All language subtitles for Double.Cross.2020.S01E03.720p.WEB.H264-GHOSTS_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,985 --> 00:00:18,986 * Double cross 2 00:00:18,986 --> 00:00:20,954 * I will never let you down 3 00:00:20,813 --> 00:00:23,195 million rounds 4 00:00:20,954 --> 00:00:22,656 * We will fight a million rounds * 5 00:00:20,986 --> 00:00:22,815 million routes 6 00:00:22,656 --> 00:00:26,094 * Can nobody tell on us, take the pain * 7 00:00:26,094 --> 00:00:29,430 * Turn the city upside down, living a life of a rider * 8 00:00:29,430 --> 00:00:31,499 * Going bullet proof on a town 9 00:00:29,581 --> 00:00:33,136 when it's all said and done 10 00:00:29,581 --> 00:00:31,548 all the time. 11 00:00:31,499 --> 00:00:33,301 * Winners don't sit in the dark * 12 00:00:33,033 --> 00:00:36,312 and take the crown. 13 00:00:33,136 --> 00:00:38,107 turn the city upside down 14 00:00:33,301 --> 00:00:36,637 * And we gonna ride out, just take the pain * 15 00:00:36,637 --> 00:00:40,007 * Turn the city upside down, living a life my rider * 16 00:00:40,007 --> 00:00:42,610 * We gonna turn the city up aint no chilling now * 17 00:00:42,610 --> 00:00:45,346 * And see the killer be killed that's how we living now * 18 00:00:42,663 --> 00:00:43,802 or be killed 19 00:00:42,766 --> 00:00:43,767 or be killed, 20 00:00:45,252 --> 00:00:47,633 got the vision now. 21 00:00:45,286 --> 00:00:47,530 got the vision now 22 00:00:45,346 --> 00:00:47,948 * Feel me first my sister got a vision now * 23 00:00:47,948 --> 00:00:50,518 * We made a way out, they call on me a villain now * 24 00:00:48,876 --> 00:00:50,326 me a villain now 25 00:00:48,945 --> 00:00:50,395 a villain now. 26 00:00:50,518 --> 00:00:53,221 * Push to the block boys, you're gonna need a pie next * 27 00:00:51,603 --> 00:00:53,398 the pipe next. 28 00:00:52,949 --> 00:00:55,607 glob from the Pyrex 29 00:00:53,221 --> 00:00:55,923 * I'm on top getting guap from the Pyrex * 30 00:00:53,398 --> 00:00:55,745 guap from the pirates. 31 00:00:55,607 --> 00:00:58,230 with you in the fly jet 32 00:00:55,745 --> 00:00:58,265 we in the fly jet. 33 00:00:55,923 --> 00:00:58,459 * Boss man mess around we're in the fly jet * 34 00:00:58,265 --> 00:01:00,750 never left my side, yeah 35 00:00:58,459 --> 00:01:00,528 * Sister always with me never left side yet * 36 00:01:00,528 --> 00:01:02,630 * I will never let you down 37 00:01:02,372 --> 00:01:04,305 million rounds, 38 00:01:02,441 --> 00:01:04,443 million rounds 39 00:01:02,630 --> 00:01:04,632 * We will fight a million rounds * 40 00:01:04,632 --> 00:01:07,835 * Can no body tell on us, take the pain * 41 00:01:07,835 --> 00:01:09,670 * Turn the city upside down 42 00:01:09,670 --> 00:01:11,239 * Living life of a rider, double cross * 43 00:01:11,001 --> 00:01:12,934 all the time. 44 00:01:11,239 --> 00:01:13,141 * Going bullet proof on a town 45 00:01:13,141 --> 00:01:15,143 * Winners don't sit in the dark * 46 00:01:14,729 --> 00:01:18,216 and take the crown. 47 00:01:15,143 --> 00:01:18,346 * And we gonna ride out, take the pain * 48 00:01:18,346 --> 00:01:21,315 * Turn the city upside down * Living the life of a rider 49 00:01:21,315 --> 00:01:24,185 * Tell my people set the trap what you get out the trash * 50 00:01:21,426 --> 00:01:22,703 stop tbe trappin' 51 00:01:21,564 --> 00:01:23,980 dropping off the track 52 00:01:23,980 --> 00:01:26,569 'cause a mouse could rat 53 00:01:24,185 --> 00:01:26,354 * They never talk to you 'cause I'm masquerade * 54 00:01:26,354 --> 00:01:28,356 * And if you ever had a problem themselves * 55 00:01:26,362 --> 00:01:27,639 had a problem, 56 00:01:26,569 --> 00:01:28,018 had a problem 57 00:01:27,639 --> 00:01:28,985 are gonna hatch. 58 00:01:28,356 --> 00:01:29,890 * they're gonna hatch 59 00:01:29,890 --> 00:01:31,659 * if you wanna go to war then I'm about the math * 60 00:01:31,659 --> 00:01:34,728 * We live now, we rich now, this how we get down * 61 00:01:34,728 --> 00:01:35,996 * Friend that make a grip now 62 00:01:35,996 --> 00:01:37,465 * strapping those bricks now 63 00:01:36,993 --> 00:01:37,959 feet been hurting, 64 00:01:37,465 --> 00:01:39,833 * Raiding town flipping hurting and I can't even sit down * 65 00:01:39,833 --> 00:01:42,570 * Yes I'm a boss double cross is a hit now * 66 00:01:40,307 --> 00:01:42,171 double crosses a hit now 67 00:01:42,570 --> 00:01:44,472 * I will never let you down 68 00:01:44,207 --> 00:01:46,313 million rounds. 69 00:01:44,276 --> 00:01:46,209 million rounds 70 00:01:44,472 --> 00:01:46,474 * We will fight a million rounds * 71 00:01:46,474 --> 00:01:49,743 * Can nobody tell on us, just take the pain * 72 00:01:47,245 --> 00:01:49,523 Try to take the crown, 73 00:01:49,743 --> 00:01:51,512 * Turn the city upside down 74 00:01:51,512 --> 00:01:53,181 * Living a life of a rider, double cross * 75 00:01:52,733 --> 00:01:54,666 all the time. 76 00:01:53,181 --> 00:01:54,948 * Going bullet proof on the town * 77 00:01:54,948 --> 00:01:56,884 * Winner don't sit in the dark 78 00:01:56,530 --> 00:01:59,981 and take the crown. 79 00:01:56,633 --> 00:01:59,878 out off the ground 80 00:01:56,884 --> 00:02:00,221 * And we gonna ride out, and take your friends * 81 00:02:00,221 --> 00:02:01,889 * Turn the city upside down 82 00:02:01,889 --> 00:02:03,191 * Living the life of a rider 83 00:02:03,191 --> 00:02:05,693 * Double cross 84 00:02:11,338 --> 00:02:13,616 - I know I need to explain. 85 00:02:14,996 --> 00:02:17,861 in the mirror. 86 00:02:16,274 --> 00:02:18,207 - Erica, you all right? 87 00:02:17,571 --> 00:02:18,806 * No need to slow it down 88 00:02:18,806 --> 00:02:20,341 * No need to slow it down 89 00:02:19,415 --> 00:02:21,106 riding on a bike, 90 00:02:19,518 --> 00:02:20,588 Are you hurt? 91 00:02:20,341 --> 00:02:23,544 * No need to slow it, slow it, slow it, slow it down * 92 00:02:22,935 --> 00:02:23,764 Answer me. 93 00:02:23,544 --> 00:02:26,614 * No need to slow it down, no need to slow it down * 94 00:02:23,764 --> 00:02:25,214 I'm goin blast back. 95 00:02:26,456 --> 00:02:28,251 how you act status. 96 00:02:26,614 --> 00:02:30,684 * No need to slow it, slow it, slow it, slow it down * 97 00:02:29,701 --> 00:02:30,978 nigga big dreaming. 98 00:02:30,684 --> 00:02:35,689 * We moving at the speed of lightning * 99 00:02:30,978 --> 00:02:32,773 kid thinking. 100 00:02:31,772 --> 00:02:35,051 Damn girl, some real ass shit. 101 00:02:32,773 --> 00:02:34,154 wig steaming. 102 00:02:37,122 --> 00:02:38,399 snatch her up. 103 00:02:37,225 --> 00:02:39,793 * I know what you like 104 00:02:38,399 --> 00:02:40,125 the big demons. 105 00:02:39,793 --> 00:02:42,830 * I'm gonna scream all night 106 00:02:39,814 --> 00:02:40,643 What happened? 107 00:02:41,402 --> 00:02:43,059 don't know yourself. 108 00:02:42,830 --> 00:02:45,666 * We moving at the speed of light * 109 00:02:42,852 --> 00:02:45,061 Erica I swear to god if you don't answer me! 110 00:02:43,059 --> 00:02:45,095 the same pain, 111 00:02:45,666 --> 00:02:49,403 * It's time for us to take flight * 112 00:02:47,443 --> 00:02:49,169 you dope yourself. 113 00:02:48,340 --> 00:02:49,755 - I killed him. 114 00:02:49,169 --> 00:02:50,791 snatch another girl, 115 00:02:49,403 --> 00:02:52,139 * I'm not what you like 116 00:02:51,240 --> 00:02:53,518 - Yeah Stevie fucking Wonder can see that, what happened? 117 00:02:52,139 --> 00:02:54,242 * We gonna speed all night 118 00:02:52,206 --> 00:02:53,518 when that happened, 119 00:02:54,242 --> 00:02:57,245 * We move so fast they carry us * 120 00:02:54,760 --> 00:02:56,141 - I found a condom. 121 00:02:55,071 --> 00:02:56,555 pain you feel, 122 00:02:56,555 --> 00:02:57,901 that twin love. 123 00:02:57,245 --> 00:02:58,712 * When I enter the spot light like carry us * 124 00:02:58,005 --> 00:02:59,593 - If a woman killed me every time she found a condom, 125 00:02:58,712 --> 00:03:00,248 * When I hit that clutch you feeling it * 126 00:02:59,213 --> 00:03:00,732 get they men drugged. 127 00:02:59,593 --> 00:03:01,181 I would have been dead. 128 00:03:00,248 --> 00:03:01,915 * Ground take off you know you hearing it * 129 00:03:00,732 --> 00:03:02,734 feel it on myself. 130 00:03:01,181 --> 00:03:03,252 That ain't no reason to kill a man, Erica What happened? 131 00:03:01,915 --> 00:03:03,484 * Music so loud I'm blaring it 132 00:03:03,252 --> 00:03:05,495 - I found a condom in his ass. 133 00:03:03,484 --> 00:03:04,818 * Crave that dungeon you fearing it * 134 00:03:04,045 --> 00:03:05,495 ready for revenge, 135 00:03:04,818 --> 00:03:07,621 * Freeze that line I'm clearing it * 136 00:03:07,187 --> 00:03:08,636 ghosts inside my body 137 00:03:07,621 --> 00:03:10,524 * We going fast on the free way * 138 00:03:08,843 --> 00:03:10,190 We were taking a shower. 139 00:03:10,524 --> 00:03:13,627 * I'll hit that gas like there's no delay * 140 00:03:11,052 --> 00:03:15,609 like a dumb, dumb. 141 00:03:12,813 --> 00:03:14,090 - Wait, wait, wait, wait. 142 00:03:13,627 --> 00:03:16,764 * And maybe girl I know you wanna race * * 143 00:03:15,850 --> 00:03:16,955 This mother fucker was gay? 144 00:03:16,764 --> 00:03:20,301 * We'll get that money at the relay * 145 00:03:16,920 --> 00:03:18,543 up or sit down. 146 00:03:16,955 --> 00:03:18,543 Apparently. 147 00:03:18,543 --> 00:03:20,027 - Ain't no apparently, you know man just ain't gonna 148 00:03:20,027 --> 00:03:21,373 have a condom hanging out of his ass. 149 00:03:20,301 --> 00:03:23,804 * You testing my patience 150 00:03:21,373 --> 00:03:22,719 - Okay, Eric. 151 00:03:22,754 --> 00:03:24,549 like the zid now. 152 00:03:24,549 --> 00:03:25,791 getting mixed down, 153 00:03:26,413 --> 00:03:27,759 I just got so upset. 154 00:03:29,450 --> 00:03:31,866 I don't know, I got out of the shower, 155 00:03:33,523 --> 00:03:36,388 and then I found this. 156 00:03:33,647 --> 00:03:34,915 - Where's my brother? 157 00:03:34,915 --> 00:03:36,183 - He's in the room. 158 00:03:36,183 --> 00:03:37,651 Erica you don't give a nigga a chance though 159 00:03:36,388 --> 00:03:38,632 It's a one way ticket to Italy, 160 00:03:37,651 --> 00:03:40,053 "cause I'm trying to get with you since we was kids. 161 00:03:38,632 --> 00:03:41,324 dated for tomorrow, and this. 162 00:03:40,053 --> 00:03:41,722 Shit, them white boys yo messing 163 00:03:41,324 --> 00:03:42,705 - Damn whose money is this? 164 00:03:41,722 --> 00:03:43,391 with don't know what to do with that, 165 00:03:42,705 --> 00:03:43,533 - Mine! 166 00:03:44,396 --> 00:03:45,225 It's mine. 167 00:03:44,858 --> 00:03:47,127 They went to a medical school probably don't know 168 00:03:46,881 --> 00:03:48,228 He took all of my money. 169 00:03:47,127 --> 00:03:48,862 how to find a pussy. 170 00:03:48,862 --> 00:03:50,331 - Oh my God. 171 00:03:49,677 --> 00:03:52,577 He was gonna leave me for a doctor that we both work with. 172 00:03:50,331 --> 00:03:51,765 - I've never seen a doctor that fine in my life. 173 00:03:51,765 --> 00:03:53,567 - Eric. 174 00:03:54,835 --> 00:03:56,103 Erick open the door. 175 00:03:55,304 --> 00:03:56,408 - So what are we gonna do about 176 00:03:55,994 --> 00:03:58,272 He was gonna leave me with nothing, Eric. 177 00:03:56,408 --> 00:03:57,720 this problem of yours? 178 00:03:58,672 --> 00:03:59,473 Eric. 179 00:03:58,686 --> 00:04:00,412 - Mind your business. 180 00:03:59,584 --> 00:04:02,207 He lied to me, he stole from me, 181 00:04:01,620 --> 00:04:03,415 - When I let your put head between my legs, 182 00:04:02,207 --> 00:04:04,313 he cheated on me, he manipulated me. 183 00:04:03,415 --> 00:04:04,796 it becomes my business. 184 00:04:04,211 --> 00:04:05,979 Eric. - What the fuck do you want? 185 00:04:05,590 --> 00:04:06,591 Don't you understand what I'm saying? 186 00:04:05,979 --> 00:04:06,814 Erica? - Eric I'm in trouble. 187 00:04:06,004 --> 00:04:07,143 - I guess I won't be putting my head 188 00:04:07,143 --> 00:04:08,903 between your legs anymore. 189 00:04:07,648 --> 00:04:08,482 - What happened? 190 00:04:07,764 --> 00:04:08,972 This man, had me planning a wedding 191 00:04:08,482 --> 00:04:10,318 - The police they are. 192 00:04:08,972 --> 00:04:11,285 that he wasn't even gonna show up for. 193 00:04:11,285 --> 00:04:12,355 - You couldn't just talk to him about it. 194 00:04:12,185 --> 00:04:13,120 They know that I'm here. 195 00:04:12,355 --> 00:04:13,356 You had to kill him? 196 00:04:12,631 --> 00:04:14,081 - You'd give up this pussy, 197 00:04:13,120 --> 00:04:14,322 - Stay in this fucking room. 198 00:04:14,081 --> 00:04:15,703 instead of giving up that bottle? 199 00:04:16,089 --> 00:04:17,358 They're not here for us. 200 00:04:17,358 --> 00:04:18,191 - What the fuck are they here for then? 201 00:04:18,085 --> 00:04:19,914 You're not that crazy. 202 00:04:18,191 --> 00:04:19,126 - Erica. 203 00:04:18,465 --> 00:04:20,915 - I don't know what came over me. 204 00:04:19,126 --> 00:04:20,227 - Damn Erica what did do? 205 00:04:20,227 --> 00:04:21,995 - Yo, never mind that shit, 206 00:04:21,995 --> 00:04:23,196 I aint letting these niggas take my sister, 207 00:04:23,196 --> 00:04:24,932 if yo punk motherfuckers wanna go then leave. 208 00:04:23,470 --> 00:04:24,574 I couldn't control it. 209 00:04:24,678 --> 00:04:26,404 - What are you doing? 