Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,068 --> 00:00:26,330
[LAUGHING]
2
00:00:29,246 --> 00:00:30,682
[LAUGHS]
3
00:00:33,511 --> 00:00:35,165
[BARKING]
4
00:00:35,209 --> 00:00:38,386
Can't catch me,
slowpoke!
5
00:00:38,429 --> 00:00:40,083
Scrumpy,
where you going?
6
00:00:40,127 --> 00:00:42,346
We're gonna be late
for story time.
7
00:00:43,260 --> 00:00:45,697
[LAUGHS]
8
00:00:45,741 --> 00:00:47,090
Scrumpy,
come back!
9
00:00:47,134 --> 00:00:48,874
Whoa!
10
00:00:48,918 --> 00:00:50,180
Whoo!
11
00:00:50,224 --> 00:00:53,096
Ha! I lost her!
12
00:00:53,140 --> 00:00:54,184
Whoopee!
[BARKING]
13
00:00:54,228 --> 00:00:55,533
[SCREAMS]
14
00:00:56,708 --> 00:00:58,580
You cheated!Sore loser!
15
00:01:00,756 --> 00:01:02,410
Are we late, Anabelle?
Are we?
16
00:01:02,453 --> 00:01:04,107
It was all her fault!
17
00:01:04,151 --> 00:01:05,413
[GASPS]
It was not.
18
00:01:05,456 --> 00:01:07,067
Ah, ah, ah!
19
00:01:07,110 --> 00:01:10,461
Do you angels
want to hear
the story or not?
20
00:01:10,505 --> 00:01:12,072
Oh, yes, Anabelle.
21
00:01:13,377 --> 00:01:14,770
Okay, okay.
22
00:01:14,813 --> 00:01:16,685
[LAUGHING] Okay.
23
00:01:16,728 --> 00:01:21,342
This is a holiday story
about three ghosts,
24
00:01:21,385 --> 00:01:26,086
two bad dogs,
and an evil witch!
25
00:01:26,129 --> 00:01:27,522
[WHIMPERING]Ghosts?
26
00:01:30,829 --> 00:01:33,571
Huh! So it is
a dumb old fairy-tale.
27
00:01:33,615 --> 00:01:36,922
No, no, no.
It's all true.
28
00:01:36,966 --> 00:01:40,883
In fact, the witch
was my evil cousin.
29
00:01:40,926 --> 00:01:43,103
Belladonna![ALL GASP]
30
00:01:44,191 --> 00:01:46,584
You mean
the boogie-dog?
31
00:01:46,628 --> 00:01:48,282
Yes.
32
00:01:48,325 --> 00:01:52,155
This is how
my two best
guardian angels
33
00:01:52,199 --> 00:01:56,159
tried to stop her
from ruining Christmas.
34
00:01:56,203 --> 00:01:59,293
Meet Charles Barkin,
35
00:01:59,336 --> 00:02:01,382
and Itchy Itchiford.
36
00:02:01,425 --> 00:02:03,471
Are they the ghosts?
37
00:02:03,514 --> 00:02:05,560
Well...
38
00:02:05,603 --> 00:02:07,823
I'll start
at the beginning
39
00:02:07,866 --> 00:02:10,565
and let you
figure it out.
40
00:02:10,608 --> 00:02:12,175
It was Christmas Eve,
41
00:02:12,219 --> 00:02:14,830
and San Francisco
was preparing
42
00:02:14,873 --> 00:02:18,138
for a beautiful
silent night.
43
00:02:18,181 --> 00:02:19,965
Wow! Cool!
44
00:02:44,251 --> 00:02:45,991
[BARKING]
45
00:02:57,394 --> 00:02:59,396
[BARKING]
46
00:02:59,440 --> 00:03:01,050
[WHIMPERING]
47
00:03:05,663 --> 00:03:06,882
[BARKS]
48
00:03:13,149 --> 00:03:14,150
[BELL RINGING]
49
00:03:25,596 --> 00:03:27,250
[DOGS BARKING]
50
00:03:32,603 --> 00:03:35,345
♪ When we hear
a Christmas carol
51
00:03:35,389 --> 00:03:38,392
♪ We know that
it's Christmas at last
52
00:03:38,435 --> 00:03:41,264
♪ Every time we hear
a Christmas carol
53
00:03:41,308 --> 00:03:44,876
♪ We know that
it's Christmas at last
54
00:03:44,920 --> 00:03:47,705
♪ Snowflakes
on shiny round noses
55
00:03:47,749 --> 00:03:50,795
♪ An icy lake
under your claws
56
00:03:50,839 --> 00:03:53,929
♪ The little ones
tucked in their baskets
57
00:03:53,972 --> 00:03:57,280
♪ Dreaming sweetly
of Santa Paws
58
00:03:57,324 --> 00:03:58,803
♪ Feasting
and friendship
59
00:03:58,847 --> 00:04:00,283
♪ And laughter
60
00:04:00,327 --> 00:04:03,243
♪ The joy
that the season brings
61
00:04:03,286 --> 00:04:06,289
♪ Every time I hear
a Christmas carol
62
00:04:06,333 --> 00:04:09,292
♪ I think of
these lovely things
63
00:04:09,336 --> 00:04:12,817
♪ Every time I hear
a Christmas carol
64
00:04:12,861 --> 00:04:15,472
♪ I think of
these lovely things
65
00:04:15,516 --> 00:04:16,560
[BARKS]
66
00:04:19,433 --> 00:04:22,436
♪ Lets make the place
look like Toyland
67
00:04:22,479 --> 00:04:25,308
♪ With tinsel
and winking white lights
68
00:04:25,352 --> 00:04:28,268
♪ We'll make our
own garlands from kibble
69
00:04:28,311 --> 00:04:31,488
♪ Warm up cider
for frosty nights
70
00:04:31,532 --> 00:04:34,491
♪ The mistletoe's
got to go somewhere
71
00:04:34,535 --> 00:04:37,407
♪ So I can get cozy with you
72
00:04:37,451 --> 00:04:40,976
♪ Every time I hear
a Christmas carol
73
00:04:41,019 --> 00:04:43,631
♪ There's nothing
I'd rather do
74
00:04:43,674 --> 00:04:47,199
♪ Every time I hear
a Christmas carol
75
00:04:47,243 --> 00:04:49,680
♪ There's nothing
I'd rather do
76
00:04:49,724 --> 00:04:51,769
♪ We've gone from
spring into summer
77
00:04:51,813 --> 00:04:53,336
♪ From fall into winter
78
00:04:53,380 --> 00:04:55,947
♪ And soon
this December will end
79
00:04:55,991 --> 00:04:57,688
♪ We'll tell
the old year good-bye
80
00:04:57,732 --> 00:05:00,343
♪ With our hopes
rising high as the star
81
00:05:00,387 --> 00:05:04,173
♪ On the tree
brightly shining
82
00:05:05,479 --> 00:05:08,308
♪ When we hear
a Christmas carol
83
00:05:08,351 --> 00:05:11,311
♪ Our spirits begin to sing
84
00:05:11,354 --> 00:05:14,357
♪ Every time we hear
a Christmas carol
85
00:05:14,401 --> 00:05:17,708
♪ Our spirits begin to sing
86
00:05:17,752 --> 00:05:20,537
♪ The music might play
until midnight
87
00:05:20,581 --> 00:05:23,453
♪ We're hoping
our neighbors won't mind
88
00:05:23,497 --> 00:05:24,541
Ooh!
89
00:05:24,585 --> 00:05:26,804
♪ Tonight we are
one happy family
90
00:05:26,848 --> 00:05:29,981
♪ With goodwill toward
all canine kind
91
00:05:30,025 --> 00:05:31,722
The holly!The candy!
92
00:05:31,766 --> 00:05:33,115
The presents!
93
00:05:33,158 --> 00:05:36,248
♪ Always start
my heart beating fast
94
00:05:36,292 --> 00:05:39,469
♪ But it's when I hear
a Christmas carol
95
00:05:39,513 --> 00:05:42,516
♪ I know that
it's Christmas at last
96
00:05:42,559 --> 00:05:46,650
♪ But it's when we hear
a Christmas carol
97
00:05:47,869 --> 00:05:49,349
[HOWLS]
98
00:05:49,392 --> 00:05:54,397
♪ We know that
it's Christmas at last ♪
99
00:05:54,441 --> 00:05:56,443
[ITCHY LAUGHING]
100
00:05:59,663 --> 00:06:00,751
Wait a second.
101
00:06:00,795 --> 00:06:02,536
This snow isn't cold!
102
00:06:02,579 --> 00:06:04,407
Yeah, it's tropical snow.
103
00:06:04,451 --> 00:06:05,626
[SNIFFING]
104
00:06:05,669 --> 00:06:07,845
It's popcorn! [SCOFFS]
105
00:06:07,889 --> 00:06:09,586
Tasty tropical snow!
106
00:06:10,848 --> 00:06:12,546
[GULPING]
107
00:06:12,589 --> 00:06:13,764
We want snow!
108
00:06:13,808 --> 00:06:14,852
Yeah.Come on.
109
00:06:14,896 --> 00:06:17,072
We want real snow.
110
00:06:17,115 --> 00:06:18,290
Hey, I'm just a reindeer.
111
00:06:18,334 --> 00:06:20,292
I can't promise you
real snow.
112
00:06:20,336 --> 00:06:22,512
Hey, chump!
Over here. Psst!
113
00:06:22,556 --> 00:06:24,993
Charlie,
I got the stuff!
114
00:06:25,994 --> 00:06:29,780
But I can promise
you each a present.
115
00:06:29,824 --> 00:06:30,955
[ALL GASP]
116
00:06:30,999 --> 00:06:32,870
Hooray!Hey, wait for me!
117
00:06:32,914 --> 00:06:35,003
Where's my present?
118
00:06:35,046 --> 00:06:36,352
[ALL CLAMORING]
119
00:06:37,614 --> 00:06:39,137
Presents! Yay!
120
00:06:40,574 --> 00:06:42,880
Just remember to donate
something for Timmy.
121
00:06:42,924 --> 00:06:45,970
Well, hello, Sasha!
122
00:06:46,014 --> 00:06:49,452
Hello yourself,
tall, dark and Blitzen.
123
00:06:49,496 --> 00:06:52,673
For you, cupid,
I'm a Dasher.
124
00:06:54,588 --> 00:06:56,633
So, you got lots
of loot for Timmy?
125
00:06:56,677 --> 00:06:58,548
Hmm?
126
00:06:58,592 --> 00:06:59,854
Cha-ching!
127
00:06:59,897 --> 00:07:01,333
Yes.
128
00:07:01,377 --> 00:07:03,553
And it's really gonna help
the little guy, Charlie.
129
00:07:03,597 --> 00:07:05,033
[BARKING]
130
00:07:07,470 --> 00:07:10,255
SASHA: Look at him.
Every day his leg
gets worse,
131
00:07:10,299 --> 00:07:11,996
but he never
complains.
132
00:07:12,040 --> 00:07:15,217
Yeah, hope
the little squirt
gets that operation.
133
00:07:15,260 --> 00:07:16,479
He deserves it.
134
00:07:16,523 --> 00:07:18,350
ITCHY: Hey, Charlie!
135
00:07:18,394 --> 00:07:19,874
I only got four paws!
136
00:07:19,917 --> 00:07:21,136
[BARKING]
137
00:07:22,093 --> 00:07:23,486
Charlie!
138
00:07:23,530 --> 00:07:24,792
[BARKS]
139
00:07:24,835 --> 00:07:26,620
CHARLIE: I know.
140
00:07:26,663 --> 00:07:27,708
Hey, how about
we distract
the little tikes
141
00:07:27,751 --> 00:07:29,492
with another song, hmm?
142
00:07:30,319 --> 00:07:32,452
Yeah, let's all sing now.
143
00:07:33,540 --> 00:07:35,498
One more time.
144
00:07:35,542 --> 00:07:37,587
One more time.
145
00:07:37,631 --> 00:07:40,590
♪ When we hear
a Christmas carol
146
00:07:40,634 --> 00:07:43,375
♪ We know that
it's Christmas at last
147
00:07:43,419 --> 00:07:44,507
♪ Every time we hear...
148
00:07:44,551 --> 00:07:45,726
CARFACE:
Bah, humbug!
149
00:07:45,769 --> 00:07:47,641
[ALL GASPING]
150
00:07:47,684 --> 00:07:48,468
[GROWLING]
151
00:07:49,164 --> 00:07:51,514
[ALL WHISPERING]
152
00:07:51,558 --> 00:07:55,387
Oh, no.
It's Carface
and Killer!
153
00:08:00,218 --> 00:08:01,785
[HOWLING]
154
00:08:04,309 --> 00:08:05,354
[GROWLS]
155
00:08:05,397 --> 00:08:07,617
Don't stop on my account.
156
00:08:07,661 --> 00:08:11,142
I'm just here
to collect a few debts.
157
00:08:11,186 --> 00:08:12,535
[GROWLS]
158
00:08:12,579 --> 00:08:16,539
[GASPS] Hey, mister,
that wasn't nice!
159
00:08:16,583 --> 00:08:18,062
Boo-hoo!
160
00:08:18,106 --> 00:08:19,194
[LAUGHS]
161
00:08:19,237 --> 00:08:21,152
Now beat it, gimpy!
162
00:08:21,196 --> 00:08:23,198
Well, I might get better.
