All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S07E05.720p.WEB.H264-METCON
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:03,356
Previously on Marvel's
"Agents of S.H.I.E.L.D."
2
00:00:03,380 --> 00:00:04,436
I have orders to kill him.
3
00:00:04,460 --> 00:00:06,686
Put the gun down now!
That's an order.
4
00:00:06,710 --> 00:00:09,186
The kid we let live in 1931
5
00:00:09,210 --> 00:00:12,646
had come back to haunt us
in 1955.
6
00:00:12,670 --> 00:00:16,186
I think S.H.I.E.L.D.
has been infiltrated by Hydra.
7
00:00:16,210 --> 00:00:18,186
Say hello to Howard.
8
00:00:18,210 --> 00:00:20,556
You were
shot after delivering that gadget.
9
00:00:20,580 --> 00:00:22,396
I'm not dead.
10
00:00:22,420 --> 00:00:23,766
We didn't change history.
We just
11
00:00:23,790 --> 00:00:25,330
faked your death.
12
00:00:27,420 --> 00:00:28,686
Job is done.
13
00:00:28,710 --> 00:00:29,976
No more prying eyes.
14
00:00:30,000 --> 00:00:32,186
You're alive, but to anyone
not on this plane,
15
00:00:32,210 --> 00:00:33,596
you were killed at that hotel.
16
00:00:33,620 --> 00:00:35,356
Here we go.
17
00:00:37,210 --> 00:00:39,936
Let me guess...
We're not in 1955 anymore.
18
00:00:39,960 --> 00:00:41,146
Nope.
19
00:00:41,170 --> 00:00:43,726
I have been left behind
to help you.
20
00:00:43,750 --> 00:00:46,306
S.H.I.E.L.D. will destroy
all you have built.
21
00:00:46,330 --> 00:00:48,186
It is time to prevent that.
How?
22
00:00:48,210 --> 00:00:50,960
By doing exactly what I say.
23
00:01:02,920 --> 00:01:07,686
Marvel...
"Agents of S.H.I.E.L.D."
24
00:01:07,710 --> 00:01:10,806
Starring
25
00:01:10,830 --> 00:01:12,000
Clark Gregg.
26
00:01:14,000 --> 00:01:15,170
Ming-Na Wen.
27
00:01:17,500 --> 00:01:18,500
Chloe Bennet.
28
00:01:20,920 --> 00:01:22,210
Elizabeth Henstridge.
29
00:01:24,380 --> 00:01:26,120
Henry Simmons
30
00:01:27,960 --> 00:01:29,830
Natalia Cordova-Buckley
31
00:01:31,670 --> 00:01:33,396
Jeff Ward.
32
00:01:33,420 --> 00:01:36,266
Tonight's episode...
"A Trout in the Milk."
33
00:01:51,040 --> 00:01:53,806
Now, this is the New York City
I remember.
34
00:01:53,830 --> 00:01:58,146
The honking,
the smell of hot dog water.
35
00:01:58,170 --> 00:01:59,436
And these are the clothes
36
00:01:59,460 --> 00:02:01,516
the grown-ups wore
when we were kids,
37
00:02:01,540 --> 00:02:03,936
am I right?
38
00:02:03,960 --> 00:02:06,516
Still not gonna give me
anything, huh?
39
00:02:06,540 --> 00:02:09,186
Even copping attitude
would be a warm relief.
40
00:02:09,210 --> 00:02:10,516
Hard to care about
where we stand
41
00:02:10,540 --> 00:02:12,146
when the only emotions I have
42
00:02:12,170 --> 00:02:14,016
are the ones
other people pass to me.
43
00:02:14,040 --> 00:02:15,266
Oh!
44
00:02:15,290 --> 00:02:16,436
Like this guy here,
45
00:02:16,460 --> 00:02:18,750
who's feeling ticked off
and impatient!
46
00:02:22,040 --> 00:02:23,396
Well, that's good
that you're learning
47
00:02:23,420 --> 00:02:24,896
to label and communicate them.
48
00:02:24,920 --> 00:02:26,936
That's good.
Very healthy.
49
00:02:26,960 --> 00:02:28,896
Now that feeling's
extended to you.
50
00:02:40,710 --> 00:02:42,646
Hey, looking sharp.
51
00:02:42,670 --> 00:02:44,056
Thanks.
52
00:02:44,080 --> 00:02:45,436
Where's Agent Sousa?
53
00:02:45,460 --> 00:02:47,096
He's still inside,
picking out his threads.
54
00:02:47,120 --> 00:02:49,016
How's he handling
the transition?
55
00:02:49,040 --> 00:02:51,686
Honestly, the fact that he's not
projectile vomiting from the shock
56
00:02:51,710 --> 00:02:52,750
is a miracle.
57
00:02:55,080 --> 00:02:57,516
What happened to blending in?
58
00:02:57,540 --> 00:02:59,396
I just don't understand
the functional appeal
59
00:02:59,420 --> 00:03:00,726
of those
60
00:03:00,750 --> 00:03:02,936
elephant... pants.
61
00:03:02,960 --> 00:03:04,976
You mean the bell-bottoms?
Sure.
62
00:03:05,000 --> 00:03:06,356
How do people in your time
63
00:03:06,380 --> 00:03:08,936
function with all the extra
fabric around their feet?
64
00:03:08,960 --> 00:03:10,356
I got news for you.
65
00:03:10,380 --> 00:03:11,806
This isn't actually
our time period.
66
00:03:11,830 --> 00:03:13,186
Well, fortunately,
67
00:03:13,210 --> 00:03:14,516
there's unfashionable squares
in every decade,
68
00:03:14,540 --> 00:03:16,420
so you are... set.
69
00:03:18,920 --> 00:03:21,356
And nobody seems
to look you in the eye now.
70
00:03:21,380 --> 00:03:24,096
Hmm. Wait 'til they all
get cellphones.
71
00:03:24,120 --> 00:03:25,556
So, I was thinking,
72
00:03:25,580 --> 00:03:28,146
how do you guys know
I was supposed to die in 1955?
73
00:03:28,170 --> 00:03:29,596
It's in the history books.
74
00:03:29,620 --> 00:03:30,896
Yeah, but...
75
00:03:30,920 --> 00:03:33,096
But what if you always
plucked me out of time?
76
00:03:33,120 --> 00:03:34,556
Does that mean I always survive?
77
00:03:34,580 --> 00:03:36,306
And if we end up
in your present,
78
00:03:36,330 --> 00:03:38,266
will we even be
in the same timeline?
79
00:03:38,290 --> 00:03:40,306
I'd stop thinking about it.
Your brains will spill out.
80
00:03:40,330 --> 00:03:42,146
Simmons can explain...
Sort of...
81
00:03:42,170 --> 00:03:44,016
But maybe you'd feel
more comfortable
82
00:03:44,040 --> 00:03:45,356
staying back on Zephyr One.
83
00:03:45,380 --> 00:03:46,556
No. No, no, no.
84
00:03:46,580 --> 00:03:48,436
I'm here.
No going back.
85
00:03:48,460 --> 00:03:52,266
Might as well dive in
and embrace the 1970s.
86
00:03:57,210 --> 00:03:58,620
Starting now.
87
00:04:00,420 --> 00:04:03,016
I can't believe this old hideout
is still running.
88
00:04:03,040 --> 00:04:04,896
Did you ever stop by
back in the day?
89
00:04:04,920 --> 00:04:06,306
Once or twice.
90
00:04:06,330 --> 00:04:07,936
Only the top brass
knew about it.
91
00:04:07,960 --> 00:04:09,646
Good place to lie low.
92
00:04:09,670 --> 00:04:10,726
Oh, yeah?
93
00:04:10,750 --> 00:04:12,516
I wish I could've seen it
back then.
94
00:04:12,540 --> 00:04:14,686
I heard Dooley
had a reserved booth
95
00:04:14,710 --> 00:04:16,396
with one of those plaque things
next to it...
96
00:04:16,420 --> 00:04:19,356
Okay, Dad, let's not
keep Enoch waiting any longer.
