Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,460 --> 00:00:07,010
Blue one to blue two, checkpoint
alpha bravo has been reached.
2
00:00:07,141 --> 00:00:08,494
Copy, leader one.
3
00:00:09,781 --> 00:00:13,297
Blue two, we have a suspicious
vehicle on the right,
4
00:00:13,422 --> 00:00:15,220
moving pretty fast.
Over.
5
00:00:16,343 --> 00:00:18,140
Army corps four, is he slowing down?
6
00:00:18,263 --> 00:00:20,220
Blue one,
why are you driving so slow?
7
00:00:20,344 --> 00:00:23,462
- You worried about a ticket? Over.
- Sorry, guys. Just rubbing one out.
8
00:00:32,027 --> 00:00:33,301
Phelps is down!
9
00:05:34,816 --> 00:05:37,012
- Good morning, sir.
- Good morning.
10
00:05:37,137 --> 00:05:39,367
Once we're quartered,
we'll give you a rundown on battalion
11
00:05:39,497 --> 00:05:40,931
and squadron-level readiness and
12
00:05:41,098 --> 00:05:43,214
today's brief will focus
on first marine division.
13
00:05:43,338 --> 00:05:46,092
The slide indicates that
personnel readiness 1st mardiv
14
00:05:46,219 --> 00:05:47,811
is not as bad as they are reporting.
15
00:05:47,939 --> 00:05:51,216
However, sir, as you are aware,
last Friday they made a request
16
00:05:51,340 --> 00:05:52,978
for 300 additional augments.
17
00:05:53,661 --> 00:05:56,300
Given the insurgency in Al-Anbar
18
00:05:56,421 --> 00:05:58,697
and the recent spike in casualties,
19
00:05:58,862 --> 00:06:00,773
it's not surprising that
they made this request.
20
00:06:01,062 --> 00:06:04,055
Sir, it's my recommendation to just
send enough augments
21
00:06:04,183 --> 00:06:06,778
to cover their casualties
of last month.
22
00:06:09,984 --> 00:06:12,783
How many of you have
been in Iraq since 9 /11?
23
00:06:15,626 --> 00:06:18,379
I know you've spent a lot of time
on these reports, but I cannot have
24
00:06:18,546 --> 00:06:21,107
a bunch of analysts contradict
the commanders on the ground.
25
00:06:27,628 --> 00:06:30,097
I don't know. With all
this administrative crap,
26
00:06:30,229 --> 00:06:33,108
it makes you wonder if we're losing
focus on what really matters.
27
00:06:34,310 --> 00:06:36,540
Sometimes I wish I was over there.
28
00:06:37,271 --> 00:06:38,670
I don't know, sir.
29
00:06:39,111 --> 00:06:40,908
Be careful what you wish for, right?
30
00:06:45,272 --> 00:06:46,228
Hey, dad.
31
00:06:46,353 --> 00:06:48,389
- Hello, everybody.
- Hi.
32
00:06:50,714 --> 00:06:52,864
Guess who came in first
in her swim meet.
33
00:06:53,074 --> 00:06:54,223
Let me guess.
34
00:06:54,715 --> 00:06:57,468
You? High-five. That's great!
35
00:07:00,956 --> 00:07:04,313
Listen, guys, how about we get some
homework done before dinner?
36
00:07:04,477 --> 00:07:07,311
I think that sounds
like a great idea.
37
00:07:08,238 --> 00:07:09,557
What are you cooking here?
38
00:07:09,678 --> 00:07:12,147
White chicken chili
with a balsamic reduction.
39
00:07:14,799 --> 00:07:16,870
- You're getting creative.
- Shut up.
40
00:07:46,687 --> 00:07:47,756
Let us pray.
41
00:07:48,687 --> 00:07:49,802
Ready. Down.
42
00:07:55,569 --> 00:07:58,163
- Ready, two.
- Present arms!
43
00:07:59,289 --> 00:08:01,121
Forward march.
44
00:08:12,893 --> 00:08:14,372
Bearers, halt.
45
00:08:16,493 --> 00:08:17,847
That is not nice.
46
00:08:20,574 --> 00:08:23,533
Dad, I think I got all of
the words right, but I'm not sure.
47
00:08:23,655 --> 00:08:26,295
I'll throw a quick one
at you right now. ''Tortellini.''
48
00:08:27,056 --> 00:08:30,049
T-o-r-i...
I don't know.
49
00:09:01,584 --> 00:09:05,544
Sir, last night I read the DOD
Announcement about PFC Phelps.
50
00:09:05,705 --> 00:09:08,424
He is from my home town,
Clifton, Colorado.
51
00:09:08,785 --> 00:09:11,061
I don't know if this falls to us
52
00:09:11,186 --> 00:09:13,142
or to the Pentagon, but,
53
00:09:13,266 --> 00:09:15,497
sir, if the duty does fall to us.
54
00:09:15,627 --> 00:09:18,540
I would be honored
to escort him home.
55
00:09:19,068 --> 00:09:22,026
It's a little unusual
for an officer to escort a PFC.
56
00:09:22,269 --> 00:09:24,225
Yes, sir, I know that, but...
57
00:09:24,469 --> 00:09:26,904
I would very much
like to do it, sir.
58
00:09:27,950 --> 00:09:31,148
I'm going out of town for a few days.
I'm being picked up at 6:00.
59
00:09:31,511 --> 00:09:33,422
- Tomorrow morning?
- Yeah.
60
00:09:34,631 --> 00:09:36,668
I volunteered for escort duty.
61
00:09:38,272 --> 00:09:41,345
There was this private first class,
killed in Iraq. Young kid.
62
00:09:41,593 --> 00:09:44,313
He's from Clifton.
I volunteered to take him home.
63
00:09:48,034 --> 00:09:49,946
What is this about, Mike?
64
00:09:51,835 --> 00:09:55,226
It's not about anything.
He's from Clifton, that's all.
65
00:09:57,357 --> 00:09:59,552
It's gonna be a quick trip, Stace.
66
00:10:00,317 --> 00:10:01,990
I'll be back next week.
67
00:12:19,949 --> 00:12:22,783
Please tell the family I'm so
sorry for their loss.
68
00:12:23,430 --> 00:12:24,419
I will.
69
00:12:31,112 --> 00:12:32,147
I love you.
70
00:13:02,719 --> 00:13:04,676
The remains are to travel feet first
71
00:13:04,800 --> 00:13:07,792
when being transported
from one point to another.
72
00:13:08,361 --> 00:13:09,316
At every stop,
73
00:13:09,441 --> 00:13:12,593
you must ensure that the remains
have been correctly loaded.
74
00:13:12,962 --> 00:13:14,236
At each transfer point,
75
00:13:14,362 --> 00:13:16,159
regardless of the mode of transport,
76
00:13:16,282 --> 00:13:17,921
you will render honors.
