Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,058 --> 00:00:25,404
Get 'em in!
2
00:00:25,473 --> 00:00:27,820
Get 'em in! Let's go!
3
00:00:27,889 --> 00:00:29,512
- Get 'em in!
- Let's go!
4
00:00:29,581 --> 00:00:31,997
- Come on! Let's go! Let's go!
- Go, go, go!
5
00:00:32,066 --> 00:00:35,035
Turn around and sit down! Turn.
6
00:00:47,944 --> 00:00:49,187
Oh.
7
00:00:49,256 --> 00:00:50,843
Well, now.
8
00:00:50,912 --> 00:00:52,328
Agents...
9
00:00:52,397 --> 00:00:55,572
Jack R. Brennan and...
10
00:00:55,641 --> 00:00:58,472
Earl Lloyd Embry.
11
00:00:58,541 --> 00:01:02,303
Now ain't this
a fine goddamn kettle of fish.
12
00:01:02,372 --> 00:01:04,478
So, tell me, fellas,
13
00:01:04,547 --> 00:01:06,583
what you doing here
in Nantahala?
14
00:01:06,652 --> 00:01:08,965
I think they want
to get disappeared.
15
00:01:09,034 --> 00:01:10,967
I think they're out here
'cause they want
16
00:01:11,036 --> 00:01:13,521
to be friggin' hostages
down in the goddamn hole.
17
00:01:13,590 --> 00:01:14,936
Don't you?
18
00:01:15,005 --> 00:01:17,422
Or maybe they want to be
19
00:01:17,491 --> 00:01:19,458
mounted heads up
on the walls, huh?
20
00:01:19,527 --> 00:01:21,219
- Is that it, assholes?
- Eric Rudolph
21
00:01:21,288 --> 00:01:23,048
- bombed the Olympic Games.
- Shut up!
22
00:01:23,117 --> 00:01:25,395
- You speak when you're spoken to.
- He's planning
23
00:01:25,464 --> 00:01:26,984
another major attack here
in Nantahala,
24
00:01:27,017 --> 00:01:28,088
and you will either be
25
00:01:28,157 --> 00:01:30,262
collateral damage
or the target itself.
26
00:01:30,331 --> 00:01:31,919
Bullshit!
We know from Eric
27
00:01:31,988 --> 00:01:34,232
- himself that he...
- Hey, hey, hey! Everyone out.
28
00:01:34,301 --> 00:01:36,268
Come on. Let's go. Out.
29
00:01:49,833 --> 00:01:52,388
Let's go.
30
00:02:09,370 --> 00:02:10,958
That report
31
00:02:11,027 --> 00:02:13,512
- is evidence that links...
- Did you not hear him?
32
00:02:13,581 --> 00:02:17,137
He said speak
when you're spoken to.
33
00:02:18,034 --> 00:02:20,036
Besides,
34
00:02:20,105 --> 00:02:22,072
I been in ironworks 25 years.
35
00:02:22,142 --> 00:02:24,627
I know steel.
36
00:02:24,696 --> 00:02:27,285
So y'all just shut your mouths
37
00:02:27,354 --> 00:02:29,563
and let me read this.
38
00:02:43,439 --> 00:02:45,441
What in the hell's going on,
man?!
39
00:02:45,510 --> 00:02:47,167
He's sitting down
with them Feds.
40
00:02:47,236 --> 00:02:48,720
Why would he send us out, huh?
41
00:02:48,789 --> 00:02:50,756
I mean, what exactly is he trying
to hide?
42
00:02:50,825 --> 00:02:53,828
No. Eric already told us
he has no explosives.
43
00:02:53,897 --> 00:02:57,349
Yeah, and he also
told everyone he was a pro-life,
44
00:02:57,418 --> 00:03:00,007
pro-family bomber
of empty buildings,
45
00:03:00,076 --> 00:03:02,596
but you can see for yourself.
46
00:03:02,665 --> 00:03:04,011
You know,
47
00:03:04,080 --> 00:03:06,945
there were babies in strollers
48
00:03:07,014 --> 00:03:08,360
there at Olympic Park.
49
00:03:08,429 --> 00:03:10,051
Is that why you came here today?
50
00:03:10,120 --> 00:03:11,398
To show me this?
51
00:03:11,467 --> 00:03:13,572
- Yes. And...
- And to tell me
52
00:03:13,641 --> 00:03:16,713
that Eric Rudolph is a psycho
or something?
53
00:03:16,782 --> 00:03:18,888
You've spent enough time
with him that I'm guessing
54
00:03:18,957 --> 00:03:21,408
you already suspect
what kind of a person he is.
55
00:03:21,477 --> 00:03:24,549
Rudolph has played me,
and he's played you.
56
00:03:24,618 --> 00:03:26,930
He's pitted us
against each other,
57
00:03:26,999 --> 00:03:28,138
created a war between us,
58
00:03:28,208 --> 00:03:29,761
and it's working.
59
00:03:29,830 --> 00:03:32,246
Because he's preying
on our fear.
60
00:03:32,315 --> 00:03:34,352
He's betting
I'll take one look at you...
61
00:03:34,421 --> 00:03:36,250
Your clothes, your accent...
62
00:03:36,319 --> 00:03:39,115
And dismiss you as a dangerous,
stubborn hillbilly.
63
00:03:39,184 --> 00:03:40,979
And he's betting
you'll look at me...
64
00:03:41,048 --> 00:03:42,912
My clothes, the way I talk,
my badge...
65
00:03:42,981 --> 00:03:44,293
- And think...
- Elitist,
66
00:03:44,362 --> 00:03:46,398
self-important,
smug liberal douchebag
67
00:03:46,467 --> 00:03:50,195
who thinks he can swagger
into any small town
68
00:03:50,264 --> 00:03:53,233
and wave some dollars around and
get everybody to suck his dick
69
00:03:53,302 --> 00:03:55,200
and vote for the Clintons.
70
00:03:57,167 --> 00:03:59,377
Uh-huh.
71
00:03:59,446 --> 00:04:01,275
We need to get past that.
72
00:04:01,344 --> 00:04:03,450
We need to rise above that.
73
00:04:03,519 --> 00:04:06,660
Eric Rudolph doesn't believe
he's a soldier of God.
74
00:04:06,729 --> 00:04:09,628
He-he believes
he's a god unto himself.
75
00:04:09,697 --> 00:04:12,666
He will eliminate anyone
who challenges that.
76
00:04:12,735 --> 00:04:14,012
Anyone.
77
00:04:14,081 --> 00:04:15,681
And as long
as we're fighting each other,
78
00:04:15,750 --> 00:04:16,648
we're not fighting him.
