Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,540
[Cassie] Previously on
� Lincoln Heights:
2
00:00:01,535 --> 00:00:02,535
- Lizzie!
� - Dad!
3
00:00:03,437 --> 00:00:05,107
I got you.
4
00:00:05,105 --> 00:00:06,405
You got two minutes
� to grab something.
5
00:00:06,406 --> 00:00:08,136
The house goes,
� everything goes.
6
00:00:08,141 --> 00:00:11,111
[Cassie] I left my sketchbook
� in the attic. Can you get it?
7
00:00:15,282 --> 00:00:17,082
I know you're feeling
� all big-brotherly,
8
00:00:17,084 --> 00:00:19,094
but I can take care
� of me, and my family.
9
00:00:19,086 --> 00:00:20,616
Nothing's changed
� since you got here.
10
00:00:20,621 --> 00:00:23,461
- I need my space.
� - I'm sick of your mouth.
11
00:00:23,457 --> 00:00:25,087
It never stops running.
12
00:00:25,092 --> 00:00:28,102
Worst part is, you're a coward.
� I got no respect for that.
13
00:00:28,095 --> 00:00:29,695
I got no respect
� for you.
14
00:00:29,696 --> 00:00:32,226
Cassie, my mom
� wants us to move.
15
00:00:32,232 --> 00:00:34,072
Move? To where?
16
00:00:34,067 --> 00:00:36,037
- Maui.
� - Are you kidding?
17
00:00:36,036 --> 00:00:38,036
We have a warrant to search
� your daughter's room,
18
00:00:38,038 --> 00:00:39,568
the kitchen
� and the garage.
19
00:00:39,573 --> 00:00:41,543
[Cassie on phone]
� Charles, the police are here
� to search my room.
20
00:00:41,542 --> 00:00:43,742
- They must be coming
� for your house, too.
� - Already here.
21
00:00:43,744 --> 00:00:46,214
[Cassie on phone] What are
� they searching for?
22
00:00:46,213 --> 00:00:48,223
Take this, please.
23
00:00:48,215 --> 00:00:49,745
This have something to do
� with those cop cars?
24
00:00:49,750 --> 00:00:52,350
I'll explain later,
� just don't look inside, OK?
25
00:01:23,483 --> 00:01:24,993
[knocking]
26
00:01:39,299 --> 00:01:40,699
Hey.
27
00:01:43,236 --> 00:01:44,606
[chuckling] What?
28
00:02:18,505 --> 00:02:20,065
[indistinct chatter]
29
00:02:33,353 --> 00:02:35,723
What do you mean FEMA sent out
� our check over a month ago?
30
00:02:35,722 --> 00:02:37,322
That's what
� our records show.
31
00:02:37,324 --> 00:02:40,064
Well we never received a check.
� We need that money.
32
00:02:40,060 --> 00:02:43,300
With all the earthquake repairs,
� we're up to our eyes in debt.
33
00:02:44,297 --> 00:02:45,427
[beeping]
34
00:02:45,432 --> 00:02:47,372
According to this,
35
00:02:47,367 --> 00:02:49,197
your check was cashed
� three weeks ago.
36
00:02:49,202 --> 00:02:51,412
OK, well, clearly,
� someone has made a mistake.
37
00:02:51,405 --> 00:02:53,665
Or we've been ripped off.
38
00:02:54,574 --> 00:02:56,044
What?
39
00:02:56,043 --> 00:02:57,543
You're not the first
� family to claim
40
00:02:57,544 --> 00:02:59,184
they haven't
� received their check.
41
00:02:59,179 --> 00:03:02,019
We're not claiming we didn't
� receive it. It never came.
42
00:03:02,015 --> 00:03:05,285
- Let the man explain.
� - OK, explain.
43
00:03:05,285 --> 00:03:07,245
Defrauded? How?
44
00:03:07,254 --> 00:03:09,664
Someone must have stolen
� your personal information
45
00:03:09,656 --> 00:03:12,256
and used it to have the checks
� diverted to another address.
46
00:03:12,259 --> 00:03:15,759
No, that's unacceptable.
� We pay taxes like everyone else.
47
00:03:15,762 --> 00:03:17,232
We've been waiting
� for months,
48
00:03:17,230 --> 00:03:20,000
now you tell us you gave
� our checks to someone else?
49
00:03:20,000 --> 00:03:21,230
Are we gonna take this?
50
00:03:22,169 --> 00:03:23,969
Are we gonna take this?
51
00:03:23,970 --> 00:03:25,110
- I need you to stay calm.
� - No.
52
00:03:26,273 --> 00:03:27,973
- Jake!
� - I cannot help you like this.
53
00:03:27,974 --> 00:03:30,084
- [people shouting]
� - [pounding]
54
00:03:30,077 --> 00:03:33,607
People, please! We're gonna
� get this thing straightened out.
55
00:03:33,613 --> 00:03:37,623
Cop, mind your own business.
� This don't concern you.
56
00:03:37,617 --> 00:03:39,987
The hell it doesn't. My wife
� and I got taken, just like you.
57
00:03:39,986 --> 00:03:43,456
Just like a lot of you.
� Now sit down and wait your turn,
58
00:03:43,457 --> 00:03:46,387
or getting a check is going to
� be the least of your problems!
59
00:03:46,393 --> 00:03:48,063
Please, everyone.
60
00:03:48,061 --> 00:03:50,461
[Jenn] FEMA was good enough to
� come out here on the weekend.
61
00:03:50,464 --> 00:03:52,774
We're gonna
� work this out.
62
00:03:53,667 --> 00:03:56,397
[people muttering]
63
00:03:56,403 --> 00:03:58,003
Jake, sit down.
64
00:03:58,004 --> 00:04:00,974
[�� The Working Title:
� Something She Said]
65
00:04:00,974 --> 00:04:05,214
�� Last night I ��
66
00:04:05,212 --> 00:04:08,622
- �� Leveled with the angels ��
� - [knocking]
67
00:04:08,615 --> 00:04:09,675
[Sage] Open up, dummy.
68
00:04:09,683 --> 00:04:11,123
- It's me.
� - What does she want?
69
00:04:12,085 --> 00:04:14,445
Don't know.
� Don't care.
70
00:04:14,454 --> 00:04:17,624
- [Cassie chuckles]
� - [knocking continues]
71
00:04:17,624 --> 00:04:19,594
[groaning]
72
00:04:25,165 --> 00:04:27,565
[chuckling]
� 'Morning, lovebirds.
73
00:04:27,567 --> 00:04:30,497
Shouldn't you two
� be in church on a Sunday?
74
00:04:30,504 --> 00:04:32,244
What do you want, Sage?
75
00:04:32,239 --> 00:04:34,309
I need a loan.
76
00:04:34,307 --> 00:04:36,607
- Excuse me?
� - Yeah, I was just at the mall,
77
00:04:36,610 --> 00:04:38,980
and I saw this
� killer pair of pumps
78
00:04:38,979 --> 00:04:41,179
and I was thinking, "if only
� I had a line of credit."
79
00:04:41,181 --> 00:04:43,621
Then I remembered,
� hey, I kinda do.