77
00:13:18,883 --> 00:13:20,953
Your duty, is not complete
78
00:13:21,524 --> 00:13:23,992
until you have delivered
the remains to the funeral director.
79
00:13:24,364 --> 00:13:26,435
Escorts are not required
to stay for the funeral.
80
00:13:26,605 --> 00:13:28,277
However, should you decide to stay,
81
00:13:28,405 --> 00:13:30,874
there are specific guidelines
for meeting the family.
82
00:13:31,006 --> 00:13:32,883
At no point are you to discuss
83
00:13:33,006 --> 00:13:35,043
the nature of the deceased's death,
84
00:13:35,167 --> 00:13:38,159
no are you to speculate
on the activities surrounding the death.
85
00:13:44,809 --> 00:13:47,802
You may deliver the personal effects
directly to the next of kin.
86
00:13:53,651 --> 00:13:56,007
These effects must stay
on your person
87
00:13:56,372 --> 00:13:58,328
at all times until delivery.
88
00:14:17,616 --> 00:14:19,812
Gentlemen, we have
our first departure of the day.
89
00:14:19,937 --> 00:14:23,851
We form about in the drive and
render honors as all remains depart.
90
00:14:29,779 --> 00:14:30,815
Detail,
91
00:14:30,940 --> 00:14:32,259
attention!
92
00:14:33,740 --> 00:14:35,459
Present arms!
93
00:14:46,423 --> 00:14:47,742
Order arms!
94
00:14:56,265 --> 00:14:57,938
Present arms!
95
00:15:06,948 --> 00:15:07,937
Dismissed!
96
00:15:27,032 --> 00:15:29,547
I'm afraid we've taken
a lot of casualties this week.
97
00:15:29,713 --> 00:15:31,351
He's not ready for departure today.
98
00:15:34,554 --> 00:15:37,115
... but not what he
completes in his lifetime.
99
00:15:37,715 --> 00:15:40,469
Imagine an evolution
occurring over eons...
100
00:15:41,516 --> 00:15:43,632
... the attack tonight comes
amid rising violence
101
00:15:43,756 --> 00:15:46,874
between insurgents and
coalition troops throughout Iraq.
102
00:15:47,077 --> 00:15:48,829
Marines in Fallujah today pushed
103
00:15:48,957 --> 00:15:51,233
into the chaotic city
from several directions.
104
00:15:51,358 --> 00:15:55,318
They met with heavy fire from assault
rifles and rocket-propelled grenades.
105
00:16:40,169 --> 00:16:42,445
I bet you didn't know
marines could sew.
106
00:16:44,330 --> 00:16:46,799
He was quite impresse, your PFC.
107
00:16:47,251 --> 00:16:49,719
He's so decorated
for such a young man.
108
00:16:51,692 --> 00:16:52,761
I didn't know him.
109
00:16:52,892 --> 00:16:55,168
You can be sure that
his uniform will be perfect.
110
00:16:55,613 --> 00:16:57,012
Appreciate it, Colonel.
111
00:16:58,814 --> 00:17:01,567
You know, whether it's now
or later, it doesn't matter.
112
00:17:01,774 --> 00:17:02,924
But just in case...
113
00:17:04,695 --> 00:17:07,163
He's a military shrink.
It's all confidential.
114
00:17:08,296 --> 00:17:09,888
I'm good, thanks.
115
00:17:10,336 --> 00:17:11,816
It's just an FYI.
116
00:17:15,817 --> 00:17:18,651
Colonel Strobl, sir,
you'll be leaving in about 15 minutes.
117
00:17:19,018 --> 00:17:20,975
Transport will deliver you
to Philadelphia airport
118
00:17:21,099 --> 00:17:24,171
with your final destination,
Dubois, Wyoming.
119
00:17:24,299 --> 00:17:25,289
Wyoming?
120
00:17:26,180 --> 00:17:28,091
I thought I was on my way
to Colorado, Clifton.
121
00:17:28,220 --> 00:17:31,258
He joined up out in Colorado,
but his parents lived in Wyoming.
122
00:17:31,381 --> 00:17:33,498
That's where his family
wants him buried.
123
00:17:35,022 --> 00:17:37,058
- That all right?
- Of course.
124
00:17:38,823 --> 00:17:41,291
I have PFC Phelps's
personal effects.
125
00:17:41,423 --> 00:17:43,984
We'll now do our
inventory and turnover.
126
00:17:44,504 --> 00:17:47,542
Sir, Phelps's parents are divorced,
127
00:17:47,665 --> 00:17:49,576
so you'll have an extra
flag to present to them.
128
00:17:49,865 --> 00:17:52,460
That way, the mother
and the father will each get one.
129
00:18:12,551 --> 00:18:15,429
If you could make sure everything's
here, then sign the inventory.
130
00:18:16,992 --> 00:18:18,471
I also have a...
131
00:18:18,752 --> 00:18:21,665
letter Phelps's platoon commander
wrote to the family.
132
00:18:30,595 --> 00:18:33,792
Colonel, the mortuary specialist
did the best that he could.
133
00:18:33,995 --> 00:18:36,635
However, these remains
are not recommended for viewing.
134
00:18:37,436 --> 00:18:40,031
It's been my privilege
to care for him, sir.
135
00:18:45,478 --> 00:18:49,188
That's everything, we'll need to make
a final identification before departure.
136
00:18:59,121 --> 00:19:01,590
Sir, I need you to verify that
this is PFC Chance Phelps,
137
00:19:01,722 --> 00:19:03,917
and that you are
ready for departure.
138
00:19:19,086 --> 00:19:20,565
Present arms!
139
00:19:52,534 --> 00:19:55,412
- Feeling okay?
- Yeah yeah. I'm good.
140
00:19:56,614 --> 00:19:58,048
We're almost there.
141
00:20:02,376 --> 00:20:04,367
Do you always do these routes?
142
00:20:06,017 --> 00:20:08,008
I just started six months ago.
143
00:20:08,617 --> 00:20:12,088
Nobody in my family's in the military
and none of my friends.
144
00:20:13,538 --> 00:20:15,655
But I thought about joining up.
145
00:20:16,339 --> 00:20:18,170
Yeah, but I was too chickenshit.
146
00:20:20,620 --> 00:20:22,212
Sorry. I mean too chicken.
147
00:20:23,221 --> 00:20:24,449
You can say shit.
148
00:20:26,701 --> 00:20:28,818
And plus the whole haircut thing.
149
00:20:28,942 --> 00:20:30,421
I'm in a band and...
150
00:20:30,782 --> 00:20:33,251
you know, you got to keep it long
to keep the ladies happy.
151
00:20:35,423 --> 00:20:37,494
What about you?
What's your deal?
152
00:20:38,624 --> 00:20:41,344
My deal? My deal is complicated.
153
00:20:43,265 --> 00:20:44,824
When did you join up?
