All language subtitles for Chrissys.Court.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:02,093 ANNOUNCER: Today on Chrissy's Court, 2 00:00:02,169 --> 00:00:04,339 lounge singer Joey Valenza is suing 3 00:00:04,421 --> 00:00:06,341 David Oganesyan for the cost of a speaker 4 00:00:06,423 --> 00:00:08,053 that was damaged when David 5 00:00:08,133 --> 00:00:10,843 startled Joey with an outlandish song request. 6 00:00:10,928 --> 00:00:13,058 David says it was Joey that knocked the speaker over, 7 00:00:13,138 --> 00:00:16,308 so... 8 00:00:16,391 --> 00:00:17,771 The people are real. 9 00:00:17,851 --> 00:00:19,771 The cases are real. 10 00:00:19,853 --> 00:00:22,063 And the judgments are legally binding, 11 00:00:22,147 --> 00:00:24,977 no matter how unqualified the judge is. 12 00:00:25,067 --> 00:00:27,437 - This is Chrissy's Court. 13 00:00:27,528 --> 00:00:29,028 [dramatic music plays] 14 00:00:31,657 --> 00:00:33,827 - All rise 15 00:00:33,909 --> 00:00:37,829 to the Judge-- Honorable Judge Chrissy Teigen. 16 00:00:37,913 --> 00:00:40,673 - Oh, are we using that? 17 00:00:40,749 --> 00:00:41,789 - Yeah. - "For the Judge 18 00:00:41,875 --> 00:00:44,955 Honorable Chrissy Teigen." Okay. - [laughs] 19 00:00:45,045 --> 00:00:47,335 - Hello, everybody! - Hi. [giggles] 20 00:00:47,422 --> 00:00:49,342 - Joey v. David. 21 00:00:49,424 --> 00:00:50,434 Joey, you look so familiar. 22 00:00:50,509 --> 00:00:52,799 - I have a generic face. - No! You don't have 23 00:00:52,886 --> 00:00:53,846 a generic face. - I do. 24 00:00:53,929 --> 00:00:55,639 I had a nose job, but it grew back. 25 00:00:55,722 --> 00:00:58,062 - Did we date? I think we might have dated. 26 00:00:58,141 --> 00:01:01,061 Joey, present me your case. 27 00:01:01,144 --> 00:01:02,904 - I was singing in a restaurant. 28 00:01:02,980 --> 00:01:05,650 Uh, I just finished a Sinatra song. 29 00:01:05,732 --> 00:01:07,652 I was walking back to the stage, 30 00:01:07,734 --> 00:01:09,824 and I heard a voice behind me say... 31 00:01:09,903 --> 00:01:11,323 [deep voice]: "Hey, you do any rap songs?" 32 00:01:11,405 --> 00:01:13,025 - Wait, how did he say it? 33 00:01:13,115 --> 00:01:14,735 "Hey, you do any rap songs?" - Yeah. "Hey, you. 34 00:01:14,825 --> 00:01:16,025 You sing any rap songs?" 35 00:01:16,118 --> 00:01:17,038 I turned around. 36 00:01:17,119 --> 00:01:18,409 It was a nice-looking young kid. I said, 37 00:01:18,495 --> 00:01:20,615 "Uh, this room isn't right for rap. 38 00:01:20,706 --> 00:01:22,166 Sorry about it." 39 00:01:22,249 --> 00:01:23,499 And the look on his face scared me. 40 00:01:23,584 --> 00:01:26,344 I went back, and my shoulder hit the-the speaker. 41 00:01:26,420 --> 00:01:28,090 And fell off the table. 42 00:01:28,172 --> 00:01:30,842 So I'm suing David for the value of my speaker, 43 00:01:30,924 --> 00:01:33,264 which is approximately $999. 44 00:01:33,343 --> 00:01:35,393 - So, David, your defense. 45 00:01:35,470 --> 00:01:36,720 - So, I walked into the restaurant. 46 00:01:36,805 --> 00:01:38,215 I ordered some takeout. 47 00:01:38,307 --> 00:01:40,227 Uh, decided to listen to some music. 48 00:01:40,309 --> 00:01:42,479 I saw he was singing good songs, you know? 49 00:01:42,561 --> 00:01:43,481 - Yeah. - Like, you know, 50 00:01:43,562 --> 00:01:45,402 I just wanted to hear my own style, 51 00:01:45,480 --> 00:01:46,730 maybe joke around... - What song did you want 52 00:01:46,815 --> 00:01:48,315 to hear? - A rap song. 53 00:01:48,400 --> 00:01:49,780 I mean, do you look at him 54 00:01:49,860 --> 00:01:52,610 and do you think that he knows a rap song? 55 00:01:52,696 --> 00:01:53,606 - I mean... - [laughing] 56 00:01:53,697 --> 00:01:55,027 - I mean, like, were you drinking 57 00:01:55,115 --> 00:01:56,275 a little bit? - No. 58 00:01:56,366 --> 00:01:58,616 - No, not at all. No. - No? Okay. 59 00:01:58,702 --> 00:01:59,952 Well, that's not helping your case. 60 00:02:00,037 --> 00:02:01,247 You should've said you were drinking. 