163
00:08:23,241 --> 00:08:25,330
But you'll be
ugly forever!
164
00:08:25,809 --> 00:08:27,550
[LAUGHS]
165
00:08:29,683 --> 00:08:31,162
Not bad, kid.
166
00:08:31,206 --> 00:08:32,729
You got spunk.
167
00:08:32,773 --> 00:08:34,514
But don't push
your luck!
168
00:08:35,384 --> 00:08:36,994
Big dope!
169
00:08:37,038 --> 00:08:39,780
Okay, Killer,
who's first?
170
00:08:39,823 --> 00:08:41,564
Uh-huh...
Mmm-hmm...
171
00:08:42,217 --> 00:08:45,002
Sasha, 10 bones.
172
00:08:45,046 --> 00:08:47,222
What? Ten? No!
173
00:08:47,265 --> 00:08:48,963
I only borrowed four.
174
00:08:49,006 --> 00:08:50,573
Interest, honey.
175
00:08:50,617 --> 00:08:53,184
I'm runnin'
a business here,
not a charity!
176
00:08:53,228 --> 00:08:55,360
CHARLIE:
Oh, come on, Carface,
177
00:08:55,404 --> 00:08:57,754
it's Christmas Eve,
a time of giving.
178
00:08:57,798 --> 00:08:59,451
Hmm?
179
00:08:59,495 --> 00:09:02,542
Then give me
the eight bones
you owe me!
180
00:09:02,585 --> 00:09:04,674
It's not due yet,
you tightwad.
181
00:09:04,718 --> 00:09:06,720
So I'm not paying now.
182
00:09:06,763 --> 00:09:09,244
You'll pay now, Charlie.[KNUCKLES CRACKING]
183
00:09:09,287 --> 00:09:11,594
In fact, you all will!
184
00:09:11,638 --> 00:09:13,465
[LAUGHS]
185
00:09:13,509 --> 00:09:14,597
Allow me, boss.
186
00:09:14,641 --> 00:09:16,468
[BOTH CACKLING]
187
00:09:17,861 --> 00:09:19,994
[TAKES DEEP BREATH]
188
00:09:36,750 --> 00:09:38,447
[SCREAMING]
189
00:09:42,059 --> 00:09:43,321
[MUTTERING]
190
00:09:44,671 --> 00:09:45,846
Give.
191
00:09:45,889 --> 00:09:49,414
ALL: [CHANTING]
Give. Give. Give.
192
00:09:49,458 --> 00:09:53,505
Give. Give. Give.
193
00:09:56,683 --> 00:09:59,337
Well, aren't you
too generous?
194
00:10:01,209 --> 00:10:02,645
Wow!
195
00:10:02,689 --> 00:10:05,430
Okay, start loadin' up
the stuff, Killer.
196
00:10:05,474 --> 00:10:06,649
We're movin' out.
197
00:10:06,693 --> 00:10:08,172
I said let's go!
198
00:10:08,216 --> 00:10:10,261
Killer! Killer!
199
00:10:10,305 --> 00:10:14,396
Oh... I used to have
one of these in blue.
200
00:10:14,439 --> 00:10:17,660
Oh! Hey!
201
00:10:17,704 --> 00:10:21,533
Now, hop to it,
you pea-brain!
[GRUNTS]
202
00:10:21,577 --> 00:10:24,101
♪ Now I'm dashin'
through the snow
203
00:10:24,145 --> 00:10:26,495
♪ With a big sack
full of dough ♪
204
00:10:26,538 --> 00:10:27,627
[LAUGHS]
205
00:10:27,670 --> 00:10:30,673
Oh! Oh, and grab
them toys, too!
206
00:10:30,717 --> 00:10:32,806
[LAUGHS]
207
00:10:32,849 --> 00:10:34,808
[LAUGHS]
Season's greetings!
208
00:10:35,852 --> 00:10:37,158
Losers!
209
00:10:40,727 --> 00:10:42,642
CARFACE: Killer,
move your tailbone!
210
00:10:46,254 --> 00:10:47,516
What was that?
211
00:10:47,559 --> 00:10:48,822
Oh, boy, food!
212
00:10:52,695 --> 00:10:54,001
Huh?
213
00:10:54,044 --> 00:10:55,872
What have we here?
214
00:10:55,916 --> 00:10:57,569
Hey!
215
00:10:57,613 --> 00:10:58,788
[LAUGHS]
216
00:10:58,832 --> 00:11:01,356
SASHA: No. That's for
Timmy's operation!
217
00:11:01,399 --> 00:11:04,141
He won't recover
without it. Stop!
218
00:11:04,185 --> 00:11:06,100
Timmy needs that cash!
219
00:11:06,143 --> 00:11:09,538
So do I, sister,
so do I.
220
00:11:09,581 --> 00:11:10,670
[CACKLES]
221
00:11:12,846 --> 00:11:14,717
SASHA: Hey,
everybody, wake up!
222
00:11:14,761 --> 00:11:15,718
Come on!
223
00:11:15,762 --> 00:11:17,589
We were robbed!
224
00:11:20,157 --> 00:11:21,855
Charlie. Charlie![MUTTERING]
225
00:11:25,641 --> 00:11:28,862
ITCHY: Charlie!
Quick! Over here!
226
00:11:28,905 --> 00:11:30,733
Look, he stole
Timmy's operation money.
227
00:11:30,777 --> 00:11:33,562
I just... Ooh!
Let me at him!
228
00:11:33,605 --> 00:11:36,565
What kind of creep
would do that?
229
00:11:36,608 --> 00:11:37,958
Charlie?
230
00:11:38,001 --> 00:11:40,743
Why'd that guy
take all our stuff?
231
00:11:40,787 --> 00:11:42,876
Hey, never fear,
little ones,
232
00:11:42,919 --> 00:11:44,616
Santa's favorite reindeer
233
00:11:44,660 --> 00:11:47,054
and his number one elf
will get your presents back.
234
00:11:47,097 --> 00:11:49,186
Every single one.
235
00:11:49,230 --> 00:11:50,361
[ALL CHEERING]
236
00:11:50,405 --> 00:11:51,493
Thank you, Charlie.
237
00:11:51,536 --> 00:11:53,451
Yay! Yay! Yay!
238
00:11:54,409 --> 00:11:55,845
Thanks, Charlie.
239
00:11:55,889 --> 00:11:57,847
We'll get those goodies
back from Carface
240
00:11:57,891 --> 00:12:00,067
before the mistletoe
gets cold.
241
00:12:00,110 --> 00:12:01,764
Hey, little man,
it's getting late.
242
00:12:01,808 --> 00:12:03,548
I think it's time
to get you home.
243
00:12:03,592 --> 00:12:06,856
Aw! I wanted
to stay at the party.
244
00:12:06,900 --> 00:12:08,945
But it's Christmas Eve.
245
00:12:08,989 --> 00:12:11,208
And you know Martha
must be missing you.
246
00:12:11,252 --> 00:12:13,602
Yeah. You know...
247
00:12:13,645 --> 00:12:15,996
She's not so bad
for a human.
248
00:12:16,039 --> 00:12:18,215
[CHUCKLES]
249
00:12:18,259 --> 00:12:20,740
SASHA: Am I going
too fast, Timmy?
250
00:12:20,783 --> 00:12:24,091
No, no.
I'm okay.
251
00:12:24,134 --> 00:12:26,354
Look!
There's Martha!
252
00:12:28,269 --> 00:12:29,618
[BARKING]
253
00:12:30,967 --> 00:12:32,664
Timmy!
Come here, puppy.
254
00:12:32,708 --> 00:12:34,014
Come here, boy!
255
00:12:34,057 --> 00:12:36,320
Thanks, Sasha.
Merry Christmas.
256
00:12:36,364 --> 00:12:37,539
[BARKING]
257
00:12:37,582 --> 00:12:40,672
[LAUGHS] Oh...
258
00:12:40,716 --> 00:12:42,022
Let's get you
out of the cold.
259
00:12:42,065 --> 00:12:43,763
And I'll bandage
your leg again, okay?
260
00:12:47,723 --> 00:12:49,246
ITCHY: Hey! Watch it!
261
00:12:49,290 --> 00:12:50,813
Whoa!CHARLIE: Watch what?
262
00:12:50,857 --> 00:12:52,032
I can't see a thing.
263
00:12:52,946 --> 00:12:54,208
Hey...
264
00:12:54,251 --> 00:12:55,949
Oh! Whoa! Oh!
265
00:12:55,992 --> 00:12:57,559
Whoa!
Easy, pal.
266
00:12:57,602 --> 00:12:58,865
Too much partying, huh?
267
00:13:00,867 --> 00:13:04,174
CARFACE: Ninety-four, 95, 96,
268
00:13:04,218 --> 00:13:06,829
97, 98, 99,
269
00:13:06,873 --> 00:13:08,265
100!
270
00:13:08,309 --> 00:13:09,614
[LAUGHS]
271
00:13:09,658 --> 00:13:11,529
KILLER: Oh, boy, boss,
you sure know how to...
272
00:13:17,405 --> 00:13:19,233
[STIFLED LAUGHTER]
273
00:13:21,888 --> 00:13:24,194
Oh, hi there.
I'm here to read the meter.
274
00:13:24,238 --> 00:13:26,806
What? 9:00
on Christmas eve?
275
00:13:26,849 --> 00:13:28,590
Yeah, holiday service.
Just point us...
276
00:13:28,633 --> 00:13:31,114
I mean me
to the meter, sir.
277
00:13:32,550 --> 00:13:34,161
Right up here, guys.
278
00:13:34,204 --> 00:13:36,380
Oh, sir...
279
00:13:36,424 --> 00:13:37,512
ITCHY: Hey, Charlie!
280
00:13:37,555 --> 00:13:38,687
Left.
281
00:13:38,730 --> 00:13:40,515
Right! I mean, go ahead.
282
00:13:40,558 --> 00:13:41,646
Careful!
283
00:13:42,038 --> 00:13:43,300
Whoa!
284
00:13:43,344 --> 00:13:44,998
Be careful.
Be careful.
Okay.
285
00:13:45,041 --> 00:13:46,782
We're at the top
of the stairs,
so turn right.
286
00:13:47,348 --> 00:13:49,045
[CACKLES]
287
00:13:49,089 --> 00:13:50,307
[BOTH YELLING]
288
00:13:52,483 --> 00:13:53,920
[BOTH GRUNT]
289
00:13:55,356 --> 00:13:56,748
Nice try!
290
00:13:56,792 --> 00:13:58,446
And a merry humbug!
291
00:13:58,489 --> 00:13:59,795
[CACKLES]
292
00:14:01,666 --> 00:14:04,887
Well, maybe
we should've tried a wig.
293
00:14:04,931 --> 00:14:06,236
[GROANS]
294
00:14:10,458 --> 00:14:12,895
Are you sure this is
a good idea, Charlie?
295
00:14:12,939 --> 00:14:15,550
[WHIMPERS]
I mean, a chimney?
296
00:14:15,593 --> 00:14:16,768
[GRUNTS]
297
00:14:16,812 --> 00:14:18,901
Hey, it works
for Santa, right?
298
00:14:18,945 --> 00:14:20,076
[GRUNTS]
299
00:14:20,120 --> 00:14:22,557
ITCHY: Ow!Hey, quit shovin'!
300
00:14:22,600 --> 00:14:24,037
Charlie, I'm stuck
on something!
301
00:14:24,080 --> 00:14:25,865
You're kiddin', right?No, I really am.
302
00:14:25,908 --> 00:14:27,562
And in the twinkling,
303
00:14:27,605 --> 00:14:29,869
I heard on the roof...
304
00:14:29,912 --> 00:14:31,914
The prancing
and yowling!
305
00:14:31,958 --> 00:14:33,307
[WHIMPERS]
306
00:14:33,350 --> 00:14:35,048
Of each little goof.
307
00:14:36,614 --> 00:14:37,920
ITCHY: Stop hissing at me.
308
00:14:37,964 --> 00:14:39,269
CHARLIE: I'm not hissing.
309
00:14:39,313 --> 00:14:40,575
What?
310
00:14:44,927 --> 00:14:45,885
[SCREAMING]
311
00:14:50,150 --> 00:14:51,847
ITCHY: It could've
been worse!
312
00:14:59,724 --> 00:15:02,814
CHARLIE: Steal
Timmy's money, huh?
313
00:15:02,858 --> 00:15:04,904
Drop me in the trash, huh?
314
00:15:06,383 --> 00:15:08,472
And shoot me
up a chimney, huh?
315
00:15:08,516 --> 00:15:10,953
[GRUMBLING]
316
00:15:10,997 --> 00:15:12,085
[STRAINING]
317
00:15:12,128 --> 00:15:14,478
Okay, that's it!
318
00:15:14,522 --> 00:15:17,046
Now we're gonna
deck his hall!
319
00:15:17,090 --> 00:15:17,960
Ready!
320
00:15:18,004 --> 00:15:20,528
BOTH: Yahoo!
321
00:15:23,792 --> 00:15:27,187
Four, three, two, one.
322
00:15:27,230 --> 00:15:28,666
Now!
323
00:15:31,626 --> 00:15:32,627
[CRASHING]
324
00:15:35,108 --> 00:15:36,979
Told you we'd get in.
325
00:15:37,023 --> 00:15:39,764
[GROANS]
326
00:15:39,808 --> 00:15:43,203
Okay, Carface,
give back Timmy's...