97
00:04:19,380 --> 00:04:21,476
He's been chilling
for like four decades.
98
00:04:57,170 --> 00:04:58,726
I wonder what all this is about.
99
00:05:00,330 --> 00:05:02,016
Maybe Enoch will know
what's going on.
100
00:05:23,250 --> 00:05:24,596
Sometimes you punch the bag,
101
00:05:24,620 --> 00:05:28,146
sometimes the bag punches you,
am I right?
102
00:05:28,170 --> 00:05:29,436
I get that Mack wants me to do
103
00:05:29,460 --> 00:05:31,436
combat training
before I return to the field,
104
00:05:31,460 --> 00:05:34,096
but seriously, I got kidnapped
by a Hydra boss one time.
105
00:05:34,120 --> 00:05:36,356
I don't think Freddy will be
bothering you anymore,
106
00:05:36,380 --> 00:05:38,896
considering his funeral
was three years ago.
107
00:05:38,920 --> 00:05:40,556
Good riddance.
108
00:05:40,580 --> 00:05:42,266
Not that I was
109
00:05:42,290 --> 00:05:44,556
rooting for his death,
but kinda.
110
00:05:47,170 --> 00:05:48,580
Did you hear anything from Bobo?
111
00:05:52,460 --> 00:05:53,556
Bobo,
112
00:05:53,580 --> 00:05:55,766
or grandpappy,
113
00:05:55,790 --> 00:05:57,186
whatever you want to call him.
114
00:05:57,210 --> 00:05:59,726
Oh, Fitz.
No, I haven't heard.
115
00:05:59,750 --> 00:06:02,226
But, um, even if I had,
I couldn't disclose...
116
00:06:02,250 --> 00:06:03,596
Right,
because the Chronicoms
117
00:06:03,620 --> 00:06:05,436
will probe our brains
and blah, blah, blah,
118
00:06:05,460 --> 00:06:08,016
and it's very dangerous,
no one can know... I get it.
119
00:06:08,040 --> 00:06:09,646
We'll be reunited soon.
120
00:06:09,670 --> 00:06:11,266
Well, I hope so.
121
00:06:11,290 --> 00:06:13,000
Because if you and Fitz don't
122
00:06:15,960 --> 00:06:18,250
bump lemons...
so to speak...
123
00:06:21,670 --> 00:06:23,356
You know, my mom
is never going to exist,
124
00:06:23,380 --> 00:06:25,806
and then I won't be born
125
00:06:25,830 --> 00:06:27,396
again.
126
00:06:27,420 --> 00:06:29,556
I think.
127
00:06:29,580 --> 00:06:32,356
But, honestly, I've made
so many mistakes in my life,
128
00:06:32,380 --> 00:06:34,356
I wouldn't mind a chance
at a little do-over.
129
00:06:34,380 --> 00:06:36,896
Wouldn't it be easier
to prevent the mistakes
130
00:06:36,920 --> 00:06:38,896
through, say,
preparation?
131
00:06:43,250 --> 00:06:44,396
Taking the hint.
132
00:06:44,420 --> 00:06:45,856
Letting you get back to work.
133
00:06:47,250 --> 00:06:48,646
Bye, Nana.
134
00:07:30,790 --> 00:07:33,306
Looks like it always did.
135
00:07:33,330 --> 00:07:35,766
A good place to hole up.
136
00:07:35,790 --> 00:07:37,936
Any year, right?
137
00:07:37,960 --> 00:07:39,556
Happy now?
138
00:07:39,580 --> 00:07:41,186
Not yet.
139
00:07:41,210 --> 00:07:42,396
History says S.H.I.E.L.D.
140
00:07:42,420 --> 00:07:45,186
abandoned this place
in '72, but...
141
00:07:45,210 --> 00:07:47,186
You had to see it for yourself.
142
00:07:47,210 --> 00:07:49,766
Yeah.
143
00:07:49,790 --> 00:07:53,516
I like the simple pleasures
in life...
144
00:07:53,540 --> 00:07:55,766
A preserved timeline,
145
00:07:55,790 --> 00:07:58,120
an empty base,
and good company.
146
00:08:01,250 --> 00:08:03,500
Recon isn't the only reason
why we're here.
147
00:08:05,790 --> 00:08:07,266
You're for real?
Yeah.
148
00:08:07,290 --> 00:08:09,806
I'm for real.
149
00:08:09,830 --> 00:08:11,436
We left the plane alone.
150
00:08:11,460 --> 00:08:14,436
In, uh... In my book,
151
00:08:14,460 --> 00:08:17,896
that constitutes
as a date night.
152
00:08:17,920 --> 00:08:21,226
I was wondering why
you brought me here.
153
00:08:21,250 --> 00:08:23,726
I'm hardly even fit for recon.
154
00:08:23,750 --> 00:08:26,096
What if we run into
complications, Mack?
155
00:08:26,120 --> 00:08:28,016
You're damn fine at what you do,
156
00:08:28,040 --> 00:08:29,186
with or without your powers.
157
00:08:29,210 --> 00:08:30,356
They don't define you.
158
00:08:30,380 --> 00:08:32,806
Then why do you call me Yo-Yo?
159
00:08:32,830 --> 00:08:34,476
'Cause you always bounce back.
160
00:09:10,080 --> 00:09:12,000
Something's different.
161
00:09:31,670 --> 00:09:33,266
Ohh.
Okay.
162
00:09:33,290 --> 00:09:35,896
Glad you're enjoying yourself.
163
00:09:37,420 --> 00:09:39,226
Any word on Enoch?
164
00:09:39,250 --> 00:09:42,186
Oh, uh, negative.
165
00:09:42,210 --> 00:09:44,306
Um, you know, I'm worried
166
00:09:44,330 --> 00:09:46,516
that it's more serious
than we think.
167
00:09:46,540 --> 00:09:48,686
Also, I might be drunk.
168
00:09:48,710 --> 00:09:50,186
Yeah.
Hmm.
169
00:09:50,210 --> 00:09:51,306
I think you might have
discovered
170
00:09:51,330 --> 00:09:53,856
a new form of Contact High.
Hmm.
171
00:09:53,880 --> 00:09:55,356
They're all
three sheets to the wind.
172
00:09:56,830 --> 00:09:58,096
I'm at least
one sheet to the wind.
173
00:09:58,120 --> 00:09:59,306
Give me a moment.
174
00:10:02,670 --> 00:10:05,146
I talked to the staff,
175
00:10:05,170 --> 00:10:08,306
and, uh, they haven't seen Enoch
in at least
176
00:10:08,330 --> 00:10:10,096
over a year.
177
00:10:16,670 --> 00:10:17,686
I'm better now.
178
00:10:20,460 --> 00:10:22,186
Good to know S.H.I.E.L.D.
is going strong.
179
00:10:22,210 --> 00:10:24,356
Just wish I knew
what they were celebrating.
180
00:10:24,380 --> 00:10:26,670
Whatever it is, it seems
to be centered on him.
181
00:10:30,830 --> 00:10:34,396
No.
Is that...
182
00:10:34,420 --> 00:10:36,226
Little Ricky?
183
00:10:36,250 --> 00:10:39,396
If by Little Ricky you mean
General Rick Stoner, then yes.
184
00:10:39,420 --> 00:10:41,976
He's top brass at S.H.I.E.L.D.
You knew him?
185
00:10:42,000 --> 00:10:43,516
Yeah.
186
00:10:43,540 --> 00:10:45,396
I remember
when he was an enlistee.
187
00:10:45,420 --> 00:10:47,806
Poor kid couldn't tell
a mag from a clip.
188
00:10:49,670 --> 00:10:51,896
Alright, thank you for coming.
Thank you.
189
00:10:51,920 --> 00:10:53,646
Ladies and gentlemen,
190
00:10:53,670 --> 00:10:58,056
I would like to thank all of you
for being here today.
191
00:10:58,080 --> 00:11:01,266
I know that you are all excited
192
00:11:01,290 --> 00:11:05,396
to, uh, kick off S.H.I.E.I.D.'s
next phase in global security.