79
00:04:16,717 --> 00:04:17,740
We're not stopping him
80
00:04:17,809 --> 00:04:20,260
from executing his bigger plan.
81
00:04:20,329 --> 00:04:23,746
Eric doesn't have a bigger plan.
82
00:04:25,195 --> 00:04:26,507
Look at that receipt.
83
00:04:26,576 --> 00:04:28,682
Right in there.
84
00:04:31,098 --> 00:04:32,962
Does that mean anything to you?
85
00:04:33,031 --> 00:04:34,584
Nope.
86
00:04:34,653 --> 00:04:39,313
It means he has parts
for eight major bombs.
87
00:04:39,382 --> 00:04:42,316
Which it's fair to assume
are live
88
00:04:42,385 --> 00:04:46,286
and planted somewhere
in Nantahala.
89
00:04:48,046 --> 00:04:49,185
Uh...
90
00:04:49,254 --> 00:04:51,601
Hmm.
91
00:04:51,670 --> 00:04:54,224
Someone must've bought this shit
for him.
92
00:04:54,294 --> 00:04:55,433
- Y-Yeah.
- Yeah.
93
00:04:55,502 --> 00:04:56,848
Not my men.
94
00:04:56,917 --> 00:04:58,781
That's what we figure.
95
00:04:58,850 --> 00:05:01,266
'Cause I know you want to do
the right thing here,
96
00:05:01,335 --> 00:05:03,924
just like we do.
97
00:05:05,028 --> 00:05:06,789
You...
98
00:05:06,858 --> 00:05:08,618
invaded my town.
99
00:05:08,687 --> 00:05:11,000
You attacked my wife.
100
00:05:11,069 --> 00:05:15,073
You drove me and my family
out of my home.
101
00:05:15,142 --> 00:05:17,142
And now you want to come here
and talk about, what,
102
00:05:17,166 --> 00:05:19,940
you and me
singing "Kumbaya" together?
103
00:05:20,009 --> 00:05:22,322
Do you think Rudolph
is just gonna stop here?
104
00:05:22,391 --> 00:05:25,014
You thinking he's gonna blow up
a few bombs in Nantahala,
105
00:05:25,083 --> 00:05:26,671
kill a bunch of FBI,
106
00:05:26,740 --> 00:05:28,328
probably a bunch
of the militiamen, too,
107
00:05:28,397 --> 00:05:30,364
and then just stop?
108
00:05:30,433 --> 00:05:32,884
He is just getting started.
109
00:05:32,953 --> 00:05:35,127
And as long as you and I are
at each other's throats,
110
00:05:35,196 --> 00:05:38,234
he can slip right out
of Nantahala and vanish.
111
00:05:38,303 --> 00:05:40,409
Then he's gonna keep on bombing,
112
00:05:40,478 --> 00:05:42,894
and we don't know where.
113
00:05:42,963 --> 00:05:44,827
Could be a gay club,
114
00:05:44,896 --> 00:05:47,381
could be a homecoming parade,
115
00:05:47,450 --> 00:05:49,694
could be an abortion clinic,
116
00:05:49,763 --> 00:05:51,868
could be a Little League game,
117
00:05:51,937 --> 00:05:52,869
a church,
118
00:05:52,938 --> 00:05:54,871
a school.
119
00:05:54,940 --> 00:05:57,943
Could be another cop
with a six-year-old son at home.
120
00:05:58,012 --> 00:05:59,497
Could be another mom
121
00:05:59,566 --> 00:06:03,363
out celebrating
her daughter's 14th birthday.
122
00:06:03,432 --> 00:06:06,227
And that blood will be on us.
123
00:06:06,296 --> 00:06:09,058
You and me.
124
00:06:09,127 --> 00:06:10,577
He's selling us out.
125
00:06:10,646 --> 00:06:12,199
He's in there talking
to the enemy
126
00:06:12,268 --> 00:06:14,443
and he's selling you out and he's
selling me out
127
00:06:14,512 --> 00:06:16,686
and he's selling out
Eric Rudolph.
128
00:06:16,755 --> 00:06:19,137
He's betraying everything
we stand for!
129
00:06:19,206 --> 00:06:20,828
We have rules about this.
130
00:06:20,897 --> 00:06:23,383
You know
we can remove him from command.
131
00:06:23,452 --> 00:06:25,143
Yeah, but it's Big John.
132
00:06:25,212 --> 00:06:26,627
So?
133
00:06:26,696 --> 00:06:28,836
"You shall know the tree
by its fruits."
134
00:06:28,905 --> 00:06:31,011
As far as I see it,
our so-called leader's
135
00:06:31,080 --> 00:06:32,760
behind closed doors
having a secret meeting
136
00:06:32,784 --> 00:06:34,186
with federal agents.
137
00:06:34,255 --> 00:06:36,188
Shit.
138
00:06:36,257 --> 00:06:38,225
Spread the word
among the lieutenants.
139
00:06:38,294 --> 00:06:40,227
Get them ready
for a change in leadership.
140
00:06:40,296 --> 00:06:41,435
Hey!
141
00:06:42,781 --> 00:06:45,370
- Come on, Buck!
- Dale.
142
00:06:45,439 --> 00:06:47,319
- Come here, come here, come here.
- Jason. Eli.
143
00:06:47,343 --> 00:06:50,795
Hey. Good boy.
All right. Let's find this guy.
144
00:06:51,411 --> 00:06:52,860
Where you headed?
145
00:06:52,929 --> 00:06:54,759
Going to warn Eric Rudolph.
146
00:06:54,828 --> 00:06:57,900
Get 'em suited up,
get 'em gunned up.
147
00:06:57,969 --> 00:06:59,936
Let's roll.
148
00:07:35,316 --> 00:07:37,387
Eric!
149
00:07:37,457 --> 00:07:39,079
Are you out there?!
150
00:07:40,494 --> 00:07:43,808
You got to know,
you're being sold out!
151
00:07:43,877 --> 00:07:45,534
Right now,
there's a Judas collecting
152
00:07:45,603 --> 00:07:48,053
his 30 pieces of silver
from the Feds!
153
00:07:49,365 --> 00:07:51,988
Are you there?!
154
00:07:54,784 --> 00:07:56,406
How good you think you are?
155
00:07:56,476 --> 00:07:58,443
You think
you can catch his scent?
156
00:07:58,512 --> 00:07:59,720
All right.
157
00:07:59,789 --> 00:08:01,584
Come on, baby. Go on. Try it.
158
00:08:01,653 --> 00:08:03,068
Find him. Find him.
159
00:08:03,137 --> 00:08:05,346
Find him. Got it?
160
00:08:05,415 --> 00:08:06,624
Got him? All right.
161
00:08:06,693 --> 00:08:07,763
Worth a try.