80
00:04:43,617 --> 00:04:45,447
What is she
� talking about, Charles?
81
00:04:45,452 --> 00:04:48,762
The money from Mack's
� life insurance.
82
00:04:48,755 --> 00:04:50,385
You told me that was
� barely enough money
83
00:04:50,390 --> 00:04:51,590
to buy your new car.
84
00:04:51,591 --> 00:04:54,291
It wasn't enough.
85
00:04:54,294 --> 00:04:57,604
It wasn't.
� So if you don't mind...
86
00:04:57,597 --> 00:04:59,767
...there is
� no more money.
87
00:04:59,766 --> 00:05:04,066
�� Why is father on the phone ��
88
00:05:04,070 --> 00:05:07,210
�� Did he notice... ��
89
00:05:07,207 --> 00:05:08,537
What was that about?
90
00:05:08,542 --> 00:05:11,512
You know Sage.
� She's always after something.
91
00:05:11,511 --> 00:05:13,711
[Charles] Now, where were we?
92
00:05:19,586 --> 00:05:21,316
[Tay singing]
93
00:05:28,161 --> 00:05:31,301
- Hey! Watch it!
� - What? Sorry, man.
94
00:05:32,532 --> 00:05:34,632
- [grunting]
� - [people yelling]
95
00:05:38,038 --> 00:05:39,638
Get off him! Get off!
96
00:05:40,574 --> 00:05:42,544
[woman] Cut it out!
� Cut it out!
97
00:05:49,649 --> 00:05:50,979
[man] Calm down!
98
00:05:56,289 --> 00:05:58,759
[woman] �� The city
� never sleeps ��
99
00:05:58,758 --> 00:06:02,398
�� You gotta live
� to your own beat ��
100
00:06:02,395 --> 00:06:06,065
�� So easy come
� and easy go ��
101
00:06:06,066 --> 00:06:08,366
�� What is home? ��
102
00:06:08,368 --> 00:06:11,608
[chorus vocalizing]
103
00:06:15,308 --> 00:06:18,608
�� Home ����
104
00:06:18,612 --> 00:06:20,482
[siren wailing]
105
00:06:30,390 --> 00:06:32,690
Oh, my God. Tay?
� What happened?
106
00:06:32,692 --> 00:06:34,592
Someone jumped me
� then took off.
107
00:06:34,594 --> 00:06:35,734
[man] Yeah, ran up
� towards Sloan.
108
00:06:35,729 --> 00:06:37,559
Dispatch, this is
� Six-Adam-Twenty.
109
00:06:37,564 --> 00:06:40,174
I have an assault suspect
� heading north on Ellis.
110
00:06:40,166 --> 00:06:42,136
Victim with injuries.
� Requesting EMT,
111
00:06:42,135 --> 00:06:44,265
northwest corner
� of Sloan and Ellis!
112
00:06:45,572 --> 00:06:47,542
- I'm fine.
� - You don't look fine.
113
00:06:47,540 --> 00:06:49,510
- Just don't move.
� - Who are you?
114
00:06:49,509 --> 00:06:51,649
I'm your big brother.
� So sit down.
115
00:06:51,645 --> 00:06:53,705
If you have a concussion,
� you shouldn't be moving around.
116
00:07:00,553 --> 00:07:02,563
[police radio chattering]
117
00:07:08,261 --> 00:07:10,561
I was headed down to the
� precinct when I heard.
118
00:07:10,563 --> 00:07:13,373
- [Eddie] He OK?
� - A few bruises,
� no concussion.
119
00:07:13,366 --> 00:07:15,336
It's just a
� couple of scrapes.
120
00:07:15,335 --> 00:07:18,235
He's gonna be fine. I'll ask
� Darnell to drive him home.
121
00:07:19,172 --> 00:07:20,572
You take his statement?
122
00:07:20,573 --> 00:07:23,013
From his buddies.
� Tay won't talk to me.
123
00:07:23,009 --> 00:07:25,049
[Eddie] Why not?
� It's his case, Tay.
124
00:07:25,045 --> 00:07:26,675
You want to handle this?
125
00:07:26,680 --> 00:07:29,480
No, you took the call.
126
00:07:30,517 --> 00:07:32,087
When you feel better,
127
00:07:32,085 --> 00:07:35,555
you're gonna have to come down
� and look at some mug shots. OK?
128
00:07:35,555 --> 00:07:37,485
I guess.
129
00:07:47,500 --> 00:07:49,440
Tell me you got
� something on this.
130
00:07:49,436 --> 00:07:52,566
Tay's buddies say the attack
� came from nowhere.
131
00:07:52,572 --> 00:07:54,672
None of them had ever
� seen the perp before.
132
00:07:54,674 --> 00:07:56,314
Wrong place.
� Wrong time.
133
00:07:56,309 --> 00:07:57,539
I still want this guy.
134
00:07:57,544 --> 00:07:58,484
You got it.
135
00:08:21,634 --> 00:08:25,014
Sam Johnson, 3rd infantry.
136
00:08:25,005 --> 00:08:27,335
[all] Hi, Sam.
137
00:08:27,340 --> 00:08:30,540
Did my piece
� back in the Gulf War.
138
00:08:30,543 --> 00:08:33,313
Operation Desert Sabre.
139
00:08:34,381 --> 00:08:39,091
First month in, sniper
� takes out a chemical depot.
140
00:08:40,520 --> 00:08:43,360
I lost half my
� platoon that day,
141
00:08:43,356 --> 00:08:45,486
along with
� the use of my legs.
142
00:08:46,559 --> 00:08:48,359
I spent three months
� in the VA
143
00:08:48,361 --> 00:08:51,661
before I could even sit up
� and work this chair.
144
00:08:54,300 --> 00:08:56,300
Things ain't
� been right since.
145
00:08:57,704 --> 00:09:00,144
- You know how it is...
� - [men] Yeah.
146
00:09:00,140 --> 00:09:01,470
...can't hold a job.
147
00:09:05,412 --> 00:09:07,112
I have no family...
148
00:09:09,082 --> 00:09:11,152
...so I come here.
149
00:09:12,352 --> 00:09:15,692
Sometimes I think you're the
� only family I got in the world.
150
00:09:21,161 --> 00:09:23,601
[clapping]
151
00:09:35,008 --> 00:09:36,538
[hip-hop music playing]
152
00:09:36,543 --> 00:09:38,143
[woman] Thanks.
153
00:09:44,150 --> 00:09:46,090
Why did you lie to me about
� where you got that money?
154
00:09:46,086 --> 00:09:48,416
What are you talking about?
� I told you I got it...
155
00:09:48,421 --> 00:09:50,461
Yeah, from Mack's
� life insurance.
156
00:09:50,457 --> 00:09:51,417
Except, if that were true,
157
00:09:51,424 --> 00:09:53,234
you wouldn't be
� hiding it from Cassie.
158
00:09:53,226 --> 00:09:55,396
And the only reason to lie
� is because you can't
159
00:09:55,395 --> 00:09:58,025
tell her the truth
� about where you got it.
160
00:09:59,099 --> 00:10:01,699
Look, it's not important
� where I got it.
161
00:10:01,702 --> 00:10:04,152
What matters is
� what I can do with it.
