All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E20_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,003 --> 00:00:02,003
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ]
2
00:00:02,003 --> 00:00:05,013
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING!
3
00:00:05,007 --> 00:00:08,007
GOOD MORNING.
4
00:00:08,010 --> 00:00:10,010
GOOD MORNING.
5
00:00:10,007 --> 00:00:12,017
>> GRFT: [ ROARS ]
6
00:00:12,022 --> 00:00:15,012
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING.
7
00:00:15,012 --> 00:00:17,012
GOOD MORNING!
8
00:00:31,003 --> 00:00:32,013
>> RAWR!
9
00:00:32,013 --> 00:00:33,023
SMASH!
10
00:00:33,017 --> 00:00:34,007
CRASH!
11
00:00:34,016 --> 00:00:35,006
BASH!
12
00:00:35,008 --> 00:00:36,018
RAAAAWR!
13
00:00:36,021 --> 00:00:37,021
>> HI, FRIEND.
14
00:00:37,017 --> 00:00:39,007
HOW ABOUT A BIG HUG?
15
00:00:39,013 --> 00:00:40,013
>> CUT!
16
00:00:40,013 --> 00:00:41,013
[ SIGHS ]
17
00:00:41,013 --> 00:00:42,023
YOU REALLY DON'T MAKE FOR THE
18
00:00:43,000 --> 00:00:44,020
BIG, TALL, AND SCARY TYPE.
19
00:00:45,000 --> 00:00:46,010
THIS IS NO WAY TO MAKE A
20
00:00:46,010 --> 00:00:48,010
GIANT-MONSTER MOVIE!
21
00:00:50,002 --> 00:00:51,022
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING,
22
00:00:51,018 --> 00:00:53,008
JAPAN!
23
00:00:53,008 --> 00:00:55,998
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
24
00:00:56,002 --> 00:00:56,022
[ CLICKS SHUTTER CLICKS ]
25
00:00:56,021 --> 00:00:58,011
BREATHTAKING.
26
00:00:58,014 --> 00:01:00,014
>> [ GROANS ]
27
00:01:00,007 --> 00:01:01,007
>> Uncle Grandpa: [ GASPS ]
28
00:01:01,011 --> 00:01:02,021
AKIRA!
29
00:01:02,019 --> 00:01:04,009
WHAT'S GOING ON, BUDDY?!
30
00:01:04,012 --> 00:01:06,012
>> OH, HEY, UNCLE GRANDPA!
31
00:01:06,008 --> 00:01:07,018
WELCOME TO JAPAN.
32
00:01:07,017 --> 00:01:08,997
IT'S SO COOL TO FINALLY MEET
33
00:01:09,003 --> 00:01:09,013
YOU.
34
00:01:09,013 --> 00:01:10,013
>> Uncle Grandpa: I'M REALLY
35
00:01:10,012 --> 00:01:11,022
SORRY, SON...
36
00:01:11,020 --> 00:01:14,010
BUT I DON'T SPEAK JAPANESE!
37
00:01:14,015 --> 00:01:16,005
>> Mr. Gus: UNCLE GRANDPA, THE
38
00:01:16,007 --> 00:01:17,997
KID'S SPEAKING ENGLISH.
39
00:01:18,002 --> 00:01:19,012
>> Pizza Steve: IT'S DEFINITELY
40
00:01:19,013 --> 00:01:21,023
JAPANESE, BUT DON'T WORRY.
41
00:01:21,018 --> 00:01:23,998
PIZZA STEVE CAN TRANSLATE.
42
00:01:24,006 --> 00:01:26,006
HE SAID, "WELCOME TO JAPAN"
43
00:01:26,013 --> 00:01:28,013
AND THAT IT'S SO COOL TO FINALLY
44
00:01:28,013 --> 00:01:31,013
MEET HIS ALL-TIME GREATEST HERO,
45
00:01:31,007 --> 00:01:32,017
PIZZA STEVE!
46
00:01:32,023 --> 00:01:34,003
>> Uncle Grandpa: WELL, NOW WE
47
00:01:34,002 --> 00:01:35,012
KNOW HE'S GOT GOOD TASTE.
48
00:01:35,009 --> 00:01:36,009
SORRY ABOUT BURYING YOU UNDER
49
00:01:36,011 --> 00:01:37,021
A PILE OF RUBBLE, AKIRA.
50
00:01:37,019 --> 00:01:38,999
>> OH, THAT'S NO BIG DEAL,
51
00:01:39,004 --> 00:01:40,014
UNCLE GRANDPA.