61 00:02:01,330 --> 00:02:02,410 Um, okay. - [laughter] 62 00:02:02,497 --> 00:02:03,747 - He got worked up, and, uh, 63 00:02:03,832 --> 00:02:06,042 he backed up into his speaker, 64 00:02:06,126 --> 00:02:08,586 knocked it down, and he broke his own speaker. 65 00:02:08,670 --> 00:02:10,420 So I don't owe him anything. - We actually have an expert 66 00:02:10,506 --> 00:02:12,926 in music, and he's gonna come out and help me out. 67 00:02:13,008 --> 00:02:14,088 So come on out. 68 00:02:14,176 --> 00:02:16,386 - [applause] 69 00:02:18,555 --> 00:02:22,635 - Thank you. So, John is actually a professional judge. 70 00:02:22,726 --> 00:02:23,636 - I'm actually a coach. 71 00:02:23,727 --> 00:02:24,687 I'm not a judge. - Oh, I'm so sorry. 72 00:02:24,770 --> 00:02:26,060 You're a coach. That's right. 73 00:02:26,146 --> 00:02:27,936 - But I do judge people. - [chuckles] 74 00:02:28,023 --> 00:02:30,573 - So, can we hear a little bit of music from you? 75 00:02:30,651 --> 00:02:32,531 - Now, I don't know if it's go-- It's working. - Oh. 76 00:02:32,611 --> 00:02:33,781 - Now it works. - That sounds good. 77 00:02:33,862 --> 00:02:35,492 - So it's not even-- it's not even broken. 78 00:02:35,572 --> 00:02:36,662 - It works perfectly. - It won't work 79 00:02:36,740 --> 00:02:38,490 for half hour, an hour. 80 00:02:38,575 --> 00:02:39,785 But you never know. 81 00:02:39,868 --> 00:02:40,828 - I want you to sing for me, 82 00:02:40,911 --> 00:02:41,831 and I'll know if the speaker's working. 83 00:02:41,912 --> 00:02:46,042 - ♪ I dream of Jeanie ♪ 84 00:02:46,124 --> 00:02:49,174 ♪ With the light brown hair ♪ 85 00:02:49,253 --> 00:02:51,843 - Can I have one thing to myself ever? 86 00:02:51,922 --> 00:02:55,592 - I just want to dance with you. - ♪ Born like a vapor ♪ 87 00:02:55,676 --> 00:02:58,096 ♪ On the summer air. ♪ 88 00:02:58,178 --> 00:03:00,508 - Wait, you're singing that type of song, 89 00:03:00,597 --> 00:03:03,267 and then David walks up to you and says, "Hey! 90 00:03:03,350 --> 00:03:04,480 Can you...?" - "Play some Dr. Dre!" 91 00:03:04,560 --> 00:03:06,060 - "Can you play some Dre?" - Exactly. 92 00:03:06,144 --> 00:03:07,444 - Okay, John, can you go ask him 93 00:03:07,521 --> 00:03:09,481 to perform a so-- a rap song? 94 00:03:09,565 --> 00:03:10,725 John will approach you... - Yeah... 95 00:03:10,816 --> 00:03:12,106 - Let's get the mic for you. 96 00:03:12,192 --> 00:03:14,192 - ...and apparently scare the shit out of you. 97 00:03:14,278 --> 00:03:15,948 - [laughter] - Look at me. I'm scary. 98 00:03:16,029 --> 00:03:17,869 - ♪ And did it ♪ 99 00:03:17,948 --> 00:03:20,618 ♪ My... ♪ 100 00:03:20,701 --> 00:03:22,041 - Excuse me, sir. 101 00:03:22,119 --> 00:03:23,249 - [vocalizing] 102 00:03:23,328 --> 00:03:25,328 - Could I hear some rap music? 103 00:03:25,414 --> 00:03:26,674 - I'm sorry. 104 00:03:26,748 --> 00:03:29,378 This room is con-- not conducive to rap music. 105 00:03:29,459 --> 00:03:31,959 But I can tell you how they got the word "rap." 106 00:03:32,045 --> 00:03:33,955 They took the "C" out of "crap." - What?! 107 00:03:34,047 --> 00:03:35,917 - [shouts] And I hit the speaker. 108 00:03:36,008 --> 00:03:38,468 - [laughing] DAVID: Right, right, right. Automatically. 109 00:03:38,552 --> 00:03:39,762 - It's not funny, Judge. 110 00:03:39,845 --> 00:03:41,385 - [laughter] 111 00:03:41,471 --> 00:03:43,141 - It's not funny. 112 00:03:43,223 --> 00:03:45,063 - David, is that how it happened? 