154
00:20:45,426 --> 00:20:46,620
When I was 17.
155
00:20:48,186 --> 00:20:51,224
My parents had to sign something
because I was underage.
156
00:20:51,547 --> 00:20:52,980
Yeah, that's young.
157
00:20:53,748 --> 00:20:54,737
I know,
158
00:20:55,308 --> 00:20:57,948
but I couldn't bear
the thought of waiting another year.
159
00:20:58,509 --> 00:21:00,420
All I wanted was to be a marine
160
00:21:00,749 --> 00:21:02,024
and I joined up.
161
00:21:02,750 --> 00:21:06,630
You graduate from boot camp,
you think you're on top and you travel
162
00:21:06,791 --> 00:21:09,021
and you see these things
you never thought you'd see.
163
00:21:09,151 --> 00:21:11,063
It's hard, of course, but...
164
00:21:11,752 --> 00:21:12,582
it's fun.
165
00:21:12,952 --> 00:21:14,704
- It's fun?
- Yeah.
166
00:21:15,753 --> 00:21:16,868
I'm serious.
167
00:21:19,233 --> 00:21:20,792
I've got to be honest.
168
00:21:21,434 --> 00:21:23,026
No offense, but...
169
00:21:23,594 --> 00:21:26,029
I don't really get what
we're doing over there.
170
00:21:26,835 --> 00:21:27,824
But...
171
00:21:28,436 --> 00:21:31,428
last summer these two guys
from my high school went,
172
00:21:31,956 --> 00:21:35,506
and one of them ended up
hurt really bad.
173
00:21:36,637 --> 00:21:39,994
And last time I heard, he was
at something Reed hospital.
174
00:21:40,118 --> 00:21:41,757
- Walter Reed.
- Yeah.
175
00:21:44,359 --> 00:21:46,794
The other one,
he didn't make it back.
176
00:21:50,281 --> 00:21:52,272
I just wanted to do something.
177
00:22:17,727 --> 00:22:18,762
Hey, Henry.
178
00:22:20,528 --> 00:22:21,722
How you doin'?
179
00:22:24,488 --> 00:22:25,638
Colonel...
180
00:22:26,329 --> 00:22:27,921
whenever you're ready.
181
00:22:54,175 --> 00:22:55,928
- Will you do me a favor?
- Sure.
182
00:22:56,736 --> 00:22:58,727
- Let the family know
we're thinking of them.
183
00:22:58,856 --> 00:22:59,846
- Will do.
184
00:23:00,497 --> 00:23:02,135
You're a good man, Rich.
185
00:23:02,257 --> 00:23:04,692
- Thanks.
- Be safe.
186
00:23:05,418 --> 00:23:06,817
All right. See ya.
187
00:23:07,778 --> 00:23:11,215
Attention, passengers.
Increased security measures...
188
00:23:18,701 --> 00:23:21,455
Welcome to Northwest Airlines.
ID, please.
189
00:23:22,782 --> 00:23:24,135
I have a voucher.
190
00:23:24,782 --> 00:23:27,536
He's the military escort.
I'll check him in.
191
00:23:35,425 --> 00:23:37,461
I've booked you through to Billings,
192
00:23:37,585 --> 00:23:40,544
but you can get your bags off
in Minneapolis tonight.
193
00:23:40,666 --> 00:23:42,543
I upgraded you to first class
194
00:23:42,666 --> 00:23:44,385
all the way to Billings.
195
00:23:48,108 --> 00:23:49,860
Thanks.
Appreciate that.
196
00:23:51,148 --> 00:23:53,265
Thank you for your service.
197
00:24:04,872 --> 00:24:05,987
Thanks again.
198
00:24:07,952 --> 00:24:10,786
Belt, shoes,
laptop in a separate bin.
199
00:24:13,714 --> 00:24:15,750
All metal out of your pockets.
200
00:24:16,794 --> 00:24:18,751
Sir, your bag needs to go through.
201
00:24:18,875 --> 00:24:21,708
Yeah, you can wand this bag, but
it can't go through the x-ray machine.
202
00:24:21,996 --> 00:24:24,430
Please don't tell me
how to do my job.
203
00:24:25,196 --> 00:24:26,949
The bag can't go through.
204
00:24:27,077 --> 00:24:29,352
Well, it's your call.
It's gonna take you longer.
205
00:24:29,837 --> 00:24:31,396
Bag check, male.
206
00:24:32,518 --> 00:24:35,431
Sir, I need you to remove your jacket
and place it in the bin.
207
00:24:37,239 --> 00:24:39,834
I can't remove the jacket.
You can hand-check me.
208
00:24:39,960 --> 00:24:41,996
- Is there a supervisor around?
- Not right here.
209
00:24:42,160 --> 00:24:44,516
Remove your jacket.
It needs to go through the machine.
210
00:24:44,641 --> 00:24:48,840
I will not remove this jacket
and denigrate this uniform.
211
00:24:49,162 --> 00:24:52,360
You have a lot of metal on your jacket.
It needs to go through the machine.
212
00:24:54,003 --> 00:24:55,721
Take me to a private room
213
00:24:56,163 --> 00:24:57,643
and wand me there.
214
00:25:01,285 --> 00:25:02,764
Turn around, please.
215
00:25:56,417 --> 00:25:58,488
- Excuse me, sir. Are you the escort?
- Yes.
216
00:25:59,018 --> 00:26:00,417
- How you doing?
- All right.
217
00:26:00,538 --> 00:26:02,848
- I need to get down
to the tarmac to watch loading.
218
00:26:02,979 --> 00:26:03,968
- Sure.
219
00:26:12,261 --> 00:26:15,015
- So where you from?
- Colorado originally.
220
00:26:15,182 --> 00:26:17,650
It's a long time
since I've been there.
221
00:26:18,022 --> 00:26:19,581
- You?
- All over.
222
00:26:19,823 --> 00:26:22,781
My old man was career air force,
so we moved around a lot.
223
00:26:22,903 --> 00:26:25,054
- How was that?
- It was all right.
224
00:26:25,184 --> 00:26:27,618
I actually kind of miss it
now that I'm settled here.
225
00:26:27,784 --> 00:26:29,855
We're gonna wait right here.
He's coming around.
226
00:26:30,145 --> 00:26:33,661
Yeah, the moving around is kind of cool
when you're single, and then...
227
00:26:33,986 --> 00:26:36,295
you get married, have kids,
it's a other deal.
228
00:26:37,187 --> 00:26:38,825
You do this escort stuff, mostly?
229
00:26:39,067 --> 00:26:41,536
Me? No, I...
I work in a cubicle.
230
00:26:43,508 --> 00:26:46,069
- I volunteered for this one.
- It must be hard.
231
00:26:55,831 --> 00:26:58,505
- I need to verify.
- Yeah, go ahead.
232
00:27:06,553 --> 00:27:09,546
- You can stand right here if you want.