162
00:10:04,147 --> 00:10:06,267
So you're gonna
� spend it?
163
00:10:06,269 --> 00:10:07,229
I think I am.
164
00:10:07,234 --> 00:10:08,504
How much is it?
165
00:10:10,726 --> 00:10:12,696
What, 50 K?
166
00:10:14,198 --> 00:10:16,628
Seventy-five?
167
00:10:18,202 --> 00:10:19,402
[sighs]
168
00:10:21,749 --> 00:10:23,869
Damn, that's a lot of money.
169
00:10:23,871 --> 00:10:25,671
It's enough
� to finally get a home
170
00:10:25,672 --> 00:10:28,532
for my mom and me,
� in a nice place.
171
00:10:28,526 --> 00:10:30,556
So she can go back
� to school and stop hustling
172
00:10:30,557 --> 00:10:33,457
in all these bars and joints
� that she's always stuck in.
173
00:10:36,319 --> 00:10:38,549
Then maybe she'll
� finally be happy.
174
00:10:40,820 --> 00:10:43,560
And happy with me.
175
00:10:45,358 --> 00:10:47,388
[phone beeping]
176
00:10:51,364 --> 00:10:53,604
You kids and your
� text messaging.
177
00:10:55,067 --> 00:10:58,367
Be surprised how many newbies
� forget to turn off the ringer.
178
00:10:58,371 --> 00:11:00,571
Good sharing up there.
179
00:11:00,573 --> 00:11:02,643
Sam Johnson.
180
00:11:04,377 --> 00:11:06,377
Nathaniel Ray Taylor.
181
00:11:07,480 --> 00:11:08,650
How long you been coming?
182
00:11:08,648 --> 00:11:11,078
Been helping out
� for a few months.
183
00:11:11,083 --> 00:11:12,793
Where'd you serve?
184
00:11:14,086 --> 00:11:18,016
Anbar Province.
� Uh, you want some coffee?
185
00:11:18,024 --> 00:11:22,734
It's OK. I don't like
� talking about it either.
186
00:11:22,728 --> 00:11:25,768
But sometimes telling your story
� is the only thing that helps.
187
00:11:25,765 --> 00:11:26,925
I guess...
188
00:11:26,933 --> 00:11:29,073
When you get up there
� you let it out.
189
00:11:29,068 --> 00:11:31,638
That's when
� the healing begins.
190
00:11:31,637 --> 00:11:34,607
- You should try it sometime.
� - What makes you think
� I haven't?
191
00:11:36,108 --> 00:11:39,008
Let me guess.
� Roadside bomb?
192
00:11:40,680 --> 00:11:42,820
I lost a driver
� in Tikrit.
193
00:11:42,815 --> 00:11:45,585
See?
� You're sharing already.
194
00:11:46,752 --> 00:11:48,822
Maybe next time you'll
� tell us the rest of it.
195
00:12:02,468 --> 00:12:04,698
Hey. I figured we'd
� just have sandwiches.
196
00:12:04,704 --> 00:12:05,944
It's been
� a long day.
197
00:12:05,938 --> 00:12:08,038
Oh, sounds good.
� How's Tay?
198
00:12:08,040 --> 00:12:10,680
After the shock he suffered,
� he should be resting.
199
00:12:10,676 --> 00:12:12,906
He's fine. He's upstairs
� on his keyboard.
200
00:12:12,912 --> 00:12:15,082
I just hope you find
� whoever did this.
201
00:12:21,554 --> 00:12:24,494
I might have a name for us
� on the FEMA case. Ethan Wilkes.
202
00:12:24,490 --> 00:12:25,990
He stole
� all our checks.
203
00:12:25,992 --> 00:12:27,662
How'd you
� track that down?
204
00:12:27,660 --> 00:12:29,630
I talked to everybody
� who got taken in by that scam,
205
00:12:29,629 --> 00:12:32,729
and they all met with the
� same inspector, Ethan Wilkes.
206
00:12:32,732 --> 00:12:34,702
Good work, but why are
� you dealing with this?
207
00:12:35,968 --> 00:12:37,638
The Feds have people
� looking into it.
208
00:12:37,637 --> 00:12:39,907
And that helps us how?
209
00:12:39,905 --> 00:12:42,005
Jenn, you don't know
� who could be behind this.
210
00:12:42,008 --> 00:12:43,638
Kingston might
� be involved.
211
00:12:43,643 --> 00:12:45,483
No, Kingston left town
� months ago.
212
00:12:45,478 --> 00:12:47,048
Real estate fraud
� was his specialty.
213
00:12:47,046 --> 00:12:48,806
He would be crazy
� to come back!
214
00:12:48,814 --> 00:12:50,654
My point exactly.
� The man's crazy
215
00:12:50,650 --> 00:12:52,050
and that's what
� makes him dangerous.
216
00:12:52,051 --> 00:12:53,751
- [Tay] Leave me alone!
� - I'm just saying
217
00:12:53,753 --> 00:12:56,023
if you don't want to walk alone
� tomorrow, I'll go with you.
218
00:12:56,022 --> 00:12:58,622
- I don't need to be babysat.
� - Lizzie.
219
00:12:58,624 --> 00:13:00,664
Give your brother
� some space, will you?
220
00:13:02,361 --> 00:13:03,901
Hey, Chief. I need you to
� cooperate with Nate Ray
221
00:13:03,896 --> 00:13:07,466
- and take a look
� at those mug shots.
� - Why?
222
00:13:07,466 --> 00:13:10,066
Whoever did this to you could
� do the same to someone else.
223
00:13:10,069 --> 00:13:11,899
And the next person might not
� have his buddies around
224
00:13:11,904 --> 00:13:13,714
to help him out.
225
00:13:13,706 --> 00:13:16,076
Fine. But I'm not
� doing it with Nate Ray.
226
00:13:16,075 --> 00:13:18,835
Know what? It's his case.
� You don't have a choice.
227
00:13:18,844 --> 00:13:21,584
[Eddie] You two are brothers.
� Start acting like it.
228
00:13:26,819 --> 00:13:29,959
I know you love it here, but
� this town has nothing on Maui.
229
00:13:29,955 --> 00:13:33,485
[chuckling] Maybe so, but
� I'm just glad you're home.
230
00:13:33,492 --> 00:13:34,662
I missed you, Mom.
231
00:13:34,660 --> 00:13:37,630
I missed you,
� too, sweetie.
232
00:13:37,630 --> 00:13:40,600
And I've made a decision.
� I want to move us to Hawaii.
233
00:13:40,599 --> 00:13:44,139
[laughing] Not this again.
� Ma...
234
00:13:44,136 --> 00:13:47,506
Come on. You're the one always
� telling me to think positive.
235
00:13:47,506 --> 00:13:49,136
Well, maybe if we lived
� in a friendlier place
236
00:13:49,141 --> 00:13:50,981
things would
� be better for us.
237
00:13:52,578 --> 00:13:54,108
I'm not moving
� to Hawaii, Mom.
238
00:13:54,113 --> 00:13:55,683
Of course, you have to
� finish high school,
239
00:13:55,681 --> 00:13:58,881
and I know how you feel about
� Cassie, but I have a plan.
