All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,009 --> 00:00:03,009 >> K'nuckles: FLAPJACK. 2 00:00:03,029 --> 00:00:04,069 HEY, FLAPJACK. 3 00:00:04,089 --> 00:00:08,049 COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A 4 00:00:04,089 --> 00:00:08,049 PLACE CALLED CANDIED ISLAND! 5 00:00:08,070 --> 00:00:09,220 >> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED 6 00:00:08,070 --> 00:00:09,220 ISLAND? ♪ 7 00:00:09,240 --> 00:00:12,040 ♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪ 8 00:00:09,240 --> 00:00:12,040 >> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T 9 00:00:12,060 --> 00:00:15,010 NO STREAMS OF SODIE POP ♪ 10 00:00:12,060 --> 00:00:15,010 ♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪ 11 00:00:15,029 --> 00:00:17,019 >> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND 12 00:00:15,029 --> 00:00:17,019 RISKY ♪ 13 00:00:17,039 --> 00:00:18,169 >> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS 14 00:00:17,039 --> 00:00:18,169 AND FREE ♪ 15 00:00:18,190 --> 00:00:20,170 >> Flapjack: ♪ ADVENTURE -- 16 00:00:18,190 --> 00:00:20,170 THAT'S THE LIFE FOR ME ♪ 17 00:00:20,190 --> 00:00:22,160 >> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP 18 00:00:20,190 --> 00:00:22,160 TREES AND A LEMONADE SEA! ♪ 19 00:00:22,179 --> 00:00:24,009 >> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY 20 00:00:22,179 --> 00:00:24,009 GOOD TO ME. 21 00:00:24,030 --> 00:00:28,070 >> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪ 22 00:00:24,030 --> 00:00:28,070 >> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪ 23 00:00:28,089 --> 00:00:30,219 [ SPLASH! ] 24 00:00:40,100 --> 00:00:43,260 >> YOU'RE DOING WELL, OLD BOY, 25 00:00:40,100 --> 00:00:43,260 BUT 'TIS IN VAIN. 26 00:00:43,280 --> 00:00:46,050 >> AND WHY'S THAT, PRAY TELL? 27 00:00:46,070 --> 00:00:51,100 >> BECAUSE MY SHIP IS THE 28 00:00:46,070 --> 00:00:51,100 FASTEST SHIP IN STORMALONG! 29 00:00:51,119 --> 00:00:53,239 >> OH YEAH? WELL -- 30 00:00:51,119 --> 00:00:53,239 >> Flapjack: MOVE OVER, 31 00:00:53,259 --> 00:00:54,289 SLOWPOKES! 32 00:00:55,009 --> 00:01:00,139 MAKE WAY FOR BUBBIE -- THE 33 00:00:55,009 --> 00:01:00,139 FASTEST SHIP IN THE SEVEN SEAS! 34 00:01:00,159 --> 00:01:01,219 >> PBHT! 35 00:01:01,240 --> 00:01:04,230 >> Bubbie: FLAPJACK, HONEY, YOU 36 00:01:01,240 --> 00:01:04,230 KNOW HOW I FEEL ABOUT BRAGGING. 37 00:01:04,250 --> 00:01:07,100 >> Flapjack: IT DON'T CAUSE 38 00:01:04,250 --> 00:01:07,100 NOTHIN' BUT TROUBLE. 39 00:01:07,120 --> 00:01:09,070 >> Bubbie: MM-HMM. 40 00:01:09,090 --> 00:01:12,210 >> [ Chuckling ] WHALE COULDN'T 41 00:01:09,090 --> 00:01:12,210 BEAT MY LEGLESS MERMAID. 42 00:01:12,230 --> 00:01:16,200 >> Bubbie: GRRRR! 43 00:01:16,219 --> 00:01:18,259 OH, WHAT HAVE I DONE? 44 00:01:18,280 --> 00:01:22,220 [ BOTH GASP ] 45 00:01:18,280 --> 00:01:22,220 >> THAT'S ONE FAST WHALE! 46 00:01:22,239 --> 00:01:23,199 >> Both: AAH! 47 00:01:23,219 --> 00:01:24,209 >> WHOA! 48 00:01:24,230 --> 00:01:27,190 THAT'S THE SECOND FASTEST THING 49 00:01:24,230 --> 00:01:27,190 IN THE SEVEN SEAS. 50 00:01:27,210 --> 00:01:29,150 >> Flapjack: SECOND FASTEST? 