162
00:08:12,940 --> 00:08:14,735
Buck,
163
00:08:14,804 --> 00:08:17,980
dude, you sure you're not
chasing a possum or something?
164
00:08:19,199 --> 00:08:20,199
Come on. Let's go.
165
00:08:20,223 --> 00:08:22,053
Come on.
166
00:08:28,266 --> 00:08:30,199
Shit.
167
00:08:31,303 --> 00:08:33,064
All right.
168
00:08:33,133 --> 00:08:34,306
Let's go.
169
00:08:34,375 --> 00:08:36,136
Badge.
170
00:08:48,113 --> 00:08:50,046
We got a problem.
171
00:08:50,115 --> 00:08:51,496
My men,
172
00:08:51,565 --> 00:08:53,636
they ain't gonna work
with no Feds.
173
00:08:53,705 --> 00:08:55,707
The stuff in this file
174
00:08:55,776 --> 00:08:57,019
don't mean jack shit to anyone
175
00:08:57,088 --> 00:08:59,124
who ain't in this room
right now.
176
00:09:09,376 --> 00:09:11,033
We need to talk,
177
00:09:11,102 --> 00:09:13,104
Big John.
178
00:09:33,573 --> 00:09:36,161
Well, Buck,
179
00:09:36,230 --> 00:09:39,095
I owe you an apology.
180
00:09:39,164 --> 00:09:41,684
- We called a council.
- Oh.
181
00:09:41,753 --> 00:09:43,168
You called a council?
182
00:09:43,237 --> 00:09:44,549
A war council.
183
00:09:44,618 --> 00:09:46,033
Like in our articles.
184
00:09:46,102 --> 00:09:48,657
It's our right, as members.
185
00:09:48,726 --> 00:09:50,141
I see.
186
00:09:50,210 --> 00:09:53,696
And you're the chairman
of this war council,
187
00:09:53,765 --> 00:09:54,765
I take it?
188
00:09:54,801 --> 00:09:57,286
I speak for everyone.
189
00:09:57,355 --> 00:09:59,081
We want the Feds.
190
00:10:00,082 --> 00:10:02,256
We're gonna take custody of 'em
191
00:10:02,325 --> 00:10:04,707
and decide what to do with them,
as a group.
192
00:10:04,776 --> 00:10:06,122
Oh, yeah?
193
00:10:06,191 --> 00:10:08,262
Oh, yeah.
194
00:10:08,331 --> 00:10:10,402
Give us them Feds.
195
00:10:19,342 --> 00:10:21,068
Or what, Charlie?
196
00:10:21,137 --> 00:10:22,518
Or you're deposed
197
00:10:22,587 --> 00:10:25,659
and we'll court-martial you
for goddamn treason!
198
00:10:28,973 --> 00:10:32,183
Take those Feds now.
199
00:10:36,566 --> 00:10:37,878
Who's next?
200
00:10:37,947 --> 00:10:39,880
- Guns up.
- Hey!
201
00:10:41,054 --> 00:10:42,227
- All right.
- Dale,
202
00:10:42,296 --> 00:10:43,884
secure the hostages.
203
00:10:43,953 --> 00:10:45,023
And get 'em down now!
204
00:10:45,092 --> 00:10:47,198
- Down! Down!
- Face down!
205
00:10:47,267 --> 00:10:50,511
- Down now!
- On the ground! - All right.
206
00:10:50,580 --> 00:10:52,134
- Now!
- We're down.
207
00:10:52,203 --> 00:10:54,481
We're down.
208
00:10:54,550 --> 00:10:59,589
John Gray, you are officially
deposed of your command.
209
00:10:59,659 --> 00:11:04,387
Interlace your fingers and place
your hands upon your head. Now.
210
00:11:04,456 --> 00:11:07,632
Charlie, have you lost
your goddamn mind?
211
00:11:07,701 --> 00:11:09,254
Interlace your fingers!
212
00:11:09,323 --> 00:11:11,153
Place them on top
of your goddamn head!
213
00:11:11,222 --> 00:11:14,121
- Now!
- Pot Boy to base.
214
00:11:14,190 --> 00:11:18,367
Pot Boy to base. Guys,
I'm at grid Bravo seven niner.
215
00:11:18,436 --> 00:11:20,300
Send the boss up here now.
216
00:11:20,369 --> 00:11:22,198
There's something
he's really got to see.
217
00:11:35,177 --> 00:11:36,777
How-how did you find this place?
218
00:11:36,801 --> 00:11:38,318
Buck.
219
00:11:38,387 --> 00:11:40,561
- Who's Buck?
- Best nose in Nantahala.
220
00:11:40,630 --> 00:11:42,391
Doctors and lawyers
221
00:11:42,460 --> 00:11:45,325
from the big city offered
the kid $30,000 for that dog.
222
00:11:45,394 --> 00:11:47,603
He told 'em to shove it
where it don't shine.
223
00:11:47,672 --> 00:11:50,468
Hey, come here.
Hey, you stay where you are.
224
00:11:53,402 --> 00:11:55,093
That's a lot of dynamite.
225
00:11:56,094 --> 00:11:58,200
He's been playing us.
226
00:11:58,269 --> 00:12:00,478
Eric Rudolph has been looking
into my face
227
00:12:00,547 --> 00:12:03,239
and lying to me
this whole goddamn time.
228
00:12:03,308 --> 00:12:05,379
I mean,
he's been lying in this cave
229
00:12:05,448 --> 00:12:08,382
with all his dynamite and
all his guns and all his shit,
230
00:12:08,451 --> 00:12:11,454
probably laughing
at us every goddamn night.
231
00:12:11,523 --> 00:12:13,802
What'd they tell you?
232
00:12:13,871 --> 00:12:15,907
They tell you
he bombed the Olympics?
233
00:12:15,976 --> 00:12:18,392
- Yup.
- And you believe them?
234
00:12:18,461 --> 00:12:20,705
Yeah.
235
00:12:20,774 --> 00:12:22,949
My sisters were there.
236
00:12:23,018 --> 00:12:25,986
My little sisters saved
their tip money
237
00:12:26,055 --> 00:12:30,163
to go down to goddamn Atlanta
Olympics on a Greyhound bus.
238
00:12:30,232 --> 00:12:32,717
They were in the damn park.
239
00:12:32,786 --> 00:12:35,513
That goddamn piece of shit!
240
00:12:35,582 --> 00:12:38,205
I mean, he played us
for goddamn fools.
241
00:12:38,274 --> 00:12:40,690
So what's the plan? These Feds
gonna help us find him?
242
00:12:40,760 --> 00:12:42,520
That's the idea.
243
00:12:42,589 --> 00:12:44,694
You're gonna help us find
this asshole?