210 00:04:26,467 --> 00:04:29,803 - I mean no disrespect but this aint my beef here. 211 00:04:26,542 --> 00:04:27,750 I just grabbed my scalpel 212 00:04:27,750 --> 00:04:29,407 and I sliced him across his windpipe. 213 00:04:29,803 --> 00:04:31,339 - Yeah, mine either man. 214 00:04:31,339 --> 00:04:33,341 - All right, take the shit meet you out the back door. 215 00:04:32,651 --> 00:04:34,343 - What does it look like I'm doing Candice. 216 00:04:34,343 --> 00:04:35,792 Getting rid of all this shit. 217 00:04:34,642 --> 00:04:36,043 I'm not gonna let them take you either. 218 00:04:35,033 --> 00:04:36,276 It was the most exhilarating feeling 219 00:04:36,043 --> 00:04:39,513 - Get that light. - Got you. 220 00:04:36,276 --> 00:04:37,760 I've ever felt in my life. 221 00:04:37,104 --> 00:04:38,416 - Hey what the fuck are you doing, 222 00:04:38,416 --> 00:04:39,589 you need to stop. 223 00:04:40,487 --> 00:04:41,626 Hey! 224 00:04:41,626 --> 00:04:42,730 - Hands off me! 225 00:04:42,489 --> 00:04:47,494 I'm just so sick and tired of being cheated on by men, Eric. 226 00:04:42,730 --> 00:04:43,559 - Hey, hey, hey! 227 00:04:43,751 --> 00:04:45,786 - How the fuck are we gonna get out of this man 228 00:04:45,423 --> 00:04:46,389 - Get off! 229 00:04:45,786 --> 00:04:47,254 - I'm not letting these motherfuckers take my sister, 230 00:04:46,389 --> 00:04:47,528 - Come here. 231 00:04:47,254 --> 00:04:51,592 we gonna get out of this bitch, you heard. 232 00:04:47,528 --> 00:04:49,219 I said stop. 233 00:04:49,219 --> 00:04:50,048 - No! 234 00:04:50,048 --> 00:04:50,876 - I said stop!, 235 00:04:50,876 --> 00:04:51,808 Shit! 236 00:04:51,670 --> 00:04:53,362 I can't go to jail for murder. 237 00:04:51,808 --> 00:04:54,224 - Not until you get some help! 238 00:04:53,362 --> 00:04:54,708 - Hey, hey don't worry about that. 239 00:04:54,708 --> 00:04:56,330 I'm not letting you go to jail. 240 00:04:56,330 --> 00:04:57,607 You're not going to jail. 241 00:04:57,331 --> 00:04:59,091 Don't you know how much I love you? 242 00:04:59,471 --> 00:05:02,267 - What are you gonna do? 243 00:05:02,267 --> 00:05:04,407 - No body, no murder you hear me? 244 00:05:03,303 --> 00:05:08,273 if you draw the line 245 00:05:06,754 --> 00:05:08,618 Hear what I'm saying, no body no murder. 246 00:05:08,618 --> 00:05:10,655 Don't worry about all that. 247 00:05:10,655 --> 00:05:12,657 - How are you gonna get rid of his dead body Eric? 248 00:05:12,657 --> 00:05:13,830 It's in my house. 249 00:05:15,383 --> 00:05:17,685 Miss Rachel? - Mm-hmm. 250 00:05:15,936 --> 00:05:18,835 What do you know about cleaning a murder scene anyways? 251 00:05:17,685 --> 00:05:20,153 - Can you do me a favor, please, 252 00:05:18,835 --> 00:05:20,078 How is any of this gonna work-- 253 00:05:20,078 --> 00:05:21,838 - Listen, stop asking me questions. 254 00:05:20,153 --> 00:05:23,557 and discharge Mr. Roberson. 255 00:05:23,184 --> 00:05:24,634 Listen, give me the scalpel you killed him with, 256 00:05:23,557 --> 00:05:25,058 - Will do. - Thank you ma'am. 257 00:05:24,634 --> 00:05:26,947 give me his cell phone, give me the damn robe off your back. 258 00:05:26,947 --> 00:05:28,155 Go in next room and take a shower. 259 00:05:28,155 --> 00:05:29,363 Then take your ass to bed 260 00:05:29,363 --> 00:05:31,365 and do not come out till the morning, hear me? 261 00:05:30,398 --> 00:05:33,434 Have you seen Dr. Lowes around? 262 00:05:32,642 --> 00:05:36,508 distrusting. 263 00:05:32,815 --> 00:05:34,472 I'm not gonna let you go to jail. 264 00:05:33,434 --> 00:05:36,937 - Yeah, I believe he and Dr. Johnson went to lunch. 265 00:05:36,094 --> 00:05:37,026 - Okay. 266 00:05:36,508 --> 00:05:37,613 - Dr. Cross? 267 00:05:36,937 --> 00:05:37,938 - What? 268 00:05:37,026 --> 00:05:38,027 - It's gonna be all right. 269 00:05:37,938 --> 00:05:39,940 I told him to wait for me. 270 00:05:38,027 --> 00:05:39,649 Go and do what I asked please. 271 00:05:38,579 --> 00:05:39,925 - Yes, Mandy. 272 00:05:40,874 --> 00:05:42,242 - Okay. 273 00:05:41,133 --> 00:05:42,997 - I just wanted to tell you I'm sorry 274 00:05:42,242 --> 00:05:44,512 It's best you learn this now before the wedding 275 00:05:42,997 --> 00:05:45,724 about what happened between you and Dr. Lowes. 276 00:05:44,512 --> 00:05:46,947 to minimize arguments. - What? 277 00:05:46,947 --> 00:05:49,216 - Husbands only do what their wives tell them 278 00:05:47,036 --> 00:05:48,658 I heard he left the country, 279 00:05:48,658 --> 00:05:50,211 and you. 280 00:05:49,216 --> 00:05:50,551 after they've been trained. 281 00:05:50,211 --> 00:05:52,835 - Yeah, I guess news travels fast. 282 00:05:51,652 --> 00:05:53,120 - Trained? - Mm-hmm. 283 00:05:52,835 --> 00:05:55,976 I just informed the head of E.R. about it moments ago. 284 00:05:55,155 --> 00:05:58,091 - Tell me Rachel, how does one train a husband. 285 00:05:55,976 --> 00:05:57,702 - And she informed me, 286 00:05:57,702 --> 00:05:59,117 as hospital administrator, 287 00:05:59,117 --> 00:06:00,567 it is my job to be informed 288 00:05:59,427 --> 00:06:01,995 - Just like a dog, you reward them 289 00:06:00,567 --> 00:06:02,362 about situations like this 290 00:06:01,995 --> 00:06:03,431 when they do something right. 291 00:06:04,467 --> 00:06:05,330 - Right. 292 00:06:04,898 --> 00:06:06,434 But you gotta put it on them. - Like that? 293 00:06:05,226 --> 00:06:10,231 want it all gone 294 00:06:06,434 --> 00:06:07,735 - Oh yeah, 295 00:06:07,056 --> 00:06:08,057 - Dr. Cross? 296 00:06:08,057 --> 00:06:09,092 - Yep? 297 00:06:09,092 --> 00:06:10,922 - May I offer a little advice? 298 00:06:10,504 --> 00:06:12,640 and be extra with it, I'm telling you it works, okay? 299 00:06:12,095 --> 00:06:13,925 It's easier to just deal with the fact 300 00:06:12,640 --> 00:06:13,741 - Okay. 301 00:06:13,741 --> 00:06:15,476 - That's why I take yoga. 302 00:06:13,925 --> 00:06:16,376 that he left you if you accept the truth. 303 00:06:16,577 --> 00:06:19,112 That Navasana position works wonders. 304 00:06:17,825 --> 00:06:18,688 You're lacking. 305 00:06:20,034 --> 00:06:22,140 - Excuse me, lacking what? 306 00:06:20,213 --> 00:06:21,281 - The nava what? 307 00:06:22,140 --> 00:06:22,968 - Everything. 308 00:06:22,282 --> 00:06:24,284 - The Navasana. 309 00:06:23,831 --> 00:06:24,729 Have a good day. 310 00:06:24,284 --> 00:06:27,488 Listen, that's why my lawn is perfectly trimmed 311 00:06:26,144 --> 00:06:30,562 me forget, forget 312 00:06:27,488 --> 00:06:30,691 with a flower bed of roses that he planted himself. 313 00:06:27,904 --> 00:06:28,905 - Bitch. 314 00:06:30,251 --> 00:06:32,599 - I would've never left you like Dr. Lowes did. 315 00:06:31,592 --> 00:06:32,893 I didn't have to lift a finger. 316 00:06:32,893 --> 00:06:34,595 - Mmh - Train. 317 00:06:34,394 --> 00:06:35,602 You didn't deserve that. 318 00:06:34,595 --> 00:06:36,930 - You are a mess that is what you are. 319 00:06:36,741 --> 00:06:38,605 - Yeah well, its over and done with so. 320 00:06:38,605 --> 00:06:40,330 - Hey well listen if you ever need anything, 321 00:06:39,800 --> 00:06:42,369 But it's good to see you happy and in love. 322 00:06:40,330 --> 00:06:43,264 and I mean anything at all. 323 00:06:42,369 --> 00:06:44,705 Yeah, it is, you know, 324 00:06:43,264 --> 00:06:45,128 Someone to talk to or whatever. 325 00:06:44,705 --> 00:06:46,907 I've never had the best luck with men, 326 00:06:46,198 --> 00:06:47,683 I'm here. 327 00:06:46,907 --> 00:06:50,243 you know, being hurt, lied, abused, 328 00:06:47,683 --> 00:06:49,305 - I appreciate it. 329 00:06:49,305 --> 00:06:52,515 - Well, my shift's over. 330 00:06:50,243 --> 00:06:51,612 manipulated, cheated on. 331 00:06:52,515 --> 00:06:53,896 I'll see you later. 332 00:06:54,314 --> 00:06:56,584 Well, the point is that you're right. 333 00:06:57,985 --> 00:07:00,187 I've surely found somebody that really loves me. 334 00:06:58,832 --> 00:07:02,352 you crying out 335 00:07:00,187 --> 00:07:01,054 - Exactly. 336 00:07:07,528 --> 00:07:10,030 - Brian we've talked about this. 337 00:07:08,013 --> 00:07:11,120 - I need to speak to you, in private. 338 00:07:10,030 --> 00:07:14,602 - I know, I didn't mean to stare Dr. Cross. 339 00:07:14,602 --> 00:07:16,704 - How it's creepy and it's unprofessional. 340 00:07:16,884 --> 00:07:18,817 - So I thought you'd be in Italy by now 341 00:07:17,905 --> 00:07:20,508 - I totally get it, I shouldn't be staring, 342 00:07:18,817 --> 00:07:20,888 with Bradley and your sickly mother. 343 00:07:20,508 --> 00:07:25,513 but I couldn't help it, you're just so amazing. 344 00:07:21,820 --> 00:07:23,097 - So he did tell you that? 345 00:07:24,029 --> 00:07:25,445 - What do you want? 346 00:07:26,825 --> 00:07:29,103 Bradley didn't show up for our flight yesterday. 347 00:07:28,516 --> 00:07:29,950 - Ryan, do you have a girlfriend? 348 00:07:29,103 --> 00:07:31,451 - Yeah well he wasn't gonna show up for our wedding either, 349 00:07:29,950 --> 00:07:32,753 - No. - You should get one, fast. 350 00:07:31,451 --> 00:07:33,107 so why are you telling me this. 351 00:07:34,281 --> 00:07:35,972 - 'Cause I don't know where he is. 352 00:07:35,756 --> 00:07:38,659 Right, I'll get one. 353 00:07:38,561 --> 00:07:41,564 - You have some nerve asking me that question. 354 00:07:40,828 --> 00:07:42,129 Dr. Cross, 355 00:07:41,564 --> 00:07:42,669 - Do you know Erica? 356 00:07:42,129 --> 00:07:45,365 Oh shit. 357 00:07:43,497 --> 00:07:44,878 - Fuck you Mark. 358 00:07:46,051 --> 00:07:47,846 You were supposed to be my friend, 359 00:07:47,434 --> 00:07:48,669 - Hold on, hold on what do we have? 360 00:07:47,846 --> 00:07:49,883 and this whole time you and Bradley 361 00:07:48,669 --> 00:07:49,903 We have a little girl 362 00:07:49,883 --> 00:07:51,919 were in a relationship behind my back. 363 00:07:49,903 --> 00:07:51,304 who's been raped and beaten in a hotel 364 00:07:51,304 --> 00:07:52,773 but she's a little bit unstable 365 00:07:51,919 --> 00:07:53,749 - We can't help who we fall in love with. 366 00:07:52,773 --> 00:07:55,643 and she's in Amoxicillin right now, sex trafficking. 367 00:07:53,749 --> 00:07:55,578 - Oh that's bullshit. 368 00:07:55,643 --> 00:07:56,810 - Families contacted yet. 369 00:07:56,614 --> 00:07:58,408 If you had a propensity to fuck men, 370 00:07:56,810 --> 00:07:57,611 Yes, mother is on her way. 371 00:07:57,611 --> 00:07:58,546 - What's the name? 372 00:07:58,408 --> 00:08:00,341 you should've stayed away from mine. 373 00:07:58,546 --> 00:07:59,346 - Tiffany Bore. - All right, 374 00:08:00,341 --> 00:08:01,895 - I did you a favor. 375 00:08:00,914 --> 00:08:03,316 Tiffany sweet heart, my name Dr. Erica cross. 376 00:08:01,895 --> 00:08:03,586 You were about to marry a gay man. 377 00:08:03,316 --> 00:08:05,152 You think you can open your eyes for me? 378 00:08:05,933 --> 00:08:07,866 - Look just tell me, 379 00:08:07,320 --> 00:08:08,556 Brian. - Yeah. 380 00:08:07,866 --> 00:08:10,490 Did you and Bradley decide to stay together? 381 00:08:08,556 --> 00:08:10,390 - Deploy the rape kit, order a CT scan. 382 00:08:10,390 --> 00:08:11,725 - Got it. - Okay. 383 00:08:10,490 --> 00:08:12,112 He's not answering my phone calls. 384 00:08:11,870 --> 00:08:12,699 - Wake up. 385 00:08:12,112 --> 00:08:13,803 It goes straight to the voicemail. 386 00:08:14,701 --> 00:08:15,874 - What time is it? 387 00:08:15,425 --> 00:08:18,877 Just tell me and put me out of my misery. 388 00:08:16,396 --> 00:08:17,698 - Whoever did this to her needs to be gutted 389 00:08:17,531 --> 00:08:19,533 - 6:27 a.m. 390 00:08:17,698 --> 00:08:20,568 with a dom knife. - I agree. 391 00:08:19,533 --> 00:08:20,948 Been busy all night? 392 00:08:20,568 --> 00:08:24,738 - All right honey you're safe now, mama's coming. 393 00:08:21,121 --> 00:08:23,848 - You expect me to concerned about your misery, 394 00:08:23,744 --> 00:08:25,574 - Yeah, I guess. 395 00:08:23,848 --> 00:08:26,298 when neither one of you was concerned about mine. 396 00:08:27,092 --> 00:08:28,818 - You know, you really need to figure out a way 397 00:08:27,299 --> 00:08:28,508 - So, he's not with you? 398 00:08:28,818 --> 00:08:30,993 to break away from all of this and just go home 399 00:08:29,819 --> 00:08:32,581 - I don't know where Bradley is. 400 00:08:30,993 --> 00:08:33,029 and do some normal shit with your family. 401 00:08:31,011 --> 00:08:34,715 - D'Angelo Jones aka Busy, 402 00:08:32,581 --> 00:08:34,790 He told me about you two, and he left. 403 00:08:34,237 --> 00:08:35,480 - I don't have any family 404 00:08:34,715 --> 00:08:36,316 somebody finally got rid of him. 405 00:08:36,654 --> 00:08:40,036 and I don't do normal shit, I solve murders. 406 00:08:37,413 --> 00:08:38,587 - So if you don't know where he is, 407 00:08:37,585 --> 00:08:39,319 I can't I'm gonna miss him. - Okay. 408 00:08:40,002 --> 00:08:43,108 and I don't know then something is wrong here. 409 00:08:41,521 --> 00:08:42,522 - Drink your coffee. 410 00:08:42,389 --> 00:08:43,957 What do we know about him? 411 00:08:43,957 --> 00:08:46,359 - You know this piece of shit is off the street. 412 00:08:44,524 --> 00:08:47,250 - Does anyone around here not listen to me, 413 00:08:44,972 --> 00:08:48,804 - I don't know maybe he's somewhere else 414 00:08:47,250 --> 00:08:49,494 I don't drink coffee. 