Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,834
Previously on Marvel's
"Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,005
I have orders to kill him.
3
00:00:04,007 --> 00:00:06,207
Put the gun down now! That's an order.
4
00:00:06,209 --> 00:00:09,010
The kid we let live in 1931
5
00:00:09,012 --> 00:00:11,946
had come back to haunt us in 1955.
6
00:00:11,948 --> 00:00:16,017
I think S.H.I.E.L.D. has
been infiltrated by Hydra.
7
00:00:16,019 --> 00:00:17,121
Say hello to Howard.
8
00:00:17,123 --> 00:00:18,211
You were shot
9
00:00:18,213 --> 00:00:20,054
after delivering that gadget.
10
00:00:20,056 --> 00:00:21,829
I'm not dead.
11
00:00:21,831 --> 00:00:23,464
We didn't change history. We just...
12
00:00:23,466 --> 00:00:25,000
faked your death.
13
00:00:26,836 --> 00:00:28,102
Job is done.
14
00:00:28,104 --> 00:00:29,608
No more prying eyes.
15
00:00:29,610 --> 00:00:31,823
You're alive, but to
anyone not on this plane,
16
00:00:31,825 --> 00:00:33,073
you were killed at that hotel.
17
00:00:33,075 --> 00:00:34,808
Here we go.
18
00:00:36,646 --> 00:00:39,613
Let me guess... we're
not in 1955 anymore.
19
00:00:39,615 --> 00:00:40,814
Nope.
20
00:00:40,816 --> 00:00:43,150
I have been left behind to help you.
21
00:00:43,152 --> 00:00:45,786
S.H.I.E.L.D. will destroy
all you have built.
22
00:00:45,788 --> 00:00:47,921
- It is time to prevent that.
- How?
23
00:00:47,923 --> 00:00:50,659
By doing exactly what I say.
24
00:00:51,827 --> 00:00:54,896
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
25
00:01:02,271 --> 00:01:07,141
Marvel's "Agents of S.H.I.E.L.D."
26
00:01:07,143 --> 00:01:10,277
Starring...
27
00:01:10,279 --> 00:01:11,680
Clark Gregg...
28
00:01:13,683 --> 00:01:14,883
... Ming-Na Wen...
29
00:01:16,919 --> 00:01:18,119
... Chloe Bennet...
30
00:01:20,323 --> 00:01:21,890
... Elizabeth Henstridge...
31
00:01:24,026 --> 00:01:25,794
... Henry Simmons...
32
00:01:27,330 --> 00:01:29,464
... Natalia Cordova-Buckley...
33
00:01:31,033 --> 00:01:32,833
... Jeff Ward.
34
00:01:32,835 --> 00:01:35,936
Tonight's episode...
"A Trout in the Milk".
35
00:01:50,453 --> 00:01:53,220
Now, this is the
New York City I remember.
36
00:01:53,222 --> 00:01:57,825
The honking, the smell of hot dog water.
37
00:01:57,827 --> 00:01:59,059
And these are the clothes
38
00:01:59,061 --> 00:02:00,894
the grown-ups wore when we were kids,
39
00:02:00,896 --> 00:02:03,330
am I right?
40
00:02:03,332 --> 00:02:05,899
Still not gonna give me anything, huh?
41
00:02:05,901 --> 00:02:08,569
Even copping attitude
would be a warm relief.
42
00:02:08,571 --> 00:02:10,103
Hard to care about where we stand
43
00:02:10,105 --> 00:02:11,772
when the only emotions I have
44
00:02:11,774 --> 00:02:13,707
are the ones other people pass to me.
45
00:02:13,709 --> 00:02:14,908
Oh!
46
00:02:14,910 --> 00:02:16,076
Like this guy here,
47
00:02:16,078 --> 00:02:18,446
who's feeling ticked off and impatient!
48
00:02:21,450 --> 00:02:23,050
Well, that's good that you're learning
49
00:02:23,052 --> 00:02:24,751
to label and communicate them.
50
00:02:24,753 --> 00:02:26,387
That's good. Very healthy.
51
00:02:26,389 --> 00:02:28,555
Now that feeling's extended to you.
52
00:02:40,069 --> 00:02:42,035
- Hey, looking sharp.
- _
53
00:02:42,037 --> 00:02:43,737
Thanks.
54
00:02:43,739 --> 00:02:44,872
Where's Agent Sousa?
55
00:02:44,874 --> 00:02:46,507
He's still inside,
picking out his threads.
56
00:02:46,509 --> 00:02:48,175
How's he handling the transition?
57
00:02:48,177 --> 00:02:51,406
Honestly, the fact that he's not
projectile vomiting from the shock
58
00:02:51,408 --> 00:02:52,708
is a miracle.
59
00:02:54,750 --> 00:02:56,917
What happened to blending in?
60
00:02:56,919 --> 00:03:00,220
I just don't understand the
functional appeal of those...
61
00:03:00,222 --> 00:03:02,356
elephant... pants.
62
00:03:02,358 --> 00:03:04,602
- You mean the bell-bottoms?
- Sure.
63
00:03:04,604 --> 00:03:05,970
How do people in your time
64
00:03:05,972 --> 00:03:08,773
function with all the extra
fabric around their feet?
65
00:03:08,775 --> 00:03:09,974
I got news for you.
66
00:03:09,976 --> 00:03:11,442
This isn't actually our time period.
67
00:03:11,444 --> 00:03:12,578
Well, fortunately,
68
00:03:12,580 --> 00:03:14,379
there's unfashionable
squares in every decade,
69
00:03:14,381 --> 00:03:16,248
so you are... set.
70
00:03:18,518 --> 00:03:20,985
And nobody seems to
look you in the eye now.
71
00:03:20,987 --> 00:03:23,955
Hmm. Wait 'til they all get cellphones.
72
00:03:23,957 --> 00:03:25,189
So, I was thinking,
73
00:03:25,191 --> 00:03:27,792
how do you guys know I was
supposed to die in 1955?
74
00:03:27,794 --> 00:03:29,227
It's in the history books.
75
00:03:29,229 --> 00:03:30,495
Yeah, but...
76
00:03:30,497 --> 00:03:32,730
but what if you always
plucked me out of time?
77
00:03:32,732 --> 00:03:34,165
Does that mean I always survive?
78
00:03:34,167 --> 00:03:36,200
And if we end up in your present,
79
00:03:36,202 --> 00:03:37,869
will we even be in the same timeline?
80
00:03:37,871 --> 00:03:40,171
I'd stop thinking about it.
Your brains will spill out.
81
00:03:40,173 --> 00:03:41,973
Simmons can explain... sort of...
82
00:03:41,975 --> 00:03:43,940
but maybe you'd feel more comfortable
83
00:03:43,942 --> 00:03:45,176
staying back on Zephyr One.
84
00:03:45,178 --> 00:03:46,411
No. No, no, no.
85
00:03:46,413 --> 00:03:48,046
I'm here. No going back.
86
00:03:48,048 --> 00:03:51,883
Might as well dive in
and embrace the 1970s.
87
00:03:51,885 --> 00:03:54,218
♪ Freaky deak, freaky deak ♪
88
00:03:57,057 --> 00:03:58,457
Starting now.
89
00:03:59,993 --> 00:04:02,627
I can't believe this old
hideout is still running.
90
00:04:02,629 --> 00:04:04,762
Did you ever stop by back in the day?
91
00:04:04,764 --> 00:04:05,930
Once or twice.
92
00:04:05,932 --> 00:04:07,832
Only the top brass knew about it.
93
00:04:07,834 --> 00:04:09,233
Good place to lie low.
94
00:04:09,235 --> 00:04:10,368
Oh, yeah?
95
00:04:10,370 --> 00:04:12,370
I wish I could've seen it back then.
96
00:04:12,372 --> 00:04:14,238
I heard Dooley had a reserved booth
97
00:04:14,240 --> 00:04:15,973
with one of those plaque
things next to it...
98
00:04:15,975 --> 00:04:18,910
Okay, Dad, let's not keep
Enoch waiting any longer.
99
00:04:18,912 --> 00:04:21,312
He's been chilling
for like four decades.
