All language subtitles for One.Night.at.McCools.2001.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-monkee

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,667 --> 00:00:44,753 ♪ A wanted man in California ♪ 2 00:00:44,878 --> 00:00:47,339 ♪ A wanted man in Buffalo ♪ 3 00:00:47,422 --> 00:00:49,716 ♪ A wanted man in Kansas City ♪ 4 00:00:49,800 --> 00:00:52,552 ♪ A wanted man in Ohio ♪ 5 00:00:52,636 --> 00:00:55,138 ♪ A wanted man in Mississippi ♪ 6 00:00:55,222 --> 00:00:57,765 ♪ A wanted man in old Cheyenne ♪ 7 00:00:57,766 --> 00:01:00,894 ♪ Wherever you might look tonight ♪ 8 00:01:01,019 --> 00:01:04,022 ♪ You might see this wanted man ♪ 9 00:01:05,816 --> 00:01:07,359 N-43. 10 00:01:07,442 --> 00:01:09,945 Four-three on the "N". 11 00:01:14,533 --> 00:01:17,243 ♪ There's somebody set to grab me ♪ 12 00:01:17,244 --> 00:01:19,871 ♪ Anywhere that I might be ♪ 13 00:01:19,997 --> 00:01:22,791 ♪ Wherever you might look tonight ♪ 14 00:01:22,833 --> 00:01:25,919 ♪ You might get a glimpse of me ♪ 15 00:01:26,003 --> 00:01:28,004 ♪ A wanted man in California ♪ 16 00:01:28,005 --> 00:01:30,882 ♪ A wanted man in Buffalo ♪ 17 00:01:30,924 --> 00:01:33,969 And D-48, That's "D" over the 4-8... 18 00:01:34,052 --> 00:01:36,805 ♪ A wanted man in Ohio ♪ 19 00:01:36,888 --> 00:01:39,432 ♪ A wanted man in Mississippi ♪ 20 00:01:39,433 --> 00:01:42,311 ♪ A wanted man in old Cheyenne ♪ 21 00:01:42,352 --> 00:01:44,146 ♪ Wherever you might look tonight ♪ 22 00:01:44,187 --> 00:01:46,148 ♪ You might see this wanted man ♪ 23 00:01:55,574 --> 00:01:58,702 Looks like we might get some rain. 24 00:01:58,785 --> 00:02:02,205 N-40, that's 40 under the "N". 25 00:02:03,707 --> 00:02:05,292 The... 26 00:02:05,334 --> 00:02:07,336 I'm sorry, I... 27 00:02:07,419 --> 00:02:09,139 My mistake, I thought you were someone else. 28 00:02:09,164 --> 00:02:11,256 No, no, wait a minute, kid, kid, kid... 29 00:02:11,340 --> 00:02:13,800 I forgot what I was supposed to say, 30 00:02:13,842 --> 00:02:14,885 Y'know, like... 31 00:02:14,968 --> 00:02:16,553 "The rain's good for the farmers," 32 00:02:16,637 --> 00:02:18,347 "Grow some crops," some shit like that. 33 00:02:18,430 --> 00:02:19,598 Mr. Burmeister? 34 00:02:19,723 --> 00:02:21,892 Yeah, Burmeister. Sit down. 35 00:02:25,771 --> 00:02:28,523 Oh, hey, I... I brought the money. 36 00:02:28,607 --> 00:02:30,484 Pss-pss-pss... later. 37 00:02:30,567 --> 00:02:31,526 Yeah. 38 00:02:31,652 --> 00:02:34,529 You're dealing with a professional here. 39 00:02:34,613 --> 00:02:35,780 Bingo. 40 00:02:35,781 --> 00:02:38,075 Hey, a man's gotta do somethin'. 41 00:02:38,116 --> 00:02:39,951 Besides, it's too early in the day 42 00:02:39,993 --> 00:02:41,119 to be chasin' pussy. 43 00:02:51,588 --> 00:02:53,757 Carl Harding. Sorry I'm late. 44 00:02:53,799 --> 00:02:55,217 It's your hour. 45 00:02:55,258 --> 00:02:56,778 50 minutes. But who's counting, right? 46 00:02:59,721 --> 00:03:02,099 So, Carl, why don't you... 47 00:03:02,182 --> 00:03:03,350 I'm sorry, before we begin, 48 00:03:03,392 --> 00:03:05,811 Please make sure that the bills go to my office, 49 00:03:05,852 --> 00:03:07,145 not to my house. 50 00:03:07,270 --> 00:03:08,397 - Sure. - Thank you. 51 00:03:08,522 --> 00:03:11,191 So why don't you start at the beginning, 52 00:03:11,316 --> 00:03:13,902 and tell me why you've come to see me. 53 00:03:13,944 --> 00:03:15,195 Right. 54 00:03:15,237 --> 00:03:17,738 You wanna hear about my mom and my childhood, 55 00:03:17,739 --> 00:03:19,379 is that the kinda shit you're looking for? 56 00:03:19,404 --> 00:03:20,784 If that's why you're here. 57 00:03:20,867 --> 00:03:21,576 No, it's not. 58 00:03:21,618 --> 00:03:22,786 What do I look like? 59 00:03:22,911 --> 00:03:24,329 Just to set the record straight, 60 00:03:24,371 --> 00:03:25,621 I Just made partner 61 00:03:25,622 --> 00:03:27,342 at the second-largest law firm in the state, 62 00:03:27,467 --> 00:03:28,827 so I'm doing very well, thank you. 63 00:03:28,852 --> 00:03:31,295 So I don't mean to brag, but you asked. 64 00:03:31,420 --> 00:03:33,879 No I didn't. 65 00:03:33,880 --> 00:03:35,799 Okay. 66 00:03:35,841 --> 00:03:38,592 So you're here because...? 67 00:03:38,593 --> 00:03:40,304 I'm here because 68 00:03:40,345 --> 00:03:44,057 I've got this thing going on with a woman... 69 00:03:44,099 --> 00:03:45,267 Not my mom! 70 00:03:45,392 --> 00:03:47,185 It's not. 71 00:03:49,021 --> 00:03:51,397 ♪ A wanted man in Albuquerque ♪ 72 00:03:51,398 --> 00:03:53,984 ♪ A wanted man in Syracuse ♪ 73 00:03:54,026 --> 00:03:57,320 ♪ A wanted man in Tallahassee ♪ 74 00:03:57,321 --> 00:04:00,532 ♪ A wanted man in Baton Rouge ♪ 75 00:04:02,492 --> 00:04:03,827 Got a minute? 76 00:04:06,288 --> 00:04:07,497 In a second. 77 00:04:07,622 --> 00:04:08,665 Come on. 78 00:04:09,541 --> 00:04:11,168 I hope this is important, Charlie, 79 00:04:11,293 --> 00:04:13,213 I've got Junior choir practice in twenty minutes. 80 00:04:13,238 --> 00:04:14,296 I need to talk. 81 00:04:14,379 --> 00:04:15,659 This won't keep till confession? 82 00:04:15,756 --> 00:04:17,633 I really need some help with this. 83 00:04:18,967 --> 00:04:20,510 Is it a woman? 84 00:04:31,772 --> 00:04:33,981 I'm so glad you could help me with this. 85 00:04:33,982 --> 00:04:35,400 I don't know what to do, 86 00:04:35,442 --> 00:04:37,235 I knew you'd help me sort this out. 87 00:04:37,361 --> 00:04:39,241 I'm here for you, Charlie, no matter what it is. 88 00:04:39,266 --> 00:04:40,656 Now, Just take your time, 89 00:04:40,697 --> 00:04:42,257 and tell me everything about this woman. 90 00:04:42,282 --> 00:04:43,450 I got all day. 91 00:04:43,492 --> 00:04:46,662 I don't usually do this sort of thing. 92 00:04:47,788 --> 00:04:50,332 I've never done this before, y'know? 93 00:04:50,457 --> 00:04:51,625 That's okay, sweetie. 94 00:04:51,750 --> 00:04:53,794 You can start with the next game on the green sheet. 95 00:04:53,877 --> 00:04:55,879 It's four-card crazy bingo. 96 00:04:56,004 --> 00:04:57,631 Ten dollars. 97 00:04:57,756 --> 00:04:59,236 Lemme get two cups of coffee, please. 98 00:04:59,261 --> 00:05:01,718 Yeah. Two cups for me, too. 99 00:05:01,802 --> 00:05:04,012 O-76... 100 00:05:05,514 --> 00:05:08,767 0-55, 0-5-5. 101 00:05:08,809 --> 00:05:10,644 Y-y-you gotta know... 102 00:05:10,727 --> 00:05:14,063 I got my reasons for doing this. 103 00:05:14,064 --> 00:05:15,273 Well, that's nice. 104 00:05:15,357 --> 00:05:16,858 See, not too long ago, 105 00:05:16,984 --> 00:05:19,194 my life was goin' along Just fine. 106 00:05:19,277 --> 00:05:21,780 I was happy... 107 00:05:23,615 --> 00:05:25,449 Well, maybe I wasn't happy, 108 00:05:25,450 --> 00:05:27,411 but, y'know, I was content. 109 00:05:27,494 --> 00:05:30,539 I had a Job, I had friends... 110 00:05:30,664 --> 00:05:33,375 I had a house... 111 00:05:33,500 --> 00:05:35,043 I had everything but... 112 00:05:35,210 --> 00:05:36,920 That steady bang? 113 00:05:38,130 --> 00:05:41,300 "She," the squeeze, the girlfriend... 114 00:05:41,341 --> 00:05:42,634 Whatever you wanna call a chick. 115 00:05:42,718 --> 00:05:44,845 Yeah, right. 116 00:05:46,930 --> 00:05:48,889 And then I met her... 117 00:05:48,890 --> 00:05:52,185 This whole thing started one night at McCool's 118 00:05:52,227 --> 00:05:55,814 The place was packed, even my cousin Carl was there, 119 00:05:55,939 --> 00:05:57,649 and I was in the zone 120 00:05:57,774 --> 00:05:59,401 Everybody's got their power base... 121 00:05:59,526 --> 00:06:01,945 Pouring drinks is my specialty 122 00:06:02,029 --> 00:06:03,447 I was puttin on quite a show 123 00:06:03,530 --> 00:06:05,824 for the frat boys at the end of the bar 124 00:06:05,907 --> 00:06:07,451 Awright, who wants to take the plunge? 125 00:06:07,492 --> 00:06:09,578 I want it! 126 00:06:09,703 --> 00:06:12,622 Awright, I know its only bartending, 127 00:06:12,664 --> 00:06:13,957 but hey, I m good at it 128 00:06:13,999 --> 00:06:17,502 Awright, folks, let's go, wrap it up. 129 00:06:17,586 --> 00:06:18,462 What a setup! 130 00:06:18,629 --> 00:06:21,548 You must get laid like... all the time. 131 00:06:21,632 --> 00:06:22,591 Oh, yeah. 132 00:06:22,674 --> 00:06:25,302 The girls are linin' up around the block. 133 00:06:25,427 --> 00:06:26,887 Fuck, I knew it! 134 00:06:26,970 --> 00:06:28,090 They Just can't resist a man 135 00:06:28,180 --> 00:06:29,820 working for tips in the service industry. 136 00:06:29,845 --> 00:06:31,683 Tell me! Gimme, gimme, gimme... 137 00:06:31,725 --> 00:06:33,727 Y'know, Carl, I appreciate your comin' down here 138 00:06:33,810 --> 00:06:35,250 and gettin' shit-faced drunk, but... 139 00:06:35,275 --> 00:06:36,062 Haaa! 140 00:06:36,063 --> 00:06:37,303 Don't you think it's about time 141 00:06:37,328 --> 00:06:39,983 you went home to Karen and the kids? 142 00:06:40,067 --> 00:06:41,526 Well, that would be a good idea, 143 00:06:41,568 --> 00:06:44,154 except they're visiting Grandma in Ohio. 144 00:06:44,279 --> 00:06:45,781 What about that thing called a Job? 145 00:06:45,864 --> 00:06:48,950 You might wanna go home and sober up for an hour or two 146 00:06:49,076 --> 00:06:50,596 before goin' in and facing the partners 147 00:06:50,621 --> 00:06:53,123 of Do-We Cheat-Em And How. 148 00:06:53,246 --> 00:06:55,749 Close. You must mean Ragsdale, Hersch & Klein. 149 00:06:55,832 --> 00:06:57,834 Take a card, young man, because you never know. 150 00:06:57,918 --> 00:06:59,962 What are you tryin' to do, 151 00:07:00,003 --> 00:07:01,296 you tryin' to get rid of me? 152 00:07:01,380 --> 00:07:04,174 Hey! Let's go to one of those after hours clubs. 153 00:07:04,257 --> 00:07:06,802 They got these long, long-legged girls there, 154 00:07:06,843 --> 00:07:08,971 you can look at them and maybe touch them. 155 00:07:09,096 --> 00:07:10,639 I gotta close up. 156 00:07:10,722 --> 00:07:12,042 You think Just 'cause I'm married 157 00:07:12,067 --> 00:07:13,475 I don't know about these places? 158 00:07:13,600 --> 00:07:15,018 Just because you are married 159 00:07:15,227 --> 00:07:17,147 means you're gettin' it a whole lot more than me. 160 00:07:18,063 --> 00:07:19,606 That's a depressing thought. 161 00:07:19,731 --> 00:07:22,192 Carl, you need me to call you a cab? 162 00:07:22,234 --> 00:07:23,860 Oh, no... 163 00:07:23,986 --> 00:07:25,386 you Just sobered me up pretty good. 164 00:07:25,411 --> 00:07:27,288 Get home safe. 165 00:07:28,240 --> 00:07:31,702 It had been a fairly busy night 166 00:07:31,785 --> 00:07:33,704 so by the time I closed the register 167 00:07:33,787 --> 00:07:35,455 and cleaned up the Joint, 168 00:07:35,497 --> 00:07:37,874 all I wanted to do was go home 169 00:07:40,752 --> 00:07:43,171 Where are you going?! 170 00:07:43,255 --> 00:07:44,715 Stop the car! 171 00:07:44,788 --> 00:07:46,108 Do you hear what I'm tellin' ya?! 172 00:07:46,133 --> 00:07:47,301 Don't touch me! 173 00:07:47,426 --> 00:07:48,969 Get over here! 174 00:07:49,052 --> 00:07:50,512 Let go of me! 175 00:07:50,595 --> 00:07:52,472 Hey! 176 00:07:53,307 --> 00:07:55,475 Awright, go! 177 00:08:09,406 --> 00:08:11,491 Fuck you! 178 00:08:13,243 --> 00:08:15,662 And there she was... 179 00:08:20,083 --> 00:08:22,336 This is not the kind of girl 180 00:08:22,419 --> 00:08:25,422 you usually run into In a dark alley 181 00:08:25,505 --> 00:08:28,967 In fact, this is not the kind of girl 182 00:08:29,051 --> 00:08:31,219 I ever run into 183 00:08:33,555 --> 00:08:35,349 You okay? 184 00:08:35,474 --> 00:08:37,559 No, I'm not okay. 185 00:08:37,601 --> 00:08:40,646 Some smelly guy Just tried to rape me. 186 00:08:40,687 --> 00:08:42,230 What a Jerk! Here. 187 00:08:42,314 --> 00:08:44,691 You want me to call the police? 188 00:08:44,775 --> 00:08:46,610 I-I know you're Just trying to help, 189 00:08:46,693 --> 00:08:48,013 but spending the rest of the night 190 00:08:48,038 --> 00:08:49,529 with a bunch of ass hole cops 191 00:08:49,655 --> 00:08:52,157 isn't exactly what I need right now. 192 00:08:52,282 --> 00:08:53,867 Your... 193 00:08:54,993 --> 00:08:56,703 Thanks. 194 00:09:01,959 --> 00:09:03,251 You got a smoke? 195 00:09:03,377 --> 00:09:05,170 No, sorry. 196 00:09:05,253 --> 00:09:07,130 This really is my night. 197 00:09:07,214 --> 00:09:09,299 I bet I could find you one in the bar. 198 00:09:09,424 --> 00:09:10,550 It's okay. 199 00:09:10,676 --> 00:09:12,928 I'm tryin' to cut down anyway. 200 00:09:18,058 --> 00:09:20,769 - You're gonna be okay? - Yeah. 201 00:09:20,852 --> 00:09:23,105 Okay, alright. I'll see you around. 202 00:09:24,523 --> 00:09:25,649 Hey! 203 00:09:26,566 --> 00:09:28,777 What are you doin' right now? 204 00:09:28,819 --> 00:09:30,070 Whaddya mean? 205 00:09:30,112 --> 00:09:31,154 Well, I mean, look, 206 00:09:31,238 --> 00:09:34,116 I Just had this little unpleasant experience, 207 00:09:34,199 --> 00:09:36,994 and I don't especially feel like being by myself. 208 00:09:37,119 --> 00:09:38,787 Right, right. 209 00:09:38,829 --> 00:09:41,415 Well, I was Just gonna go home. 210 00:09:41,456 --> 00:09:44,542 You got a stereo? 211 00:09:44,543 --> 00:09:46,586 Well, I got a boom box. 212 00:09:46,712 --> 00:09:49,298 Only one of the speakers is workin', so... 213 00:09:49,423 --> 00:09:51,133 I don't know if you call it a stereo. 214 00:09:51,174 --> 00:09:54,052 You wanna go listen to some music? 215 00:09:54,678 --> 00:09:56,722 Where's your car? 216 00:09:56,805 --> 00:09:59,098 Actually, I Just live a couple of blocks... 217 00:09:59,099 --> 00:10:01,768 - Hun... no car. - Sorry. 218 00:10:01,852 --> 00:10:03,186 Hey. 219 00:10:06,648 --> 00:10:10,152 So, do you live in a house or an apartment? 220 00:10:14,823 --> 00:10:17,367 Well, this is it. 221 00:10:24,916 --> 00:10:26,543 You live here alone? 222 00:10:27,711 --> 00:10:30,422 It was my mother's before she died. 223 00:10:30,464 --> 00:10:32,215 You own it? 224 00:10:32,299 --> 00:10:34,217 Yeah. 225 00:10:36,219 --> 00:10:38,472 You're so lucky. 226 00:10:38,555 --> 00:10:41,016 I've always dreamt of having my own place. 227 00:10:47,439 --> 00:10:49,358 I know what you're thinking... 228 00:10:49,441 --> 00:10:51,610 The police station might be cheerier? 229 00:10:51,652 --> 00:10:53,153 It's great. 230 00:10:53,278 --> 00:10:54,321 Yeah. 231 00:10:59,159 --> 00:11:00,911 Lot of potential. 232 00:11:01,036 --> 00:11:03,455 "A lot of potential." 233 00:11:03,538 --> 00:11:05,874 What is she, a real estate agent? 234 00:11:05,916 --> 00:11:08,542 Can I get you something to drink? 