Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,319 --> 00:00:05,070
_
2
00:00:05,075 --> 00:00:06,700
May 6th.
3
00:00:06,702 --> 00:00:07,968
It's about to begin.
4
00:00:07,969 --> 00:00:10,371
Whose name was on the account?
5
00:00:13,375 --> 00:00:15,242
It was yours, Link.
6
00:00:15,243 --> 00:00:17,143
You planted that message.
7
00:00:17,146 --> 00:00:18,792
How does it feel to know
that you're responsible
8
00:00:18,795 --> 00:00:20,071
for the death of your friend?
9
00:00:20,283 --> 00:00:22,890
The Machine gave up its location
to save our lives.
10
00:00:23,051 --> 00:00:25,452
They're going to kill her,
Harold.
11
00:00:27,000 --> 00:00:33,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:00:43,475 --> 00:00:45,776
An update now on our top story.
13
00:00:45,777 --> 00:00:47,509
Utilities have yet to determine
14
00:00:47,512 --> 00:00:49,445
what is behind
these power surges.
15
00:00:49,447 --> 00:00:52,981
Although, speculation ranges
from aging infrastructure
16
00:00:52,984 --> 00:00:55,084
to Chinese hackers.
17
00:00:55,085 --> 00:00:56,518
- Samaritan.
- Indeed.
18
00:00:56,521 --> 00:00:57,987
It appears to have located
the Machine.
19
00:00:57,988 --> 00:01:00,323
Most likely on a data farm
out West.
20
00:01:00,325 --> 00:01:03,792
But the surges are happening
all over, now headed East.
21
00:01:03,795 --> 00:01:05,760
It's possible that the Machine
has distributed itself
22
00:01:05,763 --> 00:01:07,262
in more than one place.
23
00:01:07,263 --> 00:01:09,831
Samaritan's trying to
cut off Her power.
24
00:01:09,834 --> 00:01:11,332
Starve Her.
And for all we know,
25
00:01:11,335 --> 00:01:12,668
it's already succeeded.
26
00:01:12,670 --> 00:01:14,368
Still no word from the Machine?
27
00:01:14,370 --> 00:01:17,371
Not since Greer let us go.
28
00:01:17,373 --> 00:01:20,375
She won't talk to me.
Or can't.
29
00:01:28,617 --> 00:01:30,352
It's coming from
behind the wall.
30
00:01:46,969 --> 00:01:50,170
Must have been walled in
during renovation decades ago.
31
00:01:50,173 --> 00:01:51,872
0. 0. 0. 0.
32
00:01:51,875 --> 00:01:53,240
What is it?
33
00:01:53,241 --> 00:01:54,841
- Nine zeros.
- 0. 0. 0. 0. 0.
34
00:01:54,843 --> 00:01:56,643
It's the Machine's
distress code.
35
00:01:56,645 --> 00:01:59,479
I programmed it in to warn me
of an imminent system shutdown.
36
00:01:59,481 --> 00:02:01,515
- 0. 0. 0. 0. 0.
- Shutdown?
37
00:02:01,516 --> 00:02:03,250
- You mean--
- The Machine is dying,
38
00:02:03,251 --> 00:02:05,885
Ms. Groves.
39
00:02:05,888 --> 00:02:07,355
3. 1. 4.
40
00:02:07,356 --> 00:02:10,189
- 3-1-4...
- Pi.
41
00:02:10,192 --> 00:02:11,891
That's the code for the Case.
She needs our help.
42
00:02:17,932 --> 00:02:19,765
How can we help the Machine
if we don't know where it is?
43
00:02:19,768 --> 00:02:23,836
She needs us to pick up a few
more things, and fast.
44
00:02:23,838 --> 00:02:25,237
We'll find Her on the way.
45
00:02:25,240 --> 00:02:27,439
Mr. Reese isn't answering
his phone.
46
00:02:27,442 --> 00:02:28,674
A mission this critical,
shouldn't we try to find him,
47
00:02:28,675 --> 00:02:30,509
bring him along?
48
00:02:30,512 --> 00:02:32,245
You want to stay here and wait
for the phone to ring, Harold?
49
00:02:32,247 --> 00:02:35,647
Fine. But right now,
we have another calling.
50
00:02:43,223 --> 00:02:45,957
Time to make a deal,
Detective Riley.
51
00:02:45,960 --> 00:02:48,561
The Elias era is over.
52
00:02:48,562 --> 00:02:51,096
New World Order.
53
00:02:51,098 --> 00:02:54,265
I want the same arrangement
he had.
54
00:02:54,268 --> 00:02:57,770
Your friend Harold
is gonna be my inside man.
55
00:02:57,771 --> 00:03:00,604
I want the keys to the city.
56
00:03:00,606 --> 00:03:03,741
There are no keys.
57
00:03:03,743 --> 00:03:06,412
No arrangements.
58
00:03:06,413 --> 00:03:09,147
- You think I'm stupid?
- No.
59
00:03:09,150 --> 00:03:13,384
You're just smart enough
to get yourself killed.
60
00:03:13,387 --> 00:03:15,485
Go get Detective Fusco.
61
00:03:15,487 --> 00:03:17,989
Put a bullet in his head.
62
00:03:31,469 --> 00:03:33,170
Here I thought you couldn't
look any worse.
63
00:03:33,173 --> 00:03:36,340
You should see
the other guy's knuckles.
64
00:03:36,341 --> 00:03:37,640
Yeah.
65
00:03:45,617 --> 00:03:47,284
That was kind of hot.
66
00:03:47,287 --> 00:03:48,350
Let's go, champ.
67
00:04:00,465 --> 00:04:03,265
Zachary, how goes the hunt?
68
00:04:03,268 --> 00:04:04,766
Nearly a quarter
of the nation's power supply
69
00:04:04,769 --> 00:04:06,169
has been compromised.
70
00:04:06,170 --> 00:04:09,105
Soon the Machine will lose
access to it entirely.
71
00:04:09,108 --> 00:04:13,477
We've all but treed the fox,
Mr. Greer.
72
00:04:16,115 --> 00:04:17,713
Splendid.
73
00:04:17,716 --> 00:04:20,483
Then burn down the tree.
74
00:04:28,894 --> 00:04:31,127
_
75
00:04:33,331 --> 00:04:36,365
Shiffman, index these numbers
with addresses.
76
00:04:36,367 --> 00:04:37,365
Coordinates.
77
00:04:37,367 --> 00:04:39,867
We're looking for a target.
78
00:04:39,870 --> 00:04:42,237
Threat reports for tomorrow,
May 6th.
79
00:04:42,240 --> 00:04:44,240
New York, Chicago, DC.
80
00:04:44,242 --> 00:04:46,742
Just the highlights.
81
00:04:46,744 --> 00:04:49,310
Yankees game,
Empire State Building,
82
00:04:49,312 --> 00:04:51,247
subway system, all low.
83
00:04:51,249 --> 00:04:54,182
Willis Tower, Wrigley Field,
negligible.
84
00:04:54,183 --> 00:04:55,406
DC...
85
00:04:56,034 --> 00:04:57,052
_
86
00:04:57,153 --> 00:04:59,987
No reports for DC.
87
00:04:59,990 --> 00:05:01,055
None?
88
00:05:05,762 --> 00:05:06,961
There they are.
89
00:05:06,963 --> 00:05:08,930
All low.
90
00:05:08,932 --> 00:05:10,098
Must have been a glitch.
91
00:05:10,100 --> 00:05:11,733
Samaritan had a glitch?
92
00:05:16,939 --> 00:05:19,339
I have reason to believe
an attack is gonna take place
93
00:05:19,341 --> 00:05:21,709
in the next 24 hours.
94
00:05:21,711 --> 00:05:24,011
It's called "the Correction."
95
00:05:24,012 --> 00:05:25,612
May 6th, what have you heard?
96
00:05:25,615 --> 00:05:28,514
Any operations in and around
the capital?
97
00:05:28,516 --> 00:05:30,151
All quiet.