100
00:04:47,240 --> 00:04:50,508
♪ Put your feet to
the sole, my friends ♪
101
00:04:50,510 --> 00:04:53,878
♪ And remember those hobnail boots ♪
102
00:04:53,880 --> 00:04:56,948
- ♪ Jump around in the mud again ♪
- So much for lying low.
103
00:04:56,950 --> 00:04:58,316
I wonder what all this is about.
104
00:04:58,318 --> 00:04:59,884
♪ Ain't it fine gettin'
back to the roots ♪
105
00:04:59,886 --> 00:05:01,586
Maybe Enoch will know what's going on.
106
00:05:01,588 --> 00:05:03,888
♪ Take a good walk in the country ♪
107
00:05:03,890 --> 00:05:07,225
♪ Where there ain't no bricks or steel ♪
108
00:05:07,227 --> 00:05:08,292
♪ Take a good walk... ♪
109
00:05:22,809 --> 00:05:24,175
Sometimes you punch the bag,
110
00:05:24,177 --> 00:05:27,945
sometimes the bag punches
you, am I right?
111
00:05:27,947 --> 00:05:29,247
I get that Mack wants me to do
112
00:05:29,249 --> 00:05:30,982
combat training before
I return to the field,
113
00:05:30,984 --> 00:05:33,684
but seriously, I got kidnapped
by a Hydra boss one time.
114
00:05:33,686 --> 00:05:35,953
I don't think Freddy will
be bothering you anymore,
115
00:05:35,955 --> 00:05:38,723
considering his funeral
was three years ago.
116
00:05:38,725 --> 00:05:40,344
Good riddance.
117
00:05:40,346 --> 00:05:41,746
Not that I was...
118
00:05:41,748 --> 00:05:44,348
rooting for his death, but kinda.
119
00:05:46,653 --> 00:05:48,320
Did you hear anything from Bobo?
120
00:05:52,192 --> 00:05:53,324
Bobo...
121
00:05:53,326 --> 00:05:55,425
or grandpappy,
122
00:05:55,427 --> 00:05:56,694
whatever you want to call him.
123
00:05:56,696 --> 00:05:59,464
Oh, Fitz. No, I haven't heard.
124
00:05:59,466 --> 00:06:01,933
But, um, even if I had,
I couldn't disclose...
125
00:06:01,935 --> 00:06:03,334
Right, because the Chronicoms
126
00:06:03,336 --> 00:06:05,203
will probe our brains
and blah, blah, blah,
127
00:06:05,205 --> 00:06:07,739
and it's very dangerous,
no one can know... I get it.
128
00:06:07,741 --> 00:06:09,407
We'll be reunited soon.
129
00:06:09,409 --> 00:06:11,008
Well, I hope so.
130
00:06:11,010 --> 00:06:12,978
Because if you and Fitz don't...
131
00:06:15,415 --> 00:06:18,217
bump lemons... so to speak...
132
00:06:21,387 --> 00:06:23,087
You know, my mom is
never going to exist,
133
00:06:23,089 --> 00:06:25,556
and then I won't be born...
134
00:06:25,558 --> 00:06:27,091
again.
135
00:06:27,093 --> 00:06:29,293
I think.
136
00:06:29,295 --> 00:06:32,063
But, honestly, I've made
so many mistakes in my life,
137
00:06:32,065 --> 00:06:34,098
I wouldn't mind a chance
at a little do-over.
138
00:06:34,100 --> 00:06:36,400
Wouldn't it be easier
to prevent the mistakes
139
00:06:36,402 --> 00:06:38,636
through, say, preparation?
140
00:06:42,976 --> 00:06:44,142
Taking the hint.
141
00:06:44,144 --> 00:06:45,576
Letting you get back to work.
142
00:06:46,946 --> 00:06:48,412
Bye, Nana.
143
00:07:30,490 --> 00:07:33,024
Looks like it always did.
144
00:07:33,026 --> 00:07:35,459
A good place to hole up.
145
00:07:35,461 --> 00:07:37,628
Any year, right?
146
00:07:37,630 --> 00:07:39,297
Happy now?
147
00:07:39,299 --> 00:07:40,865
Not yet.
148
00:07:40,867 --> 00:07:42,099
History says S.H.I.E.L.D.
149
00:07:42,101 --> 00:07:44,902
abandoned this place in '72, but...
150
00:07:44,904 --> 00:07:46,871
You had to see it for yourself.
151
00:07:46,873 --> 00:07:49,507
Yeah.
152
00:07:49,509 --> 00:07:53,211
I like the simple pleasures in life...
153
00:07:53,213 --> 00:07:55,513
a preserved timeline,
154
00:07:55,515 --> 00:07:58,083
an empty base, and good company.
155
00:08:00,787 --> 00:08:03,455
Recon isn't the only
reason why we're here.
156
00:08:05,491 --> 00:08:06,991
- You're for real?
- Yeah.
157
00:08:06,993 --> 00:08:09,493
I'm for real.
158
00:08:09,495 --> 00:08:11,128
We left the plane alone.
159
00:08:11,130 --> 00:08:14,165
In, uh... In my book,
160
00:08:14,167 --> 00:08:17,568
that constitutes as a date night.
161
00:08:17,570 --> 00:08:20,671
I was wondering why you brought me here.
162
00:08:20,673 --> 00:08:23,407
I'm hardly even fit for recon.
163
00:08:23,409 --> 00:08:25,543
What if we run into complications, Mack?
164
00:08:25,545 --> 00:08:27,511
You're damn fine at what you do,
165
00:08:27,513 --> 00:08:28,880
with or without your powers.
166
00:08:28,882 --> 00:08:30,081
They don't define you.
167
00:08:30,083 --> 00:08:32,550
Then why do you call me Yo-Yo?
168
00:08:32,552 --> 00:08:34,218
'Cause you always bounce back.
169
00:09:09,756 --> 00:09:11,690
Something's different.
170
00:09:31,577 --> 00:09:32,944
Ohh. Okay.
171
00:09:32,946 --> 00:09:35,613
Glad you're enjoying yourself.
172
00:09:37,116 --> 00:09:38,916
Any word on Enoch?
173
00:09:38,918 --> 00:09:41,619
Oh, uh, negative.
174
00:09:41,621 --> 00:09:44,021
Um, you know, I'm worried
175
00:09:44,023 --> 00:09:46,223
that it's more serious than we think.
176
00:09:46,225 --> 00:09:48,526
Also, I might be drunk.
177
00:09:48,528 --> 00:09:49,593
- Yeah.
- Hmm.
178
00:09:49,595 --> 00:09:50,761
I think you might have discovered
179
00:09:50,763 --> 00:09:53,531
- a new form of Contact High.
- Hmm.
180
00:09:53,533 --> 00:09:55,032
They're all three sheets to the wind.
181
00:09:56,469 --> 00:09:57,802
I'm at least one sheet to the wind.
182
00:09:57,804 --> 00:09:58,970
Give me a moment.
183
00:10:02,375 --> 00:10:04,575
I talked to the staff,
184
00:10:04,577 --> 00:10:07,979
and, uh, they haven't
seen Enoch in at least...
185
00:10:07,981 --> 00:10:09,780
over a year.
186
00:10:16,322 --> 00:10:17,621
I'm better now.
187
00:10:20,159 --> 00:10:21,792
Good to know S.H.I.E.L.D.
is going strong.
188
00:10:21,794 --> 00:10:23,794
Just wish I knew what
they were celebrating.
189
00:10:23,796 --> 00:10:26,598
Whatever it is, it seems
to be centered on him.
190
00:10:30,470 --> 00:10:34,071
No. Is that...
191
00:10:34,073 --> 00:10:35,639
Little Ricky?
192
00:10:35,641 --> 00:10:39,043
If by Little Ricky you mean
General Rick Stoner, then yes.
193
00:10:39,045 --> 00:10:41,645
He's top brass at
S.H.I.E.L.D. You knew him?
194
00:10:41,647 --> 00:10:43,180
Yeah.
195
00:10:43,182 --> 00:10:44,849
I remember when he was an enlistee.
196
00:10:44,851 --> 00:10:47,718
Poor kid couldn't
tell a mag from a clip.
197
00:10:49,322 --> 00:10:51,555
Alright, thank you.
Thank you for coming.