52
00:01:40,007 --> 00:01:41,997
[ GRUNTS ]
53
00:01:42,004 --> 00:01:43,014
THIS IS EXACTLY THE KIND OF
54
00:01:43,015 --> 00:01:45,005
DESTRUCTION I WANT TO SEE IN
55
00:01:45,007 --> 00:01:47,007
THE ACTION-PACKED, GIANT-MONSTER
56
00:01:47,007 --> 00:01:48,007
MOVIE I'M MAKING.
57
00:01:48,008 --> 00:01:49,008
>> Uncle Grandpa: WHOA, WHOA,
58
00:01:49,011 --> 00:01:50,001
WHOA, WHOA, WHOA!
59
00:01:50,004 --> 00:01:52,014
YOU'RE MAKING AN ACTION-PACKED
60
00:01:52,009 --> 00:01:56,999
G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-G-
61
00:01:57,005 --> 00:01:59,005
GIANT-MONSTER MOVIE?!
62
00:01:59,007 --> 00:02:00,017
OH, MR. DIRECTOR, SIR, MAY I
63
00:02:01,001 --> 00:02:02,011
HELP YOU MAKE YOUR MOVIE?
64
00:02:02,014 --> 00:02:03,014
>> SURE.
65
00:02:03,013 --> 00:02:04,023
I JUST NEED SOMEONE TO PLAY THE
66
00:02:04,022 --> 00:02:05,022
GIANT GREEN MONSTER.
67
00:02:05,019 --> 00:02:06,019
>> Uncle Grandpa: YOU NEED A
68
00:02:07,001 --> 00:02:08,001
GIANT GREEN MONSTER FOR YOUR
69
00:02:08,006 --> 00:02:10,006
MOVIE?
70
00:02:10,009 --> 00:02:11,009
WHERE ARE YOU GONNA FIND SOMEONE
71
00:02:11,015 --> 00:02:12,005
LIKE THAT?
72
00:02:12,008 --> 00:02:13,998
>> Mr. Gus: [ CLEARS THROAT ]
73
00:02:14,003 --> 00:02:14,023
I CAN DO IT.
74
00:02:15,000 --> 00:02:16,010
>> Uncle Grandpa: YOU, MR. GUS?
75
00:02:16,016 --> 00:02:17,016
I DON'T THINK SO.
76
00:02:18,000 --> 00:02:19,010
>> Mr. Gus: I CAN, AND I'LL TELL
77
00:02:19,007 --> 00:02:21,017
YOU WHY -- ACTING.
78
00:02:21,022 --> 00:02:22,022
YOU'RE IN LUCK, KID.
79
00:02:23,000 --> 00:02:24,010
I HAPPEN TO BE AN ACCOMPLISHED
80
00:02:24,015 --> 00:02:25,005
ACTOR.
81
00:02:25,012 --> 00:02:26,022
>> Uncle Grandpa: ACTOR?
82
00:02:27,001 --> 00:02:28,011
[ LAUGHS ]
83
00:02:28,009 --> 00:02:29,999
YOU'RE NOT AN ACTOR, MR. GUS.
84
00:02:30,004 --> 00:02:31,014
>> Pizza Steve: YEAH, YOU'RE
85
00:02:31,012 --> 00:02:33,012
ABOUT AS GOOD AT ACTING AS I AM
86
00:02:33,008 --> 00:02:34,998
AT BRAIN SURGERY.
87
00:02:35,003 --> 00:02:35,013
WAIT.
88
00:02:35,014 --> 00:02:37,004
I'M TOTALLY REALLY GOOD AT BRAIN
89
00:02:37,006 --> 00:02:37,016
SURGERY.
90
00:02:37,020 --> 00:02:38,020
>> Mr. Gus: YEAH?
91
00:02:38,021 --> 00:02:40,001
WELL, I
CANACT.
92
00:02:40,006 --> 00:02:41,006
>> I DON'T KNOW.
93
00:02:41,007 --> 00:02:42,007
YOU DON'T LOOK GIANT ENOUGH.
94
00:02:42,013 --> 00:02:43,013
>> Uncle Grandpa: HE'S RIGHT,
95
00:02:43,016 --> 00:02:44,016
MR. GUS.
96
00:02:44,022 --> 00:02:45,022
YOU'RE TINY ENOUGH TO FIT
97
00:02:45,023 --> 00:02:47,013
BETWEEN MY FINGERS.
98
00:02:47,014 --> 00:02:49,014
WE NEED TO MAKE YOU GIANTER!
99
00:02:49,007 --> 00:02:50,017
NOW SWALLOW THIS GIANT-MAKING
100
00:02:51,001 --> 00:02:51,011
PILL!