193
00:11:05,420 --> 00:11:08,516
So please welcome
the man responsible,
194
00:11:08,540 --> 00:11:11,186
my boss and our friend,
195
00:11:11,210 --> 00:11:12,646
Wilfred Malick.
196
00:11:23,000 --> 00:11:24,516
Freddy's still alive.
197
00:11:24,540 --> 00:11:25,856
Thanks, General.
198
00:11:25,880 --> 00:11:27,476
So good to be here.
199
00:11:27,500 --> 00:11:29,896
I got my start
working in this gin joint,
200
00:11:29,920 --> 00:11:31,976
long before it was
a S.H.I.E.L.D. asset.
201
00:11:32,000 --> 00:11:34,146
Look how far we've come.
202
00:11:34,170 --> 00:11:37,056
From hiding underground,
keeping vigilant watch,
203
00:11:37,080 --> 00:11:39,186
to having eyes in the sky,
204
00:11:39,210 --> 00:11:42,436
ensuring the Earth's safety.
205
00:11:42,460 --> 00:11:46,556
Using targeting satellites
and pinpoint laser telemetry,
206
00:11:46,580 --> 00:11:49,146
S.H.I.E.L.D. will now be able
to neutralize hostiles
207
00:11:49,170 --> 00:11:52,646
anywhere in the world
before they pose a threat.
208
00:11:52,670 --> 00:11:54,056
This sound familiar to you?
209
00:11:54,080 --> 00:11:55,556
Yeah.
210
00:11:55,580 --> 00:11:58,096
Sounds like Hydra's
40 years ahead of schedule.
211
00:11:58,120 --> 00:11:59,516
I present to you...
212
00:11:59,540 --> 00:12:01,396
Project Insight.
213
00:12:17,790 --> 00:12:19,806
So, these folks
are secretly squids.
214
00:12:19,830 --> 00:12:22,226
No, just a few
at the top are Hydra.
215
00:12:22,250 --> 00:12:24,556
Most are loyal S.H.I.E.L.D.,
like Stoner.
216
00:12:24,580 --> 00:12:27,186
Seems to me the joint is still
pretty jazzed about Insight.
217
00:12:27,210 --> 00:12:29,146
They think it'll keep
the world safe.
218
00:12:29,170 --> 00:12:31,356
Nobody figures
it's a Hydra plot.
219
00:12:31,380 --> 00:12:34,266
Same happened in my time.
220
00:12:34,290 --> 00:12:37,436
So the past is doomed
to repeat the present.
221
00:12:37,460 --> 00:12:39,396
Any idea how Hydra
got Insight so early?
222
00:12:39,420 --> 00:12:41,936
I got a feeling
it's the Chronicoms.
223
00:12:41,960 --> 00:12:43,856
You sure, or is that just
a trout in the milk?
224
00:12:45,750 --> 00:12:47,356
Trout in the milk.
225
00:12:47,380 --> 00:12:48,686
Is that...
226
00:12:48,710 --> 00:12:50,596
Must be old-timey speak.
227
00:12:50,620 --> 00:12:52,396
We call it
circumstantial evidence,
228
00:12:52,420 --> 00:12:55,516
so yes,
but I like it.
229
00:12:55,540 --> 00:12:57,356
The Chronicoms told me
if I didn't take their deal,
230
00:12:57,380 --> 00:12:59,096
they'd alter the timeline.
231
00:12:59,120 --> 00:13:03,056
Keeping Malick alive past 1970
must be the first thread.
232
00:13:03,080 --> 00:13:05,896
You're saying the timeline
is already broken.
233
00:13:05,920 --> 00:13:07,556
So I died for nothing.
234
00:13:07,580 --> 00:13:08,766
You look alive to me.
235
00:13:08,790 --> 00:13:10,226
But maybe you should've left me.
236
00:13:10,250 --> 00:13:12,186
I could've stopped Hydra
back then.
237
00:13:12,210 --> 00:13:13,646
No telling how
that would've played out,
238
00:13:13,670 --> 00:13:16,726
especially with
the Chronicoms involved.
239
00:13:16,750 --> 00:13:18,056
Looks like we have
some work to do.
240
00:13:18,080 --> 00:13:19,396
Let's make the rounds,
241
00:13:19,420 --> 00:13:21,056
get some intel
on Project Insight.
242
00:13:21,080 --> 00:13:23,080
Keep an eye out for Enoch.
243
00:13:24,540 --> 00:13:26,646
Oh,
and one more thing.
244
00:13:26,670 --> 00:13:28,306
Keep a low profile.
245
00:13:28,330 --> 00:13:30,306
You're kind of famous
among S.H.I.E.L.D. agents.
246
00:13:30,330 --> 00:13:31,976
You get made,
the jig is up.
247
00:13:32,000 --> 00:13:34,856
Got it.
I'll stay off the radar.
248
00:13:34,880 --> 00:13:36,646
Is that a thing?
Off the radar?
249
00:13:36,670 --> 00:13:37,880
We still have that.
250
00:13:43,920 --> 00:13:46,436
Want to buy a girl a drink?
251
00:13:46,460 --> 00:13:48,476
Well, pardon me, miss,
but as a commanding officer,
252
00:13:48,500 --> 00:13:50,396
purchasing you
an alcoholic beverage
253
00:13:50,420 --> 00:13:52,096
would be a violation
of HR guidelines.
254
00:13:52,120 --> 00:13:54,976
However, uh,
if you need assistance,
255
00:13:55,000 --> 00:13:56,856
I would be happy
to use my privilege
256
00:13:56,880 --> 00:13:59,516
to flag down a server.
257
00:13:59,540 --> 00:14:01,556
Agent Chastity McBride.
258
00:14:01,580 --> 00:14:03,436
Deputy HR Liaison.
259
00:14:03,460 --> 00:14:06,976
And I find your professional
decorum refreshing.
260
00:14:07,000 --> 00:14:08,396
Oh, thank you,
Agent McBride.
261
00:14:08,420 --> 00:14:10,146
I've
262
00:14:10,170 --> 00:14:11,806
attended a number of seminars.
263
00:14:11,830 --> 00:14:14,186
You're a good man.
I can tell.
264
00:14:15,710 --> 00:14:17,516
That's why I was thinking
about transferring
265
00:14:17,540 --> 00:14:18,646
to your division.
266
00:14:18,670 --> 00:14:19,766
Oh, you should.
267
00:14:19,790 --> 00:14:22,266
I would very much
enjoy working with you.
268
00:14:22,290 --> 00:14:24,356
From a professional standpoint.
269
00:14:24,380 --> 00:14:27,476
Professional.
Of course.
270
00:14:27,500 --> 00:14:29,096
Tell me...
271
00:14:29,120 --> 00:14:32,380
How close is Insight
to completion?
272
00:14:34,420 --> 00:14:36,806
Well, not close enough.
I wish we could launch today.
273
00:14:36,830 --> 00:14:38,556
I bet.
274
00:14:40,330 --> 00:14:42,266
Uh, we're still
three years away,
275
00:14:42,290 --> 00:14:43,806
but rest assured,
276
00:14:43,830 --> 00:14:47,096
1976 won't just
be the bicentennial.
277
00:14:47,120 --> 00:14:50,436
It will also be
a new birth for freedom.
278
00:14:50,460 --> 00:14:52,556
Hmm.
279
00:15:00,380 --> 00:15:03,856
My brother's so miserable
at these things.
280
00:15:03,880 --> 00:15:05,556
If Nathaniel had his way,
he'd be at home
281
00:15:05,580 --> 00:15:07,896
listening to The Carpenters
on his hi-fi.
282
00:15:07,920 --> 00:15:10,516
Nathaniel.
283
00:15:10,540 --> 00:15:13,686
So that must make you
Gideon Malick.
284
00:15:13,710 --> 00:15:15,120
Guilty as charged.
285
00:15:19,120 --> 00:15:21,896
You've heard of me.
That can't be a bad thing.
286
00:15:21,920 --> 00:15:23,226
Uh, yeah, well,
everyone knows
287
00:15:23,250 --> 00:15:25,356
you're in line
to be the next big thing.