327
00:15:43,246 --> 00:15:44,987
[GROWLS] Dough!
328
00:15:45,031 --> 00:15:49,426
Yeah. You can't just
waltz into our party
and steal our stuff!
329
00:15:49,470 --> 00:15:51,080
Sure I can.
330
00:15:51,124 --> 00:15:53,996
I've got this.
Remember?
331
00:15:54,040 --> 00:15:56,433
Hand it over,
smart guy!
332
00:15:56,477 --> 00:15:58,174
Ah, ah, ah!
333
00:15:58,218 --> 00:16:00,220
I'd love to, Charlie,
334
00:16:00,263 --> 00:16:03,136
but my boss
just won't let me.
335
00:16:03,179 --> 00:16:06,400
Boss? You don't
have a boss.
336
00:16:06,443 --> 00:16:09,838
BELLADONNA:
Forgot me already, Chuckie?
337
00:16:12,058 --> 00:16:14,060
[CACKLING]
338
00:16:15,235 --> 00:16:16,845
BOTH: Belladonna!
339
00:16:16,888 --> 00:16:18,194
That's my name.
340
00:16:18,238 --> 00:16:20,196
Don't wear it out.
341
00:16:20,240 --> 00:16:23,547
So, Chuckie,
seems you stumbled
342
00:16:23,591 --> 00:16:26,768
onto my little plan, huh?
343
00:16:26,811 --> 00:16:28,074
Don't talk
to her, Charlie.
344
00:16:28,117 --> 00:16:31,033
She's evil and nasty,
[STAMMERING] and bad!
345
00:16:31,077 --> 00:16:34,558
At least I'm more fun
than my goody
two shoes cousin!
346
00:16:34,602 --> 00:16:38,171
Oh, look at me,
Miss perfect Anabelle.
347
00:16:38,214 --> 00:16:40,434
Head angel,
queen of the clouds.
348
00:16:40,477 --> 00:16:42,218
Watch me make it snow
for the kiddies!
349
00:16:42,262 --> 00:16:44,177
[IMITATES LAUGH]
350
00:16:45,047 --> 00:16:46,005
[CACKLING]
351
00:16:46,962 --> 00:16:48,224
Give me that!
352
00:16:48,268 --> 00:16:51,923
So what's this
hotsy-totsy
plan of yours, hmm?
353
00:16:51,967 --> 00:16:55,144
Killer,
do the honors.
354
00:16:55,188 --> 00:16:58,060
At midnight, when
every dog in town
355
00:16:58,104 --> 00:17:00,889
is tucked into bed,
356
00:17:00,932 --> 00:17:03,065
we're gonna blow
a magic dog whistle.
357
00:17:03,109 --> 00:17:05,024
[BLOWING]
358
00:17:07,113 --> 00:17:08,244
Well...
359
00:17:08,288 --> 00:17:12,074
And all those darling
Fidos and Fidettes
360
00:17:12,118 --> 00:17:14,163
will get
that zombie look.
361
00:17:14,207 --> 00:17:15,295
[IMITATES ZOMBIE]
362
00:17:15,338 --> 00:17:18,689
Give! Give! Give!
363
00:17:18,733 --> 00:17:19,995
[CACKLING]
364
00:17:20,517 --> 00:17:21,518
Give!
365
00:17:21,562 --> 00:17:22,954
[LAUGHS]
366
00:17:22,998 --> 00:17:25,087
CARFACE: And then they'll
drag their master's gift
367
00:17:25,131 --> 00:17:26,871
right out of
the doggy doors
368
00:17:26,915 --> 00:17:28,525
and bring 'em
here to me.
369
00:17:28,569 --> 00:17:30,179
[CACKLING]
370
00:17:30,223 --> 00:17:33,530
If chuckles here
gets all the goodies,
371
00:17:33,574 --> 00:17:35,184
what do you get?
372
00:17:35,228 --> 00:17:37,099
Me? Hmm...
373
00:17:37,143 --> 00:17:39,406
I get to ruin Christmas!
374
00:17:39,449 --> 00:17:40,668
[CACKLING]
375
00:17:40,711 --> 00:17:43,192
Except for
one small point.
376
00:17:43,236 --> 00:17:46,935
This little toot
couldn't wake
a whole city.
377
00:17:46,978 --> 00:17:49,807
No. But this could!
378
00:17:54,377 --> 00:17:55,726
Ooh!
379
00:17:55,770 --> 00:17:59,948
It's gigantically humongous.
380
00:17:59,991 --> 00:18:02,690
You just gotta
stop her, Carface.
381
00:18:02,733 --> 00:18:03,908
I'm beggin' you!
382
00:18:03,952 --> 00:18:05,780
You know, Santa's
watching you, Carface.
383
00:18:05,823 --> 00:18:06,911
He knows if
you've been sleepin'.
384
00:18:06,955 --> 00:18:08,130
He knows if you're awake.
385
00:18:08,174 --> 00:18:09,131
[GROWLS]
386
00:18:10,132 --> 00:18:12,482
[WHIMPERS]
387
00:18:12,526 --> 00:18:16,356
Forget it, Itch.
You can't reason
with flunkies.
388
00:18:16,399 --> 00:18:18,358
You gotta go
to the source.
389
00:18:18,401 --> 00:18:22,275
Okay, Spiky, where's
that big whistle, hmm?
390
00:18:23,189 --> 00:18:24,320
[SCOFFS]
391
00:18:26,801 --> 00:18:29,020
Ouch!
392
00:18:29,064 --> 00:18:33,112
Somewhere where
you'll never find it,
hot shot!
393
00:18:33,155 --> 00:18:34,417
[CACKLING]
394
00:18:36,811 --> 00:18:40,815
[SIGHS] Well, we're not
leavin' till you
tell us where it is!
395
00:18:40,858 --> 00:18:43,905
Hey, even Killer
and me don't know.
396
00:18:43,948 --> 00:18:45,820
Do we?Yeah.
397
00:18:45,863 --> 00:18:47,300
We don't know anything.
398
00:18:49,650 --> 00:18:51,391
[MANIACAL LAUGHTER]
399
00:18:51,434 --> 00:18:54,176
BELLADONNA:
Oh, you'll be
leaving all right.
400
00:18:54,220 --> 00:18:56,613
Meet my fire imps!
401
00:18:56,657 --> 00:18:58,049
Whoa!
402
00:18:58,093 --> 00:18:59,660
Charlie!Come on Itch,
let's go!
403
00:18:59,703 --> 00:19:02,141
ITCHY: Wait for me!CHARLIE: Come on,
get the lead out!
404
00:19:02,184 --> 00:19:03,142
Down here!
405
00:19:04,012 --> 00:19:06,188
ITCHY: Ow! Ow! Ow!
406
00:19:06,232 --> 00:19:07,668
CHARLIE: Come on!
407
00:19:08,451 --> 00:19:09,539
Ow!
408
00:19:13,108 --> 00:19:14,544
Giddy up!
409
00:19:14,588 --> 00:19:15,893
Left!This way!
410
00:19:18,244 --> 00:19:20,246
Down here!
411
00:19:35,348 --> 00:19:36,349
[SCREAMS]
412
00:19:41,919 --> 00:19:43,660
ITCHY: Charlie,
where do you suppose
413
00:19:43,704 --> 00:19:45,575
Belladonna hid
that giant whistle?
414
00:19:45,619 --> 00:19:47,011
[HONKING]
415
00:19:47,055 --> 00:19:48,187
[SCREAMS]
416
00:19:59,676 --> 00:20:02,113
Ooh.
Well, that's
gonna be tender.
417
00:20:02,157 --> 00:20:05,116
That's gonna be tender
till the rose parade.
418
00:20:05,160 --> 00:20:08,076
Or maybe even
till June.
419
00:20:08,119 --> 00:20:11,210
Mmm. Big yucks, Itch.
Really big yucks.
420
00:20:12,602 --> 00:20:15,779
Charlie,
what do we do now?
421
00:20:15,823 --> 00:20:18,652
Ah, you got me, Itch.
422
00:20:18,695 --> 00:20:21,394
[ANABELLE'S VOICE]
You mustn't give up,
Charles.
423
00:20:21,437 --> 00:20:23,787
Whatever you say,
Anabelle.
424
00:20:23,831 --> 00:20:25,049
Anabelle?
425
00:20:26,747 --> 00:20:28,836
Oh, goodie!
We could use your help!
426
00:20:28,879 --> 00:20:32,796
I have an urgent
angelic mission
for you both.
427
00:20:32,840 --> 00:20:37,148
You must stop
Belladonna's
evil plot!
428
00:20:37,192 --> 00:20:39,673
This affects
thousands
of families.
429
00:20:39,716 --> 00:20:43,503
So failure
is not an option!
430
00:20:43,546 --> 00:20:47,376
Anabelle, for once
you don't have to
ask me twice.
431
00:20:47,420 --> 00:20:51,728
Yeah, Charlie!
Nobody rips off kids
while we're on duty.
432
00:20:51,772 --> 00:20:54,514
[GROWLING]
433
00:20:54,557 --> 00:20:58,996
Now, I've left you something
to help with your assignment.
434
00:21:00,346 --> 00:21:03,914
It will provide you
with enough magic
435
00:21:03,958 --> 00:21:06,830
to devise a major plan!
436
00:21:06,874 --> 00:21:09,703
A miracle dog tag!
Great!
437
00:21:09,746 --> 00:21:12,314
We'll find that big whistle
in no time.
438
00:21:12,358 --> 00:21:13,968
Sorry, Charles,
439
00:21:14,011 --> 00:21:16,536
there's only so much
I'm allowed to do.
440
00:21:16,579 --> 00:21:19,190
This tag won't locate
the whistle.
441
00:21:19,234 --> 00:21:20,714
It will, however,
442
00:21:20,757 --> 00:21:25,196
help you find a way
to foil Belladonna's plans.
443
00:21:25,240 --> 00:21:27,895
So think, boys, think.
444
00:21:27,938 --> 00:21:32,029
It's up to you
to save Christmas.
445
00:21:34,467 --> 00:21:37,296
Ah, I don't know.
446
00:21:37,339 --> 00:21:41,300
Do you think we could
turn Carface
into a good guy?
447
00:21:41,343 --> 00:21:42,475
Good guy? Ha!
448
00:21:42,518 --> 00:21:43,954
Don't make me laugh!
449
00:21:43,998 --> 00:21:46,130
That mutt is
a total scrooge!
450
00:21:47,262 --> 00:21:51,222
Itchy, baby!
That's brilliant!
451
00:21:51,266 --> 00:21:53,007
Mmm, it is?
452
00:21:53,050 --> 00:21:58,447
Yeah. We're gonna
run a scam
on old Carface.
453
00:21:58,491 --> 00:22:01,624
A Dickens of a scam.
[CHUCKLES]
454
00:22:03,409 --> 00:22:04,975
Dickens?
455
00:22:05,019 --> 00:22:07,456
You know,
that English guy
who wrote...
456
00:22:07,500 --> 00:22:10,241
A Christmas Carol!
Right!
457
00:22:10,285 --> 00:22:14,768
Now, remember how
those three ghosts
came to visit Scrooge?
458
00:22:14,811 --> 00:22:17,727
[IMITATES GHOST]
459
00:22:17,771 --> 00:22:20,251
Uh, no.
460
00:22:20,295 --> 00:22:22,906
I don't like ghosts.
Nothin' doin', Charlie.
461
00:22:22,950 --> 00:22:24,821
Oh, don't worry, Itchy,
462
00:22:24,865 --> 00:22:27,258
you won't see
any ghosts.
463
00:22:27,302 --> 00:22:30,044
You sure?'Cause you're
gonna be one.
464
00:22:30,087 --> 00:22:33,526
Come on,
Itchykins,
my boy.
465
00:22:33,569 --> 00:22:34,527
Are you serious?
466
00:22:34,570 --> 00:22:35,963
You talkin' ghosts?
467
00:22:36,006 --> 00:22:39,358
Not for me, Charlie.
No way. Mmm-mmm!
468
00:22:40,271 --> 00:22:41,838
Oh, tag...
469
00:22:41,882 --> 00:22:46,190
A little Christmas
Carolmagic,
if you please.
470
00:22:46,234 --> 00:22:47,583
BOTH: Ah!
471
00:22:47,627 --> 00:22:49,585
[BOTH EXCLAIMING IN AWE]
472
00:23:04,644 --> 00:23:06,472
[TV PLAYING]
473
00:23:17,439 --> 00:23:19,049
What do you want?
474
00:23:19,093 --> 00:23:20,399
[SCOFFS]
475
00:23:23,489 --> 00:23:25,447
What are you doing
in bed anyway?
476
00:23:25,491 --> 00:23:28,276
Our big heist
is at midnight.
477
00:23:28,319 --> 00:23:31,801
Nah, I need my beauty rest
so's I can look good!
478
00:23:31,845 --> 00:23:33,455
Now scram!
479
00:23:33,499 --> 00:23:34,456
[GRUNTS]Ow!
480
00:23:36,502 --> 00:23:37,459
Watch it!
481
00:23:37,503 --> 00:23:40,331
[SIGHS]
Television.
482
00:23:43,596 --> 00:23:45,336
[GRUMBLING]
483
00:23:45,380 --> 00:23:46,816
Bah, humbug!