235 00:11:08,543 --> 00:11:10,087 Tap water, 236 00:11:10,212 --> 00:11:12,214 I got beer, 237 00:11:12,255 --> 00:11:14,591 I got tap water, 238 00:11:14,675 --> 00:11:16,009 I think I got... 239 00:11:18,428 --> 00:11:19,846 I may have a Yoo-Hoo. 240 00:11:19,930 --> 00:11:21,515 Beer sounds good. 241 00:11:21,556 --> 00:11:24,393 I forgot. I drank the last one this morning. 242 00:11:25,435 --> 00:11:28,230 I can make some tea 243 00:11:28,355 --> 00:11:29,815 or coffee... 244 00:11:29,940 --> 00:11:31,941 That's fine, thanks. 245 00:11:31,942 --> 00:11:34,194 Well, tea, anyway. 246 00:11:34,277 --> 00:11:36,321 Water's fine. Maybe some ice? 247 00:11:36,363 --> 00:11:37,948 Water. 248 00:11:41,576 --> 00:11:43,911 Sorry, no, 249 00:11:43,912 --> 00:11:45,288 no ice. 250 00:11:45,414 --> 00:11:47,582 My freezer's on the blink. 251 00:11:50,419 --> 00:11:51,920 How is it? 252 00:11:52,004 --> 00:11:53,005 What? 253 00:11:53,046 --> 00:11:53,922 The water. 254 00:11:53,964 --> 00:11:55,966 Fine. 255 00:12:01,305 --> 00:12:03,015 Do you like water? 256 00:12:03,140 --> 00:12:04,474 I love it. 257 00:12:04,516 --> 00:12:07,768 It's actually my second favorite thing in the world. 258 00:12:07,769 --> 00:12:09,813 Really? And what's your first favorite? 259 00:12:09,855 --> 00:12:11,315 Fucking. 260 00:12:27,456 --> 00:12:28,957 What?! 261 00:12:29,791 --> 00:12:32,169 It's my mom's room. 262 00:12:33,462 --> 00:12:37,090 ♪ The way you move your sexy body ♪ 263 00:12:37,132 --> 00:12:39,967 ♪ It makes me want to get to know you ♪ 264 00:12:39,968 --> 00:12:42,679 ♪ A little bit better ♪ 265 00:12:42,804 --> 00:12:44,348 ♪ The way you move ♪ 266 00:12:44,389 --> 00:12:47,559 ♪ Your sexy body ♪ 267 00:12:47,726 --> 00:12:50,020 ♪ Makes me want to get to know you ♪ 268 00:12:50,145 --> 00:12:52,773 ♪ A little bit better ♪ 269 00:12:52,856 --> 00:12:54,273 ♪ Girl will make your moves ♪ 270 00:12:54,274 --> 00:12:56,401 ♪ Straight through your heart stingin' on point ♪ 271 00:12:56,860 --> 00:12:57,861 ♪ Like a game of darts ♪ 272 00:12:57,944 --> 00:13:00,947 ♪ Your sexy figure it makes me figure ♪ 273 00:13:01,073 --> 00:13:03,241 ♪ How to get close to you and make your coochie shook ♪ 274 00:13:03,283 --> 00:13:05,493 ♪ I'm so into you I can feel ya groove ♪ 275 00:13:05,494 --> 00:13:08,622 ♪ Don't hold back Just make your move ♪ 276 00:13:08,705 --> 00:13:09,915 ♪ The way you move ♪ 277 00:13:10,040 --> 00:13:13,001 ♪ Your sexy body ♪ 278 00:13:13,085 --> 00:13:15,420 ♪ Makes me want to get to know you ♪ 279 00:13:15,462 --> 00:13:18,048 ♪ A little bit better... ♪ 280 00:13:21,343 --> 00:13:24,554 A woman after my own heart... 281 00:13:24,680 --> 00:13:26,306 Hun-hun. 282 00:13:28,016 --> 00:13:30,978 You have no idea what this woman is capable of. 283 00:13:31,061 --> 00:13:33,855 I guess you don't have to worry about that anymore, 284 00:13:33,897 --> 00:13:35,565 do you? 285 00:13:35,607 --> 00:13:37,484 I don't think of myself as the kind of person 286 00:13:37,567 --> 00:13:39,069 who's in this kind of office. 287 00:13:39,194 --> 00:13:41,822 When I think about people who are in therapy, 288 00:13:41,947 --> 00:13:45,492 these are people who don't have their lives in control. 289 00:13:45,575 --> 00:13:48,245 I am... I'm in control of my life, 290 00:13:48,370 --> 00:13:50,205 my life is-is in control, 291 00:13:50,330 --> 00:13:52,165 that is not a problem for me. 292 00:13:52,249 --> 00:13:54,459 What about the woman you mentioned? 293 00:13:54,501 --> 00:13:57,921 Right. 294 00:14:00,549 --> 00:14:05,177 It started one night at McCool's... 295 00:14:05,178 --> 00:14:08,055 Its a kind of a low-rent Joint 296 00:14:08,056 --> 00:14:10,100 Ordinarily I would never be seen dead 297 00:14:10,142 --> 00:14:11,977 in a place like this 298 00:14:12,019 --> 00:14:14,855 Hey! Who wants to take the plunge? 299 00:14:14,938 --> 00:14:17,232 But on this particular night, 300 00:14:17,316 --> 00:14:21,028 Karen had taken the kids to Ohio to visit her mom 301 00:14:21,111 --> 00:14:22,903 So I decided to dropin on my cousin, 302 00:14:22,904 --> 00:14:25,240 who I hadn't seen in a long time 303 00:14:25,365 --> 00:14:26,824 We re talking about 304 00:14:26,825 --> 00:14:28,452 an adult who thinks it's fun 305 00:14:28,535 --> 00:14:30,454 to drink out of a toilet plunger. 306 00:14:30,579 --> 00:14:33,332 I mean, this is the mentality we're dealing with here. 307 00:14:33,415 --> 00:14:35,208 Let's Just stay focused on the woman, okay? 308 00:14:35,375 --> 00:14:37,085 Right. 309 00:14:37,127 --> 00:14:38,879 The woman, okay 310 00:14:38,962 --> 00:14:41,006 Well, I look across the room 311 00:14:41,089 --> 00:14:43,216 and I saw 312 00:14:50,807 --> 00:14:52,476 a very beautiful woman. 313 00:14:55,687 --> 00:14:57,773 I hung around hoping shed come back, 314 00:14:57,856 --> 00:14:58,940 but she didn t 315 00:14:59,066 --> 00:15:01,068 Okay, time for me to go. 316 00:15:01,193 --> 00:15:03,569 It was pretty late, 317 00:15:03,570 --> 00:15:06,073 and I d had a few drinks 318 00:15:08,158 --> 00:15:10,202 And there she was 319 00:15:10,327 --> 00:15:12,120 I'm Just a little bit nervous. 320 00:15:12,204 --> 00:15:13,538 How do I look? 321 00:15:13,622 --> 00:15:15,165 She was with this guy, 322 00:15:15,239 --> 00:15:16,999 and I thought maybe this is not the best time 323 00:15:17,000 --> 00:15:19,044 to hit on this particular woman 324 00:15:19,169 --> 00:15:20,754 What is this, PMS week? 325 00:15:20,837 --> 00:15:23,840 So I got in my car and 326 00:15:23,924 --> 00:15:26,551 I don't know, I started to doze off a little, 327 00:15:26,635 --> 00:15:28,887 and I hear all this screaming and cursing. 328 00:15:28,929 --> 00:15:31,932 Don't touch me, asshole! 329 00:15:31,974 --> 00:15:33,392 I'm gettin' out! 330 00:15:33,517 --> 00:15:35,519 Hey! 331 00:15:52,327 --> 00:15:53,495 Tits. 332 00:15:53,620 --> 00:15:54,663 Fuck you! 333 00:15:54,788 --> 00:15:56,497 And you didn't try to help? 334 00:15:56,498 --> 00:15:57,791 I would have. 335 00:15:57,916 --> 00:15:59,376 But? 336 00:16:00,794 --> 00:16:02,170 I may have fallen asleep. 337 00:16:02,254 --> 00:16:03,922 You should know... 338 00:16:04,047 --> 00:16:06,258 I was practically forced into this. 339 00:16:06,300 --> 00:16:07,968 Jewel? 340 00:16:10,387 --> 00:16:12,139 Jewel? 341 00:16:17,144 --> 00:16:18,854 I... 342 00:16:18,979 --> 00:16:20,731 I suppose it's not gonna help 343 00:16:20,856 --> 00:16:22,983 If I tell you that was really amazing? 344 00:16:23,066 --> 00:16:24,860 I know it was. 345 00:16:24,901 --> 00:16:26,611 That's the problem. 346 00:16:28,655 --> 00:16:31,825 To tell ya the truth... 347 00:16:31,867 --> 00:16:34,870 I only took one psychology course 348 00:16:34,911 --> 00:16:36,955 in Junior college, 349 00:16:37,080 --> 00:16:39,249 I know there's supposed to be this thing 350 00:16:39,291 --> 00:16:44,004 where you're sad or you're guilty after... 351 00:16:44,046 --> 00:16:46,506 Well, I personally don't suffer from that. 352 00:16:46,632 --> 00:16:48,634 It's not that. 353 00:16:48,717 --> 00:16:50,177 Don't you see? 354 00:16:50,302 --> 00:16:52,387 That guy tonight... 355 00:16:52,429 --> 00:16:54,640 that creep in the firebird? 356 00:16:54,765 --> 00:16:57,017 I know that guy. 357 00:16:57,142 --> 00:16:58,810 Of course you know the guy. 358 00:16:58,852 --> 00:17:00,729 Let's face it, you're not the type of girl 359 00:17:00,896 --> 00:17:03,732 who Just Jumps into a car with some smelly guy 360 00:17:03,899 --> 00:17:05,525 that you don't even know, 361 00:17:05,567 --> 00:17:07,277 I know that. 362 00:17:07,402 --> 00:17:08,737 No... 363 00:17:08,862 --> 00:17:11,031 He and I are... 364 00:17:11,114 --> 00:17:12,866 doing this... 365 00:17:12,991 --> 00:17:14,159 thing. 366 00:17:14,284 --> 00:17:17,746 Oh, shit, I really like you. 367 00:17:17,829 --> 00:17:19,706 What do you mean by "thing"? 368 00:17:19,748 --> 00:17:23,210 He and I get in this fight, 369 00:17:23,293 --> 00:17:26,588 and then you or whoever 370 00:17:26,630 --> 00:17:28,632 comes to my rescue 371 00:17:28,715 --> 00:17:31,635 and takes me home, and then... 372 00:17:31,802 --> 00:17:35,389 He like shows up and we rob you. 373 00:17:35,555 --> 00:17:36,515 What? 374 00:17:36,640 --> 00:17:39,601 We rob you. 375 00:17:39,726 --> 00:17:41,520 I mean, do you believe that? 376 00:17:41,603 --> 00:17:44,397 I'm shocked. 377 00:17:44,398 --> 00:17:45,983 I-I take it this is 378 00:17:46,108 --> 00:17:48,025 something that you-you've done before? 379 00:17:48,026 --> 00:17:49,945 Just a couple of times. 380 00:17:50,028 --> 00:17:51,738 I know it sounds sick, 381 00:17:51,780 --> 00:17:53,907 but you don't know Utah, he's nuts. 382 00:17:54,032 --> 00:17:56,535 How does he know where we are, anyway? 383 00:17:56,660 --> 00:17:58,744 I'm supposed to call him and tell him. 384 00:17:58,745 --> 00:18:01,622 You-you haven't done that yet, have you? 385 00:18:01,623 --> 00:18:03,958 Of course not! 386 00:18:03,959 --> 00:18:05,127 Oh, good. 387 00:18:05,168 --> 00:18:07,045 Good... 388 00:18:07,129 --> 00:18:09,131 Okay. 389 00:18:09,256 --> 00:18:11,174 I got it. 390 00:18:11,216 --> 00:18:12,509 Don't call him. 391 00:18:14,136 --> 00:18:16,179 Let's call the police instead. 392 00:18:18,307 --> 00:18:21,518 Not if you ever want to see me again. 393 00:18:22,936 --> 00:18:24,271 Right. 394 00:18:24,313 --> 00:18:25,897 Y'know, I generally 395 00:18:25,981 --> 00:18:28,984 think better with my shoes on, so... 396 00:18:34,740 --> 00:18:37,451 This guy Utah, is he a mormon? 397 00:18:37,492 --> 00:18:39,786 I wouldn't say that. 398 00:18:39,870 --> 00:18:41,747 I didn't think so. 399 00:18:43,832 --> 00:18:47,293 You know, this guy... 400 00:18:47,294 --> 00:18:50,213 He sounds like a ma Jor piece of shit, you know? 401 00:18:50,255 --> 00:18:51,535 You wouldn't be talkin' about me, 402 00:18:51,560 --> 00:18:53,562 would ya, loverboy? 403 00:18:56,637 --> 00:18:58,055 Wh-why didn't you call? 404 00:18:58,180 --> 00:19:00,182 I was Just about to. 405 00:19:00,265 --> 00:19:03,518 Has this guy got anything worth takin'? 406 00:19:03,602 --> 00:19:06,063 Old TV, a VCR. 407 00:19:06,104 --> 00:19:07,105 He's got a boom box, 408 00:19:07,147 --> 00:19:08,815 but only one speaker works. 409 00:19:08,857 --> 00:19:10,651 A Mr. Coffee machine. 410 00:19:10,776 --> 00:19:12,485 Telephone... 411 00:19:12,486 --> 00:19:15,822 Oh yeah, and one light hooked up to the clapper. 412 00:19:19,576 --> 00:19:20,994 Hey, that was my mom's. 413 00:19:21,036 --> 00:19:22,871 Shut your fuckin' mouth! 414 00:19:22,913 --> 00:19:26,083 You stand there, you call me a piece of shit! 415 00:19:26,208 --> 00:19:29,127 I'm the piece of shit? 416 00:19:29,169 --> 00:19:32,714 I'm here with my lady, you understand? 417 00:19:32,798 --> 00:19:35,175 It is a touchy situation! 418 00:19:36,510 --> 00:19:37,678 Has he got a car? 419 00:19:37,719 --> 00:19:38,845 No. 420 00:19:38,887 --> 00:19:40,055 No? 421 00:19:40,138 --> 00:19:42,140 He's pathetic! 422 00:19:42,265 --> 00:19:44,685 You-you don't got a car? 423 00:19:44,810 --> 00:19:46,687 Everybody's got a car today... 424 00:19:46,853 --> 00:19:50,565 Even bums don't not got a car! 425 00:19:50,607 --> 00:19:52,358 What do you do when you take a chick out, 426 00:19:52,359 --> 00:19:53,527 you go on a bus? 427 00:19:53,652 --> 00:19:55,904 Think you're gonna get laid on a bus? 428 00:19:55,988 --> 00:19:57,308 Think you're gonna give some chick 429 00:19:57,333 --> 00:19:59,419 the fuckin' monster on a bus? 430 00:20:02,369 --> 00:20:05,122 I got a car... 431 00:20:05,163 --> 00:20:07,374 The "piece of shit's" got a car! 432 00:20:08,792 --> 00:20:10,335 What about Jewelry, has he got Jewelry? 433 00:20:10,460 --> 00:20:12,337 Just a Swatch 434 00:20:12,421 --> 00:20:14,965 Nice leather band, though. 435 00:20:15,048 --> 00:20:18,010 Oh yeah? Take it off. 436 00:20:22,139 --> 00:20:24,182 C'mon, you're so slow. 437 00:20:24,266 --> 00:20:26,310 It's right over here. 438 00:20:26,435 --> 00:20:29,021 Awright, you're up, slugger, let's go. 439 00:20:29,104 --> 00:20:30,439 You want me to open it? 440 00:20:30,522 --> 00:20:32,691 No, I want you to dance with it... 441 00:20:32,774 --> 00:20:34,109 Move! 442 00:20:34,151 --> 00:20:35,319 Okay. 443 00:20:35,402 --> 00:20:37,987 And if there's a gun in there, Just leave it. 444 00:20:37,988 --> 00:20:39,788 'Cause you'll pull it out, you'll get nervous, 445 00:20:39,813 --> 00:20:41,574 you'll wind up miss in' me, 446 00:20:41,575 --> 00:20:44,201 then I gotta do what I gotta do with what I got. 447 00:20:44,202 --> 00:20:45,287 Look at me. 448 00:20:45,329 --> 00:20:47,706 Look at me when I talk to you! 449 00:20:47,789 --> 00:20:50,082 I can't look at you and look at the safe at the same time. 450 00:20:50,083 --> 00:20:52,002 Excuse me, okay. 451 00:20:52,085 --> 00:20:54,921 You're the big-shot now, I'm nobody, right? 452 00:20:55,005 --> 00:20:57,549 Okay, I'm over here now. 453 00:20:58,258 --> 00:21:00,093 Excuse me. 454 00:21:01,094 --> 00:21:04,473 Got any other features on this watch? 455 00:21:05,557 --> 00:21:06,932 It's got a stopwatch. 456 00:21:06,933 --> 00:21:08,268 It's got a stopwatch? 457 00:21:08,310 --> 00:21:10,145 I never figured out how to use it. 458 00:21:10,270 --> 00:21:11,980 It's simple, it's this button... 459 00:21:41,176 --> 00:21:42,511 What happened? 460 00:21:42,636 --> 00:21:44,721 He was gonna kill you. 461 00:21:45,973 --> 00:21:47,432 Really? 462 00:21:47,516 --> 00:21:49,476 I mean, he was Just... 463 00:21:49,559 --> 00:21:51,103 He could definitely tell that there was 464 00:21:51,186 --> 00:21:52,896 something going on between us, y'know? 465 00:21:52,938 --> 00:21:54,189 How? 466 00:21:54,314 --> 00:21:56,190 Because I've never actually slept with 467 00:21:56,191 --> 00:21:58,317 any of the other guys that I've done this with before, 468 00:21:58,318 --> 00:21:59,611 that's how. 469 00:22:00,904 --> 00:22:02,739 Is he dead? 470 00:22:03,907 --> 00:22:06,410 Oh, Jesus. 471 00:22:09,496 --> 00:22:10,872 Do you hate me now? 472 00:22:10,998 --> 00:22:12,165 No, no, no, no. 473 00:22:12,290 --> 00:22:13,332 No. 474 00:22:13,333 --> 00:22:14,960 Oh yes, you do! 475 00:22:15,002 --> 00:22:17,421 No, it's not that, okay? 476 00:22:17,462 --> 00:22:19,589 It's Just the sex and the violence 477 00:22:19,631 --> 00:22:22,134 all in one night, it's a little much. 478 00:22:23,552 --> 00:22:25,845 - What are we gonna do now? - What? 479 00:22:25,846 --> 00:22:27,566 - What are we gonna do now?! - I don't know! 480 00:22:27,591 --> 00:22:29,509 Well, think of something! 