288
00:15:25,380 --> 00:15:27,226
Well, to be clear,
it's not nepotism.
289
00:15:27,250 --> 00:15:28,596
Definitely earned my spot.
290
00:15:28,620 --> 00:15:30,596
Definitely. Yeah.
291
00:15:30,620 --> 00:15:32,306
Self-made.
292
00:15:32,330 --> 00:15:34,936
But you must hear all the
secrets about S.H.I.E.L.D.
293
00:15:34,960 --> 00:15:37,096
from your dad.
Mm, some.
294
00:15:37,120 --> 00:15:38,057
Lately,
he's been locked up
295
00:15:38,081 --> 00:15:39,686
in his windowless office
all day,
296
00:15:39,710 --> 00:15:41,596
but, uh,
I'm in the loop.
297
00:15:41,620 --> 00:15:44,436
But enough about my dad.
Let's talk about us.
298
00:15:44,460 --> 00:15:46,020
Maybe you start
by telling me your name.
299
00:15:47,250 --> 00:15:49,146
I actually
have to get going, so...
300
00:15:49,170 --> 00:15:51,976
How about you stick around?
301
00:15:52,000 --> 00:15:54,686
Maybe we could share
some secrets of our own.
302
00:15:54,710 --> 00:15:56,056
Hi, sweetheart.
303
00:15:56,080 --> 00:15:57,516
Who's your new friend?
304
00:15:57,540 --> 00:15:59,146
This is Gideon Malick.
305
00:15:59,170 --> 00:16:00,356
Gideon, this is...
306
00:16:00,380 --> 00:16:03,056
Her fiancé.
Honey, I think we need to go.
307
00:16:03,080 --> 00:16:05,330
Oh.
Excuse us.
308
00:16:09,170 --> 00:16:10,686
You're welcome for the drink.
309
00:16:10,710 --> 00:16:12,806
Don't worry.
I'll pay you back later.
310
00:16:12,830 --> 00:16:14,226
What was that about?
311
00:16:14,250 --> 00:16:16,646
Long story,
but apparently,
312
00:16:16,670 --> 00:16:18,516
Freddy's son Nathaniel
is still alive,
313
00:16:18,540 --> 00:16:20,936
and he was also
supposed to die in 1970.
314
00:16:20,960 --> 00:16:22,976
Another change in the timeline.
315
00:16:23,000 --> 00:16:24,936
Get any intel?
No.
316
00:16:24,960 --> 00:16:28,096
But I did get a clue
on where we could find some.
317
00:16:28,120 --> 00:16:29,476
Project Insight?
318
00:16:29,500 --> 00:16:32,436
And Freddy Malick
is responsible?
319
00:16:32,460 --> 00:16:34,476
We suspect
the Chronicoms kept him alive,
320
00:16:34,500 --> 00:16:37,556
but we can't be sure
'til we get a hold of Enoch.
321
00:16:37,580 --> 00:16:38,976
And you still
haven't found him yet?
322
00:16:39,000 --> 00:16:40,186
We're looking.
323
00:16:40,210 --> 00:16:41,396
I'm sure he'll turn up,
324
00:16:41,420 --> 00:16:43,476
and he knows how to contact us.
325
00:16:43,500 --> 00:16:44,856
You know, if you have
his last whereabouts,
326
00:16:44,880 --> 00:16:46,806
I can take point on the search.
327
00:16:46,830 --> 00:16:49,266
I appreciate your concern
for a 30,000-year-old robot,
328
00:16:49,290 --> 00:16:51,726
but Project Insight
is our priority.
329
00:16:51,750 --> 00:16:53,396
Copy that.
330
00:16:53,420 --> 00:16:55,686
I'll see what I can pull
from radio chatter.
331
00:16:55,710 --> 00:16:57,766
Good luck.
You, too.
332
00:16:59,710 --> 00:17:01,806
Malick's still alive?
333
00:17:01,830 --> 00:17:03,556
So Daisy was right.
I should've taken him out.
334
00:17:03,580 --> 00:17:05,266
It's not your fault.
335
00:17:05,290 --> 00:17:07,056
You made the right call
to preserve the timeline.
336
00:17:07,080 --> 00:17:08,646
No, to hell with the status quo.
337
00:17:08,670 --> 00:17:10,016
Thousands of lives are at risk.
338
00:17:10,040 --> 00:17:11,646
There's still time.
339
00:17:11,670 --> 00:17:13,476
Insight hasn't even
launched yet.
340
00:17:13,500 --> 00:17:15,436
But Insight is just the part
that we know about.
341
00:17:15,460 --> 00:17:17,186
The guy's had three extra years.
342
00:17:17,210 --> 00:17:18,710
Who knows what else
he's gotten into.
343
00:17:21,420 --> 00:17:22,740
All of this
looks different.
344
00:17:25,830 --> 00:17:27,646
These guys have been busy.
345
00:17:27,670 --> 00:17:31,976
It looks like they're rerouting
power to something big.
346
00:17:32,000 --> 00:17:34,306
Probably nothing good.
347
00:17:34,330 --> 00:17:35,806
Let's take the Quinjet
and get back.
348
00:17:35,830 --> 00:17:37,306
What, are you worried?
349
00:17:37,330 --> 00:17:39,356
It's still S.H.I.E.L.D.,
just an active base.
350
00:17:39,380 --> 00:17:41,186
You saw the man in blue.
351
00:17:41,210 --> 00:17:43,436
The Agent in the throwback uni?
352
00:17:43,460 --> 00:17:46,306
Well, hell, I thought
he looked pretty tight.
353
00:17:46,330 --> 00:17:48,596
You ever see
a James Bond movie, Mack?
354
00:17:48,620 --> 00:17:51,686
An underground base
full of men in jumpsuits...
355
00:17:51,710 --> 00:17:53,686
Always a bad deal.
356
00:18:09,210 --> 00:18:11,120
See?
Called it.
357
00:18:15,000 --> 00:18:17,856
He mentioned
a windowless office.
358
00:18:17,880 --> 00:18:19,710
Malick must be using this space.
359
00:18:26,210 --> 00:18:27,856
What, have you been here before?
360
00:18:27,880 --> 00:18:29,226
A few days ago.
361
00:18:29,250 --> 00:18:30,420
1931.
362
00:18:33,250 --> 00:18:35,380
He redecorated.
363
00:18:39,250 --> 00:18:41,040
Whoa.
High-tech.
364
00:18:42,750 --> 00:18:44,380
It must be his new base
of operations.
365
00:18:58,500 --> 00:19:00,516
Hydra won't be needing this,
will they?
366
00:19:00,540 --> 00:19:03,096
Good thing about computers
in 1973...
367
00:19:03,120 --> 00:19:06,396
No firewalls.
368
00:19:06,420 --> 00:19:08,146
I have no idea what that means.
369
00:19:08,170 --> 00:19:10,306
What are you looking for?
370
00:19:10,330 --> 00:19:13,306
It's a list of targets
for Insight.
371
00:19:13,330 --> 00:19:15,396
These are mostly
S.H.I.E.L.D. assets.
372
00:19:15,420 --> 00:19:17,556
Wait.
373
00:19:17,580 --> 00:19:18,726
Bruce Banner?
374
00:19:18,750 --> 00:19:20,056
Never heard of him.
375
00:19:20,080 --> 00:19:21,646
That's 'cause
he's just a kid now,
376
00:19:21,670 --> 00:19:23,896
but in a few decades,
he becomes an Avenger.
377
00:19:23,920 --> 00:19:25,646
Is that a good thing
or a bad thing?
378
00:19:25,670 --> 00:19:27,976
It's a good thing.
379
00:19:28,000 --> 00:19:30,056
S-So they'll do a bad thing...
380
00:19:30,080 --> 00:19:31,806
Pick him off
while he's still young.
381
00:19:31,830 --> 00:19:34,146
Exactly.
382
00:19:34,170 --> 00:19:35,936
I'm starting to think
you guys made the timeline
383
00:19:35,960 --> 00:19:37,476
worse than it was before.