415 00:08:48,804 --> 00:08:52,048 with someone else, other than you. 416 00:08:50,737 --> 00:08:52,566 - You really aren't a morning person. 417 00:08:52,048 --> 00:08:53,533 - That's impossible. 418 00:08:53,500 --> 00:08:55,035 - He hasn't been dead too long. 419 00:08:53,533 --> 00:08:54,741 He loved me. 420 00:08:53,878 --> 00:08:56,984 So get any leads on the busy murder, 421 00:08:55,949 --> 00:08:58,020 We shared everything down to my car keys. 422 00:08:56,469 --> 00:08:59,139 We need to get a few statements from eyewitnesses, 423 00:08:56,984 --> 00:08:58,883 since you were at your desk all night? 424 00:08:58,020 --> 00:08:59,780 - Are you sure about that? 425 00:08:59,139 --> 00:09:00,674 this happened in broad daylight. 426 00:09:00,056 --> 00:09:02,714 - Nope, still waiting on a report 427 00:09:00,674 --> 00:09:03,310 - You think somebody around here is gonna tell us something? 428 00:09:00,781 --> 00:09:02,334 'Cause I thought he loved me too. 429 00:09:02,714 --> 00:09:04,958 from the security cameras in the area. 430 00:09:03,310 --> 00:09:06,714 No way, this case is as good as closed. 431 00:09:03,715 --> 00:09:06,753 - I'm gonna find out what's happened to him. 432 00:09:04,958 --> 00:09:07,236 - You know for a person who really doesn't do normal shit, 433 00:09:06,753 --> 00:09:07,685 Yes. 434 00:09:07,236 --> 00:09:10,411 you really are approaching this case in a normal ass way. 435 00:09:08,720 --> 00:09:10,204 - Okay. 436 00:09:09,617 --> 00:09:12,620 - I don't subscribe to that, I'll ask around. 437 00:09:10,204 --> 00:09:12,275 You can get out of my face now Marc. 438 00:09:10,411 --> 00:09:14,174 - Yeah, what are you doing? 439 00:09:13,138 --> 00:09:13,967 - Or what? 440 00:09:14,174 --> 00:09:17,246 - I'll tell you this, I'm not waiting for a report 441 00:09:15,037 --> 00:09:16,866 What are you gonna do? 442 00:09:17,246 --> 00:09:18,834 from some damn security cameras. 443 00:09:19,489 --> 00:09:21,802 - Is everything okay? 444 00:09:21,802 --> 00:09:24,391 - No, everything is not okay. 445 00:09:24,464 --> 00:09:26,133 Whose house is this? 446 00:09:27,463 --> 00:09:29,741 - I've already tried talking to people in this neighborhood, 447 00:09:28,401 --> 00:09:29,369 I asked a question. 448 00:09:29,189 --> 00:09:30,535 - You all right? 449 00:09:29,741 --> 00:09:31,018 ain't nobody saying shit. 450 00:09:30,704 --> 00:09:32,039 - It's mine. 451 00:09:32,039 --> 00:09:33,040 - And you are? 452 00:09:32,848 --> 00:09:34,090 - Maybe they won't have to. 453 00:09:34,090 --> 00:09:36,023 There's your security camera. 454 00:09:34,908 --> 00:09:36,677 - You're a detective, aren't you? 455 00:09:36,677 --> 00:09:38,245 Figure it out. 456 00:09:38,245 --> 00:09:42,650 - Eric Cross, brother that runs the Height, 457 00:09:42,650 --> 00:09:43,851 my man. 458 00:09:43,851 --> 00:09:45,152 - Get the fuck outta here that bullshit, 459 00:09:44,204 --> 00:09:46,482 - It's pointing directly into the alley 460 00:09:45,152 --> 00:09:46,654 I aint your main nothing. 461 00:09:46,482 --> 00:09:47,828 where Busy was killed. 462 00:09:46,654 --> 00:09:48,656 Surely you know what happened with Busy? 463 00:09:48,656 --> 00:09:51,859 I mean come on right across the street from your house. 464 00:09:48,933 --> 00:09:50,555 - Exactly. 465 00:09:50,555 --> 00:09:53,351 Now all we have to do is get the owners of the store 466 00:09:51,859 --> 00:09:54,862 - Look, you and your girl need to go back across the street. 467 00:09:52,350 --> 00:09:53,696 Did you truly love him? 468 00:09:53,351 --> 00:09:54,594 to give us the videotape. 469 00:09:54,594 --> 00:09:56,872 - Oh, they gonna give it to us all right. 470 00:09:54,862 --> 00:09:57,798 - And why would I do that when I can let her loose on you? 471 00:09:55,008 --> 00:09:56,043 - What kind of question is that? 472 00:09:56,043 --> 00:09:57,873 I was gonna marry him, wasn't I? 473 00:09:56,872 --> 00:09:58,287 - Slow down, relax. 474 00:09:57,798 --> 00:09:59,032 - Why don't you break her in, 475 00:09:58,287 --> 00:10:01,083 We can't go in there storming with guns blazing. 476 00:09:59,032 --> 00:10:01,368 you know overzealous new detectives can be. 477 00:10:00,910 --> 00:10:02,429 I don't know, I thought I did. 478 00:10:01,083 --> 00:10:02,084 - I'm not! 479 00:10:01,368 --> 00:10:03,070 - And I'll break her in all right, 480 00:10:03,070 --> 00:10:04,905 break her back then break her heart. 481 00:10:03,430 --> 00:10:04,742 - What about now? 482 00:10:03,775 --> 00:10:06,536 - The owners are not gonna be eager to help us out, 483 00:10:04,742 --> 00:10:05,812 Now that he left you. 484 00:10:04,905 --> 00:10:07,474 - Then I'll break your dick off your fucking body. 485 00:10:06,536 --> 00:10:07,952 this has to be finessed. 486 00:10:07,296 --> 00:10:09,091 He didn't love you, you know that right? 487 00:10:07,474 --> 00:10:09,309 It disgust me just like murderers do, 488 00:10:09,091 --> 00:10:11,472 - It's just my luck with men. 489 00:10:09,309 --> 00:10:11,544 so how about you just tell us what you know? 490 00:10:09,781 --> 00:10:12,128 - Okay, let's go finesse it. 491 00:10:11,472 --> 00:10:13,923 They always want me, but they never love me. 492 00:10:13,578 --> 00:10:16,236 - Just let me do the talking. 493 00:10:13,923 --> 00:10:16,201 - Are you done with your pity party? 494 00:10:14,247 --> 00:10:16,183 - Oh, you one of those Lesbos, huh? 495 00:10:16,183 --> 00:10:19,787 You like the cat, I get it, I love it too. 496 00:10:16,201 --> 00:10:17,375 I'll wait. 497 00:10:16,236 --> 00:10:17,547 you approach me 498 00:10:17,375 --> 00:10:18,997 - It's not a pity party, its the truth. 499 00:10:17,547 --> 00:10:19,273 and I'll bag it up 500 00:10:18,997 --> 00:10:20,240 - The truth is you wouldn't know love, 501 00:10:19,273 --> 00:10:20,896 never bagging now 502 00:10:19,787 --> 00:10:21,154 Don't judge me here. 503 00:10:20,240 --> 00:10:22,242 if it was standing in the room with you. 504 00:10:20,896 --> 00:10:22,345 me no bag about 505 00:10:21,154 --> 00:10:22,723 - How about you just answer the question. 506 00:10:22,345 --> 00:10:24,002 and we act it out 507 00:10:22,723 --> 00:10:24,091 - What question is that? 508 00:10:24,002 --> 00:10:25,314 on the big screen 509 00:10:24,091 --> 00:10:25,325 - What do you know? 510 00:10:24,106 --> 00:10:26,902 You were always focused on the wrong things. 511 00:10:25,325 --> 00:10:26,694 - I don't know shit. 512 00:10:26,694 --> 00:10:28,161 - You know something. 513 00:10:26,902 --> 00:10:27,730 - You know, how dare you. 514 00:10:27,040 --> 00:10:28,489 aim of the kick me 515 00:10:27,730 --> 00:10:29,180 - How dare I what? 516 00:10:28,161 --> 00:10:29,930 - I don't know shit. - Okay. 517 00:10:28,489 --> 00:10:30,388 in a sick dream 518 00:10:29,180 --> 00:10:31,044 According to the rumors, 519 00:10:31,044 --> 00:10:33,046 your fiance was gay. 520 00:10:32,800 --> 00:10:36,269 All you have to do is come with us take a ride down 521 00:10:32,839 --> 00:10:33,909 of murders on the block 522 00:10:33,046 --> 00:10:35,358 Had you been focused, you woulda seen that. 523 00:10:35,358 --> 00:10:36,187 - But that's not-- 524 00:10:35,565 --> 00:10:37,291 through the spot 525 00:10:36,187 --> 00:10:37,050 - Had you been focused, 526 00:10:36,269 --> 00:10:38,371 to the station, so we could just have a little chat 527 00:10:38,258 --> 00:10:40,605 you woulda known that I never cheated on you. 528 00:10:38,371 --> 00:10:39,907 just informal. 529 00:10:38,638 --> 00:10:40,501 you taking out the ops 530 00:10:40,501 --> 00:10:43,608 wall, you forgot 531 00:10:41,537 --> 00:10:43,125 But let me come clean right now. 532 00:10:44,367 --> 00:10:45,575 I lied to you last night. 533 00:10:44,816 --> 00:10:47,647 who you in bed with 534 00:10:45,245 --> 00:10:48,115 - All right, maybe one of your little cronies here, 535 00:10:46,749 --> 00:10:49,718 I took this job, so I can be near you. 536 00:10:47,647 --> 00:10:49,925 ain't said shit 537 00:10:48,115 --> 00:10:50,017 how you doing buddy? 538 00:10:50,017 --> 00:10:51,051 You know what happened, 539 00:10:51,051 --> 00:10:52,452 did you see who killed homeboy, 540 00:10:51,374 --> 00:10:54,205 Because when I heard the name Dr. Erica Cross, 541 00:10:52,452 --> 00:10:53,420 was it you was it Eric? - Hey yo, hey yo, 542 00:10:53,420 --> 00:10:54,654 don't answer her questions. 543 00:10:54,412 --> 00:10:56,379 you won an Oscar 544 00:10:54,654 --> 00:10:55,956 Miss you can't just come up and question you 545 00:10:55,956 --> 00:10:57,624 like you a suspect that shit illegal. 546 00:10:56,552 --> 00:10:58,243 I said yes to the position. 547 00:10:57,657 --> 00:10:59,520 you an imposter 548 00:11:00,452 --> 00:11:03,628 I had no idea about your engagement at the time. 549 00:11:02,282 --> 00:11:05,112 - Why the hell were you running? 550 00:11:03,628 --> 00:11:06,389 But seems to me that your fiance is no longer an issue. 551 00:11:05,112 --> 00:11:07,045 - Answer her goddammit. 552 00:11:05,298 --> 00:11:06,233 - Is that memonson? 553 00:11:07,045 --> 00:11:09,461 - Inhaler. 554 00:11:07,567 --> 00:11:09,102 - Why do you want some? 555 00:11:08,081 --> 00:11:10,083 - What do you want from me? 556 00:11:09,102 --> 00:11:12,272 - Memonson is from Sacramento that means you transported it 557 00:11:10,083 --> 00:11:12,913 - The question you should be asking is, 558 00:11:10,290 --> 00:11:11,118 - What? 559 00:11:11,118 --> 00:11:11,947 - Inhaler. 560 00:11:12,272 --> 00:11:14,875 across county lines, that is illegal, 561 00:11:12,913 --> 00:11:13,914 what can I give you? 562 00:11:14,875 --> 00:11:17,510 I can arrest you right now. 563 00:11:17,262 --> 00:11:18,678 Go ahead. 564 00:11:17,510 --> 00:11:19,880 - This some partners shit here, or I got it 565 00:11:18,678 --> 00:11:19,540 Ask me. 566 00:11:19,880 --> 00:11:21,448 from a legal cannabis retailer, 567 00:11:21,448 --> 00:11:24,785 or maybe I did transport it . 568 00:11:22,543 --> 00:11:23,337 - What can-- 569 00:11:23,337 --> 00:11:24,166 - Everything 570 00:11:24,785 --> 00:11:26,053 It don't matter, it's not illegal, 571 00:11:26,053 --> 00:11:27,855 if it's not over 28 grams officer. 572 00:11:26,099 --> 00:11:29,550 - Well I'm not the same girl from medical school. 573 00:11:28,653 --> 00:11:30,690 - Now tell me why did you run? 574 00:11:29,550 --> 00:11:31,587 You have no idea who I am now. 575 00:11:31,587 --> 00:11:32,415 - Hey look, 576 00:11:32,025 --> 00:11:35,428 - You're pretty smart Eric, not that smart. 577 00:11:32,208 --> 00:11:33,658 - I was scared. 578 00:11:33,623 --> 00:11:35,315 I know that you're hurting right now, 579 00:11:33,658 --> 00:11:34,797 - Scared for what? 580 00:11:36,696 --> 00:11:38,698 and I can ease your pain, 581 00:11:38,594 --> 00:11:39,906 How old are you? 582 00:11:38,698 --> 00:11:41,562 - You know you're taking this doctor thing too far. 583 00:11:41,286 --> 00:11:42,080 - 16. 584 00:11:41,562 --> 00:11:42,909 - Well you need to relax, 585 00:11:44,186 --> 00:11:45,566 because your too tense. 586 00:11:44,255 --> 00:11:47,499 - Don't you ever run from law enforcement again! 587 00:11:44,337 --> 00:11:45,939 you know what else is illegal? 588 00:11:47,307 --> 00:11:50,643 Littering on public property, you are under arrest. 589 00:11:47,499 --> 00:11:49,260 Don't you realize another cop 590 00:11:49,260 --> 00:11:51,262 would've gladly killed your ass for that? 591 00:11:52,279 --> 00:11:53,346 - Detective why you're gonna let her arrest me 592 00:11:52,815 --> 00:11:55,991 There's dirty cops just itching for a reason 593 00:11:53,346 --> 00:11:54,614 for that dump shit? 594 00:11:54,614 --> 00:11:56,149 - I wouldn't have rested you, 595 00:11:55,991 --> 00:11:57,717 to kill our black boys. 596 00:11:56,149 --> 00:11:57,517 I would have just told you to pick it up, 597 00:11:57,517 --> 00:11:59,953 but she has her own mind. 598 00:11:57,717 --> 00:11:59,442 Don't you understand? 599 00:11:57,786 --> 00:11:59,270 - I'm not doing this with you. 600 00:11:59,953 --> 00:12:01,021 - Hey yo, call my sister. - Stupid. 601 00:12:00,754 --> 00:12:01,893 What's your name? 602 00:12:01,021 --> 00:12:02,522 - Just stop. 603 00:12:01,893 --> 00:12:02,722 - Trevor. 604 00:12:02,522 --> 00:12:06,126 Straighten up, this way. - Make sure you call her. 605 00:12:04,137 --> 00:12:05,207 - Where you live? 606 00:12:06,898 --> 00:12:07,899 - Around the corner. 607 00:12:07,928 --> 00:12:10,864 Mrs. Bennett. 608 00:12:10,522 --> 00:12:11,351 - Chauncy! 609 00:12:10,864 --> 00:12:13,100 - She prefers to be called Ms. Audrey. 610 00:12:12,248 --> 00:12:13,594 Let me holla at you real quick. 611 00:12:12,455 --> 00:12:14,492 - You see this shit right here? 612 00:12:13,100 --> 00:12:16,837 - That's right my husband is dead, I aint nobody's Mrs. 613 00:12:15,665 --> 00:12:17,357 This ain't nothing but a one way ticket 614 00:12:16,837 --> 00:12:19,339 - Hada died on you too. 615 00:12:17,357 --> 00:12:19,531 with two destinations. 616 00:12:19,339 --> 00:12:22,642 - You got something to say to me, be clear with it. 617 00:12:19,531 --> 00:12:22,051 One with your mama crying behind a glass looking 618 00:12:22,051 --> 00:12:23,328 at your dumb ass, 619 00:12:22,431 --> 00:12:23,328 - What's up Eric. 620 00:12:23,328 --> 00:12:25,261 and the other with you in the cemetery, 621 00:12:23,328 --> 00:12:24,122 - Get in . 