484
00:23:46,860 --> 00:23:49,471
I hate these
Christmas specials!
485
00:23:49,515 --> 00:23:51,473
MAN: Welcome to CCN,
486
00:23:51,517 --> 00:23:53,432
the Carface Carruthers
Network.
487
00:23:53,475 --> 00:23:54,476
Huh?
488
00:23:54,520 --> 00:23:56,522
[STAMMERING] That's me!
489
00:23:59,481 --> 00:24:02,658
Good evening.
I'm Jacob Charlie.
490
00:24:02,702 --> 00:24:05,487
Welcome to our
holiday special,
491
00:24:05,531 --> 00:24:08,925
"It's a Wonderful Carface."
492
00:24:08,969 --> 00:24:10,405
[CHOKING]
493
00:24:12,276 --> 00:24:14,061
Uh-uh.
494
00:24:14,104 --> 00:24:16,063
I don't think so.
495
00:24:19,109 --> 00:24:23,462
In this story,
you will be visited
by three ghosts!
496
00:24:23,505 --> 00:24:26,726
Each will arrive
at the chiming of a bell.[RINGING]
497
00:24:28,510 --> 00:24:30,469
I'll ring your bell,
buddy!
498
00:24:32,427 --> 00:24:33,950
[BELL TOLLING]
499
00:24:34,560 --> 00:24:37,650
Ah, there's the first one.
500
00:24:37,693 --> 00:24:40,522
Time for ghost number one.
501
00:24:40,566 --> 00:24:44,570
So let's go back
to a simpler time.
502
00:24:46,702 --> 00:24:48,051
[GASPS]
503
00:24:48,095 --> 00:24:50,401
That's where I was born!
504
00:24:52,665 --> 00:24:54,493
[GRUNTING]
505
00:24:59,585 --> 00:25:00,542
[CLOCK CHIMES]
506
00:25:00,586 --> 00:25:03,545
Hey, what gives?
507
00:25:03,589 --> 00:25:05,504
Huh?
[EXCLAIMS IN FEAR]
508
00:25:11,422 --> 00:25:12,554
[CLEARS THROAT]
509
00:25:13,555 --> 00:25:15,818
[REHEARSES GHOST NOISES]
510
00:25:17,341 --> 00:25:18,734
[GIGGLING]
511
00:25:18,778 --> 00:25:22,172
Itchy, what's going on?
512
00:25:22,216 --> 00:25:26,263
I am not Itchy!
I am the Ghost
of Christmas Past!
513
00:25:26,960 --> 00:25:28,614
With short legs!
514
00:25:30,354 --> 00:25:32,139
Oh...
515
00:25:32,182 --> 00:25:34,576
Do I look like
I was born yesterday?
516
00:25:34,620 --> 00:25:35,708
Huh?
517
00:25:35,751 --> 00:25:37,623
As a matter
of fact, yes!
518
00:25:39,625 --> 00:25:42,584
CARFACE: Mom?
That's my mom!
519
00:25:42,628 --> 00:25:45,631
ITCHY: Yeah,
and that's you,
only smaller.
520
00:25:47,284 --> 00:25:51,506
Mom, it's me, Carface.
521
00:25:54,291 --> 00:25:57,294
Oh, she can't hear you.
This is the past.
522
00:25:58,295 --> 00:26:01,560
You know,
like a flashback.
523
00:26:01,603 --> 00:26:03,953
CARFACE: Boy, this really
brings back memories.
524
00:26:03,997 --> 00:26:06,782
I miss my brothers
and sisters.
525
00:26:06,826 --> 00:26:09,045
ITCHY: I bet
they don't miss you.
526
00:26:11,657 --> 00:26:14,877
[SIGHS]
Wasn't I precious?
527
00:26:15,661 --> 00:26:17,619
Pushy is more like it.
528
00:26:17,663 --> 00:26:20,883
Yeah. But Mom
still loved me.
529
00:26:22,537 --> 00:26:26,585
That was our last
Christmas together.
530
00:26:26,628 --> 00:26:29,675
I never spent
another holiday
with Mom.
531
00:26:34,070 --> 00:26:35,855
Oh, Mom...
532
00:26:37,770 --> 00:26:39,162
I miss you.
533
00:26:39,206 --> 00:26:41,382
Come! We have
other places to see!
534
00:26:41,425 --> 00:26:43,297
But I want to watch
how cute I am.
535
00:26:43,340 --> 00:26:45,691
[SCREAMING]
536
00:26:50,347 --> 00:26:52,088
Hey, what took ya?
537
00:26:52,132 --> 00:26:53,655
[SCOFFS]
538
00:26:54,700 --> 00:26:58,181
Hey, it's the Parker house.
539
00:26:58,225 --> 00:27:00,880
This was my first
human family.
540
00:27:03,578 --> 00:27:05,362
Oh, and there's Bobby.
541
00:27:06,712 --> 00:27:08,017
And there I am!
542
00:27:08,061 --> 00:27:10,541
[LAUGHS]
There I am.
543
00:27:10,585 --> 00:27:13,936
I got away with murder
at this place! [LAUGHS]
544
00:27:15,721 --> 00:27:17,548
[CRASHING]
545
00:27:17,592 --> 00:27:20,682
Yeah, right from the get-go,
I was a heck-raiser, boy.
546
00:27:20,726 --> 00:27:22,118
Just like now.
547
00:27:22,162 --> 00:27:24,338
Sharp, slick,
fast-livin'.
548
00:27:24,381 --> 00:27:26,035
[LAUGHS]
549
00:27:26,079 --> 00:27:27,558
♪ When the lights go out
550
00:27:27,602 --> 00:27:31,432
♪ I dream about my puppyhood
551
00:27:31,475 --> 00:27:32,694
♪ And this pint-size mug
552
00:27:32,738 --> 00:27:36,132
♪ Who took me in one day
553
00:27:36,176 --> 00:27:38,918
♪ Oh, sure,
I broke a rule or two
554
00:27:38,961 --> 00:27:41,877
♪ The same as
any puppy would
555
00:27:41,921 --> 00:27:43,705
♪ But in these crazy dreams
556
00:27:43,749 --> 00:27:46,273
♪ I still can hear him say
557
00:27:48,188 --> 00:27:51,017
♪ You didn't mean to do it
558
00:27:51,060 --> 00:27:52,714
♪ Carface
559
00:27:52,758 --> 00:27:53,846
[WHINING]
560
00:27:53,889 --> 00:27:56,457
♪ I guess ya kind of
blew it
561
00:27:56,500 --> 00:27:58,111
♪ Carface
562
00:27:58,981 --> 00:28:01,941
♪ But I'm gonna see ya
563
00:28:01,984 --> 00:28:03,551
♪ Through it all
564
00:28:03,594 --> 00:28:06,728
♪ 'cause you're my pal
565
00:28:06,772 --> 00:28:08,730
[BLUBBERING]
566
00:28:08,774 --> 00:28:10,297
♪ I gotta admit
567
00:28:10,340 --> 00:28:11,733
♪ Yeah, we was tight
568
00:28:11,777 --> 00:28:13,822
♪ That's when
it was all right
569
00:28:13,866 --> 00:28:15,519
♪ We used to trash the joint
570
00:28:15,563 --> 00:28:17,739
♪ From 6:00 a.m. to midnight
571
00:28:17,783 --> 00:28:19,915
♪ Play tag
and all them indoor sports
572
00:28:19,959 --> 00:28:22,135
♪ Like tug o' war
with boxer shorts
573
00:28:22,178 --> 00:28:24,311
♪ Had what you'd call
a regular ball
574
00:28:24,354 --> 00:28:27,749
♪ And Christmas was
funnest of all
575
00:28:27,793 --> 00:28:29,577
♪ Boxes of steaks
576
00:28:29,620 --> 00:28:31,405
♪ Plum pudding and cakes
577
00:28:31,448 --> 00:28:33,320
♪ Hey, who knew that
teddy bears' insides
578
00:28:33,363 --> 00:28:35,322
♪ Looked just like
snowflakes?
579
00:28:35,365 --> 00:28:37,150
♪ But then too many hours
had passed
580
00:28:37,193 --> 00:28:39,500
♪ I had to make
a pit stop fast
581
00:28:39,543 --> 00:28:41,502
♪ I couldn't see
unfortunately
582
00:28:41,545 --> 00:28:44,592
♪ No powder room
under the tree
583
00:28:46,812 --> 00:28:48,857
♪ When you're double-crossed
584
00:28:48,901 --> 00:28:50,816
♪ It's like you lost
your puppyhood
585
00:28:52,339 --> 00:28:53,775
♪ If he'd copped a plea
586
00:28:53,819 --> 00:28:56,909
♪ We would have been okay
587
00:28:56,952 --> 00:29:00,434
♪ I swear I must have held it
twice as long
588
00:29:00,477 --> 00:29:02,349
♪ As any puppy could
589
00:29:02,392 --> 00:29:04,917
♪ And when that
dame yelled "scram"
590
00:29:04,960 --> 00:29:07,267
♪ I hoped the kid would say
591
00:29:08,007 --> 00:29:09,791
[WHINING]
592
00:29:09,835 --> 00:29:13,012
♪ You didn't mean to do it
593
00:29:13,055 --> 00:29:15,405
♪ Carface
594
00:29:15,449 --> 00:29:17,973
♪ I guess you kind of blew it
595
00:29:18,017 --> 00:29:20,454
♪ Carface
596
00:29:20,497 --> 00:29:24,675
♪ But I'm gonna see ya
through it all
597
00:29:24,719 --> 00:29:27,678
♪ 'Cause you're my pal...
598
00:29:27,722 --> 00:29:29,985
ITCHY: But he didn't
say it, did he?
599
00:29:30,029 --> 00:29:31,682
Oh, man.
600
00:29:31,726 --> 00:29:33,597
No, the kid blamed
it all on me.
601
00:29:33,641 --> 00:29:35,469
So I stopped being
a good little pup
602
00:29:35,512 --> 00:29:37,036
and turned into a hood.
603
00:29:37,079 --> 00:29:38,472
Yadda, yadda, yadda!
604
00:29:38,515 --> 00:29:40,909
[BARKING]
605
00:29:40,953 --> 00:29:45,653
♪ He was a sweetie pie
who turned into a
606
00:29:45,696 --> 00:29:49,831
♪ Puppy hood
607
00:29:49,875 --> 00:29:53,052
♪ Anyways, nowadays,
talk about pals,
608
00:29:53,095 --> 00:29:54,967
♪ I got me a pack
609
00:29:55,010 --> 00:29:57,012
♪ The meanest mutts
who ever threw
610
00:29:57,056 --> 00:29:59,058
♪ A game of blackjack
611
00:29:59,101 --> 00:30:00,973
♪ We hit the dumpsters
then the dumps
612
00:30:01,016 --> 00:30:02,844
♪ Kick Chihuahua's
puny rumps
613
00:30:02,888 --> 00:30:05,586
♪ At night I snooze
wherever I choose
614
00:30:05,629 --> 00:30:08,415
♪ Ain't no way on earth
I can lose
615
00:30:08,458 --> 00:30:09,851
[THUNDER RUMBLING]
616
00:30:09,895 --> 00:30:12,462
♪ But when the lights go out
617
00:30:12,506 --> 00:30:16,640
♪ I dream about my puppyhood
618
00:30:16,684 --> 00:30:18,729
♪ And in these crazy dreams
619
00:30:18,773 --> 00:30:21,907
♪ I never hear him say
620
00:30:24,213 --> 00:30:26,259
♪ You didn't mean to do it
621
00:30:27,260 --> 00:30:28,783
♪ Carface
622
00:30:30,089 --> 00:30:32,482
♪ I guess you kind of blew it
623
00:30:33,135 --> 00:30:34,571
♪ Carface
624
00:30:35,921 --> 00:30:40,926
♪ But I'm gonna see ya
through it all
625
00:30:42,231 --> 00:30:45,756
♪ 'Cause you're my pal
626
00:30:57,943 --> 00:31:01,294
ITCHY: Oh, poor little guy.
627
00:31:01,337 --> 00:31:02,904
CARFACE: Tell me about it.
628
00:31:06,603 --> 00:31:08,910
[WHINING]
629
00:31:08,954 --> 00:31:10,216
From that day on,
630
00:31:10,259 --> 00:31:13,567
I never trusted
nobody again!
631
00:31:13,610 --> 00:31:15,874
And that nobody
includes you!
632
00:31:15,917 --> 00:31:18,789
I forgot how much
I hated Christmas!
633
00:31:18,833 --> 00:31:21,923
Thanks for reminding me,
you dumb ghost!
634
00:31:21,967 --> 00:31:23,707
You dumb ghost!
635
00:31:23,751 --> 00:31:25,100
You dumb ghost!
636
00:31:25,144 --> 00:31:26,362
You...
637
00:31:28,408 --> 00:31:29,888
Oh!
638
00:31:32,760 --> 00:31:34,196
Oh...
639
00:31:35,067 --> 00:31:37,547
Just a bad dream.
640
00:31:37,591 --> 00:31:40,724
I must've ate some
bad moo goo or something.
641
00:31:41,160 --> 00:31:43,162
[SIGHS]
642
00:31:43,205 --> 00:31:44,641
[WIND BLOWING]
643
00:31:45,338 --> 00:31:46,992
[BANGING]
644
00:31:48,819 --> 00:31:49,951
Hey!