240
00:13:58,884 --> 00:14:00,554
They're building this
� new resort in Maui.
241
00:14:00,553 --> 00:14:02,793
Hiring doesn't start
� until next summer.
242
00:14:02,788 --> 00:14:04,658
That'll give you
� enough time to graduate.
243
00:14:04,657 --> 00:14:06,027
And what about Cassie?
244
00:14:06,025 --> 00:14:08,555
One of the perks
� is discounted travel.
245
00:14:08,561 --> 00:14:10,661
So you can see Cassie
� whenever you like.
246
00:14:10,663 --> 00:14:12,133
Or she can
� come out to see us.
247
00:14:12,131 --> 00:14:14,931
You've really thought this
� through, haven't you?
248
00:14:14,934 --> 00:14:17,504
Yeah. I have.
249
00:14:18,771 --> 00:14:21,971
Now all we need is
� a little cash for the move.
250
00:14:25,444 --> 00:14:27,584
[sighing]
251
00:14:37,356 --> 00:14:39,886
Don't know why we're wasting our
� time. All these guys look alike.
252
00:14:39,892 --> 00:14:42,432
Tay, I don't feel like
� sitting here either.
253
00:14:42,428 --> 00:14:44,458
I'm already pulling a
� double shift on this,
254
00:14:44,463 --> 00:14:46,133
so let's just
� get through it.
255
00:14:51,837 --> 00:14:54,737
[sighing]
256
00:14:54,740 --> 00:14:56,580
- I don't see him.
� - Where are you going?
257
00:14:56,575 --> 00:15:00,505
You haven't finished looking
� through the mug shots yet. Tay!
258
00:15:07,520 --> 00:15:09,490
[Tay] Nate, look.
259
00:15:11,457 --> 00:15:14,587
- Tay?
� - That's him.
260
00:15:14,593 --> 00:15:19,033
[Nate] Rafe Watley.
� Armed and extremely dangerous.
261
00:15:24,703 --> 00:15:26,113
[sirens wailing]
262
00:15:26,105 --> 00:15:29,705
Rafe Watley!
� LHPD! Halt!
263
00:15:39,718 --> 00:15:41,748
- Tip for you, Watley...
� - [Rafe yelling]
264
00:15:41,754 --> 00:15:44,764
Next time you escape prison,
� keep a low profile.
265
00:15:44,757 --> 00:15:46,787
Feds didn't know
� you were in town 'til now.
266
00:15:46,792 --> 00:15:48,432
Amazing how many people
� will give you up
267
00:15:48,427 --> 00:15:49,727
when they find out
� you beat up a kid.
268
00:16:00,973 --> 00:16:03,113
[siren wailing]
269
00:16:11,984 --> 00:16:13,054
Take your time, son.
270
00:16:15,521 --> 00:16:17,521
[exhaling]
271
00:16:19,124 --> 00:16:22,434
- That's him. Number four.
� - Are you sure?
272
00:16:22,428 --> 00:16:24,628
Yeah, I'm sure. You got
� your man, congratulations.
273
00:16:24,630 --> 00:16:26,430
[Nate] No.
� I got your man.
274
00:16:26,432 --> 00:16:28,502
- Good job.
� - Teamwork.
275
00:16:28,500 --> 00:16:30,100
Can I go?
276
00:16:39,478 --> 00:16:41,548
My mom's been working
� double shifts at the clinic,
277
00:16:41,547 --> 00:16:43,617
and my dad's been putting in
� tons of overtime.
278
00:16:43,616 --> 00:16:45,716
Yeah, but at least
� they have jobs.
279
00:16:45,718 --> 00:16:50,088
Even so, I'm just afraid we
� could end up losing our house.
280
00:16:50,089 --> 00:16:53,089
[Cassie] How about you?
� Are you and your mom OK?
281
00:16:53,092 --> 00:16:57,362
I mean, you can't stay in that
� FEMA apartment forever.
282
00:16:57,363 --> 00:16:58,933
[Charles]
� We'll be all right.
283
00:16:58,931 --> 00:17:01,831
You're so calm.
� I would be freaking out.
284
00:17:03,402 --> 00:17:04,542
- [tires screeching]
� - Cassie!
285
00:17:04,536 --> 00:17:05,696
[Cassie screams]
286
00:17:10,676 --> 00:17:12,706
- Are you OK?
� - [people shouting]
287
00:17:22,888 --> 00:17:25,358
Jenn, can I talk to you?
288
00:17:25,357 --> 00:17:27,987
The FEMA inspector you've been
� looking for, Ethan Wilkes?
289
00:17:27,993 --> 00:17:29,733
He was at my house
� this morning.
290
00:17:29,728 --> 00:17:32,128
Ethan Wilkes?
� What was he doing there?
291
00:17:32,131 --> 00:17:36,001
Scheduling an inspection for
� tomorrow. I came to tell FEMA.
292
00:17:36,001 --> 00:17:37,101
Excuse me, Mr. Pierce?
293
00:17:37,102 --> 00:17:38,802
We have some information
� on Ethan Wilkes.
294
00:17:38,804 --> 00:17:40,144
You're gonna have to
� wait your turn.
295
00:17:40,139 --> 00:17:41,469
Besides, I told you,
296
00:17:41,473 --> 00:17:43,513
Wilkes hasn't worked
� for FEMA in six months.
297
00:17:43,509 --> 00:17:45,139
But he has an appointment
� with Allison tomorrow.
298
00:17:45,144 --> 00:17:46,114
We know where he'll be.
299
00:17:46,111 --> 00:17:47,581
Write down
� the information
300
00:17:47,579 --> 00:17:49,109
and I'll get it
� to the fraud department.
301
00:17:49,114 --> 00:17:51,824
Fraud department?
� This is your responsibility.
302
00:17:51,817 --> 00:17:53,087
How many weeks
� is that gonna take?
303
00:17:53,085 --> 00:17:54,915
The government is not
� gonna release your money
304
00:17:54,920 --> 00:17:56,990
until they
� confirm the fraud.
305
00:17:56,989 --> 00:17:59,689
It'll take
� as long as it takes.
306
00:18:02,828 --> 00:18:05,758
I think we're going to have to
� handle Ethan Wilkes ourselves.
307
00:18:07,866 --> 00:18:11,396
I know I should have never
� stepped off that curb
� without looking.
308
00:18:11,403 --> 00:18:14,113
I guess I was just so upset
� about the FEMA thing,
309
00:18:14,106 --> 00:18:16,606
that I never saw
� the car coming.
310
00:18:18,043 --> 00:18:20,013
Oh, my God. It was
� so scary. Charles saved me.
311
00:18:20,012 --> 00:18:21,482
Oh, Cassie. Cassie.
312
00:18:21,480 --> 00:18:23,380
I'm fine, Mom. It was
� just an accident.
313
00:18:23,382 --> 00:18:25,122
We're looking into that.
314
00:18:25,117 --> 00:18:26,547
What do you mean?
315
00:18:26,552 --> 00:18:31,092
Don't panic, but Nate Ray
� and I arrested Tay's attacker
316
00:18:31,090 --> 00:18:33,490
and he admitted he was
� paid to go after Tay.
