Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
>> K'nuckles: FLAPJACK.
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
HEY, FLAPJACK.
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
COME WITH ME!
4
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
WE'LL GO AND SEE A PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
5
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED ISLAND? ♪
6
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪ >> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
7
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
NO STREAMS OF SODIE POP TO GO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
8
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND RISKY ♪
9
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS AND FREE ♪
10
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE, THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
11
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
12
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY GOOD TO ME.
13
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪ >> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
14
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
[ SPLASH ]
15
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
>> Bubbie: K'NUCKLES, GET UP.
16
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
K'NUCKLES, GET UP!
17
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
>> K'nuckles: [ GROANING ] >> Bubbie: K'NUCKLES, GET YOUR
18
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
BUTT UP!
19
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
>> K'nuckles: YOU TOLD ME TO GET UP YESTERDAY.
20
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
>> Bubbie: YEAH, AND YOU STILL AIN'T UP.
21
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
>> K'nuckles: [ GROANING ] [ STREEEEEEETCH! POP! ]
22
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
WELL, I'M WORKING ON IT.
23
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
>> Bubbie: [ SPITS ] [ ZING! CRUNCH! THUD! ]
24
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
>> K'nuckles: WHY'D YOU DO THAT?!
25
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
>> Bubbie: 'CAUSE YOU'RE LAZY!
26
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
>> Flapjack: HE'S NOT LAZY, BUBBIE.
27
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
HE'S JUST ON VACATION.
28
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
YOU'RE JUST ON VACATION, AREN'T YOU, CAP'N?
29
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
>> K'nuckles: NO, I'M LAZY.
30
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
>> HEY, K'NUCKLES!
31
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
THANKS FOR PICKING UP CANDY WIFE FROM THE TROLLEY STATION LAST
32
00:01:11,000 --> 00:01:11,000
WEEK.
33
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
>> K'nuckles: YOU'RE WELCOME.
34
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
>> SO, UH, WHERE IS SHE?
35
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
>> K'nuckles: I HAVEN'T DONE IT YET.
36
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
[ SEAGULLS CAWING, CRUNCHING ] >> [ SOBS ]
37
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
>> MR. K'NUCKLES, HAVE YOU FETCHED MOTHER FROM THE
38
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
POST OFFICE?
39
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
[ SEAGULLS CAWING ] [ Crying ] WHY DON'T I MISS HER?
40
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
[ BOTH SOBBING ] >> K'nuckles: COME ON, FELLAS.
41
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
I'M GONNA DO THAT STUFF.
42
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
I'M JUST GONNA DO IT LATER.
43
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
>> [ BLOWS NOSE ] EH?
44
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
IT'S AN OLD STORMALONG SCUTTLEBUTT.
45
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
>> "SKEDADDLE!
46
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
SUPER TSUNAMI STORMING STORMALONG."
47
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
I ASKED K'NUCKLES TO DELIVER THOSE PAPERS LAST WEEK.
48
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
[ WATER RUSHING ] [ FWOOSH! ]
49
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
[ ALL GROANING ] >> Flapjack: YOU ARE LAZY,
50
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
CAP'N.
51
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
>> K'nuckles: WELL, MY PAPPY ALWAYS SAID, "DO ONE THING AND
52
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
DO IT BETTER THAN ANYONE ELSE."
53
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
SO I'M LAZY.
54
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
I'M THE LAZIEST MAN IN STORMALONG.
55
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
>> THAT'S IMPOSSIBLE.
56
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
BECAUSE THE LAZIEST MAN IN STORMALONG ISN'T FROM
57
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
STORMALONG.
58
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
>> K'nuckles: WHAT?!
59
00:02:25,000 --> 00:02:30,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] [ SQUEAK-SQUEAK-SQUEAK! THUD! ]
60
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] [ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ]
61
00:02:33,000 --> 00:02:39,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] >> ♪ THE LAZIEST MAN IN
62
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
STORMALONG ♪ >> ♪ BUT HE'S FROM
63
00:02:43,000 --> 00:02:48,000
PORTSIDE VILLAGE ♪ >> HE'S HERE FOR THE ANNUAL
64
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
LAZIEST MAN IN STORMALONG CONTEST.
65
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
>> WE HATE PORTSIDE VILLAGE!
66
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
>> THEY'RE ALWAYS WINNING CONTESTS.
67
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
>> YEAH, AND BRAGGING ABOUT THEIR FANCY PORTS.
68
00:02:58,000 --> 00:03:01,000
>> THEY THINK THEY'RE BETTER THAN US.
69
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
[ ANGRY YELLING ] >> THEY ARE BETTER THAN US!
70
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
HE'S WHY THEY'RE BETTER THAN US!
71
00:03:07,000 --> 00:03:11,000
NO MATTER HOW HARD WE TRY, K'NUCKLES IS DRAGGING US DOWN!
72
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
>> THAT'S RIGHT!
73
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
>> IT'S K'NUCKLES!
74
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
>> K'NUCKLES IS HOLDING US BACK!