645
00:31:49,995 --> 00:31:51,431
[SHIVERING]
646
00:31:52,998 --> 00:31:56,088
Ah, just go to sleep.
647
00:31:56,958 --> 00:31:59,091
Bah, humbug.
648
00:32:15,759 --> 00:32:17,413
[ITCHY YELLING]
649
00:32:22,027 --> 00:32:23,115
So, how'd it go?
650
00:32:23,158 --> 00:32:24,986
Oh, not good, Charlie.
651
00:32:25,030 --> 00:32:26,727
Carface is madder
than ever.
652
00:32:26,770 --> 00:32:29,730
I mean, I didn't know
he had such a rough puppyhood!
653
00:32:29,773 --> 00:32:30,992
A lot of us did, Itchy,
654
00:32:31,036 --> 00:32:32,994
but we didn't all go
turning nasty.
655
00:32:33,038 --> 00:32:36,215
We're just gonna
have to work
a little harder.
656
00:32:36,258 --> 00:32:37,999
But, Charlie,
657
00:32:38,043 --> 00:32:40,871
there's only an hour
and a half left
till Christmas.
658
00:32:40,915 --> 00:32:42,221
I know that, Itch.
659
00:32:42,264 --> 00:32:45,964
That's why we've got
to unleash part two
660
00:32:46,007 --> 00:32:47,922
of the miracle.
661
00:32:49,054 --> 00:32:52,013
Come, ye storms
and grow in strife.
662
00:32:52,057 --> 00:32:55,147
Split the sky
with lightning rife.
663
00:32:55,190 --> 00:32:58,019
Strike at midnight
like a knife,
664
00:32:58,063 --> 00:33:01,805
and bring
to my creation life!
665
00:33:01,849 --> 00:33:04,025
Christmas is finished!
666
00:33:04,069 --> 00:33:05,766
Finished!
667
00:33:05,809 --> 00:33:08,508
[LAUGHING MENACINGLY][THUNDER RUMBLING]
668
00:33:10,814 --> 00:33:12,207
[SNORING]
669
00:33:17,734 --> 00:33:18,997
[BELL RINGS]
670
00:33:20,085 --> 00:33:21,434
Huh?
671
00:33:21,477 --> 00:33:24,132
[RINGING CONTINUES]Ah! Another ghost!
672
00:33:24,176 --> 00:33:26,004
[SHIVERING]
673
00:33:27,092 --> 00:33:28,919
[RINGING]
674
00:33:30,312 --> 00:33:33,446
Aw, stupid dreams.
675
00:33:33,489 --> 00:33:35,230
[SCREAMING]
676
00:33:35,274 --> 00:33:37,102
[SHRIEKING]
677
00:33:37,972 --> 00:33:39,104
Huh?
678
00:33:42,237 --> 00:33:43,325
[SHRIEKING]
679
00:33:44,239 --> 00:33:45,414
Ah!
680
00:33:47,547 --> 00:33:49,114
[SQUEAKLING]
681
00:33:54,293 --> 00:33:56,295
[SIGHS] Maybe a little music
682
00:33:57,252 --> 00:33:58,993
will calm my nerves.
683
00:34:01,126 --> 00:34:05,086
WOMAN: Locally, a sudden
low pressure system
has hit the bay area,
684
00:34:05,130 --> 00:34:08,089
causing unexpected
storm clouds.
685
00:34:08,133 --> 00:34:10,396
And at the tone,
the time will be
686
00:34:10,439 --> 00:34:13,834
past your bedtime,
Carface!
687
00:34:13,877 --> 00:34:15,096
Carface?
688
00:34:15,140 --> 00:34:16,445
[BELL TOLLS]
689
00:34:16,489 --> 00:34:17,707
Another bell!
690
00:34:17,751 --> 00:34:19,927
No! No!
Not again!
691
00:34:19,970 --> 00:34:22,930
No more ghosts!
No more ghosts,
you hear me?
692
00:34:24,018 --> 00:34:26,107
[YELLING]
693
00:34:26,151 --> 00:34:27,369
[GRUNTING]
694
00:34:31,156 --> 00:34:33,897
This isn't happening!
695
00:34:33,941 --> 00:34:35,377
[SCREAMING]
696
00:34:38,163 --> 00:34:39,642
Did you call?
697
00:34:39,686 --> 00:34:41,253
Boss?
698
00:34:41,296 --> 00:34:42,993
Yoo-hoo!
699
00:34:43,037 --> 00:34:46,171
Hmm. Must've gone out
for more junk food.
700
00:34:51,263 --> 00:34:52,481
[SCREAMING]
701
00:34:56,181 --> 00:34:59,097
[GASPS]
What is this place?
702
00:34:59,140 --> 00:35:01,969
[BREATHING HEAVILY]
703
00:35:02,012 --> 00:35:04,189
I don't like this.
704
00:35:05,407 --> 00:35:07,061
Anyone here?
705
00:35:17,637 --> 00:35:20,161
[GASPS]
Now, look, lady,
706
00:35:20,205 --> 00:35:22,642
I'd like to go
home now, okay?
707
00:35:23,425 --> 00:35:26,167
Please?
708
00:35:26,211 --> 00:35:29,823
I am the Ghost
of Christmas Present!
709
00:35:30,650 --> 00:35:33,435
Touch my robe.
710
00:35:34,958 --> 00:35:37,265
Nice. Is this
a cotton blend?
711
00:35:37,309 --> 00:35:39,049
Follow me!
712
00:35:39,093 --> 00:35:42,401
We have scenes
of holiday joy
to visit.
713
00:35:42,444 --> 00:35:46,579
No! No, no!
I hate Christmas.
714
00:35:47,232 --> 00:35:49,059
No! No, no!
715
00:35:50,104 --> 00:35:53,760
Oh, come on,
you big baby!
716
00:35:55,109 --> 00:35:57,851
Behold a
familiar sight.
717
00:35:57,894 --> 00:36:00,984
Hey, this is my place.
718
00:36:01,028 --> 00:36:03,639
I don't celebrate
no holiday joy.
719
00:36:03,683 --> 00:36:06,555
No! But someone
else does!
720
00:36:06,599 --> 00:36:08,818
♪ Jingle bells,
jingle bells
721
00:36:08,862 --> 00:36:11,169
♪ Whatever rhymes
with bells ♪
722
00:36:11,212 --> 00:36:12,344
[VOCALIZING]
723
00:36:12,387 --> 00:36:14,389
Killer!
724
00:36:14,433 --> 00:36:17,087
This baby will cut
through bank safes
like butter!
725
00:36:17,131 --> 00:36:19,873
[LAUGHS]
And it's monogrammed too.
726
00:36:19,916 --> 00:36:23,181
Oh, ho!
I hope the boss
likes it.
727
00:36:23,224 --> 00:36:24,617
[SCREAMS]
728
00:36:24,660 --> 00:36:26,096
A blowtorch for me?
729
00:36:26,140 --> 00:36:27,446
I didn't know he cared,
730
00:36:27,489 --> 00:36:30,100
and after the rotten way
I treat him, too.
731
00:36:31,406 --> 00:36:33,321
Why would he do that?[GROANS]
732
00:36:33,365 --> 00:36:36,194
It makes him
feel good. See?
733
00:36:40,285 --> 00:36:41,938
[EXCLAIMS IN DELIGHT]
734
00:36:49,163 --> 00:36:51,557
[LAUGHING]
735
00:36:51,600 --> 00:36:55,387
♪ I always get emotional
at Christmas time
736
00:36:55,430 --> 00:36:59,129
♪ That heavenly time of year
737
00:36:59,173 --> 00:37:01,088
♪ Whether I'm home
with friends
738
00:37:01,131 --> 00:37:03,264
♪ Or out there bustin' heads
739
00:37:03,308 --> 00:37:07,660
♪ I'm blinkin' back a sad
or a happy tear
740
00:37:07,703 --> 00:37:11,359
♪ In February I start
seeing red and green
741
00:37:11,403 --> 00:37:14,797
♪ Brass knuckles
tied up in bows
742
00:37:14,841 --> 00:37:17,278
♪ It's like a herd
of tiny reindeer
743
00:37:17,322 --> 00:37:19,280
♪ Is prancin'
'round my heart
744
00:37:19,324 --> 00:37:23,241
♪ And I become the me
that nobody knows
745
00:37:23,284 --> 00:37:25,286
♪ I laugh, I cry
746
00:37:25,330 --> 00:37:27,288
♪ I totally lose my cool
747
00:37:27,332 --> 00:37:31,292
♪ Oh, me, oh, my,
I'm a yuletide fool
748
00:37:31,336 --> 00:37:33,294
♪ This eggnog is so creamy
749
00:37:33,338 --> 00:37:35,427
♪ It ought to be crime
750
00:37:35,470 --> 00:37:39,431
♪ I always get emotional
at Christmas time
751
00:37:39,474 --> 00:37:41,302
♪ Tell ol' St. Nicky
752
00:37:41,346 --> 00:37:43,304
♪ I'm feelin' awful icky
753
00:37:43,348 --> 00:37:46,307
♪ About the really
naughty stuff I did
754
00:37:46,351 --> 00:37:47,700
♪ I'm so ashamed
755
00:37:47,743 --> 00:37:49,310
♪ After a beatin'
756
00:37:49,354 --> 00:37:51,704
♪ I'll find myself repeatin'
757
00:37:51,747 --> 00:37:54,272
♪ Say hi to the wife and kid
758
00:37:54,315 --> 00:37:55,534
♪ Don't forget
759
00:37:55,577 --> 00:37:57,318
♪ I always get emotional
760
00:37:57,362 --> 00:37:59,451
♪ At Christmas time
761
00:37:59,494 --> 00:38:02,758
♪ I'm doing so much
good cheer
762
00:38:02,802 --> 00:38:04,978
♪ Whether I'm poisoning punch
763
00:38:05,021 --> 00:38:07,328
♪ Or setting dolls on fire
764
00:38:07,372 --> 00:38:11,463
♪ I try to fill the world
with grief and fear
765
00:38:11,506 --> 00:38:15,293
♪ What fun to send
each family a big surprise
766
00:38:15,336 --> 00:38:18,774
♪ As gruesome as it can be
767
00:38:18,818 --> 00:38:21,342
♪ I might infest
the boughs of holly
768
00:38:21,386 --> 00:38:23,431
♪ With bugs from outer space
769
00:38:23,475 --> 00:38:25,694
♪ Or slide the local
toy store
770
00:38:25,738 --> 00:38:27,435
♪ Into the sea
771
00:38:27,479 --> 00:38:29,350
♪ I laugh, I cry
772
00:38:29,394 --> 00:38:31,352
♪ I totally lose my cool
773
00:38:31,396 --> 00:38:33,311
♪ Oh, me, oh, my
774
00:38:33,354 --> 00:38:35,356
♪ I'm a yuletide fool
775
00:38:35,400 --> 00:38:37,445
♪ To give the gift of chaos
776
00:38:37,489 --> 00:38:39,752
♪ What thrill is more sublime?
777
00:38:39,795 --> 00:38:42,624
♪ I always get emotional
at Christmas time
778
00:38:43,408 --> 00:38:45,453
♪ This year I'm takin'
779
00:38:45,497 --> 00:38:47,499
♪ More time to do my bakin'
780
00:38:47,542 --> 00:38:49,370
♪ You're always short
on pumpkin
781
00:38:49,414 --> 00:38:51,503
♪ Ain't it true?
782
00:38:51,546 --> 00:38:53,461
♪ Carefully choosing
783
00:38:53,505 --> 00:38:56,334
♪ Whoa!
My card gets so confusing
784
00:38:56,377 --> 00:38:58,510
♪ I like the cats
with Santa hats
785
00:38:58,553 --> 00:38:59,685
♪ Don't you?
786
00:38:59,728 --> 00:39:01,382
♪ I laugh, I cry
787
00:39:01,426 --> 00:39:03,384
♪ I totally lose my cool
788
00:39:03,428 --> 00:39:07,345
♪ Oh, me, oh, my
I'm a yuletide fool
789
00:39:07,388 --> 00:39:09,129
♪ When fruitcake
goes on sale
790
00:39:09,172 --> 00:39:11,261
♪ I'm spending every dime
791
00:39:11,305 --> 00:39:13,394
♪ It's time to pass out
candy canes
792
00:39:13,438 --> 00:39:15,396
♪ I've dipped in slime
793
00:39:15,440 --> 00:39:17,267
♪ So call me sentimental
794
00:39:17,311 --> 00:39:19,531
♪ It's a fact that I'm
795
00:39:19,574 --> 00:39:21,489
♪ A fool for trees
with flocking
796
00:39:21,533 --> 00:39:23,404
♪ En route to steal
your stocking
797
00:39:23,448 --> 00:39:25,406
♪ I always get emotional
798
00:39:25,450 --> 00:39:31,064
♪ At Christmas time
799
00:39:36,896 --> 00:39:39,377
He's not such
a bad guy, is he?
800
00:39:39,420 --> 00:39:41,422
I mean, I've known
the little weasel
for years,
801
00:39:41,466 --> 00:39:43,424
but who knew?
802
00:39:43,468 --> 00:39:44,512
[LAUGHS]
803
00:39:44,556 --> 00:39:46,601
There's a lot
you don't know.
804
00:39:46,645 --> 00:39:49,082
And what's that
supposed to mean?