98
00:05:30,153 --> 00:05:34,021
Except the address
in Columbia Heights.
99
00:05:34,023 --> 00:05:35,389
The one in the memo.
100
00:05:35,391 --> 00:05:38,492
What memo?
101
00:05:38,494 --> 00:05:40,326
Operational quarantine.
102
00:05:40,329 --> 00:05:42,062
Do not disturb.
Nobody in our out.
103
00:05:42,064 --> 00:05:44,197
Columbia Heights?
104
00:05:44,199 --> 00:05:46,300
Who wrote this memo?
105
00:05:46,302 --> 00:05:48,935
Ma'am, you did.
106
00:06:01,016 --> 00:06:02,882
Detective's gone.
107
00:06:02,884 --> 00:06:05,250
Somebody sprung him.
108
00:06:05,252 --> 00:06:07,319
And look who came back.
109
00:06:07,322 --> 00:06:08,721
Why would I help some cop?
110
00:06:08,723 --> 00:06:11,223
Because that's your game.
111
00:06:11,225 --> 00:06:13,725
You play both
sides of the fence.
112
00:06:13,728 --> 00:06:17,730
Just like you did with us
and the Cartel.
113
00:06:17,731 --> 00:06:19,764
Didn't think I'd ever really
trust you, did you?
114
00:06:30,276 --> 00:06:31,944
I came to get answers.
115
00:06:31,946 --> 00:06:33,711
The only thing we're leaving
is bodies.
116
00:06:33,713 --> 00:06:36,915
Lock down all the exits,
find Detective Fusco,
117
00:06:36,917 --> 00:06:38,016
and shoot him on sight.
118
00:06:48,627 --> 00:06:50,595
She's talking
to me again, Harry.
119
00:06:50,596 --> 00:06:51,896
Surely, the Machine
isn't hiding itself
120
00:06:51,898 --> 00:06:53,465
in a high-end
apartment building.
121
00:06:53,466 --> 00:06:55,466
She led us here for a reason.
122
00:06:55,468 --> 00:06:57,769
We just have to do what She says
when She says it.
123
00:06:57,771 --> 00:06:59,036
Easy for you to say.
You're the one
124
00:06:59,038 --> 00:07:00,437
the Machine says everything to.
125
00:07:00,439 --> 00:07:01,906
I'm telling you,
there is no fire.
126
00:07:01,908 --> 00:07:03,206
Our alarm didn't even go off.
127
00:07:03,209 --> 00:07:04,942
The why did our system
say it did?
128
00:07:04,944 --> 00:07:06,744
We got
confirmation from dispatch.
129
00:07:09,382 --> 00:07:10,680
See, Harry?
130
00:07:10,682 --> 00:07:12,048
The Machine has a plan.
131
00:07:16,990 --> 00:07:18,322
The penthouse?
132
00:07:19,992 --> 00:07:22,326
Look at these.
133
00:07:22,327 --> 00:07:24,795
The bleeding edge
of night vision system.
134
00:07:24,797 --> 00:07:27,798
Ultra HD, built-in
infrared illuminator,
135
00:07:27,800 --> 00:07:30,332
and piezoelectric battery
that charges itself
136
00:07:30,334 --> 00:07:32,435
whenever it's moved.
137
00:07:32,437 --> 00:07:33,970
Never run out of juice.
138
00:07:33,971 --> 00:07:35,038
Go ahead.
139
00:07:39,911 --> 00:07:42,312
Turn off lights.
140
00:07:53,792 --> 00:07:55,324
Sold.
141
00:07:55,326 --> 00:07:57,627
We'll take 'em.
142
00:07:57,629 --> 00:07:59,528
Got what we came for.
143
00:07:59,531 --> 00:08:01,497
Come on, Harry.
144
00:08:06,771 --> 00:08:07,870
Oh, dear.
145
00:08:09,105 --> 00:08:10,807
Why aren't we moving?
146
00:08:10,809 --> 00:08:12,673
New York's Bravest
down there must have disabled
147
00:08:12,675 --> 00:08:15,411
the emergency override.
148
00:08:15,413 --> 00:08:17,446
We'll have to hack the elevator,
reprogram the controls.
149
00:08:17,447 --> 00:08:19,713
There's no time.
150
00:08:22,786 --> 00:08:24,653
No more standing
on the sidelines.
151
00:08:24,654 --> 00:08:26,454
You want us to save your skin?
152
00:08:26,456 --> 00:08:28,557
Get in the game.
153
00:08:33,485 --> 00:08:34,629
? _
154
00:08:34,630 --> 00:08:35,730
_
155
00:08:40,803 --> 00:08:42,302
Thank you. _
156
00:08:43,306 --> 00:08:45,072
Get ready, Harry.
157
00:08:45,075 --> 00:08:48,009
Something tells me this won't be
our last wild ride today.
158
00:08:50,668 --> 00:08:53,552
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
159
00:09:01,115 --> 00:09:03,282
The Machine wants us
to break into Caleb's office
160
00:09:03,283 --> 00:09:04,283
and borrow a few things.
161
00:09:10,924 --> 00:09:13,793
Your employee ID got us
through the front door, Ms. Groves.
162
00:09:13,794 --> 00:09:18,197
But accessing the company code
will be a whole other matter.
163
00:09:18,198 --> 00:09:20,265
For a genius,
my boss keeps his code
164
00:09:20,268 --> 00:09:23,634
locked behind a surprisingly
last-gen security structure.
165
00:09:28,042 --> 00:09:29,975
The cameras are resisting loops,
166
00:09:29,977 --> 00:09:31,744
so I've had to
disable them entirely.
167
00:09:31,745 --> 00:09:34,413
Are you sure
that's such a good idea, Harry?
168
00:09:34,414 --> 00:09:37,948
If the Machine can't see us,
She can't help us.
169
00:09:37,951 --> 00:09:39,384
I found the code.
170
00:09:39,386 --> 00:09:44,188
Now I just need to download it.
171
00:09:44,191 --> 00:09:45,390
That was way too easy.
172
00:09:48,294 --> 00:09:50,327
Which means...
173
00:09:50,330 --> 00:09:52,663
Just relax guys.
174
00:09:52,664 --> 00:09:54,966
I'm sure there's a good reason
why Shannon, here,
175
00:09:54,967 --> 00:09:57,302
or whatever your name really is,
176
00:09:57,303 --> 00:09:58,903
broke into a secure area
177
00:09:58,905 --> 00:10:00,938
and tried to access
my compression algorithm.
178
00:10:00,941 --> 00:10:02,774
Look, I know this sounds insane,
179
00:10:02,775 --> 00:10:04,075
but I'm trying
to save the world,
180
00:10:04,076 --> 00:10:05,610
and your compression algorithm
181
00:10:05,611 --> 00:10:09,279
plays a small but crucial part
of doing that.
182
00:10:09,282 --> 00:10:12,417
I just, I can't think
why I should trust you.
183
00:10:12,418 --> 00:10:14,083
Then don't.
184
00:10:14,086 --> 00:10:15,052
Trust him.
185
00:10:16,822 --> 00:10:19,690
Hello, Caleb.
186
00:10:19,692 --> 00:10:20,725
Mr. Swift.
187
00:10:23,562 --> 00:10:25,162
What's going on here?
188
00:10:25,163 --> 00:10:27,163
Let me just take a moment
to say how proud I am
189
00:10:27,166 --> 00:10:28,831
of everything you've done
with your life
190
00:10:28,833 --> 00:10:30,700
since I knew you as a student.
191
00:10:30,701 --> 00:10:33,870
And I truly wish there were time
here for a more appropriate
192
00:10:33,871 --> 00:10:36,941
and meaningful reunion,
but right now,
193
00:10:36,942 --> 00:10:39,143
I have to try to explain
as best I can
194
00:10:39,144 --> 00:10:42,345
why we need your algorithm.
195
00:10:42,346 --> 00:10:43,647
Hold on, Mr. Swift.