481 00:22:30,392 --> 00:22:31,643 Let's call the police. 482 00:22:31,768 --> 00:22:33,437 That's a good idea. 483 00:22:33,520 --> 00:22:35,021 - Yeah? - Yeah, really. 484 00:22:35,022 --> 00:22:36,856 And what are we gonna tell 'em? 485 00:22:36,857 --> 00:22:38,692 We'll tell them the truth, 486 00:22:38,775 --> 00:22:40,193 I mean, that he was robbing you 487 00:22:40,235 --> 00:22:42,237 and-and I shot him, and that's that. 488 00:22:42,321 --> 00:22:43,363 Yeah. 489 00:22:43,530 --> 00:22:45,448 Tell 'em the truth. 490 00:22:45,449 --> 00:22:46,825 I like that. 491 00:22:46,867 --> 00:22:49,870 Since he was threatening you, 492 00:22:49,995 --> 00:22:52,122 I probably won't get more than ten years, right? 493 00:22:52,164 --> 00:22:53,832 And with good behavior 494 00:22:53,999 --> 00:22:58,170 I could be out in seven... years. 495 00:23:02,090 --> 00:23:04,176 Wait... 496 00:23:08,221 --> 00:23:11,266 - Let's come up with another plan. - What? 497 00:23:11,308 --> 00:23:13,101 I mean, that he was robbing you 498 00:23:13,143 --> 00:23:15,228 and somebody else shot him? Who? 499 00:23:15,354 --> 00:23:17,606 Well, we could say that I shot him. 500 00:23:17,731 --> 00:23:19,483 That won't work. 501 00:23:19,608 --> 00:23:22,861 It's ridiculous, it would never work that way, it's... 502 00:23:22,903 --> 00:23:25,656 Well, maybe... 503 00:23:29,993 --> 00:23:32,162 Well, I mean, let's... 504 00:23:32,287 --> 00:23:33,872 Let's go over it. 505 00:23:33,914 --> 00:23:34,998 Okay. 506 00:23:35,082 --> 00:23:37,084 - He was robbing the place. - Yes. 507 00:23:37,125 --> 00:23:39,378 He did get shot, right? 508 00:23:39,461 --> 00:23:41,380 So that's two out of three. 509 00:23:41,463 --> 00:23:44,216 What's that, that's sixty-seven percent true, 510 00:23:44,341 --> 00:23:47,511 I mean, that's pretty good these days, right? 511 00:23:47,552 --> 00:23:49,137 Right. 512 00:23:56,061 --> 00:23:59,106 That's some first date, killin' her boyfriend. 513 00:23:59,231 --> 00:24:02,901 Well, it gave the relationship a certain intensity. 514 00:24:06,321 --> 00:24:10,325 It all started one night at McCool's 515 00:24:10,450 --> 00:24:12,244 Earl Raymond Pitts. 516 00:24:12,327 --> 00:24:15,247 Had a list of priors goin' back to the womb. 517 00:24:15,330 --> 00:24:16,540 Seriously. 518 00:24:16,623 --> 00:24:19,292 He was born in Dwight Correctional. 519 00:24:19,293 --> 00:24:21,693 His mother had twins while she was doin' a bit for narcotics. 520 00:24:21,735 --> 00:24:23,615 You mean there's another one out there like him? 521 00:24:23,640 --> 00:24:24,755 Yeah. 522 00:24:24,756 --> 00:24:26,340 He went by the name "Utah." 523 00:24:26,341 --> 00:24:28,719 "Utah"... The Mormon State? 524 00:24:28,802 --> 00:24:30,178 Yeah. Don't ask me. 525 00:24:35,851 --> 00:24:37,936 I'm a little unclear on this. 526 00:24:38,061 --> 00:24:39,438 He was holding a gun on you, 527 00:24:39,479 --> 00:24:41,106 But you were able to get your gun 528 00:24:41,189 --> 00:24:43,984 and shoot him point-blank in the back of the head? 529 00:24:44,067 --> 00:24:45,402 Yeah, right. 530 00:24:45,485 --> 00:24:47,737 It-it all happened kinda fast. 531 00:24:47,738 --> 00:24:49,280 So... 532 00:24:49,281 --> 00:24:51,408 he was standing in front of you, 533 00:24:51,491 --> 00:24:54,369 and then... what? 534 00:24:54,494 --> 00:24:55,412 He heard something? 535 00:24:55,537 --> 00:24:56,830 Right. 536 00:24:56,955 --> 00:24:59,833 He turned around, you grabbed your gun... 537 00:24:59,916 --> 00:25:01,460 Right. 538 00:25:01,543 --> 00:25:02,628 Which was where? 539 00:25:03,837 --> 00:25:05,963 - Hidden next to the safe? - Right. 540 00:25:05,964 --> 00:25:08,342 Just in case something like this ever happened. 541 00:25:08,467 --> 00:25:10,969 He turned around, you grabbed your gun, and pow! 542 00:25:11,136 --> 00:25:14,014 Exactly... That's exactly how it happened. 543 00:25:19,519 --> 00:25:21,313 About what time was this? 544 00:25:22,731 --> 00:25:23,940 About what time was this? 545 00:25:27,027 --> 00:25:29,945 Just before I called 911. 546 00:25:29,946 --> 00:25:32,074 Thanks. 547 00:25:34,368 --> 00:25:35,494 Hey. 548 00:25:36,703 --> 00:25:39,081 It's responsible citizens Just like yourself 549 00:25:39,122 --> 00:25:41,333 that make my Job a lot easier. 550 00:25:46,630 --> 00:25:49,007 You can imagine my mood, 551 00:25:49,091 --> 00:25:50,884 getting roused from a sound sleep 552 00:25:51,009 --> 00:25:53,887 to go scoop some citizen off a barroom floor 553 00:25:53,971 --> 00:25:55,611 - You wanna talk to the lady? - What lady? 554 00:25:55,639 --> 00:25:57,391 His. 555 00:25:57,516 --> 00:25:59,685 Does she have anything to do with it? 556 00:25:59,768 --> 00:26:01,769 Nah, she was waitin' for him back at their house, 557 00:26:01,770 --> 00:26:03,062 he didn't show, she got worried, 558 00:26:03,063 --> 00:26:04,856 came here lookin' for him. 559 00:26:04,940 --> 00:26:06,483 Let her go. 560 00:26:06,608 --> 00:26:07,859 Awright. 561 00:26:07,943 --> 00:26:09,361 You're free to go, miss. 562 00:26:13,365 --> 00:26:16,952 Suddenly my whole life changed 563 00:26:20,497 --> 00:26:24,668 Like Theresa had come back from the dead 564 00:26:28,839 --> 00:26:31,508 She even looks a little like Theresa. 565 00:26:32,884 --> 00:26:35,262 So this girl, she's good in the sack? 566 00:26:35,345 --> 00:26:37,180 I'm sorry, man, you get my age, 567 00:26:37,264 --> 00:26:39,266 you like to hear about the old un! 568 00:26:39,308 --> 00:26:40,600 Sorry. 569 00:26:40,684 --> 00:26:43,312 O-18, 1-8 under the "O". 570 00:26:43,395 --> 00:26:45,689 Nice ass? 571 00:26:47,607 --> 00:26:50,027 Mr. Chick Fife, telephone call. 572 00:26:50,068 --> 00:26:52,821 Mr. Chick Fife, please call your cardiologist. 573 00:26:52,904 --> 00:26:55,032 You takin' the rap for the shooting 574 00:26:55,115 --> 00:26:56,867 musta worked out okay. 575 00:26:56,908 --> 00:26:59,745 Your boss, he musta treated you like a hero. 576 00:27:02,497 --> 00:27:04,832 Oh, kid... 577 00:27:04,833 --> 00:27:07,461 Death and good times, 578 00:27:07,544 --> 00:27:09,296 they don't mix. 579 00:27:09,338 --> 00:27:11,465 I can't have people comin' in here 580 00:27:11,506 --> 00:27:12,758 lookin' for a good time, 581 00:27:12,799 --> 00:27:14,051 seein' you and thinkin', 582 00:27:14,176 --> 00:27:15,636 "-that's the one" 583 00:27:15,679 --> 00:27:17,159 "that put a bullet in the guy's head." 584 00:27:17,184 --> 00:27:18,680 "Maybe he's gonna serve me" 585 00:27:18,765 --> 00:27:20,365 "my strawberry daiquiri and onion rings," 586 00:27:20,390 --> 00:27:22,933 "or maybe he's gonna go postal on my ass!" 587 00:27:22,934 --> 00:27:25,062 Joey, the guy was tryin' to rob your bar. 588 00:27:25,145 --> 00:27:26,647 He didn't take nothin'! 589 00:27:26,730 --> 00:27:28,523 You put a bullet in his friggin' noggin! 590 00:27:28,607 --> 00:27:29,816 You're gone! Go! 591 00:27:32,402 --> 00:27:34,279 Hello! 592 00:27:34,446 --> 00:27:36,615 Wh-what are you doin'? 593 00:27:36,657 --> 00:27:39,242 What does it look like? I'm ironing. 594 00:27:40,661 --> 00:27:43,121 We're not there yet, are we? 595 00:27:43,163 --> 00:27:44,622 What do you mean we're not there yet? 596 00:27:44,623 --> 00:27:47,292 We're movin' a little fast here, Jewel. 597 00:27:47,334 --> 00:27:49,670 - Yeah? - Hi, how ya doin'. Need your signature. 598 00:27:49,711 --> 00:27:52,422 - What's this? - 1-800-Mattress. 599 00:27:52,506 --> 00:27:54,758 I didn't order any mattress. 600 00:27:58,512 --> 00:28:00,305 Dammit! 601 00:28:01,390 --> 00:28:04,685 How are we supposed to pay for this stuff?! 602 00:28:04,768 --> 00:28:05,894 God, Randy, I Just thought 603 00:28:06,103 --> 00:28:07,562 we really had something, 604 00:28:07,688 --> 00:28:09,648 or at least the start of something. 605 00:28:09,690 --> 00:28:11,692 But obviously I'm incredibly stupid. 606 00:28:11,817 --> 00:28:13,026 You're not stupid. 607 00:28:13,110 --> 00:28:14,950 I'll be out of your life in Just a few minutes. 608 00:28:14,975 --> 00:28:16,685 I didn't say I wanted you out of my life. 609 00:28:18,657 --> 00:28:20,200 It's Just... with the ironing, 610 00:28:20,325 --> 00:28:21,243 the-the new mattress, 611 00:28:21,368 --> 00:28:22,910 they all Just seem like things 612 00:28:22,911 --> 00:28:24,495 that are a little further down the line, 613 00:28:24,496 --> 00:28:25,956 that's all. 614 00:28:25,998 --> 00:28:27,416 Further down the line 615 00:28:27,499 --> 00:28:29,793 than all the sex we've been having? 616 00:28:31,461 --> 00:28:34,506 Any further down the line than killing Utah together? 617 00:28:34,631 --> 00:28:37,092 You're right... 618 00:28:37,217 --> 00:28:39,135 you know what, it's me. 619 00:28:39,136 --> 00:28:40,762 I lost my Job today. 620 00:28:43,932 --> 00:28:44,808 You what? 621 00:28:44,933 --> 00:28:46,351 I got canned. 622 00:28:46,393 --> 00:28:51,315 Oh, baby, why didn't you say so? 623 00:28:51,440 --> 00:28:54,151 Are you okay? 624 00:28:54,234 --> 00:28:55,777 I guess. 625 00:29:04,077 --> 00:29:05,746 Your cousin called. 626 00:29:05,871 --> 00:29:07,706 The lawyer. 627 00:29:07,748 --> 00:29:10,000 We're going over to his house on Saturday 628 00:29:10,125 --> 00:29:12,210 for a barbecue. 629 00:29:14,129 --> 00:29:16,840 So Carl invites me over to his house for a barbecue. 630 00:29:16,965 --> 00:29:18,759 Now, Carl never invites me over, 631 00:29:18,842 --> 00:29:21,011 so I'm thinkin' to myself, why now? 632 00:29:28,185 --> 00:29:29,727 Here you go. 633 00:29:29,728 --> 00:29:30,354 That's sweet. 634 00:29:30,479 --> 00:29:32,021 Thanks. 635 00:29:32,022 --> 00:29:34,149 That is some ma Jor league pussy. 636 00:29:35,651 --> 00:29:37,319 I meant that in a good way. 637 00:29:38,362 --> 00:29:39,571 You bangin' her? 638 00:29:39,655 --> 00:29:41,698 She must have fucked you senseless 639 00:29:41,782 --> 00:29:43,492 when she found out you shot a guy? 640 00:29:43,575 --> 00:29:46,577 Because I read that women cream for the violence. 641 00:29:46,578 --> 00:29:48,080 I don't know what that is. 642 00:29:48,121 --> 00:29:50,515 When you're fuckin' her, though, because she's so young, is it... 643 00:29:50,540 --> 00:29:52,540 I'm gonna see if they want some helpin the kitchen. 644 00:29:52,565 --> 00:29:53,377 I'm Just asking. 645 00:29:53,418 --> 00:29:54,753 I mean, look at her! 646 00:29:54,878 --> 00:29:56,713 It's like havin' a porn star in my house! 647 00:29:56,755 --> 00:29:58,632 Except she's makin' salad. 648 00:29:58,715 --> 00:30:00,758 You have such a beautiful house... it's so homey. 649 00:30:00,759 --> 00:30:02,761 That's all Karen, believe me. 650 00:30:02,844 --> 00:30:05,471 I wanted to go with lots of stainless steel, 651 00:30:05,472 --> 00:30:06,907 something we could Just pssh! Hose it right off. 652 00:30:06,932 --> 00:30:08,412 A lot of this stuff we don't even use, 653 00:30:08,437 --> 00:30:09,935 so if you really like it, take it. 654 00:30:09,977 --> 00:30:11,436 Thank you, Jewel. 655 00:30:11,520 --> 00:30:14,815 It's always been my dream to have a real nice house. 656 00:30:14,898 --> 00:30:17,067 I already know exactly what it'll look like... 657 00:30:17,192 --> 00:30:20,028 Wall-to-wall carpeting with matching drapes, 658 00:30:20,112 --> 00:30:23,031 and a big, fluffy white couch, 659 00:30:23,115 --> 00:30:25,242 nice dining room set, 660 00:30:25,367 --> 00:30:27,869 and in the corner... 661 00:30:27,953 --> 00:30:29,621 a fountain. 662 00:30:35,294 --> 00:30:36,378 A fountain? 663 00:30:36,461 --> 00:30:37,754 It's gonna be... 664 00:30:37,879 --> 00:30:38,839 It's gonna be great. 665 00:30:38,964 --> 00:30:41,883 It's of a little girl washing her hair 666 00:30:41,925 --> 00:30:44,260 and the water runs off into a giant sea shell 667 00:30:44,261 --> 00:30:46,430 with goldfish swimming in it. 668 00:30:47,931 --> 00:30:50,684 I didn't Just make it up, I saw it in a magazine. 669 00:30:50,809 --> 00:30:52,060 Better Homes and Fountains? 670 00:30:52,102 --> 00:30:53,353 Carl! 671 00:30:53,395 --> 00:30:55,814 Hey, Randy, you got a fountain in your place, don't ya? 672 00:30:55,897 --> 00:30:56,857 In the living room... 673 00:30:56,940 --> 00:30:59,318 Oh no, that's a leaky toilet. 674 00:30:59,401 --> 00:31:00,860 My mistake. 675 00:31:00,861 --> 00:31:03,113 You know what, Carl? You're not funny... Just rude. 676 00:31:03,196 --> 00:31:05,657 - Let's get together some time. - That's a good idea. 677 00:31:05,699 --> 00:31:06,825 Bye. Hey, c'mon. 678 00:31:09,036 --> 00:31:12,789 Okay, okay! 679 00:31:12,914 --> 00:31:13,999 Okay. 680 00:31:15,250 --> 00:31:17,294 Why don't you let Carl run you home? 681 00:31:17,377 --> 00:31:19,670 No, I'm afraid that's where your luck runs out. 682 00:31:19,671 --> 00:31:22,007 I can't drive, I've been drinkin'. 683 00:31:22,132 --> 00:31:23,800 Would you buy a car? 684 00:31:23,925 --> 00:31:25,135 One of these days. 685 00:31:25,260 --> 00:31:27,095 Make him buy a car, would ya? 686 00:31:27,137 --> 00:31:28,304 Let's go catch that 4:15 bus, 687 00:31:28,305 --> 00:31:29,931 Let's get the hell out of here. 688 00:31:30,057 --> 00:31:31,933 Buy a car... 689 00:31:31,975 --> 00:31:34,227 I wish he hadn t put that idea in her head 690 00:31:40,317 --> 00:31:42,151 What's this? 691 00:31:42,152 --> 00:31:45,781 A friend of mine's goin' away for a little while... 692 00:31:48,158 --> 00:31:50,035 So she said I could borrow it. 693 00:31:50,077 --> 00:31:52,578 Well, what happens when your friend gets back? 694 00:31:52,579 --> 00:31:54,456 We're gonna be used to havin' a car by then. 695 00:31:54,539 --> 00:31:55,624 So? 696 00:31:55,707 --> 00:31:57,501 - Then we're gonna have to buy one. - So? 697 00:31:57,584 --> 00:31:59,670 It's a bottomless pit of expenses! 698 00:31:59,795 --> 00:32:03,048 You got insurance, you got repairs, car payments... 699 00:32:03,173 --> 00:32:05,008 You're Just afraid because now you don't 700 00:32:05,092 --> 00:32:07,803 have an excuse for not finding work, aren't you? 701 00:32:07,886 --> 00:32:10,389 Stop right there, this has nothing to do with work. 702 00:32:10,430 --> 00:32:11,630 Did you know it's safer to fly 703 00:32:11,655 --> 00:32:13,015 than it is to drive a car? 704 00:32:13,016 --> 00:32:14,518 You're upset with me 705 00:32:14,643 --> 00:32:16,352 Because I didn't bring you home a plane? 