Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,104 --> 00:00:02,046
Previously on Roswell, New Mexico...
2
00:00:02,071 --> 00:00:04,177
You need prior approval
before conducting enforcement
3
00:00:04,202 --> 00:00:06,875
- in a hospital.
- Unless you calm down,
4
00:00:06,900 --> 00:00:08,773
I'm gonna arrest you for obstruction.
5
00:00:08,798 --> 00:00:11,320
It's me. I need your help.
6
00:00:11,345 --> 00:00:14,248
Diego, this is Max. Max, this is...
7
00:00:14,273 --> 00:00:15,328
The ex-fiancé.
8
00:00:15,353 --> 00:00:16,633
Everybody needs help.
9
00:00:16,658 --> 00:00:18,718
Help like rehab? You will be better.
10
00:00:18,757 --> 00:00:21,156
DIEGO: That toxin in your
friend's system, butyricol...
11
00:00:21,181 --> 00:00:22,820
It's a memory eraser.
12
00:00:23,169 --> 00:00:25,289
ALEX: My dad's been looking
for this thing for 30 years.
13
00:00:25,801 --> 00:00:28,012
(GRUNTS)
14
00:00:30,249 --> 00:00:32,787
♪ I said either... ♪
15
00:00:32,812 --> 00:00:35,717
(DOOR OPENS)
16
00:00:35,742 --> 00:00:38,328
(DIEGO CLEARS THROAT, CLOSES DOOR)
17
00:00:38,359 --> 00:00:40,937
Oh, oh, oh, my God. Is-is it past 7:00?
18
00:00:41,084 --> 00:00:43,389
Babe, it's after 11:00.
19
00:00:43,414 --> 00:00:45,843
- (SIGHS) I'm-I'm so sorry.
- No.
20
00:00:45,868 --> 00:00:47,140
It's all good.
21
00:00:47,165 --> 00:00:50,289
Your monk-like hyper focus is a turn-on.
22
00:00:50,314 --> 00:00:51,703
(SCOFFS)
23
00:00:51,728 --> 00:00:54,515
Anyway, I come bearing gifts.
24
00:00:54,540 --> 00:00:59,429
Seared scallops and tres
leches cake from Mizuna.
25
00:01:00,007 --> 00:01:01,295
God bless you.
26
00:01:01,320 --> 00:01:02,789
(LAUGHS)
27
00:01:02,814 --> 00:01:05,109
So, what are you doing with
this worm behind my back?
28
00:01:05,250 --> 00:01:07,279
Oh, administering a
lethal dose of radiation
29
00:01:07,304 --> 00:01:08,771
to observe a particular neoblast.
30
00:01:08,796 --> 00:01:10,031
Don't be jealous.
31
00:01:10,056 --> 00:01:11,562
Of the neoblast?
32
00:01:11,701 --> 00:01:13,453
It's a regenerative master cell.
33
00:01:13,679 --> 00:01:15,498
The only one with this protein.
34
00:01:15,523 --> 00:01:18,156
I mean, this particular
cell was able to multiply,
35
00:01:18,181 --> 00:01:21,296
diversify and reanimate my worm.
36
00:01:21,351 --> 00:01:24,201
Wait. So observing the master gets you
37
00:01:24,226 --> 00:01:26,640
the underlying mechanisms
of tissue regeneration.
38
00:01:26,671 --> 00:01:29,700
Then-then I apply the
mechanism to human tissue,
39
00:01:29,950 --> 00:01:31,904
and irreversible injury and degradation
40
00:01:31,929 --> 00:01:33,942
become distant memory.
41
00:01:36,021 --> 00:01:37,551
God, I-I mean, I know... I know
42
00:01:37,576 --> 00:01:39,433
that's not gonna happen
in our lifetime, but...
43
00:01:39,458 --> 00:01:42,521
- Babe...
- This could be a step to help.
44
00:01:42,546 --> 00:01:44,807
Elizabeth, you...
45
00:01:45,087 --> 00:01:47,409
You're a once-in-a-lifetime.
46
00:01:47,659 --> 00:01:50,604
(LAUGHS) You are extraordinary!
47
00:01:51,094 --> 00:01:52,956
Limits don't apply.
48
00:01:57,042 --> 00:01:58,702
Screw it.
49
00:01:59,190 --> 00:02:03,110
You see, I had this...
whole thing planned
50
00:02:03,135 --> 00:02:04,860
at the restaurant, but...
51
00:02:04,885 --> 00:02:06,852
I guess it's fitting
that we do this here
52
00:02:06,877 --> 00:02:09,602
in the lab at almost midnight.
53
00:02:09,792 --> 00:02:11,219
Wait. What?
54
00:02:14,015 --> 00:02:16,407
All my life, I've been competitive.
55
00:02:16,610 --> 00:02:18,633
I've never been content
56
00:02:18,658 --> 00:02:21,680
to just stand back and
watch someone shine.
57
00:02:21,782 --> 00:02:23,290
I've never been so willing
58
00:02:23,315 --> 00:02:26,813
to put my heart in someone else's hands.
59
00:02:27,101 --> 00:02:29,563
I've never met anyone
like you, Elizabeth.
60
00:02:29,588 --> 00:02:31,290
(SIGHS)
61
00:02:38,253 --> 00:02:40,086
Will you marry me?
62
00:02:43,144 --> 00:02:45,146
Mmm. Mmm.
63
00:02:45,493 --> 00:02:47,168
Mmm.
64
00:02:47,746 --> 00:02:50,290
- Wait, wait. Babe?
- Huh?
65
00:02:50,337 --> 00:02:52,180
- Is that a "yes"?
- Obviously.
66
00:02:52,205 --> 00:02:56,318
(LAUGHING): Oh, come here. Damn. Oh.
67
00:02:56,343 --> 00:02:57,761
Mmm.
68
00:03:01,922 --> 00:03:03,726
- (PHONE ALARM RINGING)
- (GASPS)
69
00:03:03,751 --> 00:03:07,021
- (PHONE ALARM RINGING)
- (GASPS, GROANS)
70
00:03:10,737 --> 00:03:12,194
(GASPS)
71
00:03:12,616 --> 00:03:14,785
(SIGHS SOFTLY)
72
00:03:14,810 --> 00:03:16,854
(INHALES LOUDLY)
73
00:03:17,210 --> 00:03:19,446
(EXHALES)
74
00:03:23,674 --> 00:03:28,633
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
75
00:03:29,355 --> 00:03:31,607
♪ With a brushstroke... ♪
76
00:03:31,632 --> 00:03:33,964
(SIGHS)
77
00:03:35,354 --> 00:03:37,782
- Mornin', sunshine.
- I'm so sorry.
78
00:03:37,951 --> 00:03:39,595
(SIGHS)
79
00:03:42,708 --> 00:03:44,196
How did you get in here?
80
00:03:44,221 --> 00:03:46,977
Are we really still
asking that question?
81
00:03:47,283 --> 00:03:49,618
You told us to meet you at
6:00 before the CrashCon rush.
82
00:03:49,643 --> 00:03:51,942
You weren't here, my
brain picks locks now.
83
00:03:52,063 --> 00:03:53,345
LIZ: Maybe
84
00:03:53,370 --> 00:03:55,237
you should be drinking decaf.
85
00:03:56,557 --> 00:03:58,191
Are you wearing workout clothes?
86
00:03:58,216 --> 00:04:00,782
I am reintroducing some light cardio.
87
00:04:00,807 --> 00:04:03,603
- (TAPS TABLE)
- Help strengthen my heart.
88
00:04:03,628 --> 00:04:05,305
Where are you coming from so early?
89
00:04:05,330 --> 00:04:06,743
Uh, I-I stayed at Maria's.
90
00:04:06,768 --> 00:04:08,438
She's still processing everything.
91
00:04:08,463 --> 00:04:11,852
How light is this cardio, exactly?
92
00:04:11,877 --> 00:04:13,295
Maybe we should consult Kyle.
93
00:04:13,320 --> 00:04:14,738
No. Liz, I'm fine.
94
00:04:14,809 --> 00:04:16,507
Are you guys about to fight?
95
00:04:16,746 --> 00:04:18,250
'Cause I can make popcorn.
96
00:04:18,275 --> 00:04:21,071
I love you. You badly need
your own business to mind.
97
00:04:21,096 --> 00:04:24,724
(GASPS) We should find you a boyfriend.
98
00:04:24,749 --> 00:04:30,063
Or a girlfriend, or a...
non-binary intimate companion.
99
00:04:30,281 --> 00:04:31,762
Great job, Dad.
100
00:04:31,787 --> 00:04:33,789
- (LAUGHS)
- Yeah. It's a recent thing.
101
00:04:33,814 --> 00:04:35,571
Speaking of recent things,
102
00:04:35,596 --> 00:04:37,587
when am I gonna get to
meet your ex-fiancé Diego?
103
00:04:37,612 --> 00:04:39,271
'Cause Max only started
doing light cardio
104
00:04:39,296 --> 00:04:40,548
ever since he laid eyes on him.
105
00:04:40,573 --> 00:04:42,071
- Dude.
- (LAUGHS)
106
00:04:42,096 --> 00:04:44,160
Oh, he was only here to help my dad.
107
00:04:44,380 --> 00:04:47,399
And help with a breakthrough
in the abduction case
108
00:04:47,424 --> 00:04:48,734
I've been tracking - Mm.
109
00:04:48,759 --> 00:04:50,394
Since my resurrection.