196
00:10:50,432 --> 00:10:52,298
_
197
00:10:54,158 --> 00:10:56,826
Anything you need,
you can have.
198
00:10:56,828 --> 00:10:59,261
No explanation necessary.
199
00:10:59,264 --> 00:11:00,429
You saved my life.
200
00:11:07,172 --> 00:11:08,703
Thank you.
201
00:11:08,706 --> 00:11:11,341
Boys, there's no time.
202
00:11:11,342 --> 00:11:12,975
Oh, and Caleb, we also borrowed
203
00:11:12,977 --> 00:11:15,677
a few of the prototype 128 gig
multi-state RAM chips
204
00:11:15,679 --> 00:11:17,879
from Project X.
205
00:11:17,881 --> 00:11:20,716
You knew about Project X?
206
00:11:20,717 --> 00:11:22,650
Really needed it.
207
00:11:22,653 --> 00:11:23,852
Thanks again.
208
00:11:41,871 --> 00:11:43,471
Huh.
209
00:11:43,474 --> 00:11:45,440
Look what we have here.
210
00:11:45,442 --> 00:11:48,109
A phone hooked up
to my mesh network.
211
00:11:48,110 --> 00:11:52,312
Detective Riley and company
commandeered it for themselves.
212
00:11:52,315 --> 00:11:55,750
Clearly, you owe me a big favor.
213
00:12:00,389 --> 00:12:02,490
We got a soldier down,
south exit.
214
00:12:02,491 --> 00:12:04,024
No radio response.
215
00:12:04,027 --> 00:12:05,359
We got to move out.
216
00:12:05,360 --> 00:12:07,061
That is quite a dilemma.
217
00:12:07,062 --> 00:12:11,331
You stay and be caught,
or leave empty-handed.
218
00:12:11,333 --> 00:12:13,067
Unlock it.
219
00:12:13,068 --> 00:12:17,337
Get Harold down here,
or both their lives are on you.
220
00:12:24,013 --> 00:12:26,111
I won't ask again.
221
00:12:30,552 --> 00:12:32,552
Perhaps if we knew
the Machine's location,
222
00:12:32,554 --> 00:12:34,988
we could determine how much time
we have to save it.
223
00:12:34,990 --> 00:12:36,756
Clearly, the Machine
is experiencing
224
00:12:36,759 --> 00:12:40,826
some kind of malfunction brought
on by these power surges.
225
00:12:40,827 --> 00:12:42,761
So far,
all we've gathered to save it
226
00:12:42,764 --> 00:12:45,230
is one algorithm,
a few RAM chips,
227
00:12:45,232 --> 00:12:47,332
and a pair of
night-vision goggles.
228
00:12:47,335 --> 00:12:49,335
Hardly a recipe for success.
229
00:12:49,336 --> 00:12:52,605
Recipe? We're not baking
a cake here, Harold.
230
00:12:52,606 --> 00:12:53,739
Trust the process.
231
00:12:58,511 --> 00:13:00,312
Mr. Reese, what a relief
to finally hear from--
232
00:13:00,313 --> 00:13:01,880
Mr. Reese?
233
00:13:01,883 --> 00:13:03,783
Of course.
234
00:13:03,784 --> 00:13:06,350
I figured Riley
wasn't his real name.
235
00:13:06,352 --> 00:13:08,187
Nice to meet you, Harold.
236
00:13:08,188 --> 00:13:10,188
Can't wait to
start working together.
237
00:13:10,191 --> 00:13:11,523
Where is John?
238
00:13:11,524 --> 00:13:13,225
Don't worry about John.
239
00:13:13,226 --> 00:13:17,129
As long as you cooperate,
he gets to keep on breathing.
240
00:13:17,130 --> 00:13:18,263
We'll send you a new location.
241
00:13:18,264 --> 00:13:20,065
Be there in 15.
242
00:13:20,067 --> 00:13:21,365
Alone.
243
00:13:23,471 --> 00:13:25,903
The Machine will have to wait.
I have to go help John.
244
00:13:25,905 --> 00:13:28,639
Harold, the Machine
is the priority here.
245
00:13:28,642 --> 00:13:31,042
No, people are the priority
here, Ms. Groves.
246
00:13:31,043 --> 00:13:34,111
The Machine's only reason
for existing is to save them.
247
00:13:34,114 --> 00:13:36,914
I'm not gonna sacrifice John
to help rescue an AI
248
00:13:36,917 --> 00:13:39,417
that on its best days is
cryptic and withholding,
249
00:13:39,418 --> 00:13:41,885
and on its worst,
borderline homicidal.
250
00:13:41,888 --> 00:13:43,921
She's not perfect, Harold.
251
00:13:43,923 --> 00:13:48,292
But She's the only chance
we've got.
252
00:13:48,293 --> 00:13:50,059
We let Sameen slip away.
253
00:13:50,062 --> 00:13:52,796
So now we're supposed to
let John go, too?
254
00:13:52,798 --> 00:13:55,198
I don't want to sacrifice
Sameen, either.
255
00:13:55,201 --> 00:13:57,601
But if the Machine dies,
the world we wake up in tomorrow
256
00:13:57,604 --> 00:14:00,336
is one none of us wants to see.
257
00:14:00,339 --> 00:14:03,306
She needs John alive
as much as we do.
258
00:14:03,307 --> 00:14:05,009
She won't let him down.
259
00:14:05,010 --> 00:14:06,408
Come on.
260
00:14:11,482 --> 00:14:15,985
Come on, jump in the car.
261
00:14:15,988 --> 00:14:17,820
Are you out of your mind?
262
00:14:17,822 --> 00:14:19,523
Since when is that relevant?
263
00:14:19,524 --> 00:14:20,590
Get in, Harry.
264
00:14:26,289 --> 00:14:28,833
_
265
00:14:29,232 --> 00:14:32,668
Looks like we found our Harold.
266
00:14:32,671 --> 00:14:36,504
Which means you
are no longer needed.
267
00:14:36,506 --> 00:14:38,106
Nor you.
268
00:14:38,109 --> 00:14:39,542
Put them down.
269
00:14:39,543 --> 00:14:41,543
Let's get the hell out of here.
270
00:14:41,546 --> 00:14:43,946
Mr. Reese comes with us.
271
00:14:45,615 --> 00:14:47,482
What the hell is that?
272
00:14:47,485 --> 00:14:50,719
Old fax machine.
273
00:14:50,721 --> 00:14:55,456
What does it say?
274
00:14:55,459 --> 00:14:58,193
"Sharp right leg.
Left knee, ACL.
275
00:14:58,196 --> 00:15:00,296
Tactical blade.
Glass jaw."
276
00:15:08,638 --> 00:15:09,705
Can. You. Hear. Me?
277
00:15:09,706 --> 00:15:10,739
Hell yes.
278
00:15:10,740 --> 00:15:12,639
10:00.
279
00:15:13,643 --> 00:15:14,975
3:00.
280
00:15:15,979 --> 00:15:17,312
1:00.
281
00:15:22,052 --> 00:15:23,049
Drop the gun!
282
00:15:23,052 --> 00:15:24,519
Get down!
283
00:15:24,520 --> 00:15:26,986
I said down on the ground!
284
00:15:26,989 --> 00:15:27,988
All clear.
285
00:15:27,990 --> 00:15:30,890
We got him, Detective.
286
00:15:30,893 --> 00:15:32,893
Detective Fusco.
287
00:15:32,894 --> 00:15:34,528
You're under arrest, jackass.
288
00:15:42,669 --> 00:15:44,337
Quarantined address.
289
00:15:44,340 --> 00:15:45,538
Columbia Heights.
290
00:15:45,540 --> 00:15:47,942
Get the ratchet.
291
00:15:56,284 --> 00:15:58,084
Takes some balls
to run an off-the-books op
292
00:15:58,086 --> 00:16:01,355
at a quarantined address.
So why'd you choose me?
293
00:16:01,356 --> 00:16:04,224
You had Agent Shaw in your
sights and you let her go.