- Thanks.
233
00:27:49,523 --> 00:27:52,561
- 2A?
- It's right down on your right, sir.
234
00:27:53,604 --> 00:27:55,197
Excuse me. Thank you.
235
00:28:12,088 --> 00:28:14,159
Can I get you something to drink?
236
00:28:14,289 --> 00:28:16,120
Jack daniels rocks, please.
237
00:28:16,569 --> 00:28:19,243
- And for you, sir?
- Water, thank you.
238
00:28:20,530 --> 00:28:22,999
What's the matter?
You on duty or something?
239
00:28:23,371 --> 00:28:24,360
Yes, I am.
240
00:28:37,454 --> 00:28:38,683
Excuse me, sir?
241
00:28:40,535 --> 00:28:42,253
I want you to have this.
242
00:29:28,626 --> 00:29:30,777
It'll be a couple of minutes.
Sorry about the delay.
243
00:29:30,907 --> 00:29:32,818
We're waiting on a conveyor.
244
00:29:32,947 --> 00:29:35,462
But we're gonna get
all the luggage off first,
245
00:29:35,948 --> 00:29:37,347
then we'll remove the remains.
246
00:29:37,468 --> 00:29:39,983
I'd like to keep him separate
from the baggage, if that's possible.
247
00:29:40,109 --> 00:29:42,703
That's the plan. We're not gonna
move him with the rest of the luggage.
248
00:29:42,829 --> 00:29:44,502
All right.
Sounds good.
249
00:29:45,470 --> 00:29:48,463
You know, there's another escort
here from dover.
250
00:29:48,791 --> 00:29:51,908
- I've seen a lot of you guys lately.
- Excuse me.
251
00:30:00,313 --> 00:30:01,303
Evening.
252
00:30:04,674 --> 00:30:07,143
Evening, sir. I wasn't expecting
to see you here.
253
00:30:07,275 --> 00:30:10,871
I got a connecting flight.
How's your trip going so far?
254
00:30:11,516 --> 00:30:12,790
It's been fine.
255
00:30:13,876 --> 00:30:15,196
It's weird though, sir.
256
00:30:16,037 --> 00:30:17,231
They all know,
257
00:30:18,438 --> 00:30:20,508
like, without me telling anyone.
258
00:30:21,358 --> 00:30:24,476
Both at Philadelphia
and so far here in Minneapolis.
259
00:30:24,999 --> 00:30:27,230
I guess they figured it out
by the uniforms.
260
00:30:27,360 --> 00:30:29,351
Yeah, you know,
I've had the same thing,
261
00:30:29,480 --> 00:30:30,549
which is...
262
00:30:30,920 --> 00:30:33,958
okay, because I'm not
really interested in explaining it.
263
00:30:36,482 --> 00:30:38,791
It looks like yours
is coming out now.
264
00:30:41,443 --> 00:30:43,001
Present... Arms!
265
00:30:50,085 --> 00:30:51,803
Order... Arms!
266
00:30:55,006 --> 00:30:58,602
When you're ready, we'll go over to the
cargo warehouse and get everything set.
267
00:30:58,727 --> 00:31:01,844
Yeah, okay. Just give me a minute.
I still need to verify.
268
00:31:04,368 --> 00:31:06,758
So what's your
destination, sergeant?
269
00:31:06,889 --> 00:31:09,847
I'm headed to rochester.
It's about 90 miles from here.
270
00:31:12,770 --> 00:31:14,761
My family is meeting us there.
271
00:31:20,292 --> 00:31:22,681
Are you related to
the deceased, son?
272
00:31:23,492 --> 00:31:24,482
Yes, sir.
273
00:31:26,293 --> 00:31:27,612
He's my brother.
274
00:31:33,375 --> 00:31:34,808
Present... Arms!
275
00:31:46,818 --> 00:31:48,490
Order... Arms!
276
00:32:07,103 --> 00:32:10,982
Well, you... Take care of
yourself, son.
277
00:32:13,584 --> 00:32:14,812
Thank you, sir.
278
00:32:16,025 --> 00:32:17,014
You too.
279
00:32:56,394 --> 00:32:58,862
So he can just, stay here all night?
280
00:32:59,235 --> 00:33:01,066
- Yeah.
- There's no need to move him?
281
00:33:01,195 --> 00:33:03,106
Don't worry.
No one's going near him.
282
00:33:05,196 --> 00:33:09,156
When you're ready, we have a taxi
waiting to take you to your hotel.
283
00:33:10,077 --> 00:33:13,275
Actually, I tell you, if I could
just get a chair, i'm all set.
284
00:33:13,398 --> 00:33:16,151
I really don't want
to leave him here alone.
285
00:33:16,558 --> 00:33:18,390
You want to sleep in here?
286
00:33:20,599 --> 00:33:23,353
I need to check with my supervisor.
I'm not sure we're allowed to do that.
287
00:33:23,960 --> 00:33:24,949
Could you?
288
00:33:25,481 --> 00:33:28,075
I know it's late,
but I'd really appreciate it.
289
00:33:36,483 --> 00:33:37,711
I had this in my jeep.
290
00:33:37,843 --> 00:33:40,483
It should be a little
more comfortable than that chair.
291
00:33:41,364 --> 00:33:42,353
Thanks.
292
00:33:43,165 --> 00:33:45,759
- Thanks, I appreciate that.
- Take care.
293
00:33:46,565 --> 00:33:47,635
Good night.
294
00:34:50,060 --> 00:34:51,857
I heard we were
carrying remains today.
295
00:34:51,980 --> 00:34:54,097
- You must be the escort.
- Mike Strobl.
296
00:34:54,221 --> 00:34:55,939
- Tom garrett.
- How you doing, Tom?
297
00:34:56,742 --> 00:34:59,381
Where'd you get that
combat action ribbon?
298
00:34:59,542 --> 00:35:00,691
Desert Storm.
299
00:35:01,743 --> 00:35:04,132
I was flying an A-10
in Desert Storm.
300
00:35:04,743 --> 00:35:06,735
Man, we tore it up over there.
301
00:35:07,664 --> 00:35:08,938
You guys were good.
302
00:35:09,785 --> 00:35:13,255
I was a lieutenant, artillery battalion,
first marine division.
303
00:35:13,385 --> 00:35:14,580
You've been...
304
00:35:14,706 --> 00:35:16,298
back this time around?
305
00:35:17,466 --> 00:35:19,139
No, I'm a numbers cruncher now.
306
00:35:19,827 --> 00:35:21,897
I analyze manpower at Quantico.
307
00:35:23,508 --> 00:35:26,386
Well, I guess you saw
enough action in Kuwait?
308
00:35:27,069 --> 00:35:28,388
No, not so much.
309
00:35:29,869 --> 00:35:32,338
I tell you,
I really miss it some days.