110
00:04:50,419 --> 00:04:51,545
What's the breakthrough?
111
00:04:51,570 --> 00:04:54,024
Well, Cam was injected with butyricol.
112
00:04:54,049 --> 00:04:55,454
- Mm-hmm.
- Which we now know
113
00:04:55,479 --> 00:04:57,414
is a rare, memory-erasing drug
114
00:04:57,439 --> 00:05:00,051
that, uh, very few
people have access to.
115
00:05:00,221 --> 00:05:01,640
It's only been used in one
116
00:05:01,665 --> 00:05:03,102
highly-classified military trial.
117
00:05:03,127 --> 00:05:06,557
We think Cameron was abducted
to lure Charlie out of hiding.
118
00:05:06,582 --> 00:05:08,418
There are a lot of
people with an interest
119
00:05:08,443 --> 00:05:10,311
in Charlie's bioweaponry expertise.
120
00:05:10,336 --> 00:05:12,188
Has anyone tried reaching
out to Alex, see if
121
00:05:12,213 --> 00:05:14,367
there's a butyricol connection
with Project Shepherd?
122
00:05:14,392 --> 00:05:16,452
LIZ: He's off the grid at an
Air Force recruitment thing.
123
00:05:16,477 --> 00:05:18,102
We'll ask him when he's back in town,
124
00:05:18,127 --> 00:05:20,529
but that won't be 'till after CrashCon.
125
00:05:23,784 --> 00:05:25,852
She lived until 1997.
126
00:05:25,877 --> 00:05:27,703
You, um...
127
00:05:28,226 --> 00:05:31,281
You think she was all right? Happy?
128
00:05:31,306 --> 00:05:34,071
Sanders, man, she knew
how much you loved her.
129
00:05:34,096 --> 00:05:36,254
- Please stop talking.
- (CHUCKLES)
130
00:05:36,421 --> 00:05:38,465
You got work to do, and you...
131
00:05:38,490 --> 00:05:41,009
you got some crap stuck to your boot.
132
00:05:49,889 --> 00:05:53,020
Tripp left this for my
dad before he died.
133
00:05:56,038 --> 00:05:57,951
Well, I should probably,
134
00:05:57,976 --> 00:05:59,717
uh, get to that early shift at the Pony.
135
00:05:59,742 --> 00:06:01,006
(PHONE RINGING)
136
00:06:01,031 --> 00:06:02,631
You know, CrashCon hours.
137
00:06:02,656 --> 00:06:04,271
- (SIGHS)
- What's wrong?
138
00:06:04,296 --> 00:06:05,771
When I visited Rosa at rehab,
139
00:06:05,796 --> 00:06:07,467
I told her I would send
her her sketchbooks.
140
00:06:07,492 --> 00:06:09,954
She needs them for therapy, and
I totally forgot to mail them.
141
00:06:09,979 --> 00:06:12,218
I'll take 'em. I love a road trip.
142
00:06:12,243 --> 00:06:14,709
- Plus, Rosa's been on my mind recently.
- Really?
143
00:06:14,734 --> 00:06:16,529
Yeah. That would be amazing.
144
00:06:16,554 --> 00:06:17,888
Thank you.
145
00:06:17,913 --> 00:06:20,131
That was not made in Roswell.
146
00:06:21,753 --> 00:06:23,581
- Diego.
- Hey, man.
147
00:06:23,606 --> 00:06:26,881
- I thought you left town.
- Yeah, my mom says D.C. is buzzing
148
00:06:26,906 --> 00:06:28,779
about increased immigration enforcement.
149
00:06:28,804 --> 00:06:29,941
I don't feel right
150
00:06:29,966 --> 00:06:32,185
leaving town without your
father in the clear.
151
00:06:32,425 --> 00:06:35,230
I've got connections,
some powerful lawyers.
152
00:06:35,361 --> 00:06:37,447
I wish I could say we didn't
need the help, but...
153
00:06:37,472 --> 00:06:39,098
- It's no big deal.
- Hi.
154
00:06:39,123 --> 00:06:40,597
I'm Isobel Evans.
155
00:06:40,622 --> 00:06:43,154
I'm sort of the, uh, unofficial
Roswell welcoming committee.
156
00:06:43,179 --> 00:06:44,959
So, if you need anything
157
00:06:44,984 --> 00:06:47,280
at all, I'm yours.
158
00:06:47,305 --> 00:06:49,115
(GIGGLES) Literally. You know,
159
00:06:49,140 --> 00:06:50,802
restaurant recommendations,
160
00:06:50,827 --> 00:06:53,244
or a good place to watch the sunset.
161
00:06:53,269 --> 00:06:56,334
I think we can let go of
the poor man's hand now.
162
00:06:57,180 --> 00:06:58,564
I need Rosa's sketchbooks.
163
00:06:58,589 --> 00:07:00,319
Oh, uh, upstairs through the kitchen.
164
00:07:00,344 --> 00:07:02,340
My dad'll show you.
165
00:07:02,673 --> 00:07:05,154
Max? Is this weird?
166
00:07:05,594 --> 00:07:07,951
It's okay. Seriously.
167
00:07:07,976 --> 00:07:09,521
I love you.
168
00:07:09,546 --> 00:07:11,030
I love you.
169
00:07:13,391 --> 00:07:15,811
(DOOR OPENS)
170
00:07:16,190 --> 00:07:18,189
(DOOR CLOSES)
171
00:07:19,068 --> 00:07:20,530
WOMAN (OVER P.A.): Dr. Valenti,
172
00:07:20,555 --> 00:07:23,186
report to the Dean of
Surgery's office immediately.
173
00:07:23,219 --> 00:07:25,488
- ALL: Ooh!
- Oh.
174
00:07:25,513 --> 00:07:29,325
Okay. Traitors, all of you.
175
00:07:30,881 --> 00:07:32,928
Excuse me. Your science
is on top of my cheese.
176
00:07:32,953 --> 00:07:34,580
Ándale.
177
00:07:36,427 --> 00:07:38,501
(GRUNTS)
178
00:07:38,837 --> 00:07:41,302
Ah, doing some molecular gastronomy.
179
00:07:41,327 --> 00:07:43,959
Oh, got to stay on top
of trends these days.
180
00:07:43,984 --> 00:07:46,260
Everything needs to be Instagrammable.
181
00:07:46,285 --> 00:07:48,295
- Look, I was thinking.
- Mm-hmm.
182
00:07:48,320 --> 00:07:52,032
I bet butyricol uses
inducible diphtheria toxins
183
00:07:52,057 --> 00:07:55,177
to stun the memory expression
neurons into paralysis.
184
00:07:55,202 --> 00:07:56,876
See, if we can counteract that,
185
00:07:56,901 --> 00:07:58,896
we can get your friend
her memories back.
186
00:08:00,973 --> 00:08:03,275
Would it boost GABA in DLPFC?
187
00:08:03,300 --> 00:08:06,319
See, no, you're thinking
working memory, not recovery.
188
00:08:06,344 --> 00:08:08,304
Think traumatic memory.
189
00:08:08,329 --> 00:08:09,711
Think tiny kitchen.
190
00:08:09,736 --> 00:08:11,470
Think about all the
people in their costumes
191
00:08:11,495 --> 00:08:13,016
who won't go away until we feed them.
192
00:08:13,041 --> 00:08:14,960
My man, put-put me to work.
193
00:08:14,985 --> 00:08:16,581
Can I butter your buns?
194
00:08:17,117 --> 00:08:19,249
You stay. She goes.
195
00:08:28,732 --> 00:08:31,152
(DOOR CREAKS)
196
00:08:48,297 --> 00:08:49,945
(HIGH-PITCHED RINGING)
197
00:08:49,970 --> 00:08:52,700
- (GRUNTS)
- What'd you do with Alex?
198
00:08:56,695 --> 00:08:59,236
- Where the hell is Alex?
- I don't know.
199
00:08:59,877 --> 00:09:01,985
That's what I'm doing here.
I'm looking for him.
200
00:09:02,010 --> 00:09:05,471
Try again. You told Alex
Tripp gave you this in 1987.
201
00:09:05,496 --> 00:09:08,444
That's before the Crashdown
ever used this logo.
202
00:09:08,469 --> 00:09:11,455
You lied to get Alex to recover
the piece of alien tech from me.
203
00:09:11,480 --> 00:09:13,283
What did you do with
him once he had it?!
204
00:09:13,308 --> 00:09:14,642
(HIGH-PITCHED RINGING)
205
00:09:14,667 --> 00:09:16,202
(GRUNTS)
206
00:09:17,853 --> 00:09:19,260
(GROANS)
207
00:09:19,285 --> 00:09:21,056
I just found out Alex never made it
208
00:09:21,081 --> 00:09:23,334
to Andrews Air Force Base last week.
209
00:09:23,359 --> 00:09:26,963
He's disabled, he's got PTSD,
210
00:09:26,988 --> 00:09:29,090
so I'm concerned about him.
211
00:09:29,573 --> 00:09:32,025
Your kinder-gentler, bigot-scumbag thing
212
00:09:32,050 --> 00:09:33,587
isn't gonna work with me.
213
00:09:33,612 --> 00:09:35,264
Without even touching you,
214
00:09:35,289 --> 00:09:38,705
I can rip your trachea
out and show it to you.
215
00:09:38,730 --> 00:09:42,687
Guerin, for once, we're
on the same side.
216
00:09:43,332 --> 00:09:45,376
We both want Alex back.
217
00:09:45,401 --> 00:09:48,109
So, yeah, go ahead, lose your only lead.