198
00:10:51,557 --> 00:10:53,324
Ladies and gentlemen,
199
00:10:53,326 --> 00:10:57,695
I would like to thank all
of you for being here today.
200
00:10:57,697 --> 00:11:00,765
I know that you are all excited
201
00:11:00,767 --> 00:11:05,036
to, uh, kick off S.H.I.E.L.D.'s
next phase in global security.
202
00:11:05,038 --> 00:11:08,172
So please welcome the man responsible,
203
00:11:08,174 --> 00:11:10,841
my boss and our friend,
204
00:11:10,843 --> 00:11:12,576
Wilfred Malick.
205
00:11:22,655 --> 00:11:24,188
Freddy's still alive.
206
00:11:24,190 --> 00:11:25,556
Thanks, General.
207
00:11:25,558 --> 00:11:26,924
So good to be here.
208
00:11:26,926 --> 00:11:29,527
I got my start working
in this gin joint,
209
00:11:29,529 --> 00:11:31,629
long before it was a S.H.I.E.L.D. asset.
210
00:11:31,631 --> 00:11:33,798
Look how far we've come.
211
00:11:33,800 --> 00:11:36,700
From hiding underground,
keeping vigilant watch,
212
00:11:36,702 --> 00:11:38,602
to having eyes in the sky,
213
00:11:38,604 --> 00:11:41,872
ensuring the Earth's safety.
214
00:11:41,874 --> 00:11:46,210
Using targeting satellites
and pinpoint laser telemetry,
215
00:11:46,212 --> 00:11:48,813
S.H.I.E.L.D. will now be
able to neutralize hostiles
216
00:11:48,815 --> 00:11:52,316
anywhere in the world
before they pose a threat.
217
00:11:52,318 --> 00:11:53,717
This sound familiar to you?
218
00:11:53,719 --> 00:11:55,219
Yeah.
219
00:11:55,221 --> 00:11:57,755
Sounds like Hydra's 40
years ahead of schedule.
220
00:11:57,757 --> 00:11:59,223
I present to you...
221
00:11:59,225 --> 00:12:01,058
Project Insight.
222
00:12:16,237 --> 00:12:18,271
So, these folks are secretly squids.
223
00:12:18,273 --> 00:12:20,440
No, just a few at the top are Hydra.
224
00:12:20,442 --> 00:12:22,775
Most are loyal S.H.I.E.L.D.,
like Stoner.
225
00:12:22,777 --> 00:12:25,645
Seems to me the joint is still
pretty jazzed about Insight.
226
00:12:25,647 --> 00:12:27,613
They think it'll keep the world safe.
227
00:12:27,615 --> 00:12:29,849
Nobody figures it's a Hydra plot.
228
00:12:29,851 --> 00:12:32,518
Same happened in my time.
229
00:12:32,520 --> 00:12:35,655
So the past is doomed
to repeat the present.
230
00:12:35,657 --> 00:12:37,824
Any idea how Hydra got Insight so early?
231
00:12:37,826 --> 00:12:40,426
I got a feeling it's the Chronicoms.
232
00:12:40,428 --> 00:12:42,295
You sure, or is that
just a trout in the milk?
233
00:12:42,297 --> 00:12:44,464
♪ Now, I'm not claiming... ♪
234
00:12:44,466 --> 00:12:45,832
Trout in the milk.
235
00:12:45,834 --> 00:12:47,467
Is that...
236
00:12:47,469 --> 00:12:49,135
Must be old-timey speak.
237
00:12:49,137 --> 00:12:51,065
We call it circumstantial evidence,
238
00:12:51,067 --> 00:12:53,773
so yes, but I like it.
239
00:12:53,775 --> 00:12:56,009
The Chronicoms told me if
I didn't take their deal,
240
00:12:56,011 --> 00:12:57,610
they'd alter the timeline.
241
00:12:57,612 --> 00:13:01,547
Keeping Malick alive past
1970 must be the first thread.
242
00:13:01,549 --> 00:13:04,350
You're saying the
timeline is already broken.
243
00:13:04,352 --> 00:13:06,018
So I died for nothing.
244
00:13:06,020 --> 00:13:07,253
You look alive to me.
245
00:13:07,255 --> 00:13:08,654
But maybe you should've left me.
246
00:13:08,656 --> 00:13:10,623
I could've stopped Hydra back then.
247
00:13:10,625 --> 00:13:12,125
No telling how that would've played out,
248
00:13:12,127 --> 00:13:15,194
especially with the Chronicoms involved.
249
00:13:15,196 --> 00:13:16,529
Looks like we have some work to do.
250
00:13:16,531 --> 00:13:17,630
Let's make the rounds,
251
00:13:17,632 --> 00:13:19,499
get some intel on Project Insight.
252
00:13:19,501 --> 00:13:21,568
Keep an eye out for Enoch.
253
00:13:22,971 --> 00:13:25,138
Oh, and one more thing.
254
00:13:25,140 --> 00:13:26,806
Keep a low profile.
255
00:13:26,808 --> 00:13:28,841
You're kind of famous
among S.H.I.E.L.D. agents.
256
00:13:28,843 --> 00:13:30,476
You get made, the jig is up.
257
00:13:30,478 --> 00:13:33,346
Got it. I'll stay off the radar.
258
00:13:33,348 --> 00:13:35,114
Is that a thing? Off the radar?
259
00:13:35,116 --> 00:13:36,583
We still have that.
260
00:13:39,721 --> 00:13:42,321
♪ We are all in this together ♪
261
00:13:42,323 --> 00:13:44,624
Want to buy a girl a drink?
262
00:13:44,626 --> 00:13:47,092
Well, pardon me, miss, but
as a commanding officer,
263
00:13:47,094 --> 00:13:48,966
purchasing you an alcoholic beverage
264
00:13:48,968 --> 00:13:50,668
would be a violation of HR guidelines.
265
00:13:50,670 --> 00:13:53,538
However, uh, if you need assistance,
266
00:13:53,540 --> 00:13:55,406
I would be happy to use my privilege
267
00:13:55,408 --> 00:13:58,109
to flag down a server.
268
00:13:58,111 --> 00:14:00,144
Agent Chastity McBride.
269
00:14:00,146 --> 00:14:01,779
Deputy HR Liaison.
270
00:14:01,781 --> 00:14:05,516
And I find your professional
decorum refreshing.
271
00:14:05,518 --> 00:14:06,984
Oh, thank you, Agent McBride.
272
00:14:06,986 --> 00:14:08,719
I've...
273
00:14:08,721 --> 00:14:10,421
attended a number of seminars.
274
00:14:10,423 --> 00:14:12,790
You're a good man. I can tell.
275
00:14:12,792 --> 00:14:14,258
♪ May not pertain to you ♪
276
00:14:14,260 --> 00:14:16,060
That's why I was thinking
about transferring
277
00:14:16,062 --> 00:14:17,161
to your division.
278
00:14:17,163 --> 00:14:18,329
Oh, you should.
279
00:14:18,331 --> 00:14:20,831
I would very much
enjoy working with you.
280
00:14:20,833 --> 00:14:22,867
From a professional standpoint.
281
00:14:22,869 --> 00:14:26,037
Professional. Of course.
282
00:14:26,039 --> 00:14:27,872
Tell me...
283
00:14:27,874 --> 00:14:31,143
how close is Insight to completion?
284
00:14:32,712 --> 00:14:35,646
Well, not close enough. I
wish we could launch today.
285
00:14:35,648 --> 00:14:37,114
I bet.
286
00:14:37,116 --> 00:14:38,849
♪ Nobody wants to be... ♪
287
00:14:38,851 --> 00:14:40,851
Uh, we're still three years away,
288
00:14:40,853 --> 00:14:42,386
but rest assured,
289
00:14:42,388 --> 00:14:45,656
1976 won't just be the bicentennial.
290
00:14:45,658 --> 00:14:48,993
It will also be a new birth for freedom.
291
00:14:48,995 --> 00:14:51,095
Hmm.
292
00:14:51,097 --> 00:14:55,666
♪ ... wants to be somebody ♪
293
00:14:55,668 --> 00:14:58,903
♪ Nobody wants to be like everybody ♪
294
00:14:58,905 --> 00:15:02,373
My brother's so
miserable at these things.