310
00:35:33,550 --> 00:35:34,539
Excuse me.
311
00:36:19,361 --> 00:36:20,350
Thank you.
312
00:36:22,921 --> 00:36:23,911
Thank you.
313
00:36:41,526 --> 00:36:42,879
- Annie.
- Mike.
314
00:36:43,966 --> 00:36:46,606
I guess we're travel mates
for the next few hours.
315
00:36:46,727 --> 00:36:49,525
I have tons of magazines.
I'm happy to share.
316
00:36:49,688 --> 00:36:50,677
Thank you.
317
00:37:00,690 --> 00:37:03,888
HOT SOLDIER SITTING
NEXT TO ME ON PLANE
318
00:37:06,451 --> 00:37:07,885
It's marine, actually.
319
00:37:10,332 --> 00:37:11,527
How embarrassing.
320
00:37:12,333 --> 00:37:13,322
It's okay.
321
00:37:13,653 --> 00:37:15,484
Trust me,
you're a breath of fresh air.
322
00:37:19,614 --> 00:37:23,085
I can't believe how fast you get
with your thumbs on those things.
323
00:37:23,855 --> 00:37:25,175
I have a lot to say.
324
00:37:43,660 --> 00:37:45,537
Welcome to Billings, folks.
325
00:37:46,020 --> 00:37:49,093
I'm going to ask that you
remain seated for a moment.
326
00:37:49,941 --> 00:37:51,170
During this flight,
327
00:37:51,582 --> 00:37:55,212
I've had the honor of carrying
the remains of a fallen marine.
328
00:37:55,743 --> 00:37:58,701
I'm going to inconvenience you
for a few moments
329
00:37:58,823 --> 00:38:01,497
while the escort
disembarks the plane.
330
00:38:02,224 --> 00:38:05,740
- I didn't know. I'm so sorry.
- As you go about your day,
331
00:38:05,905 --> 00:38:08,978
- keep the family in your thoughts.
- It's okay.
332
00:38:09,266 --> 00:38:10,540
Thanks for the company.
333
00:38:59,157 --> 00:39:00,955
Well, I'm off to Cheyenne.
334
00:39:01,998 --> 00:39:04,034
- Thanks for the smooth flying.
- You bet.
335
00:39:05,839 --> 00:39:07,875
What was his name, your marine?
336
00:39:08,840 --> 00:39:10,239
PFC Chance Phelps.
337
00:39:10,640 --> 00:39:11,834
Chance Phelps.
338
00:39:13,121 --> 00:39:15,999
I know the name of every KIA
I've ever carried.
339
00:39:17,602 --> 00:39:19,240
You take care of yourself.
340
00:39:19,362 --> 00:39:20,681
Thanks. You too.
341
00:39:52,410 --> 00:39:53,399
I'm Gary
342
00:39:54,290 --> 00:39:57,363
- from Rafferty's funeral home.
- Gary, Mike Strobl.
343
00:39:57,811 --> 00:40:00,041
It's a real honor to meet you, sir.
344
00:40:01,252 --> 00:40:03,607
I've got a hearse.
It's ready to go.
345
00:40:03,972 --> 00:40:07,249
We should get started as soon as we can.
We've got a long drive ahead of us.
346
00:40:07,373 --> 00:40:09,842
Took me over five hours
to get up here this morning.
347
00:40:14,655 --> 00:40:16,691
I didn't know Chance real well.
348
00:40:16,975 --> 00:40:19,126
I've known his dad for years.
349
00:40:20,496 --> 00:40:22,248
I'm glad he's finally home.
350
00:45:15,284 --> 00:45:17,400
- You must be Major Thompson.
- Yes, sir. Mike Thompson
351
00:45:17,524 --> 00:45:19,402
from I&I 223 down in Salt Lake City.
352
00:45:19,525 --> 00:45:21,720
- Good to meet you, Major.
- Sir.
353
00:45:22,325 --> 00:45:25,045
- I guess you've had a hell of a week?
- Yes, sir.
354
00:45:25,166 --> 00:45:28,364
Sergeant Burton and I drove
all night to get up here on Saturday.
355
00:45:28,487 --> 00:45:31,206
We notified the mother
at zero-two on saturday morning.
356
00:45:31,328 --> 00:45:33,922
I tell you, sir,
I hope to never go through that again.
357
00:45:34,368 --> 00:45:37,361
- So how's the family doing?
- Well, sir, it's kind of hard to say.
358
00:45:37,609 --> 00:45:39,645
Sometimes I think
they're doing OK, but then...
359
00:45:39,769 --> 00:45:41,920
You know. It's hard to say.
360
00:45:43,290 --> 00:45:45,282
- How are you doing?
- I'm okay.
361
00:45:45,411 --> 00:45:47,527
It's just been a long week, sir.
362
00:45:48,131 --> 00:45:49,485
The VFW Post up in Dubois
363
00:45:49,652 --> 00:45:51,927
is having a get-together tonight
in honor of Chance.
364
00:45:52,092 --> 00:45:55,165
- You might want to come up for that.
- Okay. Sounds good.
365
00:46:00,934 --> 00:46:03,369
- I'm glad you're here, sir.
- Yeah, me too.
366
00:46:13,977 --> 00:46:15,855
Your hotel is up in Dubois,
367
00:46:15,978 --> 00:46:17,570
where the ceremony's gonna be.
368
00:46:17,698 --> 00:46:20,054
You'll want to head out
of here and get settled.
369
00:46:20,979 --> 00:46:23,733
- I'm sorry about all the driving.
- Not a problem, Gary.
370
00:46:26,340 --> 00:46:28,218
If I can get you to sign off
on the paperwork,
371
00:46:28,341 --> 00:46:29,899
then we can call it a day.
372
00:46:30,181 --> 00:46:31,216
That sounds fine.
373
00:46:31,381 --> 00:46:34,454
I have some items the family would like
to have inserted into the casket.
374
00:46:34,582 --> 00:46:36,494
They said they'd prefer
not to view the remains,
375
00:46:36,623 --> 00:46:38,659
so I guess now would be
a good time to do that.
376
00:46:38,783 --> 00:46:42,015
Yeah, that would be good,
and I need to check on his uniform.
377
00:46:42,344 --> 00:46:45,576
You know it's gonna be
a closed-casket funeral?
378
00:46:45,825 --> 00:46:47,304
I understand, but...
379
00:46:47,825 --> 00:46:50,340
just want to make sure
he's squared away.
380
00:47:06,269 --> 00:47:07,385
Okay, go ahead.
381
00:48:12,485 --> 00:48:14,043
Look at that.
He's got six ribbons.
382
00:48:14,325 --> 00:48:16,920
- And he's a PFC, it's amazing.
- Yeah.
383
00:48:20,206 --> 00:48:22,437
The folks at Dover did a great job.
384
00:48:23,087 --> 00:48:26,478
They knew he wasn't gonna be
viewed and his uniform is...