75
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
>> THIS WOULD BE A DECENT TOWN!
76
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
>> AND YOU KNOW WHAT WOULD FEEL GREAT?
77
00:03:18,000 --> 00:03:22,000
SEEING K'NUCKLES LOSE THAT LAZY CONTEST!
78
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
[ CROWD CHEERS ] >> LAZIES AND GENTLEMEN...
79
00:03:31,000 --> 00:03:37,000
THE 20-YEAR-UNDEFEATED LAZIEST MAN IN STORMALONG --
80
00:03:37,000 --> 00:03:42,000
THE KING OF THE COMATOSE, THE PRINCE OF PROCRASTINATION,
81
00:03:42,000 --> 00:03:49,000
THE LOAFER FROM THE SOFA -- LA-A-A-ZY BO-O-O-NES!
82
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
BUT HE'S FROM PORTSIDE VILLAGE.
83
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
[ CROWD BOOS ] AND THE CHALLENGER...
84
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
THIS GUY.
85
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
[ CROWD BOOS LOUDER ] >> Flapjack: THEY DON'T MEAN IT,
86
00:04:01,000 --> 00:04:01,000
CAP'N.
87
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
>> WE MEAN IT!
88
00:04:02,000 --> 00:04:05,000
[ BOOING CONTINUES ] [ THUMP! SQUISH! THUD! SHING! ]
89
00:04:05,000 --> 00:04:09,000
>> THE RULES ARE SIMPLE -- FIRST MAN TO MOVE LOSES.
90
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
READY...
91
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
SET...
92
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
BE LAZY!
93
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
Okay, you win.
94
00:04:21,000 --> 00:04:24,000
Mr. Bones doesn't want to exert himself any further.
95
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
He knows when he's beat.
96
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
The championship is yours.
97
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
All you have to do is sign the paper with this pen.
98
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
Now take the pen.
99
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
>> Flapjack: Cap'n.
100
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
>> Move your hand up and take the pen.
101
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
>> Flapjack: Cap'n!
102
00:04:38,000 --> 00:04:43,000
>> A neuron fires in the brain sending a message to the muscle,
103
00:04:43,000 --> 00:04:48,000
which contracts at the tendon, triggering the most basic of
104
00:04:48,000 --> 00:04:52,000
motor functions and lifting your hand to the pen.
105
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
Take the pen.
106
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
>> Flapjack: No!
107
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
>> Take the pen.
108
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
>> Flapjack: DON'T DO IT!
109
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
>> K'nuckles: [ Grunting ] >> Flapjack: NO, CAPTAIN!
110
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
I THINK IT'S A TRICK TO MAKE YOU LOSE THE CONTEST, AND THEN
111
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
YOU'D LOSE THE CONTEST!
112
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
>> HEY, KID.
113
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
SHUT UP.
114
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
>> All: HUH?
115
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
>> Both: HUH?
116
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
>> HE MOVED!
117
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
>> UH...
118
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
UH...
119
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
UH, UH..
120
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
UH...
121
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
UH...
122
00:05:19,000 --> 00:05:19,000
UH.
123
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
>> K'NUCKLES WON!
124
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
>> WE'VE NEVER BEATEN PORTSIDE VILLAGE IN ANYTHING.
125
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
LET'S HEAR IT FOR K'NUCKLES!
126
00:05:27,000 --> 00:05:32,000
[ CROWD CHEERING ] [ CLINK! ]
127
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
[ CLUNK! ] >> WE TAKE IT ALL BACK,
128
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
K'NUCKLES.
129
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
>> ALL MY LIFE, I'VE WORKED HARD AND ACTED RESPONSIBLY, WHEN I
130
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
SHOULD HAVE BEEN LAZY, LIKE YOU.
131
00:05:42,000 --> 00:05:42,000
>> TEACH US!
132
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
>> TEACH US, K'NUCKLES!
133
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
>> TEACH US!
134
00:05:45,000 --> 00:05:51,000
>> TEACH US TO WIN BY BEING LAZY!
135
00:05:51,000 --> 00:05:55,000
[ MURMURING ] [ CHIMES RING ]
136
00:05:55,000 --> 00:06:02,000
[ SQUISH! ] >> K'nuckles: [ WHISPERS ]
137
00:06:02,000 --> 00:06:06,000
>> Flapjack: SO, WHO HERE WANTS TO BE AS LAZY AS K'NUCKLES?
138
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
>> YEAH! ME!
139
00:06:07,000 --> 00:06:07,000
>> ME, ME!
140
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
>> YEAH, ME!
141
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
>> K'nuckles: [ WHISPERS ] >> Flapjack: WELL, THAT'S YOUR
142
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
FIRST PROBLEM -- YOU'RE TOO MOTIVATED.
143
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
>> OH, YEAH.
144
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
>> K'nuckles: [ WHISPERS ] >> Flapjack: ONLY BY NOT
145
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
MOVING...