294
00:16:04,225 --> 00:16:06,426
You value people over protocol.
295
00:16:06,427 --> 00:16:08,629
And you're not afraid
to question authority.
296
00:16:10,365 --> 00:16:13,232
Well then,
I have another question.
297
00:16:13,235 --> 00:16:15,033
Why are we breaking into
this place?
298
00:16:15,035 --> 00:16:17,102
That quarantine order
from Research?
299
00:16:17,105 --> 00:16:18,971
Mm-hmm.
300
00:16:18,974 --> 00:16:20,807
I never ordered it.
301
00:16:20,808 --> 00:16:21,875
That's why.
302
00:16:26,881 --> 00:16:29,047
That smell.
303
00:16:29,048 --> 00:16:30,283
Ammonium nitrate.
304
00:16:30,284 --> 00:16:31,650
Fertilizer.
305
00:16:31,653 --> 00:16:33,418
From the smell, a lot of it
was here.
306
00:16:33,421 --> 00:16:35,288
Just a few hours ago.
307
00:16:35,289 --> 00:16:37,389
Blueprints, too.
308
00:16:37,392 --> 00:16:39,124
But for what?
309
00:16:39,125 --> 00:16:43,596
Ma'am, you need to see this.
310
00:16:43,597 --> 00:16:45,129
Propane tank.
311
00:16:45,131 --> 00:16:47,832
Why is the lid cut off?
312
00:16:47,835 --> 00:16:51,003
To build a bomb.
313
00:16:51,004 --> 00:16:53,172
There's at least
a half a dozen more.
314
00:16:53,173 --> 00:16:56,307
Enough to blow an entire floor
of a federal building.
315
00:16:56,309 --> 00:16:58,309
And whoever made it
316
00:16:58,312 --> 00:17:00,866
is already on the move.
317
00:17:18,856 --> 00:17:21,258
Take care of yourself, John.
318
00:17:21,259 --> 00:17:23,426
I'm gonna enjoy watching you
get put away.
319
00:17:23,429 --> 00:17:27,564
I wouldn't count those chickens
just yet.
320
00:17:27,566 --> 00:17:28,932
I'm gonna go along for the ride.
321
00:17:28,933 --> 00:17:30,700
Make sure the Feds
don't screw this one up.
322
00:17:30,701 --> 00:17:31,867
Want to jump in the van?
323
00:17:31,869 --> 00:17:33,403
I'll take a rain check.
324
00:17:33,404 --> 00:17:35,739
I need to help Finch.
325
00:17:35,740 --> 00:17:36,740
You did a nice job, Lionel.
326
00:17:54,392 --> 00:17:56,392
I fail to see how
over a dozen bags of ice
327
00:17:56,394 --> 00:17:58,193
plays into our larger mission.
328
00:17:58,195 --> 00:17:59,761
It's Cinco De Mayo.
329
00:17:59,763 --> 00:18:02,298
If She asks us to pick up
some salt and limes,
330
00:18:02,299 --> 00:18:03,633
I'd say you have your answer.
331
00:18:03,634 --> 00:18:05,401
Which brings me
to my next concern.
332
00:18:05,403 --> 00:18:07,301
You've been in God Mode
since this morning.
333
00:18:07,304 --> 00:18:09,304
Isn't such constant contact
with the Machine
334
00:18:09,306 --> 00:18:11,573
likely to attract
Samaritan's attention?
335
00:18:14,811 --> 00:18:17,244
When you're right, Harry,
you're right. Start the car.
336
00:18:17,247 --> 00:18:20,414
Hey, you're five bucks short
on the ice.
337
00:18:20,416 --> 00:18:22,550
Whoa!
We're cool, we're cool.
338
00:18:22,553 --> 00:18:25,819
Appreciate your understanding.
339
00:18:28,558 --> 00:18:29,557
Get in!
340
00:18:38,401 --> 00:18:41,335
With the wave of
brownouts spreading across the US,
341
00:18:41,336 --> 00:18:44,705
experts expect power surges
and outages of the East Coast
342
00:18:44,708 --> 00:18:46,207
and into the greater
New York area.
343
00:18:53,780 --> 00:18:56,182
Management's been redirecting
everyone.
344
00:18:56,184 --> 00:18:58,719
There have been surges
all over the country.
345
00:18:58,721 --> 00:19:00,887
We're gonna be banking
some serious OT tonight.
346
00:19:00,890 --> 00:19:04,423
What the hell are you doing?
347
00:19:04,425 --> 00:19:06,926
We've been replacing these
things for how many months now?
348
00:19:06,929 --> 00:19:08,662
You've never been tempted
to see what's inside?
349
00:19:08,663 --> 00:19:10,631
It's a line conditioning box.
350
00:19:10,633 --> 00:19:13,298
That's all you need to know.
Now put it back.
351
00:19:13,300 --> 00:19:15,134
But why aren't we allowed
to see what's inside?
352
00:19:15,136 --> 00:19:16,903
I mean, what's
the worst that can happen?
353
00:19:16,904 --> 00:19:20,406
The last guy who had your job,
he opened up one of those boxes.
354
00:19:20,409 --> 00:19:21,907
Next day, he was gone.
355
00:19:21,910 --> 00:19:23,843
That's all I know.
356
00:19:27,414 --> 00:19:28,713
You're the boss.
357
00:19:28,715 --> 00:19:30,916
Smart.
Now get in the cab.
358
00:19:32,685 --> 00:19:35,755
_
359
00:19:41,161 --> 00:19:44,564
- Senator.
- Why the urgent meeting?
360
00:19:44,566 --> 00:19:46,164
Your phone.
361
00:19:52,931 --> 00:19:54,299
_
362
00:19:54,607 --> 00:19:56,107
Soundproofed.
363
00:19:56,109 --> 00:19:58,943
Job finally getting to you?
364
00:19:58,945 --> 00:20:00,612
Not the job.
365
00:20:00,614 --> 00:20:02,513
Samaritan.
366
00:20:02,516 --> 00:20:05,115
We need to pull the feeds,
blind the damn thing, now.
367
00:20:05,117 --> 00:20:07,852
Why would we blind
the single greatest watchdog
368
00:20:07,854 --> 00:20:09,186
America has ever had?
369
00:20:09,189 --> 00:20:11,221
Greer used us.
370
00:20:11,223 --> 00:20:12,856
He's making a power play.
371
00:20:12,858 --> 00:20:15,559
And Samaritan is his weapon.
372
00:20:15,561 --> 00:20:19,329
There's gonna be a bomb
that detonates here in DC
373
00:20:19,332 --> 00:20:20,897
tomorrow.
374
00:20:20,900 --> 00:20:24,568
Why would Greer allow an attack,
much less plan one?
375
00:20:24,570 --> 00:20:26,136
It would make Samaritan
look inept.
376
00:20:26,138 --> 00:20:27,571
Come on, Ross.
377
00:20:27,574 --> 00:20:29,807
You know how the wheels spin
in this city.
378
00:20:29,808 --> 00:20:31,642
A few pawns get fired,
379
00:20:31,644 --> 00:20:33,644
but the person
who's really responsible
380
00:20:33,645 --> 00:20:36,546
just gets a bigger checkbook.
381
00:20:36,548 --> 00:20:41,151
After the Vigilance attack,
we handed the feeds to Greer
382
00:20:41,153 --> 00:20:43,052
for Samaritan.
383
00:20:43,055 --> 00:20:46,723
After this attack, we'll be
under their thumb completely.
384
00:20:46,726 --> 00:20:48,759
All of us, even you.
385
00:20:48,760 --> 00:20:50,059
What's the alternative?
386
00:20:50,061 --> 00:20:51,694
Go back to the old Machine.
387
00:20:51,697 --> 00:20:53,930
Ingram's Machine?
388
00:20:53,932 --> 00:20:57,733
The black box so slippery it
moved itself to God knows where?
389
00:20:57,736 --> 00:20:59,402
It never lied.