706 00:32:16,353 --> 00:32:18,062 Another thing, if you think 707 00:32:18,063 --> 00:32:19,356 I'm gonna be out there 708 00:32:19,398 --> 00:32:20,941 with a hose and a bucket of suds 709 00:32:20,983 --> 00:32:23,423 to wash the damn thing, you can forget it... I'm not that guy. 710 00:32:23,448 --> 00:32:25,444 Well, fine. I'll wash the car. 711 00:32:25,445 --> 00:32:27,072 God, you're full of shit. 712 00:32:27,114 --> 00:32:28,824 What's that? I'm full of shit? 713 00:32:28,865 --> 00:32:30,117 Yes. 714 00:32:30,242 --> 00:32:31,602 Lemme tell ya... I have seen people 715 00:32:31,627 --> 00:32:33,704 leave the bar so drunk they can't even see, 716 00:32:33,745 --> 00:32:34,997 and off they speed 717 00:32:35,038 --> 00:32:36,790 in their giant sports utility vehicles. 718 00:32:36,915 --> 00:32:39,293 Well, you run into one of these guys out on the street, 719 00:32:39,418 --> 00:32:42,004 and you're gonna die, and you're gonna die ugly! 720 00:32:42,087 --> 00:32:43,880 Would you relax? 721 00:32:45,507 --> 00:32:47,759 Christ, look at this house! 722 00:32:51,430 --> 00:32:53,890 I come at a bad time? 723 00:32:54,016 --> 00:32:55,350 No. 724 00:32:56,560 --> 00:32:59,146 And then that damn detective dropped in 725 00:32:59,271 --> 00:33:01,773 As if I wasn t stressed-out enough 726 00:33:01,857 --> 00:33:02,941 I'll let you two talk. 727 00:33:03,066 --> 00:33:04,484 What'd he want? 728 00:33:04,609 --> 00:33:06,987 You know, he's a cop. 729 00:33:07,070 --> 00:33:09,281 They're never satisfied 730 00:33:09,323 --> 00:33:11,325 unless they ask you everything ten times. 731 00:33:11,450 --> 00:33:14,076 After that night at McCool's I was a mess. 732 00:33:14,077 --> 00:33:16,997 I couldn't concentrate... 733 00:33:17,080 --> 00:33:19,583 I couldn't sleep... 734 00:33:19,624 --> 00:33:21,626 I could barely eat. 735 00:33:21,627 --> 00:33:24,795 Nothin' deep-fried, anyway. 736 00:33:24,796 --> 00:33:26,590 I had this longing... 737 00:33:26,715 --> 00:33:31,219 Something inside of me said I had to see that woman again 738 00:33:35,390 --> 00:33:39,101 Boy, was I glad I got there at that exact moment 739 00:33:39,102 --> 00:33:41,480 He was getting very abusive 740 00:33:41,521 --> 00:33:44,775 You're gonna die, and you're gonna die ugly! 741 00:33:44,816 --> 00:33:49,029 It was like I had been chosen for a very special assignment 742 00:33:49,154 --> 00:33:53,200 Not by the department, but by a higher power 743 00:33:53,241 --> 00:33:56,370 I was being sent to save her from him 744 00:33:58,330 --> 00:34:00,916 Did I... come at a bad time? 745 00:34:00,999 --> 00:34:02,584 No. 746 00:34:03,961 --> 00:34:05,754 Didn't seem possible, 747 00:34:05,837 --> 00:34:09,675 but she was even more beautiful than the night I first saw her. 748 00:34:09,758 --> 00:34:12,719 And I said, Good afternoon, 749 00:34:12,844 --> 00:34:16,890 then she said, I'll let you two talk 750 00:34:16,974 --> 00:34:18,766 Then he said... 751 00:34:18,767 --> 00:34:20,310 Not bad? 752 00:34:20,394 --> 00:34:23,145 There was something about him I Just didn't like. 753 00:34:23,146 --> 00:34:24,266 According to your statement, 754 00:34:24,291 --> 00:34:26,233 you closed the bar at one-thirty. 755 00:34:26,316 --> 00:34:28,568 You didn't call to report the shooting 756 00:34:28,694 --> 00:34:30,237 until three-fifty-eight. 757 00:34:30,320 --> 00:34:32,601 I need to know what you were doing during that time frame. 758 00:34:32,626 --> 00:34:35,158 Haven't we already gone over all this stuff, man? 759 00:34:35,200 --> 00:34:37,493 Hey, Jewel, how about 760 00:34:37,494 --> 00:34:39,829 crackin' me open a brew? 761 00:34:39,830 --> 00:34:41,331 I don't know, it was, 762 00:34:41,373 --> 00:34:43,374 I had to count all that money, 763 00:34:43,375 --> 00:34:45,626 It was a busy-ass night, awright? 764 00:34:45,627 --> 00:34:46,920 I think on this night 765 00:34:47,004 --> 00:34:48,588 we had those frat boys in there, 766 00:34:48,714 --> 00:34:50,090 and a couple of 'em... 767 00:34:50,173 --> 00:34:52,050 whaddya doin'? 768 00:34:52,092 --> 00:34:53,385 This guy's a cop. 769 00:34:53,552 --> 00:34:55,220 He can't drink, he's on the Job! 770 00:34:55,304 --> 00:34:57,889 Why don't ya do somethin', y'know, make yourself useful. 771 00:34:57,931 --> 00:34:59,473 All right. 772 00:34:59,474 --> 00:35:01,476 I'll be outside... Washing the car. 773 00:35:01,601 --> 00:35:02,978 Yeah, you do that. 774 00:35:04,146 --> 00:35:06,440 Man, I'm sorry about her. 775 00:35:08,817 --> 00:35:11,862 How can I not question our Creator 776 00:35:11,987 --> 00:35:14,739 for putting this... 777 00:35:14,740 --> 00:35:18,118 human obscenity into the presence 778 00:35:18,243 --> 00:35:20,829 of such a... 779 00:35:20,954 --> 00:35:22,956 divine creature. 780 00:35:23,081 --> 00:35:26,168 Anyway, that was the night we had all these frat boys in 781 00:35:26,209 --> 00:35:28,086 and they're taking "the plunge." 782 00:35:28,128 --> 00:35:30,339 A couple of 'em ended up in the bathroom 783 00:35:30,464 --> 00:35:33,008 and barfin' up all over the floor... 784 00:35:33,050 --> 00:35:36,970 I wasn't listening to a word he was saying 785 00:35:37,095 --> 00:35:41,683 I could only think about her 786 00:35:41,767 --> 00:35:43,352 I felt so guilty, 787 00:35:43,644 --> 00:35:46,688 like I was betraying the memory of Theresa 788 00:35:46,772 --> 00:35:49,483 but I couldn t take my eyes off her 789 00:35:57,866 --> 00:35:59,909 ♪ Well I think it's time ♪ 790 00:35:59,910 --> 00:36:01,953 ♪ To get ready ♪ 791 00:36:03,830 --> 00:36:07,167 ♪ To realize Just what I have found ♪ 792 00:36:08,543 --> 00:36:11,128 ♪ I have been only half ♪ 793 00:36:11,129 --> 00:36:13,757 ♪ Of what I am ♪ 794 00:36:13,840 --> 00:36:17,010 ♪ It's all clear to me now ♪ 795 00:36:19,930 --> 00:36:22,849 ♪ My heart is on fire ♪ 796 00:36:25,102 --> 00:36:28,897 ♪ My soul's like a wheel that's turning ♪ 797 00:36:29,022 --> 00:36:32,818 ♪ My love is alive ♪ 798 00:36:34,903 --> 00:36:37,739 ♪ My love is alive ♪ 799 00:36:37,864 --> 00:36:40,701 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 800 00:36:45,998 --> 00:36:48,083 Can you imagine how I felt? 801 00:36:50,377 --> 00:36:53,130 You should see what she does with my hose. 802 00:36:53,297 --> 00:36:55,131 I don't know what would make me 803 00:36:55,132 --> 00:36:56,717 invite him over for barbecue. 804 00:36:56,758 --> 00:36:58,885 You did say you were going to. 805 00:37:00,012 --> 00:37:00,970 Yeah, but... 806 00:37:00,971 --> 00:37:02,973 I say a lot of things. 807 00:37:03,056 --> 00:37:04,641 Why do you think you did? 808 00:37:04,766 --> 00:37:06,351 I don't know. 809 00:37:06,393 --> 00:37:08,269 You tell me. 810 00:37:08,270 --> 00:37:09,563 The woman? 811 00:37:11,356 --> 00:37:13,692 You know, he brings her 812 00:37:13,734 --> 00:37:16,820 and shes wearing this nothing of a dress, 813 00:37:16,945 --> 00:37:19,823 its a slip! I mean, you can see everything 814 00:37:19,948 --> 00:37:21,408 For a barbecue. 815 00:37:21,450 --> 00:37:23,785 No, no, wait a second, what am I thinking? Hot pants. 816 00:37:23,869 --> 00:37:25,996 They re like cupping everything, 817 00:37:26,163 --> 00:37:27,789 and-and this top... 818 00:37:27,873 --> 00:37:30,333 You could definitely see her stomach 819 00:37:30,334 --> 00:37:32,461 Wait! No, no no... Sorry, it was a dress. 820 00:37:32,628 --> 00:37:34,545 It was a dress, like a, like a summer kind of 821 00:37:34,546 --> 00:37:37,257 farmer girl dress, you know? 822 00:37:37,341 --> 00:37:39,051 With like, cherries and plums and... 823 00:37:39,176 --> 00:37:40,801 - Okay. - Little fruits. 824 00:37:40,802 --> 00:37:42,554 Shes walking and shes bouncing 825 00:37:42,596 --> 00:37:44,389 and the grapes and the melons, 826 00:37:44,473 --> 00:37:45,873 and they're Just ba-boom, ba-boom... 827 00:37:45,898 --> 00:37:46,850 That's fine, thank you. 828 00:37:46,933 --> 00:37:49,102 She's so sexy, but pretty! 829 00:37:49,144 --> 00:37:50,646 - Okay, all right! - No! 830 00:37:50,729 --> 00:37:52,522 All right! That's enough! 831 00:37:53,815 --> 00:37:57,193 I get the picture! Let's Just go on with the story. 832 00:37:57,194 --> 00:37:58,362 So then... 833 00:37:59,529 --> 00:38:01,114 In any case, 834 00:38:01,239 --> 00:38:03,199 the reason I called you was 835 00:38:03,200 --> 00:38:05,034 you're one guy I can trust 836 00:38:05,035 --> 00:38:07,119 in a situation like this. 837 00:38:07,120 --> 00:38:09,665 I got a guy with a hole in the back of his head 838 00:38:09,748 --> 00:38:11,416 where the exit wound was... 839 00:38:14,169 --> 00:38:17,881 ♪ Were you Just pleased to see me ♪ 840 00:38:19,967 --> 00:38:21,843 ♪ As you all know ♪ 841 00:38:21,927 --> 00:38:24,221 ♪ You better take care ♪ 842 00:38:24,262 --> 00:38:25,889 ♪ Treat me with respect ♪ 843 00:38:26,014 --> 00:38:28,684 ♪ Because love is rare ♪ 844 00:38:28,725 --> 00:38:31,019 ♪ As you all know ♪ 845 00:38:31,061 --> 00:38:33,230 ♪ You better beware ♪ 846 00:38:33,355 --> 00:38:37,234 ♪ Treat me with respect... ♪ 847 00:38:37,359 --> 00:38:40,070 Would anybody care for another burger? 848 00:38:40,112 --> 00:38:42,071 I'll have a hot dog. 849 00:38:42,072 --> 00:38:43,615 If you have one. 850 00:38:46,493 --> 00:38:48,036 And then she grabs me and she says, 851 00:38:48,203 --> 00:38:49,871 Lets get together sometime 852 00:38:52,249 --> 00:38:53,542 So she was coming on to you? 853 00:38:53,583 --> 00:38:54,835 Yeah. 854 00:38:56,003 --> 00:38:57,962 It doesn't surprise me, really. 855 00:38:57,963 --> 00:38:59,213 It doesn't. 856 00:38:59,214 --> 00:39:00,632 No, 'cause... 857 00:39:00,716 --> 00:39:02,756 I mean, I don't mean to sound full of myself, but... 858 00:39:02,781 --> 00:39:05,200 But what? 859 00:39:06,722 --> 00:39:07,889 You're irresistible? 860 00:39:07,973 --> 00:39:11,518 Women... women find me attractive. 861 00:39:11,560 --> 00:39:15,105 Do you think I'm attracted to you? 862 00:39:15,188 --> 00:39:16,732 Well, you're a doctor, 863 00:39:16,773 --> 00:39:19,067 so I think you have that professional reserve. 864 00:39:19,109 --> 00:39:20,694 But even so, 865 00:39:20,777 --> 00:39:22,570 I think I felt something when I walked in the office. 866 00:39:22,571 --> 00:39:23,851 It's okay, don't worry about it. 867 00:39:23,876 --> 00:39:25,407 You don't wanna hear about all this. 868 00:39:25,532 --> 00:39:27,159 No, no, no... go on, go on. 869 00:39:27,200 --> 00:39:28,201 You got the car, 870 00:39:28,243 --> 00:39:30,911 you're feelin' good about yourself again, 871 00:39:30,912 --> 00:39:32,414 and boom! 872 00:39:32,456 --> 00:39:35,459 The sex picks up again, right? 873 00:39:37,002 --> 00:39:39,254 Well, not exactly. 874 00:39:39,379 --> 00:39:42,590 I was watchin a lot of cable 875 00:39:42,591 --> 00:39:45,052 Randy! 876 00:39:47,846 --> 00:39:49,305 Randy. 877 00:39:49,306 --> 00:39:51,266 Can we talk? 878 00:39:51,308 --> 00:39:52,600 Sure. 879 00:39:52,601 --> 00:39:55,102 What did you do all day? 880 00:39:55,103 --> 00:39:57,314 I'm watchin' this Norwegian movie again, 881 00:39:57,356 --> 00:39:58,689 Maria Marushka 882 00:39:58,690 --> 00:40:00,776 It's really good. 883 00:40:00,859 --> 00:40:03,320 Randy.. I think not having a Job 884 00:40:03,403 --> 00:40:05,364 is starting to get to you. 885 00:40:05,447 --> 00:40:08,449 No. It's not having any money that's starting to get to me. 886 00:40:08,450 --> 00:40:10,619 Well, that is why I think we need to talk. 887 00:40:10,702 --> 00:40:12,496 With what they pay me at the store 888 00:40:12,621 --> 00:40:13,821 we can barely cover our bills, 889 00:40:13,846 --> 00:40:16,166 not to mention the new dinette set I want, 890 00:40:16,291 --> 00:40:18,126 or the window treatments I want in this room. 891 00:40:18,168 --> 00:40:20,128 Well, I'm sorry, there's not much more I can do. 892 00:40:20,170 --> 00:40:22,673 I mean, nobody seems to be hiring. 893 00:40:22,756 --> 00:40:24,883 That's why I went to McCool's today 894 00:40:24,967 --> 00:40:26,969 and spoke to your old boss, Joey. 895 00:40:27,010 --> 00:40:28,303 What! 896 00:40:28,345 --> 00:40:31,306 You didn't go down there and-and beg him 897 00:40:31,390 --> 00:40:32,891 to give me my Job back! 898 00:40:33,058 --> 00:40:35,142 Of course I didn't! 899 00:40:35,143 --> 00:40:36,520 Good. 900 00:40:36,561 --> 00:40:38,438 But I am going to The Moody Blues with him. 901 00:40:38,480 --> 00:40:39,815 - What? - Tomorrow night. 902 00:40:39,898 --> 00:40:42,359 He seems to think they're the Second Coming, 903 00:40:42,484 --> 00:40:44,276 but they're really not my cup of tea. 904 00:40:44,277 --> 00:40:45,988 Wait a minute! Why are you doing this? 905 00:40:46,154 --> 00:40:48,865 I'm doing this for us as a couple, Randy. 906 00:40:48,907 --> 00:40:50,951 And more importantly, I'm doing this for you 907 00:40:51,034 --> 00:40:52,369 and your sense of self-worth. 908 00:40:54,454 --> 00:40:57,582 I think that you have a lot of anger towards Joey, 909 00:40:57,666 --> 00:40:59,543 and that because of that, 910 00:40:59,668 --> 00:41:01,210 you feel less of a man 911 00:41:01,211 --> 00:41:03,463 because of his power to take away your livelihood. 912 00:41:03,547 --> 00:41:05,048 You think I'm gonna have less anger 913 00:41:05,090 --> 00:41:07,676 and feel like more of a man if you start dating this guy?! 914 00:41:07,718 --> 00:41:09,136 No. 915 00:41:11,013 --> 00:41:13,265 I'm suggesting that tomorrow night 916 00:41:13,307 --> 00:41:14,850 when you know he's at the concert, 917 00:41:15,017 --> 00:41:16,143 you go to his house 918 00:41:16,226 --> 00:41:17,853 and you steal everything of value 919 00:41:17,894 --> 00:41:20,022 you can fit into our car. 920 00:41:20,147 --> 00:41:21,189 You're Joking. 921 00:41:21,231 --> 00:41:22,399 No. 922 00:41:22,482 --> 00:41:26,445 I mean, come on, the guy fired you. 923 00:41:26,528 --> 00:41:29,865 And he still owes you six hours overtime, right? 924 00:41:29,948 --> 00:41:33,118 I Just don't think he knows what he had with you. 925 00:41:33,160 --> 00:41:34,786 You're so wonderful, 926 00:41:34,828 --> 00:41:37,164 You're the best bartender I've ever seen, by far. 927 00:41:37,247 --> 00:41:40,584 You know, the way you worked those crowds, 928 00:41:40,667 --> 00:41:43,462 you really had 'em in the palm of your hand. 929 00:41:43,545 --> 00:41:45,088 You know what you reminded me of? 930 00:41:45,213 --> 00:41:46,048 What? 931 00:41:46,173 --> 00:41:49,509 A rock star. 932 00:41:49,593 --> 00:41:50,761 Really? 933 00:41:50,844 --> 00:41:52,554 Really. 