101
00:02:51,016 --> 00:02:52,006
>> Mr. Gus: [ GULPS ]
102
00:02:52,010 --> 00:02:56,000
[ CREAK! ]
103
00:02:56,005 --> 00:02:57,005
>> Uncle Grandpa: THERE HE IS,
104
00:02:57,014 --> 00:02:58,024
MR. DIRECTOR, SIR -- YOUR GIANT
105
00:02:59,001 --> 00:03:00,011
GREEN MONSTER.
106
00:03:00,011 --> 00:03:01,011
>> THANKS, UNCLE GRANDPA.
107
00:03:01,016 --> 00:03:03,016
HEY, MONSTER, CAN YOU STOMP
108
00:03:03,017 --> 00:03:04,017
AROUND AND FRIGHTEN THE
109
00:03:04,023 --> 00:03:06,013
RESIDENTS OF TOKYO?
110
00:03:06,012 --> 00:03:07,022
>> Mr. Gus: YOU WANT THE MONSTER
111
00:03:07,019 --> 00:03:08,999
TO STOMP AROUND?
112
00:03:09,005 --> 00:03:11,015
HMM, BUT WHY IS HE BEHAVING THIS
113
00:03:11,017 --> 00:03:12,007
WAY?
114
00:03:12,008 --> 00:03:12,998
I KNOW.
115
00:03:13,003 --> 00:03:14,013
I'LL ACT OUT A MONOLOGUE TO
116
00:03:14,013 --> 00:03:16,003
BETTER DEMONSTRATE THE MONSTER'S
117
00:03:16,004 --> 00:03:16,024
MOTIVATION.
118
00:03:17,000 --> 00:03:18,010
>> Uncle Grandpa: MR. GUS,
119
00:03:18,012 --> 00:03:20,022
YOU'RE NOT AN ACTOR, BUT THAT'S
120
00:03:21,001 --> 00:03:21,011
OKAY.
121
00:03:21,016 --> 00:03:22,996
ALL YOU GOT TO DO IS STOMP
122
00:03:23,004 --> 00:03:25,014
AROUND LIKE A BIG, DUMB MONSTER.
123
00:03:25,007 --> 00:03:27,017
HERE, LET US HELP YOU.
124
00:03:27,020 --> 00:03:29,010
>> Mr. Gus: G-GUYS, WHAT ARE YOU
125
00:03:29,009 --> 00:03:30,009
DOING?
126
00:03:30,009 --> 00:03:32,999
STOP IT! THAT TICKLES!
127
00:03:33,005 --> 00:03:33,995
WHOA! WHOA!
128
00:03:34,006 --> 00:03:34,996
[ ALL SCREAMING ]
129
00:03:35,004 --> 00:03:38,014
AAH! AAH! AAH!
130
00:03:38,016 --> 00:03:40,016
A-A-A-A-AAH!
131
00:03:40,020 --> 00:03:41,010
>> PERFECT!
132
00:03:41,016 --> 00:03:42,996
THANKS, UNCLE GRANDPA.
133
00:03:43,002 --> 00:03:44,022
>> Uncle Grandpa: OH, BOY!
134
00:03:44,017 --> 00:03:45,997
THIS MOVIE'S GONNA BE THE
135
00:03:46,006 --> 00:03:46,016
COOLEST.
136
00:03:46,023 --> 00:03:47,023
SEE, MR. GUS?
137
00:03:47,022 --> 00:03:49,012
PLAYING A MONSTER IS A CINCH.
138
00:03:49,016 --> 00:03:51,006
IT DOESN'T MATTER THAT YOU CAN'T
139
00:03:51,014 --> 00:03:52,004
ACT.
140
00:03:52,002 --> 00:03:53,012
>> Mr. Gus: I
CANACT.
141
00:03:53,012 --> 00:03:55,012
YOU'LL SEE.
142
00:03:55,008 --> 00:03:57,008
>> OKAY, THIS IS THE SCENE WHERE
143
00:03:57,008 --> 00:03:59,008
THE MONSTER BREATHES FIRE ON ALL
144
00:03:59,007 --> 00:04:00,007
OF TOKYO.
145
00:04:00,009 --> 00:04:02,009
>> Mr. Gus: HMM. FIRE.
146
00:04:02,010 --> 00:04:03,000
YES!
147
00:04:03,004 --> 00:04:04,014
I MUST SHOW THE MONSTER'S
148
00:04:04,013 --> 00:04:06,003
PASSION, THE PART OF HIM WHERE
149
00:04:06,003 --> 00:04:07,013
THE FIRE LIVES.