805
00:39:50,083 --> 00:39:53,434
Huh? Not again.
806
00:39:53,478 --> 00:39:54,827
[SCREAMING]
807
00:39:59,266 --> 00:40:00,659
Oh, brother,
808
00:40:00,702 --> 00:40:02,487
I've eaten out of dumpsters
classier than this joint.
809
00:40:07,448 --> 00:40:09,711
So what's the
big draw here?
810
00:40:12,366 --> 00:40:13,802
It's Timmy.
811
00:40:14,629 --> 00:40:15,935
[BARKING]
812
00:40:18,241 --> 00:40:19,286
CARFACE: Cute kid.
813
00:40:19,329 --> 00:40:21,288
Looks kind of
familiar, too.
814
00:40:21,941 --> 00:40:23,508
[BARKING]
815
00:40:32,168 --> 00:40:34,475
Hey, I remember this kid.
816
00:40:34,519 --> 00:40:36,651
You should!
You robbed him!
817
00:40:37,826 --> 00:40:39,437
Aw, but...
818
00:40:39,480 --> 00:40:41,613
It... It was only
a few bucks.
819
00:40:41,656 --> 00:40:43,441
Meant for his operation!
820
00:40:43,484 --> 00:40:45,051
[BARKING]
821
00:40:46,313 --> 00:40:49,534
It's... It's more
than just a bum leg?
822
00:40:51,187 --> 00:40:53,451
Oh, wake up!
823
00:40:53,494 --> 00:40:55,714
Unless the future
is changed somehow,
824
00:40:55,757 --> 00:40:58,499
Timmy will not make it.
825
00:41:10,293 --> 00:41:13,471
CARFACE: Five to one
says he makes it, hmm?
826
00:41:15,777 --> 00:41:18,519
You see?
He's a scrapper,
like me.
827
00:41:18,563 --> 00:41:20,956
[LAUGHS]
Atta boy!
828
00:41:22,567 --> 00:41:24,482
[WHIMPERING]
829
00:41:28,573 --> 00:41:30,488
[YELPS]
830
00:41:30,531 --> 00:41:33,621
[GASPS] Oh, Timmy,
are you okay?
831
00:41:33,665 --> 00:41:34,970
Oh...
832
00:41:35,014 --> 00:41:38,539
Oh, no, the plate.
833
00:41:38,583 --> 00:41:41,411
MOTHER: Martha?
What's going on
in there?
834
00:41:41,455 --> 00:41:43,762
Did I hear
something break?
835
00:41:43,805 --> 00:41:46,547
Well, Timmy, you really
did it this time.
836
00:41:46,591 --> 00:41:47,592
[BARKS]
837
00:41:48,593 --> 00:41:50,508
[WHIMPERING]
838
00:41:52,379 --> 00:41:53,946
[GASPS][BARKS]
839
00:41:53,989 --> 00:41:57,558
[SIGHS] Martha,
was it Timmy again?
840
00:41:57,602 --> 00:41:58,777
Uh...
841
00:41:58,820 --> 00:42:01,214
Uh-oh, busted!
842
00:42:01,257 --> 00:42:03,172
Well, young lady?
843
00:42:03,216 --> 00:42:05,435
This puppy is
your responsibility.
844
00:42:05,479 --> 00:42:08,308
Oh, not again!
845
00:42:08,351 --> 00:42:10,397
You watch!
The kid'll blame the pup,
846
00:42:10,440 --> 00:42:13,182
and he'll get tossed!
847
00:42:13,226 --> 00:42:15,968
Um... I thought
I heard Santa,
848
00:42:16,011 --> 00:42:18,927
so I rushed
over and...
849
00:42:18,971 --> 00:42:20,886
It sort of broke.
850
00:42:20,929 --> 00:42:23,802
Hey, she took
the rap for him!
851
00:42:25,586 --> 00:42:26,631
[BARKS]
852
00:42:30,286 --> 00:42:32,767
You mean
you broke the plate?
853
00:42:33,507 --> 00:42:35,596
[WHIMPERING]
854
00:42:35,640 --> 00:42:38,686
No, no, kid,
don't tell her that!
855
00:42:38,730 --> 00:42:40,558
Good boy!
856
00:42:40,601 --> 00:42:44,039
You did the right thing,
and I'm proud of you!
857
00:42:44,083 --> 00:42:46,955
Oh, man, I thought
he was a goner for sure.
858
00:42:47,652 --> 00:42:49,131
That lucky pup.
859
00:42:49,175 --> 00:42:50,437
[LAUGHS]
860
00:42:50,480 --> 00:42:54,006
Yes... Lucky to have
an understanding family.
861
00:42:54,049 --> 00:42:55,573
[BARKING]
862
00:43:05,321 --> 00:43:08,063
♪ I laugh, I cry
863
00:43:08,107 --> 00:43:11,066
♪ I totally lose my cool
864
00:43:11,110 --> 00:43:13,765
♪ Oh, me, oh, my
865
00:43:13,808 --> 00:43:16,811
♪ I'm a yuletide fool
866
00:43:16,855 --> 00:43:20,641
♪ They look so doggone cozy
867
00:43:20,685 --> 00:43:22,948
♪ It ought to be a crime
868
00:43:22,991 --> 00:43:26,473
♪ I always get emotional
869
00:43:26,516 --> 00:43:32,653
♪ At Christmas time
870
00:43:34,873 --> 00:43:38,311
Boy, this kid's got it
made in the shade.
[LAUGHS]
871
00:43:38,354 --> 00:43:39,834
Oh, not really.
872
00:43:39,878 --> 00:43:42,881
You see,
these people
are quite poor.
873
00:43:42,924 --> 00:43:44,926
You mean they might
have to get rid of Timmy?
874
00:43:45,710 --> 00:43:46,798
Oh, no!
875
00:43:46,841 --> 00:43:49,104
They can't!
He might get sicker!
876
00:43:49,148 --> 00:43:51,019
That's right.
877
00:43:51,063 --> 00:43:55,110
And without proper care,
this will be
his last Christmas.
878
00:43:55,154 --> 00:43:57,156
Someone should
look out for him.
879
00:43:57,852 --> 00:43:59,506
Why?
880
00:43:59,549 --> 00:44:03,075
[SOBBING] 'Cause no...
Nobody ever did that for me.
881
00:44:05,817 --> 00:44:08,515
[SOBBING] Poor puppy.
882
00:44:08,558 --> 00:44:09,647
Poor pup.
883
00:44:11,387 --> 00:44:12,867
Ah, poor puppy.
884
00:44:18,743 --> 00:44:19,961
Poor me.
885
00:44:21,963 --> 00:44:23,399
[SCOFFS]
886
00:44:25,184 --> 00:44:28,927
Hey! I'm sick
of you ghosts,
you hear me?
887
00:44:31,538 --> 00:44:32,713
[GROWLS]
888
00:44:34,628 --> 00:44:37,152
In an hour
I'm gonna blow
that whistle!
889
00:44:37,196 --> 00:44:39,720
And you can't stop me!
890
00:44:39,764 --> 00:44:40,982
Bah, humbug!
891
00:44:42,854 --> 00:44:45,726
Oh, no,
we're losing him!
892
00:44:45,770 --> 00:44:47,728
I'm not scared of you!
893
00:44:47,772 --> 00:44:49,382
You see?
894
00:44:49,425 --> 00:44:50,600
CHARLIE:
Don't worry, Sasha.
895
00:44:50,644 --> 00:44:52,515
The miracle tag
has one more trick.
896
00:44:52,559 --> 00:44:53,778
Hey!
897
00:44:54,648 --> 00:44:55,736
Woah.
898
00:44:55,780 --> 00:44:57,390
[YELLING]
899
00:45:03,788 --> 00:45:05,703
I'm not scared at all!
900
00:45:06,791 --> 00:45:07,966
[GROWLING]
901
00:45:21,762 --> 00:45:24,199
Hey, the comics.
902
00:45:24,243 --> 00:45:25,374
[LAUGHS]
903
00:45:27,115 --> 00:45:29,596
"It was a dark
and stormy night.
904
00:45:29,639 --> 00:45:31,729
"And Carface was...
905
00:45:31,772 --> 00:45:34,644
"Carface was
up to no good."
906
00:45:35,210 --> 00:45:36,864
Hey, what gives?
907
00:45:36,908 --> 00:45:38,344
[RINGING]
908
00:45:38,387 --> 00:45:40,433
Ah! Oh!
909
00:45:40,476 --> 00:45:42,174
No! Another bell!
910
00:45:43,001 --> 00:45:44,350
Wait...
911
00:45:44,393 --> 00:45:45,873
Ah! Oh, no!
912
00:45:45,917 --> 00:45:47,440
No! No!
No, not again![CACKLING]
913
00:45:48,049 --> 00:45:49,224
No. No.
914
00:45:49,268 --> 00:45:50,748
Please!
915
00:45:51,923 --> 00:45:52,967
[GROANS]
916
00:45:54,447 --> 00:45:55,753
[SCREAMING]
917
00:46:02,498 --> 00:46:03,499
[SCREAMS]
918
00:46:08,722 --> 00:46:12,421
Are... Are you
the Ghost of
Christmas Future?
919
00:46:14,075 --> 00:46:16,991
And you're
gonna show me
what will happen?
920
00:46:19,733 --> 00:46:21,082
[LAUGHS NERVOUSLY]
921
00:46:26,261 --> 00:46:27,393
Oh...
922
00:46:29,308 --> 00:46:30,613
[SHIVERING]
923
00:46:38,447 --> 00:46:40,841
[INDISTINCT CHATTERING]
924
00:46:40,885 --> 00:46:43,757
Hey...
I know this place.
925
00:46:44,410 --> 00:46:46,847
Okay, here you go.
926
00:46:46,891 --> 00:46:49,502
Here's to Carface.
[LAUGHS]
927
00:46:49,545 --> 00:46:51,983
No more crummy loans.[CHEERING]
928
00:46:52,026 --> 00:46:54,942
Mmm-hmm.
And no more
lost silverware!
929
00:46:54,986 --> 00:46:56,944
And no more him.
930
00:46:56,988 --> 00:46:58,990
May he never return!
931
00:46:59,033 --> 00:47:00,165
ALL: Hear, hear!
932
00:47:00,208 --> 00:47:01,644
Never return?
933
00:47:01,688 --> 00:47:03,690
Where'd I go?
934
00:47:04,256 --> 00:47:06,084
Tell me, please.
935
00:47:10,044 --> 00:47:12,133
It's show time!
936
00:47:13,569 --> 00:47:15,615
♪ Look what you've done
937
00:47:15,658 --> 00:47:18,879
♪ You've been
a very bad dog, my son
938
00:47:18,923 --> 00:47:20,881
♪ Packin' seven years of evil
939
00:47:20,925 --> 00:47:25,320
♪ Into every one
940
00:47:26,800 --> 00:47:28,846
♪ Greed and vice
941
00:47:28,889 --> 00:47:29,890
♪ A pack of cards
942
00:47:29,934 --> 00:47:31,761
♪ And a pair o' dice
943
00:47:31,805 --> 00:47:33,894
♪ Ain't gonna get you into
944
00:47:33,938 --> 00:47:36,462
♪ Paradise
945
00:47:37,289 --> 00:47:39,465
You get it?
Pair of dice?
946
00:47:39,508 --> 00:47:41,467
Paradise. Huh?
[LAUGHS]
947
00:47:41,510 --> 00:47:42,555
Huh?
948
00:47:42,598 --> 00:47:44,296
♪ You're in a sad, sad
949
00:47:44,339 --> 00:47:45,906
♪ So sad, really bad
950
00:47:45,950 --> 00:47:48,039
♪ Makes-me-mad state
951
00:47:48,082 --> 00:47:49,344
♪ Old friend
952
00:47:49,388 --> 00:47:50,998
[SCREAMS]
953
00:47:51,042 --> 00:47:54,045
♪ This is the end
954
00:47:54,088 --> 00:47:56,438
[HOWLS]
955
00:47:56,482 --> 00:47:57,787
♪ I think it's time
956
00:47:57,831 --> 00:48:00,790
♪ High time
to clean up your act
957
00:48:00,834 --> 00:48:02,009
♪ If you don't, you're doomed
958
00:48:02,053 --> 00:48:04,577
♪ And that's a fact
959
00:48:04,620 --> 00:48:06,144
♪ Take a look and you'll see
960
00:48:06,187 --> 00:48:08,146
♪ The kind of dog
you were born to be
961
00:48:08,189 --> 00:48:10,278
♪ You need, you need
962
00:48:10,322 --> 00:48:11,801
♪ To clean up your act
963
00:48:11,845 --> 00:48:13,891
♪ You could be a leader
964
00:48:13,934 --> 00:48:15,370
♪ You could be a saint
965
00:48:15,414 --> 00:48:17,155
♪ You could be
a million things
966
00:48:17,198 --> 00:48:18,896
♪ That obviously you ain't
967
00:48:18,939 --> 00:48:20,767
♪ You're slippin'
and you're slidin'
968
00:48:20,810 --> 00:48:22,464
♪ But soon you're gonna fall
969
00:48:22,508 --> 00:48:24,553
♪ You'll be outta work
and outta luck
970
00:48:24,597 --> 00:48:26,077
♪ With nothin' left at all
971
00:48:26,120 --> 00:48:26,947
♪ But you've got time
972
00:48:26,991 --> 00:48:28,253
♪ Got time
973
00:48:28,296 --> 00:48:30,037
♪ To clean up your act
974
00:48:30,081 --> 00:48:32,953
♪ Make amends for all
those mutts you've whacked
975
00:48:33,998 --> 00:48:35,825
♪ Listen close to what I say
976
00:48:35,869 --> 00:48:37,784
♪ Every dog
has his judgment day
977
00:48:37,827 --> 00:48:39,742
♪ Hey, hey, hey, hey
978
00:48:39,786 --> 00:48:41,353
♪ Clean up your act
979
00:48:41,396 --> 00:48:44,834
♪ When the music's over
when the show is through
980
00:48:44,878 --> 00:48:46,793
♪ You'll still have eternity
981
00:48:46,836 --> 00:48:48,316
♪ To spend with wonder who
982
00:48:48,360 --> 00:48:50,405
♪ You're writin'
your own ticket
983
00:48:50,449 --> 00:48:52,190
♪ The script is in your paws
984
00:48:52,233 --> 00:48:53,974
♪ It's time to shine
Be divine
985
00:48:54,018 --> 00:48:56,237
♪ Work for that applause
986
00:48:57,456 --> 00:48:58,936
[SCREAMS]
987
00:49:05,246 --> 00:49:06,726
Yeow!