146
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
>> K'nuckles: [ WHISPERS ] >> Flapjack: ...CAN ONE BECOME
147
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
STILL.
148
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
>> SO TRUE.
149
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
>> K'nuckles: [ WHISPERS ] >> Flapjack: A STITCH IN TIME IS
150
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
A WASTE OF TIME.
151
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
[ CROWD CHEERS ] >> K'nuckles: [ WHISPERS ]
152
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
>> Flapjack: AND SPEAKING OF STITCHES, IT'S EASIER JUST TO
153
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
NOT GET DRESSED.
154
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
[ CHUCKLES ] >> WHY ARE WE STILL WEARING OUR
155
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
UNDERS?
156
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
>> K'nuckles: [ WHISPERS ] >> Flapjack: BECAUSE THERE ARE
157
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
CHILDREN PRESENT.
158
00:06:40,000 --> 00:06:40,000
>> OH, YEAH.
159
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
>> GOOD POINT.
160
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
>> THIS IS RIDICULOUS!
161
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
YOU CAN'T ALL BE LAZY!
162
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
W-WHO'S GONNA CATCH THE FISH SO WE CAN EAT?
163
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
O-OR BUILD OUR HOUSES?
164
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
HOW'S ANYTHING GONNA WORK?
165
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
YOU'RE RIGHT.
166
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
IT'S NOT MY PROBLEM.
167
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
[ RRRRRIP! ] [ CROWD CHEERS ]
168
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
THAT GUY'S AMAZING.
169
00:07:01,000 --> 00:07:08,000
[ GLUG! GLUG! GLUG! GLUG! ] [ BURPS ]
170
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
>> HE'S NOTHING WITHOUT THAT KID.
171
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
>> SAY, AREN'T YOU THAT LAZY BONES GUY?
172
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
>> NO!
173
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
LAZY BONES WEARS A HAT.
174
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
>> Flapjack: AND NOW CAP'N WILL PASS OUT SOME UNFINISHED
175
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
PAMPHLETS.
176
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
ONE FOR YOU, ONE FOR YOU.
177
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
BOOP!
178
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
AND ONE FOR YOU.
179
00:07:28,000 --> 00:07:32,000
HEY, YOU REMIND ME OF A MAN WHO WEARS A HAT.
180
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
>> UH, HOW DO I GET OUT OF HERE?
181
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
>> Flapjack: RIGHT THIS WAY, SIR.
182
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
>> A LITTLE HELP?
183
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
>> Flapjack: CERTAINLY.
184
00:07:40,000 --> 00:07:45,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] HERE WE ARE.
185
00:07:45,000 --> 00:07:49,000
RIGHT UP THOSE STAIRS.
186
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
>> A LITTLE HELP?
187
00:07:51,000 --> 00:07:55,000
>> Flapjack: [ STRAINING ] UGH!
188
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
[ THUD! ] I'M GONNA GO BACK NOW.
189
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
>> I'M GONNA HEAD HOME, TOO.
190
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
>> Flapjack: OKAY.
191
00:08:00,000 --> 00:08:04,000
>> A LITTLE HELP?
192
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] >> Flapjack: [ PANTING ]
193
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
I'M SORRY, MISTER.
194
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
I CAN'T PUSH YOU ANYMORE.
195
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
I GOT TO GET BACK TO THE CAP'N.
196
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
>> YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
197
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
I JUST CAPTURED YOU.
198
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
>> Flapjack: HUH?!
199
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
THAT'S LAZY.
200
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
>> K'nuckles: FLAPJACK!
201
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
FLAPJACK!
202
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
FLAPJACK, WHERE ARE YOU, BOY?
203
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
>> HE'S LIFTING HIS HEAD UP.
204
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
I THOUGHT YOU WERE SUPPOSED TO BE LAZY.
205
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
[ CROWD MURMURS ANGRILY ] >> K'nuckles: HOW DARE YOU
206
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
QUESTION MY LAZINESS!
207
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
[ CROWD GASPS ] YOU WANT TO KNOW HOW LAZY I AM?
208
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
FLAPJACK MADE UP ALL THAT STUFF ON THE CHALKBOARD.
209
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
ALL I DID WAS MAKE SOME WHISPERING NOISES.
210
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
>> WHOA. THAT IS LAZY.
211
00:08:44,000 --> 00:08:44,000
>> WOW.
212
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
>> I CAN'T BELIEVE HOW LAZY.
213
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
>> K'nuckles: NOW GO AND THINK ABOUT WHAT YOU LEARNED TODAY.
214
00:08:49,000 --> 00:08:54,000
[ STRETCH! ] I CAN'T BELIEVE THE BOY
215
00:08:54,000 --> 00:08:54,000
DESERTED ME.
216
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
>> Bubbie: FLAPJACK DIDN'T DESERT YOU.
217
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
HE'S HELPING A LAZY MAN IN A CHAIR.
218
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
>> K'nuckles: [ GASPS ] LAZY BONES!
219
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
HE'S TAKEN FLAPJACK!