385
00:48:26,728 --> 00:48:27,717
perfect.
386
00:48:32,929 --> 00:48:33,999
I'm gonna...
387
00:48:34,650 --> 00:48:36,402
take care of the paperwork.
388
00:49:27,462 --> 00:49:28,781
If you're ready.
389
00:51:12,206 --> 00:51:13,480
Excuse me, sir.
390
00:51:14,086 --> 00:51:16,043
Are you the marine
who brought Chance home?
391
00:51:16,167 --> 00:51:17,805
Yes, sir.
Mike Strobl.
392
00:51:18,647 --> 00:51:20,923
Semper Fi, colonel.
I'm Charlie Fitts.
393
00:51:21,088 --> 00:51:23,523
Listen, this whole town
is grateful to you.
394
00:51:24,929 --> 00:51:26,248
It was my honor.
395
00:51:26,889 --> 00:51:27,800
Korea?
396
00:51:27,930 --> 00:51:31,161
It's a privilege to meet
an old first marine division warrior.
397
00:51:31,450 --> 00:51:33,840
There's some fellows here
been waiting all night to meet you.
398
00:51:36,692 --> 00:51:37,488
Fellas!
399
00:51:37,612 --> 00:51:39,170
This is Chance's escort,
400
00:51:39,772 --> 00:51:40,682
Colonel Strobl.
401
00:51:40,813 --> 00:51:43,646
Larry Hertzog. Welcome.
402
00:51:43,853 --> 00:51:45,207
- Robert Rouse.
- How are you?
403
00:51:45,334 --> 00:51:46,244
A.V. Scott.
404
00:51:46,574 --> 00:51:48,132
Here we have Gunny Mulcahy,
405
00:51:48,254 --> 00:51:49,654
Chance's recruiter.
406
00:51:50,535 --> 00:51:52,014
And Sergeant Michael Arenz.
407
00:51:53,735 --> 00:51:55,806
He was with Chance when he died.
408
00:51:58,297 --> 00:51:59,286
Sergeant.
409
00:52:01,057 --> 00:52:03,652
Jenny, let's get
this man a cold beer.
410
00:52:03,818 --> 00:52:05,615
He's been on a long and lonely trip.
411
00:52:05,738 --> 00:52:07,138
Did you know Chance?
412
00:52:07,259 --> 00:52:09,056
No, I didn't know him.
413
00:52:09,579 --> 00:52:11,012
You missed out.
414
00:52:11,179 --> 00:52:12,169
Sure did.
415
00:52:12,860 --> 00:52:15,215
You know, a lot of recruits,
myself included,
416
00:52:15,340 --> 00:52:18,094
lose a big part of their personality
when they go through boot camp.
417
00:52:18,501 --> 00:52:19,490
Sort of the point.
418
00:52:19,621 --> 00:52:21,931
But, Chance,
he comes back from boot camp,
419
00:52:22,222 --> 00:52:24,133
he sure as hell was a marine,
420
00:52:24,383 --> 00:52:25,657
but he was still Chance.
421
00:52:26,503 --> 00:52:28,573
Same old wise-ass smile.
422
00:52:29,664 --> 00:52:32,417
He could get away with anything
just by flashing that grin.
423
00:52:33,385 --> 00:52:35,580
Our first mortar attack in Ramadi,
424
00:52:36,065 --> 00:52:38,785
everybody's yelling,
''Grab your kevlars! Grab your flaks!''
425
00:52:38,986 --> 00:52:41,420
We were all scared, you know?
Like, ''welcome to Iraq.''
426
00:52:41,586 --> 00:52:43,862
Everybody's running,
trying to get to the bunker.
427
00:52:44,027 --> 00:52:44,823
Phelps,
428
00:52:44,947 --> 00:52:47,508
he's got his shower shoes on,
grabs his rifle, runs outside,
429
00:52:47,628 --> 00:52:49,107
he's like, ''where they at?''
430
00:52:51,389 --> 00:52:54,301
Everybody's yelling, ''Phelps, get
your ass back in here, man! Take cover!''
431
00:52:54,469 --> 00:52:56,267
He's still standing outside
432
00:52:56,430 --> 00:52:57,863
in his shower shoes.
433
00:53:09,073 --> 00:53:11,746
If you guys would excuse us,
we need to head out.
434
00:53:11,873 --> 00:53:15,230
We're building something special
to take him up to the cemetery tomorrow.
435
00:53:15,594 --> 00:53:17,551
- Anything I can do?
- I think you've done enough.
436
00:53:18,475 --> 00:53:20,831
- Colonel, good night. Thank you.
- Good night.
437
00:53:25,076 --> 00:53:26,749
The convoy's moving along,
438
00:53:26,877 --> 00:53:29,472
doing a routine patrol
south of Baghdad, and...
439
00:53:31,918 --> 00:53:34,274
Chance wasn't even supposed
to be there that day.
440
00:53:35,239 --> 00:53:36,433
It was his rest day.
441
00:53:37,239 --> 00:53:40,118
And knowing we were going out,
he just had to come.
442
00:53:41,360 --> 00:53:43,829
Chance was up in the turret
looking out for trouble.
443
00:53:44,041 --> 00:53:45,110
That was his spot.
444
00:53:45,921 --> 00:53:47,958
The most dangerous job
a marine can have.
445
00:53:48,082 --> 00:53:50,277
Yeah, you're totally
exposed up there.
446
00:53:51,162 --> 00:53:52,516
He loved it though.
447
00:53:54,243 --> 00:53:55,802
It always made me feel safe
448
00:53:55,964 --> 00:53:57,397
seeing those shoes there.
449
00:53:57,924 --> 00:54:01,281
In Iraq, Chance was just a big old pair
of size-12 shoes looking out for us.
450
00:54:03,885 --> 00:54:06,275
Anyhow, we were driving along.
451
00:54:06,646 --> 00:54:08,318
Suddenly there's this huge boom.
452
00:54:08,687 --> 00:54:11,724
Out of nowhere, an IED had gone off
in the front of the convoy, so...
453
00:54:11,887 --> 00:54:14,766
I jump out, check on the rest
of the vehicles, and...
454
00:54:15,128 --> 00:54:16,243
It was madness.
455
00:54:17,128 --> 00:54:18,960
There was bullets flying everywhere.
456
00:54:19,129 --> 00:54:21,085
It was chaos,
just total chaos, but...
457
00:54:21,890 --> 00:54:24,199
I could hear behind me
Chance's 240 opening up,
458
00:54:24,330 --> 00:54:26,970
just unleashing an ungodly
amount of fire on the mujahideen.
459
00:54:27,131 --> 00:54:30,522
So I thought, ''okay,
that part of the convoy's okay.''