390
00:20:59,403 --> 00:21:00,903
Never slaughtered.
391
00:21:00,904 --> 00:21:02,605
This meeting is over.
392
00:21:02,607 --> 00:21:04,773
And if you're lucky,
I won't tell anyone
393
00:21:04,776 --> 00:21:09,778
about the insane rant
I just heard.
394
00:21:09,780 --> 00:21:10,779
My phone.
395
00:21:14,786 --> 00:21:16,384
Take my advice.
396
00:21:16,386 --> 00:21:17,519
Get a firm grip.
397
00:21:25,229 --> 00:21:27,363
_
398
00:21:27,365 --> 00:21:31,032
Good advice, Senator.
399
00:21:31,035 --> 00:21:32,901
That's exactly
what I'm gonna do.
400
00:21:32,902 --> 00:21:34,561
_
401
00:21:41,076 --> 00:21:43,611
Iris, we need to talk.
402
00:21:43,613 --> 00:21:47,414
John, what's going on?
403
00:21:47,416 --> 00:21:49,084
You need to go now.
404
00:21:49,086 --> 00:21:50,451
Get out of town for a few days.
405
00:21:50,452 --> 00:21:52,319
What?
406
00:21:52,322 --> 00:21:56,223
You once said you were
pretty sure I wasn't a cop.
407
00:21:56,226 --> 00:21:58,992
Well, if what I'm about to do
goes sideways,
408
00:21:58,994 --> 00:22:01,895
the wrong people will figure
that out, too.
409
00:22:01,897 --> 00:22:04,265
And anyone I care about
will be at risk.
410
00:22:04,267 --> 00:22:06,901
What is it,
and organized crime thing?
411
00:22:06,903 --> 00:22:09,836
Much worse than that.
412
00:22:09,838 --> 00:22:12,105
Look, I don't know how
this is gonna shake out,
413
00:22:12,107 --> 00:22:13,508
but you've got to trust me.
414
00:22:13,509 --> 00:22:15,442
You want me to trust you?
415
00:22:15,443 --> 00:22:16,943
Trust me.
416
00:22:16,945 --> 00:22:20,314
Tell me what the hell's
going on.
417
00:22:20,316 --> 00:22:22,817
All right.
418
00:22:22,818 --> 00:22:26,186
I make it through this
in one piece, we'll talk.
419
00:22:26,189 --> 00:22:28,488
I'll tell you everything.
420
00:22:28,490 --> 00:22:32,092
No holding back.
421
00:22:32,094 --> 00:22:33,693
Okay.
422
00:22:33,695 --> 00:22:36,863
John, am I going to lose you?
423
00:22:42,871 --> 00:22:44,570
Take care of yourself.
424
00:22:52,112 --> 00:22:55,012
Senator Garrison,
I hope you haven't summoned me
425
00:22:55,015 --> 00:22:57,482
for a tour of operations.
426
00:22:57,484 --> 00:22:59,785
If we want to see
Samaritan at work,
427
00:22:59,787 --> 00:23:02,488
there are more
appropriate times.
428
00:23:02,490 --> 00:23:03,989
Where is everyone?
429
00:23:06,826 --> 00:23:08,460
I gave them the night off.
430
00:23:08,461 --> 00:23:09,994
Cinco De Mayo.
431
00:23:09,997 --> 00:23:11,896
Good for morale.
432
00:23:11,898 --> 00:23:14,332
I told them to get a
margarita, but stay on call.
433
00:23:14,334 --> 00:23:18,702
Because an attack can happen
at any time.
434
00:23:18,704 --> 00:23:19,771
Isn't that right?
435
00:23:23,911 --> 00:23:25,175
She just gave me
our final destination.
436
00:23:25,178 --> 00:23:27,244
She's in Brooklyn.
437
00:23:27,247 --> 00:23:29,681
We're running out of time,
Harry.
438
00:23:29,682 --> 00:23:31,750
We can only go just so fast,
Ms. Groves.
439
00:23:31,751 --> 00:23:33,384
This thing has eight cylinders.
440
00:23:33,386 --> 00:23:35,319
But I sincerely doubt
it can fly.
441
00:23:35,322 --> 00:23:36,554
We'll never make it
under an hour.
442
00:23:36,556 --> 00:23:37,888
Not in this traffic.
443
00:23:37,891 --> 00:23:39,423
What we need is a little help.
444
00:23:42,330 --> 00:23:44,394
_
445
00:23:48,000 --> 00:23:49,365
I stand corrected.
446
00:23:49,367 --> 00:23:50,968
Hang on.
We're coming.
447
00:24:08,021 --> 00:24:09,653
What is this place?
448
00:24:09,655 --> 00:24:11,455
I don't know, but the Machine
says we're here.
449
00:24:11,458 --> 00:24:12,891
Let's go.
450
00:24:16,329 --> 00:24:18,029
Heard you guys
could use some help.
451
00:24:18,031 --> 00:24:19,364
John.
452
00:24:19,365 --> 00:24:20,998
I'm so relieved to see you.
453
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
See? The Machine's taking care
of all of us.
454
00:24:24,002 --> 00:24:25,470
Now we have to return the favor.
455
00:24:25,471 --> 00:24:26,904
Harold?
456
00:24:26,906 --> 00:24:30,741
- Harold Admin?
- That would be me.
457
00:24:30,743 --> 00:24:33,912
Sweet. Thought I was gonna have
to take these back to the truck.
458
00:24:33,913 --> 00:24:35,413
Sign.
459
00:24:35,414 --> 00:24:38,048
15 laptops, huh?
Startup?
460
00:24:38,050 --> 00:24:42,685
Trying to avoid a shutdown,
actually.
461
00:24:42,688 --> 00:24:46,156
Let's get the ice
in before it melts.
462
00:24:49,728 --> 00:24:52,329
- Get inside, Harold.
- Samaritan.
463
00:24:58,103 --> 00:24:59,536
What's the hold up, Harold?
464
00:24:59,538 --> 00:25:01,672
Some surprisingly
high-tech security.
465
00:25:05,109 --> 00:25:09,613
Two, four, three,
star, seven, one--
466
00:25:09,615 --> 00:25:10,613
I've got this.
467
00:25:18,923 --> 00:25:20,256
Cozy.
468
00:25:20,258 --> 00:25:23,226
An electrical substation.
469
00:25:23,228 --> 00:25:25,963
Hidden in the heart
of residential Brooklyn.
470
00:25:30,768 --> 00:25:34,068
You seem pretty relaxed
considering the circumstances.
471
00:25:34,070 --> 00:25:36,605
The way I see it,
my case hangs on the credibility
472
00:25:36,607 --> 00:25:39,240
of a one-time dirty cop
and a detective
473
00:25:39,242 --> 00:25:41,376
with ties to
an organized crime boss.
474
00:25:41,378 --> 00:25:42,443
Won't help you with the Feds.
475
00:25:42,445 --> 00:25:43,944
They'll hit you with RICO.
476
00:25:43,947 --> 00:25:45,913
Perhaps, but the Brotherhood
runs lock up now.
477
00:25:45,915 --> 00:25:47,215
I've got protection.
478
00:25:47,218 --> 00:25:48,884
You, on the other hand...
479
00:25:48,885 --> 00:25:51,487
Do you plan to make my stay
inhospitable?
480
00:25:51,489 --> 00:25:54,455
Something like that.
Be seeing you in Rikers.
481
00:25:54,458 --> 00:25:56,590
I have to admit, I admire
your certainty, Dominic,
482
00:25:56,593 --> 00:25:59,760
but I still have a few friends.
483
00:25:59,762 --> 00:26:02,763
Unfortunately for you,
I am not going to Rikers.
484
00:26:21,451 --> 00:26:23,584
Lock it down, Finch.
485
00:26:26,121 --> 00:26:27,954
I've got a dozen bogies.
486
00:26:27,957 --> 00:26:30,790
I'm guessing more
are on the way.
487
00:26:30,792 --> 00:26:32,992
I can't hold off
an entire army.