220
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
>> Bubbie: K'NUCKLES, YOU NEED TO DO SOMETHING!
221
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
>> K'nuckles: I CAN'T DO THAT!
222
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
IT'LL RUIN MY REPUTATION!
223
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
>> Bubbie: K'NUCKLES!
224
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
THINK OF ALL THE THINGS FLAPJACK HAS DONE FOR YOU!
225
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
[ SHIMMER! ] >> K'nuckles: YOU'RE RIGHT.
226
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
I NEED THAT BOY.
227
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
[ CREAK! ] [ CREAK! ]
228
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
[ CREAK! ] [ SQUEAK! ]
229
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
[ CREAK! SQUEAK! ] [ GRUNTS, STRAINS ]
230
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
I'M COMING, FLAP!
231
00:09:34,000 --> 00:09:40,000
[ SQUISH! ] I'M...COMING.
232
00:09:40,000 --> 00:09:46,000
[ ALL GRUNTING, MOANING ] >> Flapjack: [ GRUNTING ]
233
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
>> HOW ARE YOU, FLAPJACK?
234
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
>> Flapjack: I'VE BEEN CAPTURED.
235
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
HELP ME, MR. LARRY.
236
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
>> SORRY. TOO MUCH EFFORT.
237
00:09:55,000 --> 00:10:00,000
>> Flapjack: [ CRYING ] >> AH, YEAH. KEEP CRYING.
238
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
YOUR TEARS FEEL GOOD ON MY FEET.
239
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
>> Flapjack: [ WAILING ] [ BLAM! ]
240
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
>> K'nuckles: LAZY BONES!
241
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
>> K'NUCKLES!
242
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
HOW DO YOU LIKE MY NEW CHAIR?
243
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
I CALL IT THE LAZY...
244
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
BOY.
245
00:10:15,000 --> 00:10:18,000
>> K'nuckles: DON'T SIT ON MY BOY!
246
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
>> MAKE ME.
247
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
MAKE ME DON'T SIT ON YOUR BOY.
248
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
>> Both: LAZY FIGHT!
249
00:10:26,000 --> 00:10:33,000
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] >> HYYYYYYYAH!
250
00:10:33,000 --> 00:10:37,000
>> Flapjack: [ GRUNTING ] [ CREAK! CREAK! ]
251
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
>> K'nuckles: [ MUTTERING ] [ BOTH PANTING ]
252
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
>> YOU TIRED YET?
253
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
>> K'nuckles: NO.
254
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
YOU?
255
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
>> I CAN DO THIS ALL DAY.
256
00:11:03,000 --> 00:11:08,000
>> Flapjack: [ GRUNTS ] [ GRUNTING HEAVILY ]
257
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
[ WARBLE! WARBLE! WARBLE! ] [ CREEEEAK! ]
258
00:11:12,000 --> 00:11:12,000
EH...
259
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
[ THUD! ] >> K'nuckles: I WIN!
260
00:11:16,000 --> 00:11:17,000
>> Flapjack: YOU DID IT, CAP'N!
261
00:11:18,000 --> 00:11:18,000
>> HA!
262
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
263
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
YOU AIN'T THE LAZIEST MAN IN STORMALONG ANYMORE.
264
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
I AM!
265
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
PORTSIDE VILLAGE WINS AGAIN!
266
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
[ CROWD GROANS ] >> AW, GREAT.
267
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
WE LOST TO PORTSIDE VILLAGE AGAIN.
268
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
THANKS, K'NUCKLES.
269
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
>> K'nuckles: I DID IT FOR THE BOY.
270
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
>> WHAT ABOUT US?
271
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
>> YOU JUST HAD TO DO SOMETHING!
272
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
[ CROWD BOOS AND JEERS ] [ THUD! SQUISH! THUD! CLINK! ]
273
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
>> NOW GIVE ME THAT BELT!
274
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
>> WAIT A MINUTE, YOU TWO!
275
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
NEITHER OF YOU DESERVES THAT BELT!
276
00:11:47,000 --> 00:11:52,000
THERE'S ONLY ONE PERSON IN STORMALONG WHO NEVER DOES
277
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
ANYTHING.
278
00:11:53,000 --> 00:11:57,000
[ CROWD CHEERS, WOLF-WHISTLES ] [ THUD! ]
279
00:12:11,000 --> 00:12:16,000
[ BOTH PANTING ] [ RUSTLE! RUSTLE! ]
280
00:12:16,000 --> 00:12:19,000
[ SHING! ] [ WHIP! WHIP! WHIP! TWANG! ]
281
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
>> Flapjack: [ GRUNTS ] >> K'nuckles: [ GRUNTS ]
282
00:12:22,000 --> 00:12:25,000
[ CREEEEEAK! ] EEEEEE!
283
00:12:25,000 --> 00:12:34,000
>> Flapjack: [ GRUNTING ] [ THUD! CRUNCH! ]
284
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
>> HAND OVER THE LIPSTICK, THIEVES!
285
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
>> K'nuckles: WHAT LIPSTICK?