317
00:18:33,492 --> 00:18:34,532
Eddie.
318
00:18:34,526 --> 00:18:36,396
Why would
� somebody do that?
319
00:18:36,395 --> 00:18:38,395
- Paid? By who?
� - Some stranger on the street
320
00:18:38,397 --> 00:18:39,627
gave him a couple
� hundred dollars.
321
00:18:39,631 --> 00:18:41,101
You think this thing
� with Cassie's connected?
322
00:18:41,100 --> 00:18:44,700
- It's a possibility.
� - Then we need protection.
323
00:18:44,703 --> 00:18:46,543
Without real proof
� we're being targeted,
324
00:18:46,538 --> 00:18:48,368
the department won't
� spare the manpower.
325
00:18:48,374 --> 00:18:50,444
Then what are
� we gonna do, Dad?
326
00:18:50,442 --> 00:18:52,112
How do we know someone else
� isn't gonna come after us?
327
00:18:52,111 --> 00:18:55,151
We don't. In the meantime, none
� of you goes to school alone.
328
00:18:55,147 --> 00:18:57,077
Either I or your mother
� drives you, no exceptions.
329
00:18:57,082 --> 00:18:59,692
What about the community garden?
� I signed up for tomorrow.
330
00:18:59,685 --> 00:19:02,015
I'll take you. As long as Jake
� or someone from the group
331
00:19:02,021 --> 00:19:03,421
is there, you can stay.
332
00:19:03,422 --> 00:19:04,792
Don't worry.
333
00:19:06,058 --> 00:19:07,988
We're gonna find out
� who's behind this.
334
00:19:09,495 --> 00:19:12,725
I'll have the guys
� check on us. We'll be OK.
335
00:19:19,671 --> 00:19:21,041
[sighing]
336
00:19:22,741 --> 00:19:24,841
How we lookin'?
337
00:19:24,843 --> 00:19:27,383
I put a new motion sensor
� on the porch light,
338
00:19:27,379 --> 00:19:29,109
cut back the hedges
� near the windows,
339
00:19:29,114 --> 00:19:31,624
ran a diagnostic check
� on the alarm system
340
00:19:31,617 --> 00:19:33,017
and, uh, checked my weapon.
341
00:19:33,018 --> 00:19:34,988
[Nate] I'll stay up
� and keep watch tonight.
342
00:19:34,987 --> 00:19:37,017
You know you did
� real well today, son?
343
00:19:38,657 --> 00:19:39,827
Chasing down Watley
344
00:19:39,825 --> 00:19:41,585
like you've been workin'
� the streets for years.
345
00:19:42,061 --> 00:19:43,831
Thanks.
346
00:19:43,829 --> 00:19:47,129
You know, ever since my partner
� left, I've been riding alone.
347
00:19:48,600 --> 00:19:51,970
It was real nice,
� somebody having my back.
348
00:19:51,970 --> 00:19:54,910
I know that feeling.
349
00:19:54,907 --> 00:19:57,537
It was like that in Iraq.
350
00:19:58,644 --> 00:20:00,154
Watching each other.
351
00:20:00,145 --> 00:20:02,815
Putting your life
� on the line for a buddy.
352
00:20:02,815 --> 00:20:05,015
You miss the camaraderie.
353
00:20:05,017 --> 00:20:07,447
I miss the action.
354
00:20:07,453 --> 00:20:09,053
I miss the rush you get
355
00:20:09,054 --> 00:20:12,094
when you're out on patrol
� or on a mission,
356
00:20:12,091 --> 00:20:16,661
scared to death, heart pounding,
� sweating, shaking...
357
00:20:16,662 --> 00:20:19,502
The price of that rush
� can be pretty high.
358
00:20:19,498 --> 00:20:21,898
I know.
359
00:20:24,069 --> 00:20:27,139
I've been going to
� a support group for vets.
360
00:20:28,440 --> 00:20:29,510
I didn't know.
361
00:20:29,508 --> 00:20:31,978
I didn't want you
� to think I was crazy.
362
00:20:34,646 --> 00:20:36,616
Dad, I'm thinking
� about re-enlisting.
363
00:20:37,850 --> 00:20:40,050
[exhaling] Whoo!
364
00:20:42,654 --> 00:20:44,524
I didn't see
� that coming.
365
00:20:44,523 --> 00:20:48,533
I'm working it through.
� Nothing's carved in stone.
366
00:20:49,695 --> 00:20:51,655
I just hate to
� lose you again.
367
00:20:51,663 --> 00:20:57,043
And I hate to leave,
� but I left people behind.
368
00:20:58,103 --> 00:21:00,013
People I care about.
369
00:21:01,974 --> 00:21:04,014
I owe them.
370
00:21:06,011 --> 00:21:08,611
Whatever you decide,
� you know I'll support you.
371
00:21:10,949 --> 00:21:12,889
Thanks.
372
00:21:12,885 --> 00:21:15,385
You having my back
� means everything to me.
373
00:21:27,633 --> 00:21:30,003
Mom. What are you
� doing with that?
374
00:21:31,436 --> 00:21:33,736
Counting it.
375
00:21:33,739 --> 00:21:35,969
Give it back.
� How'd you even find it?
376
00:21:35,974 --> 00:21:37,714
[woman] I needed
� a screwdriver.
377
00:21:37,709 --> 00:21:40,149
We knocked over a
� bookshelf in the bedroom.
378
00:21:41,013 --> 00:21:42,983
- We?
� - Shh...
379
00:21:45,117 --> 00:21:46,117
Oh, God.
380
00:21:47,786 --> 00:21:50,516
He's a real great guy, Charles.
� He owns his own business.
381
00:21:50,522 --> 00:21:53,092
And he said he'd love
� to go to Hawaii with us.
382
00:21:53,091 --> 00:21:56,501
And surprise,
� we can afford to go.
383
00:21:56,495 --> 00:21:59,525
With all this cash, we can
� get first class tickets,
384
00:21:59,531 --> 00:22:01,531
and we could buy a car,
� and do it up right.
385
00:22:01,533 --> 00:22:04,003
No, Mom. We can't do anything.
386
00:22:04,002 --> 00:22:05,602
Why?
387
00:22:10,909 --> 00:22:12,909
Get him out of here
� and sleep it off.
388
00:22:30,395 --> 00:22:31,795
Hey.
389
00:22:32,998 --> 00:22:34,768
I can't stay
� at my place tonight.
390
00:22:34,766 --> 00:22:35,896
Can I sleep
� on your couch?
391
00:22:35,901 --> 00:22:37,471
What happened?
392
00:22:37,469 --> 00:22:40,509
My mom's drunk. I...
393
00:22:40,505 --> 00:22:42,535
I don't want
� to talk about it.
394
00:22:44,876 --> 00:22:48,376
Yeah, come on in, but, um, be
� quiet, 'cause my mom's asleep.
395
00:22:48,380 --> 00:22:50,980
OK. Thank you.