295
00:15:02,375 --> 00:15:04,108
If Nathaniel had his
way, he'd be at home
296
00:15:04,110 --> 00:15:06,711
listening to The
Carpenters on his hi-fi.
297
00:15:06,713 --> 00:15:09,046
Nathaniel.
298
00:15:09,048 --> 00:15:12,516
So that must make you Gideon Malick.
299
00:15:12,518 --> 00:15:13,919
Guilty as charged.
300
00:15:17,488 --> 00:15:20,256
You've heard of me. That
can't be a bad thing.
301
00:15:20,258 --> 00:15:21,557
Uh, yeah, well, everyone knows
302
00:15:21,559 --> 00:15:23,692
you're in line to be the next big thing.
303
00:15:23,694 --> 00:15:25,528
Well, to be clear, it's not nepotism.
304
00:15:25,530 --> 00:15:26,929
Definitely earned my spot.
305
00:15:26,931 --> 00:15:28,898
Definitely. Yeah.
306
00:15:28,900 --> 00:15:30,666
Self-made.
307
00:15:30,668 --> 00:15:33,335
But you must hear all the
secrets about S.H.I.E.L.D.
308
00:15:33,337 --> 00:15:35,504
- from your dad.
- Mm, some.
309
00:15:35,506 --> 00:15:36,672
Lately, he's been locked up
310
00:15:36,674 --> 00:15:38,221
in his windowless office all day,
311
00:15:38,223 --> 00:15:39,909
but, uh, I'm in the loop.
312
00:15:39,911 --> 00:15:42,778
But enough about my
dad. Let's talk about us.
313
00:15:42,780 --> 00:15:44,513
Maybe you start by telling me your name.
314
00:15:45,583 --> 00:15:47,750
I actually have to get going, so...
315
00:15:47,752 --> 00:15:50,319
How about you stick around?
316
00:15:50,321 --> 00:15:53,255
Maybe we could share
some secrets of our own.
317
00:15:53,257 --> 00:15:54,657
Hi, sweetheart.
318
00:15:54,659 --> 00:15:55,858
Who's your new friend?
319
00:15:55,860 --> 00:15:57,810
This is Gideon Malick.
320
00:15:57,812 --> 00:15:58,926
Gideon, this is...
321
00:15:58,928 --> 00:16:01,630
Her fiancé. Honey,
I think we need to go.
322
00:16:01,632 --> 00:16:03,867
Oh. Excuse us.
323
00:16:07,472 --> 00:16:09,004
You're welcome for the drink.
324
00:16:09,006 --> 00:16:11,373
Don't worry. I'll pay you back later.
325
00:16:11,375 --> 00:16:12,808
What was that about?
326
00:16:12,810 --> 00:16:15,010
Long story, but apparently,
327
00:16:15,012 --> 00:16:17,011
Freddy's son Nathaniel is still alive,
328
00:16:17,013 --> 00:16:19,248
and he was also supposed to die in 1970.
329
00:16:19,250 --> 00:16:21,283
Another change in the timeline.
330
00:16:21,285 --> 00:16:23,252
- Get any intel?
- No.
331
00:16:23,254 --> 00:16:26,422
But I did get a clue on
where we could find some.
332
00:16:26,424 --> 00:16:27,823
Project Insight?
333
00:16:27,825 --> 00:16:30,759
And Freddy Malick is responsible?
334
00:16:30,761 --> 00:16:32,761
We suspect the
Chronicoms kept him alive,
335
00:16:32,763 --> 00:16:35,865
but we can't be sure 'til
we get ahold of Enoch.
336
00:16:35,867 --> 00:16:37,566
And you still haven't found him yet?
337
00:16:37,568 --> 00:16:38,734
We're looking.
338
00:16:38,736 --> 00:16:39,935
I'm sure he'll turn up,
339
00:16:39,937 --> 00:16:41,770
and he knows how to contact us.
340
00:16:41,772 --> 00:16:43,370
You know, if you have
his last whereabouts,
341
00:16:43,372 --> 00:16:45,107
I can take point on the search.
342
00:16:45,109 --> 00:16:47,810
I appreciate your concern
for a 30,000-year-old robot,
343
00:16:47,812 --> 00:16:50,312
but Project Insight is our priority.
344
00:16:50,314 --> 00:16:51,714
Copy that.
345
00:16:51,716 --> 00:16:53,983
I'll see what I can
pull from radio chatter.
346
00:16:53,985 --> 00:16:56,118
- Good luck.
- You, too.
347
00:16:58,322 --> 00:17:00,155
Malick's still alive?
348
00:17:00,157 --> 00:17:01,990
So Daisy was right. I
should've taken him out.
349
00:17:01,992 --> 00:17:03,592
It's not your fault.
350
00:17:03,594 --> 00:17:05,628
You made the right call
to preserve the timeline.
351
00:17:05,630 --> 00:17:07,074
No, to hell with the status quo.
352
00:17:07,076 --> 00:17:08,597
Thousands of lives are at risk.
353
00:17:08,599 --> 00:17:09,932
There's still time.
354
00:17:09,934 --> 00:17:11,767
Insight hasn't even launched yet.
355
00:17:11,769 --> 00:17:13,769
But Insight is just the
part that we know about.
356
00:17:13,771 --> 00:17:15,471
The guy's had three extra years.
357
00:17:15,473 --> 00:17:17,240
Who knows what else he's gotten into.
358
00:17:19,710 --> 00:17:21,077
All of this looks different.
359
00:17:24,148 --> 00:17:25,714
These guys have been busy.
360
00:17:25,716 --> 00:17:30,553
It looks like they're rerouting
power to something big.
361
00:17:30,555 --> 00:17:32,621
Probably nothing good.
362
00:17:32,623 --> 00:17:34,390
Let's take the Quinjet and get back.
363
00:17:34,392 --> 00:17:35,824
What, are you worried?
364
00:17:35,826 --> 00:17:37,860
It's still S.H.I.E.L.D.,
just an active base.
365
00:17:37,862 --> 00:17:39,795
You saw the man in blue.
366
00:17:39,797 --> 00:17:41,764
The Agent in the throwback uni?
367
00:17:41,766 --> 00:17:44,833
Well, hell, I thought
he looked pretty tight.
368
00:17:44,835 --> 00:17:46,869
You ever see a James Bond movie, Mack?
369
00:17:46,871 --> 00:17:50,005
An underground base full
of men in jumpsuits...
370
00:17:50,007 --> 00:17:52,007
always a bad deal.
371
00:18:07,758 --> 00:18:09,659
See? Called it.
372
00:18:13,497 --> 00:18:16,131
He mentioned a windowless office.
373
00:18:16,133 --> 00:18:18,234
Malick must be using this space.
374
00:18:24,742 --> 00:18:26,141
What, have you been here before?
375
00:18:26,143 --> 00:18:27,743
A few days ago.
376
00:18:27,745 --> 00:18:28,945
1931.
377
00:18:31,749 --> 00:18:33,950
He redecorated.
378
00:18:37,788 --> 00:18:39,823
Whoa. High-tech.
379
00:18:41,025 --> 00:18:42,926
It must be his new base of operations.
380
00:18:56,774 --> 00:18:58,774
Hydra won't be needing this, will they?
381
00:18:58,776 --> 00:19:01,677
Good thing about computers in 1973...
382
00:19:01,679 --> 00:19:04,947
no firewalls.
383
00:19:04,949 --> 00:19:06,715
I have no idea what that means.
384
00:19:06,717 --> 00:19:08,584
What are you looking for?
385
00:19:08,586 --> 00:19:11,620
It's a list of targets for Insight.
386
00:19:11,622 --> 00:19:13,922
These are mostly S.H.I.E.L.D. assets.
387
00:19:13,924 --> 00:19:15,592
Wait.
388
00:19:15,594 --> 00:19:17,259
Bruce Banner?
389
00:19:17,261 --> 00:19:18,560
Never heard of him.
390
00:19:18,562 --> 00:19:20,107
That's 'cause he's just a kid now,
391
00:19:20,109 --> 00:19:22,164
but in a few decades,
he becomes an Avenger.
392
00:19:22,166 --> 00:19:23,899
Is that a good thing or a bad thing?
393
00:19:23,901 --> 00:19:26,268
It's a good thing.