384
00:19:37,500 --> 00:19:39,186
We have no time to speculate.
385
00:19:39,210 --> 00:19:41,330
Speculate? This is more than
just a trout in the milk.
386
00:19:43,080 --> 00:19:45,720
There's only one way Hydra could
have gotten names from the future.
387
00:19:53,500 --> 00:19:56,356
They're here.
Time to go.
388
00:19:56,380 --> 00:19:58,976
Hey.
389
00:19:59,000 --> 00:20:00,936
Just wanted to thank you
for coming in tonight.
390
00:20:00,960 --> 00:20:02,096
Pleasure.
391
00:20:02,120 --> 00:20:03,476
It's an honor
to serve S.H.I.E.L.D.
392
00:20:03,500 --> 00:20:04,646
I bet it is.
393
00:20:04,670 --> 00:20:07,766
Uh... sorry,
394
00:20:07,790 --> 00:20:10,016
what's your name again?
395
00:20:10,040 --> 00:20:11,766
Patrick.
396
00:20:11,790 --> 00:20:13,766
Patrick Kutik.
Right.
397
00:20:13,790 --> 00:20:15,186
And remind me,
where did you come from?
398
00:20:15,210 --> 00:20:16,646
Uh, processing.
399
00:20:16,670 --> 00:20:18,056
Systems Analysis.
400
00:20:18,080 --> 00:20:19,476
It's a little bit
of quantitative.
401
00:20:19,500 --> 00:20:21,476
Some days,
a lot of qualitative.
402
00:20:21,500 --> 00:20:23,096
Have you ever been up
to River's End?
403
00:20:23,120 --> 00:20:24,896
I just bought a house in town.
404
00:20:24,920 --> 00:20:25,976
I can't say that I have.
405
00:20:26,000 --> 00:20:27,396
Yeah?
406
00:20:27,420 --> 00:20:29,646
My friends told me differently.
407
00:20:36,580 --> 00:20:39,120
Did you really think
I wouldn't remember you?
408
00:20:46,880 --> 00:20:48,306
Those are Chronicoms?
They look...
409
00:20:48,330 --> 00:20:50,146
Subtle, I know.
410
00:20:50,170 --> 00:20:51,516
So, what's our play?
411
00:20:57,830 --> 00:21:00,266
We first met 40 years ago,
412
00:21:00,290 --> 00:21:02,646
in this very room.
413
00:21:02,670 --> 00:21:05,096
I've lived an entire
lifetime since then.
414
00:21:05,120 --> 00:21:06,516
What have you been doing?
415
00:21:06,540 --> 00:21:08,686
You should've taken our offer
when you had the chance,
416
00:21:08,710 --> 00:21:10,266
Mr. Coulson.
417
00:21:10,290 --> 00:21:12,896
Surrender now, and we'll go easy
on the rest of you.
418
00:21:19,460 --> 00:21:21,266
Counter offer.
419
00:21:21,290 --> 00:21:22,976
Let us go, and the kid walks.
420
00:21:23,000 --> 00:21:24,186
You wouldn't.
421
00:21:24,210 --> 00:21:25,646
Nathaniel's got nothing
to do with this.
422
00:21:25,670 --> 00:21:27,646
He's a ripple.
423
00:21:27,670 --> 00:21:29,306
Doesn't belong here.
424
00:21:29,330 --> 00:21:31,556
I'd hate to do something
we'd all regret.
425
00:21:31,580 --> 00:21:32,920
So what's it gonna be?
426
00:21:34,500 --> 00:21:36,266
Enough.
427
00:21:36,290 --> 00:21:38,856
This ends now.
428
00:21:42,120 --> 00:21:44,686
Stand down.
Stand down!
429
00:21:52,960 --> 00:21:54,280
Sorry, kid.
It's nothing personal.
430
00:21:56,460 --> 00:21:58,436
This is strange behavior.
431
00:21:58,460 --> 00:22:00,186
I had no choice.
They have my son.
432
00:22:00,210 --> 00:22:01,210
Get them.
433
00:22:03,830 --> 00:22:05,266
So S.H.I.E.L.D.
takes hostages now?
434
00:22:05,290 --> 00:22:07,040
Anything else
you aren't telling me?
435
00:22:15,460 --> 00:22:16,806
I'll explain later.
Let's go.
436
00:22:24,580 --> 00:22:26,436
We got to find some wheels
and get out of here.
437
00:22:34,120 --> 00:22:36,960
Come with me if you want
to continue to exist!
438
00:22:39,040 --> 00:22:40,856
Enoch, you're here.
439
00:22:40,880 --> 00:22:42,186
Yes.
440
00:22:42,210 --> 00:22:44,476
As I have been
for the last 40 years.
441
00:22:44,500 --> 00:22:45,806
Now buckle up.
442
00:22:45,830 --> 00:22:46,807
Sorry we left you behind,
443
00:22:46,831 --> 00:22:47,856
thanks for the lift,
444
00:22:47,880 --> 00:22:49,266
and sweet ride.
445
00:22:49,290 --> 00:22:50,646
Thank you.
446
00:22:50,670 --> 00:22:52,016
Consumer Reports
gave this vehicle
447
00:22:52,040 --> 00:22:53,436
a five-star safety rating,
448
00:22:53,460 --> 00:22:55,806
and its fuel economy
is best in class.
449
00:23:08,880 --> 00:23:10,540
It's time we change the rules.
450
00:23:12,380 --> 00:23:14,806
So, Hydra's attempting
Insight in 1973.
451
00:23:14,830 --> 00:23:16,726
With no Helicarriers.
452
00:23:16,750 --> 00:23:18,266
According to Malick,
S.H.I.E.L.D. has a system
453
00:23:18,290 --> 00:23:19,476
of satellites and lasers,
454
00:23:19,500 --> 00:23:20,976
which, as I say it,
sounds really cool,
455
00:23:21,000 --> 00:23:22,596
but it's definitely not cool.
456
00:23:22,620 --> 00:23:24,596
And it explains the launch pad
at the Lighthouse.
457
00:23:24,620 --> 00:23:26,476
Must be where they're planning
to send up the satellite.
458
00:23:26,500 --> 00:23:28,146
Any idea who the targets are?
459
00:23:28,170 --> 00:23:30,226
Well, we found a dossier of
mostly S.H.I.E.L.D. assets
460
00:23:30,250 --> 00:23:31,516
Bruce Banner, Nick Fury.
461
00:23:31,540 --> 00:23:32,596
Peggy Carter.
462
00:23:32,620 --> 00:23:34,096
Picking us off,
one by one.
463
00:23:34,120 --> 00:23:35,806
Not yet.
464
00:23:35,830 --> 00:23:37,476
If we move now,
we can disable Insight
465
00:23:37,500 --> 00:23:38,477
before it's launch capable.
466
00:23:38,501 --> 00:23:39,726
Guys, I think something's wrong.
467
00:23:39,750 --> 00:23:41,396
They know we're coming,
so we have to assume
468
00:23:41,420 --> 00:23:42,766
the Lighthouse
is fortified with a battalion...
469
00:23:42,790 --> 00:23:44,596
Guys! Is it supposed
to do that?
470
00:23:47,670 --> 00:23:49,476
Simmons, what's happening?
471
00:23:53,170 --> 00:23:54,147
We're about to jump.
472
00:23:54,171 --> 00:23:55,596
Tell me you can override it.
473
00:23:55,620 --> 00:23:57,806
I'm trying, but something's
messed with the algorithm.
474
00:23:57,830 --> 00:24:00,096
How is that possible?
475
00:24:00,120 --> 00:24:02,056
The Chronicoms
have changed plans.
476
00:24:02,080 --> 00:24:03,976
They're jumping early. To
when?! Where are we going?
477
00:24:04,000 --> 00:24:05,356
I don't know!
I can't control it!
478
00:24:05,380 --> 00:24:06,806
This is our only chance
to stop Insight.
479
00:24:06,830 --> 00:24:08,516
We can't be on this ship.
480
00:24:23,750 --> 00:24:25,000
You tried.
481
00:24:27,080 --> 00:24:28,057
There's nothing else
you could've done.