396
00:22:58,890 --> 00:23:01,090
[music playing faintly]
397
00:23:02,894 --> 00:23:04,704
[sighs]
398
00:23:23,882 --> 00:23:26,352
[music playing]
399
00:23:50,977 --> 00:23:52,947
[children shouting]
400
00:24:04,043 --> 00:24:06,883
Good afternoon. I'm Ethan
� Wilkes. Here for the inspection.
401
00:24:06,879 --> 00:24:09,479
Right. Come in.
402
00:24:13,491 --> 00:24:16,211
This is my friend,
� Jenn Sutton.
403
00:24:16,208 --> 00:24:18,208
Mrs. Sutton, of course.
404
00:24:18,916 --> 00:24:20,526
So nice to
� see you again.
405
00:24:20,527 --> 00:24:22,337
We just mailed
� your check yesterday.
406
00:24:22,337 --> 00:24:23,527
Oh, that's funny.
407
00:24:23,534 --> 00:24:25,924
FEMA said they sent
� that check out weeks ago,
408
00:24:25,916 --> 00:24:27,736
and somebody
� cashed it.
409
00:24:27,744 --> 00:24:29,994
Maybe you can
� tell us what happened.
410
00:24:29,994 --> 00:24:31,604
Uh, you know,
411
00:24:31,598 --> 00:24:33,618
I think I left my proper
� paperwork in the car, so...
412
00:24:33,619 --> 00:24:34,619
Grab him!
413
00:24:36,381 --> 00:24:37,421
Grab him, Jake!
414
00:24:43,588 --> 00:24:44,818
[woman] Stop him!
415
00:24:44,823 --> 00:24:47,093
[man] Hold him down!
416
00:24:48,526 --> 00:24:49,556
[man] We got him!
417
00:24:50,829 --> 00:24:51,959
[woman] That's right.
418
00:24:53,531 --> 00:24:54,801
[man] Yeah,
� that's what you get.
419
00:25:07,679 --> 00:25:09,109
My name is Nate Ray,
420
00:25:09,114 --> 00:25:10,824
- and, um...
� - [crowd] Hi, Nate.
421
00:25:10,815 --> 00:25:15,745
I did my first tour, my only
� tour, in Anbar Province.
422
00:25:18,356 --> 00:25:22,086
There was this one day,
� we were providing support
423
00:25:22,093 --> 00:25:24,933
for Iraqi police
� in Fallujah.
424
00:25:26,364 --> 00:25:29,104
Normally, I ride
� in the lead vehicle,
425
00:25:29,100 --> 00:25:31,070
but we had a large
� weapons cache to protect,
426
00:25:31,069 --> 00:25:33,869
so I rode back
� with the arsenal.
427
00:25:35,140 --> 00:25:40,850
Halfway into town, an IED goes
� off under the lead Humvee.
428
00:25:42,647 --> 00:25:47,747
Explosion hits the gas tank
� and kills everyone inside...
429
00:25:53,958 --> 00:25:56,058
...including my fiancée.
430
00:25:59,731 --> 00:26:01,871
She wasn't even
� supposed to be there.
431
00:26:04,035 --> 00:26:07,605
Her tour was up
� before mine, but...
432
00:26:07,605 --> 00:26:10,605
...she got sent back under
� the stop-loss program.
433
00:26:12,877 --> 00:26:14,807
Never complained.
434
00:26:16,381 --> 00:26:17,851
Not once.
435
00:26:21,386 --> 00:26:24,856
She always believed
� what we did in Iraq had meaning.
436
00:26:26,858 --> 00:26:30,758
So she died
� for her country...
437
00:26:33,131 --> 00:26:35,471
...and I got to come home.
438
00:26:56,488 --> 00:26:57,888
What could you
� possibly be thinking?
439
00:26:57,889 --> 00:26:59,059
I thought the neighborhood
� watch could handle it
440
00:26:59,057 --> 00:27:00,727
and we had him
� under control.
441
00:27:00,725 --> 00:27:03,695
What if the guy had been armed?
� Lucky we had a car in the area.
442
00:27:03,695 --> 00:27:06,455
Officer Sutton? Special Agent
� Cooper. You got a minute?
443
00:27:09,667 --> 00:27:11,567
You get anywhere
� with Wilkes?
444
00:27:11,569 --> 00:27:13,639
He wants to trade information
� for a lighter sentence.
445
00:27:13,638 --> 00:27:17,338
He won't talk to anyone but you.
� We'd like you to give it a try.
446
00:27:19,777 --> 00:27:23,077
Bishop?
� Bishop's behind this?
447
00:27:23,081 --> 00:27:24,851
[Bishop] I hear the price
� of living in the Heights
448
00:27:24,849 --> 00:27:27,419
is getting so high
� they'll kill you.
449
00:27:27,418 --> 00:27:28,918
Maybe you should
� get out while you can.
450
00:27:28,920 --> 00:27:32,560
- You threatening me?
� - You don't qualify for
� threats. Just prophecy.
451
00:27:32,557 --> 00:27:34,627
It's all over
� the streets, man.
452
00:27:34,626 --> 00:27:36,956
This guy will not stop until
� he's squared things with you.
453
00:27:36,961 --> 00:27:38,761
[Ethan] He's coming
� after you, your kids,
454
00:27:38,763 --> 00:27:41,433
and anyone else
� you ever cared about.
455
00:27:41,432 --> 00:27:43,432
Two grand a head
� for your wife and kids.
456
00:27:44,802 --> 00:27:46,142
Never rest easy.
457
00:27:46,137 --> 00:27:48,507
[Bishop] As long as I'm alive.
458
00:27:51,643 --> 00:27:53,613
That can't be.
� Bishop's in prison.
459
00:27:53,611 --> 00:27:55,551
Was in prison.
460
00:27:57,482 --> 00:27:58,722
Who's Bishop?
461
00:27:58,716 --> 00:28:01,546
River Pine Penitentiary
� was so messed up by the quake,
462
00:28:01,553 --> 00:28:03,823
they transferred a number
� of max security cons.
463
00:28:03,821 --> 00:28:06,961
- Bishop escaped
� during the transfer.
� - Escaped?
464
00:28:06,958 --> 00:28:09,658
This is a stone-cold killer
� who comes after my family,
465
00:28:09,661 --> 00:28:10,901
and I don't
� get notified?
466
00:28:10,895 --> 00:28:12,955
We've had communication snafus
� since the earthquake.
467
00:28:12,964 --> 00:28:13,974
I'm sorry.
468
00:28:16,768 --> 00:28:18,368
Where are the kids?
469
00:28:18,369 --> 00:28:21,009
Oh, Cassie's at home with Tay.
� Lizzie's at school.
470
00:28:21,005 --> 00:28:23,835
Officer, I need you to drive
� my wife home now.
471
00:28:23,841 --> 00:28:26,581
Call Cassie. Tell her to
� deadbolt every door and window.
472
00:28:26,578 --> 00:28:28,078
Eddie, what's going on?
473
00:28:28,079 --> 00:28:30,879
I need to find Lizzie.
� Bishop's back.
474
00:28:36,921 --> 00:28:38,891
[siren wailing]
475
00:28:40,091 --> 00:28:42,591
- [line ringing]
� - Pick up.
476
00:28:42,594 --> 00:28:43,934
- [phone ringing]
� - Hi, Dad.