244
00:12:44,764 --> 00:12:47,421
Yes, we are,
and we're gonna make sure
245
00:12:47,490 --> 00:12:49,976
he rots in prison
for the rest of his life.
246
00:12:50,045 --> 00:12:51,805
Not if I get a shot off first.
247
00:12:53,082 --> 00:12:54,670
Go check out his pin-ups.
248
00:12:54,739 --> 00:12:56,776
Looks like he's got a hard-on
for somebody, huh?
249
00:13:07,890 --> 00:13:09,961
Shit.
250
00:13:26,150 --> 00:13:28,083
- Here.
- Uh, uh...
251
00:13:28,152 --> 00:13:29,947
I gave him that map.
252
00:13:34,779 --> 00:13:38,403
Yeah. That's all our positions.
253
00:13:38,472 --> 00:13:40,371
He said...
254
00:13:40,440 --> 00:13:43,167
Wait a minute.
Let me see that.
255
00:13:44,513 --> 00:13:47,481
Hey. Well, what does this mean
right here?
256
00:13:47,550 --> 00:13:50,795
I don't know,
but it's damn close to the base.
257
00:13:50,864 --> 00:13:52,762
That red writing...
258
00:13:52,832 --> 00:13:54,972
It ain't mine.
259
00:13:55,041 --> 00:13:57,112
We got to move.
260
00:13:58,009 --> 00:13:59,908
We got to move.
261
00:14:02,186 --> 00:14:04,740
Get the scent now. Go on.
262
00:14:04,809 --> 00:14:07,260
Get a nice big whiff.
Good boy.
263
00:14:07,329 --> 00:14:09,849
Halt!
264
00:14:12,541 --> 00:14:15,406
Get your hands up!
Weapons down!
265
00:14:15,475 --> 00:14:16,856
Now!
266
00:14:16,925 --> 00:14:18,719
- Screw that!
- Hey, hey, hey, hey.
267
00:14:18,788 --> 00:14:20,687
Keep 'em down.
Be ready.
268
00:14:20,756 --> 00:14:22,344
Let's go.
269
00:14:31,249 --> 00:14:34,528
Stop! Do not take another step!
270
00:14:34,597 --> 00:14:37,738
We are FBI, and we will take you
down if you do not comply!
271
00:14:37,807 --> 00:14:40,120
Knox. Sorry.
272
00:14:40,189 --> 00:14:42,364
Stand down! Stand down!
273
00:14:42,433 --> 00:14:44,745
Do notstand down!
274
00:14:44,814 --> 00:14:47,921
Stay alert, safeties off!
275
00:14:50,130 --> 00:14:52,408
What the hell is going on, Jack?
276
00:14:52,477 --> 00:14:55,411
Just talk to me.
277
00:15:05,974 --> 00:15:07,630
Look, we found evidence
278
00:15:07,699 --> 00:15:09,667
that Rudolph is working up
in these ridges.
279
00:15:09,736 --> 00:15:11,980
Our base is a quarter
of a mile away.
280
00:15:12,049 --> 00:15:14,120
Eric Rudolph is not here.
281
00:15:14,189 --> 00:15:16,191
We would have found him
months ago.
282
00:15:16,260 --> 00:15:19,056
- Wait.
- You're being used, Jack.
283
00:15:19,125 --> 00:15:21,921
Now, I don't know what happened
or what they've said to you,
284
00:15:21,990 --> 00:15:24,785
but the enemy is using you to get
access to our base,
285
00:15:24,854 --> 00:15:27,167
and I cannot allow that.
286
00:15:27,236 --> 00:15:29,583
No, no, no. Listen to me,
all right? They're helping.
287
00:15:29,652 --> 00:15:31,102
Look at what we found.
288
00:15:31,171 --> 00:15:32,828
If you have doubts after that,
then...
289
00:15:32,897 --> 00:15:36,314
Doubts? You are guiding
a paramilitary leader
290
00:15:36,383 --> 00:15:39,869
under federal indictment,
plus armed militia soldiers,
291
00:15:39,939 --> 00:15:41,699
right into our zone
of confidence.
292
00:15:41,768 --> 00:15:44,253
- They're not the enemy here.
- They are!
293
00:15:44,322 --> 00:15:46,221
They're the goddamn enemy, Jack.
294
00:15:46,290 --> 00:15:49,741
You put me in charge
of base security
295
00:15:49,810 --> 00:15:51,191
while you were absent.
296
00:15:51,260 --> 00:15:54,332
I am obligated
to keep the base secure.
297
00:15:54,401 --> 00:15:56,852
If I feel my commanding officer
is compromised
298
00:15:56,921 --> 00:15:58,612
or is of unsound judgment,
299
00:15:58,681 --> 00:16:01,512
I have the right
to commandeer this mission.
300
00:16:03,790 --> 00:16:05,757
I know you do.
301
00:16:05,826 --> 00:16:08,415
And I know you're trying
to do the right thing.
302
00:16:08,484 --> 00:16:10,383
But listen to me.
303
00:16:10,452 --> 00:16:13,662
The situation has changed.
304
00:16:13,731 --> 00:16:15,905
I'm not backing down my men,
Jack.
305
00:16:15,975 --> 00:16:18,253
And I'm not letting the enemy
306
00:16:18,322 --> 00:16:20,738
one inch closer to the base.
307
00:16:20,807 --> 00:16:24,431
Now, if you have a location
you need verified,
308
00:16:24,500 --> 00:16:27,055
I will verify it.
309
00:16:27,124 --> 00:16:29,850
All right. All right.
310
00:16:29,919 --> 00:16:31,991
Want to look at the map.
311
00:16:48,041 --> 00:16:50,285
- This is your base right here.
- Got it.
312
00:16:50,354 --> 00:16:53,460
Don't let them
one step closer to home plate!
313
00:16:54,806 --> 00:16:58,051
And you,
take your men and back it up.
314
00:16:58,120 --> 00:17:01,813
And if I see one weapon up,
315
00:17:01,882 --> 00:17:04,540
we will take you alldown.
316
00:18:02,115 --> 00:18:04,221
Boy, I hope
she can read his map,
317
00:18:04,290 --> 00:18:06,119
'cause this bunch is about to...
318
00:18:06,188 --> 00:18:08,225
about to go.
319
00:18:08,294 --> 00:18:10,744
Knox to HRT. Stand down.
320
00:18:10,813 --> 00:18:13,816
Repeat... stand down.
Weapons down.
321
00:18:13,885 --> 00:18:16,129
Brennan, sir,
you need to get up here,
322
00:18:16,198 --> 00:18:18,752
quick.
323
00:18:34,216 --> 00:18:36,598
Holy shit.