460
00:54:32,532 --> 00:54:34,204
He attracted all the fire to himself
461
00:54:34,332 --> 00:54:36,483
so that the rest of us
could take cover,
462
00:54:36,613 --> 00:54:38,012
get organized and get out.
463
00:54:41,054 --> 00:54:43,249
So after I checked on
the first two vehicles,
464
00:54:43,375 --> 00:54:45,570
I run back towards
our vehicle, and...
465
00:54:47,816 --> 00:54:49,772
I could see Chance was
shooting all over the place.
466
00:54:49,936 --> 00:54:51,972
He was up in the air, everywhere.
467
00:54:52,217 --> 00:54:53,570
Just erratic, you know?
468
00:54:54,497 --> 00:54:56,966
I yelled at him.
I was like, ''Jesus, Phelps,
469
00:54:57,218 --> 00:54:58,970
don't shoot the birds, man.''
470
00:54:59,898 --> 00:55:02,333
I thought he was trying
to scare them or something.
471
00:55:04,739 --> 00:55:06,571
His finger was still
on the trigger, shooting,
472
00:55:06,700 --> 00:55:08,577
but his head was slumped over.
473
00:55:09,701 --> 00:55:13,614
I got a little bit closer, I could see
some blood coming down of his head.
474
00:55:29,425 --> 00:55:32,463
Inside the vehicle,
Doc checked his vitals, and...
475
00:55:33,666 --> 00:55:35,019
he was gone.
476
00:55:39,107 --> 00:55:40,336
Six of us...
477
00:55:40,468 --> 00:55:43,062
held him in our hands
all the way back to the base.
478
00:55:46,269 --> 00:55:48,943
I just keep running it,
you know, in my mind, like,
479
00:55:49,070 --> 00:55:52,062
''What could I have done better?
What could I have done different?''
480
00:55:54,991 --> 00:55:57,061
What do you say to somebody's mom
when they tell you,
481
00:55:57,191 --> 00:55:59,501
''it's not your fault.
You couldn't have done anything.''
482
00:56:02,353 --> 00:56:03,911
I owed it to him to save him.
483
00:56:04,953 --> 00:56:06,467
I'm the one who trained him.
484
00:56:13,675 --> 00:56:17,191
I just can't believe
that I'm here and he's not.
485
00:56:21,677 --> 00:56:23,315
I'm glad you're here, Sergeant.
486
00:56:27,959 --> 00:56:29,074
Thank you, sir.
487
00:56:30,999 --> 00:56:32,831
It means a lot coming from you.
488
00:56:37,601 --> 00:56:41,277
He'd be so honored knowing
such a senior officer brought him home.
489
00:56:49,283 --> 00:56:51,036
- Sir.
- Sergeant.
490
00:56:56,525 --> 00:56:58,835
What that kid has to live with.
491
00:57:05,127 --> 00:57:06,526
I should've been over there.
492
00:57:07,648 --> 00:57:10,162
- It wasn't your time, Colonel.
- It was exactly my time.
493
00:57:11,369 --> 00:57:12,961
I knew the clock was ticking,
494
00:57:13,609 --> 00:57:15,122
knew my time was coming up.
495
00:57:16,410 --> 00:57:17,525
But I just...
496
00:57:18,410 --> 00:57:20,083
kept ignoring it, you know?
497
00:57:22,291 --> 00:57:24,567
Except for the middle
of the night, when I...
498
00:57:25,052 --> 00:57:27,122
would check
those casualty lists, just...
499
00:57:27,932 --> 00:57:30,288
praying that I didn't recognize
any of the names.
500
00:57:35,574 --> 00:57:37,691
I don't know, you know, I just...
501
00:57:40,455 --> 00:57:41,605
I just got...
502
00:57:42,136 --> 00:57:44,172
used to seeing my wife and kids
503
00:57:44,696 --> 00:57:46,016
every day, and...
504
00:57:50,538 --> 00:57:53,098
So I put in a request
for another office tour,
505
00:57:55,099 --> 00:57:56,418
and it was granted.
506
00:57:58,419 --> 00:58:00,138
They must've needed you here.
507
00:58:02,020 --> 00:58:03,089
My friends went.
508
00:58:04,381 --> 00:58:06,497
Guys I was in
Desert Storm with went.
509
00:58:06,621 --> 00:58:07,816
I stayed home.
510
00:58:09,622 --> 00:58:10,975
I was trained to fight.
511
00:58:14,103 --> 00:58:15,821
If I'm not over there, what am I?
512
00:58:16,704 --> 00:58:17,739
Those guys,
513
00:58:19,424 --> 00:58:20,904
guys like Chance...
514
00:58:23,625 --> 00:58:24,899
They're marines.
515
00:58:25,746 --> 00:58:27,384
And you think you're not?
516
00:58:29,146 --> 00:58:30,978
Want to be with
your family every night.
517
00:58:31,107 --> 00:58:33,337
You think you have to justify that?
518
00:58:33,988 --> 00:58:35,785
You'd better stop right there, sir.
519
00:58:38,109 --> 00:58:39,542
You've brought Chance home.
520
00:58:41,469 --> 00:58:43,108
You're his witness now.
521
00:58:45,070 --> 00:58:46,469
Without a witness,
522
00:58:47,471 --> 00:58:48,984
they just disappear.
523
01:00:54,620 --> 01:00:56,099
You're Chance's escort?
524
01:00:56,620 --> 01:00:59,135
- Mike Strobl.
- John Phelps, Chance's dad.
525
01:01:00,461 --> 01:01:03,499
This is my wife, Chris,
Chance's step-mom.
526
01:01:03,622 --> 01:01:04,577
Welcome.
527
01:01:04,702 --> 01:01:07,342
- And Chance's step-dad Jeff.
- Colonel.
528
01:01:07,463 --> 01:01:09,260
And this is Chance's sister Kelley,
529
01:01:09,423 --> 01:01:11,574
- and her fiance Rob.
- Hello, sir.
530
01:01:13,224 --> 01:01:14,577
I'm Chance's mother.
531
01:01:15,385 --> 01:01:16,864
Thank you for your service.
532
01:01:16,985 --> 01:01:18,259
It's my honor, ma'am.
533
01:01:19,026 --> 01:01:20,823
I'm just so sorry for your loss.
534
01:01:22,946 --> 01:01:24,175
Please come and sit.
535
01:01:25,147 --> 01:01:26,136
A chair.
536
01:01:26,747 --> 01:01:28,386
- Thank you.
- Come on, dear.
537
01:01:38,310 --> 01:01:39,345
First, I...
538
01:01:40,230 --> 01:01:41,744
want you all to know that...
539
01:01:42,471 --> 01:01:43,870
all along the way,
540
01:01:44,031 --> 01:01:46,068
Chance was treated with dignity
541
01:01:46,432 --> 01:01:47,342
and respect
542
01:01:47,832 --> 01:01:48,821
and honor.
543
01:01:53,193 --> 01:01:54,752
I have here a letter from...