218
00:09:48,147 --> 00:09:50,103
Or you could let me help you find him.
219
00:09:53,620 --> 00:09:56,242
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
220
00:09:56,267 --> 00:09:58,394
Oh. (LAUGHS SOFTLY)
221
00:09:58,419 --> 00:10:00,289
Sorry, girl. It's just,
222
00:10:00,418 --> 00:10:02,958
no one would believe me
if I didn't have pics.
223
00:10:02,983 --> 00:10:04,459
I brought you your sketchbooks.
224
00:10:04,484 --> 00:10:06,628
Liz says she's sorry she couldn't come.
225
00:10:06,653 --> 00:10:08,655
That's okay. It's CrashCon.
226
00:10:08,680 --> 00:10:10,299
And also, my dad... how is he?
227
00:10:10,324 --> 00:10:13,119
He's good. He's lying low.
He sends his love.
228
00:10:13,144 --> 00:10:16,712
And he did send pan dulces, too,
but I got hungry on the drive,
229
00:10:16,737 --> 00:10:19,869
- so...
- Oh. Don't you mess with me.
230
00:10:19,894 --> 00:10:21,729
You do not realize
231
00:10:21,754 --> 00:10:23,664
the food situation that
I am dealing with here.
232
00:10:23,689 --> 00:10:25,439
Ooh.
233
00:10:27,407 --> 00:10:29,095
Thank you.
234
00:10:29,513 --> 00:10:31,237
And thank you for coming.
235
00:10:32,459 --> 00:10:34,419
What are your ulterior motives?
236
00:10:34,444 --> 00:10:37,034
I am curious about
what's in your journals.
237
00:10:37,059 --> 00:10:38,060
My sketchbooks?
238
00:10:38,085 --> 00:10:39,798
Well... there's writing in them.
239
00:10:39,823 --> 00:10:40,978
You read my journals?
240
00:10:41,003 --> 00:10:42,445
Uh, your sketchbooks.
241
00:10:42,470 --> 00:10:44,064
And no, I didn't really read anything.
242
00:10:44,089 --> 00:10:45,197
I'm trying this new thing
243
00:10:45,222 --> 00:10:46,965
where I don't follow
every selfish impulse.
244
00:10:46,990 --> 00:10:48,411
But you still looked.
245
00:10:48,829 --> 00:10:50,546
What are you looking for?
246
00:10:51,702 --> 00:10:53,299
Myself.
247
00:10:53,324 --> 00:10:54,705
So to speak.
248
00:10:54,886 --> 00:10:56,667
I'm curious about...
249
00:10:56,702 --> 00:11:00,015
what might be in there from the whole...
Noah thing.
250
00:11:00,260 --> 00:11:01,369
You can look,
251
00:11:01,394 --> 00:11:03,894
and if you see something
that you want to know about,
252
00:11:04,103 --> 00:11:05,743
just ask.
253
00:11:06,751 --> 00:11:09,212
I'm probably gonna tell you
to mind your beeswax, but...
254
00:11:09,485 --> 00:11:10,900
you know, shoot your shot.
255
00:11:12,858 --> 00:11:15,030
♪ ♪
256
00:11:18,558 --> 00:11:20,059
How are you?
257
00:11:20,450 --> 00:11:22,203
Hey!
258
00:11:26,640 --> 00:11:28,711
Are we stress eating?
259
00:11:30,238 --> 00:11:31,948
Where's Maria?
260
00:11:31,973 --> 00:11:33,976
She's at a retreat for her mom.
261
00:11:34,001 --> 00:11:35,790
She left yesterday.
262
00:11:35,815 --> 00:11:37,218
I'll be your server.
263
00:11:37,243 --> 00:11:39,161
(CHOKING LAUGH)
264
00:11:39,805 --> 00:11:41,140
Mm. Whiskey.
265
00:11:41,165 --> 00:11:42,875
Leave the bottle.
266
00:11:45,287 --> 00:11:47,015
I tried calling you earlier.
267
00:11:47,040 --> 00:11:48,207
Who gave you my number?
268
00:11:48,232 --> 00:11:49,569
You know what?
269
00:11:49,594 --> 00:11:51,233
I'm not in a chatty mood.
270
00:11:51,258 --> 00:11:52,905
I was suspended from work today.
271
00:11:52,930 --> 00:11:55,328
Craziest thing, I was accused
272
00:11:55,353 --> 00:11:58,197
of stealing hospital
resources for personal use.
273
00:11:58,542 --> 00:12:00,366
There might even be a
criminal investigation.
274
00:12:00,391 --> 00:12:01,851
Look...
275
00:12:01,876 --> 00:12:03,874
you're a good person.
276
00:12:03,899 --> 00:12:05,765
You probably deserve for me
to leave you the hell alone,
277
00:12:05,790 --> 00:12:08,476
which is why I wish I
didn't have to ask you.
278
00:12:08,501 --> 00:12:10,828
But I'm concerned that Project Shepherd
279
00:12:10,853 --> 00:12:13,380
might be tied to these... abductions.
280
00:12:14,168 --> 00:12:15,757
You can't ask Alex?
281
00:12:15,782 --> 00:12:17,534
He's out of town.
282
00:12:17,953 --> 00:12:20,007
(SIGHS HEAVILY)
283
00:12:20,032 --> 00:12:23,431
Look, I'm just trying to figure
out who's hurting people.
284
00:12:25,151 --> 00:12:27,560
I hate having a conscience.
285
00:12:30,853 --> 00:12:32,146
How's baking going?
286
00:12:32,171 --> 00:12:33,881
Ah, I'm gonna win Top Chef.
287
00:12:33,906 --> 00:12:35,624
Oh, come on, you know damn well
288
00:12:35,649 --> 00:12:38,656
no one uses eggshells on purpose
in any kind of cooking.
289
00:12:38,681 --> 00:12:41,283
You met my meemaw... don't insult me.
290
00:12:41,671 --> 00:12:43,451
You're making calcium carbonate.
291
00:12:43,476 --> 00:12:45,853
Is this about regenerating worms?
292
00:12:45,878 --> 00:12:48,256
Uh, kind of. I'm testing out a theory.
293
00:12:48,981 --> 00:12:51,459
I know I have to recreate it in
a sterile environment later,
294
00:12:51,484 --> 00:12:53,929
but with my dad laying low
in peak tourist season,
295
00:12:53,954 --> 00:12:56,248
I haven't been able to spend
as much time in the lab.
296
00:12:56,518 --> 00:12:58,633
The lab that made you sign an NDA.
297
00:12:58,658 --> 00:13:00,910
- Which is where again?
- Nice try.
298
00:13:00,935 --> 00:13:02,476
Yeah.
299
00:13:10,147 --> 00:13:13,649
"The groundbreaking research led by...
300
00:13:13,674 --> 00:13:15,622
"Elizabeth Ortecho
301
00:13:15,647 --> 00:13:19,356
is the future of
biomedical engineering."
302
00:13:19,381 --> 00:13:21,489
- (EXHALES)
- (LAUGHS)
303
00:13:21,514 --> 00:13:23,864
This grant changes everything.
304
00:13:23,889 --> 00:13:25,606
I mean, there is so much
more that we can do now.
305
00:13:25,631 --> 00:13:28,579
We are... we are really
gonna save lives.
306
00:13:28,604 --> 00:13:29,896
I'm so proud of you.
307
00:13:29,921 --> 00:13:30,922
(SCOFFS)
308
00:13:30,947 --> 00:13:32,668
(BOTH LAUGH)
309
00:13:35,533 --> 00:13:36,784
Oh...
310
00:13:36,809 --> 00:13:38,353
my God, are you okay?
311
00:13:38,378 --> 00:13:40,520
- Sorry, I didn't...
- No, I'm... I'm okay.
312
00:13:40,545 --> 00:13:42,802
I'm fine. Fine. It's just...
313
00:13:43,747 --> 00:13:45,389
(SNIFFLES)
314
00:13:45,414 --> 00:13:47,474
When I was a kid, um...
315
00:13:48,848 --> 00:13:50,731
I felt trapped in my life.
316
00:13:50,756 --> 00:13:53,354
I was just thinking about what
this would have meant to me then.
317
00:13:53,379 --> 00:13:55,739
To know that the person I am...
318
00:13:56,301 --> 00:13:57,825
existed.
319
00:14:00,327 --> 00:14:04,366
This isn't what the world
teaches girls like me to dream.
320
00:14:05,919 --> 00:14:08,922
What would you do... if
you could do anything?
321
00:14:08,947 --> 00:14:10,913
I want a Nobel Prize.
322
00:14:11,484 --> 00:14:12,944
Strong start.
323
00:14:12,969 --> 00:14:14,262
(CHUCKLES)
324
00:14:14,287 --> 00:14:16,962
Okay. What next?
325
00:14:17,581 --> 00:14:20,622
(CLEARS THROAT) Citizenship for my dad.
326
00:14:20,647 --> 00:14:23,886
I want him to not always
have to be so scared.
327
00:14:25,189 --> 00:14:27,388
And I want to be less angry.
328
00:14:29,819 --> 00:14:32,561
I'm angry so much of the time.
329
00:14:32,586 --> 00:14:34,588
Anger's not so bad.
330
00:14:34,613 --> 00:14:36,989
It reminds us that
something's not right.
331
00:14:37,014 --> 00:14:38,891
And then we change it.
332
00:14:38,916 --> 00:14:40,309
And you...