324
00:18:41,258 --> 00:18:44,088
He's been watching us
the whole time.
325
00:18:44,157 --> 00:18:45,848
You knew about this?
326
00:18:45,917 --> 00:18:48,368
No, I-I just found out
half hour ago.
327
00:18:48,437 --> 00:18:50,198
This is a map
328
00:18:50,267 --> 00:18:53,201
of y'all's base.
329
00:18:55,444 --> 00:18:57,860
There are seven controllers,
330
00:18:57,929 --> 00:18:59,931
not eight,
331
00:19:00,000 --> 00:19:03,003
and he's out there.
332
00:19:03,072 --> 00:19:06,490
Agent, you need to get your
people inside and buttoned up.
333
00:19:06,559 --> 00:19:07,559
Now.
334
00:19:09,562 --> 00:19:12,565
Knox to MovCon. Knox to MovCon.
335
00:19:12,634 --> 00:19:15,154
You need to get every guard
and agent inside the base now.
336
00:19:15,223 --> 00:19:16,672
Clear the whole perimeter.
337
00:19:16,741 --> 00:19:18,950
And we need EOD teams deployed
immediately.
338
00:19:19,019 --> 00:19:21,643
Get Joe Holliwell on point.
He's good. He'll make you safe.
339
00:19:21,712 --> 00:19:23,507
Find ATF Agent Holliwell,
put him in charge.
340
00:19:23,576 --> 00:19:25,681
There are possible live devices.
Repeat.
341
00:19:25,750 --> 00:19:29,754
Multiple live explosive devices
in close proximity to the base.
342
00:19:29,823 --> 00:19:31,825
Turn your radios off.
343
00:19:33,310 --> 00:19:35,898
Bomb. Y'all need
344
00:19:35,967 --> 00:19:38,832
to back it out of here,
up over that ridge.
345
00:19:38,901 --> 00:19:42,181
Keep 'em off till you get there.
Now.
346
00:19:44,321 --> 00:19:46,909
John, I believe
you have a knife.
347
00:19:46,978 --> 00:19:49,774
I need to borrow it.
348
00:19:49,843 --> 00:19:50,843
Thank you.
349
00:19:54,538 --> 00:19:56,747
Keep 'em off
till you get to the other side.
350
00:20:32,196 --> 00:20:35,372
Okay, Earl. Here we are.
351
00:20:36,269 --> 00:20:38,513
Okay.
352
00:20:38,582 --> 00:20:42,482
It's all right. It's all right.
353
00:20:42,551 --> 00:20:44,346
Phew. It's all right.
354
00:20:47,073 --> 00:20:49,627
Oh.
355
00:20:49,696 --> 00:20:53,113
Did not know
I was gonna be here, baby.
356
00:20:53,182 --> 00:20:54,908
Did not know that.
357
00:21:08,474 --> 00:21:10,338
Shit.
358
00:21:10,407 --> 00:21:13,341
Phew.
359
00:21:22,626 --> 00:21:25,042
That's it. On that side.
360
00:21:25,111 --> 00:21:27,147
Oh.
361
00:21:27,216 --> 00:21:29,426
You clever son of a bitch.
362
00:21:29,495 --> 00:21:32,049
Got a re-router, didn't you?
363
00:21:39,298 --> 00:21:41,472
Boom.
364
00:21:42,887 --> 00:21:44,510
Oh!
365
00:21:53,035 --> 00:21:54,934
Goddamn it!
366
00:22:07,222 --> 00:22:09,845
Shit!
367
00:22:12,641 --> 00:22:14,954
This is Embry
up here. The bomb's clear.
368
00:22:15,023 --> 00:22:17,025
- The bomb is clear.
- Bomb's clear. Bomb's clear
369
00:22:17,094 --> 00:22:18,509
Embry.
370
00:22:18,578 --> 00:22:20,753
Are you all right?
371
00:22:23,100 --> 00:22:24,550
Yeah, I think.
372
00:22:24,619 --> 00:22:26,448
He just triggered the remote,
373
00:22:26,517 --> 00:22:28,277
while I was pulling it out.
374
00:22:28,347 --> 00:22:29,658
That means he's close.
375
00:22:29,727 --> 00:22:31,419
What's the range
on those controllers?
376
00:22:34,318 --> 00:22:36,424
Embry, what's the range?
377
00:22:38,149 --> 00:22:40,013
It's about a hundred yards.
378
00:22:40,082 --> 00:22:41,221
Uh...
379
00:22:41,290 --> 00:22:43,569
Oh, Jesus...
380
00:22:43,638 --> 00:22:45,812
Knox, he's
within a hundred yards.
381
00:22:45,881 --> 00:22:47,331
He's close.
382
00:22:47,400 --> 00:22:51,093
FBI, fan out.
Work with these guys.
383
00:22:51,162 --> 00:22:53,026
Regulators, fill in the line.
384
00:22:53,095 --> 00:22:54,442
Move!
385
00:22:54,511 --> 00:22:56,098
Listen to the lady.
386
00:22:56,167 --> 00:22:58,066
Son of a bitch is close.
387
00:22:59,861 --> 00:23:01,863
Let's move!
388
00:23:37,243 --> 00:23:39,107
Come on, Buck, let's move.
389
00:23:44,077 --> 00:23:45,113
You got him? Okay.
390
00:23:45,182 --> 00:23:46,839
Hey, buddy, go get him.
391
00:24:07,376 --> 00:24:09,724
Eric, you shot my dog!
392
00:24:32,747 --> 00:24:34,473
Hey, Buck, you okay?
393
00:24:34,542 --> 00:24:36,129
God, do not do this to me.
394
00:24:36,198 --> 00:24:37,717
Buck? Buck?
395
00:24:37,786 --> 00:24:39,788
Hey. Hey, you okay, buddy?
396
00:24:41,514 --> 00:24:43,930
All right, okay, okay...
397
00:24:45,553 --> 00:24:48,072
Hey, you better run, Eric!
398
00:24:48,141 --> 00:24:51,144
You hear me?
We will not stop!
399
00:24:51,213 --> 00:24:53,319
We own these woods,
400
00:24:53,388 --> 00:24:56,322
and we will not stop
till we hunt you down!
401
00:24:56,391 --> 00:24:57,979
You hear me?!
402
00:26:04,079 --> 00:26:06,357
Could be somewhere in here.
403
00:26:10,154 --> 00:26:12,156
Spread out, men. Check it out.
404
00:26:14,780 --> 00:26:17,576
Those are my goddamn maps.
405
00:26:18,991 --> 00:26:20,130
Shit.
406
00:26:26,067 --> 00:26:28,000
Holy smokes.
407
00:26:38,562 --> 00:26:41,979
So close.