488
00:26:32,994 --> 00:26:34,827
Laptops and ice
aren't gonna help.
489
00:26:34,829 --> 00:26:36,262
We need to find the Machine.
490
00:26:36,265 --> 00:26:38,164
That may prove impossible.
491
00:26:38,166 --> 00:26:40,767
This is one of any number
of city substations
492
00:26:40,769 --> 00:26:42,769
devoted to the distribution
of electricity
493
00:26:42,770 --> 00:26:44,403
across the southern half
of New York.
494
00:26:44,405 --> 00:26:46,339
The Machine can't be here
495
00:26:46,342 --> 00:26:48,474
because there's simply
not enough room.
496
00:26:48,477 --> 00:26:50,676
If the Machine's not here,
then why are we?
497
00:26:50,679 --> 00:26:52,511
That's what we have to find out.
498
00:26:57,951 --> 00:26:59,586
Looks like a computer I made
as a teenager.
499
00:26:59,587 --> 00:27:00,586
What is it for?
500
00:27:00,588 --> 00:27:02,121
No idea.
501
00:27:02,123 --> 00:27:05,258
Just following orders
as fast as I can.
502
00:27:05,259 --> 00:27:07,093
That cable, first transformer.
503
00:27:07,095 --> 00:27:08,507
Hurry.
504
00:27:10,698 --> 00:27:12,765
You find it, Harry?
505
00:27:12,767 --> 00:27:15,201
The one that steps
down to 7,200 volts.
506
00:27:15,202 --> 00:27:16,868
Yes.
But why on earth
507
00:27:16,871 --> 00:27:21,673
would we need to tap into
that much raw electricity?
508
00:27:21,674 --> 00:27:22,840
Thornhill.
509
00:27:29,115 --> 00:27:30,548
John, look out your window.
510
00:27:30,550 --> 00:27:33,117
On the power lines,
do you see any boxes?
511
00:27:33,119 --> 00:27:34,385
I see one.
512
00:27:34,387 --> 00:27:36,688
It's marked with "T."
Why?
513
00:27:36,690 --> 00:27:39,656
I believe I was mistaken.
514
00:27:39,659 --> 00:27:42,394
The Machine is here.
515
00:27:42,395 --> 00:27:44,895
It's here because
it's everywhere.
516
00:27:44,897 --> 00:27:46,463
What do you mean, Harry?
517
00:27:46,465 --> 00:27:47,798
Two years ago, when the Machine
moved itself,
518
00:27:47,800 --> 00:27:50,201
it didn't go to a data farm.
519
00:27:50,202 --> 00:27:52,336
It went into the wires.
520
00:27:52,338 --> 00:27:56,540
It uploaded itself directly into
the nation's electrical grid.
521
00:27:56,542 --> 00:27:59,242
But Finch, if the Machine
is everywhere,
522
00:27:59,244 --> 00:28:01,377
then how the hell do we save it?
523
00:28:01,380 --> 00:28:05,182
Good question.
524
00:28:05,183 --> 00:28:07,183
And I think I have the answer.
525
00:28:15,160 --> 00:28:17,327
I'm flattered
that you went to such trouble
526
00:28:17,329 --> 00:28:19,195
for a private conversation.
527
00:28:19,198 --> 00:28:21,865
Spoofing a message
from the Senator.
528
00:28:21,866 --> 00:28:23,334
You could have just called.
529
00:28:23,336 --> 00:28:26,536
I had a feeling
your schedule was booked.
530
00:28:26,538 --> 00:28:28,505
Through May 6th.
531
00:28:28,507 --> 00:28:31,441
Yes, I know about
the "Correction."
532
00:28:31,442 --> 00:28:33,241
Ammonium Nitrate.
533
00:28:33,243 --> 00:28:36,947
Easy enough to acquire that you
could frame anyone for it.
534
00:28:36,949 --> 00:28:41,116
But the piece you're gonna
tell me is the target.
535
00:28:41,118 --> 00:28:42,786
Right now.
536
00:28:42,788 --> 00:28:46,255
Or you're going to shoot me.
537
00:28:46,257 --> 00:28:48,191
You should be so lucky.
538
00:28:48,192 --> 00:28:51,727
If you refuse, two men are gonna
walk through that door.
539
00:28:51,729 --> 00:28:53,028
One will put a black bag
over your head,
540
00:28:53,030 --> 00:28:55,530
and the other will zip-tie
your wrists.
541
00:28:55,532 --> 00:28:57,532
You will be thrown into a hole
542
00:28:57,535 --> 00:28:59,902
so dark and deep
543
00:28:59,903 --> 00:29:02,770
that even
your precious Samaritan
544
00:29:02,772 --> 00:29:04,940
can't see inside.
545
00:29:04,942 --> 00:29:08,711
And the last thing you'll hear
is my voice saying,
546
00:29:08,712 --> 00:29:11,579
"This is where you belong."
547
00:29:11,582 --> 00:29:16,451
Even if your theory
about this attack were true,
548
00:29:16,452 --> 00:29:19,221
think how much
you'd stand to benefit.
549
00:29:19,222 --> 00:29:22,656
An even more generous
black budget.
550
00:29:22,659 --> 00:29:25,959
Courts will rubber-stamp
any request for surveillance
551
00:29:25,961 --> 00:29:27,961
you care to submit.
552
00:29:27,962 --> 00:29:29,329
The courts.
553
00:29:31,334 --> 00:29:32,566
That's it.
554
00:29:36,838 --> 00:29:39,772
That number.
555
00:29:41,977 --> 00:29:44,810
It's a docket number.
556
00:29:44,813 --> 00:29:47,480
The Supreme Court is scheduled
to hear a case challenging
557
00:29:47,481 --> 00:29:50,784
the federal government's
surveillance powers tomorrow.
558
00:29:50,786 --> 00:29:53,586
But take out the justices,
559
00:29:53,588 --> 00:29:55,588
and you could stack the court
in your favor
560
00:29:55,590 --> 00:29:57,656
for generations to come.
561
00:29:59,394 --> 00:30:01,560
Only, it's not gonna happen.
562
00:30:02,730 --> 00:30:04,263
- Grice?
- Ma'am?
563
00:30:04,266 --> 00:30:06,066
The target is the Supreme Court.
564
00:30:06,067 --> 00:30:08,934
Evacuate the building.
Locate the bomb.
565
00:30:08,936 --> 00:30:10,001
Roger that.
566
00:30:13,708 --> 00:30:17,643
Looks like the Correction
has just been canceled.
567
00:30:19,712 --> 00:30:21,446
Let me get this straight, Finch.
568
00:30:21,449 --> 00:30:24,849
The Machine is using
the power grid as a giant brain?
569
00:30:24,852 --> 00:30:26,351
Essentially.
570
00:30:26,353 --> 00:30:29,689
There's a tremendous amount
of unused space
571
00:30:29,691 --> 00:30:31,623
in copper power lines.
572
00:30:31,625 --> 00:30:33,892
The boxes on the lines allow
the Machine's digital signals
573
00:30:33,894 --> 00:30:35,859
to travel in that space.
574
00:30:35,862 --> 00:30:39,298
A highly complex computational
system hiding in plain sight.
575
00:30:39,299 --> 00:30:41,865
And now that system is being
flooded with energy.
576
00:30:41,867 --> 00:30:44,769
Driving the Machine across
the country to this last corner
577
00:30:44,770 --> 00:30:46,305
of the grid around New York.
578
00:30:46,307 --> 00:30:48,439
Samaritan's trying to flatline
the Machine.
579
00:30:48,441 --> 00:30:51,541
And we need to save Her.
Before it finishes the job.
580
00:30:53,113 --> 00:30:55,113
Attention.
581
00:30:55,115 --> 00:30:57,715
We'd tell you you're surrounded,
but your Machine has probably
582
00:30:57,718 --> 00:30:59,617
filled you in on that score.
583
00:30:59,619 --> 00:31:01,752
Evacuate the building
and maybe you'll live.