622 00:12:23,811 --> 00:12:26,814 - No, I don't, rest your nerves. 623 00:12:25,261 --> 00:12:27,160 with your mama crying over your grave. 624 00:12:25,296 --> 00:12:27,056 - Working man, getting this money for you. 625 00:12:27,056 --> 00:12:28,748 - Get your bitch ass in the car. 626 00:12:28,092 --> 00:12:30,232 - Now take your ass home. 627 00:12:30,094 --> 00:12:32,234 - Look last time I got in your car, 628 00:12:30,232 --> 00:12:31,716 And if I see you in these streets again 629 00:12:31,716 --> 00:12:34,754 with as much as a gum drop, I swear before God! 630 00:12:31,819 --> 00:12:33,821 She's all yours. 631 00:12:32,234 --> 00:12:36,203 you took me to that room, broke my arm man. 632 00:12:33,821 --> 00:12:36,423 Oh, and Dr. Cross was looking for you not long ago. 633 00:12:36,203 --> 00:12:37,584 - I set the bone back in place didn't I? 634 00:12:37,584 --> 00:12:39,551 Put you in that sling didn't I? 635 00:12:38,625 --> 00:12:40,427 - Nasty little thing. 636 00:12:39,551 --> 00:12:41,381 - Look I don't mean no disrespect. 637 00:12:40,207 --> 00:12:42,278 that was stupid for him to run like that. 638 00:12:40,427 --> 00:12:42,229 - Oh who knows, Rachel? 639 00:12:41,381 --> 00:12:44,211 - Get your bitch ass in the car! 640 00:12:42,229 --> 00:12:43,330 She's as sweet as they come. 641 00:12:42,278 --> 00:12:43,901 - So was you chasing after him, 642 00:12:43,330 --> 00:12:45,265 - She's going to hell. 643 00:12:43,901 --> 00:12:46,593 especially without having probable cause. 644 00:12:45,265 --> 00:12:48,168 - Honest thing to say, sorry Ms. Audrey. 645 00:12:46,593 --> 00:12:48,664 - I had to, 646 00:12:48,168 --> 00:12:51,271 - We can all going one place or the other. 647 00:12:48,664 --> 00:12:50,424 he needs to know he can't be running around here, 648 00:12:50,424 --> 00:12:51,874 running from cops like that. 649 00:12:51,271 --> 00:12:52,105 It is what it is. 650 00:12:53,106 --> 00:12:54,842 - What does that mean? 651 00:12:54,842 --> 00:12:56,676 - It means I already know where I'm going, 652 00:12:55,291 --> 00:12:57,535 - You know I'm getting too old for this shit. 653 00:12:56,676 --> 00:12:58,011 and it can be hell. 654 00:12:58,011 --> 00:12:59,947 Aint no sense of me dwelling on it. 655 00:13:01,548 --> 00:13:03,350 - How do you know where you're going? 656 00:13:03,403 --> 00:13:04,231 - Hey. 657 00:13:04,717 --> 00:13:08,255 - We ain't all doctors out here helping people like Angel. 658 00:13:05,957 --> 00:13:07,200 I'm getting ready to go on break, 659 00:13:07,200 --> 00:13:09,616 I just wanted to come in and check on her. 660 00:13:09,616 --> 00:13:11,514 - She's been sleeping most of the time. 661 00:13:09,923 --> 00:13:11,191 - I'm no angel. 662 00:13:11,100 --> 00:13:13,931 - Where your fat ass coming from so early in the morning? 663 00:13:11,191 --> 00:13:12,759 - I aint saying you are, what? 664 00:13:12,964 --> 00:13:15,795 When she wakes up, she barely say a word. 665 00:13:15,035 --> 00:13:18,280 - Nowhere I just took a walk. 666 00:13:16,897 --> 00:13:19,199 - Breathe in and out for me, please. 667 00:13:20,213 --> 00:13:22,871 Those men messed her insides up. 668 00:13:21,835 --> 00:13:24,182 - I Gotta go to the funeral home, 669 00:13:24,182 --> 00:13:25,943 make arrangements for your brother 670 00:13:25,038 --> 00:13:26,539 You need to quit smoking, 671 00:13:25,943 --> 00:13:28,428 shit got my pressure up like I got other things 672 00:13:26,529 --> 00:13:28,255 She ain't never gonna be able 673 00:13:26,539 --> 00:13:28,108 it's exacerbating your high blood pressure. 674 00:13:28,108 --> 00:13:29,642 - It's exa who? 675 00:13:28,255 --> 00:13:29,912 to have children Dr. Cross. 676 00:13:28,428 --> 00:13:31,017 to do but sit around damn funeral home all day. 677 00:13:29,642 --> 00:13:33,546 - Just stop smoking please, start prolonging your life. 678 00:13:31,086 --> 00:13:33,295 How am I supposed to tell my baby that? 679 00:13:32,984 --> 00:13:34,883 - Busy was my brother. 680 00:13:33,546 --> 00:13:34,514 Breathe in and out again. 681 00:13:34,883 --> 00:13:36,091 I'll go take care of it. 682 00:13:36,483 --> 00:13:38,886 - I ain't got much longer in this life anyway. 683 00:13:36,505 --> 00:13:38,610 - I don't know Mrs. Boyd. 684 00:13:39,473 --> 00:13:43,132 - I suppose I should be thankful 685 00:13:40,440 --> 00:13:41,613 - Look at you, 686 00:13:40,587 --> 00:13:41,754 I can feel it. 687 00:13:43,684 --> 00:13:45,755 you can't even breathe right. 688 00:13:44,224 --> 00:13:45,392 I feel things. 689 00:13:44,513 --> 00:13:47,343 that she's alive and back with us. 690 00:13:47,412 --> 00:13:50,415 And you ain't got no goddamn way to pay for a funeral dummy. 691 00:13:48,628 --> 00:13:51,664 Always been in tune with things like that all my life. 692 00:13:51,002 --> 00:13:53,039 Some children never make it back home. 693 00:13:54,534 --> 00:13:57,470 I can read people too. - Uh-huh, well, 694 00:13:54,972 --> 00:13:57,250 What you need to do is keep your eye on her, 695 00:13:55,869 --> 00:13:58,527 - I'll give you guys some space. 696 00:13:57,250 --> 00:13:59,321 so keep your ass here. 697 00:13:59,072 --> 00:14:03,243 you do have hypertension, which can cause strokes, 698 00:14:00,909 --> 00:14:02,186 - Did you even love Busy? 699 00:14:03,243 --> 00:14:04,912 kidney failure and heart attacks. 700 00:14:05,085 --> 00:14:05,879 - Why should I? 701 00:14:06,279 --> 00:14:07,547 But there's no reason to believe that'll happen to you 702 00:14:07,018 --> 00:14:08,399 Neither one of y'all is my kids. 703 00:14:07,547 --> 00:14:11,084 if you quit smoking and take your medication. 704 00:14:07,743 --> 00:14:09,814 - Bro, I hate this fucking room. 705 00:14:08,399 --> 00:14:10,366 - But you married to our father though? 706 00:14:09,814 --> 00:14:11,643 - Shut your bitch ass up. 707 00:14:11,264 --> 00:14:13,611 - So what does that mean? 708 00:14:15,268 --> 00:14:16,856 He's dead. 709 00:14:15,509 --> 00:14:19,893 - C'mon Eric, what the fuck you putting all that on for. 710 00:14:16,856 --> 00:14:17,684 And gone! 711 00:14:17,424 --> 00:14:20,527 So don't forget about that appointment we have tonight, 712 00:14:19,893 --> 00:14:22,033 - I don't want to get blood all over my shit. 713 00:14:20,527 --> 00:14:21,828 please thank you. 714 00:14:22,240 --> 00:14:26,589 No, I didn't love Busy, and I don't love you either, 715 00:14:24,484 --> 00:14:25,312 - What blood? 716 00:14:26,833 --> 00:14:27,834 - I know her. 717 00:14:28,384 --> 00:14:30,248 I'm just stuck with you. 718 00:14:29,169 --> 00:14:30,003 - My fiance. 719 00:14:30,076 --> 00:14:32,354 C'mon Eric, just let me go. 720 00:14:31,204 --> 00:14:32,940 - You like a little coffee in your milk. 721 00:14:32,216 --> 00:14:33,596 - You can leave. 722 00:14:32,940 --> 00:14:35,608 I'm not sure what that means. 723 00:14:33,596 --> 00:14:35,184 My father left this house to me. 724 00:14:34,011 --> 00:14:36,910 C'mon man, just let me out. 725 00:14:35,608 --> 00:14:38,845 - Oh yeah, you do, what her twin brother think 726 00:14:36,910 --> 00:14:38,118 C'mon man, just let me out. 727 00:14:38,118 --> 00:14:39,637 C'mon just take the ropes off. 728 00:14:38,845 --> 00:14:40,047 about a white boy laid up with his -- 729 00:14:40,047 --> 00:14:42,182 - Miss Audrey, let's focus on you, shall we. 730 00:14:44,331 --> 00:14:46,747 Yo what the fuck is that? 731 00:14:44,584 --> 00:14:45,953 - She wears too much makeup. 732 00:14:45,953 --> 00:14:48,655 The Bible says, "Thou shalt not wear makeup 733 00:14:46,747 --> 00:14:47,576 - Oh this? 734 00:14:48,439 --> 00:14:50,751 This is the reciprocating saw. 735 00:14:48,655 --> 00:14:50,090 "and look like a hussy". 736 00:14:50,751 --> 00:14:52,512 Cut through your bone easily. 737 00:14:51,591 --> 00:14:53,093 - It does not. 738 00:14:53,093 --> 00:14:55,695 - Maybe it don't, I don't read it, 739 00:14:53,893 --> 00:14:56,102 Don't worry about all that right now. 740 00:14:56,102 --> 00:14:58,035 All you gotta do is answer my questions. 741 00:14:56,861 --> 00:14:59,105 - You keep your eye on her. 742 00:14:57,497 --> 00:15:00,633 but that girl is an evil one. 743 00:14:58,035 --> 00:15:01,659 - I swear, I told you all I know last time. 744 00:15:02,169 --> 00:15:05,005 - Erica isn't evil, she helps people. 745 00:15:04,041 --> 00:15:05,801 - Went to Marty's house last night. 746 00:15:05,801 --> 00:15:06,664 Keisha wasn't there. 747 00:15:06,473 --> 00:15:09,809 - She may help people but I know evil when I see it. 748 00:15:06,664 --> 00:15:07,907 Where is she, Chauncy? 749 00:15:08,942 --> 00:15:10,116 - Man, all I know 750 00:15:10,116 --> 00:15:11,531 I was told she was there. 751 00:15:11,511 --> 00:15:13,046 - I'm starting to believe you think 752 00:15:12,049 --> 00:15:13,567 - You've been quiet this morning. 753 00:15:13,046 --> 00:15:14,314 that way about everybody. 754 00:15:13,567 --> 00:15:14,396 Are you okay? 755 00:15:13,671 --> 00:15:15,880 C'mon Eric, I gave you Bizzy. 756 00:15:15,880 --> 00:15:16,846 - Where's Keisha? 757 00:15:17,019 --> 00:15:17,882 What's wrong? 758 00:15:17,584 --> 00:15:22,589 - You know what I think about you? 759 00:15:18,607 --> 00:15:20,333 - I'll be killed if I tell you man, 760 00:15:20,022 --> 00:15:20,885 - Bradley he-- 761 00:15:21,679 --> 00:15:24,199 - You'se a stupid motherfucker. 762 00:15:22,991 --> 00:15:25,338 - Dr. Lowe's did something happen to him? 763 00:15:24,199 --> 00:15:25,338 You worried about them 764 00:15:24,324 --> 00:15:29,329 You ain't her fooling her and you ain't fooling me. 765 00:15:25,338 --> 00:15:26,926 when I'm the one holding the fucking saw. 766 00:15:26,926 --> 00:15:28,651 - Wait, wait, wait 767 00:15:27,857 --> 00:15:29,618 - Bradley left me. 768 00:15:28,651 --> 00:15:29,583 Cmon' 769 00:15:29,618 --> 00:15:31,206 The wedding is off. 770 00:15:30,797 --> 00:15:33,833 You will reap what you sow well before I do. 771 00:15:31,206 --> 00:15:34,140 - What, left you? 772 00:15:34,071 --> 00:15:35,313 - Fucking pussy 773 00:15:34,140 --> 00:15:36,349 But you love each other-- - Rachel please. 774 00:15:36,349 --> 00:15:37,522 Okay, he's gone. 775 00:15:38,505 --> 00:15:40,673 - Ms. Audrey is gonna rest for a bit, 776 00:15:38,627 --> 00:15:39,455 He left the country. 777 00:15:39,455 --> 00:15:40,698 He's not coming back. 778 00:15:39,490 --> 00:15:40,318 done? 779 00:15:40,673 --> 00:15:42,709 take her blood pressure in an hour. 780 00:15:40,698 --> 00:15:41,941 I've informed the higher ups 781 00:15:41,941 --> 00:15:43,804 and I'd rather not talk about it again, please. 782 00:15:42,709 --> 00:15:44,011 - Are you okay? 783 00:15:44,011 --> 00:15:46,179 I'm fine. 784 00:15:44,253 --> 00:15:46,014 - I don't gotta cut through your bone 785 00:15:46,014 --> 00:15:47,187 to cause you deep pain. 786 00:15:46,179 --> 00:15:47,380 - That's awesome, right? 787 00:15:48,568 --> 00:15:50,915 I could just be nice and hit that femoral artery 788 00:15:48,648 --> 00:15:50,350 I swear the woman riles me up soon. 789 00:15:50,350 --> 00:15:53,786 Mm-hmm, it's been a day. 790 00:15:50,915 --> 00:15:52,365 and watch you bleed out. 791 00:15:52,572 --> 00:15:53,400 Sorry. 792 00:15:53,400 --> 00:15:55,747 - Erica, how are you? 793 00:15:53,400 --> 00:15:55,471 - Or you could just stop man. 794 00:15:55,471 --> 00:15:57,128 Please! 795 00:15:55,747 --> 00:15:56,956 It's really good to see you. 796 00:15:55,788 --> 00:15:57,024 - Hi honey. - Hey honey. 797 00:15:56,956 --> 00:15:58,267 It's been a long time huh? 798 00:15:57,024 --> 00:15:58,791 - How you doing? 799 00:15:57,128 --> 00:15:59,027 - First you go into hemorrhagic shock, 800 00:15:58,267 --> 00:15:59,613 - Yeah, medical school. 801 00:15:58,791 --> 00:15:59,859 You look good. 802 00:16:00,580 --> 00:16:01,719 then you get all dizzy. 803 00:16:00,856 --> 00:16:03,203 - Yeah seems like ages ago. 804 00:16:01,594 --> 00:16:03,163 - Told you no affection at work. 805 00:16:03,203 --> 00:16:03,997 - It was. 806 00:16:03,652 --> 00:16:04,894 Get nauseated... 807 00:16:04,894 --> 00:16:05,965 Then your heart'll start beating faster 808 00:16:05,765 --> 00:16:08,035 - Yeah, or at home. 809 00:16:05,965 --> 00:16:07,345 than a motherfucker Chauncy. 810 00:16:06,241 --> 00:16:08,484 Sunshine what the hell are you doing here? 811 00:16:08,035 --> 00:16:09,402 - Huh? 812 00:16:08,484 --> 00:16:09,520 - Excuse me? 813 00:16:08,622 --> 00:16:10,038 Take you about eight minutes to bleed out, 814 00:16:09,402 --> 00:16:12,039 - Nothing, listen, tonight, we'll leave from here, 815 00:16:09,520 --> 00:16:11,349 I'm working same as you. 816 00:16:10,038 --> 00:16:11,660 then your dumb ass dead. 817 00:16:11,349 --> 00:16:13,455 - So you just so happened to get a job where I'm working? 818 00:16:12,039 --> 00:16:14,507 go to the printers, pick up on wedding invitations. 819 00:16:13,420 --> 00:16:14,214 - I swear! 820 00:16:13,455 --> 00:16:15,698 - Yeah, the hospital contacted me, 821 00:16:15,215 --> 00:16:16,596 All I know, 822 00:16:15,408 --> 00:16:16,343 - I can't go. 823 00:16:15,698 --> 00:16:17,390 not the other way around. 824 00:16:16,343 --> 00:16:18,145 - What, why? 825 00:16:16,596 --> 00:16:18,287 they was giving her to some woman. 826 00:16:17,390 --> 00:16:18,701 Okay? 827 00:16:18,145 --> 00:16:21,081 - I'm working a later shift, I'm sorry. 