482
00:24:28,081 --> 00:24:30,016
How far did we jump?
483
00:24:36,960 --> 00:24:38,290
Happy 200.
484
00:24:41,250 --> 00:24:43,396
Happy Bicentennial.
485
00:24:43,420 --> 00:24:45,080
God bless America.
486
00:24:47,500 --> 00:24:49,226
Sir.
487
00:24:49,250 --> 00:24:51,056
We have the official
green light.
488
00:24:51,080 --> 00:24:52,936
Project Insight
is ready for launch.
489
00:24:52,960 --> 00:24:54,356
Well,
then let's give them
490
00:24:54,380 --> 00:24:56,896
the biggest darn fireworks
they've ever seen.
491
00:25:10,120 --> 00:25:12,016
Three years.
492
00:25:12,040 --> 00:25:14,266
How the hell did we just jump
three more years?
493
00:25:14,290 --> 00:25:16,380
I told you, I don't know.
We can't control it.
494
00:25:17,540 --> 00:25:19,170
Well, who does?!
495
00:25:27,380 --> 00:25:28,896
Enoch.
496
00:25:28,920 --> 00:25:30,096
Where have you been?
497
00:25:30,120 --> 00:25:32,646
Here.
Where you abandoned me.
498
00:25:32,670 --> 00:25:33,936
For 40 years.
499
00:25:33,960 --> 00:25:35,936
Something's wrong.
500
00:25:35,960 --> 00:25:38,936
Without you, I feel like
I've been... slipping.
501
00:25:38,960 --> 00:25:40,356
Was I supposed to know
that we would jump?
502
00:25:40,380 --> 00:25:41,357
I keep forgetting.
503
00:25:41,381 --> 00:25:42,936
Jemma Simmons,
504
00:25:42,960 --> 00:25:44,306
you are forgetting?
505
00:25:44,330 --> 00:25:46,976
And getting confused. I
506
00:25:47,000 --> 00:25:49,120
I'm not sure...
Have you told anyone else?
507
00:25:50,710 --> 00:25:52,856
I'm afraid to.
508
00:25:52,880 --> 00:25:54,620
But why am I afraid
to tell these...
509
00:25:56,330 --> 00:25:58,436
Come with me.
510
00:25:58,460 --> 00:25:59,880
Everything will be fine.
511
00:26:03,500 --> 00:26:04,596
Why did we just jump?
512
00:26:04,620 --> 00:26:07,096
Agent Sousa.
I'm sorry.
513
00:26:07,120 --> 00:26:08,646
We're...
We are working on it,
514
00:26:08,670 --> 00:26:10,396
but it's complicated.
Complicated.
515
00:26:10,420 --> 00:26:11,686
Then explain it to me.
I'm a big boy.
516
00:26:11,710 --> 00:26:14,266
Uh, we don't
f-fully understand...
517
00:26:14,290 --> 00:26:16,266
You're in charge, and you don't
know how this works?!
518
00:26:16,290 --> 00:26:18,516
Nobody understands
the time drive.
519
00:26:18,540 --> 00:26:20,476
- That is by design.
- So you're screwing with time,
520
00:26:20,500 --> 00:26:22,306
but you have no idea
what you're doing.
521
00:26:22,330 --> 00:26:24,396
Hey. Back off!
She's trying.
522
00:26:24,420 --> 00:26:25,896
That's not good enough!
523
00:26:25,920 --> 00:26:27,476
You're playing with matches
and burning the house down.
524
00:26:27,500 --> 00:26:28,556
Leave her alone!
525
00:26:28,580 --> 00:26:29,936
Not until I get some answers.
526
00:26:29,960 --> 00:26:31,476
Lives are at stake.
527
00:26:31,500 --> 00:26:33,056
I was taken out of my life
for this.
528
00:26:33,080 --> 00:26:34,460
Yeah, we all were!
529
00:26:37,540 --> 00:26:38,670
We all were.
530
00:26:40,460 --> 00:26:42,686
Listen up!
531
00:26:42,710 --> 00:26:45,356
It's launch day
for Project Insight.
532
00:26:45,380 --> 00:26:47,806
Hey, it's better
than the day after.
533
00:26:47,830 --> 00:26:50,766
We move fast,
we stop that satellite.
534
00:26:50,790 --> 00:26:52,766
How? The base
is fortified by now.
535
00:26:52,790 --> 00:26:54,936
And the Zephyr can't open fire.
We'd give up our position.
536
00:26:54,960 --> 00:26:57,726
We infiltrate on the ground.
May and I can sneak in.
537
00:26:57,750 --> 00:26:59,000
With these.
538
00:27:00,210 --> 00:27:01,226
We're gonna blow up the place?
539
00:27:01,250 --> 00:27:02,516
We're gonna flood it.
540
00:27:02,540 --> 00:27:03,976
If we can position
the charges right,
541
00:27:04,000 --> 00:27:05,266
we can rupture some leaks
542
00:27:05,290 --> 00:27:06,726
and fill the base
with lake water.
543
00:27:06,750 --> 00:27:08,596
Which would set off evac
protocol and shut down the launch.
544
00:27:08,620 --> 00:27:10,186
If we can't tell S.H.I.E.L.D.
from Hydra,
545
00:27:10,210 --> 00:27:11,686
our best bet
is to clear everybody out.
546
00:27:11,710 --> 00:27:12,936
Exactly.
547
00:27:12,960 --> 00:27:14,056
We need the base empty
548
00:27:14,080 --> 00:27:15,516
to preserve its state
in the timeline.
549
00:27:15,540 --> 00:27:16,896
Hydra could be holding
prisoners.
550
00:27:16,920 --> 00:27:18,146
They could get trapped
in the flood.
551
00:27:18,170 --> 00:27:19,646
That's where you come in.
552
00:27:19,670 --> 00:27:21,186
I need you to hack
into the security system
553
00:27:21,210 --> 00:27:22,596
and get us a surveillance feed.
554
00:27:22,620 --> 00:27:23,936
Once we have eyes,
we'll scan
555
00:27:23,960 --> 00:27:25,096
and make sure
no one is left behind.
556
00:27:25,120 --> 00:27:26,856
I'm going with her.
557
00:27:26,880 --> 00:27:28,596
I'd rather be out there
working the problem
558
00:27:28,620 --> 00:27:30,420
than in here where we disappear
at any moment.
559
00:27:40,670 --> 00:27:42,476
What about Malick?
We got a plan for him?
560
00:27:42,500 --> 00:27:43,686
The waves won't stop coming
561
00:27:43,710 --> 00:27:45,436
until we remove him
from the timeline.
562
00:27:45,460 --> 00:27:48,056
Coulson said Malick has
an estate in River's End.
563
00:27:48,080 --> 00:27:50,056
I want you to find it.
Take the Quinjet.
564
00:27:50,080 --> 00:27:51,806
I'm in.
565
00:27:51,830 --> 00:27:53,806
Malick's kind of my area
of expertise now.
566
00:27:53,830 --> 00:27:55,516
Good. Find Malick,
and bring him in.
567
00:27:55,540 --> 00:27:58,146
- And do what with him?
- I don't know yet.
568
00:27:58,170 --> 00:27:59,726
We can't keep him locked up
forever, Mack.
569
00:27:59,750 --> 00:28:01,096
We'll figure it out.
570
00:28:01,120 --> 00:28:02,646
Just bring him in.
The clock's ticking.
571
00:28:10,880 --> 00:28:13,330
Had a feeling
you'd be back today.
572
00:28:17,210 --> 00:28:18,516
You know,
I have the best view in town
573
00:28:18,540 --> 00:28:19,856
for watching the launch.
574
00:28:19,880 --> 00:28:22,016
That is not why I am here.
575
00:28:22,040 --> 00:28:24,596
We need to talk about your
transgression in New York.
576
00:28:24,620 --> 00:28:26,266
At the bar?
577
00:28:26,290 --> 00:28:27,646
That was three years ago.
578
00:28:27,670 --> 00:28:29,146
You're still
angry about that?