333
00:14:40,334 --> 00:14:43,654
are gonna change everything.
334
00:14:45,842 --> 00:14:48,911
I'm so glad I get to stand
beside you while you do.
335
00:14:52,645 --> 00:14:54,128
Wait, I don't think that's fully...
336
00:14:54,153 --> 00:14:55,505
Why are you helping me?
337
00:14:55,530 --> 00:14:57,157
I mean, my dad. But me.
338
00:14:57,182 --> 00:14:59,598
You sound like my girlfriend.
339
00:14:59,879 --> 00:15:03,926
Naomi was also surprised
that I would rush to Roswell
340
00:15:03,951 --> 00:15:07,137
to help someone who...
bulldozed my life.
341
00:15:07,558 --> 00:15:10,061
I really wish I would have
handled things differently.
342
00:15:10,086 --> 00:15:12,558
But if you had, I wouldn't have Naomi.
343
00:15:12,583 --> 00:15:15,653
I mean, I have a good life, Elizabeth.
I'm happy.
344
00:15:15,678 --> 00:15:17,137
I do miss you at work, though.
345
00:15:17,162 --> 00:15:18,177
(LAUGHS)
346
00:15:18,202 --> 00:15:20,215
There's really... there's
no replacing you there.
347
00:15:20,240 --> 00:15:21,575
Yeah, I get the feeling.
348
00:15:21,600 --> 00:15:23,106
So wouldn't it feel really good
349
00:15:23,131 --> 00:15:27,324
if you would just tell me what
your secret experiment is?
350
00:15:29,165 --> 00:15:30,645
Hypothetically,
351
00:15:30,670 --> 00:15:32,848
let's say there's this
rare blood disorder
352
00:15:32,873 --> 00:15:35,040
that affects one in four million people.
353
00:15:35,797 --> 00:15:37,508
No research, no treatments.
354
00:15:37,668 --> 00:15:39,122
Until you?
355
00:15:39,147 --> 00:15:42,068
Do you remember my planarian neoblasts
with the regenerative proteins?
356
00:15:42,093 --> 00:15:43,920
- Yeah.
- So, OK. I...
357
00:15:43,945 --> 00:15:46,676
KYLE: Searching for
the term "butyricol."
358
00:15:47,630 --> 00:15:50,506
What makes you think it's got a
connection to Project Shepherd?
359
00:15:50,531 --> 00:15:52,473
The drug was developed by the military.
360
00:15:52,498 --> 00:15:54,771
- Mm-hmm.
- And the only other clue we have
361
00:15:54,796 --> 00:15:57,563
is a fractal burn pattern,
362
00:15:57,588 --> 00:15:58,938
which is an alien thing.
363
00:15:58,963 --> 00:16:00,873
And Project Shepherd is in the middle
364
00:16:00,898 --> 00:16:03,610
of your alien-military Venn diagram.
365
00:16:03,635 --> 00:16:05,070
- Yeah.
- Ah.
366
00:16:05,095 --> 00:16:06,180
I know.
367
00:16:06,327 --> 00:16:08,139
It's a long shot, but...
368
00:16:08,164 --> 00:16:09,832
it's all I have right now.
369
00:16:09,857 --> 00:16:13,052
I'm surprised you haven't
asked to see this sooner.
370
00:16:13,077 --> 00:16:14,329
Yeah, I'm still figuring out
371
00:16:14,354 --> 00:16:16,091
how much information I want to know.
372
00:16:16,116 --> 00:16:18,537
I mean, you ever wake up from
a night of drinking and...
373
00:16:18,562 --> 00:16:21,512
not want to know what
happened the night before,
374
00:16:21,537 --> 00:16:23,177
in case it's worse than you imagined.
375
00:16:23,202 --> 00:16:26,842
Like if I don't remember Taylor
Swift drag night at Planet 7,
376
00:16:26,867 --> 00:16:28,083
then it didn't happen?
377
00:16:28,108 --> 00:16:29,845
(GRUNTS) No.
378
00:16:29,870 --> 00:16:31,419
Can't relate.
379
00:16:31,444 --> 00:16:33,223
- (CHUCKLES)
- Mm.
380
00:16:33,248 --> 00:16:34,677
Oh. Thank you.
381
00:16:34,702 --> 00:16:36,548
Uh, when this is done,
why don't you let me
382
00:16:36,573 --> 00:16:38,223
give you a lift over to Liz's lab?
383
00:16:38,248 --> 00:16:40,375
We can load up the stolen equipment
384
00:16:40,400 --> 00:16:42,402
so you can return it.
She's not using it.
385
00:16:42,427 --> 00:16:44,568
Nah. We don't have to do that.
386
00:16:44,593 --> 00:16:46,356
What? I mean, your handprint
387
00:16:46,381 --> 00:16:48,776
gives you access to their
security system, right?
388
00:16:48,801 --> 00:16:51,186
- (STAMMERS SOFTLY)
- So, you know, just get in there
389
00:16:51,211 --> 00:16:52,569
and return their stuff.
390
00:16:52,594 --> 00:16:54,936
Maybe they'll go easier
on you if they have it.
391
00:16:55,299 --> 00:16:56,947
Hmm.
392
00:17:03,720 --> 00:17:05,097
Flint.
393
00:17:05,122 --> 00:17:07,798
What'd you do with your brother?
394
00:17:10,489 --> 00:17:13,764
Drop the gun. You can't pull
intel from a dead soldier.
395
00:17:13,789 --> 00:17:15,389
I'd be careful, kid.
396
00:17:15,414 --> 00:17:16,790
I taught you everything you know,
397
00:17:16,815 --> 00:17:19,101
but I didn't teach you
everything I know.
398
00:17:22,475 --> 00:17:25,004
You wouldn't have showed up
unless you wanted my attention.
399
00:17:25,029 --> 00:17:26,530
Well, here I am.
400
00:17:26,724 --> 00:17:28,101
Where is Alex?
401
00:17:28,695 --> 00:17:30,228
He's safe and sound.
402
00:17:30,253 --> 00:17:32,369
I know how concerned you
are about his safety.
403
00:17:32,394 --> 00:17:34,103
That why you had him
locked in the basement?
404
00:17:34,128 --> 00:17:35,947
You kidnapped him first, Pops.
405
00:17:35,972 --> 00:17:37,251
What do you want from him, anyway?
406
00:17:37,276 --> 00:17:39,087
You hand him over to me right now.
407
00:17:39,112 --> 00:17:41,580
No. This time I outrank you,
408
00:17:41,605 --> 00:17:43,542
and I haven't granted clearance.
409
00:17:44,928 --> 00:17:46,296
You outrank me?
410
00:17:46,672 --> 00:17:48,172
You went soft.
411
00:17:48,197 --> 00:17:52,010
My entire life has been about
destroying the aliens.
412
00:17:52,035 --> 00:17:54,321
THAT'S ALL I'VE DONE: develop weapons,
413
00:17:54,346 --> 00:17:55,806
develop strategy.
414
00:17:55,831 --> 00:17:57,807
Fighting for our species,
415
00:17:57,832 --> 00:17:59,933
'cause you told me.
416
00:18:06,257 --> 00:18:07,692
I was wrong.
417
00:18:07,805 --> 00:18:09,568
You can't do that.
418
00:18:09,943 --> 00:18:11,778
(SIGHS)
419
00:18:12,098 --> 00:18:14,281
I don't need you for this, old man.
420
00:18:14,372 --> 00:18:16,634
(ENGINE STARTS)
421
00:18:20,795 --> 00:18:22,533
(HIGH-PITCHED RINGING)
422
00:18:22,558 --> 00:18:24,173
You had him in your basement?
423
00:18:24,198 --> 00:18:25,556
What, you took him last week
424
00:18:25,581 --> 00:18:28,088
after you got that piece
of alien tech from me?
425
00:18:33,753 --> 00:18:35,505
He's a loose end.
426
00:18:35,530 --> 00:18:37,430
If we got him back from Flint,
427
00:18:37,455 --> 00:18:39,264
you were gonna kill him.
428
00:18:39,289 --> 00:18:42,435
You are barely human!
429
00:18:42,646 --> 00:18:44,889
Ooh! When I was a kid, I thought
430
00:18:44,914 --> 00:18:49,400
maybe because of my high IQ, my
species was superior to yours.
431
00:18:51,547 --> 00:18:54,321
Then I fell in love with your son.
432
00:18:56,062 --> 00:18:58,284
And I didn't feel superior anymore.
433
00:18:58,996 --> 00:19:01,036
I am angry.
434
00:19:02,169 --> 00:19:04,332
And smashing things, it's easy.
435
00:19:06,275 --> 00:19:08,210
Alex has evolved past that.
436
00:19:08,235 --> 00:19:10,046
He's past you!
437
00:19:11,186 --> 00:19:12,836
And he's past me.
438
00:19:12,861 --> 00:19:15,844
Despite you... you slapping him around,
439
00:19:15,869 --> 00:19:18,555
shoving that Manes Man
crap down his throat,
440
00:19:18,580 --> 00:19:20,639
he still loves.
441
00:19:20,893 --> 00:19:23,392
He even loves you.
442
00:19:25,853 --> 00:19:28,281
You don't deserve to call him your son.
443
00:19:28,734 --> 00:19:32,860
(MICHAEL RUNNING)
444
00:19:39,172 --> 00:19:41,348
You know, we really don't
have to do this right now.
445
00:19:41,373 --> 00:19:42,949
We got nowhere with Project Shepherd.