Arrogant bastard.
408
00:26:49,262 --> 00:26:51,713
- All right, get it covered.
- Copy that.
409
00:27:04,139 --> 00:27:05,624
All clear?
410
00:27:05,693 --> 00:27:06,728
All clear. Light it up.
411
00:27:06,797 --> 00:27:08,143
Fire in the hole!
412
00:27:08,212 --> 00:27:10,421
Fire in the hole! Fire in the
hole!
413
00:27:18,084 --> 00:27:19,154
It's safe.
414
00:27:19,223 --> 00:27:21,640
Repeat:
bomb one is rendered safe.
415
00:27:22,986 --> 00:27:25,022
Moving on to second device.
416
00:27:27,266 --> 00:27:29,164
This was the biggest one.
417
00:27:29,233 --> 00:27:31,304
And there was
a directional plate.
418
00:27:31,373 --> 00:27:34,618
I don't have to tell you
which way the blast was focused.
419
00:27:34,687 --> 00:27:36,447
Right at your front door.
420
00:27:36,516 --> 00:27:39,761
How the hell
did he get so close?
421
00:27:39,830 --> 00:27:42,937
'Cause I gave him the map.
422
00:27:43,006 --> 00:27:45,767
Handed him the keys
to the goddamn kingdom.
423
00:27:45,836 --> 00:27:47,873
And he was just...
424
00:27:47,942 --> 00:27:50,289
laughing at me the whole time.
425
00:27:55,570 --> 00:27:57,089
You know...
426
00:27:57,158 --> 00:27:59,367
I used to imagine exactly this.
427
00:27:59,436 --> 00:28:01,749
That the enemy would come in
428
00:28:01,818 --> 00:28:03,992
exactly like this... like an
invasion...
429
00:28:04,061 --> 00:28:06,995
Build a base, oppress a people.
430
00:28:07,064 --> 00:28:10,481
And I would recognize him
right away
431
00:28:10,550 --> 00:28:13,588
for who he was,
and be able to fight him...
432
00:28:13,657 --> 00:28:15,486
with this.
433
00:28:17,937 --> 00:28:20,284
I-I just,
I just thought it would be...
434
00:28:21,389 --> 00:28:23,149
so clear.
435
00:28:23,218 --> 00:28:25,082
Big John.
436
00:28:27,636 --> 00:28:28,879
Go, Variable.
437
00:28:28,948 --> 00:28:30,053
Boss.
438
00:28:30,122 --> 00:28:32,020
You'll want to see this.
439
00:28:36,991 --> 00:28:39,027
Right up here, Big John.
440
00:28:48,968 --> 00:28:50,936
EMBRY and BIG JOHN:
Food cache.
441
00:28:54,629 --> 00:28:56,527
Let's cut one down.
442
00:29:10,265 --> 00:29:11,888
Yep. Food.
443
00:29:11,957 --> 00:29:14,856
There's got to be
a couple hundred pounds of food
444
00:29:14,925 --> 00:29:16,789
in that alone.
445
00:29:16,858 --> 00:29:18,860
So much for starving him out.
446
00:29:21,000 --> 00:29:24,452
Ten miles from the nearest road.
447
00:29:24,521 --> 00:29:28,249
He must've been preparing
for this for years.
448
00:29:28,318 --> 00:29:30,699
Way before he blew up
his first bomb.
449
00:29:30,769 --> 00:29:33,219
And that's just
in this one camp.
450
00:29:35,049 --> 00:29:38,086
How many more
you reckon there could be?
451
00:29:58,037 --> 00:30:00,419
Would you like to do the honors?
452
00:30:02,697 --> 00:30:04,630
Think he's watching?
453
00:30:04,699 --> 00:30:06,597
God, I hope he is.
454
00:31:34,409 --> 00:31:37,412
What do you want, one of them
little umbrellas or something?
455
00:31:48,009 --> 00:31:51,426
You know, moonshine is illegal.
456
00:31:51,495 --> 00:31:55,741
If I find your still, I'll
be obligated to confiscate it
457
00:31:55,810 --> 00:31:56,554
and keep it.
458
00:31:56,578 --> 00:31:58,882
No,
you... you're never gonna find this still,
459
00:31:58,951 --> 00:32:01,333
not with a thousand years
of looking.
460
00:32:05,130 --> 00:32:08,098
So, what happens next?
461
00:32:08,167 --> 00:32:11,619
Well, I'm gonna commit
career suicide
462
00:32:11,688 --> 00:32:15,588
by going on national television.
463
00:32:15,657 --> 00:32:17,659
I'm gonna call
a press conference.
464
00:32:17,728 --> 00:32:22,354
Charge Eric Rudolph with the
Centennial Olympic Park bombing.
465
00:32:22,423 --> 00:32:25,184
Washington
will have my head for it.
466
00:32:25,253 --> 00:32:28,636
But it's the truth,
and people need to know.
467
00:32:28,705 --> 00:32:32,536
You know, I'm gonna be removed
from this operation.
468
00:32:32,605 --> 00:32:33,848
Probably from the FBI.
469
00:32:33,917 --> 00:32:35,505
But...
470
00:32:35,574 --> 00:32:38,094
you know how important it is
that we keep going,
471
00:32:38,163 --> 00:32:39,612
until he's caught.
472
00:32:39,681 --> 00:32:41,683
We won't stop.
473
00:32:41,752 --> 00:32:43,651
We're not hunting him for you.
474
00:32:43,720 --> 00:32:46,102
We're hunting him for us.
475
00:32:47,896 --> 00:32:50,727
Let me ask you a question.
476
00:32:50,796 --> 00:32:52,625
Why'd he do what he did?
477
00:32:52,694 --> 00:32:54,869
You know, I mean, I can get
my mind around blowing up
478
00:32:54,938 --> 00:32:56,733
that nurse and such.
479
00:32:56,802 --> 00:32:59,184
She deserved it.
No offense.
480
00:33:00,150 --> 00:33:02,635
But the Olympics
481
00:33:02,704 --> 00:33:04,189
and then here.
482
00:33:04,258 --> 00:33:05,431
You know, I mean,
483
00:33:05,500 --> 00:33:07,778
all of it, taken together,
484
00:33:07,847 --> 00:33:11,575
why in the hell
would anyone do all that?
485
00:33:11,644 --> 00:33:14,337
For the record,
486
00:33:14,406 --> 00:33:18,548
I don't think
Emily Lyons deserved it.
487
00:33:19,652 --> 00:33:23,001
To your point,
488
00:33:23,070 --> 00:33:25,175
you know St. Augustine?
489
00:33:25,244 --> 00:33:27,522
Went to a Jesuit high school,
490
00:33:27,591 --> 00:33:30,180
and... we read St. Augustine.