828 00:16:18,701 --> 00:16:21,946 - Well, welcome to Mercy Hospital. 829 00:16:21,081 --> 00:16:23,883 Bradley, we're supposed 830 00:16:23,292 --> 00:16:24,121 - Go on now? 831 00:16:23,883 --> 00:16:25,852 to be planning this wedding together. 832 00:16:24,121 --> 00:16:25,674 Some good shit. 833 00:16:25,432 --> 00:16:26,261 - Thank you. 834 00:16:25,674 --> 00:16:27,365 Shit nigga, I'm trying to help you out. 835 00:16:25,852 --> 00:16:28,221 I would like for you to try and be a part of that. 836 00:16:27,365 --> 00:16:28,780 Might ease the pain a little bit. 837 00:16:28,221 --> 00:16:31,658 - Well, I can't unless you schedule it for another night. 838 00:16:28,780 --> 00:16:29,609 Go ahead. 839 00:16:30,196 --> 00:16:31,542 - And then I walked up on the nigga, 840 00:16:31,542 --> 00:16:32,784 punched him right in the face, bro. 841 00:16:31,658 --> 00:16:33,226 - What? - Next week is good. 842 00:16:32,784 --> 00:16:34,269 - Damn. - Yeah, just like that. 843 00:16:33,226 --> 00:16:34,461 - Next week is not good. 844 00:16:34,269 --> 00:16:35,339 - He deserved that shit. 845 00:16:34,461 --> 00:16:35,762 The only night we have available next week, 846 00:16:35,339 --> 00:16:36,512 Oh my god 847 00:16:35,615 --> 00:16:36,547 See its good right? 848 00:16:35,762 --> 00:16:37,264 you and Marc are getting your tuxedo fitting. 849 00:16:37,264 --> 00:16:39,066 - Okay then schedule the week after that. 850 00:16:37,548 --> 00:16:40,654 Oh shit, she thick as fuck! 851 00:16:38,307 --> 00:16:40,309 I'm not a complete monster. 852 00:16:39,066 --> 00:16:41,101 - But Dr. Marc is a -- - Hey ma. 853 00:16:40,654 --> 00:16:42,035 Nigga. 854 00:16:41,101 --> 00:16:42,369 What's up? 855 00:16:41,931 --> 00:16:43,347 What's the woman's name? 856 00:16:42,035 --> 00:16:45,349 - Damn, she got the jelly, 857 00:16:42,369 --> 00:16:44,071 - Look at this best man shows up right on queue. 858 00:16:43,347 --> 00:16:46,005 - I don't know her name, honestly. 859 00:16:45,349 --> 00:16:47,868 she got the toast, 860 00:16:45,472 --> 00:16:46,739 - Listen, we were just talking 861 00:16:46,739 --> 00:16:48,175 about your tuxedo fitting next week. 862 00:16:46,902 --> 00:16:48,110 All he said was something 863 00:16:47,868 --> 00:16:50,285 she's fucking peanut butter and jelly sandwich motherfucker. 864 00:16:48,110 --> 00:16:48,800 about this woman wanting all the-- 865 00:16:48,175 --> 00:16:50,077 Now, I know you're leaving for Italy tomorrow, 866 00:16:48,800 --> 00:16:50,009 - Who's he? 867 00:16:50,077 --> 00:16:52,079 but you're gonna be back before then, right? 868 00:16:50,285 --> 00:16:51,838 The whole sandwich too. 869 00:16:51,320 --> 00:16:52,494 You said he, who is he? 870 00:16:51,838 --> 00:16:53,495 - Do you think she go for me? 871 00:16:53,446 --> 00:16:55,515 - About that, that's what I came here to tell you. 872 00:16:53,495 --> 00:16:55,152 - No she's gonna go for me buddy. 873 00:16:55,515 --> 00:16:56,649 I won't be back at all. 874 00:16:56,601 --> 00:16:57,878 - Just let me go 875 00:16:56,912 --> 00:17:00,329 - Oh, oh, that ain't right. 876 00:16:57,878 --> 00:17:00,157 I'll never say a word about any of this shit. 877 00:16:58,218 --> 00:16:59,086 - Marc? 878 00:17:00,220 --> 00:17:02,222 What do you mean you're not coming back. 879 00:17:01,330 --> 00:17:02,642 - I know you won't cause you'll be dead 880 00:17:02,222 --> 00:17:05,592 - My mother is sick Erica, I was just going for a visit, 881 00:17:02,642 --> 00:17:05,231 if I don't get to know what I want. 882 00:17:05,592 --> 00:17:07,294 but she's getting progressively worse. 883 00:17:07,294 --> 00:17:09,862 - But the wedding, I mean, 884 00:17:08,199 --> 00:17:11,823 - Stupid ass cops always looking for some shit. 885 00:17:08,268 --> 00:17:09,925 - Lil Mo. 886 00:17:09,925 --> 00:17:11,133 His name is Lil Mo. 887 00:17:11,133 --> 00:17:13,825 - Keisha is with Lil Mo right now? 888 00:17:11,823 --> 00:17:13,963 - Busy's always been cool with me. 889 00:17:11,898 --> 00:17:13,100 you could come back for the ceremony 890 00:17:13,100 --> 00:17:14,167 in a couple of months, right? 891 00:17:13,825 --> 00:17:14,930 - She's with the woman. 892 00:17:13,963 --> 00:17:16,104 - Don't bring up Busy around me nigga. 893 00:17:14,167 --> 00:17:15,535 And then go back to Italy. 894 00:17:15,535 --> 00:17:17,970 - Can't chance it Erica, you know? 895 00:17:16,104 --> 00:17:18,727 In fact don't say nothing, nigga got what he deserved. 896 00:17:17,139 --> 00:17:19,176 I don't know the woman's name. 897 00:17:17,970 --> 00:17:22,309 - It's fine, take care of your mother man. 898 00:17:19,176 --> 00:17:20,522 But Lil Mo does. 899 00:17:20,004 --> 00:17:21,350 - Shit, aight. 900 00:17:21,350 --> 00:17:23,007 In local news, 901 00:17:22,213 --> 00:17:23,042 I swear Eric. 902 00:17:22,309 --> 00:17:23,143 - Thanks. 903 00:17:23,007 --> 00:17:26,079 another young girl, Keisha Jarvas has recently gone missing. 904 00:17:24,344 --> 00:17:28,115 Yeah, yeah, he's right, of course, 905 00:17:25,389 --> 00:17:26,804 He be over at the Wilks Bar. 906 00:17:26,079 --> 00:17:27,425 Keisha is 12 years old 907 00:17:27,425 --> 00:17:29,738 and was last seen playing in her street-- 908 00:17:28,012 --> 00:17:29,186 You ain't gonna miss him, 909 00:17:28,115 --> 00:17:32,319 your mom is top priority and I'll pray that she recovers. 910 00:17:29,186 --> 00:17:31,429 he the littlest nigga in there man. 911 00:17:29,738 --> 00:17:31,015 - You see this shit? 912 00:17:31,015 --> 00:17:32,948 Her family are distraught. 913 00:17:31,429 --> 00:17:32,361 - I know who he is. 914 00:17:32,319 --> 00:17:33,286 - So am I. 915 00:17:32,948 --> 00:17:35,916 Anyone with any information on her disappearance, 916 00:17:33,362 --> 00:17:34,570 - I'm bleeding to death, 917 00:17:35,744 --> 00:17:36,745 sow me up. 918 00:17:35,916 --> 00:17:39,713 please contact the local police department immediately. 919 00:17:35,955 --> 00:17:38,558 Gotta go back upstairs to deliver a baby. 920 00:17:37,815 --> 00:17:39,886 A nigga needs stitches or some shit. 921 00:17:38,558 --> 00:17:39,792 - Okay, all right. 922 00:17:39,713 --> 00:17:41,957 And now, for today's weather. 923 00:17:39,792 --> 00:17:42,429 Well, I guess this is goodbye then, right? 924 00:17:39,886 --> 00:17:41,129 - Nah the fuck I look like, 925 00:17:41,129 --> 00:17:42,647 a seamstress? 926 00:17:41,957 --> 00:17:43,890 - Can't watch this shit. 927 00:17:42,647 --> 00:17:44,201 Lucky I aint cut your shit off. 928 00:17:43,890 --> 00:17:44,822 - Bro, you aight? 929 00:17:44,822 --> 00:17:46,272 No nigga, I'm aight. 930 00:17:45,998 --> 00:17:47,734 Take care of yourself. - You too. 931 00:17:47,066 --> 00:17:48,136 - C'mon Eric. 932 00:17:48,668 --> 00:17:50,237 And take care of this guy for me. 933 00:17:48,964 --> 00:17:50,103 I'm bleeding!. 934 00:17:50,237 --> 00:17:51,171 - I'll try. 935 00:17:52,278 --> 00:17:53,382 - What happened here? 936 00:17:53,382 --> 00:17:55,833 - Something sliced into his leg. 937 00:17:54,006 --> 00:17:55,375 - Yeah. 938 00:17:55,375 --> 00:17:56,209 - Bye. 939 00:17:55,833 --> 00:17:57,283 - He won't say what though. 940 00:17:58,249 --> 00:18:00,148 - You Eric's sister, aren't you? 941 00:18:00,803 --> 00:18:02,081 - That's Busy right there. 942 00:18:00,976 --> 00:18:02,184 - Yes, I am. 943 00:18:02,449 --> 00:18:04,817 - What the hell was that? - I know right? 944 00:18:03,185 --> 00:18:04,911 - How can you tell? 945 00:18:04,221 --> 00:18:06,292 - I want another doctor. 946 00:18:04,817 --> 00:18:06,253 - Can you even believe he's leaving for good. 947 00:18:04,911 --> 00:18:07,293 The footage is hard to make out. 948 00:18:06,253 --> 00:18:07,754 - I'm not talking about that. 949 00:18:06,292 --> 00:18:09,018 You gotta be just like your crazy ass brother. 950 00:18:07,293 --> 00:18:08,087 - It has to be. 951 00:18:07,754 --> 00:18:09,222 - What do you -- - I'm talking about you 952 00:18:09,018 --> 00:18:12,021 - Well, another doctor isn't available. 953 00:18:09,222 --> 00:18:11,491 squeezing unto his arm like I'm not standing there. 954 00:18:10,468 --> 00:18:12,401 Why's he stopped like that? 955 00:18:11,491 --> 00:18:13,160 - God I was just saying goodbye. 956 00:18:12,021 --> 00:18:14,023 When did you break your arm? 957 00:18:12,401 --> 00:18:15,715 - Looks like he's talking to someone in that alley. 958 00:18:14,023 --> 00:18:15,991 - I ain't in here about my fucking arm. 959 00:18:15,061 --> 00:18:16,596 - It's more than just a goodbye 960 00:18:15,715 --> 00:18:18,062 - That's impossible we didn't see anybody go in. 961 00:18:17,597 --> 00:18:19,065 - Why are you acting jealous? 962 00:18:18,062 --> 00:18:19,339 This is a dead end alley anyway, 963 00:18:18,097 --> 00:18:19,650 - Who wrapped this up? 964 00:18:19,339 --> 00:18:21,755 he is walking right to his death. 965 00:18:19,650 --> 00:18:21,755 - Did a perfect job didn't he? 966 00:18:20,367 --> 00:18:24,171 - I'm not jealous, I'm possessive there's a difference. 967 00:18:21,755 --> 00:18:23,723 Stop the bleeding and everything. 968 00:18:23,481 --> 00:18:24,413 - Shots fired. 969 00:18:23,723 --> 00:18:25,552 - That they did. 970 00:18:24,171 --> 00:18:25,372 - You're being ridiculous. 971 00:18:25,372 --> 00:18:26,539 I just don't like people touching you despite 972 00:18:25,552 --> 00:18:27,209 - Hey get the fuck off me, bitch. 973 00:18:25,863 --> 00:18:27,865 We should see the killer any minute now. 974 00:18:26,539 --> 00:18:27,907 - Yeah. I'm not not being ridiculous. 975 00:18:27,907 --> 00:18:29,176 - You are being ridiculous, you know what? 976 00:18:29,038 --> 00:18:30,592 - You can give me a moment with him. 977 00:18:30,877 --> 00:18:32,712 You just feel guilty seeing a man put his arms around it, 978 00:18:32,421 --> 00:18:35,286 Listen I'm not gonna be too many more of your bitches. 979 00:18:32,712 --> 00:18:35,448 because you haven't in months. 980 00:18:33,422 --> 00:18:34,458 - Forward it a bit. 981 00:18:35,286 --> 00:18:37,116 Okay, my name is Dr. Cross. 982 00:18:35,448 --> 00:18:37,817 Don't project that guilt onto me. 983 00:18:37,116 --> 00:18:37,978 You need to calm down. 984 00:18:37,817 --> 00:18:40,953 - Is that what this is about me not fucking you 985 00:18:37,978 --> 00:18:39,187 I'm here to help you. 986 00:18:39,463 --> 00:18:42,155 - Come on, come on, where are you, you son of a bitch? 987 00:18:40,188 --> 00:18:41,603 - I don't want your help. 988 00:18:40,953 --> 00:18:43,223 to throw your body on to his and piss me off. 989 00:18:41,603 --> 00:18:43,294 I want another fucking doctor, 990 00:18:43,294 --> 00:18:45,779 you crazy ass bitch. 991 00:18:44,924 --> 00:18:49,929 - Get your hand off of my arm before surgically remove it. 992 00:18:45,779 --> 00:18:47,678 - All right you know what, fine. 993 00:18:45,814 --> 00:18:50,267 - Turn it off, whoever it is smart enough 994 00:18:47,678 --> 00:18:48,506 As you wish, 995 00:18:50,267 --> 00:18:53,062 to know there's surveillance cameras over there. 996 00:18:53,062 --> 00:18:55,064 - How did they get in and out the alley? 997 00:18:54,201 --> 00:18:56,002 Why do you wanna get married anyways. 998 00:18:56,376 --> 00:18:58,654 - That's what we have to figure out detective. 999 00:18:58,654 --> 00:19:01,968 - Listen, I can't talk right now. 1000 00:19:00,106 --> 00:19:04,511 Because I do love you. 1001 00:19:00,725 --> 00:19:01,588 - Yeah. 1002 00:19:01,588 --> 00:19:02,417 - Thanks. 1003 00:19:01,968 --> 00:19:02,969 I'm in the ER. 1004 00:19:04,511 --> 00:19:08,681 Yeah, well, you have a funny way of showing that. 1005 00:19:05,454 --> 00:19:09,148 This crazy ass nigga is looking for Keisha. 1006 00:19:08,681 --> 00:19:09,516 Excuse me. 1007 00:19:09,078 --> 00:19:12,530 - Erica wait up. 1008 00:19:10,356 --> 00:19:13,082 Man this nigga almost took my leg off. 1009 00:19:12,530 --> 00:19:13,945 Wait up, Wait up. 1010 00:19:13,082 --> 00:19:15,292 This nigga is coming for everybody man. 1011 00:19:16,500 --> 00:19:18,847 I know a lawyer that will pay for her. 1012 00:19:16,776 --> 00:19:19,227 I don't want things to be weird between us, 1013 00:19:17,224 --> 00:19:20,059 - Yes, so you know, we're just so happy that you decided 1014 00:19:19,227 --> 00:19:20,676 now that we're working together. 1015 00:19:20,059 --> 00:19:22,229 to join us at Mercy hospital. 1016 00:19:20,676 --> 00:19:22,920 - You stay on your side of the ER and I'll stay on mine. 1017 00:19:21,539 --> 00:19:22,782 Anything I ask for 1018 00:19:22,229 --> 00:19:24,096 - Yeah I'm glad to be here. 1019 00:19:22,920 --> 00:19:24,646 - Why do we have to dodge each other? 1020 00:19:24,646 --> 00:19:26,165 Can't we just work together amicably? 1021 00:19:26,165 --> 00:19:27,580 - No, we can't. 1022 00:19:27,534 --> 00:19:28,368 - Hello. 1023 00:19:27,580 --> 00:19:29,685 Because you cheated on me with my roommate. 1024 00:19:27,614 --> 00:19:29,513 look, I gotta call y'all back. 1025 00:19:29,513 --> 00:19:30,997 I'm in pain right now okay. 1026 00:19:29,685 --> 00:19:32,343 - Oh, here we go, here we go. 1027 00:19:30,036 --> 00:19:30,870 What? 1028 00:19:32,339 --> 00:19:33,240 Where is he? 1029 00:19:32,343 --> 00:19:34,828 Erica, come on that never happened. 1030 00:19:34,828 --> 00:19:36,416 Okay, I cared about you. 1031 00:19:35,007 --> 00:19:35,842 'cause I just ... 