394
00:19:26,270 --> 00:19:28,501
S-So they'll do a bad thing...
395
00:19:28,503 --> 00:19:30,305
pick him off while he's still young.
396
00:19:30,307 --> 00:19:32,441
Exactly.
397
00:19:32,443 --> 00:19:34,376
I'm starting to think
you guys made the timeline
398
00:19:34,378 --> 00:19:35,945
worse than it was before.
399
00:19:35,947 --> 00:19:37,646
We have no time to speculate.
400
00:19:37,648 --> 00:19:39,768
Speculate? This is more than
just a trout in the milk.
401
00:19:41,319 --> 00:19:44,086
There's only one way Hydra could
have gotten names from the future.
402
00:19:52,006 --> 00:19:54,874
They're here. Time to go.
403
00:19:54,876 --> 00:19:57,310
Hey.
404
00:19:57,312 --> 00:19:59,479
Just wanted to thank you
for coming in tonight.
405
00:19:59,481 --> 00:20:00,646
Pleasure.
406
00:20:00,648 --> 00:20:02,014
It's an honor to serve S.H.I.E.L.D.
407
00:20:02,016 --> 00:20:03,182
I bet it is.
408
00:20:03,184 --> 00:20:06,052
Uh... sorry,
409
00:20:06,054 --> 00:20:08,588
what's your name again?
410
00:20:08,590 --> 00:20:10,089
Patrick.
411
00:20:10,091 --> 00:20:12,174
- Patrick Kutik.
- Right.
412
00:20:12,176 --> 00:20:13,877
And remind me, where did you come from?
413
00:20:13,879 --> 00:20:14,961
Uh, processing.
414
00:20:14,963 --> 00:20:16,395
Systems Analysis.
415
00:20:16,397 --> 00:20:18,030
It's a little bit of quantitative.
416
00:20:18,032 --> 00:20:19,799
Some days, a lot of qualitative.
417
00:20:19,801 --> 00:20:21,667
Have you ever been up to River's End?
418
00:20:21,669 --> 00:20:23,301
I just bought a house in town.
419
00:20:23,303 --> 00:20:24,537
I can't say that I have.
420
00:20:24,539 --> 00:20:25,972
Yeah?
421
00:20:25,974 --> 00:20:28,007
My friends told me differently.
422
00:20:35,116 --> 00:20:37,651
Did you really think I
wouldn't remember you?
423
00:20:43,910 --> 00:20:45,610
Those are Chronicoms? They look...
424
00:20:45,612 --> 00:20:47,412
Subtle, I know.
425
00:20:47,414 --> 00:20:48,813
So, what's our play?
426
00:20:54,821 --> 00:20:57,522
We first met 40 years ago,
427
00:20:57,524 --> 00:20:59,658
in this very room.
428
00:20:59,660 --> 00:21:02,327
I've lived an entire
lifetime since then.
429
00:21:02,329 --> 00:21:03,795
What have you been doing?
430
00:21:03,797 --> 00:21:06,137
You should've taken our offer
when you had the chance,
431
00:21:06,139 --> 00:21:07,505
Mr. Coulson.
432
00:21:07,507 --> 00:21:10,308
Surrender now, and we'll
go easy on the rest of you.
433
00:21:16,850 --> 00:21:18,449
Counter offer.
434
00:21:18,451 --> 00:21:20,184
Let us go, and the kid walks.
435
00:21:20,186 --> 00:21:21,352
You wouldn't.
436
00:21:21,354 --> 00:21:23,120
Nathaniel's got nothing to do with this.
437
00:21:23,122 --> 00:21:24,822
He's a ripple.
438
00:21:24,824 --> 00:21:26,490
Doesn't belong here.
439
00:21:26,492 --> 00:21:28,993
I'd hate to do something
we'd all regret.
440
00:21:28,995 --> 00:21:30,362
So what's it gonna be?
441
00:21:31,865 --> 00:21:33,664
Enough.
442
00:21:33,666 --> 00:21:36,300
This ends now.
443
00:21:39,272 --> 00:21:41,873
Stand down. Stand down!
444
00:21:50,183 --> 00:21:51,917
Sorry, kid. It's nothing personal.
445
00:21:53,887 --> 00:21:55,887
This is strange behavior.
446
00:21:55,889 --> 00:21:57,739
I had no choice. They have my son.
447
00:21:57,741 --> 00:21:58,907
Get them.
448
00:22:01,027 --> 00:22:02,660
So S.H.I.E.L.D. takes hostages now?
449
00:22:02,662 --> 00:22:04,429
Anything else you aren't telling me?
450
00:22:12,872 --> 00:22:14,238
I'll explain later. Let's go.
451
00:22:22,015 --> 00:22:23,881
We got to find some
wheels and get out of here.
452
00:22:31,324 --> 00:22:34,359
Come with me if you want
to continue to exist!
453
00:22:36,429 --> 00:22:38,262
Enoch, you're here.
454
00:22:38,264 --> 00:22:39,363
Yes.
455
00:22:39,365 --> 00:22:41,899
As I have been for the last 40 years.
456
00:22:41,901 --> 00:22:42,934
Now buckle up.
457
00:22:42,936 --> 00:22:44,235
Sorry we left you behind,
458
00:22:44,237 --> 00:22:45,335
thanks for the lift,
459
00:22:45,337 --> 00:22:46,704
and sweet ride.
460
00:22:46,706 --> 00:22:48,072
Thank you.
461
00:22:48,074 --> 00:22:49,440
Consumer Reports gave this vehicle
462
00:22:49,442 --> 00:22:50,841
a five-star safety rating,
463
00:22:50,843 --> 00:22:52,977
and its fuel economy is best in class.
464
00:23:06,025 --> 00:23:08,060
It's time we change the rules.
465
00:23:09,796 --> 00:23:12,263
So, Hydra's attempting Insight in 1973.
466
00:23:12,265 --> 00:23:14,131
With no Helicarriers.
467
00:23:14,133 --> 00:23:15,741
According to Malick,
S.H.I.E.L.D. has a system
468
00:23:15,743 --> 00:23:17,007
of satellites and lasers,
469
00:23:17,009 --> 00:23:18,403
which, as I say it, sounds really cool,
470
00:23:18,405 --> 00:23:19,971
but it's definitely not cool.
471
00:23:19,973 --> 00:23:22,006
And it explains the launch
pad at the Lighthouse.
472
00:23:22,008 --> 00:23:23,908
Must be where they're planning
to send up the satellite.
473
00:23:23,910 --> 00:23:25,276
Any idea who the targets are?
474
00:23:25,278 --> 00:23:27,611
Well, we found a dossier of
mostly S.H.I.E.L.D. assets...
475
00:23:27,613 --> 00:23:28,946
Bruce Banner, Nick Fury.
476
00:23:28,948 --> 00:23:30,014
Peggy Carter.
477
00:23:30,016 --> 00:23:31,482
Picking us off, one by one.
478
00:23:31,484 --> 00:23:32,984
Not yet.
479
00:23:32,986 --> 00:23:35,886
If we move now, we can disable
Insight before it's launch capable.
480
00:23:35,888 --> 00:23:37,121
Guys, I think something's wrong.
481
00:23:37,123 --> 00:23:38,674
They know we're coming,
so we have to assume
482
00:23:38,676 --> 00:23:40,157
the Lighthouse is
fortified with a battalion...
483
00:23:40,159 --> 00:23:41,993
Guys! Is it supposed to do that?
484
00:23:44,998 --> 00:23:46,864
Simmons, what's happening?
485
00:23:50,570 --> 00:23:51,602
We're about to jump.
486
00:23:51,604 --> 00:23:53,004
Tell me you can override it.
487
00:23:53,006 --> 00:23:55,105
I'm trying, but something's
messed with the algorithm.
488
00:23:55,107 --> 00:23:57,274
How is that possible?
489
00:23:57,276 --> 00:23:59,210
The Chronicoms have changed plans.
490
00:23:59,212 --> 00:24:01,211
- They're jumping early.
- To when?! Where are we going?
491
00:24:01,213 --> 00:24:02,780
I don't know! I can't control it!
492
00:24:02,782 --> 00:24:04,181
This is our only chance to stop Insight.