491
00:33:30,249 --> 00:33:32,527
He was trying to figure out,
492
00:33:32,596 --> 00:33:34,288
if God is good
493
00:33:34,357 --> 00:33:36,807
and all creation is good,
494
00:33:36,876 --> 00:33:39,086
- then why does evil exist?
- Why does evil exist?
495
00:33:39,155 --> 00:33:40,639
Right.
496
00:33:40,708 --> 00:33:42,986
And what he came to was
497
00:33:43,055 --> 00:33:47,128
evil, in fact, doesn't exist,
498
00:33:47,197 --> 00:33:50,787
the way darkness
doesn't really exist.
499
00:33:50,856 --> 00:33:53,686
It's just the absence of light.
500
00:33:53,755 --> 00:33:54,998
Well,
501
00:33:55,067 --> 00:33:57,759
same with evil.
502
00:33:57,828 --> 00:34:00,797
It's the absence of good.
503
00:34:00,866 --> 00:34:02,419
See,
504
00:34:02,488 --> 00:34:04,352
you take away goodness,
505
00:34:04,421 --> 00:34:06,458
take away humanity,
506
00:34:06,527 --> 00:34:08,080
compassion,
507
00:34:08,149 --> 00:34:10,013
humility,
508
00:34:10,082 --> 00:34:12,326
you take all that away,
509
00:34:12,395 --> 00:34:14,880
the black hole you're left with,
510
00:34:14,949 --> 00:34:17,883
that void of nothingness,
511
00:34:17,952 --> 00:34:20,437
that's evil.
512
00:34:21,542 --> 00:34:25,097
That's Eric.
513
00:34:28,928 --> 00:34:31,724
So, basically,
514
00:34:31,793 --> 00:34:33,933
you're saying
515
00:34:34,002 --> 00:34:37,730
Eric Rudolph is
just a plain old grade-A...
516
00:34:37,799 --> 00:34:39,732
asshole.
517
00:34:42,908 --> 00:34:45,497
Philosopher king right here.
518
00:34:45,566 --> 00:34:46,843
Yeah.
519
00:34:48,051 --> 00:34:49,915
He's just a grade-A asshole.
520
00:34:52,262 --> 00:34:54,092
Amen.
521
00:34:55,023 --> 00:34:58,199
Amen, indeed.
522
00:35:03,101 --> 00:35:04,757
Morning, everybody.
523
00:35:04,826 --> 00:35:07,450
Thank you for convening
last-minute like this.
524
00:35:07,519 --> 00:35:10,729
The Federal Bureau
of Investigation has instructed
525
00:35:10,798 --> 00:35:14,042
the U.S. Attorney's Office
to bring federal charges against
526
00:35:14,112 --> 00:35:17,218
Eric Robert Rudolph for
the Atlanta Olympic Park bombing
527
00:35:17,287 --> 00:35:19,703
on July 27, 1996,
528
00:35:19,772 --> 00:35:21,636
which killed two
529
00:35:21,705 --> 00:35:25,053
and wounded 111 men, women and
children.
530
00:35:25,123 --> 00:35:26,814
This offense,
531
00:35:26,883 --> 00:35:29,243
along with the other bombings
Rudolph has been charged with,
532
00:35:29,299 --> 00:35:32,095
carries a maximum sentence
of life in prison
533
00:35:32,164 --> 00:35:34,339
and/or the death penalty.
534
00:35:34,408 --> 00:35:36,444
I again stress
535
00:35:36,513 --> 00:35:38,584
the FBI presence here in Murphy,
536
00:35:38,653 --> 00:35:40,310
as well as
the Nantahala National Forest,
537
00:35:40,379 --> 00:35:43,210
is solely to bring this killer
to justice.
538
00:35:43,279 --> 00:35:44,659
Thank you.
539
00:35:44,728 --> 00:35:47,075
What about Richard Jewell?
540
00:35:47,145 --> 00:35:48,767
Does the FBI
still consider him to be
541
00:35:48,836 --> 00:35:52,219
a person of interest
in the Olympic Park bomb?
542
00:35:52,288 --> 00:35:55,187
Our attention
is entirely focused
543
00:35:55,256 --> 00:35:58,777
on finding
and capturing Eric Rudolph.
544
00:35:58,846 --> 00:36:01,089
I can't comment
on Richard Jewell,
545
00:36:01,159 --> 00:36:05,093
though I will say
Eric Robert Rudolph
546
00:36:05,163 --> 00:36:07,993
is the only named individual
on this indictment.
547
00:36:08,062 --> 00:36:10,789
There's no indication
that Rudolph had a coconspirator
548
00:36:10,858 --> 00:36:13,723
or a collaborator
in the Olympic Park bombing.
549
00:36:13,792 --> 00:36:17,589
Are you saying the FBI was wrong
to investigate Jewell?
550
00:36:19,107 --> 00:36:23,215
The FBI has a responsibility
to investigate...
551
00:36:25,390 --> 00:36:28,324
The answer to your question...
552
00:36:30,878 --> 00:36:32,431
Yes.
553
00:36:32,500 --> 00:36:37,333
How Richard Jewell
was investigated was wrong.
554
00:36:37,402 --> 00:36:40,508
It was procedurally unsound.
555
00:36:40,577 --> 00:36:43,856
138.
556
00:36:43,925 --> 00:36:46,445
I deeply regret
that his name was leaked.
557
00:36:46,514 --> 00:36:48,171
- 138?
- That's all I have. Thank you.
558
00:36:48,240 --> 00:36:50,449
Oh, that's me. Richard Jewell.
559
00:36:50,518 --> 00:36:51,933
Look...
560
00:36:52,002 --> 00:36:54,695
It's not like
I haven't been trying.
561
00:36:54,764 --> 00:36:57,939
People see your résumé,
see your training...
562
00:36:58,008 --> 00:36:59,458
Okay, the-the guy looks great.
563
00:36:59,527 --> 00:37:01,909
But... then they see your name.
564
00:37:01,978 --> 00:37:04,394
Well, wait a second, now.
565
00:37:04,463 --> 00:37:07,880
I was just exonerated
on national TV.
566
00:37:07,949 --> 00:37:09,710
Surely,
that has to mean something.
567
00:37:09,779 --> 00:37:11,539
I'm not picky.
I'll do anything.
568
00:37:11,608 --> 00:37:15,267
I'll flip burgers.
I'll work demolition.
569
00:37:15,336 --> 00:37:17,407
Just get me in a room
for an interview,
570
00:37:17,476 --> 00:37:19,271
at least.
571
00:37:20,583 --> 00:37:23,413
Nobody wants to interview you.