1032 00:19:36,416 --> 00:19:38,073 - Yeah well she never would have lied about it. 1033 00:19:37,590 --> 00:19:40,282 - Told you I want another doctor. 1034 00:19:38,073 --> 00:19:39,592 - Of course she would. 1035 00:19:39,592 --> 00:19:42,319 She was always jealous of you, but you could never see that. 1036 00:19:40,282 --> 00:19:41,387 - So you did. 1037 00:19:42,319 --> 00:19:45,322 - You know what, bottom line is I'm sick of men. 1038 00:19:45,322 --> 00:19:48,117 Okay, you all are narcissistic assholes. 1039 00:19:46,185 --> 00:19:48,394 You like hurting little girls? 1040 00:19:47,354 --> 00:19:48,388 - Oh there is Dr. Cross, 1041 00:19:48,117 --> 00:19:50,327 So just stay away from me, please. 1042 00:19:48,388 --> 00:19:50,323 Dr. Cross. - I'm on my way. 1043 00:19:48,394 --> 00:19:49,947 - What? 1044 00:19:49,947 --> 00:19:51,604 - You like selling them for sex? 1045 00:19:50,323 --> 00:19:53,260 - Oh well, you can meet her another time. 1046 00:19:50,327 --> 00:19:51,707 - You are only saying that, 1047 00:19:51,707 --> 00:19:53,640 because you're going through something right now. 1048 00:19:52,639 --> 00:19:53,709 - Mind your business. 1049 00:19:54,294 --> 00:19:55,462 - Okay. - Okay. 1050 00:19:55,263 --> 00:19:57,196 I heard your fiance left you. 1051 00:19:56,160 --> 00:19:58,473 - Oh, I am. 1052 00:19:57,196 --> 00:20:00,095 - So now my business is circling around the hospital. 1053 00:20:01,959 --> 00:20:04,582 You are not laughing a little bit on the inside? 1054 00:20:04,582 --> 00:20:07,102 - No, I would never want to see you hurting. 1055 00:20:05,872 --> 00:20:07,240 - I didn't ask for this. 1056 00:20:07,240 --> 00:20:08,708 - I just thought you might need a cup. 1057 00:20:08,708 --> 00:20:09,809 - Take it off my desk. 1058 00:20:09,725 --> 00:20:12,211 I know what it feels like to have your heart broken. 1059 00:20:12,211 --> 00:20:15,766 - Yeah, we all get our hearts broken at some point don't we? 1060 00:20:17,216 --> 00:20:20,219 - Look, I just really want us to be friends again. 1061 00:20:19,218 --> 00:20:20,115 And you're right. 1062 00:20:21,254 --> 00:20:23,463 I am just like my brother. 1063 00:20:21,688 --> 00:20:24,724 - I See you looking at that fatty officer. 1064 00:20:24,724 --> 00:20:27,460 - You can refer to me as Detective Candice or Burlow. 1065 00:20:28,895 --> 00:20:31,097 And how about you sit there and keep your mouth closed 1066 00:20:31,097 --> 00:20:33,065 until I tell you to open it. 1067 00:20:33,065 --> 00:20:34,934 - I know what you'd like to open, 1068 00:20:34,934 --> 00:20:36,669 pardor smooth caramel thighs. 1069 00:20:37,684 --> 00:20:39,893 - Let me get another shot over here. 1070 00:20:39,038 --> 00:20:40,307 Tell you what? 1071 00:20:40,307 --> 00:20:41,908 You know what you're missing though. 1072 00:20:41,908 --> 00:20:44,577 I put this motherfucking monster thingy, 1073 00:20:44,577 --> 00:20:46,479 fuck around and fall love with a nigga. 1074 00:20:45,727 --> 00:20:46,521 You're late. 1075 00:20:46,935 --> 00:20:47,694 - Ah shit. 1076 00:20:49,144 --> 00:20:53,907 Why don't you ever pick up when I need to talk to you Eric? 1077 00:20:49,213 --> 00:20:51,836 - I was following up on another case. 1078 00:20:50,082 --> 00:20:51,484 - Is that so? - Yeah. 1079 00:20:51,836 --> 00:20:52,630 What do we have> 1080 00:20:54,080 --> 00:20:57,152 - African-American male, late 20s. 1081 00:20:57,117 --> 00:20:59,050 Just find you through the Family Share App. 1082 00:20:57,152 --> 00:20:58,705 Shot three times in his torso, 1083 00:20:58,705 --> 00:21:01,225 hit in the back of his head with a blunt object. 1084 00:21:01,225 --> 00:21:02,330 No ID on him yet. 1085 00:21:05,850 --> 00:21:09,268 What the fuck are you doing in west side? 1086 00:21:06,644 --> 00:21:08,543 - Finding the blunt object, 1087 00:21:08,543 --> 00:21:11,166 it would help us. 1088 00:21:09,402 --> 00:21:12,238 - Is that supposed to do something to me? 1089 00:21:11,166 --> 00:21:14,238 - Let me speak to you for a minute outside detective. 1090 00:21:12,238 --> 00:21:15,141 You aint tough detective not for real. 1091 00:21:14,238 --> 00:21:15,066 Now! 1092 00:21:16,689 --> 00:21:19,278 Need another shot at the back of head, all right ? 1093 00:21:16,709 --> 00:21:21,714 - Get your ass up, get up, sit down, shut the fuck up. 1094 00:21:20,520 --> 00:21:21,797 Now detective! 1095 00:21:22,349 --> 00:21:23,115 I got a cap. 1096 00:21:23,040 --> 00:21:23,868 Eric! 1097 00:21:25,084 --> 00:21:28,421 - Take these handcuffs off me and try that shit again, 1098 00:21:25,698 --> 00:21:27,424 - Erica what the fuck are you doing here? 1099 00:21:27,424 --> 00:21:29,011 - What the fuck are you doing here? 1100 00:21:28,421 --> 00:21:31,358 I like my bitches in handcuffs. 1101 00:21:29,011 --> 00:21:30,081 Who's house is this? 1102 00:21:30,081 --> 00:21:31,497 And why do you have a gun? 1103 00:21:31,358 --> 00:21:33,259 - Yeah, so do I. 1104 00:21:31,497 --> 00:21:33,119 - How the fuck did you find me? 1105 00:21:33,119 --> 00:21:34,465 The Family Share app. 1106 00:21:33,259 --> 00:21:36,796 I like to tie bitches down, have them do whatever I want, 1107 00:21:34,465 --> 00:21:35,949 - Go home, now! 1108 00:21:35,949 --> 00:21:37,330 - No! 1109 00:21:36,796 --> 00:21:38,064 so they scream out begging me. 1110 00:21:37,330 --> 00:21:38,883 - Now, Erica. 1111 00:21:38,055 --> 00:21:38,883 Go home. 1112 00:21:38,064 --> 00:21:39,432 - I don't give a fuck. 1113 00:21:38,883 --> 00:21:40,368 - Fine, lets both get out of here, you come with me. 1114 00:21:40,368 --> 00:21:43,647 - Do what I say and don't be a fucking hard head. 1115 00:21:40,667 --> 00:21:42,702 Now, tell me who killed Busy? 1116 00:21:41,403 --> 00:21:43,888 - Leave? I just got here. 1117 00:21:42,702 --> 00:21:44,103 It was you wasn't it Eric. 1118 00:21:43,647 --> 00:21:45,511 I'll call you later, I promise. 1119 00:21:43,888 --> 00:21:45,096 - You're drunk. 1120 00:21:45,096 --> 00:21:46,339 - I'm not drunk. 1121 00:21:45,372 --> 00:21:47,774 - You lazy as fuck, bring me down here, 1122 00:21:46,995 --> 00:21:47,823 I promise. 1123 00:21:47,774 --> 00:21:49,476 question me want a quick answers 1124 00:21:47,823 --> 00:21:48,617 - Fine! 1125 00:21:49,476 --> 00:21:51,077 'cause you wanna do the fucking the police work yourself. 1126 00:21:51,077 --> 00:21:52,044 None of you cops do. 1127 00:21:54,036 --> 00:21:55,314 - I could take a breathalyzer test 1128 00:21:54,781 --> 00:21:57,016 - Busy, he was working for you right? 1129 00:21:55,314 --> 00:21:56,384 to find out right now. 1130 00:21:57,016 --> 00:22:00,252 I made the streets are talking and that's what I'm hearing. 1131 00:21:57,833 --> 00:22:00,111 - C'mon Ryan its not that serious. 1132 00:22:00,111 --> 00:22:01,665 - Oh its not? 1133 00:22:00,252 --> 00:22:02,922 - So Eric what's good? 1134 00:22:00,974 --> 00:22:02,079 - Where is she? 1135 00:22:01,665 --> 00:22:03,080 Excuse the fuck out of me, 1136 00:22:02,079 --> 00:22:03,011 - Where's who? 1137 00:22:02,922 --> 00:22:04,891 Give us something that we can use, huh? 1138 00:22:03,011 --> 00:22:04,288 - The little girl motherfucker? 1139 00:22:03,080 --> 00:22:04,599 my bad, I'm sorry. 1140 00:22:04,288 --> 00:22:05,634 - I don't know who the fuck you talking about 1141 00:22:04,599 --> 00:22:06,152 I thought you were supposed to be here solving murders, 1142 00:22:05,634 --> 00:22:07,671 and why the fuck you in my house. 1143 00:22:06,152 --> 00:22:07,981 that is what you do right? 1144 00:22:06,526 --> 00:22:07,960 - Could use a breath mint, 1145 00:22:07,671 --> 00:22:08,879 - Say you don't know who I'm talking about again, 1146 00:22:07,960 --> 00:22:09,396 there's one of my left pocket. 1147 00:22:07,981 --> 00:22:09,466 Instead you show up like this. 1148 00:22:08,879 --> 00:22:10,708 I'm gonna pull this fucking trigger. 1149 00:22:09,396 --> 00:22:11,398 - This isn't a joke, Eric. 1150 00:22:10,708 --> 00:22:11,640 - All right, all right, 1151 00:22:11,226 --> 00:22:16,093 - I'm good Ryan, I'm good. 1152 00:22:11,398 --> 00:22:13,766 There's no way you were oblivious to all of this. 1153 00:22:11,640 --> 00:22:13,677 look, I don't know where she is, 1154 00:22:13,677 --> 00:22:14,781 don't nobody tell me shit. 1155 00:22:13,766 --> 00:22:15,935 Everybody in the Heights is afraid of you, 1156 00:22:14,781 --> 00:22:16,335 - Get your fat ass up! 1157 00:22:15,935 --> 00:22:18,137 Nobody makes a move without your say so. 1158 00:22:16,093 --> 00:22:17,301 - Give me your car keys. 1159 00:22:16,335 --> 00:22:17,197 Get up! 1160 00:22:18,137 --> 00:22:19,739 - Where are you all getting this from? 1161 00:22:18,440 --> 00:22:21,167 - You know what, your bitch ass real tough 1162 00:22:19,739 --> 00:22:21,541 Listen, for the last time I don't know anything 1163 00:22:21,167 --> 00:22:22,271 with that gun partner. 1164 00:22:21,541 --> 00:22:22,775 about what happened to Busy. 1165 00:22:22,775 --> 00:22:24,644 If you aren't going to charge me with littering 1166 00:22:23,272 --> 00:22:25,033 Give me your car keys. 1167 00:22:24,644 --> 00:22:25,678 then let me go. 1168 00:22:26,586 --> 00:22:28,001 - Eric. 1169 00:22:28,001 --> 00:22:29,658 Fuck off my brother. 1170 00:22:29,081 --> 00:22:30,550 - What's going on here? 1171 00:22:30,550 --> 00:22:31,718 Why is he in handcuffs? 1172 00:22:31,718 --> 00:22:33,152 - And you are? 1173 00:22:33,152 --> 00:22:36,756 - Dr. Erica Cross, his twin sister, and you? 1174 00:22:34,042 --> 00:22:35,388 Now get away from my crime scene 1175 00:22:35,388 --> 00:22:37,148 before you fuck up evidence. 1176 00:22:36,756 --> 00:22:39,559 - Homicide Detective Brian and this is Detective Candice 1177 00:22:37,148 --> 00:22:38,322 Call a car and go home. 1178 00:22:39,944 --> 00:22:42,326 - Wait, wait, I need my, 1179 00:22:41,861 --> 00:22:44,797 - Homicide, what's this all about? 1180 00:22:43,707 --> 00:22:46,848 one of my house keys, I need it to get into my house. 1181 00:22:45,950 --> 00:22:46,779 - Keisha! 1182 00:22:45,998 --> 00:22:46,899 - Twins? 1183 00:22:46,848 --> 00:22:49,885 My key is on there somewhere. 1184 00:22:47,780 --> 00:22:48,746 Keisha Jarvis! 1185 00:22:48,100 --> 00:22:50,470 One's a doctor and one's a drug pushing criminal. 1186 00:22:48,746 --> 00:22:50,023 - Eric we gotta get out of here, 1187 00:22:50,023 --> 00:22:52,923 somebody heard those gunshots lets go. 1188 00:22:51,904 --> 00:22:54,273 Wow, those apples fall really far away from the tree 1189 00:22:54,273 --> 00:22:55,775 - Criminal, prove it? 1190 00:22:55,512 --> 00:22:56,444 - Go home. 1191 00:22:55,775 --> 00:22:57,610 - I plan to. - You aint got shit on me. 1192 00:22:57,610 --> 00:22:58,778 - Eric, be quiet. 1193 00:22:58,791 --> 00:22:59,585 - I'll go. 1194 00:22:59,274 --> 00:23:02,519 I've killed two men in a 24 hour period. 1195 00:23:01,172 --> 00:23:02,001 I'm going 1196 00:23:02,048 --> 00:23:03,550 Why is he being detained? 1197 00:23:03,550 --> 00:23:06,152 - Your brother's being detained for littering. 1198 00:23:03,796 --> 00:23:07,213 What the fuck is wrong with me? 1199 00:23:06,152 --> 00:23:07,720 I threw a bud on the sidewalk? 1200 00:23:07,213 --> 00:23:09,836 - I killed that piece of shit tonight not you. 1201 00:23:08,317 --> 00:23:09,836 - C'mon Eric pick up. 1202 00:23:09,188 --> 00:23:13,826 - Wait, he's handcuffed at a police station for that. 1203 00:23:09,836 --> 00:23:11,942 - It oesn't matter who pulled the trigger, 1204 00:23:09,836 --> 00:23:11,079 Yeah 1205 00:23:11,079 --> 00:23:13,081 - Eric, Chauncey Stallis is in here 1206 00:23:12,908 --> 00:23:14,462 no, it doesn't. 1207 00:23:13,081 --> 00:23:13,909 And? 1208 00:23:13,909 --> 00:23:16,671 - And I had to clip him. 1209 00:23:14,462 --> 00:23:16,049 - What the fuck is this? 1210 00:23:14,694 --> 00:23:16,162 - Your brother broke the law? 1211 00:23:16,049 --> 00:23:17,534 - This is tea. 1212 00:23:16,162 --> 00:23:17,797 - Oh, well, I'm well aware of what the law says. 1213 00:23:16,671 --> 00:23:17,499 Huh? 1214 00:23:17,499 --> 00:23:18,362 - Toe-tag him 1215 00:23:17,534 --> 00:23:19,743 - I know its tea, where's the Earl Gray flavor at, Erica? 1216 00:23:18,362 --> 00:23:19,294 Yo what> 1217 00:23:19,231 --> 00:23:21,634 What I'm wondering is why homicide detectives are arresting 1218 00:23:19,294 --> 00:23:20,778 - Eric I had to kill him. 1219 00:23:19,743 --> 00:23:21,848 - You used the last of it last time, Eric. 1220 00:23:20,778 --> 00:23:22,297 What? Erica, You Crazy. 1221 00:23:21,634 --> 00:23:23,636 a man for littering. 1222 00:23:22,297 --> 00:23:23,747 Damn, she let that on the phone. 1223 00:23:23,636 --> 00:23:25,705 Shouldn't you be arresting murderers? 1224 00:23:23,747 --> 00:23:25,093 - Well I'm trying not to, 1225 00:23:25,093 --> 00:23:26,922 but you're not understanding my code talk. 1226 00:23:25,705 --> 00:23:27,774 - He's also withholding important information 1227 00:23:26,922 --> 00:23:28,165 You watch too many gangsta movies. 1228 00:23:27,774 --> 00:23:28,875 about a homicide. 1229 00:23:28,165 --> 00:23:30,063 - I'm not watching any gangsta movies. 1230 00:23:28,855 --> 00:23:30,892 Is it weird that we just killed a man an hour ago 1231 00:23:28,875 --> 00:23:30,477 - Withholding What? 1232 00:23:30,063 --> 00:23:31,306 I don't know what to do. 1233 00:23:30,477 --> 00:23:31,678 - A confession. 