493
00:24:04,183 --> 00:24:06,150
We can't be on this ship.
494
00:24:21,134 --> 00:24:22,367
You tried.
495
00:24:24,203 --> 00:24:25,436
There's nothing else you could've done.
496
00:24:25,438 --> 00:24:27,405
How far did we jump?
497
00:24:29,175 --> 00:24:33,380
_
498
00:24:34,347 --> 00:24:35,981
Happy 200.
499
00:24:38,618 --> 00:24:40,785
Happy Bicentennial.
500
00:24:40,787 --> 00:24:42,454
God bless America.
501
00:24:45,124 --> 00:24:46,657
Sir.
502
00:24:46,659 --> 00:24:48,225
We have the official green light.
503
00:24:48,227 --> 00:24:50,393
Project Insight is ready for launch.
504
00:24:50,395 --> 00:24:51,462
Well, then let's give them
505
00:24:51,464 --> 00:24:54,231
the biggest darn fireworks
they've ever seen.
506
00:25:07,671 --> 00:25:09,191
Three years.
507
00:25:09,193 --> 00:25:11,589
How the hell did we just
jump three more years?
508
00:25:11,591 --> 00:25:14,226
I told you, I don't know.
We can't control it.
509
00:25:15,132 --> 00:25:16,533
Well, who does?!
510
00:25:24,642 --> 00:25:26,175
Enoch.
511
00:25:26,177 --> 00:25:27,409
Where have you been?
512
00:25:27,411 --> 00:25:30,179
Here. Where you abandoned me.
513
00:25:30,181 --> 00:25:31,213
For 40 years.
514
00:25:31,215 --> 00:25:33,215
Something's wrong.
515
00:25:33,217 --> 00:25:36,251
Without you, I feel like
I've been... slipping.
516
00:25:36,253 --> 00:25:37,752
Was I supposed to know
that we would jump?
517
00:25:37,754 --> 00:25:40,222
- I keep forgetting.
- Jemma Simmons,
518
00:25:40,224 --> 00:25:41,623
you are forgetting?
519
00:25:41,625 --> 00:25:44,059
And getting confused. I...
520
00:25:44,061 --> 00:25:46,429
- I'm not sure...
- Have you told anyone else?
521
00:25:48,032 --> 00:25:50,199
I'm afraid to.
522
00:25:50,201 --> 00:25:52,168
But why am I afraid to tell these...
523
00:25:53,704 --> 00:25:55,837
Come with me.
524
00:25:55,839 --> 00:25:57,240
Everything will be fine.
525
00:26:00,844 --> 00:26:01,877
Why did we just jump?
526
00:26:01,879 --> 00:26:04,413
Agent Sousa. I'm sorry.
527
00:26:04,415 --> 00:26:05,948
We're... We are working on it,
528
00:26:05,950 --> 00:26:07,416
- but it's complicated.
- Complicated.
529
00:26:07,418 --> 00:26:09,017
Then explain it to me. I'm a big boy.
530
00:26:09,019 --> 00:26:11,320
Uh, we don't f-fully understand...
531
00:26:11,322 --> 00:26:13,589
You're in charge, and you
don't know how this works?!
532
00:26:13,591 --> 00:26:15,591
Nobody understands the time drive.
533
00:26:15,593 --> 00:26:17,836
- That is by design.
- So you're screwing with time,
534
00:26:17,838 --> 00:26:19,864
but you have no idea what you're doing.
535
00:26:19,866 --> 00:26:21,697
Hey. Back off! She's trying.
536
00:26:21,699 --> 00:26:23,033
That's not good enough!
537
00:26:23,035 --> 00:26:24,766
You're playing with matches
and burning the house down.
538
00:26:24,768 --> 00:26:25,867
Leave her alone!
539
00:26:25,869 --> 00:26:27,236
Not until I get some answers.
540
00:26:27,238 --> 00:26:28,770
Lives are at stake.
541
00:26:28,772 --> 00:26:30,465
I was taken out of my life for this.
542
00:26:30,467 --> 00:26:32,134
Yeah, we all were!
543
00:26:34,778 --> 00:26:36,179
We all were.
544
00:26:37,781 --> 00:26:40,048
Listen up!
545
00:26:40,050 --> 00:26:42,684
It's launch day for Project Insight.
546
00:26:42,686 --> 00:26:45,120
Hey, it's better than the day after.
547
00:26:45,122 --> 00:26:48,056
We move fast, we stop that satellite.
548
00:26:48,058 --> 00:26:49,791
How? The base is fortified by now.
549
00:26:49,793 --> 00:26:52,227
And the Zephyr can't open
fire. We'd give up our position.
550
00:26:52,229 --> 00:26:55,264
We infiltrate on the ground.
May and I can sneak in.
551
00:26:55,266 --> 00:26:56,299
With these.
552
00:26:57,268 --> 00:26:58,467
We're gonna blow up the place?
553
00:26:58,469 --> 00:26:59,835
We're gonna flood it.
554
00:26:59,837 --> 00:27:01,270
If we can position the charges right,
555
00:27:01,272 --> 00:27:02,304
we can rupture some leaks
556
00:27:02,306 --> 00:27:03,605
and fill the base with lake water.
557
00:27:03,607 --> 00:27:05,874
Which would set off evac
protocol and shut down the launch.
558
00:27:05,876 --> 00:27:07,397
If we can't tell
S.H.I.E.L.D. from Hydra,
559
00:27:07,399 --> 00:27:09,211
our best bet is to clear everybody out.
560
00:27:09,213 --> 00:27:10,245
Exactly.
561
00:27:10,247 --> 00:27:11,346
We need the base empty
562
00:27:11,348 --> 00:27:12,781
to preserve its state in the timeline.
563
00:27:12,783 --> 00:27:14,149
Hydra could be holding prisoners.
564
00:27:14,151 --> 00:27:15,450
They could get trapped in the flood.
565
00:27:15,452 --> 00:27:16,985
That's where you come in.
566
00:27:16,987 --> 00:27:18,620
I need you to hack
into the security system
567
00:27:18,622 --> 00:27:19,921
and get us a surveillance feed.
568
00:27:19,923 --> 00:27:21,256
Once we have eyes, we'll scan
569
00:27:21,258 --> 00:27:22,424
and make sure no one is left behind.
570
00:27:22,426 --> 00:27:24,159
I'm going with her.
571
00:27:24,161 --> 00:27:25,661
I'd rather be out there
working the problem
572
00:27:25,663 --> 00:27:27,596
than in here where we
disappear at any moment.
573
00:27:37,941 --> 00:27:39,775
What about Malick?
We got a plan for him?
574
00:27:39,777 --> 00:27:40,942
The waves won't stop coming
575
00:27:40,944 --> 00:27:42,444
until we remove him from the timeline.
576
00:27:42,446 --> 00:27:45,314
Coulson said Malick has
an estate in River's End.
577
00:27:45,316 --> 00:27:47,316
I want you to take
the Quinjet and find it.
578
00:27:47,318 --> 00:27:49,117
I'm in.
579
00:27:49,119 --> 00:27:51,119
Malick's kind of my
area of expertise now.
580
00:27:51,121 --> 00:27:52,821
Good. Find Malick, and bring him in.
581
00:27:52,823 --> 00:27:55,256
- And do what with him?
- I don't know yet.
582
00:27:55,258 --> 00:27:57,159
We can't keep him
locked up forever, Mack.
583
00:27:57,161 --> 00:27:58,193
We'll figure it out.
584
00:27:58,195 --> 00:27:59,995
Just bring him in. The clock's ticking.
585
00:28:08,057 --> 00:28:10,758
Had a feeling you'd be back today.
586
00:28:14,096 --> 00:28:15,861
You know, I have the best view in town
587
00:28:15,863 --> 00:28:17,030
for watching the launch.
588
00:28:17,032 --> 00:28:19,166
That is not why I am here.
589
00:28:19,168 --> 00:28:22,035
We need to talk about your
transgression in New York.
590
00:28:22,037 --> 00:28:23,584
At the bar?
591
00:28:23,586 --> 00:28:24,919
That was three years ago.
592
00:28:24,921 --> 00:28:26,454
You're still angry about that?
593
00:28:26,456 --> 00:28:28,256
Chronicoms do not get angry.