150
00:04:07,014 --> 00:04:08,024
>> Uncle Grandpa: OR WE COULD
151
00:04:08,022 --> 00:04:10,002
JUST FILL YOU UP WITH THIS FIRE
152
00:04:10,006 --> 00:04:10,014
SAUCE.
153
00:04:10,016 --> 00:04:12,006
[ POP! ]
154
00:04:12,007 --> 00:04:15,007
[ WHISTLE! ]
155
00:04:20,008 --> 00:04:21,008
[ GLUG! GLUG! GLUG! ]
156
00:04:21,008 --> 00:04:21,998
[ INHALES DEEPLY ]
157
00:04:22,005 --> 00:04:23,015
[ EXHALES DEEPLY ]
158
00:04:23,020 --> 00:04:26,020
>> CUT! THAT WAS AMAZING!
159
00:04:26,019 --> 00:04:28,019
OKAY, HERE'S YOUR BIG SCENE --
160
00:04:28,017 --> 00:04:31,017
THE MONSTER DEATH SCENE.
161
00:04:31,019 --> 00:04:32,999
>> Mr. Gus: THE DEATH SCENE,
162
00:04:33,003 --> 00:04:33,013
HUH?
163
00:04:33,012 --> 00:04:34,022
NOW YOU GUYS ARE GONNA ACTUALLY
164
00:04:34,023 --> 00:04:36,013
TAKE MY ACTING SERIOUSLY THIS
165
00:04:36,008 --> 00:04:36,018
TIME?
166
00:04:36,018 --> 00:04:37,998
>> Uncle Grandpa: DON'T WORRY,
167
00:04:38,004 --> 00:04:38,014
MR. GUS.
168
00:04:38,016 --> 00:04:39,996
ALL YOUR SCENES ARE COMING OUT
169
00:04:40,003 --> 00:04:41,003
REALLY GREAT.
170
00:04:41,003 --> 00:04:42,013
>> Mr. Gus: OKAY.
171
00:04:42,007 --> 00:04:43,997
THIS WILL BE A PERFORMANCE SO
172
00:04:44,004 --> 00:04:45,024
DRAMATIC, IT WILL MOVE THE
173
00:04:45,022 --> 00:04:47,002
AUDIENCE TO TEARS.
174
00:04:47,004 --> 00:04:49,004
>> Pizza Steve: OH, THIS SCENE
175
00:04:49,002 --> 00:04:50,022
IS GONNA BE DRAMATIC, 'CAUSE
176
00:04:50,022 --> 00:04:52,022
PIZZA STEVE'S IN IT!
177
00:04:52,021 --> 00:04:54,011
TASTE SOME ROCKET,
178
00:04:54,008 --> 00:04:56,008
GIANT GREEN MONSTER.
179
00:04:56,015 --> 00:04:57,005
>> Mr. Gus: THAT LOOKS LIKE
180
00:04:57,011 --> 00:04:59,011
IT'LL HURT.
181
00:04:59,011 --> 00:05:01,011
NO, NO, NO!
182
00:05:03,015 --> 00:05:03,023
>> CUT!
183
00:05:04,001 --> 00:05:05,011
>> Uncle Grandpa: DID YOU GET
184
00:05:05,007 --> 00:05:05,017
ALL THAT, AKIRA?
185
00:05:06,001 --> 00:05:07,001
>> I THINK THAT'S A WRAP,
186
00:05:07,003 --> 00:05:07,013
UNCLE "G."
187
00:05:07,016 --> 00:05:08,016
>> Uncle Grandpa: YOU HEAR THAT,
188
00:05:09,000 --> 00:05:09,010
MR. GUS?
189
00:05:09,012 --> 00:05:10,012
THAT'S A WRAP.
190
00:05:10,013 --> 00:05:12,013
>> Pizza Steve: UH, MR. GUS
191
00:05:12,008 --> 00:05:13,018
AIN'T LOOKING SO GOOD.
192
00:05:13,020 --> 00:05:15,010
>> Uncle Grandpa: MR. GUS!
193
00:05:15,013 --> 00:05:17,013
HELLO?!
194
00:05:17,014 --> 00:05:18,024
OH, NO.
195
00:05:19,001 --> 00:05:21,011
WHAT HAVE WE DONE?!
196
00:05:21,012 --> 00:05:24,012
[ SOMBER ORGAN MUSIC PLAYS ]
197
00:05:26,012 --> 00:05:27,022
[ CLEARS THROAT ]
198
00:05:27,020 --> 00:05:29,010
THANK YOU ALL FOR COMING.