579
00:28:29,170 --> 00:28:30,976
Chronicoms do not get angry.
580
00:28:31,000 --> 00:28:32,976
We adapt.
581
00:28:33,000 --> 00:28:34,226
In fact,
you taught us a lesson
582
00:28:34,250 --> 00:28:36,146
about human behavior that day.
583
00:28:36,170 --> 00:28:38,016
Did I?
You were handed victory
584
00:28:38,040 --> 00:28:40,726
and the power to eradicate
thousands of your foes.
585
00:28:40,750 --> 00:28:43,686
Yet you would have thrown it
away to save one person.
586
00:28:43,710 --> 00:28:46,016
My son.
587
00:28:46,040 --> 00:28:47,726
I had no choice.
588
00:28:47,750 --> 00:28:50,306
It only seemed that way.
589
00:28:50,330 --> 00:28:52,226
The fatal flaw
in the human condition,
590
00:28:52,250 --> 00:28:54,476
which you'll now
help us exploit.
591
00:28:54,500 --> 00:28:55,806
Sibyl, our predictor,
592
00:28:55,830 --> 00:28:57,646
has seen that S.H.I.E.L.D.
will find you here.
593
00:28:57,670 --> 00:28:59,646
And when they do,
594
00:28:59,670 --> 00:29:01,476
you will have leverage.
595
00:29:11,290 --> 00:29:13,580
Why not just put these two
on the list?
596
00:29:16,830 --> 00:29:18,726
That would not be as effective.
597
00:29:18,750 --> 00:29:20,806
We want S.H.I.E.L.D.
to reveal themselves,
598
00:29:20,830 --> 00:29:22,806
to give up their position.
599
00:29:22,830 --> 00:29:25,806
You will deliver this message.
600
00:29:25,830 --> 00:29:27,080
Loud and clear.
601
00:29:36,880 --> 00:29:39,476
You do your thing.
I got your back.
602
00:29:39,500 --> 00:29:42,016
I'm guessing you don't really
carry a piece, do you,
603
00:29:42,040 --> 00:29:44,670
seeing as you got
that super serum powers.
604
00:29:46,170 --> 00:29:49,500
Yeah, it's not really
a super serum thing.
605
00:29:53,790 --> 00:29:55,470
Didn't expect
a straight answer out of you.
606
00:30:00,460 --> 00:30:02,686
How is there a firewall already?
607
00:30:08,290 --> 00:30:12,186
Seems things just get worse
the later in time you go.
608
00:30:12,210 --> 00:30:15,226
I think this is my last stop.
609
00:30:15,250 --> 00:30:17,356
It's okay.
This is just a setback.
610
00:30:17,380 --> 00:30:18,766
My software will crack it.
611
00:30:18,790 --> 00:30:21,646
It just needs...
a minute to load.
612
00:30:26,290 --> 00:30:27,686
Maybe you need
a bigger computer.
613
00:30:27,710 --> 00:30:29,976
That thing's...
too small.
614
00:30:32,330 --> 00:30:33,307
What?
615
00:30:33,331 --> 00:30:35,266
Um...
616
00:30:35,290 --> 00:30:36,356
What?
617
00:30:37,580 --> 00:30:38,976
What's that?
618
00:30:39,000 --> 00:30:40,186
This is a phone.
619
00:30:41,960 --> 00:30:43,830
But only old people
use it for calls.
620
00:30:47,290 --> 00:30:48,806
How did you do that?
621
00:30:48,830 --> 00:30:52,436
Check it out.
622
00:30:52,460 --> 00:30:54,040
Wow.
623
00:30:55,500 --> 00:30:56,596
Wow!
624
00:30:56,620 --> 00:30:58,056
Yeah, you look...
625
00:30:58,080 --> 00:31:00,646
You look okay for a guy
who just aged 20 years.
626
00:31:07,170 --> 00:31:09,580
Looks like I missed a lot.
627
00:31:13,000 --> 00:31:14,266
I'm sorry.
628
00:31:14,290 --> 00:31:16,976
This is just so weird
and messed up,
629
00:31:17,000 --> 00:31:18,186
but the Chronicoms jumped,
630
00:31:18,210 --> 00:31:20,436
and we had
to dive in after them.
631
00:31:20,460 --> 00:31:22,266
Without us, it's...
632
00:31:22,290 --> 00:31:24,516
It's way worse.
633
00:31:24,540 --> 00:31:25,596
I get it.
634
00:31:25,620 --> 00:31:28,096
Just
635
00:31:28,120 --> 00:31:29,896
wish I could've said
some goodbyes.
636
00:31:38,620 --> 00:31:39,936
Daisy's in.
637
00:31:39,960 --> 00:31:41,056
We've got eyes in the base.
638
00:31:41,080 --> 00:31:42,396
The doors are unlocked.
639
00:31:42,420 --> 00:31:44,436
Coulson, May,
you're clear for entry.
640
00:31:51,880 --> 00:31:54,096
I'm digging these
throwback uniforms.
641
00:31:54,120 --> 00:31:56,516
Covert and fashionable.
642
00:31:56,540 --> 00:31:58,290
Should get us past
the security perimeter.
643
00:32:02,540 --> 00:32:03,896
We're at the first checkpoint.
644
00:32:03,920 --> 00:32:06,146
Waiting on access.
645
00:32:06,170 --> 00:32:08,396
Kinda feels like
back in the day.
646
00:32:08,420 --> 00:32:10,556
We were good Agents together,
647
00:32:10,580 --> 00:32:12,976
regardless of what
we became later.
648
00:32:13,000 --> 00:32:15,806
Just wondering if it'll ever
feel that way again.
649
00:32:15,830 --> 00:32:18,516
I'm wondering if I'm ever going
to feel anything again.
650
00:32:25,290 --> 00:32:26,410
We're approaching
the hangar.
651
00:32:27,790 --> 00:32:30,056
Copy that. I'm working on
unlocking the next checkpoint.
652
00:32:30,080 --> 00:32:31,516
Just give me a sec.
653
00:32:31,540 --> 00:32:33,646
Hey, could you help
open that panel?
654
00:32:45,580 --> 00:32:47,436
They told me if someone
poked around in the system,
655
00:32:47,460 --> 00:32:49,806
it would be you.
656
00:32:54,380 --> 00:32:56,936
So happy you came back
into my life.
657
00:33:14,670 --> 00:33:17,766
T-minus 5 minutes to launch.
658
00:33:21,170 --> 00:33:22,266
We're at the second checkpoint.
659
00:33:22,290 --> 00:33:24,226
Daisy, can you get us in?
660
00:33:24,250 --> 00:33:27,056
Daisy?
661
00:33:27,080 --> 00:33:28,226
Daisy, do you copy?
662
00:33:28,250 --> 00:33:29,646
Simmons,
I'm not getting a response.
663
00:33:29,670 --> 00:33:31,226
Her signal has dropped.
664
00:33:31,250 --> 00:33:33,556
Keep trying to reach her.
We're running out of time.
665
00:33:39,330 --> 00:33:41,976
You of all people.
666
00:33:42,000 --> 00:33:43,516
Yeah, I didn't think
I'd see you again either,
667
00:33:43,540 --> 00:33:44,896
but here we are.
668
00:33:44,920 --> 00:33:47,936
Actually, I had a notion
that you'd turn up.
669
00:33:47,960 --> 00:33:51,396
Just like they said you would.
670
00:33:51,420 --> 00:33:53,266
We have a fine view
of the launch... moments away.
671
00:33:53,290 --> 00:33:55,186
Hmm?
672
00:33:55,210 --> 00:33:56,266
Well, I hate to interrupt
673
00:33:56,290 --> 00:33:58,096
your otherwise leisurely
afternoon...
674
00:33:58,120 --> 00:33:59,436
The launch isn't happening.
675
00:33:59,460 --> 00:34:01,016
S.H.I.E.L.D. is shutting
IT DOWN. MALICK: That so?
676
00:34:01,040 --> 00:34:02,556
Because I can't escape
the feeling
677
00:34:02,580 --> 00:34:05,016
that you guys have no idea
what you're up against.