594
00:28:28,258 --> 00:28:30,291
We adapt.
595
00:28:30,293 --> 00:28:31,416
In fact, you taught us a lesson
596
00:28:31,418 --> 00:28:33,428
about human behavior that day.
597
00:28:33,430 --> 00:28:35,330
- Did I?
- You were handed victory
598
00:28:35,332 --> 00:28:38,032
and the power to eradicate
thousands of your foes.
599
00:28:38,034 --> 00:28:41,269
Yet you would have thrown
it away to save one person.
600
00:28:41,271 --> 00:28:43,371
My son.
601
00:28:43,373 --> 00:28:45,306
I had no choice.
602
00:28:45,308 --> 00:28:47,375
It only seemed that way.
603
00:28:47,377 --> 00:28:49,511
The fatal flaw in the human condition,
604
00:28:49,513 --> 00:28:51,746
which you'll now help us exploit.
605
00:28:51,748 --> 00:28:53,081
Sibyl, our predictor,
606
00:28:53,083 --> 00:28:54,949
has seen that S.H.I.E.L.D.
will find you here.
607
00:28:54,951 --> 00:28:56,951
And when they do,
608
00:28:56,953 --> 00:28:58,686
you will have leverage.
609
00:29:08,598 --> 00:29:11,167
Why not just put these two on the list?
610
00:29:14,104 --> 00:29:16,037
That would not be as effective.
611
00:29:16,039 --> 00:29:18,106
We want S.H.I.E.L.D.
to reveal themselves,
612
00:29:18,108 --> 00:29:20,074
to give up their position.
613
00:29:20,076 --> 00:29:23,378
You will deliver this message.
614
00:29:23,380 --> 00:29:24,647
Loud and clear.
615
00:29:34,157 --> 00:29:36,791
You do your thing. I got your back.
616
00:29:36,793 --> 00:29:39,327
I'm guessing you don't
really carry a piece, do you,
617
00:29:39,329 --> 00:29:42,231
seeing as you got that
super serum powers.
618
00:29:43,433 --> 00:29:47,036
Yeah, it's not really
a super serum thing.
619
00:29:51,074 --> 00:29:52,875
Didn't expect a straight
answer out of you.
620
00:29:57,681 --> 00:29:59,948
How is there a firewall already?
621
00:30:05,355 --> 00:30:09,524
Seems things just get worse
the later in time you go.
622
00:30:09,526 --> 00:30:12,494
I think this is my last stop.
623
00:30:12,496 --> 00:30:14,629
It's okay. This is just a setback.
624
00:30:14,631 --> 00:30:16,030
My software will crack it.
625
00:30:16,032 --> 00:30:18,933
It just needs... a minute to load.
626
00:30:18,935 --> 00:30:21,403
_
627
00:30:23,540 --> 00:30:25,006
Maybe you need a bigger computer.
628
00:30:25,008 --> 00:30:27,475
That thing's... too small.
629
00:30:29,480 --> 00:30:30,545
What?
630
00:30:30,547 --> 00:30:32,514
Um...
631
00:30:32,516 --> 00:30:33,615
What?
632
00:30:34,818 --> 00:30:36,518
What's that?
633
00:30:36,520 --> 00:30:37,551
This is a phone.
634
00:30:39,222 --> 00:30:41,323
But only old people use it for calls.
635
00:30:44,594 --> 00:30:46,394
How did you do that?
636
00:30:46,396 --> 00:30:49,731
Check it out.
637
00:30:49,733 --> 00:30:51,333
Wow.
638
00:30:52,836 --> 00:30:53,902
Wow!
639
00:30:53,904 --> 00:30:55,370
Yeah, you look...
640
00:30:55,372 --> 00:30:57,939
you look okay for a guy
who just aged 20 years.
641
00:31:04,381 --> 00:31:07,082
Looks like I missed a lot.
642
00:31:10,487 --> 00:31:11,519
I'm sorry.
643
00:31:11,521 --> 00:31:14,489
This is just so weird and messed up,
644
00:31:14,491 --> 00:31:15,522
but the Chronicoms jumped,
645
00:31:15,524 --> 00:31:17,692
and we had to dive in after them.
646
00:31:17,694 --> 00:31:19,527
Without us, it's...
647
00:31:19,529 --> 00:31:21,796
it's way worse.
648
00:31:21,798 --> 00:31:23,097
I get it.
649
00:31:23,099 --> 00:31:25,433
Just...
650
00:31:25,435 --> 00:31:27,468
wish I could've said some goodbyes.
651
00:31:36,079 --> 00:31:37,178
Daisy's in.
652
00:31:37,180 --> 00:31:38,546
We've got eyes in the base.
653
00:31:38,548 --> 00:31:39,647
The doors are unlocked.
654
00:31:39,649 --> 00:31:41,716
Coulson, May, you're clear for entry.
655
00:31:49,092 --> 00:31:51,626
I'm digging these throwback uniforms.
656
00:31:51,628 --> 00:31:53,528
Covert and fashionable.
657
00:31:53,530 --> 00:31:55,798
Should get us past
the security perimeter.
658
00:31:59,769 --> 00:32:01,169
We're at the first checkpoint.
659
00:32:01,171 --> 00:32:03,404
- Waiting on access.
- Copy that.
660
00:32:03,406 --> 00:32:05,673
Kinda feels like back in the day.
661
00:32:05,675 --> 00:32:07,842
We were good Agents together,
662
00:32:07,844 --> 00:32:10,278
regardless of what we became later.
663
00:32:10,280 --> 00:32:13,081
Just wondering if it'll
ever feel that way again.
664
00:32:13,083 --> 00:32:15,817
I'm wondering if I'm ever going
to feel anything again.
665
00:32:22,292 --> 00:32:23,791
We're approaching the hangar.
666
00:32:24,995 --> 00:32:27,595
Copy that. I'm working on
unlocking the next checkpoint.
667
00:32:27,597 --> 00:32:28,796
Just give me a sec.
668
00:32:28,798 --> 00:32:30,932
Hey, could you help open that panel?
669
00:32:42,779 --> 00:32:44,745
They told me if someone
poked around in the system,
670
00:32:44,747 --> 00:32:47,315
it would be you.
671
00:32:51,655 --> 00:32:54,489
So happy you came back into my life.
672
00:33:08,974 --> 00:33:12,342
T-minus 5 minutes to launch.
673
00:33:16,981 --> 00:33:18,612
We're at the second checkpoint.
674
00:33:18,614 --> 00:33:20,282
Daisy, can you get us in?
675
00:33:20,284 --> 00:33:22,885
Daisy?
676
00:33:22,887 --> 00:33:24,286
Daisy, do you copy?
677
00:33:24,288 --> 00:33:25,877
Simmons, I'm not getting a response.
678
00:33:25,879 --> 00:33:27,089
Her signal has dropped.
679
00:33:27,091 --> 00:33:29,458
Keep trying to reach her.
We're running out of time.
680
00:33:35,166 --> 00:33:38,264
You of all people.
681
00:33:38,266 --> 00:33:40,100
Yeah, I didn't think
I'd see you again either,
682
00:33:40,102 --> 00:33:41,169
but here we are.
683
00:33:41,171 --> 00:33:44,240
Actually, I had a notion
that you'd turn up.
684
00:33:44,242 --> 00:33:47,491
Just like they said you would.
685
00:33:47,493 --> 00:33:49,626
We have a fine view
of the launch... moments away.
686
00:33:49,628 --> 00:33:51,562
Hmm?
687
00:33:51,564 --> 00:33:52,596
Well, I hate to interrupt
688
00:33:52,598 --> 00:33:54,488
your otherwise leisurely afternoon...
689
00:33:54,490 --> 00:33:55,566
The launch isn't happening.
690
00:33:55,568 --> 00:33:57,134
- S.H.I.E.L.D. is shutting it down.
- That so?
691
00:33:57,136 --> 00:33:58,792
Because I can't escape the feeling
692
00:33:58,794 --> 00:34:01,138
that you guys have no idea
what you're up against.
693
00:34:01,140 --> 00:34:02,372
Well, then you can fill us in
694
00:34:02,374 --> 00:34:03,841
'cause you're coming with us now.