286
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
>> [ SNORTS ] [ SLOOP! ]
287
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
THIS LIPSTICK.
288
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
[ SHINK! ] [ BOTH GASP ]
289
00:12:45,000 --> 00:12:49,000
[ BOTH WHIMPERING ] >> Flapjack: GIVE ME YOUR HAND,
290
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
CAP'N.
291
00:12:54,000 --> 00:12:58,000
[ CHOIR VOCALIZING ] [ SPLISH! ]
292
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
WE'RE SAFE NOW, CAP'N.
293
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
>> WHAT DO WE DO NOW?
294
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
>> LIPSTICK, ANYONE?
295
00:13:06,000 --> 00:13:10,000
[ ALL GIGGLE ] >> Flapjack: AWWW...
296
00:13:10,000 --> 00:13:14,000
WE'RE SO CLOSE TO GETTING BUBBIE'S BIRTHDAY PRESENT.
297
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
HMPH!
298
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
>> K'nuckles: SHE WON'T BE BACK FOR A COUPLE OF DAYS.
299
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
WE GOT PLENTY OF TIME TO GO SCOUTING AROUND FOR GIFTS.
300
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
>> Flapjack: WELL, THEN...
301
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
LE-E-E-E-E-E-E-E-E-T'S GO!
302
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
[ SQUEAK! SQUEAK! ] >> K'nuckles: I DIDN'T MEAN NOW.
303
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
>> Flapjack: OH.
304
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
>> [ In distance ] HELP! HELP!
305
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
>> Flapjack: HEY! WHAT'S THAT?
306
00:13:33,000 --> 00:13:33,000
>> HELP!
307
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
>> HELP!
308
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
>> HELP!
309
00:13:35,000 --> 00:13:35,000
>> HELP!
310
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
>> HELP! GET ME OUT OF HERE!
311
00:13:37,000 --> 00:13:40,000
>> NO, GET ME OUT OF HERE!
312
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
>> LIARS DON'T DESERVE TO BE SAVED.
313
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
>> DON'T TRUST HIM FOR A SECOND.
314
00:13:45,000 --> 00:13:46,000
>> NO! DON'T TRUST HIM!
315
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
HE'S THE LIAR!
316
00:13:48,000 --> 00:13:48,000
>> LIAR!
317
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
>> LIAR!
318
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
>> LIAR!
319
00:13:50,000 --> 00:13:50,000
>> LIAR!
320
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
>> K'nuckles: LET'S GO, FLAP.
321
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
THESE GUYS ARE CONFUSING ME.
322
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
>> Both: LIAR!
323
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
>> HEY, WAIT.
324
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
HE ISN'T A LIAR.
325
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
I WAS LYING ABOUT LYING.
326
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
>> YEAH, WE'RE NOT LIARS.
327
00:14:05,000 --> 00:14:09,000
[ BOTH CHUCKLE ] >> PLEASE HELP US.
328
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
>> Flapjack: SHOULD I, CAP'N?
329
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
>> NAH, I GOT IT.
330
00:14:13,000 --> 00:14:17,000
[ SQUEAK! SQUISH! SQUISH! ] >> Flapjack: CAP'N!
331
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
[ SQUIIIIIISH! ] >> K'nuckles: HEY!
332
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
HE HAS A TREASURE CHEST, AND IT HAS PICTURES ON IT.
333
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
>> THEY'RE NOT PICTURES!
334
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
THEY'RE WORDS!
335
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
>> THEY SAY "PROPERTY OF CANDIED ISLAND."
336
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
>> Both: CANDIED ISLAND?!
337
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
>> Flapjack: DOES THE KEY OPEN IT?
338
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
>> WHAT'S IT TO YOU?
339
00:14:32,000 --> 00:14:33,000
>> GIVE ME THAT!
340
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
>> LET GO!
341
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
>> GIVE IT TO ME!
342
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
>> NO! IT'S MINE!
343
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
>> IT'S MINE!
344
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
IT'S YOUR FAULT WE WERE STUCK IN THAT QUICKSAND!
345
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
YOU COULD HAVE GRABBED THAT BRANCH TO SET US FREE.
346
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
>> AND LET GO OF MY KEY SO YOU COULD STEAL IT?
347
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
YOU COULD HAVE GRABBED THAT DONKEY WHEN IT WALKED BY!
348
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
>> SO YOU COULD HAVE GRABBED MY TREASURE CHEST?
349
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
>> YOU'RE THE THIEF!
350
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
>> YOU'RE THE THIEF!
351
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
>> Flapjack: WE'RE NEVER GONNA SEE WHAT'S INSIDE THE CHEST AT
352
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
THIS RATE.
353
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
>> K'nuckles: YEAH, THEY PRETTY MUCH HATE EACH OTHER.
354
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
>> Flapjack: MEN! MEN!
355
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
MEN!
356
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
WOULD YOU LIKE TO OPEN THAT CHEST?
357
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
>> YES.