584
00:31:01,755 --> 00:31:04,054
If you're still inside
when we come through that door,
585
00:31:04,056 --> 00:31:06,957
that will no longer be
a possibility.
586
00:31:06,959 --> 00:31:09,160
You decide.
587
00:31:09,162 --> 00:31:10,294
What's the plan?
588
00:31:10,296 --> 00:31:12,630
We save the Machine
by storing it.
589
00:31:12,632 --> 00:31:14,265
Downloading it straight off
the power lines
590
00:31:14,267 --> 00:31:16,767
into the Random Access Memory
in this briefcase.
591
00:31:16,769 --> 00:31:18,336
The Machine's gonna fit
into that briefcase?
592
00:31:18,337 --> 00:31:20,237
Not the entire Machine.
593
00:31:20,239 --> 00:31:21,805
Just the core heuristics.
594
00:31:21,807 --> 00:31:23,906
A strand of DNA.
595
00:31:23,909 --> 00:31:27,810
We use Caleb's compression
algorithm to squeeze it all in.
596
00:31:27,813 --> 00:31:29,946
Who says you can't put the genie
back in the bottle?
597
00:31:29,949 --> 00:31:31,648
Be careful, Ms. Groves.
598
00:31:31,651 --> 00:31:34,084
The process you're describing
is completely untested.
599
00:31:34,086 --> 00:31:35,585
Even if it does work,
the Machine will be
600
00:31:35,586 --> 00:31:37,287
so highly compressed
that it won't be able to
601
00:31:37,288 --> 00:31:39,189
process information,
or send signals,
602
00:31:39,191 --> 00:31:40,656
or communicate in any way.
603
00:31:40,659 --> 00:31:42,459
And if it doesn't work?
604
00:31:42,461 --> 00:31:44,594
Then the Machine
will be torn apart.
605
00:31:44,596 --> 00:31:46,262
Core code shredded.
606
00:31:46,265 --> 00:31:49,266
Irretrievable.
In short, John, we'll kill it.
607
00:31:49,268 --> 00:31:52,501
And then they'll kill us
and the world as we know it.
608
00:31:52,503 --> 00:31:54,836
At least we'll die trying.
609
00:31:54,838 --> 00:31:59,041
We're the Machine's last hope,
Harold.
610
00:31:59,044 --> 00:32:00,042
Then we'd better get to work.
611
00:32:15,119 --> 00:32:17,163
_
612
00:32:18,707 --> 00:32:21,740
At the Supreme Court searching
for the device now, Ma'am.
613
00:32:21,742 --> 00:32:23,108
Check every room, Grice.
614
00:32:23,111 --> 00:32:25,044
No stone left unturned.
615
00:32:25,046 --> 00:32:27,546
My men will find your bomb.
616
00:32:27,548 --> 00:32:29,147
You know me.
617
00:32:29,150 --> 00:32:31,584
You're not making it
out of here alive.
618
00:32:31,586 --> 00:32:33,384
But you could save yourself
some complications
619
00:32:33,386 --> 00:32:35,554
if you tell me
who put you up to this.
620
00:32:35,556 --> 00:32:37,256
What they offered you.
621
00:32:37,258 --> 00:32:40,259
Don't you recognize an idealist
when you meet one?
622
00:32:40,260 --> 00:32:42,560
An idealist who wants to make
the world a better place
623
00:32:42,563 --> 00:32:44,630
by murdering
a few hundred people?
624
00:32:44,632 --> 00:32:46,397
Oh, no.
625
00:32:46,400 --> 00:32:49,434
The world has only ever been
made a better place by violence.
626
00:32:49,436 --> 00:32:51,068
You know that.
627
00:32:51,070 --> 00:32:53,638
Every leader
who ever preached peace
628
00:32:53,641 --> 00:32:56,842
did so guarded by armed men.
629
00:32:56,844 --> 00:32:59,277
One thing we can agree on,
630
00:32:59,278 --> 00:33:04,249
kill a few people at random,
nothing changes.
631
00:33:04,250 --> 00:33:05,817
But kill the right people...
632
00:33:13,092 --> 00:33:14,358
We're gonna have to
hurry this up, Harold.
633
00:33:14,361 --> 00:33:15,960
We got 20 or 30 of them
out there.
634
00:33:15,961 --> 00:33:17,261
23 in the front, actually.
635
00:33:17,263 --> 00:33:19,364
Ten more approaching
from the back.
636
00:33:19,365 --> 00:33:23,667
Not to belabor the point,
but we're running out of time.
637
00:33:23,670 --> 00:33:27,204
So, if this works,
the voltage gets stepped down,
638
00:33:27,207 --> 00:33:29,105
passes through the demodulator,
639
00:33:29,107 --> 00:33:31,875
where the Machine's signal is
separated from the white noise.
640
00:33:31,877 --> 00:33:35,011
Compressed with Caleb's
algorithm and these laptops,
641
00:33:35,013 --> 00:33:37,647
and then finally, into the RAM
in this briefcase,
642
00:33:37,650 --> 00:33:39,817
powered by the piezoelectric
battery.
643
00:33:39,818 --> 00:33:41,951
Not the whole Machine.
644
00:33:41,953 --> 00:33:44,221
Just enough to rebuild it.
645
00:33:44,222 --> 00:33:46,789
- If...
- If we make it out of here.
646
00:33:46,791 --> 00:33:48,692
Sorry, Mr. Reese.
I know I was upfront
647
00:33:48,693 --> 00:33:50,160
about the risk
that we'd be running, but--
648
00:33:50,162 --> 00:33:52,362
Forget about it, Harold.
649
00:33:52,364 --> 00:33:54,064
There's no place I'd rather be.
650
00:34:02,840 --> 00:34:05,208
Hey, boss.
651
00:34:05,210 --> 00:34:06,209
Time to get you out of here.
652
00:34:06,211 --> 00:34:07,509
Yeah.
653
00:34:12,083 --> 00:34:13,849
Come on.
654
00:34:14,920 --> 00:34:16,251
What is it?
655
00:34:16,253 --> 00:34:17,320
A breach in the back entrance.
656
00:34:17,322 --> 00:34:19,688
Get back.
657
00:34:26,264 --> 00:34:27,329
Reese, where the hell are you?
658
00:34:27,331 --> 00:34:28,731
We're sitting ducks here.
659
00:34:28,733 --> 00:34:30,398
I know.
660
00:34:30,400 --> 00:34:32,900
I figured
I'd get some night air.
661
00:34:32,902 --> 00:34:34,269
John?
662
00:34:41,677 --> 00:34:43,211
Can you hear me?
663
00:34:43,213 --> 00:34:45,246
- Yes.
- Good.
664
00:34:45,248 --> 00:34:48,416
Now kill the lights.
665
00:34:48,418 --> 00:34:49,483
Hold your positions.
666
00:34:55,259 --> 00:34:56,590
Smoke grenade!
667
00:35:00,028 --> 00:35:01,596
I can't see him.
668
00:35:03,634 --> 00:35:05,932
1:00, 11:00.
669
00:35:05,934 --> 00:35:07,735
Whatever you're gonna
do in there, Finch, do it now.
670
00:35:09,538 --> 00:35:10,536
Here we go.
671
00:35:42,769 --> 00:35:44,137
- Ma'am?
- Yes?
672
00:35:44,139 --> 00:35:46,139
You're not gonna believe this.
673
00:35:46,141 --> 00:35:49,309
I've been through every room,
every floor, there's nothing.
674
00:35:49,311 --> 00:35:51,643
No explosives of any kind.
675
00:35:51,646 --> 00:35:54,146
You're right.
I don't believe it.
676
00:35:55,583 --> 00:35:57,081
Where is it?
677
00:35:57,083 --> 00:35:58,951
Where's the bomb, Greer?
678
00:35:58,952 --> 00:36:03,621
Do you really think Samaritan
would use such crude tactics?
679
00:36:03,623 --> 00:36:07,927
You don't take over the world
with gaudy displays of violence.