678
00:34:05,040 --> 00:34:06,266
Well, then you can fill us in
679
00:34:06,290 --> 00:34:07,476
'cause you're
coming with us now.
680
00:34:07,500 --> 00:34:09,016
No.
681
00:34:09,040 --> 00:34:11,396
I'm not going anywhere.
682
00:34:11,420 --> 00:34:13,186
Cell blocks 1 through 6
are clear.
683
00:34:13,210 --> 00:34:14,936
Any word from Daisy and Sousa?
684
00:34:14,960 --> 00:34:16,306
Still nothing.
685
00:34:16,330 --> 00:34:17,766
Do you think
they've been compromised?
686
00:34:17,790 --> 00:34:19,186
Let's hope not.
687
00:34:19,210 --> 00:34:20,596
We're less than 5 minutes
from launch.
688
00:34:20,620 --> 00:34:22,976
We have to get Coulson and May
into position.
689
00:34:23,000 --> 00:34:25,476
Is there some other way to
bypass the security gates?
690
00:34:33,420 --> 00:34:35,896
Coulson, May... new plan.
691
00:34:41,170 --> 00:34:43,000
General Stoner!
Wait.
692
00:34:45,290 --> 00:34:47,806
Agent McBride,
is that you?
693
00:34:47,830 --> 00:34:51,146
I never thought
I'd see you again.
694
00:34:51,170 --> 00:34:53,186
General, I can't explain
everything I'm about to say,
695
00:34:53,210 --> 00:34:54,356
but you have to believe me.
696
00:34:54,380 --> 00:34:55,976
You cannot launch
that satellite.
697
00:34:56,000 --> 00:34:57,766
Chastity,
who is this man?
698
00:34:57,790 --> 00:34:59,556
Listen to me.
699
00:34:59,580 --> 00:35:01,686
S.H.I.E.L.D. has been
infiltrated by a Hydra cell,
700
00:35:01,710 --> 00:35:03,856
aided by sentient
time-traveling aliens.
701
00:35:03,880 --> 00:35:05,436
STTAs?
702
00:35:05,460 --> 00:35:08,306
Synthetic or organic?
703
00:35:08,330 --> 00:35:10,096
A combination of both, actually.
704
00:35:12,040 --> 00:35:13,266
Sounds problematic.
705
00:35:13,290 --> 00:35:16,436
Well... this could take
some doing.
706
00:35:16,460 --> 00:35:17,806
Exactly.
707
00:35:17,830 --> 00:35:19,396
That's why we need you to
suspend the launch protocol,
708
00:35:19,420 --> 00:35:20,397
and then we can...
709
00:35:20,421 --> 00:35:22,056
Chastity, what are you...
710
00:35:23,710 --> 00:35:25,766
Hey.
711
00:35:25,790 --> 00:35:27,356
I was getting through to him.
712
00:35:27,380 --> 00:35:28,726
He felt otherwise.
713
00:35:35,000 --> 00:35:37,686
Sorry, sir. P.A. announcer:
T-minus 3 minutes to launch.
714
00:35:56,290 --> 00:35:58,226
If you keep fighting
the Chronicoms,
715
00:35:58,250 --> 00:36:01,976
things are only going
to get messier.
716
00:36:02,000 --> 00:36:04,396
We have something
you'll desperately want.
717
00:36:04,420 --> 00:36:07,096
Will you quit talking?
Let's go.
718
00:36:07,120 --> 00:36:08,936
It's time you answer
for your crimes.
719
00:36:08,960 --> 00:36:11,146
The ones you've committed
and the ones you're about to.
720
00:36:11,170 --> 00:36:14,096
The dominos are already falling.
721
00:36:14,120 --> 00:36:15,896
Come on.
722
00:36:15,920 --> 00:36:19,556
The Chronicoms knew exactly
how this was going to unfold.
723
00:36:19,580 --> 00:36:22,766
They let you think that you had
a fighting chance...
724
00:36:25,830 --> 00:36:28,380
T-minus 2 minutes to launch.
725
00:36:31,460 --> 00:36:34,016
But they were always
10 steps ahead.
726
00:36:38,880 --> 00:36:41,356
And even if you figure out
what's going on,
727
00:36:41,380 --> 00:36:44,686
there's nothing you can do
728
00:36:44,710 --> 00:36:47,266
because the Chronicoms
see everything.
729
00:36:47,290 --> 00:36:48,646
They see
what you're going to do,
730
00:36:48,670 --> 00:36:49,830
and they know exac...
731
00:36:53,540 --> 00:36:55,646
They see that coming?
732
00:36:55,670 --> 00:36:56,766
What did you just do?
733
00:36:56,790 --> 00:36:58,476
He's supposed to be dead, right?
734
00:36:58,500 --> 00:36:59,646
Status quo.
735
00:37:08,420 --> 00:37:09,540
No.
736
00:37:11,250 --> 00:37:14,146
T-minus 1 minute to launch.
737
00:37:14,170 --> 00:37:19,146
59, 58, 57, 56...
738
00:37:19,170 --> 00:37:20,936
Charge is in position.
...55...
739
00:37:20,960 --> 00:37:24,146
Mack, we're ready to detonate
on your signal... 54, 53...
740
00:37:24,170 --> 00:37:25,516
Waiting on your signal, Mack.
741
00:37:30,330 --> 00:37:31,330
Mack.
742
00:37:36,790 --> 00:37:38,080
Are those prisoners?
743
00:37:41,120 --> 00:37:42,436
They're my parents.
744
00:37:47,710 --> 00:37:49,540
If Coulson and May
flood the base
745
00:37:51,880 --> 00:37:52,976
then they'll drown.
746
00:37:58,170 --> 00:38:00,936
Insight.
747
00:38:00,960 --> 00:38:02,726
We can't let it launch.
748
00:38:11,380 --> 00:38:12,380
Abort.
749
00:38:14,830 --> 00:38:16,080
Abort.
750
00:38:18,750 --> 00:38:22,396
12, 11, 10...
751
00:38:22,420 --> 00:38:24,646
Abort. Abort.
752
00:38:24,670 --> 00:38:26,056
Are you sure?
753
00:38:26,080 --> 00:38:27,436
Mack, this is our only chance.
754
00:38:27,460 --> 00:38:29,016
Abort!
755
00:38:29,040 --> 00:38:30,686
5, 4.
756
00:38:30,710 --> 00:38:32,686
3
757
00:38:32,710 --> 00:38:35,226
2, 1.
758
00:38:35,250 --> 00:38:37,056
Ignition.
759
00:39:00,290 --> 00:39:02,356
Initiate countermeasures.
Mack, are you saying that
760
00:39:02,380 --> 00:39:03,856
I'm saying
arm the damn missiles.
761
00:39:48,670 --> 00:39:50,096
Direct hit.
762
00:39:50,120 --> 00:39:52,396
Missiles detonated on impact.
763
00:39:52,420 --> 00:39:53,790
Insight has been destroyed.
764
00:39:56,000 --> 00:39:57,726
But we just gave up
our position.
765
00:40:11,670 --> 00:40:12,806
White hair.
766
00:40:12,830 --> 00:40:15,726
Round glasses.
Total "Mein Kampf" vibe.
767
00:40:15,750 --> 00:40:18,056
You can't miss him.
768
00:40:18,080 --> 00:40:19,596
No. Mnh-mnh.
769
00:40:19,620 --> 00:40:22,096
No, Daniel Whitehall.
770
00:40:22,120 --> 00:40:25,556
Daniel.
Cell block D.
771
00:40:25,580 --> 00:40:27,766
No, I don't want
to see the old man.
772
00:40:27,790 --> 00:40:29,096
I just want his instructions.
773
00:40:29,120 --> 00:40:33,436
Detailed instructions.
774
00:40:33,460 --> 00:40:37,436
Yes, genius,
I want them written down.
775
00:40:37,460 --> 00:40:38,896
He had a theory
776
00:40:38,920 --> 00:40:41,120
about transferring
enhanced abilities surgically.
777
00:40:44,080 --> 00:40:45,880
I'm gonna find out if it works.
54209