113 00:03:45,142 --> 00:03:47,142 - That's not. I can reenact it. - Okay, David, 114 00:03:47,227 --> 00:03:49,437 please approach. Can you do it in the way that you think 115 00:03:49,521 --> 00:03:51,191 that it happened? - Yeah. 116 00:03:51,273 --> 00:03:54,153 JOHN: Okay. - John, you sing "My Way." 117 00:03:54,234 --> 00:03:56,154 - Okay. ♪ I did it ♪ 118 00:03:56,236 --> 00:04:00,566 ♪ My... ♪ 119 00:04:00,657 --> 00:04:03,367 ♪ Way... ♪ 120 00:04:03,452 --> 00:04:04,952 - [applause, light whooping] 121 00:04:05,037 --> 00:04:07,617 - Thank you, everybody! 122 00:04:07,706 --> 00:04:09,456 - Very nice. That was very nice. - Thank you. 123 00:04:09,541 --> 00:04:12,251 - That was very good. Can-- Do you have some rap music? 124 00:04:12,336 --> 00:04:13,546 Maybe you could twist it... 125 00:04:13,629 --> 00:04:15,259 - [shouts] - [laughter] 126 00:04:15,339 --> 00:04:16,509 JOEY: Don't do it again, please. 127 00:04:20,385 --> 00:04:23,465 That's exactly how he did it. - That's exactly... 128 00:04:23,555 --> 00:04:25,175 - [laughter] 129 00:04:25,265 --> 00:04:27,975 - Wow. So, I mean, either way, that was terrifying. 130 00:04:28,060 --> 00:04:29,270 Uh... - [laughs] 131 00:04:29,353 --> 00:04:30,603 - That's right. 132 00:04:30,687 --> 00:04:31,897 - [laughing] 133 00:04:31,980 --> 00:04:34,530 - John, how do you feel as an artist 134 00:04:34,608 --> 00:04:38,358 if, uh, anyone approaches you to sing something different? 135 00:04:38,445 --> 00:04:40,275 - Yeah. Well, I just think 136 00:04:40,364 --> 00:04:42,454 the audience has a responsibility 137 00:04:42,533 --> 00:04:45,083 to request responsibly, 138 00:04:45,160 --> 00:04:46,660 if you know what I mean. - Yes. 139 00:04:46,745 --> 00:04:48,405 - So he shouldn't have asked you to rap, 140 00:04:48,497 --> 00:04:50,617 especially he's a takeout customer. 141 00:04:50,707 --> 00:04:53,537 Like, how does a takeout customer get to request songs? 142 00:04:53,627 --> 00:04:56,087 - [laughter] - Okay, so, 143 00:04:56,171 --> 00:04:59,051 I mean, you backed up to your own [bleep] speaker, Joey. 144 00:04:59,132 --> 00:05:01,472 Um... - [laughter] 145 00:05:01,552 --> 00:05:04,852 [suspenseful music playing] 146 00:05:04,930 --> 00:05:06,100 - [chuckles] 147 00:05:06,181 --> 00:05:08,271 - [laughing] 148 00:05:08,350 --> 00:05:10,230 - I mean, David, just know 149 00:05:10,310 --> 00:05:14,060 that you don't go up to an entertainer in a restaurant 150 00:05:14,147 --> 00:05:15,607 and ask for rap music. 151 00:05:15,691 --> 00:05:19,281 I'm gonna go ahead and rule in favor of Joey for $999 152 00:05:19,361 --> 00:05:20,531 for the speaker. [gavel bangs] 153 00:05:20,612 --> 00:05:22,072 JOHN: Wow. 154 00:05:22,155 --> 00:05:24,905 - But I'm gonna cover it. [chuckles] 155 00:05:24,992 --> 00:05:26,412 'Cause I love you both. 156 00:05:26,493 --> 00:05:27,663 Joey, you get a new speaker. 157 00:05:27,744 --> 00:05:30,964 - ♪ And did it my... ♪ 158 00:05:31,039 --> 00:05:32,919 - ♪ My... ♪ 159 00:05:33,000 --> 00:05:33,920 ♪ My... ♪ 160 00:05:34,001 --> 00:05:35,711 - [chuckles, vocalizing] 161 00:05:35,794 --> 00:05:37,504 - ♪ Way...! ♪ - ♪ My way! ♪ 162 00:05:37,588 --> 00:05:41,008 - [holding note] - [applause] 163 00:05:41,091 --> 00:05:42,801 - One breath, John. 164 00:05:42,885 --> 00:05:44,595 - [chuckles] 165 00:05:44,678 --> 00:05:46,928 LUNA: Good job, Mommy. - Thank you. 166 00:05:47,014 --> 00:05:49,274 - What did you say, Luna? JOHN: "Good job, Mommy." 167 00:05:49,349 --> 00:05:52,019 - Oh, thank you, baby girl. - [chuckles] 168 00:05:52,102 --> 00:05:54,102 - Next time I want to request a song, I'll ta-- 169 00:05:54,188 --> 00:05:56,768 definitely take a extra look on the performer. 170 00:05:56,857 --> 00:05:59,687 - Justice Christy-- Chrissy Teigen, 171 00:05:59,776 --> 00:06:01,526 uh, did the right thing. 172 00:06:01,612 --> 00:06:04,282 Thank you very much, everybody. 173 00:06:04,364 --> 00:06:06,784 [dramatic music plays] 12395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.