446
00:19:42,974 --> 00:19:44,223
Let's do one productive thing today
447
00:19:44,248 --> 00:19:47,082
and return this stuff so we
can do someone some good.
448
00:19:47,107 --> 00:19:49,526
(TAKES DEEP BREATH) Yeah.
449
00:19:49,551 --> 00:19:52,254
Uh, okay.
450
00:19:53,609 --> 00:19:55,340
(WHIRRS, BEEPS)
451
00:19:56,351 --> 00:19:58,052
Um...
452
00:19:58,077 --> 00:20:00,993
do you have access?
453
00:20:01,018 --> 00:20:02,557
No.
454
00:20:02,943 --> 00:20:04,359
No, I was...
455
00:20:04,384 --> 00:20:07,395
deceased when the guest
list was created.
456
00:20:09,541 --> 00:20:11,776
KYLE: Maybe Liz was still pissed
457
00:20:11,801 --> 00:20:13,674
about the pollen in my mom's perfume,
458
00:20:13,699 --> 00:20:15,743
had Alex revoke my access.
459
00:20:15,768 --> 00:20:17,519
It doesn't matter.
460
00:20:18,002 --> 00:20:21,450
If Diego was able to find
out about this butyricol
461
00:20:21,475 --> 00:20:24,036
through his... fancy connections,
462
00:20:24,532 --> 00:20:26,051
maybe it wasn't a Project Shepherd
463
00:20:26,076 --> 00:20:27,566
or Caulfield trial.
464
00:20:27,591 --> 00:20:28,942
Maybe it was legit military.
465
00:20:28,967 --> 00:20:30,784
Mm, military would have
some use for something
466
00:20:30,809 --> 00:20:32,965
that would erase state secrets
from people's minds...
467
00:20:32,990 --> 00:20:34,583
They can't spill to the enemy.
468
00:20:34,608 --> 00:20:35,981
Or you could erase bad memories
469
00:20:36,006 --> 00:20:37,842
from soldiers coming home.
470
00:20:38,484 --> 00:20:40,307
(SIGHS) Or it could be a weapon.
471
00:20:40,332 --> 00:20:42,596
Erase an army's memories...
472
00:20:42,796 --> 00:20:44,848
they don't know what they're
fighting for anymore.
473
00:20:45,233 --> 00:20:47,852
Project Shepherd hasn't
been legit in years,
474
00:20:47,877 --> 00:20:51,480
so what does Flint Manes do,
officially, for the military?
475
00:20:52,762 --> 00:20:54,483
He's a weapons specialist.
476
00:20:54,508 --> 00:20:56,945
He could have access
to biochemical trials.
477
00:20:56,970 --> 00:20:58,029
Let's go.
478
00:20:58,054 --> 00:20:59,389
Find out what he's up to.
479
00:21:00,407 --> 00:21:03,270
My team at-at my research facility.
480
00:21:03,295 --> 00:21:05,453
We found a-a rare protein.
481
00:21:05,478 --> 00:21:07,775
A mutated gene. May...
482
00:21:07,800 --> 00:21:09,218
You know what?
483
00:21:09,243 --> 00:21:11,125
I've said too much.
484
00:21:11,150 --> 00:21:13,027
You probably think I'm
delusional anyway.
485
00:21:13,052 --> 00:21:14,846
No, you're not delusional.
486
00:21:14,871 --> 00:21:16,783
Elizabeth Holmes was delusional.
487
00:21:16,808 --> 00:21:19,268
Yeah, well, at least Elizabeth
Holmes had funding.
488
00:21:19,293 --> 00:21:21,177
You can get funding.
489
00:21:24,879 --> 00:21:27,590
The second we move from
worms to human cells,
490
00:21:27,615 --> 00:21:29,853
they pull our funding,
and that it isn't fair.
491
00:21:31,862 --> 00:21:34,065
I think you should
492
00:21:34,090 --> 00:21:35,986
reconsider the Genoryx grant.
493
00:21:36,011 --> 00:21:38,360
What difference does it make?
494
00:21:38,385 --> 00:21:40,267
Every research facility in this country
495
00:21:40,292 --> 00:21:42,419
answers to the same uber-conservative
496
00:21:42,444 --> 00:21:44,361
Department of Health and Human Services.
497
00:21:44,583 --> 00:21:47,283
Well, whoever's funding Genoryx
498
00:21:47,308 --> 00:21:50,619
isn't super concerned
about FDA guidelines.
499
00:21:50,644 --> 00:21:52,104
They're above the red tape.
500
00:21:52,129 --> 00:21:55,633
Look, you can start
saving the world now.
501
00:21:55,658 --> 00:21:57,827
I can't do anything
502
00:21:57,852 --> 00:21:59,689
shady or secret.
503
00:21:59,714 --> 00:22:01,883
I, I have too much to lose.
504
00:22:01,908 --> 00:22:03,900
My God, Elizabeth!
505
00:22:03,925 --> 00:22:05,596
You don't always have to be this
506
00:22:05,621 --> 00:22:08,517
perfect daughter of a perfect immigrant!
507
00:22:08,542 --> 00:22:10,836
Yes, I do, because the
imperfect daughter
508
00:22:10,861 --> 00:22:13,313
is in a box at Frontier Valley Cemetery!
509
00:22:15,512 --> 00:22:18,734
Genoryx has more money than
they know what to do with.
510
00:22:19,243 --> 00:22:21,392
Just because your office
has ping-pong tables
511
00:22:21,417 --> 00:22:23,103
and hypobaric napping chambers,
512
00:22:23,128 --> 00:22:25,964
does not mean that
Genoryx isn't unethical.
513
00:22:25,989 --> 00:22:28,314
(THROUGH BULLHORN):
Greetings, Graham Crackers!
514
00:22:28,339 --> 00:22:29,517
Today, - Son of a...
515
00:22:29,542 --> 00:22:30,826
a private citizen pledged
516
00:22:30,851 --> 00:22:32,502
a donation to the museum
517
00:22:32,527 --> 00:22:35,960
that will change the
course of human history.
518
00:22:36,266 --> 00:22:39,736
At closing night, 7:00 p.m., main stage,
519
00:22:39,761 --> 00:22:41,590
I will unveil the most
520
00:22:41,615 --> 00:22:44,718
astonishing alien artifact I've seen
521
00:22:44,743 --> 00:22:46,986
in all my years of collecting.
522
00:22:47,011 --> 00:22:50,515
(CHEERING)
523
00:22:53,689 --> 00:22:56,206
- (GRUNTS)
- Bye, now.
524
00:23:00,333 --> 00:23:02,612
(LAUGHS)
525
00:23:05,648 --> 00:23:07,533
(DOOR CLOSES)
526
00:23:10,078 --> 00:23:11,746
Oh, hell no.
527
00:23:12,278 --> 00:23:15,957
♪ ♪
528
00:23:18,175 --> 00:23:21,180
- (HIGH-PITCHED RINGING)
- (AIR HISSES)
529
00:23:22,153 --> 00:23:25,114
♪ ♪
530
00:23:28,949 --> 00:23:31,431
(GRUNTS)
531
00:23:36,001 --> 00:23:38,071
(CHUCKLES): Oh, gosh.
532
00:23:38,443 --> 00:23:41,133
This is the post-high school chapter.
533
00:23:41,158 --> 00:23:43,869
Which is really just a
big burn book on my mom.
534
00:23:46,785 --> 00:23:49,500
Finding out my dad wasn't my dad...
535
00:23:49,706 --> 00:23:51,249
was bad.
536
00:23:54,255 --> 00:23:56,341
It was Liz's senior year
537
00:23:56,723 --> 00:23:59,172
when I dumped my drug dealer boyfriend,
538
00:23:59,197 --> 00:24:00,976
and I went to this N.A. meeting.
539
00:24:01,047 --> 00:24:02,336
I think that was the first time
540
00:24:02,361 --> 00:24:05,063
that I ever actually
wanted to get better.
541
00:24:05,567 --> 00:24:07,851
But still, I wore a hoodie,
I sat in the back,
542
00:24:07,876 --> 00:24:09,378
I made myself...
543
00:24:10,005 --> 00:24:11,563
really invisible.
544
00:24:12,523 --> 00:24:13,649
I was...
545
00:24:13,674 --> 00:24:15,676
high at the meeting.
546
00:24:19,857 --> 00:24:22,240
You can see it if you want to.
547
00:24:23,677 --> 00:24:25,620
Jump in.
548
00:24:30,598 --> 00:24:33,559
(HIGH-PITCHED RINGING)
549
00:24:33,584 --> 00:24:36,234
(APPLAUSE)
550
00:24:36,259 --> 00:24:40,259
(WOMAN'S DISTORTED VOICE)
551
00:24:40,332 --> 00:24:42,168
The drinking started
552
00:24:42,193 --> 00:24:45,096
when the man I loved left me.
553
00:24:45,293 --> 00:24:47,921
That was almost 20 years ago.
554
00:24:47,946 --> 00:24:50,211
And I still see him every day.
555
00:24:50,236 --> 00:24:53,239
I see him in the street, in my business,
556
00:24:53,465 --> 00:24:55,148
but I can handle that.
557
00:24:55,224 --> 00:24:57,059
What I can't handle
558
00:24:57,084 --> 00:24:59,265
is when I see him in
our daughter's eyes.
559
00:24:59,290 --> 00:25:02,447
(DISTORTING, ECHOING): Sometimes I think
560
00:25:02,578 --> 00:25:04,991
if we didn't have a child together,
561
00:25:05,016 --> 00:25:07,953
I might not hurt so much
all these years later.