477
00:28:43,928 --> 00:28:46,458
- Are you still at school?
� - I'm on my way to the garden.
478
00:28:46,464 --> 00:28:48,674
Damn it, Lizzie.
� I told you to stay at school
479
00:28:48,666 --> 00:28:49,726
until your mother
� picked you up.
480
00:28:49,734 --> 00:28:50,944
Mom said she was
� running late.
481
00:28:50,935 --> 00:28:52,595
I didn't know
� how long she'd be.
482
00:28:52,604 --> 00:28:54,714
OK, OK. Where are you
� now, exactly?
483
00:28:54,706 --> 00:28:56,566
Springdale, down
� from the liquor store.
484
00:28:56,574 --> 00:28:58,544
Duck in there
� until I get there.
485
00:28:58,543 --> 00:29:00,653
What's wrong?
� Dad, you're scaring me.
486
00:29:00,645 --> 00:29:03,545
Don't talk to anyone, don't look
� at anyone until I get there.
487
00:29:03,548 --> 00:29:04,778
Uh... Dad?
488
00:29:04,782 --> 00:29:07,022
Go to the store.
� Everything will be fine.
489
00:29:54,098 --> 00:29:55,498
[tires screeching]
490
00:30:06,511 --> 00:30:08,681
[shouting]
491
00:30:08,680 --> 00:30:10,720
- Where's Bishop?
� - I don't know no Bishop!
492
00:30:10,715 --> 00:30:13,075
- Where?
� - Dad! Dad! Stop!
493
00:30:23,561 --> 00:30:25,601
[chatter on television]
494
00:30:26,864 --> 00:30:28,874
Nice of you
� to come home.
495
00:30:38,122 --> 00:30:41,532
Look, I know that I was
� a little drunk last night,
496
00:30:41,531 --> 00:30:42,661
but you and I
� need to talk about
497
00:30:42,655 --> 00:30:44,825
what we're going to do
� with that money.
498
00:30:44,832 --> 00:30:48,142
For God's sake, Mom, do you even
� care where it came from?
499
00:30:48,136 --> 00:30:50,036
Did you ever think
� to ask me where I got it?
500
00:30:50,042 --> 00:30:52,852
Oh, come on, I know you'd
� never take that much money
501
00:30:52,845 --> 00:30:54,775
if it didn't
� belong to you.
502
00:30:54,780 --> 00:30:56,220
Did you win it
� or something?
503
00:30:56,215 --> 00:31:00,745
No, it doesn't belong to me.
� I found it and I took it.
504
00:31:00,753 --> 00:31:03,823
I shouldn't have,
� but I did.
505
00:31:03,822 --> 00:31:05,722
How did you get it?
506
00:31:08,327 --> 00:31:09,997
Nothing illegal.
507
00:31:12,798 --> 00:31:15,728
- Then I want my share.
� - What share?
508
00:31:18,771 --> 00:31:20,871
After everything
� I have done for you?
509
00:31:20,873 --> 00:31:23,643
All of the
� sacrifices I've made?
510
00:31:23,642 --> 00:31:26,812
We will never see
� that much money again!
511
00:31:26,812 --> 00:31:28,952
Charles, If you walk out
� of here with that money...
512
00:31:29,982 --> 00:31:31,722
...don't come back.
513
00:31:31,717 --> 00:31:35,247
- Do you hear me, Charles?
� - Yep. Bye, Mom.
514
00:31:41,760 --> 00:31:44,560
- Where's Bishop?
� - Screw you, man!
515
00:31:44,563 --> 00:31:46,303
Wrong answer.
516
00:31:47,132 --> 00:31:48,232
Take a walk.
517
00:31:51,770 --> 00:31:54,170
OK, OK! Look, all I know
� is he's running some game
518
00:31:54,173 --> 00:31:56,683
out of a support group
� over on Jefferson.
519
00:32:02,848 --> 00:32:04,748
- Take him.
� - [man] Let's go, pal.
520
00:32:13,792 --> 00:32:16,732
Hey there,
� good sharing up there.
521
00:32:18,764 --> 00:32:19,804
Thanks.
522
00:32:19,798 --> 00:32:23,668
So, listen, I got some
� envelopes I need stuffed.
523
00:32:23,669 --> 00:32:25,599
Fundraising fliers.
524
00:32:25,604 --> 00:32:27,544
Got an extra hand
� I can borrow?
525
00:32:27,539 --> 00:32:29,239
I got two.
526
00:32:29,241 --> 00:32:31,611
They're right over there
� in that box.
527
00:32:31,610 --> 00:32:32,910
I'll be with you
� in a sec.
528
00:32:32,911 --> 00:32:36,281
Hey, Sam, you ever
� miss the action?
529
00:32:36,281 --> 00:32:40,291
[scoffs] Nah,
� not even a little.
530
00:32:40,285 --> 00:32:42,785
Yeah, well, I'm thinking
� about going back.
531
00:32:42,788 --> 00:32:45,958
You feel like you want to go
� back and die for your country?
532
00:32:45,958 --> 00:32:48,928
No, not like that.
533
00:33:05,144 --> 00:33:08,684
'Cause you can die
� right here, just as easy.
534
00:33:10,716 --> 00:33:12,046
[siren wailing]
535
00:33:12,918 --> 00:33:14,718
[dialing]
536
00:33:16,655 --> 00:33:18,055
- [ringing]
� - Come on, Nate.
537
00:33:20,192 --> 00:33:21,662
[vibrating]
538
00:33:39,545 --> 00:33:40,945
Dispatch, this is
� Six-Adam-Thirty.
539
00:33:40,946 --> 00:33:43,216
I have a possible 10-55
� in progress.
540
00:33:43,215 --> 00:33:46,185
Thirty-two hundred
� block Jefferson. Request backup!
541
00:33:59,965 --> 00:34:01,995
Excuse me. I thought
� everyone was gone.
542
00:34:02,868 --> 00:34:04,068
No problem.
543
00:34:06,171 --> 00:34:09,681
Hey, you gonna help me
� with these? Snap to, Sarge.
544
00:34:38,537 --> 00:34:40,237
Bishop!
545
00:34:40,239 --> 00:34:42,269
Bishop?
546
00:34:42,274 --> 00:34:45,584
Go ahead, do it!
� Go ahead. Hit your son.
547
00:34:45,577 --> 00:34:47,577
- You're dead.
� - He's going with me.
548
00:34:47,579 --> 00:34:49,049
You killed everybody
� I ever cared about.
549
00:34:49,047 --> 00:34:51,547
You can make the shot!
� Blow his head off!
550
00:34:57,556 --> 00:35:00,826
It's all right.
� It's over. It's over!
551
00:35:00,826 --> 00:35:02,926
- You OK?
� - What's going on?
552
00:35:05,030 --> 00:35:06,000
Gun!
553
00:35:11,937 --> 00:35:14,607
- [groaning]
� - Dad!
554
00:35:16,575 --> 00:35:19,605
It's all right, I'm OK.
555
00:35:19,611 --> 00:35:21,581
I had on my vest.