934 00:41:54,431 --> 00:41:56,475 I don't know... 935 00:41:59,269 --> 00:42:01,188 I Just... 936 00:42:01,271 --> 00:42:03,315 I don't see myself doing something like that. 937 00:42:03,440 --> 00:42:04,483 It's crazy. 938 00:42:04,608 --> 00:42:06,609 Once we fence all his stuff, 939 00:42:06,610 --> 00:42:08,210 we'll make a pretty nice chunk of change. 940 00:42:08,235 --> 00:42:10,030 Look, forget it! 941 00:42:10,113 --> 00:42:12,156 There's no way. 942 00:42:12,157 --> 00:42:14,201 Absolutely not. 943 00:42:14,326 --> 00:42:17,954 But you did it, of course. 944 00:42:18,955 --> 00:42:20,457 Yeah, I did it. 945 00:42:27,965 --> 00:42:32,552 I knew Joey would have A big CD collection 946 00:42:34,638 --> 00:42:37,182 And I was surprised at all the other cool stuff he had 947 00:42:44,815 --> 00:42:46,817 You know, Jewel must have taken 948 00:42:46,858 --> 00:42:49,319 a few more psychology courses than me, 949 00:42:49,361 --> 00:42:51,947 because as crazy as I thought the whole idea was, 950 00:42:52,030 --> 00:42:55,033 as reluctant as I was to do it, 951 00:42:55,117 --> 00:42:57,577 by the end of the evening, I felt great 952 00:43:01,540 --> 00:43:03,750 I still wonder how she talked me into it. 953 00:43:03,792 --> 00:43:06,712 Here's a wild guess. 954 00:43:10,674 --> 00:43:11,758 Yeah. 955 00:43:11,800 --> 00:43:13,593 That probably had somethin' to do with it. 956 00:43:24,271 --> 00:43:27,024 ♪ I got money in my pocket ♪ 957 00:43:27,149 --> 00:43:29,192 ♪ I've got lovin' in the air ♪ 958 00:43:29,318 --> 00:43:31,695 ♪ There is nothin' that will stop me ♪ 959 00:43:31,778 --> 00:43:33,946 ♪ And I really Just don't care ♪ 960 00:43:33,947 --> 00:43:35,949 ♪ I Just want to live my life ♪ 961 00:43:36,033 --> 00:43:38,285 ♪ That's the way it's gonna be ♪ 962 00:43:38,327 --> 00:43:41,496 ♪ And nothin's gonna pull me down ♪ 963 00:43:41,580 --> 00:43:43,832 ♪ 'Cause you know that I believe ♪ 964 00:43:43,915 --> 00:43:45,542 ♪ The sun's gonna shine ♪ 965 00:43:45,667 --> 00:43:47,628 ♪ Shine ♪ 966 00:43:47,669 --> 00:43:51,590 ♪ It's gotta be love from the very start ♪ 967 00:43:51,673 --> 00:43:54,509 ♪ It's gotta be love from the very start... ♪ 968 00:43:54,593 --> 00:43:56,595 Jewel? 969 00:43:57,846 --> 00:43:59,514 The Indian stays. 970 00:43:59,598 --> 00:44:01,974 I wasn't gonna throw him away. 971 00:44:01,975 --> 00:44:03,060 For a while there, 972 00:44:03,185 --> 00:44:05,145 we almost seemed like a normal couple 973 00:44:05,270 --> 00:44:07,021 You're slammin it night and day, 974 00:44:07,022 --> 00:44:10,233 poppin' your cork like a bartender at a mob wedding, 975 00:44:10,359 --> 00:44:12,319 then one day, like it always happens, 976 00:44:12,361 --> 00:44:14,571 all that good nookie turns sour on ya. 977 00:44:14,613 --> 00:44:16,156 Yeah. 978 00:44:16,198 --> 00:44:17,823 What are you doing? 979 00:44:17,824 --> 00:44:19,242 Oh, nothing. Trash. 980 00:44:20,661 --> 00:44:21,703 Randy, come on, 981 00:44:21,745 --> 00:44:23,496 we have to throw some things away. 982 00:44:23,497 --> 00:44:25,624 But not my Sno-Globes, come on! 983 00:44:25,666 --> 00:44:28,210 Can't we Just compromise and throw one Sno-Globe away? 984 00:44:28,251 --> 00:44:30,212 Jewel, these came from my mom. 985 00:44:30,253 --> 00:44:32,255 See this one here? 986 00:44:32,297 --> 00:44:33,924 She brought it back from Chicago. 987 00:44:34,049 --> 00:44:36,218 See, it's got the Sears Tower here, 988 00:44:36,259 --> 00:44:39,596 and this one here is very special. 989 00:44:39,680 --> 00:44:42,307 Ya see, my mom used to say that 990 00:44:42,391 --> 00:44:44,059 this was our house, 991 00:44:44,184 --> 00:44:45,894 and as long as I never broke it, 992 00:44:45,936 --> 00:44:48,563 we'd always have a place to stay. 993 00:44:48,689 --> 00:44:52,192 I knew s he was only Joking, but still... 994 00:44:55,570 --> 00:44:58,240 You're a sick puppy, man. 995 00:44:58,281 --> 00:45:01,743 So what kind of Job do you have at this point? 996 00:45:01,827 --> 00:45:04,371 I hadn't got one yet. 997 00:45:04,413 --> 00:45:07,124 It was sort of an ongoing problem between us. 998 00:45:07,249 --> 00:45:09,126 I-29, I-2-9. 999 00:45:09,167 --> 00:45:13,504 I was offered the lunch shift at TGI-Friday's... 1000 00:45:13,505 --> 00:45:15,465 You lucky stiff. 1001 00:45:16,675 --> 00:45:19,344 I actually thought it was kind of a step down 1002 00:45:19,469 --> 00:45:21,054 from unemployment, I mean... 1003 00:45:21,096 --> 00:45:24,308 No, you got it, you won... I-29. 1004 00:45:24,391 --> 00:45:25,726 Oh yeah. 1005 00:45:28,562 --> 00:45:30,564 Bingo. 1006 00:45:32,816 --> 00:45:34,818 We have a winner! 1007 00:45:34,943 --> 00:45:37,738 I gotta be honest with you, my young friend. 1008 00:45:37,779 --> 00:45:39,948 I'm leaning towards the girl on this one, 1009 00:45:40,032 --> 00:45:42,034 I mean, she's made your dump nice and livable, 1010 00:45:42,159 --> 00:45:43,952 you're gettin' good action on the mattress... 1011 00:45:44,036 --> 00:45:46,121 Hold onto it till you cash out. 1012 00:45:46,246 --> 00:45:48,874 Least you could do is make some money. 1013 00:45:48,957 --> 00:45:50,834 Maybe you should be playin' bingo. 1014 00:45:50,917 --> 00:45:52,586 That's why... 1015 00:45:52,669 --> 00:45:55,005 we decided to do another... 1016 00:45:55,047 --> 00:45:58,050 you know, break-in. 1017 00:45:58,133 --> 00:45:59,635 What do you mean, "we"? 1018 00:45:59,676 --> 00:46:01,178 Yeah, Jewel and me, 1019 00:46:01,219 --> 00:46:02,971 I mean, I'm no criminal. 1020 00:46:04,640 --> 00:46:05,891 I bet he's got a DVD. 1021 00:46:05,932 --> 00:46:07,142 I'd love to have one of those. 1022 00:46:08,226 --> 00:46:09,852 We're going to Montague's, 1023 00:46:09,853 --> 00:46:11,271 so I borrowed something 1024 00:46:11,355 --> 00:46:13,148 from the designer section at the store. 1025 00:46:13,190 --> 00:46:15,650 I Just think you might have overshot, 1026 00:46:15,651 --> 00:46:17,486 I mean, even for Montague's. 1027 00:46:17,527 --> 00:46:18,487 Really? 1028 00:46:18,528 --> 00:46:19,237 Yeah. 1029 00:46:19,404 --> 00:46:22,574 You know... 1030 00:46:24,034 --> 00:46:26,536 maybe we shouldn't be doing this. 1031 00:46:26,662 --> 00:46:27,954 The burglary? 1032 00:46:28,080 --> 00:46:30,207 - Yeah. - Oh, Randy! 1033 00:46:30,290 --> 00:46:32,541 Joey's is one thing, but this is something else. 1034 00:46:32,542 --> 00:46:35,879 Would you be happier if we weren't? 1035 00:46:35,921 --> 00:46:38,215 Sure, wouldn't you? 1036 00:46:38,256 --> 00:46:41,468 I'll show you what makes me happy. 1037 00:46:49,685 --> 00:46:52,354 These are all pictures from magazines, 1038 00:46:52,479 --> 00:46:53,647 things I've saved. 1039 00:46:53,730 --> 00:46:57,150 Things that I want in my house someday. 1040 00:46:57,275 --> 00:46:58,860 I've been carrying this thing 1041 00:46:58,986 --> 00:47:01,279 around with me for years. 1042 00:47:01,321 --> 00:47:05,659 Whenever I feel lonely or get depressed, 1043 00:47:05,701 --> 00:47:08,244 I Just add in a new couch 1044 00:47:08,245 --> 00:47:11,373 or a new set of drapes and... 1045 00:47:11,456 --> 00:47:13,500 I don't know, Just dream. 1046 00:47:15,294 --> 00:47:18,004 It makes me happy to think that someday 1047 00:47:18,005 --> 00:47:20,966 I might actually live in the kind of house 1048 00:47:21,049 --> 00:47:23,427 that looks like it belongs in a magazine. 1049 00:47:25,679 --> 00:47:28,724 You want me to be happy, don't you, Randy? 1050 00:47:28,765 --> 00:47:30,142 Of course I do. 1051 00:47:35,856 --> 00:47:38,233 So who was it this time? 1052 00:47:38,358 --> 00:47:39,776 Just some guy... 1053 00:47:39,860 --> 00:47:41,653 God knows how they met 1054 00:47:41,737 --> 00:47:44,406 They were going to some fancy restaurant, Montagues 1055 00:47:58,295 --> 00:48:01,381 Jewel was sure she could keep him there 1056 00:48:01,423 --> 00:48:03,257 for at least three hours 1057 00:48:03,258 --> 00:48:04,551 It was a good thing, too, 1058 00:48:04,676 --> 00:48:06,385 because it was gonna take a little time 1059 00:48:06,386 --> 00:48:09,765 to clean this guy out... He had everything 1060 00:48:21,860 --> 00:48:24,821 At first I couldn't find his DVD player, 1061 00:48:24,863 --> 00:48:28,742 and I really needed to, since Jewel wanted one 1062 00:48:33,705 --> 00:48:36,458 So I went upstairs, and there it was 1063 00:48:36,625 --> 00:48:38,168 DVD! 1064 00:48:40,545 --> 00:48:41,880 Bingo! 1065 00:48:44,716 --> 00:48:45,884 Him again?! 1066 00:48:46,009 --> 00:48:50,222 You gotta be careful when you say "bingo" in here. 1067 00:48:50,347 --> 00:48:52,432 Not to worry, that was a false alarm. 1068 00:48:52,516 --> 00:48:53,475 Sorry. 1069 00:48:55,769 --> 00:48:57,479 It was like some game show 1070 00:48:57,521 --> 00:49:00,691 where they send you on a shopping spree 1071 00:49:00,857 --> 00:49:03,610 I found a nice new Rolex... 1072 00:49:03,735 --> 00:49:06,113 Much nicer than my old Swatch. 1073 00:49:06,238 --> 00:49:09,992 Unfortunately, this guy was I guess a midget 1074 00:49:17,791 --> 00:49:20,668 And then things started goin wrong 1075 00:49:20,669 --> 00:49:22,295 What's this? 1076 00:49:22,296 --> 00:49:24,297 This is the place where it all happens, baby. 1077 00:49:24,298 --> 00:49:25,424 Come on. 1078 00:49:25,507 --> 00:49:26,466 Mi casa, es su casa 1079 00:49:26,591 --> 00:49:29,177 Greg! I thought we were going out somewhere! 1080 00:49:29,261 --> 00:49:30,262 Why go out, baby? 1081 00:49:30,345 --> 00:49:31,805 We got it all right here! 1082 00:49:31,888 --> 00:49:33,432 Best sound system you ever heard, 1083 00:49:33,473 --> 00:49:35,517 a little hot tub, swimming pool... 1084 00:49:38,312 --> 00:49:40,439 The Gregster might even break out his secret stash 1085 00:49:40,522 --> 00:49:42,107 of blow. 1086 00:49:42,190 --> 00:49:43,358 Greg... 1087 00:49:43,400 --> 00:49:46,986 I thought... 1088 00:49:46,987 --> 00:49:50,615 Why don't we Just drive for a little longer, 1089 00:49:50,741 --> 00:49:52,701 this car makes me so hot! 1090 00:49:55,829 --> 00:49:59,249 I'll leave the front door open if you wanna follow me, okay? 1091 00:50:26,068 --> 00:50:27,402 Greg? 1092 00:50:27,486 --> 00:50:28,570 Score! 1093 00:50:31,031 --> 00:50:32,324 Oh, shit! 1094 00:50:33,325 --> 00:50:34,451 Greg? 1095 00:50:39,247 --> 00:50:40,499 Greg? 1096 00:50:45,128 --> 00:50:46,463 Greg! 1097 00:50:52,719 --> 00:50:53,887 Randy! 1098 00:51:02,062 --> 00:51:04,314 I had a feeling you'd find your way. 1099 00:51:04,398 --> 00:51:06,316 This is a nice house. 1100 00:51:06,400 --> 00:51:08,318 Too bad you're such a shit. 1101 00:51:09,987 --> 00:51:11,530 A little dirty-talker. 1102 00:51:11,613 --> 00:51:14,032 Okay, okay, come on, let's talk. 1103 00:51:14,199 --> 00:51:16,618 Why don't we go downstairs and have a drink? 1104 00:51:16,785 --> 00:51:19,246 I have a better idea, baby. Let's talk after. 1105 00:51:20,288 --> 00:51:21,331 Bitch! 1106 00:51:21,415 --> 00:51:23,208 Come on, baby, come on! 1107 00:51:23,291 --> 00:51:24,501 Get off me! 1108 00:51:32,342 --> 00:51:33,719 Bitch. 1109 00:51:35,178 --> 00:51:36,680 You like it a little rough? 1110 00:51:36,722 --> 00:51:39,182 Oh, yeah, you wanna play? 1111 00:51:41,685 --> 00:51:43,228 We'll play rough. 1112 00:51:44,271 --> 00:51:46,523 We'll play very... 1113 00:52:05,959 --> 00:52:09,004 Oh, my God, I don't believe this. 1114 00:52:13,342 --> 00:52:15,427 What is it with you? 1115 00:52:15,552 --> 00:52:17,262 Everywhere you go, there's a dead guy. 1116 00:52:17,387 --> 00:52:18,472 Take the DVD. 1117 00:52:20,182 --> 00:52:21,642 Take the DVD! 1118 00:52:23,685 --> 00:52:25,520 I'm not takin' the DVD. 1119 00:52:25,562 --> 00:52:26,647 Why not? 1120 00:52:26,772 --> 00:52:28,315 Well, I don't know, 1121 00:52:28,398 --> 00:52:30,275 it Just does n't seem right. 1122 00:52:30,317 --> 00:52:31,693 It was all right before? 1123 00:52:31,777 --> 00:52:35,614 Before there wasn't a dead guy lyin' on the floor. 1124 00:52:35,739 --> 00:52:37,991 Y'know, I never saw a dead person till I met you. 1125 00:52:38,116 --> 00:52:39,534 The guy was trying to rape me, 1126 00:52:39,660 --> 00:52:40,911 does that mean anything to you? 1127 00:52:41,036 --> 00:52:41,953 Now take the DVD! 1128 00:52:42,079 --> 00:52:43,996 I'm not takin' the DVD! 1129 00:52:43,997 --> 00:52:46,625 Don't you want to live in the type of house 1130 00:52:46,750 --> 00:52:49,127 that has a first-rate home entertainment center, 1131 00:52:49,211 --> 00:52:50,629 including a DVD? 1132 00:52:50,671 --> 00:52:52,297 I already got his big-screen. 1133 00:52:52,381 --> 00:52:54,716 I don't see the difference between taking his big-screen 1134 00:52:54,800 --> 00:52:57,344 or taking his DVD... I want that DVD. 1135 00:52:57,469 --> 00:53:00,597 'Cause the big-screen is already down in the car. 1136 00:53:03,892 --> 00:53:06,269 I get all dressed up, 1137 00:53:06,353 --> 00:53:07,896 I get a friggin' shiner, 1138 00:53:07,938 --> 00:53:09,523 I don't get dinner, 1139 00:53:09,564 --> 00:53:10,983 and I don't get the DVD... 1140 00:53:12,651 --> 00:53:15,696 I didn't care about the TV, 1141 00:53:15,737 --> 00:53:17,656 I was Just doin this to make Jewel happy 1142 00:53:17,739 --> 00:53:20,199 But you didn't take the DVD. 1143 00:53:20,200 --> 00:53:23,286 A local attorney was found slain this morning... 1144 00:53:23,328 --> 00:53:25,747 I do not believe we were in that gazillion-dollar house 1145 00:53:25,789 --> 00:53:27,499 and we didn't end up with a thing. 1146 00:53:27,541 --> 00:53:30,252 Did you forget about the dead guy on the floor? 1147 00:53:30,377 --> 00:53:32,712 No, I did not forget about the dead guy on the floor, 1148 00:53:32,713 --> 00:53:34,798 but we're not talking about him right now, 1149 00:53:34,881 --> 00:53:37,509 we're talking about the dead guy on the floor's stuff, 1150 00:53:37,634 --> 00:53:40,011 and he had a lot of stuff, stuff we could have taken 1151 00:53:40,012 --> 00:53:42,096 if you weren't such a chickens hit. 1152 00:53:42,097 --> 00:53:43,140 What's that? 1153 00:53:43,181 --> 00:53:45,892 So now I'm a chicken shit, is that it? 1154 00:53:45,934 --> 00:53:49,395 Yes, I believe that's the technical term for what you are. 1155 00:53:49,396 --> 00:53:52,983 Yeah, well, I'd rather be a chicken shit 1156 00:53:53,025 --> 00:53:55,068 than whatever the hell is it that you are. 1157 00:53:55,110 --> 00:53:56,790 I'm the woman living with the chicken shit. 1158 00:53:56,903 --> 00:53:58,322 Not for long. 1159 00:53:58,405 --> 00:54:00,865 Yeah, not for long, that's right, 1160 00:54:00,866 --> 00:54:03,076 because I need a real man, someone I can count on, 1161 00:54:03,160 --> 00:54:05,370 not a chicken shit like you. 1162 00:54:07,247 --> 00:54:08,623 Good, company. 