562
00:25:07,978 --> 00:25:11,862
I might not still love
him, but I do today.
563
00:25:11,887 --> 00:25:14,167
So I drink and I take pills.
564
00:25:14,827 --> 00:25:18,090
And I try not to look
my daughter in the eye.
565
00:25:18,115 --> 00:25:20,131
(CRYING SOFTLY)
566
00:25:26,840 --> 00:25:28,808
Why did you want to show me that?
567
00:25:30,096 --> 00:25:31,684
I...
568
00:25:33,473 --> 00:25:36,272
I cannot relate to marrying...
569
00:25:36,649 --> 00:25:39,864
a body-stealing alien sociopath.
570
00:25:39,889 --> 00:25:40,904
(WRY LAUGH)
571
00:25:40,929 --> 00:25:42,886
You're kind of on your own for that one.
572
00:25:42,911 --> 00:25:44,802
But I know that you're feeling messed up
573
00:25:44,827 --> 00:25:47,075
over not knowing your real mom.
574
00:25:48,339 --> 00:25:50,496
And I guess I just...
575
00:25:51,038 --> 00:25:53,623
feel like it's worth saying that I...
576
00:25:53,648 --> 00:25:56,251
wish I knew mine a little bit less.
577
00:26:00,989 --> 00:26:03,550
Javi, la migra.
578
00:26:06,060 --> 00:26:08,138
Cuídate. Te llamo mas tarde.
579
00:26:09,959 --> 00:26:11,571
What are you doing here?
580
00:26:11,596 --> 00:26:13,632
How's your dad, Miss Ortecho?
581
00:26:13,657 --> 00:26:15,075
Tell you what.
582
00:26:15,100 --> 00:26:16,573
Coffee's on the house
if you take it to go.
583
00:26:16,598 --> 00:26:20,191
Oh, sounds pretty
entitled for a Mexican.
584
00:26:21,574 --> 00:26:24,417
- With a criminal record.
- You do know I own this place, right?
585
00:26:24,442 --> 00:26:26,573
I can refuse service to racist dicks.
586
00:26:26,823 --> 00:26:28,191
You know, it's a shame.
587
00:26:28,216 --> 00:26:31,768
You'd be good-looking if it
wasn't for that ugly mouth.
588
00:26:31,926 --> 00:26:34,995
Oh, do you want to know
what my ugly mouth can do?
589
00:26:35,020 --> 00:26:37,190
- Liz, maybe don't.
- My ugly mouth
590
00:26:37,215 --> 00:26:40,378
can tell the ACLU that you, Chad Hinkle,
591
00:26:40,403 --> 00:26:42,715
were on track to miss
your monthly quota when
592
00:26:42,740 --> 00:26:44,237
you violated the fourth amendment
593
00:26:44,262 --> 00:26:46,634
by yanking my dad out of a hospital.
594
00:26:46,659 --> 00:26:49,339
Now that you're here, my
mouth can tell my lawyer
595
00:26:49,364 --> 00:26:51,433
to press misdemeanor stalking charges.
596
00:26:51,458 --> 00:26:53,776
My mouth can say that your sister's kid
597
00:26:53,801 --> 00:26:55,907
goes to school in a district
she does not live in.
598
00:26:55,932 --> 00:26:57,284
But, hey, that's just from Google.
599
00:26:57,309 --> 00:26:59,311
- You listen, bitch...
- No.
600
00:26:59,437 --> 00:27:03,068
You want to destroy my family
over a bogus vandalism charge?
601
00:27:03,093 --> 00:27:04,784
Why do we have to be perfect
602
00:27:04,809 --> 00:27:06,832
to deserve to exist within
some arbitrary border?
603
00:27:06,857 --> 00:27:09,902
Why is it okay for you
to screw up, but not me?
604
00:27:09,927 --> 00:27:13,953
Because I am me, and you're a waitress.
605
00:27:14,927 --> 00:27:16,916
But not to me.
606
00:27:17,139 --> 00:27:18,459
The acting director
607
00:27:18,484 --> 00:27:20,606
of U.S. Customs and
Immigration Enforcement
608
00:27:20,631 --> 00:27:23,296
literally came to my birthday party.
609
00:27:23,321 --> 00:27:25,173
He's a friend of the family.
610
00:27:26,143 --> 00:27:27,967
So is she.
611
00:27:31,517 --> 00:27:34,307
You have a nice day, Miss Ortecho.
612
00:27:36,707 --> 00:27:38,311
Oops.
613
00:27:39,063 --> 00:27:41,606
Oops, I did it again.
614
00:27:46,035 --> 00:27:48,488
- (DOOR OPENS)
- Liz?
615
00:27:48,977 --> 00:27:51,611
- Liz, are...? Are you okay?
- I'm fine. I'm fine.
616
00:27:51,796 --> 00:27:53,443
(DOOR CLOSES)
617
00:27:53,697 --> 00:27:55,995
I'm gonna go call Max.
618
00:28:03,633 --> 00:28:05,635
KYLE: So this is Flint's place.
619
00:28:10,794 --> 00:28:12,721
All right, why don't
you check back there?
620
00:28:12,746 --> 00:28:14,415
I'll check this side.
621
00:28:14,440 --> 00:28:16,580
We're looking for anything
related to the Camerons.
622
00:28:16,724 --> 00:28:19,174
Check in everything, under
everything, behind everything.
623
00:28:19,199 --> 00:28:20,815
I get it. Check everything.
624
00:28:20,840 --> 00:28:22,533
MAX: Okay.
625
00:28:39,553 --> 00:28:41,052
Hey.
626
00:28:41,186 --> 00:28:42,569
What, you find something?
627
00:28:42,846 --> 00:28:45,864
Uh... maybe. You?
628
00:28:45,889 --> 00:28:49,226
Maybe. Come here.
629
00:28:49,582 --> 00:28:53,038
(VEHICLE APPROACHING)
630
00:28:53,966 --> 00:28:55,630
(PANTING)
631
00:28:56,058 --> 00:28:57,501
Here, in here.
632
00:28:58,144 --> 00:29:00,670
Okay. Okay.
633
00:29:00,819 --> 00:29:02,380
(DIALING)
634
00:29:02,458 --> 00:29:04,476
Ooh, just...
635
00:29:05,439 --> 00:29:07,326
hear her voice and then hang up.
636
00:29:07,351 --> 00:29:08,762
That's it.
637
00:29:10,408 --> 00:29:13,017
(LINE RINGING)
638
00:29:13,239 --> 00:29:15,033
Dirk speaking.
639
00:29:15,103 --> 00:29:16,896
Hello?
640
00:29:17,294 --> 00:29:18,796
Helena?
641
00:29:18,889 --> 00:29:20,682
Helena, is that you, baby?
642
00:29:21,034 --> 00:29:23,318
Oh, if it is, please come home.
643
00:29:23,371 --> 00:29:25,737
We've been so worried.
I love you so much.
644
00:29:25,799 --> 00:29:27,634
If this is the bastard who took her,
645
00:29:27,659 --> 00:29:29,990
I hope you rot in hell,
you son of a bitch.
646
00:29:30,015 --> 00:29:32,619
(PHONE BEEPS OFF)
647
00:29:33,480 --> 00:29:35,915
(DOOR OPENS)
648
00:29:36,087 --> 00:29:38,917
(DOOR CLOSES, FOOTSTEPS APPROACHING)
649
00:30:07,392 --> 00:30:09,948
(DOOR OPENS, FOOTSTEPS RECEDE)
650
00:30:10,019 --> 00:30:11,784
(DOOR CLOSES)
651
00:30:12,566 --> 00:30:14,526
(SIGHS)
652
00:30:14,604 --> 00:30:15,938
You think it's safe?
653
00:30:15,972 --> 00:30:17,999
- Maybe.
- (VEHICLE ENGINE STARTS)
654
00:30:18,071 --> 00:30:19,666
Dude.
655
00:30:20,328 --> 00:30:22,039
(SNIFFS)
656
00:30:22,169 --> 00:30:24,313
Anyone ever tell you
you smell like rain?
657
00:30:36,378 --> 00:30:39,228
(VEHICLE APPROACHING)
658
00:30:40,502 --> 00:30:42,025
Max?
659
00:30:43,659 --> 00:30:45,400
The hunting van.
660
00:30:45,473 --> 00:30:48,695
We need to get back to town. Now.
661
00:30:51,501 --> 00:30:53,822
You know, despite my
bad girl reputation,
662
00:30:53,847 --> 00:30:56,279
I'm actually not on board with
breaking you out of rehab.
663
00:30:56,304 --> 00:30:58,426
So... if you can please
make that clear to Liz.
664
00:30:58,451 --> 00:30:59,662
Look, my mom is missing.
665
00:30:59,687 --> 00:31:01,218
Okay? She could be one of the abducted.
666
00:31:01,243 --> 00:31:03,469
Uh, maybe she was leaving Roswell,
667
00:31:03,494 --> 00:31:04,681
on her way out of town,
668
00:31:04,706 --> 00:31:06,978
and something happened. I don't...
I don't know.
669
00:31:07,718 --> 00:31:09,493
Yeah. Maybe.
670
00:31:10,011 --> 00:31:12,095
Or maybe she's bailing on her new family
671
00:31:12,120 --> 00:31:13,556
like she bailed on her old one.
672
00:31:13,581 --> 00:31:16,296
Look, this is not an excuse
to leave rehab, okay?