1234 00:23:30,892 --> 00:23:33,101 and now we're sitting here drinking tea? 1235 00:23:31,306 --> 00:23:32,997 - Dr. Cross Chauncey Stallis is coding, 1236 00:23:31,678 --> 00:23:33,145 - That's bullshit. - That's bullshit. 1237 00:23:32,997 --> 00:23:33,998 come quickly please. 1238 00:23:33,101 --> 00:23:34,585 - Depends who you ask. 1239 00:23:34,614 --> 00:23:36,749 Come on now, what is he a suspect for this homicide? 1240 00:23:35,103 --> 00:23:36,553 - Shit, I gotta call you back. 1241 00:23:37,243 --> 00:23:39,072 - What's wrong with us? 1242 00:23:37,864 --> 00:23:39,763 - He crashed, we don't know why. 1243 00:23:38,851 --> 00:23:39,686 - Not yet. 1244 00:23:39,072 --> 00:23:41,868 - Nothing, everybody's got a little bit of crazy in 'em. 1245 00:23:39,763 --> 00:23:41,350 His heart just stopped. 1246 00:23:41,350 --> 00:23:43,283 - Dr. Cross, I can't resuscitate him 1247 00:23:43,283 --> 00:23:44,699 - Rachel, charge the paddle to 360 please. 1248 00:23:44,664 --> 00:23:46,597 - What did you do to Bradley's body? 1249 00:23:44,699 --> 00:23:45,527 Brian move. 1250 00:23:44,757 --> 00:23:49,762 - Well then, take these handcuffs off of my brother 1251 00:23:45,527 --> 00:23:46,390 Move! 1252 00:23:48,772 --> 00:23:50,290 - Don't ever ask me that, 1253 00:23:48,772 --> 00:23:49,600 Clear! 1254 00:23:50,290 --> 00:23:51,360 I'll never answer it. 1255 00:23:50,930 --> 00:23:53,099 before I call your chief and my lawyer, 1256 00:23:52,120 --> 00:23:53,673 Rachel higher. 1257 00:23:53,099 --> 00:23:56,035 and explain to them how you're abusing the law 1258 00:23:53,432 --> 00:23:56,745 - Okay then, what were you doing at that house tonight? 1259 00:23:53,673 --> 00:23:54,502 Clear! 1260 00:23:56,035 --> 00:23:58,404 by arresting him for something frivolous only 1261 00:23:56,573 --> 00:23:57,574 Higher, Rachel. 1262 00:23:56,745 --> 00:23:58,229 And who is Keisha, huh? 1263 00:23:58,404 --> 00:23:59,906 to fish around for a confession to a murder 1264 00:23:58,506 --> 00:23:59,334 Clear! 1265 00:23:59,906 --> 00:24:01,340 he's not even a suspect in. 1266 00:24:00,059 --> 00:24:01,854 Can you answer any of those questions? 1267 00:24:04,857 --> 00:24:07,031 - Look, I did kill Busy, Erica. 1268 00:24:05,512 --> 00:24:06,513 Take them off. 1269 00:24:08,585 --> 00:24:10,172 Listen, he was part of that sex trafficking ring 1270 00:24:10,172 --> 00:24:11,691 that's going down right in our neighborhood 1271 00:24:11,691 --> 00:24:13,106 and I'mma end it. 1272 00:24:11,851 --> 00:24:12,685 - Up. 1273 00:24:15,523 --> 00:24:18,180 - You know, there was a little girl, Tiffany Boyd, 1274 00:24:18,077 --> 00:24:21,114 Mark it time of death, 4:32 p.m. 1275 00:24:19,285 --> 00:24:20,838 She came into the ER yesterday. 1276 00:24:20,993 --> 00:24:24,964 Oh buddy I wish you would. 1277 00:24:21,805 --> 00:24:24,083 She was beaten and raped, 1278 00:24:22,461 --> 00:24:25,084 See if he has any family, and contact them. 1279 00:24:24,083 --> 00:24:26,637 and Busy took her. 1280 00:24:24,964 --> 00:24:27,133 I have your ass laid out flat on the floor 1281 00:24:26,534 --> 00:24:29,157 - Don't you want a toxicology report ordered? 1282 00:24:26,637 --> 00:24:28,881 - Yeah, Busy took her. 1283 00:24:27,133 --> 00:24:28,535 before you can even blink. 1284 00:24:28,535 --> 00:24:32,672 - Oh, no, no, no, no, no, no , no. 1285 00:24:28,881 --> 00:24:30,814 I found her in her hotel room alone, 1286 00:24:30,503 --> 00:24:32,160 Maybe he had something in his bloodstream 1287 00:24:30,814 --> 00:24:32,540 I sent an anonymous call to the police, 1288 00:24:32,160 --> 00:24:33,644 that we weren't aware of. 1289 00:24:32,540 --> 00:24:34,818 And I killed that motherfucker. 1290 00:24:32,672 --> 00:24:34,907 I put you on that floor first. 1291 00:24:35,922 --> 00:24:38,200 - Yeah,yeah order the toxicology report. 1292 00:24:36,075 --> 00:24:39,178 Don't let my job fool you, okay? 1293 00:24:36,267 --> 00:24:37,199 Why are you looking at me like that? 1294 00:24:37,199 --> 00:24:37,993 Don't look at me like that. 1295 00:24:37,993 --> 00:24:38,960 I hate when you do that. 1296 00:24:39,178 --> 00:24:41,180 I'm from the same hood as him. 1297 00:24:39,823 --> 00:24:41,031 - Just finish the story. 1298 00:24:42,481 --> 00:24:44,206 - On the news today another girl from our neighborhood 1299 00:24:42,615 --> 00:24:44,917 - Careful sis she might like you laying her out like that. 1300 00:24:44,206 --> 00:24:45,484 went missing, Keisha. 1301 00:24:46,553 --> 00:24:49,756 - You do realize you just threatened an officer of the law, 1302 00:24:46,968 --> 00:24:49,488 - Is that who was at that house tonight? 1303 00:24:49,488 --> 00:24:50,799 Is that why you were there? 1304 00:24:49,756 --> 00:24:50,590 don't you? 1305 00:24:52,180 --> 00:24:54,251 - This sex trafficking ring, 1306 00:24:54,251 --> 00:24:56,840 everybody involved in it, I'll put an end to it, 1307 00:24:55,862 --> 00:24:58,831 - Leave him alone. - Let's get outta here. 1308 00:24:58,393 --> 00:25:01,085 I'ma find out who they are, and all of them, dead. 1309 00:25:02,777 --> 00:25:03,985 Everybody involved. 1310 00:25:03,985 --> 00:25:05,676 - Eric listen-- 1311 00:25:05,676 --> 00:25:07,229 - No Erica. 1312 00:25:07,073 --> 00:25:09,308 - Okay, okay. 1313 00:25:07,229 --> 00:25:09,577 They take these little girls sell them into prostitution, 1314 00:25:09,577 --> 00:25:10,785 get him hooked on drugs, 1315 00:25:10,785 --> 00:25:12,027 men paying to have sex with them, 1316 00:25:12,027 --> 00:25:13,235 they get taken away from the families 1317 00:25:13,235 --> 00:25:15,168 and they never see their families again. 1318 00:25:15,582 --> 00:25:17,416 - What the hell is that all about? 1319 00:25:16,722 --> 00:25:18,171 - All I was gonna say is, 1320 00:25:17,416 --> 00:25:18,851 - I run the Heights Erica, 1321 00:25:18,851 --> 00:25:20,052 do you think I know something about it, well I didn't. 1322 00:25:19,310 --> 00:25:20,553 I know why you're doing this. 1323 00:25:20,052 --> 00:25:20,887 - Did you? 1324 00:25:20,553 --> 00:25:21,381 - Why? 1325 00:25:21,788 --> 00:25:24,123 Eric we never lie to each other. 1326 00:25:23,280 --> 00:25:24,108 - For our sister. 1327 00:25:24,123 --> 00:25:26,292 - Don't worry about all that. 1328 00:25:26,292 --> 00:25:28,294 - Why can't you just tell me? 1329 00:25:28,294 --> 00:25:29,696 - 'cause I won't lie to you. 1330 00:25:29,942 --> 00:25:31,012 And I'm gonna help you do it. 1331 00:25:31,012 --> 00:25:31,840 - No, you're not. 1332 00:25:31,840 --> 00:25:32,772 - Yes I am. 1333 00:25:32,254 --> 00:25:33,842 - Shell cases from Bizzy's murder 1334 00:25:32,772 --> 00:25:34,740 Yeah, I am, I'm in this. 1335 00:25:33,842 --> 00:25:36,155 match the shell cases from the crime scene today. 1336 00:25:34,634 --> 00:25:35,868 - You're getting too old for this crap. 1337 00:25:34,740 --> 00:25:37,674 I'm in this with you too, 'cause Robin was my sister too. 1338 00:25:35,868 --> 00:25:38,337 - Too old? - Yes. 1339 00:25:36,155 --> 00:25:37,915 - Ah, same assailant then. 1340 00:25:37,674 --> 00:25:40,124 And I miss her every day just like you Eric. 1341 00:25:37,915 --> 00:25:38,951 - Yep. 1342 00:25:38,337 --> 00:25:39,639 - Don't act like you wasn't about this life too 1343 00:25:38,951 --> 00:25:40,228 - Run a report, 1344 00:25:39,639 --> 00:25:40,607 you know exactly what it is. 1345 00:25:40,228 --> 00:25:41,712 see if the gun is used in any other murders. 1346 00:25:40,607 --> 00:25:42,709 - Yeah I do know what it is, 1347 00:25:41,263 --> 00:25:44,163 - Yeah, well, it's been 24 years, 1348 00:25:41,712 --> 00:25:42,541 - Will do. 1349 00:25:42,709 --> 00:25:46,078 and I got myself out, and I made something of myself. 1350 00:25:44,163 --> 00:25:47,546 whoever took her, he killed her. 1351 00:25:44,163 --> 00:25:45,509 Where is detective Candice? 1352 00:25:47,131 --> 00:25:49,720 - She's looking into something for me. 1353 00:25:47,446 --> 00:25:50,116 - Come on Eric, I mean once upon a time you wanted 1354 00:25:49,133 --> 00:25:50,618 You need to focus on keeping your story straight 1355 00:25:49,720 --> 00:25:50,549 - Okay. 1356 00:25:50,116 --> 00:25:51,818 to be a doctor too. 1357 00:25:50,618 --> 00:25:52,516 about Bradley in the hospital. 1358 00:25:51,818 --> 00:25:54,486 You're so much smarter than me just go back to school, 1359 00:25:52,516 --> 00:25:54,276 You ain't about this life. 1360 00:25:54,276 --> 00:25:56,071 - I ain't about this life? 1361 00:25:54,486 --> 00:25:55,755 and just you know. 1362 00:25:55,755 --> 00:25:57,023 - School aint for me, you know that. 1363 00:25:56,071 --> 00:25:57,694 - Nope. 1364 00:25:57,694 --> 00:26:00,248 - Negro if I wasn't there tonight, you would have been dead. 1365 00:25:58,057 --> 00:25:59,325 - I Know. 1366 00:25:59,325 --> 00:26:02,094 What I know is that I'm worried about you 1367 00:26:00,248 --> 00:26:01,836 What are you talking about? 1368 00:26:00,766 --> 00:26:04,079 - I tried to kill him and then bring him back to life. 1369 00:26:01,836 --> 00:26:04,666 And if you're gonna be on some superhero vigilante quest, 1370 00:26:03,395 --> 00:26:06,432 that one day, I'm gonna get a phone call 1371 00:26:04,079 --> 00:26:05,460 I don't like playing God. 1372 00:26:04,666 --> 00:26:06,081 I'm gonna be there to help you. 1373 00:26:06,081 --> 00:26:07,255 Because I'm not gonna sit around, 1374 00:26:06,432 --> 00:26:09,669 and somebody is gonna tell me that you've been killed. 1375 00:26:06,875 --> 00:26:08,705 - Then you're in the wrong line of business baby girl. 1376 00:26:07,255 --> 00:26:08,739 being worried about you, Eric. 1377 00:26:08,705 --> 00:26:11,017 You play God every time you walk into the E.R. 1378 00:26:09,669 --> 00:26:10,903 - I'm gonna worry about that, 1379 00:26:10,085 --> 00:26:13,088 - Didn't you take that Hippocratic oath or some shit? 1380 00:26:10,903 --> 00:26:12,004 I know how to take care of myself. 1381 00:26:13,088 --> 00:26:14,883 You can't be out on these streets, 1382 00:26:13,906 --> 00:26:14,741 Look I gotta go. 1383 00:26:13,986 --> 00:26:15,919 What'd you overdose him with? 1384 00:26:14,883 --> 00:26:15,746 you supposed to be saving lives. 1385 00:26:15,746 --> 00:26:16,575 - I am. 1386 00:26:15,919 --> 00:26:17,437 - Potassium chloride. 1387 00:26:17,437 --> 00:26:21,131 - Yeah, untraceable, break down in his bloodstream 1388 00:26:18,162 --> 00:26:21,407 I am taking these motherfuckers out with you. 1389 00:26:18,277 --> 00:26:19,245 What, do you need anything? 1390 00:26:19,245 --> 00:26:20,980 - I'm good. - Sure? 1391 00:26:20,980 --> 00:26:22,214 - I'm good. 1392 00:26:21,131 --> 00:26:23,892 Shit the medical examiner wilL rule it as an heart attack. 1393 00:26:22,960 --> 00:26:24,928 My reasons are the same as yours, Eric. 1394 00:26:23,115 --> 00:26:24,884 Thanks for coming to get me. 1395 00:26:23,892 --> 00:26:25,963 How many cc's you give him though? 1396 00:26:24,884 --> 00:26:25,718 Come on. 1397 00:26:25,963 --> 00:26:28,379 - Why don't you just go to medical school Eric? 1398 00:26:28,379 --> 00:26:29,484 I mean seriously. 1399 00:26:30,623 --> 00:26:32,867 - I'm not to work in anybody's hospital, 1400 00:26:30,723 --> 00:26:35,662 Hey, twin's power activated, see you later. 1401 00:26:32,280 --> 00:26:34,558 - Hello, I'm Jay Wilson, 1402 00:26:32,867 --> 00:26:33,799 what I look like. 1403 00:26:33,799 --> 00:26:34,903 - Well cc's don't matter, 1404 00:26:34,558 --> 00:26:37,596 I just moved in across the street. 1405 00:26:36,249 --> 00:26:37,872 'cause his dead. 1406 00:26:37,872 --> 00:26:39,390 - Look Erica, if you aint about this life, 1407 00:26:39,080 --> 00:26:40,599 - Oh yeah, I'm Eric Ross. 1408 00:26:39,390 --> 00:26:40,599 don't do it. 1409 00:26:40,599 --> 00:26:41,600 I can handle these niggas all by myself. 1410 00:26:41,600 --> 00:26:43,809 - No, I'm in this with you. 1411 00:26:42,083 --> 00:26:44,533 - Eric, okay. 1412 00:26:43,809 --> 00:26:44,637 - You sure? 1413 00:26:44,637 --> 00:26:46,432 - Yes, I'm sure. 1414 00:26:45,707 --> 00:26:46,881 - Can I help you with something? 1415 00:26:46,881 --> 00:26:47,709 - Oh, 1416 00:26:48,503 --> 00:26:49,642 No family should have to suffer 1417 00:26:49,469 --> 00:26:50,505 a cup of sugar. 1418 00:26:49,642 --> 00:26:51,437 what we suffer without Robin everyday. 1419 00:26:52,058 --> 00:26:54,233 - Nobody borrows cup of sugar anymore. 1420 00:26:53,059 --> 00:26:53,853 So I'm in it. 1421 00:26:54,233 --> 00:26:58,271 - Well, I'm baking a cake and I need a cup of sugar. 1422 00:26:55,027 --> 00:26:56,615 I'll do whatever needs to be done. 1423 00:26:56,615 --> 00:26:58,064 - All right then. 1424 00:26:57,349 --> 00:26:59,451 - Where the hell have you been? 1425 00:26:58,064 --> 00:27:00,860 Put your big girl panties on and boss up. 1426 00:26:59,451 --> 00:27:02,254 I've been calling and texting you all night. 1427 00:26:59,583 --> 00:27:01,481 - So you mean to tell me you baking a cake 1428 00:27:00,860 --> 00:27:02,241 - Okay 1429 00:27:01,481 --> 00:27:04,623 at 11 o'clock at night? 1430 00:27:02,241 --> 00:27:02,897 - You can't have a conscience about this shit. 1431 00:27:02,254 --> 00:27:03,055 - About? 