358
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
>> Flapjack: WOULD YOU LIKE THE CHEST TO BE OPENED?
359
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
>> YES.
360
00:15:09,000 --> 00:15:13,000
>> Flapjack: THEN WE NEED TO LEARN TO COMMUNICATE.
361
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
>> WHAT'S THAT?
362
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
>> Flapjack: SAY SOMETHING KIND TO EACH OTHER.
363
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
>> UM, MITCHARD...
364
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
>> Flapjack: MAKE SURE IT COMES FROM YOUR HEART.
365
00:15:22,000 --> 00:15:27,000
>> I ALWAYS WANTED TO THROW YOU A SURPRISE FUNERAL.
366
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
>> I'M NOT EVEN GONNA GO TO YOUR FUNERAL!
367
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
[ BOTH GRUNT ] >> K'nuckles: UH, FLAPJACK?
368
00:15:31,000 --> 00:15:34,000
>> Flapjack: Uh, excuse me a moment.
369
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
>> K'nuckles: FORGET THOSE TWO GUYS.
370
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
WE'RE GONNA HAVE TO OPEN THAT CHEST OURSELVES.
371
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
AND I KNOW HOW TO DO IT.
372
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
OH, YEAH?
373
00:15:44,000 --> 00:15:48,000
WELL YOU'VE BEEN NOTHING BUT TROUBLE, BOY.
374
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
I NEED SOMEONE WHO WON'T GO SNEAKING AROUND STEALING FROM ME
375
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
BEHIND MY BACK.
376
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
SOMEONE LIKE...MITCHARD.
377
00:15:56,000 --> 00:15:56,000
>> AHHHH.
378
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
>> Flapjack: OH, YEAH?
379
00:15:58,000 --> 00:16:03,000
WELL, I'M FED UP WITH GETTING PUSHED AROUND BY SOME BOSSY OLD
380
00:16:03,000 --> 00:16:03,000
GRUMP!
381
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
I NEED SOMEONE LIKE RICHARD.
382
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
>> AWWWW.
383
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
>> K'nuckles: WELL!
384
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
IF THAT'S HOW YOU REALLY FEEL, THEN I DON'T NEED YOU.
385
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
I'VE GOT MITCHARD.
386
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
>> Flapjack: [ GASPS ] OH, YEAH?!
387
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
WELL, I'VE GOT RICHARD!
388
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
HE'S TWICE THE ADVENTURER YOU'LL EVER BE!
389
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
>> ADVENTURE?
390
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
>> K'nuckles: FINE!
391
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
>> Flapjack: FINE!
392
00:16:22,000 --> 00:16:26,000
[ BOTH SCOFF ] >> Flapjack: [ CHUCKLING ]
393
00:16:26,000 --> 00:16:30,000
>> K'nuckles: [ CHUCKLING ] SO, MITCHARD, HOW'S ABOUT
394
00:16:30,000 --> 00:16:34,000
TELLING ME MORE ABOUT THAT CHEST OF YOURS?
395
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
>> THAT NO-GOOD, STINKIN' RICHARD.
396
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
HE'S BEEN AFTER MY PRECIOUS CHEST FOR YEARS.
397
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
DON'T YOU DARE TRUST HIM FOR A SECOND!
398
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
>> K'nuckles: UH, YEAH.
399
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
UH, ANYWAY, HOW -- >> IT WASN'T ALWAYS THIS WAY,
400
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
YOU KNOW.
401
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
RICHARD USED TO BE MY BEST FRIEND.
402
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
BACK IN OUR ADVENTURING DAYS...
403
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
RICHARD! HEY, RICHARD!
404
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
>> YES, MITCHARD?
405
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
>> COME WITH ME.
406
00:16:59,000 --> 00:17:02,000
WE'LL GO AND SEE A PLACE CALLED CANDIED ISLAND.
407
00:17:02,000 --> 00:17:05,000
>> ♪ WHO NEEDS CANDIED ISLAND? ♪ ♪ IT'S SAFER IN MY MOUTH ♪
408
00:17:05,000 --> 00:17:08,000
>> ♪ BUT THERE AIN'T NO FIELDS OF LOLLIPOPS THAT GLISTEN IN THE
409
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
SOUTH ♪ >> ♪ IT'S TREACHEROUS AND
410
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
SCARY ♪ >> ♪ BUT MAGNIFICENT AND FREE ♪
411
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
>> ♪ ADVENTURE, THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
412
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
>> ♪ THERE'S LICORICE GROVES AND PEPPERMINT SEAS! ♪
413
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
>> SOUNDS PRETTY BORING TO ME.
414
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
>> ♪ IT'S THE UNADVENTURES OF... ♪
415
00:17:20,000 --> 00:17:23,000
>> Both: ♪ MITCHARD AND RICHARD ♪
416
00:17:23,000 --> 00:17:26,000
>> AND EVERYTHING WAS GOING GREAT.
417
00:17:26,000 --> 00:17:29,000
IT WAS JUST ME, RICHARD, AND OUR SHARK, CHOMPIE.