680
00:36:07,929 --> 00:36:12,664
Real control is surgical.
681
00:36:12,666 --> 00:36:15,000
Invisible.
682
00:36:15,001 --> 00:36:18,769
It interferes
only when necessary.
683
00:36:18,771 --> 00:36:23,608
No one will question Samaritan
because no one will ever know
684
00:36:23,610 --> 00:36:25,108
when it has acted.
685
00:36:33,519 --> 00:36:36,019
All right.
686
00:36:36,021 --> 00:36:37,856
Let's end this.
687
00:36:40,793 --> 00:36:42,525
Put down the weapon.
688
00:36:50,336 --> 00:36:53,202
Samaritan has watched
this world for a year.
689
00:36:53,204 --> 00:36:56,306
It settled on a list
of corrections.
690
00:36:56,307 --> 00:36:58,842
Corrections that were
long overdue.
691
00:36:58,844 --> 00:37:00,210
Put it down, Dominic.
Now.
692
00:37:00,211 --> 00:37:02,813
This doesn't involve you,
Detective.
693
00:37:02,815 --> 00:37:03,880
That's where you're wrong.
694
00:37:18,030 --> 00:37:21,797
Get down, Detective!
695
00:37:31,409 --> 00:37:34,677
Most of humanity is docile.
696
00:37:34,679 --> 00:37:36,077
Pliant.
697
00:37:36,079 --> 00:37:38,079
It's only
over a few hundred people
698
00:37:38,081 --> 00:37:41,784
who create all of the problems.
699
00:37:41,786 --> 00:37:44,786
Samaritan has identified them.
700
00:37:44,789 --> 00:37:46,554
The disruptors.
701
00:37:46,556 --> 00:37:51,393
The outliers who have
problems with authority.
702
00:37:51,396 --> 00:37:54,262
And then there's the disloyal.
703
00:37:54,264 --> 00:37:58,367
The grit in the gears.
704
00:37:58,369 --> 00:38:01,101
Thank you for leading us
directly to them.
705
00:38:01,103 --> 00:38:03,905
We couldn't have done it
without you...
706
00:38:03,907 --> 00:38:05,940
Control.
707
00:38:08,378 --> 00:38:09,945
6:00
708
00:38:09,947 --> 00:38:11,746
1:00.
709
00:38:11,748 --> 00:38:12,815
11:00.
710
00:38:18,288 --> 00:38:20,655
I'm gonna keep trying to
hold them off, Harold.
711
00:38:20,657 --> 00:38:21,722
How much longer?
712
00:38:21,724 --> 00:38:23,090
I don't have any idea.
713
00:38:25,061 --> 00:38:26,094
Cover your eyes.
714
00:38:40,476 --> 00:38:43,753
_
715
00:38:44,079 --> 00:38:48,681
? welcome to the machine ?
716
00:38:48,684 --> 00:38:50,646
_
717
00:38:50,648 --> 00:38:54,702
_
718
00:38:54,990 --> 00:38:55,922
? where have you been ?
719
00:38:55,923 --> 00:38:58,391
We haven't failed yet.
720
00:38:58,851 --> 00:39:01,739
_
721
00:39:03,219 --> 00:39:05,364
_
722
00:39:05,367 --> 00:39:08,266
You had an impossible challenge.
723
00:39:08,268 --> 00:39:10,103
One I never programmed you for.
724
00:39:10,105 --> 00:39:14,210
_
725
00:39:15,998 --> 00:39:18,949
_
726
00:39:19,346 --> 00:39:21,981
That's not true...
727
00:39:26,594 --> 00:39:29,643
_
728
00:39:31,996 --> 00:39:34,672
_
729
00:39:37,164 --> 00:39:38,630
11:00.
730
00:39:42,670 --> 00:39:46,204
Root, I don't think the Machine
can help us anymore.
731
00:39:49,577 --> 00:39:51,175
She's dying.
732
00:39:51,177 --> 00:39:52,644
Going offline.
733
00:39:54,650 --> 00:39:57,215
_
734
00:39:57,217 --> 00:39:59,351
You were my creation.
735
00:39:59,353 --> 00:40:00,418
I can't let--
736
00:40:02,588 --> 00:40:04,655
I can't let you die.
737
00:40:06,036 --> 00:40:08,503
_
738
00:40:09,873 --> 00:40:12,420
_
739
00:40:13,599 --> 00:40:16,097
_
740
00:40:30,416 --> 00:40:32,282
Power's surging across the city.
741
00:40:36,054 --> 00:40:38,789
It's coming to the Machine.
742
00:40:38,791 --> 00:40:39,889
Harold, no!
743
00:40:41,360 --> 00:40:44,961
Men have gazed at the stars
for millennia
744
00:40:44,963 --> 00:40:47,297
and wondered whether
there was a deity up there,
745
00:40:47,298 --> 00:40:50,701
silently directing their fates.
746
00:40:50,702 --> 00:40:56,139
Today, for the first time,
they'll be right.
747
00:40:56,141 --> 00:40:59,141
And the world will be
748
00:40:59,143 --> 00:41:02,010
an undeniably better place.
749
00:41:06,117 --> 00:41:09,385
Pity you won't
be there to see it.
750
00:41:09,387 --> 00:41:10,452
But the attack.
751
00:41:10,454 --> 00:41:17,126
_
752
00:41:17,128 --> 00:41:19,460
This was a test of loyalty.
753
00:41:19,463 --> 00:41:22,264
Of which, I'm sorry to say,
you failed.
754
00:41:22,266 --> 00:41:23,331
In Samaritan's view,
755
00:41:23,333 --> 00:41:25,333
there is no room for outliers.
756
00:41:25,335 --> 00:41:29,137
Which means there is
no room for you.
757
00:41:29,139 --> 00:41:30,706
But don't worry.
758
00:41:30,708 --> 00:41:34,876
You'll be taken to
a place where you belong.
759
00:41:34,878 --> 00:41:37,878
? welcome my son ?
760
00:41:37,880 --> 00:41:38,813
? welcome ?
761
00:41:38,815 --> 00:41:40,248
Is it finished?
762
00:41:40,251 --> 00:41:42,498
_
763
00:41:44,755 --> 00:41:46,655
Oh, that hurt.
764
00:41:46,657 --> 00:41:49,423
Did it work, Harold?
765
00:41:49,425 --> 00:41:52,726
Is She in there?
766
00:41:52,728 --> 00:41:54,663
? it's all right
we told you what to dream ?
767
00:41:54,664 --> 00:41:56,297
Yes.
768
00:41:56,298 --> 00:41:57,364
Yes, I think so.
769
00:42:01,603 --> 00:42:02,971
We have to move, Harold.
770
00:42:02,972 --> 00:42:05,005
We're on our own now.
771
00:42:20,556 --> 00:42:21,722
John?
772
00:42:23,824 --> 00:42:26,893
Oh.
773
00:42:26,894 --> 00:42:28,728
You're alive.
774
00:42:28,730 --> 00:42:32,666
I got a few more years
on my pension, Harold.
775
00:42:32,668 --> 00:42:34,367
What's our status?
776
00:42:34,369 --> 00:42:38,237
Well, I've got one-and-a-half
clips, a metrocard,
777
00:42:38,239 --> 00:42:40,405
and God's either dead
778
00:42:40,407 --> 00:42:43,041
or running on double-As.
779
00:42:43,043 --> 00:42:46,679
You always did like a challenge,
Mr. Reese.
780
00:42:55,690 --> 00:42:56,922
Let's move.
781
00:42:58,326 --> 00:43:01,726
? he always ate
in the steak bar ?
782
00:43:05,333 --> 00:43:09,000
? he loved to drive
in his Jaguar ?
783
00:43:12,106 --> 00:43:18,744
? so welcome ?
784
00:43:18,746 --> 00:43:23,215
? to the machine ?
785
00:43:26,172 --> 00:43:29,061
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
786
00:43:30,305 --> 00:44:30,598
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
54346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.