1163 00:54:10,626 --> 00:54:13,045 Thus far, police have no leads... 1164 00:54:16,298 --> 00:54:18,550 It's that cop! 1165 00:54:19,593 --> 00:54:21,470 Aren't you glad we don't have 1166 00:54:21,511 --> 00:54:23,764 a lot of stolen stuff lyin' around now? 1167 00:54:29,519 --> 00:54:30,937 You're a genius. 1168 00:54:30,979 --> 00:54:33,190 - Hi. - Morning. 1169 00:54:33,315 --> 00:54:34,608 Thought you'd wanna know 1170 00:54:34,650 --> 00:54:36,850 we closed the investigation on the shooting at McCool's, 1171 00:54:36,875 --> 00:54:38,070 no charges will be filed. 1172 00:54:38,153 --> 00:54:40,073 We're gonna let you slide on the unregistered gun 1173 00:54:40,098 --> 00:54:41,948 'cause it was self-defense. 1174 00:54:42,074 --> 00:54:43,033 Thanks. 1175 00:54:43,116 --> 00:54:44,909 Everything okay, ma'am? 1176 00:54:44,910 --> 00:54:47,037 Yeah. Sure. 1177 00:54:47,120 --> 00:54:49,623 Those are some pretty nasty bruises. 1178 00:54:52,376 --> 00:54:54,628 Oh yeah, she... had an accident. 1179 00:54:54,711 --> 00:54:56,045 Accident? 1180 00:54:56,046 --> 00:54:58,382 Would you mind if I talk to her for a minute? 1181 00:54:58,465 --> 00:54:59,800 Sure. 1182 00:55:00,926 --> 00:55:02,386 Alone? 1183 00:55:02,427 --> 00:55:04,054 Okay. 1184 00:55:07,391 --> 00:55:11,561 At the time, I was glad Jewel was gonna talk to him 1185 00:55:11,687 --> 00:55:13,647 She knew how to handle the cops, 1186 00:55:13,689 --> 00:55:15,315 what to say to get rid of em 1187 00:55:15,399 --> 00:55:17,943 She was good that way 1188 00:55:24,282 --> 00:55:26,075 Whatever happened in there, 1189 00:55:26,076 --> 00:55:28,202 she doesn't want to talk about it. 1190 00:55:28,203 --> 00:55:30,205 That's 'cause nothing happened. 1191 00:55:30,247 --> 00:55:32,127 What we do in these domestic violence situations 1192 00:55:32,207 --> 00:55:33,916 is ask you to vacate the premises. 1193 00:55:33,917 --> 00:55:35,544 What domestic violence?! 1194 00:55:35,627 --> 00:55:37,787 I will go to a Judge who will issue a restraining order 1195 00:55:37,870 --> 00:55:39,870 which means you are not allowed on this property... 1196 00:55:39,895 --> 00:55:40,674 This is my house! 1197 00:55:40,757 --> 00:55:43,197 Or within 100 yards of your wife until this matter is settled. 1198 00:55:43,222 --> 00:55:44,553 She's not my wife! 1199 00:55:44,678 --> 00:55:47,264 That's too bad... You'd have more rights if she were. 1200 00:55:47,389 --> 00:55:49,099 You expect me to Just walk away? 1201 00:55:49,224 --> 00:55:51,344 If you don't, I'm afraid I'm gonna have to arrest you. 1202 00:55:51,369 --> 00:55:53,144 You can't be serious! 1203 00:55:53,145 --> 00:55:56,023 This... this... Can't I Just talk to her? 1204 00:55:56,148 --> 00:55:58,148 I don't think that would be wise at this time, sir. 1205 00:55:58,173 --> 00:56:00,944 Whatever she told you, she's... she... 1206 00:56:00,986 --> 00:56:02,529 It's not true, 1207 00:56:02,612 --> 00:56:04,156 y'know, okay? 1208 00:56:06,658 --> 00:56:09,536 Hey, Jewel, honey, could you come out here, please? 1209 00:56:09,619 --> 00:56:11,997 I could still book you on the unregistered gun. 1210 00:56:12,164 --> 00:56:13,749 Hun! 1211 00:56:13,790 --> 00:56:15,626 Jewel! 1212 00:56:15,667 --> 00:56:17,794 Would you be kind enough to tell the police officer 1213 00:56:17,878 --> 00:56:19,795 that I didn't hit you! 1214 00:56:19,796 --> 00:56:22,049 Would you please tell the officer 1215 00:56:22,132 --> 00:56:23,467 that I didn't do anything to you? 1216 00:56:23,550 --> 00:56:25,260 Don't make me use force, sir. 1217 00:56:28,639 --> 00:56:30,307 Jewel! 1218 00:56:31,391 --> 00:56:33,060 Jewel! 1219 00:56:44,363 --> 00:56:46,865 I couldn't believe it 1220 00:56:50,202 --> 00:56:54,373 I was so pissed at her I thought I was gonna explode 1221 00:56:55,832 --> 00:56:58,001 Well, I gotta admit, she's not perfect. 1222 00:56:58,126 --> 00:56:59,294 Not perfect?! 1223 00:57:02,255 --> 00:57:04,132 She's like this pure, delicate flower, 1224 00:57:04,174 --> 00:57:06,050 I Just wanted to protect her. 1225 00:57:06,051 --> 00:57:09,763 But she was living with another man. 1226 00:57:09,846 --> 00:57:13,225 That piece of slime? He didn't deserve her. 1227 00:57:13,266 --> 00:57:15,268 And you did? 1228 00:57:16,228 --> 00:57:17,771 I don't know. 1229 00:57:19,147 --> 00:57:20,607 Oh, Charlie. 1230 00:57:20,732 --> 00:57:23,443 I was totally consumed by her. 1231 00:57:23,568 --> 00:57:25,862 My every thought was of her. 1232 00:57:25,904 --> 00:57:29,116 I was walkin' around in a haze. 1233 00:57:29,199 --> 00:57:30,367 People talked to me, 1234 00:57:30,409 --> 00:57:31,994 but I didn't hear what they were saying 1235 00:57:32,119 --> 00:57:33,578 Gregory Potter Spradling. 1236 00:57:33,704 --> 00:57:37,748 A lawyer at Ragsdale, Hersch & Klein. 1237 00:57:37,749 --> 00:57:39,293 What did he do? 1238 00:57:39,418 --> 00:57:41,086 "Do"? 1239 00:57:41,253 --> 00:57:43,213 For a living. 1240 00:57:43,338 --> 00:57:46,300 Lawyer. Ragsdale, Hersch & Klein. 1241 00:57:46,466 --> 00:57:47,759 It doesn't make sense. 1242 00:57:47,884 --> 00:57:49,970 Why would you go to all the trouble 1243 00:57:50,053 --> 00:57:53,223 of stealing a big-screen TV and leave a DVD behind? 1244 00:57:53,265 --> 00:57:54,558 Poor guy 1245 00:57:54,683 --> 00:57:56,768 The only thing goin through my head 1246 00:57:56,810 --> 00:57:57,978 was her 1247 00:57:58,061 --> 00:58:00,230 Everything okay, ma'am? 1248 00:58:00,272 --> 00:58:02,357 Yeah. Sure. 1249 00:58:03,400 --> 00:58:06,153 Those are some pretty nasty bruises. 1250 00:58:06,278 --> 00:58:09,072 Would you mind if I spoke to her for a minute? 1251 00:58:09,197 --> 00:58:10,866 Knock yourself out. 1252 00:58:13,160 --> 00:58:14,786 Charlie, what is it? 1253 00:58:14,870 --> 00:58:16,538 Why would God fill me with this desire 1254 00:58:16,621 --> 00:58:18,415 If I wasn't meant to be with her? 1255 00:58:21,710 --> 00:58:24,921 Sometimes some time apart is the best thing. 1256 00:58:26,965 --> 00:58:29,843 I could arrange that. 1257 00:58:30,010 --> 00:58:32,429 Would I get to stay in the house? 1258 00:58:32,596 --> 00:58:34,181 A temporary restraining order 1259 00:58:34,306 --> 00:58:37,476 would keep him way for... 90 days. 1260 00:58:37,517 --> 00:58:40,020 But permanently? 1261 00:58:40,103 --> 00:58:42,105 You'd have to get a lawyer. 1262 00:58:42,189 --> 00:58:44,566 Do you know one? 1263 00:58:44,691 --> 00:58:48,861 Yeah. I know one. 1264 00:58:48,862 --> 00:58:49,780 She called you? 1265 00:58:49,905 --> 00:58:51,573 Yes... I didn't call her. 1266 00:58:51,615 --> 00:58:53,784 She tells me things are going badly with Randy, 1267 00:58:53,825 --> 00:58:56,536 so I thought maybe I could help her out 1268 00:58:56,620 --> 00:58:58,664 and introduce her to one of the guys in my office. 1269 00:58:58,705 --> 00:59:01,124 In fact, I did, I once introduced her to this other attorney, 1270 00:59:01,249 --> 00:59:04,502 Greg, who's this... 1271 00:59:04,503 --> 00:59:06,254 guy who was murdered. 1272 00:59:08,256 --> 00:59:11,802 Anyway, she Just knew that Karen and I were having problems. 1273 00:59:11,927 --> 00:59:12,970 Were you? 1274 00:59:13,053 --> 00:59:14,846 Yes, you could say that. 1275 00:59:14,972 --> 00:59:16,515 Sexual problems? 1276 00:59:16,556 --> 00:59:18,433 Hey, you know... 1277 00:59:18,517 --> 00:59:20,644 Okay, if you want to label it, yeah. 1278 00:59:20,686 --> 00:59:23,146 But I'm not saying it's Karen's fault. 1279 00:59:23,271 --> 00:59:25,399 Was it your fault? 1280 00:59:25,440 --> 00:59:28,485 Maybe it was Karen's fault. 1281 00:59:28,568 --> 00:59:31,780 Was there sex between you and this woman? 1282 00:59:33,907 --> 00:59:35,200 Yes. 1283 00:59:36,451 --> 00:59:39,329 You want it now, lawyer boy? 1284 00:59:39,371 --> 00:59:41,372 Yes! Yes, please! 1285 00:59:41,373 --> 00:59:42,332 Oh, my God! 1286 00:59:42,416 --> 00:59:43,959 Oh, my God! 1287 00:59:44,084 --> 00:59:45,127 Oh, my God! 1288 00:59:46,420 --> 00:59:47,796 What happened there? 1289 00:59:47,879 --> 00:59:49,214 Wh-why'd we stop? 1290 00:59:50,340 --> 00:59:51,633 What? 1291 00:59:51,675 --> 00:59:54,052 I need to ask you for a favor. 1292 00:59:54,136 --> 00:59:55,595 Anything at all... anything! 1293 00:59:57,889 --> 00:59:59,516 I'm gonna need some legal advice soon. 1294 00:59:59,599 --> 01:00:00,809 You got it! 1295 01:00:00,976 --> 01:00:02,311 You got it. 1296 01:00:02,436 --> 01:00:04,563 - You aren't Just saying that? - You got it. 1297 01:00:04,730 --> 01:00:06,440 You want this? You like it? 1298 01:00:06,565 --> 01:00:07,857 Can you help me? 1299 01:00:07,858 --> 01:00:09,942 - Anything! - Say it! 1300 01:00:09,943 --> 01:00:11,445 I will give you legal advice. 1301 01:00:11,528 --> 01:00:14,114 - Say it! - I will give you legal advice! 1302 01:00:14,239 --> 01:00:15,782 Say... it! 1303 01:00:15,866 --> 01:00:18,035 I'm saying, I will give you legal advice. 1304 01:00:18,076 --> 01:00:20,620 - Yeah? - Whooah! 1305 01:00:20,746 --> 01:00:22,581 - She whipped you? - Yes. 1306 01:00:22,748 --> 01:00:24,875 - With a whip? - Yes. 1307 01:00:25,000 --> 01:00:26,293 And you en Joyed it? 1308 01:00:28,211 --> 01:00:29,421 Yes. 1309 01:00:32,799 --> 01:00:34,843 Charlie I spent so much time 1310 01:00:34,926 --> 01:00:36,219 going by her house, 1311 01:00:36,345 --> 01:00:38,764 if you didn't know my intentions were pure 1312 01:00:38,889 --> 01:00:41,223 you d think I was stalking her 1313 01:00:41,224 --> 01:00:42,726 Hello. 1314 01:00:45,062 --> 01:00:46,563 Hi. 1315 01:00:46,647 --> 01:00:49,524 I looked for any excuse to go see her 1316 01:00:49,691 --> 01:00:51,401 I spoke to a friend of mine 1317 01:00:51,443 --> 01:00:53,487 about helping you with keeping the house. 1318 01:00:53,528 --> 01:00:54,905 Good. Thanks. 1319 01:00:54,946 --> 01:00:56,490 I Just 1320 01:00:56,531 --> 01:00:58,742 wish I had known a bit sooner. 1321 01:00:58,867 --> 01:01:02,079 See, I already sort of contacted this other lawyer. 1322 01:01:02,162 --> 01:01:04,414 Well, if you'd rather use him... 1323 01:01:04,539 --> 01:01:07,292 It's Just that I'm not sure if I can get my retainer back. 1324 01:01:08,543 --> 01:01:09,878 Well, lawyers... 1325 01:01:09,962 --> 01:01:12,464 They'll always try to find a way to screw you. 1326 01:01:12,631 --> 01:01:14,257 Yeah. 1327 01:01:15,384 --> 01:01:17,301 Well, I-I better... 1328 01:01:17,302 --> 01:01:18,762 - I... - Yeah? 1329 01:01:18,845 --> 01:01:21,431 I was making some supper... 1330 01:01:21,473 --> 01:01:23,642 If you'd like to... 1331 01:01:23,684 --> 01:01:25,686 It's nothing special. 1332 01:01:28,981 --> 01:01:30,816 Surely this was the hand of God. 1333 01:01:30,899 --> 01:01:33,610 How do you mean, Charlie? 1334 01:01:33,735 --> 01:01:36,696 In an instant I was transformed from a broken man, made whole. 1335 01:01:36,697 --> 01:01:39,616 It was like Theresa had been brought back to me 1336 01:01:39,658 --> 01:01:41,702 She even looked like Theresa... 1337 01:01:41,827 --> 01:01:44,538 The way she moved, 1338 01:01:44,621 --> 01:01:46,289 The way she smiled 1339 01:01:48,208 --> 01:01:53,046 ♪ Her skin is like velvet ♪ 1340 01:01:55,507 --> 01:02:00,262 ♪ Her face cut from stone ♪ 1341 01:02:02,389 --> 01:02:06,268 ♪ Her eyes when she's smiling... ♪ 1342 01:02:06,310 --> 01:02:08,270 - Can I help you with that? - No thanks. 1343 01:02:08,312 --> 01:02:10,564 I'll be right back. 1344 01:02:10,647 --> 01:02:13,525 She even made linguini with tomatoes and onions 1345 01:02:13,608 --> 01:02:15,193 like Theresa used to 1346 01:02:15,277 --> 01:02:17,154 Linguini with tomatoes and onions. 1347 01:02:17,279 --> 01:02:18,238 Jeez. 1348 01:02:20,532 --> 01:02:22,159 What's that? 1349 01:02:22,242 --> 01:02:23,577 Nothing. 1350 01:02:23,660 --> 01:02:26,913 Probably Just a cat got into the garbage. 1351 01:02:26,997 --> 01:02:29,082 - Bread? - Thanks. 1352 01:02:29,124 --> 01:02:30,959 How come you never wear a uniform? 1353 01:02:31,084 --> 01:02:32,669 I'm a detective. 1354 01:02:32,794 --> 01:02:34,671 Sometimes I do, it depends. 1355 01:02:34,755 --> 01:02:37,758 I bet you look real good in it. 1356 01:02:37,799 --> 01:02:41,845 I couldn't wipe the goofy smile off my face 1357 01:02:41,887 --> 01:02:45,057 I was so happy 1358 01:02:45,307 --> 01:02:46,767 Because of her I lost my Job, 1359 01:02:46,850 --> 01:02:48,393 I lost my house, 1360 01:02:48,518 --> 01:02:51,980 I'm an accessory in not only one, but two murders. 1361 01:02:53,315 --> 01:02:56,693 I couldn't stop thinking about her 1362 01:02:56,818 --> 01:02:59,029 Okay, maybe I wasn t allowed on the property, 1363 01:02:59,112 --> 01:03:01,740 but that didn't mean I couldn t keep an eye on her 1364 01:03:09,122 --> 01:03:11,625 And then 1365 01:03:11,750 --> 01:03:14,795 she did something that sent me over the edge 1366 01:03:17,005 --> 01:03:20,676 I knew I had to do something 1367 01:03:20,717 --> 01:03:22,678 something drastic to salvage 1368 01:03:22,844 --> 01:03:25,180 what little I had left 1369 01:03:30,978 --> 01:03:32,646 I got the ten thousand. 1370 01:03:32,729 --> 01:03:34,563 Bingo parlor, right? 1371 01:03:34,564 --> 01:03:35,983 Yeah. 1372 01:03:36,108 --> 01:03:37,025 The code is, 1373 01:03:37,150 --> 01:03:40,445 I say, "It looks like we might get some rain"... 1374 01:03:40,570 --> 01:03:42,239 We came up with a code. 1375 01:03:42,322 --> 01:03:44,950 I said, "Looks like we might get some rain"... 1376 01:03:45,033 --> 01:03:46,952 Yeah, yeah, I know this part. 1377 01:03:46,994 --> 01:03:48,996 Yeah, right. 1378 01:03:49,079 --> 01:03:50,580 You slept with Randy's girlfriend?! 1379 01:03:50,622 --> 01:03:53,583 I mean, it's not like I never did anything for him. 1380 01:03:53,709 --> 01:03:55,836 He called and he needed ten grand, 1381 01:03:55,919 --> 01:03:57,462 so I advised him for free, 1382 01:03:57,504 --> 01:03:58,797 I advised him how he could borrow 1383 01:03:58,922 --> 01:04:00,762 against that old crappy house his mom left him. 1384 01:04:00,787 --> 01:04:02,050 You're missing the point. 1385 01:04:02,092 --> 01:04:05,178 How did you feel after you slept with your cousin's girlfriend? 1386 01:04:05,262 --> 01:04:07,139 He's not even a cousin, really, 1387 01:04:07,180 --> 01:04:09,474 He's my uncle's wife's brother's kid. 1388 01:04:09,558 --> 01:04:12,602 So he's not a blood relative or anything. 