418
00:17:29,000 --> 00:17:34,000
>> BUT IT ALL WENT WRONG WHEN WE FOUND THE KEY AND CHEST.
419
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
[ CLANK! ] HE TOLD ME TO TAKE A NAP, BUT I
420
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
KNEW HE WAS GONNA STEAL MY KEY.
421
00:17:40,000 --> 00:17:43,000
[ SHING! ] >> AND HE MUST HAVE KNOWN I WAS
422
00:17:43,000 --> 00:17:45,000
GONNA STEAL HIS CHEST.
423
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
>> GIVE ME THE CHEST!
424
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
>> GIVE ME THE KEY!
425
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
>> GIVE ME THE CHEST!
426
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
>> GIVE ME THE KEY!
427
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
>> GIVE ME THE CHEST!
428
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
>> GIVE ME THE KEY!
429
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
>> GIVE ME THE CHEST!
430
00:17:53,000 --> 00:17:54,000
>> GIVE ME THE KEY!
431
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
>> GIVE ME THE CHEST!
432
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
>> GIVE ME THE KEY!
433
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
>> GIVE ME THE CHEST!
434
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
>> GIVE ME THE KEY!
435
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
>> GIVE ME THE CHEST!
436
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
>> GIVE ME THE KEY!
437
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
>> GIVE ME THE CHEST!
438
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
>> GIVE ME THE KEY!
439
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
>> BUT I TRUST YOU, FLAPJACK.
440
00:18:07,000 --> 00:18:13,000
YOU COULD BE FRIENDS WITH ANYONE, BUT YOU CHOSE ME.
441
00:18:13,000 --> 00:18:17,000
FOR THE FIRST TIME IN 50 YEARS...
442
00:18:17,000 --> 00:18:22,000
[ YAWNS ] ...I'LL ABLE TO SLEEP.
443
00:18:22,000 --> 00:18:26,000
>> I'LL BE ABLE TO SLEEP FOR THE FIRST TIME IN 50 YEARS, KNOWING
444
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
THAT I HAVE YOU AS A FRIEND, K'NUCKLES.
445
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
>> K'nuckles: THANKS.
446
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
NOW HURRY UP AND GO TO SLEEP.
447
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
>> YOU GOT IT, FRIEND.
448
00:18:35,000 --> 00:18:41,000
[ SNORING ] HMM?
449
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
[ SNORING ] >> [ SNORING ]
450
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
[ POP! ] [ POP! ]
451
00:19:00,000 --> 00:19:04,000
[ CLATTER! ] >> K'nuckles: CAN YOU BELIEVE
452
00:19:04,000 --> 00:19:05,000
OUR PLAN ACTUALLY WORKED?
453
00:19:05,000 --> 00:19:08,000
>> Flapjack: THEY THOUGHT WE REALLY HATED EACH OTHER.
454
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
>> K'nuckles: YEAH, THAT'S CRAZY!
455
00:19:11,000 --> 00:19:16,000
[ BOTH LAUGH ] >> Flapjack: ALL RIGHT, CAP'N,
456
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
SET THIS CHEST DOWN.
457
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
LET'S OPEN IT!
458
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
[ SLOOP! ] >> K'nuckles: UH, NO.
459
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
>> Flapjack: WHY NOT?
460
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
>> K'nuckles: 'CAUSE WE, UH...
461
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
WE SHOULD OPEN IT...
462
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
SOMEWHERE ELSE!
463
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
YEAH! YEAH, SOMEWHERE ELSE!
464
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
SOMEWHERE MORE SAFE.
465
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
>> Flapjack: WHAT'S SAFER THAN A PARTIALLY DESERTED ISLAND?
466
00:19:32,000 --> 00:19:38,000
>> K'nuckles: A, UH, DIFFERENT PARTIALLY DESERTED ISLAND.
467
00:19:38,000 --> 00:19:41,000
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] HEY, UH, FLAP, I WAS THINKING --
468
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
WHY DON'T YOU TAKE A NAP?
469
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
>> Flapjack: WHY WOULD I TAKE A NAP?
470
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
HEY!
471
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
WHERE ARE YOU TAKING ME, ANYWAY?
472
00:19:54,000 --> 00:19:57,000
>> K'nuckles: A PARTIALLY DESERTED ISLAND, REMEMBER?
473
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
>> Flapjack: WELL, MAYBE I SHOULD ROW FOR A WHILE.
474
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
>> K'nuckles: NO.
475
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
YOU GOT SISSY ARMS.
476
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
>> Flapjack: GIVE ME THOSE OARS, CAP'N!
477
00:20:03,000 --> 00:20:05,000
>> K'nuckles: KEEP THOSE SISSY ARMS AWAY FROM ME!
478
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
>> Flapjack: NO!
479
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
UGH!
480
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
[ BOTH GRUNTING ] >> Flapjack: GIVE ME THAT CHEST!
481
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
>> K'nuckles: GIVE ME THE KEY!