988
00:49:06,769 --> 00:49:07,988
[SCREAMING]
989
00:49:21,871 --> 00:49:23,395
[SCREAMING]
990
00:49:25,614 --> 00:49:27,007
Going down?
991
00:49:27,616 --> 00:49:28,966
[SCREAMS]
992
00:49:29,009 --> 00:49:30,054
[DEMON CACKLING]
993
00:49:31,794 --> 00:49:33,971
♪ I think it's time
994
00:49:34,014 --> 00:49:35,233
♪ High time
995
00:49:35,276 --> 00:49:37,539
♪ To clean up your act
996
00:49:37,583 --> 00:49:41,239
♪ Search for that integrity
you've lacked
997
00:49:41,282 --> 00:49:43,023
♪ Change your ways
get a clue
998
00:49:43,067 --> 00:49:45,112
♪ They're mean and rotten
the things you do
999
00:49:45,156 --> 00:49:47,027
♪ P-U, P-U
1000
00:49:47,071 --> 00:49:48,115
♪ Clean up your act
1001
00:49:48,159 --> 00:49:49,029
♪ Now it's time
1002
00:49:49,073 --> 00:49:50,161
♪ High time
1003
00:49:50,204 --> 00:49:52,206
♪ To clean up your act
1004
00:49:52,250 --> 00:49:53,468
♪ If you don't, you're doomed
1005
00:49:53,512 --> 00:49:55,993
♪ And that's a fact
1006
00:49:56,036 --> 00:49:57,777
♪ Have a heart
That's the key
1007
00:49:57,820 --> 00:49:59,605
♪ You'll be saved
you'll be free
1008
00:49:59,648 --> 00:50:00,693
♪ Take a look
1009
00:50:00,736 --> 00:50:02,129
♪ And you'll see
the kind of dog
1010
00:50:02,173 --> 00:50:05,741
♪ You were born to be
1011
00:50:06,307 --> 00:50:09,093
♪ Ooh-wee-ooh
1012
00:50:10,398 --> 00:50:13,053
♪ Clean up your
1013
00:50:13,097 --> 00:50:15,055
♪ Clean up your act
1014
00:50:16,100 --> 00:50:17,623
Huh?
1015
00:50:18,102 --> 00:50:19,103
Hmm.
1016
00:50:20,104 --> 00:50:21,888
Huh?
1017
00:50:22,280 --> 00:50:24,325
[SCREAMS]
1018
00:50:26,545 --> 00:50:28,068
[GROANS]
1019
00:50:32,290 --> 00:50:33,465
Timmy's place?
1020
00:50:34,335 --> 00:50:36,033
Wait... Wait a sec.
1021
00:50:36,076 --> 00:50:38,165
What happened
to the little guy?
1022
00:50:38,209 --> 00:50:39,514
Huh?
1023
00:50:44,563 --> 00:50:46,130
[SIGHS]
1024
00:50:47,218 --> 00:50:48,871
You had me
spooked there.
1025
00:50:53,137 --> 00:50:54,877
What's that you've got?
1026
00:50:56,140 --> 00:50:58,881
Hey, hold on.
It's tonight, isn't it?
1027
00:50:58,925 --> 00:51:01,101
Belladonna's
gonna blow that whistle!
1028
00:51:03,234 --> 00:51:06,454
[WHISTLE PULSING]
1029
00:51:06,498 --> 00:51:08,456
CARFACE: Timmy,
don't you listen!
1030
00:51:08,500 --> 00:51:09,979
Block your ears!
1031
00:51:10,023 --> 00:51:11,894
No, kid!
No, don't do it!
1032
00:51:11,938 --> 00:51:13,113
You got a great home here.
1033
00:51:13,157 --> 00:51:14,245
Don't ruin it!
1034
00:51:14,288 --> 00:51:15,420
Don't ruin it!
1035
00:51:15,463 --> 00:51:19,119
No, it's not him!
It's that whistle!
1036
00:51:19,163 --> 00:51:20,642
It's that whistle!
1037
00:51:20,686 --> 00:51:23,210
Hey, snap out of it!
1038
00:51:23,254 --> 00:51:25,908
Fight it, Timmy!
Fight it!
1039
00:51:25,952 --> 00:51:28,041
[WHISTLES]
1040
00:51:31,175 --> 00:51:32,611
Stop!
1041
00:51:34,178 --> 00:51:35,788
[SOBBING]
1042
00:51:35,831 --> 00:51:39,008
No, no, no!
This is my fault!
1043
00:51:39,052 --> 00:51:40,140
Not his!
1044
00:51:40,184 --> 00:51:42,708
Don't let this happen!
1045
00:51:42,751 --> 00:51:46,146
Oh! How do I stop this?
1046
00:51:46,190 --> 00:51:47,800
Tell me!
1047
00:51:47,843 --> 00:51:49,106
Tell me!
1048
00:51:52,413 --> 00:51:54,372
You know all the angles.
1049
00:51:54,415 --> 00:51:56,852
You figure it out.
1050
00:51:59,203 --> 00:52:01,944
[SCREAMING]
1051
00:52:12,868 --> 00:52:14,174
It's not midnight yet.
1052
00:52:14,218 --> 00:52:16,176
There's still a chance
to change things.
1053
00:52:16,220 --> 00:52:17,569
And I will!
1054
00:52:17,612 --> 00:52:19,397
I'm gonna stop
Belladonna!
1055
00:52:20,441 --> 00:52:21,834
Thank you, ghosts!
1056
00:52:21,877 --> 00:52:24,184
Thanks for the
wake-up call!
1057
00:52:24,228 --> 00:52:26,708
Wake-up call![SCREAMS]
1058
00:52:26,752 --> 00:52:28,275
It's time to go!
1059
00:52:28,319 --> 00:52:29,407
Wow!
1060
00:52:29,450 --> 00:52:31,148
No, I can't!
1061
00:52:31,191 --> 00:52:32,410
This plan is evil.
1062
00:52:32,453 --> 00:52:35,195
I got to stop
the plan, yeah!
1063
00:52:35,239 --> 00:52:36,327
I got to stop the plan.
1064
00:52:38,372 --> 00:52:41,070
Uh, you're mumbling, boss.
1065
00:52:41,114 --> 00:52:42,333
You need some more rest?
1066
00:52:42,376 --> 00:52:43,551
No.
1067
00:52:43,595 --> 00:52:45,771
No, it's not right.
It's not.
1068
00:52:46,250 --> 00:52:48,817
[STAMMERING]
1069
00:52:48,861 --> 00:52:50,384
What? What?
1070
00:52:52,560 --> 00:52:54,780
[BOTH SCREAMING]
1071
00:52:56,695 --> 00:52:59,219
Almost midnight, boys!
1072
00:52:59,263 --> 00:53:00,829
Let's mambo!
1073
00:53:00,873 --> 00:53:02,222
[CACKLING]
1074
00:53:17,498 --> 00:53:20,240
Well,
the miracle tag
has worn off.
1075
00:53:20,284 --> 00:53:22,242
Guess our jobs are done.
1076
00:53:22,286 --> 00:53:24,288
So what do we do now?
1077
00:53:25,941 --> 00:53:27,204
Now?
1078
00:53:27,247 --> 00:53:29,249
Hey! Hey! Hey!
1079
00:53:29,293 --> 00:53:32,034
♪ When we hear
a Christmas carol
1080
00:53:32,078 --> 00:53:33,210
♪ We know that it's...
1081
00:53:33,253 --> 00:53:35,386
Hey! Not now!
1082
00:53:35,429 --> 00:53:37,214
Huh?Huh?
1083
00:53:40,434 --> 00:53:42,262
We just sit back
1084
00:53:42,306 --> 00:53:45,396
and trust Carface
to do the right thing.
1085
00:53:45,439 --> 00:53:46,571
[THUNDER CRASHING]
1086
00:53:46,614 --> 00:53:49,269
Quick!
We got to find
that whistle!
1087
00:53:49,313 --> 00:53:50,488
Now!
1088
00:53:50,531 --> 00:53:52,054
Now?
1089
00:53:52,098 --> 00:53:54,796
♪ When we hear
a Christmas carol
1090
00:53:54,840 --> 00:53:56,929
♪ We know that it's
Christmas at last ♪
1091
00:53:56,972 --> 00:53:59,105
Not now!
1092
00:53:59,148 --> 00:54:00,498
Huh?Huh?
1093
00:54:23,303 --> 00:54:24,739
[LAUGHS]
1094
00:54:27,351 --> 00:54:31,964
Just think, here sits
the worst threat
to Christmas ever!
1095
00:54:32,007 --> 00:54:35,141
And nobody suspects
that it's right here!
1096
00:54:35,184 --> 00:54:37,709
On Alcatraz Island!
1097
00:54:37,752 --> 00:54:40,102
[CACKLING]
1098
00:55:06,172 --> 00:55:08,174
Pull the tarp!
1099
00:55:09,218 --> 00:55:10,611
[SNARLING]
1100
00:55:19,403 --> 00:55:20,404
[MUTTERING]
1101
00:55:31,415 --> 00:55:32,416
[GRUMBLING]
1102
00:55:35,288 --> 00:55:36,942
[GROWLS]
1103
00:55:42,556 --> 00:55:44,036
Soon the storm will break,
1104
00:55:44,079 --> 00:55:46,908
and lightning will
race down here
to the steam generator.
1105
00:55:46,952 --> 00:55:49,389
Then the whistle will blow
and every mutt
1106
00:55:49,433 --> 00:55:54,612
in San Francisco
will fall under my spell!
[CACKLING]
1107
00:55:54,655 --> 00:55:56,396
[SCREAMING]
1108
00:55:58,442 --> 00:56:01,619
Now get to work, slugs.
It's almost midnight.
1109
00:56:01,662 --> 00:56:02,663
[ALL WHIMPERING]
1110
00:56:04,012 --> 00:56:05,840
[SNARLING]
1111
00:56:28,994 --> 00:56:30,474
[LAUGHS]
1112
00:56:32,084 --> 00:56:34,434
Carface,
get to the console!
1113
00:56:34,478 --> 00:56:37,306
Yes, sir...
Uh, ma'am!
1114
00:56:37,350 --> 00:56:38,830
Am I really gonna do this?
1115
00:56:38,873 --> 00:56:40,353
What about Timmy?
1116
00:56:44,052 --> 00:56:45,489
[GRUNTING]
1117
00:56:46,925 --> 00:56:47,926
[COUGHS]
1118
00:56:51,451 --> 00:56:52,539
[GROANS]
1119
00:56:52,583 --> 00:56:54,411
Ready on the controls.
1120
00:56:55,847 --> 00:56:57,022
Uh...
1121
00:56:57,065 --> 00:56:58,066
Uh-uh.
1122
00:56:59,851 --> 00:57:01,461
[SIGHS]
1123
00:57:03,855 --> 00:57:06,423
[CACKLING MANIACALLY]
1124
00:57:10,644 --> 00:57:13,038
[PANTING]
1125
00:57:16,171 --> 00:57:17,434
[GRUNTS]
1126
00:57:19,523 --> 00:57:20,915
Any luck?
1127
00:57:20,959 --> 00:57:22,482
I'm sorry, Charlie.
1128
00:57:22,526 --> 00:57:24,136
We ran our paws off.
1129
00:57:24,179 --> 00:57:26,486
But we couldn't find a trace
of that whistle anywhere.
1130
00:57:26,530 --> 00:57:29,358
[SIGHS]
Yeah, me neither.
1131
00:57:29,402 --> 00:57:30,882
You tried, Charlie.
1132
00:57:30,925 --> 00:57:32,666
We did everything
heavenly possible!
1133
00:57:32,710 --> 00:57:35,060
[THUNDER CRASHING][GASPS]
1134
00:57:40,544 --> 00:57:41,893
[WHINING]
1135
00:57:44,199 --> 00:57:46,506
Don't worry.
It'll be okay.
1136
00:57:46,550 --> 00:57:47,551
[GASPS]
1137
00:58:01,565 --> 00:58:04,742
One minute to Christmas,
1138
00:58:04,785 --> 00:58:06,483
sugars!