199
00:05:29,016 --> 00:05:31,016
WE ARE GATHERED HERE TODAY NOT
200
00:05:31,019 --> 00:05:33,009
TO CELEBRATE DEATH...
201
00:05:33,009 --> 00:05:34,009
>> [ SIGHS DEEPLY ]
202
00:05:34,013 --> 00:05:36,003
>> Uncle Grandpa: ...BUT RATHER
203
00:05:36,005 --> 00:05:37,015
TO CELEBRATE LIFE.
204
00:05:38,000 --> 00:05:38,020
[ SNIFFLES ]
205
00:05:39,001 --> 00:05:41,001
TODAY, WHEN WE LOOK AT MR. GUS,
206
00:05:41,005 --> 00:05:43,005
ALL WE SEE IS A DEAD DINOSAUR IN
207
00:05:43,012 --> 00:05:44,022
A PINE BOX.
208
00:05:44,017 --> 00:05:46,017
BUT MR. GUS USED TO BE SO MUCH
209
00:05:46,023 --> 00:05:48,003
MORE THAN THAT.
210
00:05:48,006 --> 00:05:49,996
MR. GUS USED TO BE ALIVE.
211
00:05:50,005 --> 00:05:51,995
AND MR. GUS USED TO BE...
212
00:05:52,003 --> 00:05:53,003
[ SNIFFLES ]
213
00:05:53,005 --> 00:05:55,015
...A GREAT FRIEND.
214
00:05:55,021 --> 00:05:57,021
WHENEVER I LOOKED INTO MR. GUS'
215
00:05:57,023 --> 00:06:01,013
EYES, I SAW A KIND, WARM SOUL
216
00:06:01,007 --> 00:06:02,997
STARING BACK AT ME.
217
00:06:03,006 --> 00:06:04,016
THAT, AND EYE BOOGERS.
218
00:06:04,022 --> 00:06:06,022
MR. GUS ALWAYS HAD BIG, CRUSTY
219
00:06:07,001 --> 00:06:08,021
EYE BOOGERS IN HIS EYES.
220
00:06:08,021 --> 00:06:10,011
IT WAS PRETTY GROSS.
221
00:06:10,016 --> 00:06:12,996
AND MR. GUS WAS STRONG.
222
00:06:13,003 --> 00:06:15,003
WE COULD ALWAYS COUNT ON HIM TO
223
00:06:15,002 --> 00:06:16,022
MUSCLE THAT JAR OF TACOS OPEN
224
00:06:16,023 --> 00:06:18,013
JUST IN TIME FOR DINNER.
225
00:06:18,014 --> 00:06:20,014
AND WHENEVER HE WORKED OUT, HE
226
00:06:20,011 --> 00:06:22,011
SMELLED REALLY BAD.
227
00:06:22,013 --> 00:06:24,013
HE SMELLED LIKE GARBAGE.
228
00:06:24,008 --> 00:06:24,998
AND NOW
229
00:06:25,002 --> 00:06:27,002
GIANT REALISTIC FLYING TIGER
230
00:06:27,003 --> 00:06:30,003
WOULD LIKE TO SAY SOMETHING.
231
00:06:30,006 --> 00:06:32,016
>> GRFT: [ ROARS ]
232
00:06:32,022 --> 00:06:35,002
[ ALL SNIFFLE ]
233
00:06:35,002 --> 00:06:35,022
[ ROARS ]
234
00:06:35,023 --> 00:06:37,013
>> Mr. Gus: [ WHIMPERING ]
235
00:06:37,007 --> 00:06:39,017
>> GRFT: [ ROARS ]
236
00:06:39,019 --> 00:06:40,019
>> Uncle Grandpa: YOU'RE UP,
237
00:06:40,018 --> 00:06:41,998
PIZZA STEVE.
238
00:06:42,002 --> 00:06:43,022
>> Pizza Steve: TODAY IS A
239
00:06:43,021 --> 00:06:45,011
REALLY SAD DAY.
240
00:06:45,010 --> 00:06:46,010
[ SIGHS ]
241
00:06:46,012 --> 00:06:47,022
I WENT DOWN TO THE ICE-CREAM
242
00:06:48,001 --> 00:06:48,021
STORE EARLIER.
243
00:06:48,022 --> 00:06:50,002
FELT LIKE HAVING SOME
244
00:06:50,003 --> 00:06:51,013
TRIPLE-CHOCOLATE ICE CREAM.
245
00:06:51,015 --> 00:06:52,005
[ SNIFFLES ]
246
00:06:52,010 --> 00:06:53,020
[ Voice breaking ] I'M SORRY.