544
01:01:55,674 --> 01:01:57,471
Chance's platoon commander.
545
01:01:59,115 --> 01:02:00,104
Thank you.
546
01:02:02,275 --> 01:02:03,675
I also have here
547
01:02:05,156 --> 01:02:06,555
some of Chance's things.
548
01:02:20,600 --> 01:02:22,397
It's still set on Baghdad time.
549
01:02:40,924 --> 01:02:41,675
Here.
550
01:03:08,931 --> 01:03:10,967
This is the medal
that grandma gave him.
551
01:03:11,731 --> 01:03:12,721
Remember?
552
01:03:14,012 --> 01:03:15,206
I want you to know
553
01:03:15,772 --> 01:03:17,729
you do not mourn alone today.
554
01:03:18,253 --> 01:03:19,572
All across America,
555
01:03:20,894 --> 01:03:22,009
from Virginia
556
01:03:22,854 --> 01:03:25,244
to Delaware,
Pennsylvania, Minnesota,
557
01:03:25,575 --> 01:03:27,327
Montana, Wyoming,
558
01:03:28,655 --> 01:03:30,851
people are thinking of you
559
01:03:31,496 --> 01:03:32,929
and praying for you.
560
01:03:34,297 --> 01:03:35,571
You should know that
561
01:03:36,977 --> 01:03:38,172
Chance has touched
562
01:03:39,538 --> 01:03:40,607
many people.
563
01:03:48,940 --> 01:03:51,694
There's one more thing
that I'd like you to have.
564
01:03:54,661 --> 01:03:58,211
A flight attendant in Philadelphia
handed this to me, and...
565
01:03:59,542 --> 01:04:01,852
it seemed like it was
very special to her. I was...
566
01:04:01,983 --> 01:04:04,214
going to keep it as
a reminder of the trip,
567
01:04:04,344 --> 01:04:05,857
but then I realized that...
568
01:04:06,544 --> 01:04:08,057
she wasn't giving it to me.
569
01:04:09,665 --> 01:04:11,098
She was giving it to you.
570
01:04:43,232 --> 01:04:45,030
''April 9th, 2004...
571
01:04:50,154 --> 01:04:52,385
To the family of PFC Chance Phelps.
572
01:04:56,436 --> 01:04:58,154
Dear Mr. And Mrs. Phelps,
573
01:05:01,037 --> 01:05:03,790
I'm sure by now you have
learned of Chance's death.
574
01:05:06,078 --> 01:05:07,875
I don't have the words to tell you
575
01:05:07,998 --> 01:05:10,149
how sorry I am for your loss.
576
01:05:12,559 --> 01:05:14,437
Chance meant the world to me
577
01:05:14,560 --> 01:05:17,028
and to all of us here
in the second platoon.
578
01:05:18,521 --> 01:05:21,115
I know parents aren't supposed
to have favorites, but...
579
01:05:22,081 --> 01:05:24,642
trust me, platoon commanders do.
580
01:05:30,323 --> 01:05:32,201
Chance was a unique character.
581
01:05:33,284 --> 01:05:36,755
Where most marines would
put in shows of false bravado,
582
01:05:36,885 --> 01:05:39,319
Chance would quietly attend
to his business,
583
01:05:40,646 --> 01:05:42,762
and he led to get people
to underestimate him.
584
01:05:43,806 --> 01:05:45,843
His quick smile and friendly manner
585
01:05:45,967 --> 01:05:48,117
were always disarming and warming,
586
01:05:48,688 --> 01:05:50,360
but there was no mistaking.
587
01:05:51,328 --> 01:05:54,639
He was as fierce in battle
as he was gentle in friendship.''
588
01:05:54,769 --> 01:05:55,918
Please be seated.
589
01:06:04,131 --> 01:06:07,602
We are here to honor the life
of Private First Class
590
01:06:08,452 --> 01:06:09,771
Chance Russell Phelps.
591
01:06:24,096 --> 01:06:26,166
''... please know
that he died a hero,
592
01:06:26,976 --> 01:06:28,410
but more importantly,
593
01:06:29,217 --> 01:06:30,491
he lived a hero.
594
01:06:45,501 --> 01:06:46,616
It's ironic,
595
01:06:47,341 --> 01:06:51,017
but I am certain that if the world
had more men like Chance Phelps
596
01:06:53,302 --> 01:06:56,056
there wouldn't be a need
for a marine corps.''
597
01:07:05,745 --> 01:07:06,735
Fire.
598
01:07:07,346 --> 01:07:08,335
Ready,
599
01:07:09,066 --> 01:07:10,055
aim,
600
01:07:10,386 --> 01:07:11,581
fire.
601
01:07:43,834 --> 01:07:46,474
From the president of the US
and commandant of the marine corps
602
01:07:46,595 --> 01:07:48,950
and a grateful nation,
please accept this flag
603
01:07:49,075 --> 01:07:52,352
as a token of your son's faithful
service to his country. Semper Fidelis.
604
01:07:52,476 --> 01:07:54,832
From the president of the US,
the commandant of the marine corps
605
01:07:54,957 --> 01:07:57,027
and a grateful nation,
please accept this flag
606
01:07:57,157 --> 01:07:59,513
for your son's honorable
and faithful service to his country.
607
01:07:59,638 --> 01:08:00,832
Semper Fidelis.
608
01:08:04,039 --> 01:08:04,915
Thank you.
609
01:10:52,237 --> 01:10:54,388
Put your cell phones
in the tray, please.
610
01:10:54,518 --> 01:10:56,031
Can I ask you to step up?
611
01:10:59,959 --> 01:11:01,518
Remove your shoes.
612
01:11:17,403 --> 01:11:20,123
Chance Phelps was
wearing his St. Christopher medal
613
01:11:20,244 --> 01:11:22,041
when he was killed on good friday.
614
01:11:26,645 --> 01:11:27,874
Eight days later,
615
01:11:28,206 --> 01:11:30,276
I handed the medallion
to his mother.
616
01:11:34,327 --> 01:11:37,081
I watched them carry him
the final 15 yards.
617
01:11:39,488 --> 01:11:40,523
I felt that...
618
01:11:40,929 --> 01:11:42,681
as long as he was still moving,
619
01:11:43,169 --> 01:11:45,001
he was somehow still alive.
620
01:11:47,650 --> 01:11:49,482
When they put him down in his grave,
621
01:11:51,091 --> 01:11:52,365
he'd stopped moving.
622
01:11:56,972 --> 01:11:59,646
I didn't know Chance Phelps
before he died.
623
01:12:01,173 --> 01:12:02,288
But today...
624
01:12:02,454 --> 01:12:03,523
I miss him.
625
01:12:27,419 --> 01:12:29,217
Come here. Group hug.
626
01:12:30,580 --> 01:12:31,808
How you guys doing?
47056
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.