673
00:31:16,321 --> 00:31:17,954
I just want to find out that she's okay.
674
00:31:17,979 --> 00:31:19,978
- Then I'm gonna go right back.
- Sure, Jan.
675
00:31:20,003 --> 00:31:21,532
I literally only have a week left.
676
00:31:21,557 --> 00:31:24,310
I might as well practice being
sober sooner than later.
677
00:31:25,931 --> 00:31:28,271
You want to stay... longer?
678
00:31:28,358 --> 00:31:30,441
I want to stay until I'm better.
679
00:31:32,087 --> 00:31:34,361
Listen, Noah was a...
680
00:31:34,874 --> 00:31:37,615
treacherous, serial-killing alien,
681
00:31:37,640 --> 00:31:39,829
but he did have a happy
knack for day trading.
682
00:31:39,854 --> 00:31:42,986
And... I've been trying to figure out
683
00:31:43,011 --> 00:31:44,236
what to do with all that money
684
00:31:44,261 --> 00:31:45,502
he left behind.
685
00:31:45,527 --> 00:31:48,829
Oh, you... you don't have to do that.
686
00:31:48,854 --> 00:31:50,772
I want to be better, too.
687
00:31:50,797 --> 00:31:53,088
The more that I learn about Louise,
688
00:31:54,536 --> 00:31:56,487
the more I want to be like her.
689
00:31:56,512 --> 00:31:59,432
She was a good person, and
she made a difference.
690
00:31:59,597 --> 00:32:02,347
Someone told me recently that...
691
00:32:03,308 --> 00:32:06,935
they saw a lot of her in me.
692
00:32:08,788 --> 00:32:10,999
I really want that to be true.
693
00:32:13,433 --> 00:32:15,903
Hey, you missed the turn.
694
00:32:16,935 --> 00:32:18,907
I haven't heard back
from Michael all day.
695
00:32:18,932 --> 00:32:20,895
I just want to stop by the
junkyard and make sure
696
00:32:20,920 --> 00:32:24,495
that he's still... alive.
697
00:32:25,260 --> 00:32:26,944
(BUZZING, ZAPPING)
698
00:32:26,969 --> 00:32:29,666
- (YELLING)
- Oh...
699
00:32:29,691 --> 00:32:32,007
Nap time is over, sweetheart.
700
00:32:33,661 --> 00:32:35,156
So this is the perk
701
00:32:35,181 --> 00:32:37,425
of being a weapons specialist, huh?
702
00:32:38,601 --> 00:32:40,594
(GROANS, PANTS)
703
00:32:40,619 --> 00:32:43,914
Oh, if this is your... attempt
704
00:32:43,939 --> 00:32:45,905
to convince me that you aren't
705
00:32:45,930 --> 00:32:47,640
a horde of violent invaders
706
00:32:47,665 --> 00:32:49,694
here to colonize a
planet that isn't yours,
707
00:32:49,719 --> 00:32:52,647
I mean, you're doing a
really bang-up job.
708
00:32:53,156 --> 00:32:55,233
You know, I was a good kid.
709
00:32:55,533 --> 00:32:57,902
I wanted to be an agricultural engineer.
710
00:32:57,932 --> 00:33:00,238
Maybe have a couple kids,
711
00:33:00,403 --> 00:33:02,658
start a dad band.
712
00:33:03,353 --> 00:33:05,911
But then I was provoked.
713
00:33:07,089 --> 00:33:08,700
And now, I'm this.
714
00:33:08,725 --> 00:33:11,042
Maybe there's still hope for you.
715
00:33:11,323 --> 00:33:14,448
Your brother Gregory's living a
peaceful life teaching kids,
716
00:33:14,473 --> 00:33:16,350
staying jacked on the res.
717
00:33:16,375 --> 00:33:18,960
- And Alex... Alex...
- Alex is a traitor.
718
00:33:19,314 --> 00:33:21,009
He'll be court-martialed
719
00:33:21,034 --> 00:33:22,887
when this is over.
720
00:33:22,912 --> 00:33:24,831
So he's still alive?
721
00:33:25,940 --> 00:33:27,691
(LAUGHS)
722
00:33:28,184 --> 00:33:30,393
You were early.
723
00:33:30,731 --> 00:33:32,566
What are you talking about?
724
00:33:32,591 --> 00:33:35,566
You know, my father demanded a meeting.
725
00:33:35,992 --> 00:33:38,276
I had just left Sanders' Auto.
726
00:33:38,301 --> 00:33:40,610
If you hurt that old man!
I wouldn't touch him.
727
00:33:40,635 --> 00:33:42,476
Okay? He's a hardworking American.
728
00:33:42,501 --> 00:33:44,002
I was just leaving you a note.
729
00:33:44,027 --> 00:33:46,571
And I took Alex because I knew
730
00:33:46,596 --> 00:33:49,412
it was the best way to
get you to cooperate.
731
00:33:50,616 --> 00:33:52,374
Alex will be fine
732
00:33:52,399 --> 00:33:54,709
as long as you do what I say.
733
00:33:54,734 --> 00:33:58,446
If you disobey, make my day any worse,
734
00:33:58,471 --> 00:34:01,257
Alex will die knowing
you are the reason.
735
00:34:02,597 --> 00:34:04,260
So why don't you untie me
736
00:34:04,285 --> 00:34:07,430
and apologize? We'll go from there.
737
00:34:12,093 --> 00:34:14,934
Diego, you really don't
need to stick around.
738
00:34:14,959 --> 00:34:17,564
I don't want to keep you from your life.
739
00:34:17,589 --> 00:34:20,506
Elizabeth, ICE agents came
to your business today.
740
00:34:20,531 --> 00:34:22,359
- And I handled it.
- With my help.
741
00:34:22,872 --> 00:34:24,599
It's okay to need help.
742
00:34:24,766 --> 00:34:28,407
Listen, Genoryx invests in their people.
743
00:34:28,432 --> 00:34:30,045
You are valuable.
744
00:34:30,070 --> 00:34:32,548
I'm sure they'll sponsor
Arturo's path to citizenship
745
00:34:32,573 --> 00:34:34,489
if you just sign on.
746
00:34:34,562 --> 00:34:37,952
In the meantime, you can
work in a sanctuary city.
747
00:34:37,977 --> 00:34:39,357
(DOOR OPENS)
748
00:34:39,382 --> 00:34:40,884
LIZ: Hey.
749
00:34:40,909 --> 00:34:43,162
- Did you get my messages?
- Yeah. Hey, Diego.
750
00:34:43,187 --> 00:34:46,123
Uh, any progress on Arturo's case?
751
00:34:46,148 --> 00:34:47,467
(SIGHS)
752
00:34:47,492 --> 00:34:50,012
I think we're on the... the right track.
753
00:34:50,037 --> 00:34:51,334
- Mm-hmm.
- Okay.
754
00:34:51,359 --> 00:34:53,443
- Have a good night, guys.
- Yeah.
755
00:34:53,468 --> 00:34:55,053
(DOOR OPENS)
756
00:34:55,078 --> 00:34:56,580
Something wrong?
757
00:34:56,605 --> 00:34:58,102
(DOOR CLOSES)
758
00:34:58,127 --> 00:35:00,689
Got to tell you something, but
you might want to sit down.
759
00:35:03,471 --> 00:35:06,223
Kyle and I connected
butyricol to Flint Manes.
760
00:35:06,248 --> 00:35:08,475
So I called Alex's other
brother, Greg, and he said that
761
00:35:08,500 --> 00:35:10,221
Flint has this property outside of town.
762
00:35:10,246 --> 00:35:11,943
He drives a massive hunting van, Liz.
763
00:35:11,968 --> 00:35:13,845
He was the sniper the
night we found Cameron.
764
00:35:13,870 --> 00:35:15,240
Have you called Alex?
765
00:35:15,265 --> 00:35:17,705
No, Kyle's on it, but
there's-there's something else.
766
00:35:17,877 --> 00:35:20,126
I found this
767
00:35:20,353 --> 00:35:21,961
in Flint's trash.
768
00:35:21,986 --> 00:35:24,287
This is the box my dad
kept my abuelita's ring in
769
00:35:24,312 --> 00:35:25,428
until my mom stole it.
770
00:35:25,453 --> 00:35:27,841
I got the ring back,
but she kept the box.
771
00:35:28,235 --> 00:35:29,718
Rosa called earlier.
772
00:35:29,743 --> 00:35:31,495
She was worried about Mom.
773
00:35:31,520 --> 00:35:34,555
I said that she probably just
bailed like she always does.
774
00:35:36,979 --> 00:35:39,938
Okay. If-if Flint used
Jenna to get to Charlie
775
00:35:39,963 --> 00:35:42,049
because Charlie builds bioweapons,
776
00:35:42,074 --> 00:35:43,774
what does he want with my mom?
777
00:35:43,799 --> 00:35:45,133
Maybe he's trying to get to
778
00:35:45,158 --> 00:35:46,618
another bioengineering genius.
779
00:35:46,643 --> 00:35:48,987
Well, that's not gonna work.
I don't care about her.
780
00:35:49,012 --> 00:35:51,782
(SIGHS) Okay.
781
00:35:53,347 --> 00:35:55,082
Max, what's going on?
782
00:35:55,107 --> 00:35:57,026
You're being... cold.
783
00:35:57,269 --> 00:35:58,543
This is a serious conversation.
784
00:35:58,568 --> 00:36:01,082
No, don't do that.