1139
00:58:09,877 --> 00:58:11,444
[CACKLING]
1140
00:58:16,231 --> 00:58:17,798
Pull the lever!
1141
00:58:51,615 --> 00:58:52,616
Huh?
1142
00:58:55,009 --> 00:58:56,010
[BARKS]
1143
00:59:14,072 --> 00:59:15,595
It's working!
1144
00:59:15,639 --> 00:59:18,250
Christmas is ruined!
1145
00:59:18,293 --> 00:59:19,817
[CACKLING]
1146
00:59:24,648 --> 00:59:27,389
You just gotta
stop her, Carface!
1147
00:59:27,433 --> 00:59:29,827
I'm beggin' you!
1148
00:59:29,870 --> 00:59:32,133
You know all the angles.
1149
00:59:32,177 --> 00:59:34,092
You figure it out.
1150
00:59:39,271 --> 00:59:42,970
Without proper care,
this will be
his last Christmas.
1151
00:59:43,014 --> 00:59:44,232
[ECHOING] Last Christmas.
1152
00:59:44,668 --> 00:59:49,586
Ah! No, no, no.
1153
00:59:51,805 --> 00:59:53,677
I won't let it happen!
1154
00:59:56,636 --> 00:59:57,985
[POWERING DOWN]
1155
00:59:58,029 --> 00:59:59,987
Whoa! Huh?
1156
01:00:03,687 --> 01:00:06,603
Put it back!
1157
01:00:07,691 --> 01:00:08,996
[YELLING]
1158
01:00:09,040 --> 01:00:10,607
[SCREAMS IN PAIN]
1159
01:00:29,364 --> 01:00:30,714
[CACKLING]
1160
01:00:34,543 --> 01:00:36,720
I've gotta do something.
1161
01:00:38,678 --> 01:00:40,027
[LAUGHING MANIACALLY]
1162
01:00:40,071 --> 01:00:42,377
Get off!
Let go!
1163
01:00:45,511 --> 01:00:46,512
[GROWLING]
1164
01:00:48,862 --> 01:00:50,342
I gotta stop this!
1165
01:00:50,385 --> 01:00:51,691
I gotta save Timmy.
1166
01:00:51,735 --> 01:00:54,520
Give him another chance
for that operation.
1167
01:00:54,563 --> 01:00:55,564
[IMPS CACKLING]
1168
01:00:55,608 --> 01:00:56,609
[WHIMPERS]
1169
01:01:06,837 --> 01:01:08,012
[SCREAMS]
1170
01:01:08,055 --> 01:01:09,143
Aw...
1171
01:01:10,884 --> 01:01:12,407
[YELLING]
1172
01:01:18,152 --> 01:01:20,198
This is for Timmy!
1173
01:01:26,421 --> 01:01:27,422
[SCREAMING]
1174
01:01:29,773 --> 01:01:31,296
No!
1175
01:01:47,181 --> 01:01:48,400
Huh?
1176
01:01:51,969 --> 01:01:53,361
[ALL MUTTERING]
1177
01:02:07,985 --> 01:02:09,769
♪ You got zapped
And not me
1178
01:02:09,813 --> 01:02:11,945
♪ You got zapped
And not me
1179
01:02:11,989 --> 01:02:13,947
[YELLING] ♪ You got zapped...
1180
01:02:15,819 --> 01:02:17,385
Ow!
1181
01:02:17,429 --> 01:02:20,258
[MOANING]
What happened?
1182
01:02:23,043 --> 01:02:24,784
It was all...
1183
01:02:24,828 --> 01:02:26,177
Yes?
1184
01:02:26,220 --> 01:02:27,787
My fault.
1185
01:02:28,832 --> 01:02:32,357
For once,
he took the rap.
1186
01:02:32,400 --> 01:02:33,662
Wow!
1187
01:02:33,706 --> 01:02:35,882
I don't care
who takes the rap!
1188
01:02:35,926 --> 01:02:37,666
You're both gonna get it!
1189
01:02:37,710 --> 01:02:41,453
Nobody double-crosses
Belladonna and lives!
1190
01:02:42,584 --> 01:02:43,803
ANABELLE: Halt!
1191
01:02:43,847 --> 01:02:46,937
You will not harm
these two.
1192
01:02:46,980 --> 01:02:49,243
Anabelle,
get out of
my line of fire!
1193
01:02:49,287 --> 01:02:52,812
Try it,
and I'll clip
your wings!
1194
01:02:52,856 --> 01:02:55,772
That bug
belongs to me!
1195
01:02:55,815 --> 01:02:58,818
No, cousin,
people belong
to themselves.
1196
01:02:58,862 --> 01:03:02,039
So they can choose
between good or evil.
1197
01:03:02,082 --> 01:03:05,042
And it's my duty
to protect that.
1198
01:03:05,085 --> 01:03:06,478
[SNICKERING]
1199
01:03:06,521 --> 01:03:08,480
[GROWLS]
1200
01:03:08,523 --> 01:03:09,829
[CHUCKLES]
1201
01:03:09,873 --> 01:03:11,918
You protect him from me?
1202
01:03:11,962 --> 01:03:14,268
With what?
A smile and
a sunbeam?
1203
01:03:14,312 --> 01:03:17,706
Your ways are big
and fiery.
1204
01:03:17,750 --> 01:03:21,841
So I will stop you
with something small and cool.
1205
01:03:29,762 --> 01:03:31,198
[GROWLING]
1206
01:03:37,248 --> 01:03:38,249
[SHRIEKING]
1207
01:03:44,908 --> 01:03:45,909
[SCREAMS]
1208
01:03:50,652 --> 01:03:52,306
Snowflakes? [SCOFFS]
1209
01:03:52,350 --> 01:03:54,134
Snow can't stop me!
1210
01:04:00,445 --> 01:04:02,926
Duck! [CACKLING]
1211
01:04:09,541 --> 01:04:11,195
Dang!
1212
01:04:11,238 --> 01:04:14,111
Ha! Nobody messes
with heaven.
1213
01:04:14,154 --> 01:04:16,722
Ah... Thanks, Anabelle.
1214
01:04:16,765 --> 01:04:19,333
[CHUCKLES]Ah, pish!
1215
01:04:19,377 --> 01:04:21,031
Think nothing
of it.
1216
01:04:21,074 --> 01:04:24,338
You did all the work,
Mr. Carruthers.
1217
01:04:24,382 --> 01:04:27,298
Oh, yeah!
Great work,
big guy.
1218
01:04:27,341 --> 01:04:30,040
Oh, I feel
a group hug
coming on!
1219
01:04:30,083 --> 01:04:32,172
[GROWLING]Or not.
1220
01:04:33,043 --> 01:04:34,914
Somewhere deep
inside you
1221
01:04:34,958 --> 01:04:37,917
is a sliver of good,
Mr. Carruthers.
1222
01:04:37,961 --> 01:04:41,051
Try to let it out more often.
1223
01:04:41,094 --> 01:04:44,576
KILLER: Oh, look, boss,
we're headed for home.
1224
01:04:44,619 --> 01:04:47,144
Oh! And good work!
1225
01:04:47,187 --> 01:04:48,188
[GIGGLES]
1226
01:04:57,981 --> 01:04:59,547
[SNIFFING]
1227
01:05:01,941 --> 01:05:03,073
[BARKING]
1228
01:05:05,118 --> 01:05:06,467
Snow! Snow!
1229
01:05:06,511 --> 01:05:07,947
[ALL BARKING]
1230
01:05:08,992 --> 01:05:11,168
Hey, Mr. Reindeer,
1231
01:05:11,211 --> 01:05:13,997
look, you made it snow
after all!
1232
01:05:14,649 --> 01:05:15,912
Thanks!
1233
01:05:18,653 --> 01:05:19,916
Wow!
1234
01:05:19,959 --> 01:05:21,961
Charlie,
what does this mean?
1235
01:05:22,005 --> 01:05:24,572
It means our plan worked.
1236
01:05:24,616 --> 01:05:28,794
We convinced Carface
to save Christmas!
1237
01:05:28,837 --> 01:05:30,927
Actually, Charlie,
the final decision
1238
01:05:30,970 --> 01:05:32,537
belonged to Carface.
1239
01:05:32,580 --> 01:05:35,627
Yes, and he chose
correctly.
1240
01:05:35,670 --> 01:05:39,109
See? I told you all along
we could trust him.
1241
01:05:39,152 --> 01:05:40,980
[SCOFFS]Ow!
1242
01:05:41,024 --> 01:05:43,983
Well, congratulations
1243
01:05:44,027 --> 01:05:46,725
on your most
important mission.
1244
01:05:46,768 --> 01:05:50,555
This will be a story
to repeat for years to come.
1245
01:05:52,687 --> 01:05:54,254
[BARKING]
1246
01:05:56,865 --> 01:05:58,867
I just feel so bad
for those pups
1247
01:05:58,911 --> 01:06:01,609
because we don't have
any P-R-E-S...
1248
01:06:01,653 --> 01:06:03,002
Uh...
1249
01:06:03,046 --> 01:06:05,004
Gifts left,
you know.
1250
01:06:05,048 --> 01:06:06,571
CARFACE: Ho! Ho! Ho![BELLS JINGLING]
1251
01:06:06,614 --> 01:06:08,486
Merry Christmas!
1252
01:06:11,054 --> 01:06:13,273
Merry Christmas!
1253
01:06:15,058 --> 01:06:17,277
It's easy for him
to be jolly!
1254
01:06:19,062 --> 01:06:21,978
He's not pulling
this darn thing!
1255
01:06:22,021 --> 01:06:23,022
Ow!
1256
01:06:23,066 --> 01:06:26,112
Here you go, kids!
Here you are!
1257
01:06:26,156 --> 01:06:27,722
[ALL CHEERING]
1258
01:06:36,818 --> 01:06:38,907
Really noble,
Carface,
1259
01:06:38,951 --> 01:06:41,040
bringing back
the gifts you stole.
1260
01:06:41,084 --> 01:06:43,042
CARFACE: Hey, you kiddin'?
1261
01:06:43,086 --> 01:06:45,262
I added lots of
new stuff too.
1262
01:06:45,305 --> 01:06:47,046
No foolin'?
1263
01:06:47,090 --> 01:06:49,048
Hey, nice going.
1264
01:06:49,092 --> 01:06:52,269
Ain't I a little dickens?
[LAUGHS]
1265
01:06:52,312 --> 01:06:54,967
Hey! And I want you
to meet my new pal!
1266
01:06:56,229 --> 01:06:57,274
Timmy!
1267
01:06:57,317 --> 01:06:58,666
Look, Charlie!
1268
01:06:58,710 --> 01:07:00,625
Uncle Carface
filled it up full!
1269
01:07:00,668 --> 01:07:02,409
Uncle?
1270
01:07:02,453 --> 01:07:05,064
I never thought
I'd hear myself
bark these words,
1271
01:07:05,108 --> 01:07:08,285
but you did
the right thing
for once.
1272
01:07:08,328 --> 01:07:12,245
[LAUGHS NERVOUSLY]
Don't expect it
to last long.
1273
01:07:12,289 --> 01:07:14,291
I still got
a business to run,
you know.
1274
01:07:17,120 --> 01:07:19,078
At least you were
sweet for a day.
1275
01:07:19,122 --> 01:07:20,645
Aw!
1276
01:07:20,688 --> 01:07:22,473
This calls for a song!
1277
01:07:24,257 --> 01:07:26,172
Okay, now go. Now.
1278
01:07:26,216 --> 01:07:27,826
Now!
1279
01:07:27,869 --> 01:07:29,045
[HUMMING]
1280
01:07:31,134 --> 01:07:33,440
Now?
1281
01:07:33,484 --> 01:07:36,313
♪ When we hear
a Christmas carol
1282
01:07:36,356 --> 01:07:39,098
♪ We know that
it's Christmas at last
1283
01:07:39,142 --> 01:07:42,536
♪ Every time we hear
A Christmas carol
1284
01:07:42,580 --> 01:07:45,191
♪ We know that
it's Christmas at last
1285
01:07:45,235 --> 01:07:47,193
♪ We've gone from
spring into summer
1286
01:07:47,237 --> 01:07:49,326
♪ From fall into winter...
1287
01:07:49,369 --> 01:07:52,242
Hey, why don't you
stick around for
the party, big boy?
1288
01:07:52,285 --> 01:07:53,547
I'd love to,
1289
01:07:53,591 --> 01:07:55,897
but I'm gonna
go visit my mom.
1290
01:07:55,941 --> 01:07:57,812
It's been a long time.
1291
01:07:58,726 --> 01:07:59,901
Mush!
1292
01:07:59,945 --> 01:08:03,122
[YELLS IN PAIN]
Easy on the pelt!
1293
01:08:03,166 --> 01:08:05,168
Merry Christmas!
1294
01:08:06,386 --> 01:08:08,388
God bless!
1295
01:08:11,174 --> 01:08:13,959
Yes, God bless us,
every one!
1296
01:08:15,395 --> 01:08:17,484
[ALL LAUGHING AND BARKING]
1297
01:08:35,154 --> 01:08:38,462
And all I can add
to that is
1298
01:08:38,505 --> 01:08:41,029
Merry Christmas!
1299
01:08:50,300 --> 01:08:53,216
And that goes
double for us!
[CHUCKLES]
77799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.