1432 00:27:02,897 --> 00:27:03,967 - I'm not. 1433 00:27:04,623 --> 00:27:05,624 Could have came up with a better excuse 1434 00:27:04,691 --> 00:27:06,392 - Your debit card that declined. 1435 00:27:05,624 --> 00:27:06,866 than that to meet me, come on. 1436 00:27:06,866 --> 00:27:09,179 - I don't want an excuse to meet you. 1437 00:27:07,359 --> 00:27:09,161 - What do you mean declined? 1438 00:27:07,487 --> 00:27:08,419 - What is this? 1439 00:27:08,419 --> 00:27:09,628 - A grilled zucchini sandwich. 1440 00:27:09,161 --> 00:27:11,197 - What do you mean, what I mean? 1441 00:27:09,179 --> 00:27:13,390 I really am baking a cake and I need a cup of sugar, please. 1442 00:27:09,628 --> 00:27:10,490 - Why did you bring me this? 1443 00:27:10,490 --> 00:27:11,975 - It's healthy eat it. 1444 00:27:11,197 --> 00:27:12,732 I went to go pick up our wedding invitations 1445 00:27:11,975 --> 00:27:12,803 - You eat it 1446 00:27:12,732 --> 00:27:13,933 and it didn't work. 1447 00:27:13,390 --> 00:27:14,253 - Hold on. 1448 00:27:14,253 --> 00:27:15,737 Thank you. 1449 00:27:14,598 --> 00:27:15,772 I'm going in the cafeteria 1450 00:27:15,134 --> 00:27:18,004 - Huh, that's a bank error or something. 1451 00:27:15,772 --> 00:27:17,428 to find something with an animal on it. 1452 00:27:18,395 --> 00:27:19,223 - Hey? 1453 00:27:19,171 --> 00:27:21,373 Maybe you need to get a new card. 1454 00:27:19,223 --> 00:27:20,604 - Yeah? 1455 00:27:20,604 --> 00:27:22,606 - Twins with R, activate. 1456 00:27:21,373 --> 00:27:24,110 I'm going to the bank tomorrow, I'm gonna settle that. 1457 00:27:22,433 --> 00:27:23,849 - Here you go. 1458 00:27:22,606 --> 00:27:23,572 I see you later. 1459 00:27:23,572 --> 00:27:24,504 - Bye 1460 00:27:23,849 --> 00:27:25,333 - Brown too, thank you. 1461 00:27:24,110 --> 00:27:28,748 - I plan to, it's over $100,000 in that account. 1462 00:27:24,504 --> 00:27:26,575 - Perfectly good sandwich. 1463 00:27:26,748 --> 00:27:29,095 I'll be sure to bring you a slice of it tomorrow. 1464 00:27:28,129 --> 00:27:30,372 - What the hell you mean we have to move her? 1465 00:27:29,095 --> 00:27:31,891 - Yeah, I'd love to taste your cake. 1466 00:27:30,717 --> 00:27:33,552 Oh, I apologize by the way, sorry you couldn't reach me. 1467 00:27:31,891 --> 00:27:36,413 - Oh see my cake is unlike anything you've ever seen. 1468 00:27:32,029 --> 00:27:33,272 I don't give a shit about some 1469 00:27:33,272 --> 00:27:36,965 crazy captain save a hoe motherfucker. 1470 00:27:35,287 --> 00:27:36,488 - You're a doctor you're not supposed 1471 00:27:36,488 --> 00:27:37,890 . 1472 00:27:36,965 --> 00:27:38,760 I ain't doing nothing, 1473 00:27:37,586 --> 00:27:39,312 - Bet it's nice and moist too huh? 1474 00:27:38,760 --> 00:27:41,418 till I get a call from the top to move her ass. 1475 00:27:39,058 --> 00:27:40,559 - I'll trying and get some pagers. 1476 00:27:39,312 --> 00:27:40,728 - Delectable. 1477 00:27:40,728 --> 00:27:41,590 - Yeah? 1478 00:27:41,590 --> 00:27:43,109 - Trust me on that. 1479 00:27:42,829 --> 00:27:44,263 - Where were you today anyways? 1480 00:27:43,696 --> 00:27:45,974 Shit the last time I let Bizzy take a girl, 1481 00:27:45,364 --> 00:27:46,565 I went to the hospital but Rachel said 1482 00:27:45,974 --> 00:27:49,288 the police showed up and took her back. 1483 00:27:46,565 --> 00:27:48,200 that you weren't working the night shift. 1484 00:27:48,200 --> 00:27:51,370 - Oh, I changed my mind about the later shift. 1485 00:27:49,288 --> 00:27:50,738 And I'm the one that had to answer 1486 00:27:50,738 --> 00:27:52,809 to the big boss for that shit. 1487 00:27:52,538 --> 00:27:55,574 Spend some time with Marc since he's going 1488 00:27:52,809 --> 00:27:55,881 And stop calling me on this God damn phone. 1489 00:27:55,574 --> 00:27:57,744 for good tomorrow. 1490 00:27:55,881 --> 00:27:58,124 Kevin bring your fat ass in here. 1491 00:27:57,744 --> 00:27:59,111 - Can we give up? 1492 00:27:59,367 --> 00:28:00,264 - Yes. 1493 00:28:01,127 --> 00:28:02,059 - Did you feed that girl 1494 00:28:02,059 --> 00:28:03,543 and take her to the bathroom? 1495 00:28:02,614 --> 00:28:04,383 - Erica that's. - Hey. 1496 00:28:03,543 --> 00:28:05,545 - Yeah, but she needs a shower and some new clothes. 1497 00:28:05,251 --> 00:28:09,088 time we need. 1498 00:28:05,545 --> 00:28:07,237 She smells. 1499 00:28:07,237 --> 00:28:08,756 - Well throw that damn girl in the shower, 1500 00:28:08,756 --> 00:28:10,171 and wash her clothes. 1501 00:28:09,088 --> 00:28:12,358 - I'm tired, I wanna take a shower and go to bed. 1502 00:28:10,171 --> 00:28:11,482 - I can't do that. 1503 00:28:10,585 --> 00:28:13,415 - If I take this tape off and you scream, 1504 00:28:11,482 --> 00:28:12,691 She's a girl. 1505 00:28:13,760 --> 00:28:15,194 - Can't believe I'm standing here completely naked 1506 00:28:14,347 --> 00:28:15,970 - Well I for damn sure aint gonna do it. 1507 00:28:15,194 --> 00:28:18,030 and you gonna do nothing about it? 1508 00:28:15,486 --> 00:28:18,351 I'm just gonna have to put it back on, 1509 00:28:15,970 --> 00:28:17,765 And I don't see anybody else here. 1510 00:28:17,765 --> 00:28:19,905 So hurry up grow some balls, 1511 00:28:18,351 --> 00:28:21,769 and you won't be able to eat, understand? 1512 00:28:19,905 --> 00:28:21,561 and throw that little bitch in some hot water. 1513 00:28:21,561 --> 00:28:22,770 And hurry up! 1514 00:28:22,770 --> 00:28:24,012 I gotta run out. 1515 00:28:24,012 --> 00:28:26,118 Have her cleaned up by the time I get back. 1516 00:28:29,500 --> 00:28:31,744 - But how am I supposed to take a shower 1517 00:28:31,744 --> 00:28:33,090 with my hands tied up? 1518 00:28:34,954 --> 00:28:36,162 - I don't know. 1519 00:28:35,948 --> 00:28:37,683 - What are you doing? 1520 00:28:36,162 --> 00:28:38,130 But I can't untie you. 1521 00:28:38,130 --> 00:28:40,201 - Then how am I supposed to get undressed 1522 00:28:40,201 --> 00:28:41,650 for you to wash my clothes? 1523 00:28:42,188 --> 00:28:44,156 - Where did you get this? 1524 00:28:42,997 --> 00:28:45,965 - What are you going to do with me? 1525 00:28:44,156 --> 00:28:46,658 - It's not what it looks like. 1526 00:28:44,653 --> 00:28:46,586 - I guess you're right. 1527 00:28:46,586 --> 00:28:47,760 But if I untie you, 1528 00:28:47,760 --> 00:28:49,141 you're not gonna do anything stupid are you? 1529 00:28:48,347 --> 00:28:50,418 Are you going to hurt me? 1530 00:28:49,141 --> 00:28:49,935 - No. 1531 00:28:51,630 --> 00:28:53,365 - Erica. - No. 1532 00:28:52,903 --> 00:28:53,732 - Okay. 1533 00:28:53,041 --> 00:28:56,389 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1534 00:28:53,365 --> 00:28:54,867 - Erica, wait. 1535 00:28:54,867 --> 00:28:59,806 * Trying, trying, trying, trying, don't say a word. * 1536 00:29:00,672 --> 00:29:02,174 - Do you think I'm stupid, 1537 00:29:02,174 --> 00:29:04,710 there's only one reason a condom was sticking out your ass. 1538 00:29:04,710 --> 00:29:06,178 * Tired of my worth 1539 00:29:06,178 --> 00:29:10,049 * Trying, trying, trying, trying * 1540 00:29:07,780 --> 00:29:10,196 . 1541 00:29:10,049 --> 00:29:11,250 Ah! 1542 00:29:11,250 --> 00:29:15,888 * Now you lying, lying, lying, lying * 1543 00:29:12,751 --> 00:29:14,097 - Okay go ahead. 1544 00:29:16,823 --> 00:29:17,824 * You don't know my worth 1545 00:29:17,824 --> 00:29:21,593 * You don't know my worth 1546 00:29:21,593 --> 00:29:23,395 * You don't know my worth 1547 00:29:29,940 --> 00:29:33,185 - Just hand me your clothes so I can wash them 1548 00:29:30,302 --> 00:29:35,307 * All that time, wanna feel your touch * 1549 00:29:33,185 --> 00:29:34,738 - Okay, you can open the door. 1550 00:29:36,508 --> 00:29:40,446 * Seem so soft, leather and mild * 1551 00:29:40,446 --> 00:29:42,048 Possessive there's a difference, 1552 00:29:42,048 --> 00:29:45,117 it's just that I don't like people touching what's mine. 1553 00:29:45,117 --> 00:29:47,053 - He was talking about Marc. 1554 00:29:47,053 --> 00:29:48,955 * Give me a reason 1555 00:29:51,323 --> 00:29:55,494 * Trying, trying, trying, trying * 1556 00:29:55,494 --> 00:29:57,063 * Don't say a word 1557 00:29:57,063 --> 00:30:01,167 * Hiding, hiding, hiding, hiding * 1558 00:30:01,167 --> 00:30:02,668 * Do you know my worth 1559 00:30:01,385 --> 00:30:02,524 - What's wrong Kevin, 1560 00:30:02,524 --> 00:30:03,698 chest tightening up. 1561 00:30:02,668 --> 00:30:06,805 * Trying, trying, trying, trying * 1562 00:30:05,976 --> 00:30:06,908 - Inhaler. 1563 00:30:06,805 --> 00:30:11,810 * Now you lying, lying, lying, lying * 1564 00:30:09,255 --> 00:30:10,084 - What's that? 1565 00:30:12,086 --> 00:30:12,914 - Inhaler 1566 00:30:12,711 --> 00:30:13,913 * You don't know my worth 1567 00:30:13,913 --> 00:30:18,317 * You don't know my worth 1568 00:30:14,295 --> 00:30:16,193 - Inhaler 1569 00:30:18,317 --> 00:30:20,853 * You don't know my worth 1570 00:30:20,508 --> 00:30:24,546 Shit Kevin I don't even know what it is. 1571 00:30:20,853 --> 00:30:22,321 * Hey 1572 00:30:24,546 --> 00:30:25,651 And even if I did. 1573 00:30:28,760 --> 00:30:30,096 - I know I need to explain. 1574 00:30:29,931 --> 00:30:31,243 Even if I did, 1575 00:30:31,243 --> 00:30:32,831 why would I give one to you? 1576 00:30:32,831 --> 00:30:34,142 When you can't even follow 1577 00:30:35,523 --> 00:30:36,973 You look at me. 1578 00:30:36,973 --> 00:30:38,940 You couldn't even follow simple motherfucking directions! 1579 00:30:37,769 --> 00:30:40,206 * You don't know my worth 1580 00:30:40,206 --> 00:30:43,475 * Hey 1581 00:30:40,252 --> 00:30:42,668 She's seen my face Kevin! 1582 00:30:43,475 --> 00:30:44,843 * Mm-hmm 1583 00:30:47,673 --> 00:30:48,708 If Keisha had gotten away, 1584 00:30:48,708 --> 00:30:50,469 I coulda gone to jail. 1585 00:30:51,504 --> 00:30:52,885 Is that what you want? 1586 00:30:52,885 --> 00:30:54,128 To get rid of me? 1587 00:31:04,517 --> 00:31:05,346 Lookie here. 1588 00:31:10,282 --> 00:31:14,286 Who woulda thought it was in my pocket the whole time? 1589 00:31:15,183 --> 00:31:16,012 Oh, 1590 00:31:17,185 --> 00:31:18,877 Here is what I think you should do now. 1591 00:31:20,257 --> 00:31:24,296 Just close your eyes and let go. 1592 00:31:25,184 --> 00:31:28,420 - I killed him Bradley. 1593 00:31:25,884 --> 00:31:30,060 Your no good ass daddy and brother are waiting for you. 1594 00:31:32,614 --> 00:31:33,822 They waiting for your ass. 1595 00:31:42,728 --> 00:31:45,800 - Yeah, there you go. 1596 00:31:52,565 --> 00:31:53,394 - Oh 1597 00:31:53,394 --> 00:31:54,913 - Yeah? 1598 00:31:54,913 --> 00:31:57,087 - Oh, I wasn't even ready. 1599 00:31:57,087 --> 00:31:58,502 - For what? 1600 00:31:58,502 --> 00:32:00,297 - For all of that. 1601 00:32:00,297 --> 00:32:01,229 - It's a grown man's body, 1602 00:32:00,386 --> 00:32:04,256 * You don't know my worth, hey 1603 00:32:01,229 --> 00:32:02,748 you never see one up close. 1604 00:32:02,748 --> 00:32:04,370 - Not with all them muscles 1605 00:32:04,370 --> 00:32:06,027 and tattoos glistening like that. 1606 00:32:07,995 --> 00:32:09,272 Here's my cake. 1607 00:32:09,272 --> 00:32:10,859 You said you wanted to taste it, right? 1608 00:32:12,758 --> 00:32:14,139 - Yeah I said that. 1609 00:32:14,139 --> 00:32:16,969 - Why don't you come inside and watch me eat it. 1610 00:32:15,067 --> 00:32:19,005 * You don't know my worth, hey 1611 00:32:19,696 --> 00:32:21,422 - See that's the best part for me. 1612 00:32:22,837 --> 00:32:23,665 - I bet it is. 1613 00:32:34,953 --> 00:32:36,195 - Cintron, what are you doing? 1614 00:32:36,195 --> 00:32:38,542 - I am not letting you walk away that easily. 1615 00:32:41,093 --> 00:32:46,098 * You don't know my worth, hey 1616 00:32:47,033 --> 00:32:49,101 * Mm-hmm 1617 00:33:14,716 --> 00:33:19,721 what I got to do to you. 1618 00:33:35,220 --> 00:33:39,258 no one but you. 1619 00:33:45,057 --> 00:33:49,303 you got for me. 1620 00:33:57,725 --> 00:33:59,658 - Man I just love laying here with you. 1621 00:34:00,900 --> 00:34:02,626 Reminds me of those years, 1622 00:34:02,626 --> 00:34:04,249 we used to spend in my dorm room. 1623 00:34:05,698 --> 00:34:07,010 You remember that? 1624 00:34:07,010 --> 00:34:08,115 - Not really. 1625 00:34:08,115 --> 00:34:09,047 - Oh okay. 1626 00:34:10,462 --> 00:34:12,464 You can play your little amnesia games if you want to. 1627 00:34:12,464 --> 00:34:14,466 But I know you remember laying in my bed 1628 00:34:14,466 --> 00:34:17,055 and making love when we were supposed 1629 00:34:17,055 --> 00:34:19,264 to be in our dorm room studying. 1630 00:34:22,646 --> 00:34:23,854 We were so in love then. 1631 00:34:25,511 --> 00:34:27,789 - Yeah well we're not so in love now. 1632 00:34:31,103 --> 00:34:32,070 - Erica I never-- 1633 00:34:32,070 --> 00:34:34,486 - Cintron, please don't say it. 1634 00:34:35,970 --> 00:34:37,696 - What that I never stopped loving you? 1635 00:34:45,255 --> 00:34:46,567 - I can't love you back. 1636 00:34:54,264 --> 00:34:56,335 Your dick is just for medicinal purposes. 1637 00:34:59,131 --> 00:35:00,132 You should go home. 1638 00:35:02,652 --> 00:35:04,378 - You're serious? 1639 00:35:04,378 --> 00:35:05,206 - Yeah. 1640 00:35:08,382 --> 00:35:10,556 - I can't even get a second round? 1641 00:35:10,556 --> 00:35:11,385 - Nope! 1642 00:35:13,214 --> 00:35:15,078 - Oh my God. 115513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.