247
00:06:54,000 --> 00:06:56,010
BUT WHEN I PLACED MY ORDER, THE
248
00:06:56,012 --> 00:06:58,022
ICE-CREAM-STORE DUDE WAS ALL,
249
00:06:58,018 --> 00:07:00,008
"SORRY, WE'RE ALL OUT OF
250
00:07:00,011 --> 00:07:01,011
TRIPLE-CHOCOLATE."
251
00:07:01,013 --> 00:07:03,003
>> Uncle Grandpa: [ GASPS ]
252
00:07:03,003 --> 00:07:03,013
WHAT?!
253
00:07:03,015 --> 00:07:04,015
>> Pizza Steve: [ SOBS ]
254
00:07:05,001 --> 00:07:07,001
HOW COULD THERE NOT BE A SPECIAL
255
00:07:07,005 --> 00:07:08,015
RESERVE FOR CELEBRITIES?
256
00:07:08,023 --> 00:07:10,023
I'M PIZZA STEVE, FOR CRYING OUT
257
00:07:11,001 --> 00:07:11,011
LOUD!
258
00:07:11,015 --> 00:07:12,015
[ SOBS ]
259
00:07:12,019 --> 00:07:14,999
SO, ANYWAY, I HAD NO CHOICE BUT
260
00:07:15,006 --> 00:07:16,016
TO SETTLE...
261
00:07:16,018 --> 00:07:18,998
FOR DOUBLE-CHOCOLATE!
262
00:07:19,002 --> 00:07:20,012
>> Uncle Grandpa: [ SOBS ]
263
00:07:20,014 --> 00:07:22,014
>> Pizza Steve: UNCLE "G," GET
264
00:07:22,007 --> 00:07:23,017
UP HERE AND WRAP THIS THING UP.
265
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
I CAN'T DO THIS ANYMORE.
266
00:07:26,005 --> 00:07:27,015
[ SOBS ]
267
00:07:27,023 --> 00:07:29,013
HYAH!
268
00:07:29,007 --> 00:07:30,007
>> Uncle Grandpa: THAT WAS
269
00:07:30,007 --> 00:07:30,997
BEAUTIFUL, PIZZA STEVE.
270
00:07:31,006 --> 00:07:31,016
THANK YOU.
271
00:07:32,000 --> 00:07:33,020
IN CLOSING, I HAVE JUST A FEW
272
00:07:33,019 --> 00:07:35,009
MORE WORDS BEFORE WE PUSH THE
273
00:07:35,013 --> 00:07:36,023
COFFIN INTO THE FURNACE.
274
00:07:37,001 --> 00:07:38,001
>> Mr. Gus: [ GASPS ]
275
00:07:38,005 --> 00:07:39,015
>> Uncle Grandpa: MR. GUS WAS A
276
00:07:39,020 --> 00:07:41,010
LARGE GUY.
277
00:07:41,010 --> 00:07:42,010
>> Mr. Gus: [ GROWLS ]
278
00:07:42,015 --> 00:07:43,995
>> Uncle Grandpa: MR. GUS WAS SO
279
00:07:44,005 --> 00:07:45,015
LARGE, WHEN HE SAT AROUND THE
280
00:07:45,017 --> 00:07:48,007
RV, HE LITERALLY SAT AROUND THE
281
00:07:48,015 --> 00:07:48,021
RV.
282
00:07:48,023 --> 00:07:49,023
>> GRFT: [ ROARS ]
283
00:07:49,022 --> 00:07:51,002
>> Pizza Steve: [ SOBS ]
284
00:07:51,003 --> 00:07:52,013
>> Uncle Grandpa: MR. GUS WAS
285
00:07:52,012 --> 00:07:57,002
SO LARGE, WHEN HE BACKED UP, HE
286
00:07:57,004 --> 00:07:58,014
WENT, "BEEP, BEEP, BEEP!"
287
00:07:58,011 --> 00:07:59,011
>> Mr. Gus: ALL RIGHT!
288
00:07:59,015 --> 00:08:00,005
[ ALL GASP ]
289
00:08:00,008 --> 00:08:01,998
THAT'S QUITE ENOUGH!
290
00:08:02,002 --> 00:08:03,022
I'M NOT LARGE, I DON'T SMELL
291
00:08:03,020 --> 00:08:05,020
LIKE GARBAGE, AND I'M NOT DEAD,
292
00:08:05,019 --> 00:08:06,009
EITHER.
293
00:08:06,011 --> 00:08:08,011
I JUST WANTED YOU GUYS TO TAKE
294
00:08:08,008 --> 00:08:09,998
ME SERIOUSLY AS AN ACTOR AND
295
00:08:10,002 --> 00:08:11,022
PROVE THAT MY PERFORMANCE COULD
296
00:08:12,000 --> 00:08:13,010
MOVE AN AUDIENCE TO TEARS.