556
00:35:22,247 --> 00:35:23,777
[exhaling]
557
00:35:25,551 --> 00:35:27,291
I thought I lost you.
558
00:35:27,286 --> 00:35:29,956
Sorry you ended up
� in the line of fire.
559
00:35:30,889 --> 00:35:32,559
It's not the first time.
560
00:35:33,892 --> 00:35:37,632
- You get him?
� - I got him.
561
00:35:43,569 --> 00:35:45,539
[doorbell rings]
562
00:35:56,315 --> 00:35:57,745
Hey.
563
00:36:00,586 --> 00:36:03,216
I just heard what happened. How
� are your dad and Nate Ray doing?
564
00:36:03,222 --> 00:36:04,992
- They're fine.
� - Yeah?
565
00:36:04,990 --> 00:36:07,890
[Jenn] Cassie! Dinner!
566
00:36:07,893 --> 00:36:09,563
Coming, Mom!
567
00:36:09,561 --> 00:36:11,731
Maybe someday,
� we'll get a moment alone.
568
00:36:11,730 --> 00:36:15,670
Hey, Bishop's dead
� and you're safe.
569
00:36:15,667 --> 00:36:17,637
I'll take my moments
� where I can get 'em.
570
00:36:24,009 --> 00:36:26,579
Hey, why is
� everyone so quiet?
571
00:36:26,578 --> 00:36:28,548
It's not every day you escape
� a blood-thirsty killer.
572
00:36:28,547 --> 00:36:30,317
We're counting
� our blessings.
573
00:36:30,315 --> 00:36:33,015
Baby, if it weren't for you
� bringing in that FEMA inspector,
574
00:36:33,018 --> 00:36:35,218
we never would have
� found out about Bishop.
575
00:36:35,220 --> 00:36:37,120
Is there an apology
� in there somewhere?
576
00:36:37,122 --> 00:36:38,922
[chuckling] It was there.
577
00:36:40,559 --> 00:36:41,989
[Jenn] It's still going
� to take a really long time
578
00:36:41,994 --> 00:36:43,564
for them to finish
� their investigation.
579
00:36:43,562 --> 00:36:45,032
We're not gonna see
� a dime for a while.
580
00:36:45,030 --> 00:36:46,970
Guess we'll have to keep
� working double shifts.
581
00:36:46,965 --> 00:36:49,865
Who knows? Maybe we'll
� win the lottery. [laughing]
582
00:36:49,868 --> 00:36:54,168
Look, you don't have to be rich.
� It's family that matters.
583
00:36:55,641 --> 00:36:56,981
So raise your glass.
584
00:36:59,211 --> 00:37:00,281
To family.
585
00:37:00,279 --> 00:37:02,549
[all] To family.
586
00:37:02,547 --> 00:37:06,247
And to Nate Ray.
� For saving Eddie's life.
587
00:37:06,251 --> 00:37:09,791
Actually, it was Kevlar
� that saved his life.
588
00:37:09,788 --> 00:37:11,818
Bishop's gone.
� And we appreciate that.
589
00:37:11,823 --> 00:37:16,093
I just wanted to say
� I appreciate
590
00:37:16,094 --> 00:37:18,234
everything all of
� you've done for me.
591
00:37:18,230 --> 00:37:21,130
I've been doing a lot
� of thinking and...
592
00:37:21,133 --> 00:37:23,243
...I need to be
� where I really belong.
593
00:37:23,235 --> 00:37:24,765
You belong here.
594
00:37:24,770 --> 00:37:29,270
Thanks, Lizzie,
� but I need a mission.
595
00:37:29,274 --> 00:37:32,984
I've decided to re-enlist
� in the Army.
596
00:37:34,613 --> 00:37:37,783
- What?
� - You're going back?
597
00:37:37,783 --> 00:37:40,293
One thing I've learned
� about being a Sutton...
598
00:37:40,285 --> 00:37:43,185
You don't run out
� on your community.
599
00:37:43,188 --> 00:37:45,588
And I can't
� run out on mine.
600
00:37:45,590 --> 00:37:49,630
I need to go back and
� finish what we started.
601
00:37:51,330 --> 00:37:52,830
I guess I get that
� from you.
602
00:37:56,301 --> 00:37:58,271
Um... When do you
� report for duty?
603
00:37:59,271 --> 00:38:01,041
Next Monday.
604
00:38:01,039 --> 00:38:04,239
We head out for Afghanistan
� by the end of the week.
605
00:38:04,242 --> 00:38:07,152
Sorry to
� put a damper on dinner.
606
00:38:07,145 --> 00:38:09,645
It's all right, son.
� We're proud of you.
607
00:38:09,648 --> 00:38:11,018
[Lizzie] Very proud.
608
00:38:12,217 --> 00:38:15,887
On the up side, I'll be sending
� enough to cover my rent,
609
00:38:15,887 --> 00:38:19,617
maybe help pay down
� some of those repair bills.
610
00:38:19,624 --> 00:38:21,994
- You don't have to do that.
� - I know. But I want to.
611
00:38:21,993 --> 00:38:24,133
And we just might
� take you up on that.
612
00:38:24,129 --> 00:38:26,569
We will not. He's just kidding.
� Don't worry about it.
613
00:38:26,565 --> 00:38:28,195
I'm not playing.
� I'm telling you...
614
00:38:28,200 --> 00:38:30,200
[all laughing]
615
00:38:36,241 --> 00:38:38,581
Hey, Nate Ray?
� You got a minute?
616
00:38:38,577 --> 00:38:40,147
What's up, T?
617
00:38:40,145 --> 00:38:41,145
I just wanted to
� tell you...
618
00:38:41,146 --> 00:38:43,776
I've never been
� your biggest fan.
619
00:38:45,650 --> 00:38:48,150
But I don't want my big brother
� going to war and getting hurt.
620
00:39:00,165 --> 00:39:01,225
Here.
621
00:39:05,303 --> 00:39:09,043
It's all right. I'll get new
� ones when I report for duty.
622
00:39:10,876 --> 00:39:13,306
Besides, you're my brother.
623
00:39:14,579 --> 00:39:16,179
Who else am I gonna
� give them to?
624
00:39:18,250 --> 00:39:19,250
Thanks.
625
00:39:19,251 --> 00:39:21,921
You take care
� of our family.
626
00:39:31,797 --> 00:39:33,097
[Tay] Hey, Lizzie?
627
00:39:33,098 --> 00:39:36,028
You think tomorrow maybe we
� can walk to school together?
628
00:39:36,034 --> 00:39:38,144
OK, whatever.
629
00:40:41,032 --> 00:40:44,572
You knew Nate Ray was
� going to re-up, didn't you?
630
00:40:46,805 --> 00:40:50,075
We talked about it.
� Got the feeling.
631
00:40:51,843 --> 00:40:53,043
You OK with it?
632
00:40:55,080 --> 00:40:56,980
Man wants to
� serve his country.
633
00:40:56,982 --> 00:40:58,922
Doesn't mean I'm not
� scared to death.
634
00:41:01,219 --> 00:41:05,159
[doorbell ringing]
635
00:41:05,156 --> 00:41:08,026
Who could be stupid enough to
� ring my doorbell at this hour?
49159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.