1389 01:04:12,644 --> 01:04:14,438 Did she ever call and ask for legal advice? 1390 01:04:14,521 --> 01:04:16,648 No. No. I keep waiting. 1391 01:04:16,732 --> 01:04:18,859 It's like she's teasing me. 1392 01:04:18,900 --> 01:04:20,777 I'm dying to give her legal advice. 1393 01:04:20,819 --> 01:04:24,197 I Just seem to be thinking about her more and more 1394 01:04:24,323 --> 01:04:25,866 Excuse me. 1395 01:04:25,907 --> 01:04:28,118 There's a police detective here to see you about Greg. 1396 01:04:28,243 --> 01:04:29,995 Sure. 1397 01:04:30,078 --> 01:04:31,663 Thanks. 1398 01:04:31,705 --> 01:04:33,332 Sorry about the mess, 1399 01:04:33,457 --> 01:04:34,957 I'm in the middle of changing offices. 1400 01:04:34,958 --> 01:04:37,711 How well did you know Greg Spradling? 1401 01:04:37,836 --> 01:04:39,796 Not that well, 1402 01:04:39,921 --> 01:04:42,549 we worked here for the last four or five years. 1403 01:04:42,591 --> 01:04:44,926 You were both up for the same promotion, weren't you? 1404 01:04:45,010 --> 01:04:46,677 No, not... 1405 01:04:46,678 --> 01:04:48,805 Not really. 1406 01:04:48,847 --> 01:04:50,140 Greg was a good guy... 1407 01:04:50,223 --> 01:04:52,683 No disrespect for the dead... 1408 01:04:52,684 --> 01:04:54,603 Not really partner material. 1409 01:04:54,645 --> 01:04:56,980 So no matter who I'm talking to, 1410 01:04:57,105 --> 01:04:58,857 she's Just... she's on my mind. 1411 01:04:59,024 --> 01:05:01,276 Can you think of anything that might be useful to us 1412 01:05:01,360 --> 01:05:02,527 in our investigation? 1413 01:05:02,569 --> 01:05:06,907 Sounds to me like he picked up some rough trade. 1414 01:05:07,032 --> 01:05:09,993 Who knows what happened? 1415 01:05:10,118 --> 01:05:13,579 There could have been... 1416 01:05:13,580 --> 01:05:15,415 leather. 1417 01:05:15,540 --> 01:05:19,461 There could have been some bondage... 1418 01:05:19,544 --> 01:05:23,714 Maybe those spiky things... 1419 01:05:23,715 --> 01:05:26,760 Maybe some whipping. 1420 01:05:31,056 --> 01:05:33,183 Could have been pretty kinky. 1421 01:05:35,102 --> 01:05:38,146 But we all know what that's like, right? 1422 01:05:38,230 --> 01:05:40,607 No sir, I don't. 1423 01:05:41,942 --> 01:05:43,360 That's how much she messed me up. 1424 01:05:43,443 --> 01:05:46,113 I mean, I'm being investigated for a murder, 1425 01:05:46,196 --> 01:05:47,990 and all I can think about is her. 1426 01:05:48,073 --> 01:05:50,117 - And the whip? - Yes. 1427 01:05:50,242 --> 01:05:52,786 There was another reason I went to see her that day. 1428 01:06:01,795 --> 01:06:04,423 Something had come up at work 1429 01:06:04,548 --> 01:06:07,592 The shoe prints we found on Winfield road 1430 01:06:07,634 --> 01:06:09,886 turned out to be Converse All-Stars, 1431 01:06:10,012 --> 01:06:12,806 the same brand the boyfriend wore 1432 01:06:12,931 --> 01:06:15,100 And if he was there, 1433 01:06:15,267 --> 01:06:18,729 there was a chance she might have been 1434 01:06:20,647 --> 01:06:23,567 I had the same sick feeling in my stomach 1435 01:06:23,650 --> 01:06:25,694 that I had when I was waiting for The results 1436 01:06:25,736 --> 01:06:28,530 to come back from the lab at the hospital 1437 01:06:28,572 --> 01:06:32,951 Unfortunately, her print did match one at the murder site 1438 01:06:33,035 --> 01:06:37,873 That scum, that boyfriend of hers 1439 01:06:37,998 --> 01:06:40,208 There's no telling what he forced her to do 1440 01:06:40,334 --> 01:06:42,836 before I came along... I wasn't going to let her 1441 01:06:42,961 --> 01:06:45,547 get dragged into a murder investigation 1442 01:06:45,589 --> 01:06:48,550 I knew she had nothing to do with it 1443 01:06:48,634 --> 01:06:51,345 There's something I have to ask you. 1444 01:06:51,470 --> 01:06:54,473 Is it an inside question or an outside question? 1445 01:06:54,598 --> 01:06:57,643 There was a burglary last week on Winfield Road. 1446 01:06:57,809 --> 01:06:59,686 A man was killed. 1447 01:06:59,811 --> 01:07:01,104 Was she able to convince you 1448 01:07:01,188 --> 01:07:03,815 that she didn't have anything to do with it? 1449 01:07:06,777 --> 01:07:12,574 She was very convincing 1450 01:07:12,658 --> 01:07:14,451 It was a miracle! 1451 01:07:14,576 --> 01:07:16,370 ♪ The way you move ♪ 1452 01:07:16,453 --> 01:07:19,289 ♪ Your sexy body ♪ 1453 01:07:19,414 --> 01:07:22,417 ♪ It makes we want to get to know you ♪ 1454 01:07:22,501 --> 01:07:24,461 ♪ A little bit better. ♪ 1455 01:07:26,505 --> 01:07:28,507 Sex?! 1456 01:07:33,845 --> 01:07:35,347 There was sex? 1457 01:07:35,389 --> 01:07:39,101 God help me, It was wonderful. 1458 01:07:39,184 --> 01:07:41,895 No, for me to help you, 1459 01:07:41,979 --> 01:07:44,398 I-I need to hear everything. 1460 01:07:44,523 --> 01:07:46,858 See, you have to tell me all about 1461 01:07:46,942 --> 01:07:50,278 the-the-various acts of physical congress between... 1462 01:07:50,320 --> 01:07:52,197 I already told you that. 1463 01:07:52,280 --> 01:07:54,157 Okay, no, that's fine, 1464 01:07:54,282 --> 01:07:56,576 I'm not... it doesn't... 1465 01:07:56,660 --> 01:07:58,787 I shouldn't have done that. 1466 01:07:58,829 --> 01:08:00,956 It's okay, I wanted to. 1467 01:08:03,166 --> 01:08:06,169 Are you going to arrest Randy? 1468 01:08:06,253 --> 01:08:08,964 I've got a warrant out for him now. 1469 01:08:09,006 --> 01:08:11,466 That car he's driving is stolen. 1470 01:08:11,508 --> 01:08:13,718 Add a murder charge to that 1471 01:08:13,719 --> 01:08:17,138 and you won't see him for a long time. 1472 01:08:17,139 --> 01:08:21,268 So I'll get to keep the house. 1473 01:08:23,770 --> 01:08:25,689 This... 1474 01:08:27,065 --> 01:08:29,234 This is all I have left. 1475 01:08:35,866 --> 01:08:38,327 How not perfect can one woman be? 1476 01:08:38,410 --> 01:08:41,287 Aces in the boink department. 1477 01:08:41,288 --> 01:08:43,498 Got yourself a snazzy new watch. 1478 01:08:43,623 --> 01:08:45,792 Like this is supposed to make everything better? 1479 01:08:45,876 --> 01:08:47,461 But you gotta admit, that's a beaut. 1480 01:08:47,544 --> 01:08:49,588 Here's the money, Just take it. 1481 01:08:49,671 --> 01:08:52,049 Take it. Take it! 1482 01:08:52,090 --> 01:08:54,301 Kid... easy, easy. 1483 01:08:54,384 --> 01:08:56,428 Would the owner of a blue Geo Metro 1484 01:08:56,553 --> 01:08:59,848 Missouri license plates 87KP03 please report 1485 01:08:59,973 --> 01:09:01,475 to the front desk. 1486 01:09:01,600 --> 01:09:03,644 Is that my car? 1487 01:09:03,769 --> 01:09:06,229 You got any idea what they want? 1488 01:09:06,313 --> 01:09:07,731 No. 1489 01:09:07,773 --> 01:09:10,274 Is there any possibility that she might have... 1490 01:09:10,275 --> 01:09:12,402 - Stolen? - Yeah. 1491 01:09:12,527 --> 01:09:14,738 I want to remind everyone 1492 01:09:14,863 --> 01:09:16,323 that Saturday is "Hawaiian night." 1493 01:09:16,448 --> 01:09:18,617 She gave me a stolen car. 1494 01:09:18,742 --> 01:09:21,953 Women are much more complicated than we think they are. 1495 01:09:22,079 --> 01:09:24,081 C'mon, let's get out of here. 1496 01:09:24,164 --> 01:09:26,333 We'll get back to the game 1497 01:09:26,416 --> 01:09:28,216 as soon as the troopers finish their business. 1498 01:09:28,251 --> 01:09:30,629 Sir, is this your car? 1499 01:09:30,712 --> 01:09:32,297 That piece of shit? 1500 01:09:32,381 --> 01:09:34,841 Officer, what do I look like? 1501 01:09:37,594 --> 01:09:39,388 You know, to tell you the truth, 1502 01:09:39,513 --> 01:09:41,722 she doesn't sound worse than most of 'em. 1503 01:09:41,723 --> 01:09:43,599 But you'll do it, right? 1504 01:09:43,600 --> 01:09:45,644 Business is business. 1505 01:09:45,769 --> 01:09:47,813 ♪ A wanted man in Mississippi ♪ 1506 01:09:47,896 --> 01:09:49,564 ♪ A wanted man in old Cheyenne ♪ 1507 01:09:49,648 --> 01:09:52,693 ♪ Wherever you might look tonight ♪ 1508 01:09:52,734 --> 01:09:55,696 ♪ You might see this wanted man ♪ 1509 01:09:55,779 --> 01:09:56,947 What do you think? 1510 01:09:57,072 --> 01:09:59,574 What do I think? 1511 01:09:59,616 --> 01:10:02,327 The flesh is weak... 1512 01:10:02,411 --> 01:10:06,123 But ours is a forgiving God. 1513 01:10:06,206 --> 01:10:08,374 But I destroyed evidence 1514 01:10:08,375 --> 01:10:12,045 I withheld information for a murder investigation 1515 01:10:12,129 --> 01:10:13,046 Charlie, look... 1516 01:10:13,088 --> 01:10:15,340 You deserve some happiness. 1517 01:10:15,424 --> 01:10:19,011 The kind of happiness that a... 1518 01:10:19,094 --> 01:10:22,389 a good woman can bring a man. 1519 01:10:25,600 --> 01:10:27,519 Yes, I have this great Job 1520 01:10:27,602 --> 01:10:29,282 and this great office and this great family 1521 01:10:29,307 --> 01:10:30,230 and this great house... 1522 01:10:30,314 --> 01:10:31,606 How does this make you feel? 1523 01:10:31,732 --> 01:10:33,233 Empty. 1524 01:10:33,317 --> 01:10:34,651 I feel nothing. 1525 01:10:34,818 --> 01:10:36,987 And who knows, it happened so fast. 1526 01:10:37,070 --> 01:10:38,590 I mean, here's this guy in my office... 1527 01:10:38,591 --> 01:10:40,133 what is he, thirty-five years old... 1528 01:10:40,134 --> 01:10:41,741 And he goes like that. 1529 01:10:41,742 --> 01:10:43,577 I could walk out of your office 1530 01:10:43,618 --> 01:10:45,120 and get hit by a truck. 1531 01:10:45,162 --> 01:10:47,247 I don't want to live like that anymore. 1532 01:10:47,289 --> 01:10:49,124 Let me Just feel something, anything, 1533 01:10:49,249 --> 01:10:52,085 and then I will look up and I will say, 1534 01:10:52,210 --> 01:10:56,173 "Thank you, God. Thank you for that gift." 1535 01:10:56,256 --> 01:11:00,761 And... then if the truck wants to get me, then okay. 1536 01:11:00,844 --> 01:11:03,013 And then I meet this woman. 1537 01:11:03,096 --> 01:11:06,892 She makes me feel... 1538 01:11:15,400 --> 01:11:17,069 Thank you. 1539 01:11:19,905 --> 01:11:21,198 I'm sorry. 1540 01:11:21,323 --> 01:11:24,159 Have you acted on your desire to see this woman again? 1541 01:11:24,284 --> 01:11:27,204 Do you think I should? 1542 01:11:29,206 --> 01:11:30,998 Time's up. 1543 01:11:30,999 --> 01:11:32,209 What? 1544 01:11:32,250 --> 01:11:33,627 Sorry, time's up. 1545 01:11:33,710 --> 01:11:35,462 What, are you kidding me? 1546 01:11:35,587 --> 01:11:37,798 - Are you Joking? - Your time's up. 1547 01:11:37,881 --> 01:11:40,217 Do you think I should see her? Just tell me that! 1548 01:11:41,718 --> 01:11:44,303 ♪ A wanted man in California ♪ 1549 01:11:44,304 --> 01:11:47,265 ♪ A wanted man in Buffalo ♪ 1550 01:11:47,349 --> 01:11:49,351 ♪ A wanted man in Kansas City... ♪ 1551 01:11:49,393 --> 01:11:51,228 So this is it? 1552 01:11:51,353 --> 01:11:53,730 Could be Boise or Boston. 1553 01:11:53,772 --> 01:11:55,190 Point is, she ain't anywhere around. 1554 01:11:55,273 --> 01:11:57,484 Check in, you get yourself known. 1555 01:11:57,526 --> 01:12:00,529 Go out, talk to the clerks in stores, waitresses, the works. 1556 01:12:00,612 --> 01:12:02,572 - You got a calling card? - Yeah. 1557 01:12:02,614 --> 01:12:04,741 Make some long distance calls. 1558 01:12:04,783 --> 01:12:07,244 Anything to prove you've been here for a couple of days. 1559 01:12:07,369 --> 01:12:09,621 - Awright? - Gotcha. 1560 01:12:17,504 --> 01:12:18,713 Not so fast, Slick. 1561 01:12:18,714 --> 01:12:20,215 Now I'll take the money. 1562 01:12:20,257 --> 01:12:21,591 Oh, yeah. 1563 01:12:23,093 --> 01:12:26,263 There it is. Ten thousand dollars. 1564 01:12:27,931 --> 01:12:29,224 You're not gonna count it? 1565 01:12:29,349 --> 01:12:30,684 Nah. 1566 01:12:30,726 --> 01:12:32,060 You trust me? 1567 01:12:32,185 --> 01:12:34,938 No. But I do kill people. 1568 01:12:35,022 --> 01:12:36,189 Right. 1569 01:12:36,231 --> 01:12:38,275 I'll be callin' by seven. 1570 01:12:39,318 --> 01:12:41,153 You think I'm a bad person? 1571 01:12:46,408 --> 01:12:48,160 Good afternoon, gentlemen. 1572 01:12:48,285 --> 01:12:50,287 Would you like to try our new fragrance? 1573 01:12:50,329 --> 01:12:51,037 Good after... 1574 01:12:51,038 --> 01:12:52,456 No thanks. 1575 01:12:52,539 --> 01:12:54,708 Hi sir. Would you like to try our new fragrance? 1576 01:12:54,791 --> 01:12:56,084 No thanks. 1577 01:13:36,917 --> 01:13:38,043 Yeah? 1578 01:13:38,168 --> 01:13:39,920 Hey buddy, It's me, Randy. 1579 01:13:40,087 --> 01:13:42,214 Hey, I was Just talkin' to somebody about you. 1580 01:13:42,339 --> 01:13:44,215 What... what's up? 1581 01:13:44,216 --> 01:13:45,926 Not a whole hell of a lot. 1582 01:13:46,051 --> 01:13:47,552 I'm Just here in Collinsville. 1583 01:13:47,594 --> 01:13:50,055 Jewel and I needed a little time away from each other. 1584 01:13:51,932 --> 01:13:54,059 So, so she didn't go with you? 1585 01:13:54,142 --> 01:13:55,727 No, man. 1586 01:13:55,811 --> 01:13:58,689 So she's... She's home, 1587 01:13:58,814 --> 01:14:01,608 she's all by herself now? 1588 01:14:01,650 --> 01:14:05,320 Jewel and I had a little bit of a tiff. 1589 01:14:05,445 --> 01:14:08,657 Good. Spend a coupla days away and let things cool off. 1590 01:14:08,740 --> 01:14:11,326 And you know what? Thing's will work out fine. 1591 01:14:11,451 --> 01:14:13,078 - Do you really think so? - Absolutely! 1592 01:14:13,120 --> 01:14:15,038 Okay. 1593 01:14:15,122 --> 01:14:16,748 Stay there! Okay. 1594 01:14:19,501 --> 01:14:23,171 - Are you all alone? - Are you heartbroken? 1595 01:14:23,255 --> 01:14:25,340 Did something happen to the romance? 1596 01:14:25,424 --> 01:14:26,967 Did things get out of hand, 1597 01:14:27,092 --> 01:14:29,636 and now you're afraid they've gone too far? 1598 01:14:29,720 --> 01:14:32,014 Are you about to lose that someone special forever? 1599 01:14:32,139 --> 01:14:34,349 If you are one of the 97 out of 100 men 1600 01:14:34,474 --> 01:14:37,102 who surveys tell us suffer deep emotional pains, 1601 01:14:37,185 --> 01:14:38,353 then I am talking to you! 1602 01:14:38,395 --> 01:14:40,397 Don't lose that someone... Act now! 1603 01:14:40,522 --> 01:14:42,607 We have psychics trained and standing by 1604 01:14:42,691 --> 01:14:44,609 to help you through this difficult period. 1605 01:14:44,693 --> 01:14:46,236 Don't lose that special someone! 1606 01:14:46,361 --> 01:14:47,404 Pick up the phone 1607 01:14:47,571 --> 01:14:50,824 and bring the Jewel back into your life! 1608 01:14:50,949 --> 01:14:54,369 Tomorrow may be too late... 1609 01:14:54,411 --> 01:14:56,621 Call EPS now! Don't waste another minute! 