297
00:08:13,016 --> 00:08:15,006
AND JUDGING FROM ALL YOUR
298
00:08:15,008 --> 00:08:17,008
REACTIONS...
299
00:08:17,011 --> 00:08:19,001
IT LOOKS LIKE I ACHIEVED THAT.
300
00:08:19,003 --> 00:08:20,023
>> Pizza Steve: THE UNDEAD WALKS
301
00:08:20,021 --> 00:08:21,011
THE EARTH!
302
00:08:21,016 --> 00:08:22,016
AAH!
303
00:08:22,019 --> 00:08:23,999
>> Uncle Grandpa: MR. GUS IS A
304
00:08:24,004 --> 00:08:25,014
ZOMBIE!
305
00:08:25,007 --> 00:08:26,997
ATTACK! ATTACK!
306
00:08:27,006 --> 00:08:27,016
[ CHAIN SAW BUZZES ]
307
00:08:28,001 --> 00:08:31,001
>> Mr. Gus: IT'S ME! IT'S ME!
308
00:08:31,003 --> 00:08:32,003
>> AWESOME!
309
00:08:32,006 --> 00:08:33,996
[
EPIC MUSIC PLAYS]
310
00:08:34,005 --> 00:08:37,005
>> [
ROARING]
311
00:08:37,008 --> 00:08:38,018
>> Uncle Grandpa: COOL MOVIE,
312
00:08:38,020 --> 00:08:39,010
MR. DIRECTOR.
313
00:08:39,015 --> 00:08:40,015
AND I'M SORRY, MR. GUS.
314
00:08:40,021 --> 00:08:42,011
I'M SORRY I DIDN'T TAKE YOUR
315
00:08:42,009 --> 00:08:43,009
ACTING SERIOUSLY.
316
00:08:43,016 --> 00:08:44,996
YOU'RE A GREAT ACTOR.
317
00:08:45,005 --> 00:08:46,015
>> Mr. Gus: [ GROANS ]
318
00:08:46,019 --> 00:08:47,019
[ Weakly ] REALLY?
319
00:08:47,019 --> 00:08:48,019
[ GROANS ]
320
00:08:48,019 --> 00:08:50,009
YOU REALLY LIKE MY PERFORMANCE?
321
00:08:50,009 --> 00:08:51,009
>> Uncle Grandpa: ARE YOU
322
00:08:51,016 --> 00:08:52,006
KIDDING, MR. GUS?
323
00:08:52,015 --> 00:08:53,995
ANYONE WHO CAN PRETEND TO BE SO
324
00:08:54,005 --> 00:08:55,015
INJURED AFTER BEING ATTACKED BY
325
00:08:55,018 --> 00:08:56,018
A CHAIN-SAW-WIELDING,
326
00:08:56,021 --> 00:08:58,001
ZOMBIE-DESTROYING MOB IS A
327
00:08:58,005 --> 00:08:59,015
MASTER ACTOR!
328
00:08:59,023 --> 00:09:02,003
>> Mr. Gus: [ GROANS ]
329
00:09:03,023 --> 00:09:05,023
>> Uncle Grandpa: UH-OH!
330
00:09:05,018 --> 00:09:07,018
>> Pizza Steve: AND NOW
331
00:09:07,022 --> 00:09:09,022
"SLICE OF LIFE WITH
332
00:09:09,017 --> 00:09:11,017
PIZZA STEVE."
333
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
334
00:09:17,003 --> 00:09:19,023
[
ROCK MUSIC PLAYS]
335
00:09:20,001 --> 00:09:21,011
'SUP, BRAH?
336
00:09:21,014 --> 00:09:23,024
YOUR RADIO WAS BROKEN, BUT I
337
00:09:23,022 --> 00:09:26,002
FIXED IT.
338
00:09:26,003 --> 00:09:27,013
>> Mr. Gus: I WAS LISTENING TO
339
00:09:27,010 --> 00:09:28,010
THAT.
340
00:09:28,015 --> 00:09:31,005
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
341
00:09:31,015 --> 00:09:32,005
[
ROCK MUSIC PLAYS]
342
00:09:32,013 --> 00:09:33,013
>> Pizza Steve: SORRY, BRO.
343
00:09:33,014 --> 00:09:35,004
IT'S JUST THAT I'M ALLERGIC TO
344
00:09:35,003 --> 00:09:37,003
CLASSICAL MUSIC.