572
00:37:23,482 --> 00:37:25,795
Look...
573
00:37:25,864 --> 00:37:27,969
Look at it
from their perspective.
574
00:37:28,038 --> 00:37:29,488
You got two résumés.
575
00:37:29,557 --> 00:37:32,802
One is from Joe G. Schmo,
576
00:37:32,871 --> 00:37:35,287
a former security guard you've
never heard of.
577
00:37:35,356 --> 00:37:38,325
And the other's
from Richard Jewell,
578
00:37:38,394 --> 00:37:41,189
who may or may not...
579
00:37:41,259 --> 00:37:42,708
be a terrorist.
580
00:37:43,744 --> 00:37:45,332
That's not how it should be,
581
00:37:45,401 --> 00:37:48,438
but it's reality.
582
00:37:48,507 --> 00:37:50,785
Nobody's gonna hire
Richard Jewell.
583
00:37:50,854 --> 00:37:52,960
Well, you're wrong about that.
584
00:37:53,029 --> 00:37:55,376
I have a lot to offer.
I'm loyal and I'm conscientious
585
00:37:55,445 --> 00:37:57,171
and I take my work seriously
586
00:37:57,240 --> 00:37:59,069
and I believe in serving others.
587
00:37:59,138 --> 00:38:01,279
Now, it might take me
a little while,
588
00:38:01,348 --> 00:38:02,866
but, at some point,
589
00:38:02,935 --> 00:38:05,144
someone is gonna see past
all the BS
590
00:38:05,213 --> 00:38:06,249
and all the lies
591
00:38:06,318 --> 00:38:08,147
and see me for who I am.
592
00:38:08,216 --> 00:38:11,703
And I'm not gonna give up
till I find that person, sir.
593
00:38:14,015 --> 00:38:16,052
Good luck.
594
00:38:17,191 --> 00:38:19,055
Thank you, sir.
595
00:38:30,238 --> 00:38:34,035
I know. I know.
596
00:38:34,104 --> 00:38:36,866
Come to the point
where there was no other option.
597
00:38:37,901 --> 00:38:40,663
Have you gotten the call yet?
598
00:38:40,732 --> 00:38:42,112
Not yet.
599
00:38:42,181 --> 00:38:44,667
But it's coming.
600
00:38:46,634 --> 00:38:49,361
Look, I'll tell Freeh
you had no part in it.
601
00:38:49,430 --> 00:38:52,675
The hammer will fall on me
and me alone.
602
00:38:52,744 --> 00:38:54,642
I hope.
603
00:38:58,301 --> 00:39:00,372
You really believe all that?
604
00:39:00,441 --> 00:39:02,478
What you just said to the press?
605
00:39:02,547 --> 00:39:04,618
Every word.
606
00:39:08,311 --> 00:39:10,175
Sir, I profoundly disagree
607
00:39:10,244 --> 00:39:12,902
with how you've conducted the
latest phase of this manhunt.
608
00:39:12,971 --> 00:39:16,388
And I absolutely cannot
get behind
609
00:39:16,457 --> 00:39:18,735
disobeying
our director's orders.
610
00:39:18,804 --> 00:39:21,566
I think that goes against
everything we've been trained in
611
00:39:21,635 --> 00:39:25,949
and everything we swore to when
we became FBI agents.
612
00:39:26,018 --> 00:39:29,332
I would have made very, very
different choices
613
00:39:29,401 --> 00:39:32,370
in directing this operation.
614
00:39:32,439 --> 00:39:35,752
But what you just did
615
00:39:35,821 --> 00:39:38,341
is one of the most courageous
things I think
616
00:39:38,410 --> 00:39:41,206
I've seen in my years
with the Bureau.
617
00:39:41,275 --> 00:39:43,795
Going up that mountain
618
00:39:43,864 --> 00:39:45,590
and going in front
of those cameras
619
00:39:45,659 --> 00:39:48,247
took tremendous moral courage.
620
00:39:48,316 --> 00:39:52,217
I respect that deeply.
621
00:39:52,286 --> 00:39:54,702
And I hope that I'll be able
to find that in myself
622
00:39:54,771 --> 00:39:56,773
when the situation calls for it.
623
00:40:00,881 --> 00:40:02,952
Thank you, Knox.
624
00:40:05,092 --> 00:40:07,853
I owe you an apology
625
00:40:07,922 --> 00:40:09,821
for what I said out there
in the woods.
626
00:40:09,890 --> 00:40:12,720
You were not compromised or of
unsound judgment.
627
00:40:12,789 --> 00:40:16,034
In fact, nothing
could be further from the truth.
628
00:40:19,175 --> 00:40:21,177
Well...
629
00:40:40,058 --> 00:40:42,267
Well,
630
00:40:42,336 --> 00:40:44,718
since you're taking over, uh,
631
00:40:44,787 --> 00:40:47,237
let me show you something.
632
00:40:50,413 --> 00:40:52,760
Aside from
our active search areas,
633
00:40:52,829 --> 00:40:55,625
tomorrow,
the regulators are gonna look
634
00:40:55,694 --> 00:40:57,731
into these grids here.
635
00:40:57,800 --> 00:41:01,148
We think
he has a few survival caches
636
00:41:01,217 --> 00:41:03,322
stashed in this range here.
637
00:41:03,391 --> 00:41:08,155
So the Bravo and Charlie teams
are gonna try and intercept.
638
00:41:08,224 --> 00:41:10,295
It's working.
639
00:41:10,364 --> 00:41:12,711
It's actually working.
640
00:41:12,780 --> 00:41:14,402
Well, we haven't caught him yet.
641
00:41:14,472 --> 00:41:18,096
And, uh, there's still a ton
of wilderness out there.
642
00:41:18,165 --> 00:41:19,580
But, uh...
643
00:41:19,649 --> 00:41:21,271
yeah.
644
00:41:21,340 --> 00:41:23,342
It's working.
645
00:41:23,411 --> 00:41:26,138
Run, Rudolph, run.
646
00:41:30,833 --> 00:41:33,111
Will you do me a favor?
647
00:41:34,768 --> 00:41:39,048
You tell the director
I'm-I'm not here.
648
00:41:39,117 --> 00:41:44,053
I've gone AWOL and you're trying
to find me or something.
649
00:41:44,122 --> 00:41:45,951
I want to go back out there
one last time
650
00:41:46,020 --> 00:41:48,022
before I have to pack it in.
651
00:42:18,397 --> 00:42:20,020
Well,
652
00:42:20,089 --> 00:42:23,230
let's hunt this bastard down.
653
00:42:25,128 --> 00:42:26,128
Let's go get him!
654
00:42:27,786 --> 00:42:30,133
Spread out!
44747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.