482
00:20:13,000 --> 00:20:14,000
>> Flapjack: GIVE ME THAT CHEST!
483
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
>> K'nuckles: GIVE ME THE KEY!
484
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
>> Flapjack: GIVE ME THAT CHEST!
485
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
>> K'nuckles: YOU'LL NEVER GET THIS CHEST!
486
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
>> Flapjack: YOU'RE NOT GETTING THIS KEY NEVER, NEITHER!
487
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
>> K'nuckles: HAND IT OVER!
488
00:20:21,000 --> 00:20:21,000
>> Flapjack: NO!
489
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
GIVE ME THE CHEST!
490
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
>> K'nuckles: GIVE ME THE KEY!
491
00:20:23,000 --> 00:20:24,000
>> Flapjack: GIVE ME THE CHEST!
492
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
>> K'nuckles: GIVE ME THE KEY!
493
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
>> Flapjack: GIVE ME THE CHEST!
494
00:20:26,000 --> 00:20:27,000
>> K'nuckles: GIVE ME THE KEY!
495
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
>> Flapjack: GIVE ME THE CHEST!
496
00:20:36,000 --> 00:20:40,000
[ SEAGULLS CAWING ] >> K'nuckles: [ GRUNTS ]
497
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
[ CREEEEEEEEEEEAK! ] >> Flapjack: [ GRUNTS ]
498
00:20:42,000 --> 00:20:46,000
[ BOTH GRUNTING ALTERNATELY ] WHAT ARE WE DOING?
499
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
>> K'nuckles: I DON'T KNOW.
500
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
>> Flapjack: THIS ISN'T US.
501
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
>> K'nuckles: I KNOW.
502
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
>> Flapjack: GIVE ME YOUR HAND, CAP'N.
503
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
LET'S JUST DO THIS.
504
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
[ LOCK CLICKS ] [ CREAK! ]
505
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
>> Flapjack: [ GASPS ] IT'S A MIRROR!
506
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
[ BOTH GASP ] >> K'nuckles: NO!
507
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
WE TURNED INTO RICHARD AND MITCHARD!
508
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
>> Flapjack: IT'S THIS DUMB CHEST AND KEY!
509
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
THEY RIPPED US APART LIKE IT DID TO THEM!
510
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
>> K'nuckles: N-O-O-O-O!
511
00:21:14,000 --> 00:21:18,000
[ BOTH SOB ] HOLD ME, FLAPPY.
512
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
I-I MEAN, RICHARD.
513
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
>> Flapjack: I'M COMING, MITCHARD.
514
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
[ SOBS ] >> YOU TWITS!
515
00:21:23,000 --> 00:21:26,000
THAT'S NOT YOUR REFLECTION.
516
00:21:26,000 --> 00:21:27,000
>> IT'S OURS.
517
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
WE'VE BEEN STANDING BEHIND YOU TWO BACKSTABBERS THE WHOLE TIME.
518
00:21:31,000 --> 00:21:35,000
>> WHAT THAT KID DID TO ME WAS WORSE THAN ANYTHING YOU EVER
519
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
DID, MITCHARD.
520
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
>> YEAH.
521
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
I'D RATHER TRUST SOMEBODY I KNOW I CAN'T TRUST THAN SOMEBODY I
522
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
THINK I THOUGHT I WAS THINKING THAT I COULD.
523
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
>> HUGS?
524
00:21:45,000 --> 00:21:48,000
>> OH, THIS FEELS SO GOOD.
525
00:21:48,000 --> 00:21:51,000
COME ON -- LET'S GO SEE IF CHOMPIE'S STILL IN THAT CAVE.
526
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
>> K'nuckles: WHAT A PAIR OF PRUNES.
527
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
>> Flapjack: AT LEAST WE HAVE A PRESENT FOR BUBBIE.
528
00:21:55,000 --> 00:21:58,000
>> K'nuckles: NO, THAT MIRROR'S TOO SMALL.
529
00:21:58,000 --> 00:22:01,000
>> Flapjack: [ GROANS ] >> I'LL TRADE YOU THIS LIPSTICK
530
00:22:01,000 --> 00:22:02,000
FOR THAT MIRROR.
531
00:22:02,000 --> 00:22:03,000
>> Flapjack: OKAY!
532
00:22:03,000 --> 00:22:04,000
THANKS, BEAUTIFUL.
533
00:22:04,000 --> 00:22:07,000
>> NO, THANK YOU, TOOTSIE.
534
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
>> Flapjack: COME ON, K'NUCKLES!
535
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
LET'S FIND BUBBIE!
536
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
[ GIGGLES ] >> I AM THE MAGICAL MIRROR THAT
537
00:22:15,000 --> 00:22:19,000
SHOWS CANDIED ISLAND'S SECRET LOCATION IF YOU HAVE AN UGLY
538
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
REFLECTION.
539
00:22:20,000 --> 00:22:24,000
>> ♪ UGLY REFLECTION! ♪ >> UGLY?!
37796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.