345
00:09:37,002 --> 00:09:38,002
>> Mr. Gus: [ MUTTERING ]
346
00:09:38,006 --> 00:09:39,006
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
347
00:09:39,014 --> 00:09:41,004
IT'S MY TURN TO DRIVE, SO
IPICK
348
00:09:41,002 --> 00:09:41,022
THE MUSIC.
349
00:09:41,023 --> 00:09:42,023
HANDS OFF.
350
00:09:42,021 --> 00:09:44,021
>> Pizza Steve: NO HANDS?
351
00:09:44,018 --> 00:09:45,008
NO PROBLEM.
352
00:09:45,012 --> 00:09:46,022
[
ROCK MUSIC PLAYS]
353
00:09:46,021 --> 00:09:48,011
BETTER KEEP YOUR HANDS OFF,
354
00:09:48,010 --> 00:09:51,000
MR. GUS.
355
00:09:51,005 --> 00:09:52,005
[ LAUGHS TRIUMPHANTLY ]
356
00:09:52,015 --> 00:09:53,015
MINE NOW!
357
00:09:53,023 --> 00:09:56,003
>> Mr. Gus: DISGUSTING.
358
00:09:56,003 --> 00:09:57,013
WHY YOU GOT TO TEST ME,
359
00:09:57,007 --> 00:09:59,997
PIZZA STEVE?
360
00:10:00,006 --> 00:10:02,996
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
361
00:10:03,003 --> 00:10:04,013
>> Pizza Steve: MR. GUS, YOU
362
00:10:04,013 --> 00:10:07,003
BROKE IT AGAIN.
363
00:10:07,003 --> 00:10:08,013
[
ROCK MUSIC PLAYS]
364
00:10:08,007 --> 00:10:09,007
>> Mr. Gus: I'D LIKE TO BREAK
365
00:10:09,007 --> 00:10:09,997
YOU.
366
00:10:10,003 --> 00:10:12,023
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
367
00:10:12,023 --> 00:10:14,013
[
ROCK MUSIC PLAYS]
368
00:10:14,011 --> 00:10:15,021
>> Pizza Steve: YEAH!
369
00:10:15,020 --> 00:10:18,010
[ GASPS ]
370
00:10:18,011 --> 00:10:20,011
[
CLASSICAL MUSIC PLAYS]
371
00:10:23,004 --> 00:10:23,024
>> Mr. Gus: NO!
372
00:10:24,000 --> 00:10:26,020
DON'T YOU TOUCH THAT DIAL AGAIN.
373
00:10:27,001 --> 00:10:29,021
HEY, RELAX, DUDE.
374
00:10:29,021 --> 00:10:31,011
I WAS JUST ADJUSTING THIS AIR
375
00:10:31,012 --> 00:10:32,022
VENT.
376
00:10:33,001 --> 00:10:34,011
[
ROCK MUSIC PLAYS]
377
00:10:34,012 --> 00:10:37,002
SEE? NO TOUCHY.
378
00:10:37,006 --> 00:10:38,016
WHOA, NOW, M.G.
379
00:10:38,017 --> 00:10:40,997
YOU NEED TO CHILL OUT.
380
00:10:46,000 --> 00:10:48,020
>> Mr. Gus: [ ROARS ]
381
00:10:49,001 --> 00:10:49,021
FINE.
382
00:10:49,017 --> 00:10:50,017
YOU WANT TO LISTEN TO YOUR
383
00:10:51,000 --> 00:10:51,020
ANNOYING MUSIC?
384
00:10:51,020 --> 00:10:53,010
YOUCAN DRIVE!
385
00:10:53,009 --> 00:10:54,019
>> Pizza Steve: FINALLY!
386
00:10:55,000 --> 00:10:57,020
GEEZ. THANKS,
DAD.
387
00:10:58,000 --> 00:11:00,020
CLASSICAL MUSIC. [ SCOFFS ]
388
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
OKAY, MR. GUS.
389
00:11:02,004 --> 00:11:03,024
YOUR TURN TO DRIVE NOW.
390
00:11:03,022 --> 00:11:04,022
>> Uncle Grandpa: UH-OH!
391
00:11:05,000 --> 00:11:06,010
[ GRUNTING ]
392
00:11:06,012 --> 00:11:08,002
NOTHING'S WORKING.
393
00:11:08,004 --> 00:11:09,014
HELP!
394
00:11:09,014 --> 00:11:11,014
[ GRUNTING ]
395
00:11:11,009 --> 00:11:12,019
THANK GOODNESS YOU'RE HERE.
396
00:11:12,018 --> 00:11:14,018
ALL MY CATS GOT OUT.
24162