695
00:34:03,843 --> 00:34:05,109
No.
696
00:34:05,111 --> 00:34:07,511
I'm not going anywhere.
697
00:34:07,513 --> 00:34:09,546
Cell blocks 1 through 6 are clear.
698
00:34:09,548 --> 00:34:11,348
Any word from Daisy and Sousa?
699
00:34:11,350 --> 00:34:12,449
Still nothing.
700
00:34:12,451 --> 00:34:13,951
Do you think they've been compromised?
701
00:34:13,953 --> 00:34:15,619
Let's hope not.
702
00:34:15,621 --> 00:34:16,949
We're less than 5 minutes from launch.
703
00:34:16,951 --> 00:34:19,123
We have to get Coulson
and May into position.
704
00:34:19,125 --> 00:34:21,792
Is there some other way to
bypass the security gates?
705
00:34:29,502 --> 00:34:32,269
Coulson, May... new plan.
706
00:34:37,510 --> 00:34:39,344
General Stoner! Wait.
707
00:34:41,647 --> 00:34:43,947
Agent McBride, is that you?
708
00:34:43,949 --> 00:34:47,284
I never thought I'd see you again.
709
00:34:47,286 --> 00:34:49,445
General, I can't explain
everything I'm about to say,
710
00:34:49,447 --> 00:34:50,721
but you have to believe me.
711
00:34:50,723 --> 00:34:52,356
You cannot launch that satellite.
712
00:34:52,358 --> 00:34:54,124
Chastity, who is this man?
713
00:34:54,126 --> 00:34:55,659
Listen to me.
714
00:34:55,661 --> 00:34:57,943
S.H.I.E.L.D. has been
infiltrated by a Hydra cell,
715
00:34:57,945 --> 00:35:00,296
aided by sentient time-traveling aliens.
716
00:35:00,298 --> 00:35:01,565
STTAs?
717
00:35:01,567 --> 00:35:04,635
Synthetic or organic?
718
00:35:04,637 --> 00:35:06,470
A combination of both, actually.
719
00:35:08,340 --> 00:35:09,640
Sounds problematic.
720
00:35:09,642 --> 00:35:12,543
Well... this could take some doing.
721
00:35:12,545 --> 00:35:13,911
Exactly.
722
00:35:13,913 --> 00:35:16,092
That's why we need you to
suspend the launch protocol,
723
00:35:16,094 --> 00:35:17,127
and then we can...
724
00:35:17,129 --> 00:35:18,563
Chastity, what are you...
725
00:35:20,057 --> 00:35:21,857
Hey.
726
00:35:21,859 --> 00:35:23,725
I was getting through to him.
727
00:35:23,727 --> 00:35:25,093
He felt otherwise.
728
00:35:30,634 --> 00:35:31,677
Sorry, sir.
729
00:35:31,679 --> 00:35:34,036
T-minus 3 minutes to launch.
730
00:35:52,389 --> 00:35:54,356
If you keep fighting the Chronicoms,
731
00:35:54,358 --> 00:35:58,026
things are only going to get messier.
732
00:35:58,028 --> 00:36:00,696
We have something
you'll desperately want.
733
00:36:00,698 --> 00:36:03,165
Will you quit talking? Let's go.
734
00:36:03,167 --> 00:36:05,000
It's time you answer for your crimes.
735
00:36:05,002 --> 00:36:07,436
The ones you've committed
and the ones you're about to.
736
00:36:07,438 --> 00:36:10,439
The dominos are already falling.
737
00:36:10,441 --> 00:36:11,740
Come on.
738
00:36:11,742 --> 00:36:15,677
The Chronicoms knew exactly
how this was going to unfold.
739
00:36:15,679 --> 00:36:18,880
They let you think that
you had a fighting chance...
740
00:36:21,952 --> 00:36:24,721
T-minus 2 minutes to launch.
741
00:36:27,758 --> 00:36:30,392
... but they were always 10 steps ahead.
742
00:36:34,932 --> 00:36:37,633
And even if you figure
out what's going on,
743
00:36:37,635 --> 00:36:40,769
there's nothing you can do...
744
00:36:40,771 --> 00:36:43,338
because the Chronicoms see everything.
745
00:36:43,340 --> 00:36:45,127
They see what you're going to do,
746
00:36:45,129 --> 00:36:46,329
and they know exac...
747
00:36:49,813 --> 00:36:51,713
They see that coming?
748
00:36:51,715 --> 00:36:52,848
What did you just do?
749
00:36:52,850 --> 00:36:54,783
He's supposed to be dead, right?
750
00:36:54,785 --> 00:36:55,984
Status quo.
751
00:37:04,795 --> 00:37:05,895
No.
752
00:37:07,598 --> 00:37:10,165
T-minus 1 minute to launch.
753
00:37:10,167 --> 00:37:15,437
59, 58, 57, 56...
754
00:37:15,439 --> 00:37:16,972
- Charge is in position.
- ... 55...
755
00:37:16,974 --> 00:37:20,208
- Mack, we're ready to detonate on your signal.
- ... 54, 53...
756
00:37:20,210 --> 00:37:21,810
Waiting on your signal, Mack.
757
00:37:26,617 --> 00:37:27,617
Mack.
758
00:37:33,123 --> 00:37:34,624
Are those prisoners?
759
00:37:37,461 --> 00:37:38,794
They're my parents.
760
00:37:43,767 --> 00:37:45,868
If Coulson and May flood the base...
761
00:37:47,971 --> 00:37:49,338
... then they'll drown.
762
00:37:54,445 --> 00:37:57,179
Insight.
763
00:37:57,181 --> 00:37:59,014
We can't let it launch.
764
00:38:07,658 --> 00:38:08,758
Abort.
765
00:38:11,128 --> 00:38:12,662
Abort.
766
00:38:14,998 --> 00:38:18,433
12, 11, 10...
767
00:38:18,435 --> 00:38:20,969
Abort. Abort.
768
00:38:20,971 --> 00:38:22,137
Are you sure?
769
00:38:22,139 --> 00:38:23,772
Mack, this is our only chance.
770
00:38:23,774 --> 00:38:25,340
Abort!
771
00:38:25,342 --> 00:38:26,941
... 5, 4...
772
00:38:26,943 --> 00:38:29,010
... 3...
773
00:38:29,012 --> 00:38:31,546
2, 1.
774
00:38:31,548 --> 00:38:33,348
Ignition.
775
00:38:36,559 --> 00:38:38,559
Hold it.
776
00:38:38,561 --> 00:38:40,061
... down.
777
00:38:40,063 --> 00:38:42,157
Get your hands up. Now!
778
00:38:56,471 --> 00:38:58,739
- Initiate countermeasures.
- Mack, are you saying that...
779
00:38:58,741 --> 00:39:00,108
I'm saying arm the damn missiles.
780
00:39:44,955 --> 00:39:46,455
Direct hit.
781
00:39:46,457 --> 00:39:48,757
Missiles detonated on impact.
782
00:39:48,759 --> 00:39:50,092
Insight has been destroyed.
783
00:39:52,095 --> 00:39:53,995
But we just gave up our position.
784
00:39:59,760 --> 00:40:01,027
We'll return in a moment.
785
00:40:06,000 --> 00:40:07,031
White hair.
786
00:40:07,033 --> 00:40:10,201
Round glasses. Total "Mein Kampf" vibe.
787
00:40:10,203 --> 00:40:12,503
You can't miss him.
788
00:40:12,505 --> 00:40:14,038
No. Mnh-mnh.
789
00:40:14,040 --> 00:40:16,541
No, Daniel Whitehall.
790
00:40:16,543 --> 00:40:20,044
Daniel. Cell block D.
791
00:40:20,046 --> 00:40:22,290
No, I don't want to see the old man.
792
00:40:22,292 --> 00:40:23,648
I just want his instructions.
793
00:40:23,650 --> 00:40:27,919
Detailed instructions.
794
00:40:27,921 --> 00:40:32,222
Yes, genius, I want them written down.
795
00:40:32,224 --> 00:40:33,457
He had a theory
796
00:40:33,459 --> 00:40:35,794
about transferring enhanced
abilities surgically.
797
00:40:38,231 --> 00:40:40,299
I'm gonna find out if it works.
55700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.