1610 01:15:13,347 --> 01:15:14,723 Hey! What are you doing!? 1611 01:15:51,927 --> 01:15:53,303 Hey! 1612 01:16:11,863 --> 01:16:13,073 Come on! 1613 01:16:20,163 --> 01:16:24,293 ♪ When love comes rollin' up your way ♪ 1614 01:16:24,418 --> 01:16:27,920 ♪ Open up and let that breeze blow ♪ 1615 01:16:27,921 --> 01:16:30,841 ♪ 'Cause today's your lucky day ♪ 1616 01:16:48,942 --> 01:16:50,382 No, I don't want to talk to the kids. 1617 01:16:50,407 --> 01:16:51,486 Can you Just tell them? 1618 01:16:51,611 --> 01:16:52,821 Don't-don't put them on. 1619 01:16:52,946 --> 01:16:55,866 You don't have to... Hi, Sweetie! 1620 01:16:55,907 --> 01:16:59,453 No. Daddy's not gonna be home. 1621 01:17:00,829 --> 01:17:02,288 What do you mean? 1622 01:17:02,289 --> 01:17:04,415 Well, how did the dog get out? 1623 01:17:04,416 --> 01:17:05,959 Well, where's his leash? 1624 01:17:21,933 --> 01:17:23,935 Okay, Daddy's gotta... 1625 01:17:24,728 --> 01:17:25,896 Daddy's gotta go. 1626 01:17:26,063 --> 01:17:27,343 Dad, don't... Okay, Sweetheart. 1627 01:18:21,034 --> 01:18:22,202 Cosmetic department, please. 1628 01:18:22,244 --> 01:18:24,371 Cosmetic department! 1629 01:18:24,413 --> 01:18:26,373 Bye. 1630 01:19:40,614 --> 01:19:42,866 You can't Just barge into somebody's house! 1631 01:19:42,908 --> 01:19:44,868 Keep your hands up, Scummo. 1632 01:19:44,910 --> 01:19:46,620 You are in big trouble. 1633 01:19:46,662 --> 01:19:47,702 You need a search warrant. 1634 01:19:47,746 --> 01:19:48,914 I happen to be an attorney. 1635 01:19:48,955 --> 01:19:49,956 I Just made partner 1636 01:19:49,998 --> 01:19:52,249 at the second-largest law firm in the state. 1637 01:19:52,250 --> 01:19:53,794 That's where I've seen you before. 1638 01:19:53,835 --> 01:19:55,128 You need a search warrant. 1639 01:19:55,212 --> 01:19:57,130 This is my girlfriend's house! 1640 01:19:57,214 --> 01:20:00,217 Bullshit! This is Randy Weltzer's house. 1641 01:20:00,300 --> 01:20:01,760 He happens to be my cousin. 1642 01:20:01,927 --> 01:20:03,387 - He's your cousin? - Yes. 1643 01:20:03,470 --> 01:20:05,430 And as his attorney, I can assure you 1644 01:20:05,555 --> 01:20:08,933 that he will be filing a suit against you 1645 01:20:08,934 --> 01:20:11,061 and the entire St. Louis Police Department. 1646 01:20:11,186 --> 01:20:13,146 Well, I guess it'll be right after he stands trial 1647 01:20:13,188 --> 01:20:15,469 for the murder of your former associate Gregory Spradling. 1648 01:20:15,494 --> 01:20:17,025 Wh-what?! 1649 01:20:17,109 --> 01:20:19,111 Are you crazy? 1650 01:20:19,152 --> 01:20:21,989 Mister, you better take a good long look in the mirror 1651 01:20:22,114 --> 01:20:24,074 before you call somebody else crazy. 1652 01:20:24,199 --> 01:20:26,076 Get your clothes on. I'm takin' you in. 1653 01:20:26,118 --> 01:20:27,743 Okay, for what? 1654 01:20:27,744 --> 01:20:29,079 For murder. 1655 01:20:29,204 --> 01:20:31,564 You and Spradling were in competition for the same position. 1656 01:20:31,623 --> 01:20:34,250 So you and your... 1657 01:20:34,251 --> 01:20:37,212 gay incestuous lover killed him. 1658 01:20:37,337 --> 01:20:38,672 What?! No... 1659 01:20:38,797 --> 01:20:40,424 First of all, I am not gay. 1660 01:20:40,507 --> 01:20:42,551 Interesting choice of wardrobe, then. 1661 01:20:42,634 --> 01:20:44,511 I'm married, with two kids. 1662 01:20:45,971 --> 01:20:47,139 I'm so not gay, 1663 01:20:47,222 --> 01:20:49,308 I'm here to fuck my cousin's girlfriend. 1664 01:20:49,349 --> 01:20:50,767 I oughta shoot you right now. 1665 01:20:50,809 --> 01:20:52,060 He's not really my cousin, 1666 01:20:52,102 --> 01:20:53,854 he's my uncle's wife's brother's kid. 1667 01:20:53,979 --> 01:20:54,604 That's enough! 1668 01:20:54,688 --> 01:20:56,398 Come on, hey! 1669 01:20:56,481 --> 01:20:58,066 Freeze! Freeze! 1670 01:20:59,234 --> 01:21:01,862 You're making a very big mistake. 1671 01:21:01,945 --> 01:21:05,157 You better watch it, buddy, I am an attorney! 1672 01:21:07,659 --> 01:21:09,244 Get down! 1673 01:21:09,369 --> 01:21:11,830 You're making a very serious mistake! 1674 01:21:11,955 --> 01:21:14,124 Shut up! 1675 01:21:15,792 --> 01:21:18,629 You're in big trouble! 1676 01:21:18,754 --> 01:21:20,422 Okay, here she is. 1677 01:21:20,505 --> 01:21:22,174 She'll clear up this whole thing. 1678 01:21:22,299 --> 01:21:25,510 What are you doing here?! 1679 01:21:25,594 --> 01:21:27,220 Carl... 1680 01:21:27,346 --> 01:21:28,805 What's goin' on? 1681 01:21:30,557 --> 01:21:32,476 It's not what it looks like. 1682 01:21:32,601 --> 01:21:35,228 Why are you wearing that? 1683 01:21:35,312 --> 01:21:36,980 Like you don't know. 1684 01:21:37,064 --> 01:21:38,106 Hey, I'm not the one 1685 01:21:38,148 --> 01:21:40,901 who's got him bent over the table. 1686 01:21:40,984 --> 01:21:43,236 This is official police business. 1687 01:21:43,320 --> 01:21:45,280 Carl, what are you doing here?! 1688 01:21:45,322 --> 01:21:46,530 Where is Jewel? 1689 01:21:46,531 --> 01:21:50,035 It was Just that one time with me and Jewel, I swear. 1690 01:21:50,160 --> 01:21:52,287 What do you mean, one time? 1691 01:21:52,412 --> 01:21:54,206 You're lyin'. She never let you touch her. 1692 01:21:54,331 --> 01:21:57,084 Yeah, not like you, her "boyfriend." 1693 01:21:57,167 --> 01:21:59,367 Do you believe that? He calls himself Jewel's boyfriend! 1694 01:21:59,392 --> 01:22:00,435 I'm warning you. 1695 01:22:00,504 --> 01:22:01,546 Where is she?! 1696 01:22:01,588 --> 01:22:03,632 I was expecting her here any minute! 1697 01:22:03,715 --> 01:22:06,259 Why do you think I'm dressed like this, for Halloween? 1698 01:22:06,385 --> 01:22:08,625 You're dressed like that because your perverted cousin... 1699 01:22:08,650 --> 01:22:10,681 Wait a minute. We gotta find her! 1700 01:22:10,764 --> 01:22:13,084 You are violating a restraining order and are under arrest! 1701 01:22:13,183 --> 01:22:14,476 You don't understand. 1702 01:22:14,559 --> 01:22:16,602 Someone is coming here to kill her! 1703 01:22:16,603 --> 01:22:17,437 Him? 1704 01:22:19,398 --> 01:22:20,732 No. 1705 01:22:33,495 --> 01:22:35,747 Which one of you homos 1706 01:22:35,831 --> 01:22:37,541 killed my brother? 1707 01:22:37,666 --> 01:22:39,543 I'm not gay... 1708 01:22:39,626 --> 01:22:41,419 Shut up! 1709 01:22:41,420 --> 01:22:44,298 I understand the man that killed my brother, Utah, 1710 01:22:44,423 --> 01:22:45,339 he lives here. 1711 01:22:45,340 --> 01:22:47,633 And I'm not leaving 'till I kill him. 1712 01:22:47,634 --> 01:22:49,720 Now, which one of you was it? 1713 01:22:51,555 --> 01:22:52,847 I said, which one of you 1714 01:22:52,848 --> 01:22:54,308 was it!? 1715 01:22:55,809 --> 01:22:57,978 I-I-I'm an attorney. 1716 01:22:58,103 --> 01:23:01,231 I'm sure you and your brother were very close... that's good. 1717 01:23:01,398 --> 01:23:04,234 Avenging his death, wanting to avenge his death, 1718 01:23:04,359 --> 01:23:06,193 that's admirable, who doesn't understand that? 1719 01:23:06,194 --> 01:23:08,405 But as a lawyer... 1720 01:23:09,614 --> 01:23:11,115 What the hell? 1721 01:23:11,116 --> 01:23:12,701 You want to explain to me 1722 01:23:12,784 --> 01:23:14,077 what you're doing 1723 01:23:14,161 --> 01:23:16,330 looking through the window of my house? 1724 01:23:16,413 --> 01:23:17,914 Give me your gun. 1725 01:23:19,499 --> 01:23:21,668 I lost my dog... 1726 01:23:21,835 --> 01:23:23,086 He came off his leash. 1727 01:23:37,267 --> 01:23:40,562 And you need a .357 for that? 1728 01:23:40,604 --> 01:23:43,523 Well, it's a rough neighborhood... 1729 01:23:43,565 --> 01:23:45,651 Jewel. 1730 01:23:47,444 --> 01:23:49,196 You should know that. 1731 01:23:52,366 --> 01:23:54,034 Look at these guys. 1732 01:23:54,117 --> 01:23:55,577 Legally, you're swimming 1733 01:23:55,661 --> 01:23:57,204 against the current here, 1734 01:23:57,245 --> 01:23:58,913 but you've got think about the fact 1735 01:23:58,914 --> 01:24:00,791 that if you kill all three of us, 1736 01:24:00,832 --> 01:24:02,225 you will be adding here, and I'm Just guessing, 1737 01:24:02,250 --> 01:24:03,793 a second and possibly third strike 1738 01:24:03,794 --> 01:24:05,212 to your record. 1739 01:24:05,273 --> 01:24:06,313 Which would be heading you 1740 01:24:06,338 --> 01:24:08,006 to some very serious prison time. 1741 01:24:08,882 --> 01:24:11,718 You I'll kill Just for annoying me. 1742 01:24:11,885 --> 01:24:13,971 Now, I would appreciate 1743 01:24:14,096 --> 01:24:16,431 if the man that killed my brother Utah 1744 01:24:16,515 --> 01:24:19,017 would step forward and take responsibility 1745 01:24:19,184 --> 01:24:20,352 for their actions, 1746 01:24:20,435 --> 01:24:23,271 or I will have no other choice 1747 01:24:23,313 --> 01:24:26,274 than to kill all you damn... 1748 01:24:26,400 --> 01:24:28,151 Village People! 1749 01:24:28,276 --> 01:24:31,321 Now... somebody 1750 01:24:31,363 --> 01:24:33,781 better damn well 1751 01:24:33,782 --> 01:24:37,160 start talkin'! 1752 01:25:18,618 --> 01:25:20,620 Lord, please don't let them find me in this outfit! 1753 01:25:43,602 --> 01:25:45,729 Aaahh! 1754 01:28:07,871 --> 01:28:10,791 I'm really gonna miss that little house. 1755 01:28:10,874 --> 01:28:12,918 Yeah, I know what you mean. 1756 01:28:12,946 --> 01:28:14,186 When I'm on the road a few days 1757 01:28:14,211 --> 01:28:15,754 I really miss my place. 1758 01:28:15,837 --> 01:28:17,964 You have a house? 1759 01:28:17,965 --> 01:28:20,842 Oh, yeah... I'm a real homebody. 1760 01:28:20,968 --> 01:28:24,054 Nothin' I like better than stayin' home on a quiet night 1761 01:28:24,179 --> 01:28:27,057 watchin' a good movie on my DVD. 1762 01:28:27,099 --> 01:28:29,393 You have a DVD? 1763 01:28:30,894 --> 01:28:33,438 If you're gonna have a first-rate home entertainment center, 1764 01:28:33,563 --> 01:28:35,148 you gotta have a DVD. 1765 01:28:40,237 --> 01:28:42,614 Not that my place doesn't need some fixin' up. 1766 01:28:44,616 --> 01:28:47,577 Hell, I was even thinking about putting in a fountain. 1767 01:28:49,454 --> 01:28:50,872 Yeah. 1768 01:29:05,053 --> 01:29:06,763 Thank you, God! 1769 01:29:09,516 --> 01:29:11,934 ♪ Y. M.C.A. ♪ 1770 01:29:11,935 --> 01:29:15,147 ♪ Y. M.C.A. ♪ 1771 01:29:15,272 --> 01:29:17,232 ♪ You can get yourself clean, ♪ 1772 01:29:17,274 --> 01:29:18,775 ♪ You can have a good meal, ♪ 1773 01:29:18,859 --> 01:29:22,946 ♪ You can do whatever you feel ♪ 1774 01:29:23,030 --> 01:29:24,656 ♪ Young man ♪ 1775 01:29:24,698 --> 01:29:26,241 ♪ Are you listenin' to me? ♪ 1776 01:29:26,283 --> 01:29:28,452 ♪ I said, young man, ♪ 1777 01:29:28,493 --> 01:29:30,494 ♪ What do you want to be? ♪ 1778 01:29:30,495 --> 01:29:32,164 ♪ I said, young man ♪ 1779 01:29:32,205 --> 01:29:34,082 ♪ You can make real your dreams ♪ 1780 01:29:34,249 --> 01:29:35,959 ♪ But you've got to ♪ 1781 01:29:36,168 --> 01:29:38,337 ♪ Know this one thing: ♪ 1782 01:29:38,462 --> 01:29:41,632 ♪ No man does it all by himself... ♪♪ 1783 01:29:42,966 --> 01:29:45,302 ♪ She likes the attention ♪ 1784 01:29:45,385 --> 01:29:47,304 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1785 01:29:47,387 --> 01:29:49,473 ♪ She can't stop turnin' it on ♪ 1786 01:29:49,640 --> 01:29:52,976 ♪ And on and on and on and on ♪ 1787 01:29:55,687 --> 01:29:57,439 ♪ She likes the attention ♪ 1788 01:29:57,481 --> 01:29:59,608 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1789 01:29:59,650 --> 01:30:01,817 ♪ And she can't stop turnin' it on ♪ 1790 01:30:01,818 --> 01:30:05,280 ♪ And on and on And on and on ♪ 1791 01:30:07,866 --> 01:30:10,951 ♪ She could always see through my hand, ♪ 1792 01:30:10,952 --> 01:30:15,082 ♪ Never was a fool for my master plan ♪ 1793 01:30:20,379 --> 01:30:23,590 ♪ And though I grew tired of the games ♪ 1794 01:30:23,715 --> 01:30:28,011 ♪ I would wait around for my luck to change ♪ 1795 01:30:32,891 --> 01:30:36,979 ♪ Does she not make my heart beat a little faster? ♪ 1796 01:30:38,981 --> 01:30:43,360 ♪ Doesn't she move me like a natural disaster? ♪ 1797 01:30:45,028 --> 01:30:47,030 ♪ She likes the attention ♪ 1798 01:30:47,072 --> 01:30:49,408 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1799 01:30:49,491 --> 01:30:51,868 ♪ And she can't stop turnin' it on ♪ 1800 01:30:51,910 --> 01:30:54,913 ♪ And on and on and on and on ♪ 1801 01:30:57,249 --> 01:30:58,959 ♪ She likes the attention ♪ 1802 01:30:59,001 --> 01:31:01,295 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1803 01:31:01,378 --> 01:31:03,713 ♪ And she can't stop turnin' it on ♪ 1804 01:31:03,714 --> 01:31:07,092 ♪ And on and on and on and on ♪ 1805 01:31:09,386 --> 01:31:12,556 ♪ She was always leading me on ♪ 1806 01:31:12,597 --> 01:31:16,977 ♪ And I would hang around till the break of dawn ♪ 1807 01:31:21,690 --> 01:31:24,943 ♪ Though I always fell for the bait ♪ 1808 01:31:25,027 --> 01:31:29,156 ♪ I was Just a pawn to manipulate ♪ 1809 01:31:34,244 --> 01:31:38,582 ♪ Does she not make my heart beat a little faster? ♪ 1810 01:31:40,876 --> 01:31:45,213 ♪ Doesn't she move me like a natural disaster? ♪ 1811 01:31:45,339 --> 01:31:47,841 ♪ She likes the attention ♪ 1812 01:31:47,966 --> 01:31:50,302 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1813 01:31:50,344 --> 01:31:52,596 ♪ She can't stop turnin' it on ♪ 1814 01:31:52,679 --> 01:31:58,018 ♪ And on and on and on and on ♪ 1815 01:31:58,143 --> 01:32:00,270 ♪ She likes the attention ♪ 1816 01:32:00,354 --> 01:32:02,606 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1817 01:32:02,648 --> 01:32:05,108 ♪ She can't stop turnin' it on ♪ 1818 01:32:05,150 --> 01:32:10,238 ♪ And on and on and on and on ♪ 1819 01:32:10,364 --> 01:32:12,532 ♪ She likes the attention ♪ 1820 01:32:12,574 --> 01:32:14,868 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1821 01:32:14,951 --> 01:32:17,162 ♪ She can't stop turnin' it on ♪ 1822 01:32:17,204 --> 01:32:22,501 ♪ And on and on and on and on. ♪ 1823 01:32:22,542 --> 01:32:24,836 ♪ She likes the attention ♪ 1824 01:32:24,962 --> 01:32:27,339 ♪ Not to mention how the boys line up ♪ 1825 01:32:27,381 --> 01:32:29,967 ♪ And she can't stop turnin' it on ♪ 1826 01:32:30,050 --> 01:32:34,137 ♪ And on and on and on and on ♪ 1827 01:32:34,221 --> 01:32:37,140 ♪ Turnin' it on ♪ 1828 01:32:40,268 --> 01:32:42,521 ♪ Turnin' it on ♪ 1829 01:32:42,604 --> 01:32:45,107 ♪ And on and on ♪ 1830 01:32:46,900 --> 01:32:49,277 ♪ Turnin' it on ♪ 1831 01:32:52,656 --> 01:32:55,909 ♪ Turnin' it on and on and on... ♪♪ 127757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.