785
00:36:01,407 --> 00:36:03,376
What's going on?
786
00:36:04,596 --> 00:36:06,921
I know Maria left yesterday.
787
00:36:06,946 --> 00:36:08,945
I saw her and Mimi off
from the Wild Pony.
788
00:36:08,970 --> 00:36:12,719
So I know you didn't spend last
night helping her process.
789
00:36:12,744 --> 00:36:15,008
And you certainly didn't
spend last night here.
790
00:36:15,033 --> 00:36:19,313
I didn't push it this morning
because I trust you,
791
00:36:19,338 --> 00:36:21,014
and everyone's entitled
to their secrets.
792
00:36:21,039 --> 00:36:23,125
If this about Diego,
you're way off base.
793
00:36:23,150 --> 00:36:25,441
I wish this was about Diego.
794
00:36:26,485 --> 00:36:28,862
Why is Kyle locked out of your lab?
795
00:36:28,887 --> 00:36:30,368
Why did you tell me
796
00:36:30,393 --> 00:36:32,039
that no one's accepting
your applications
797
00:36:32,064 --> 00:36:34,866
when you've turned down two
research grant offers?
798
00:36:34,891 --> 00:36:36,142
I found the papers in my trash.
799
00:36:36,167 --> 00:36:38,235
Because I don't want to go back to that.
800
00:36:38,260 --> 00:36:39,805
Okay? I brought you
801
00:36:39,830 --> 00:36:41,868
back to life, and now, I
don't want to go back
802
00:36:41,893 --> 00:36:44,547
to worms and-and mice and rats and
803
00:36:44,572 --> 00:36:47,610
hoping maybe my work will
help some other scientist
804
00:36:47,635 --> 00:36:49,678
revolutionize medicine decades from now.
805
00:36:49,966 --> 00:36:52,592
What kind of work are
you doing, exactly?
806
00:36:53,573 --> 00:36:56,888
I'm developing a rapid treatment
for a rare blood disease.
807
00:36:57,170 --> 00:36:58,629
Kyle's girlfriend is sick,
808
00:36:58,654 --> 00:37:01,435
and I want to help repay him
for what he's done for us.
809
00:37:01,825 --> 00:37:04,480
(WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY OVER P.A.)
810
00:37:13,701 --> 00:37:15,568
(SNIFFLES)
811
00:37:15,593 --> 00:37:17,482
(CLEARS THROAT)
812
00:37:24,532 --> 00:37:26,250
Is it true?
813
00:37:27,058 --> 00:37:29,046
Have you been stealing
from the hospital?
814
00:37:29,458 --> 00:37:30,880
Steph...
815
00:37:31,327 --> 00:37:33,092
Yeah.
816
00:37:33,577 --> 00:37:35,426
# NoFilter.
817
00:37:35,451 --> 00:37:37,453
I can't get my hands to work lately,
818
00:37:37,478 --> 00:37:40,473
which makes getting the top
off my makeup kind of hard.
819
00:37:40,842 --> 00:37:43,518
But we can talk about eye
shadow after you answer me.
820
00:37:43,853 --> 00:37:47,649
Have you been siphoning hospital
resources for God knows what?
821
00:37:47,681 --> 00:37:50,859
It's... not that simple.
822
00:37:50,928 --> 00:37:52,821
Yes, I've...
823
00:37:52,846 --> 00:37:54,420
gone against hospital policy
824
00:37:54,445 --> 00:37:55,827
to treat people who
can't get health care.
825
00:37:55,852 --> 00:37:58,452
Yeah, well, this isn't a
victimless crime, Kyle!
826
00:38:00,734 --> 00:38:02,370
My dad...
827
00:38:04,885 --> 00:38:08,752
He's been getting so much
heat about supply shortages.
828
00:38:08,777 --> 00:38:11,189
His personal genome
machine getting stolen
829
00:38:11,214 --> 00:38:13,464
out from underneath his nose.
830
00:38:15,208 --> 00:38:17,210
Do you know how much it's costing him
831
00:38:17,235 --> 00:38:19,304
to keep me alive right now?
832
00:38:20,427 --> 00:38:24,183
How much it would cost if he
lost his fancy insurance?
833
00:38:25,226 --> 00:38:26,687
I, um...
834
00:38:28,603 --> 00:38:31,065
I hadn't thought about that.
835
00:38:32,953 --> 00:38:34,659
I'm gonna return everything.
836
00:38:34,684 --> 00:38:36,511
That's why I'm here right now.
837
00:38:36,536 --> 00:38:38,288
To apologize.
838
00:38:41,475 --> 00:38:43,370
And to say goodbye.
839
00:38:43,800 --> 00:38:46,915
I am definitely going to lose my job,
840
00:38:46,940 --> 00:38:48,918
and after I confess to everything,
841
00:38:48,943 --> 00:38:51,089
they're definitely gonna
press criminal charges.
842
00:38:51,114 --> 00:38:52,527
Yeah, well, your mom's the sheriff.
843
00:38:52,552 --> 00:38:54,175
Oh, yeah, and if you'd met her,
844
00:38:54,200 --> 00:38:55,878
you'd know that means
I'm really screwed.
845
00:38:55,903 --> 00:38:57,655
(SNIFFLES)
846
00:38:58,169 --> 00:39:00,219
I wish you'd met her.
847
00:39:03,051 --> 00:39:05,141
She'd really love you.
848
00:39:06,009 --> 00:39:07,771
Goodbye, Steph.
849
00:39:09,683 --> 00:39:12,190
Show up for your shift tomorrow.
850
00:39:14,133 --> 00:39:15,688
What?
851
00:39:15,713 --> 00:39:17,612
Yeah, the thing about dying?
852
00:39:18,033 --> 00:39:19,793
Your dad's willing to
do whatever it takes
853
00:39:19,818 --> 00:39:20,847
to make you happy.
854
00:39:20,872 --> 00:39:23,824
And I don't want you to
lose your job, so...
855
00:39:23,849 --> 00:39:25,332
I don't know what to say.
856
00:39:25,357 --> 00:39:28,915
Don't. I'm still mad at you.
857
00:39:29,586 --> 00:39:31,584
Close the door on your way out.
858
00:39:38,832 --> 00:39:42,763
So this is just about Kyle's
girlfriend, and then it's over?
859
00:39:43,692 --> 00:39:47,519
If I can cure her, the
possibilities are endless.
860
00:39:47,544 --> 00:39:49,238
I can adjust it for other illnesses.
861
00:39:49,263 --> 00:39:52,433
Adjust what, exactly? Alien DNA?
862
00:39:52,458 --> 00:39:55,169
Liz, my God. Like, let's say
you're right, and you find
863
00:39:55,194 --> 00:39:58,319
some magic cure-all in
alien spinal fluid.
864
00:39:58,417 --> 00:40:00,535
And then that information
falls into the wrong hands?
865
00:40:00,560 --> 00:40:02,520
It won't, because it's in my hands.
866
00:40:02,545 --> 00:40:04,011
Max, I love you, I love
867
00:40:04,036 --> 00:40:06,747
your family. I-I am asking
you to trust me with this.
868
00:40:06,772 --> 00:40:08,394
No, you're not asking me anything.
869
00:40:08,419 --> 00:40:10,421
You haven't asked me about any of this.
870
00:40:10,446 --> 00:40:12,490
You just got caught in a string of lies.
871
00:40:12,739 --> 00:40:15,211
I guess it sucks, huh,
872
00:40:15,236 --> 00:40:17,146
when your partner doesn't include you
873
00:40:17,171 --> 00:40:19,173
in major, life-altering decisions?
874
00:40:19,198 --> 00:40:22,481
Are you angry at me for
bringing your sister back?
875
00:40:22,848 --> 00:40:24,391
Hey.
876
00:40:24,695 --> 00:40:26,556
Liz, we need to talk.
877
00:40:26,581 --> 00:40:29,136
Rosa, we think you're right. We think
878
00:40:29,161 --> 00:40:31,691
mom was taken by Flint Manes
as part of some scheme.
879
00:40:31,716 --> 00:40:34,553
Well, there is new information.
880
00:40:35,507 --> 00:40:38,686
We found this on Michael's trailer.
881
00:40:39,106 --> 00:40:43,394
_
882
00:40:44,829 --> 00:40:47,119
Flint didn't abduct my mother.
883
00:40:47,402 --> 00:40:49,186
This is Helena's handwriting.
884
00:40:49,211 --> 00:40:51,874
They're working together.
885
00:40:56,845 --> 00:40:58,879
HELENA: Hola, Michael.
886
00:41:01,575 --> 00:41:03,743
I'm Helena Ortecho.
887
00:41:03,768 --> 00:41:04,957
Why?
888
00:41:05,827 --> 00:41:08,030
(YELLS) What the hell?
889
00:41:08,055 --> 00:41:10,050
It's a special drug
developed at Caulfield.
890
00:41:10,075 --> 00:41:12,371
It won't harm you at all,
but you won't be able
891
00:41:12,396 --> 00:41:14,785
to use any telekinetics
until it wears off.
892
00:41:14,810 --> 00:41:16,731
It'll keep you honest.
893
00:41:16,756 --> 00:41:18,549
I want to see Alex.
894
00:41:18,829 --> 00:41:20,693
Oh.
895
00:41:20,878 --> 00:41:22,588
You will.
896
00:41:28,814 --> 00:41:31,203
After you build me this bomb.
897
00:41:35,398 --> 00:41:40,204
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
63546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.