51 00:01:29,170 --> 00:01:31,250 >> K'nuckles: THEN WHO'S THE 52 00:01:29,170 --> 00:01:31,250 FIRST? 53 00:01:31,269 --> 00:01:33,209 >> FOLLOW ME. 54 00:01:43,200 --> 00:01:48,080 >> Bubbie: AHHH. 55 00:01:48,099 --> 00:01:51,169 >> Flapjack: WOW. 56 00:01:51,189 --> 00:01:52,229 >> Bubbie: OH. 57 00:01:52,250 --> 00:01:55,100 GUESS I'LL JUST WAIT HERE, 58 00:01:52,250 --> 00:01:55,100 THEN. 59 00:01:55,120 --> 00:01:58,100 DON'T GET INTO ANY MORE TROUBLE! 60 00:01:58,120 --> 00:01:59,200 >> Flapjack: WHAT IS THIS PLACE? 61 00:01:59,219 --> 00:02:01,009 >> [ English accent ] WHAT... 62 00:02:01,030 --> 00:02:02,230 ISN'T IT? 63 00:02:05,189 --> 00:02:07,069 WELCOME... 64 00:02:07,090 --> 00:02:08,280 TO "THE M.U.S.L." 65 00:02:09,000 --> 00:02:10,110 >> Flapjack: THE M.U.S.L.? 66 00:02:10,129 --> 00:02:13,009 >> K'nuckles: YOU MEAN LIKE THE 67 00:02:10,129 --> 00:02:13,009 CLAM OR THE BODY PART? 68 00:02:13,030 --> 00:02:15,230 >> I'M AFRAID YOU'RE WRONG ON 69 00:02:13,030 --> 00:02:15,230 BOTH ACCOUNTS. 70 00:02:15,250 --> 00:02:17,030 MAGICAL... 71 00:02:17,050 --> 00:02:18,220 UNDERSEA... 72 00:02:18,240 --> 00:02:19,240 LAIR. 73 00:02:19,259 --> 00:02:21,009 >> Both: WHOA! 74 00:02:21,030 --> 00:02:23,260 >> PLEASE, PLEASE COME IN AND 75 00:02:21,030 --> 00:02:23,260 WIPE YOUR FEET. 76 00:02:23,280 --> 00:02:25,210 [ SNICKERS ] 77 00:02:23,280 --> 00:02:25,210 WAIT! 78 00:02:25,229 --> 00:02:27,189 YOU DON'T HAVE TO. 79 00:02:27,210 --> 00:02:31,260 SAY HELLO TO THE "ABB." 80 00:02:31,280 --> 00:02:33,210 THE AUTO BOOT BRUSHER. 81 00:02:33,229 --> 00:02:37,269 [ BOTH GASP ] 82 00:02:33,229 --> 00:02:37,269 >> Both: HUH? 83 00:02:37,289 --> 00:02:41,289 >> [ CHUCKLES ] 84 00:02:37,289 --> 00:02:41,289 MY BOYS TELL ME YOU HAVE A FAST 85 00:02:42,009 --> 00:02:42,219 WHALE. 86 00:02:42,240 --> 00:02:43,280 IS IT TRUE? 87 00:02:44,000 --> 00:02:45,170 >> Flapjack: OH, IT'S TRUE. 88 00:02:45,189 --> 00:02:47,079 SHE'S THE FASTEST -- 89 00:02:45,189 --> 00:02:47,079 [ POOF! ] 90 00:02:47,099 --> 00:02:49,139 >> Bubbie: YOU KNOW HOW I FEEL 91 00:02:47,099 --> 00:02:49,139 ABOUT BRAGGING. 92 00:02:49,159 --> 00:02:51,149 [ POP! ] 93 00:02:49,159 --> 00:02:51,149 >> Flapjack: UH... 94 00:02:51,170 --> 00:02:52,270 SHE'S PRETTY FAST. 95 00:02:52,289 --> 00:02:54,229 >> JUST PRETTY FAST, HMM? 96 00:02:54,250 --> 00:03:00,100 COME. I HAVE SOMETHING THAT MAY 97 00:02:54,250 --> 00:03:00,100 INTEREST YOU. 98 00:03:00,120 --> 00:03:04,130 EVERYTHING YOU SEE HERE WAS 99 00:03:00,120 --> 00:03:04,130 INVENTED BY ME -- FROM MY 100 00:03:04,150 --> 00:03:06,280 AUTOMATED SEA GARDENS... 101 00:03:07,000 --> 00:03:10,140 TO THE COMPLEX DEVICE THAT 102 00:03:07,000 --> 00:03:10,140 ALLOWS MY DIVERS TO BREATHE 103 00:03:10,159 --> 00:03:11,129 UNDERWATER. 104 00:03:11,150 --> 00:03:12,240 >> Flapjack: WOW! 105 00:03:12,259 --> 00:03:13,239 THAT'S AMAZING. 106 00:03:13,259 --> 00:03:15,239 >> YES, I KNOW. 107 00:03:15,259 --> 00:03:18,129 BUT WHAT I'LL SHOW YOU NEXT WILL 108 00:03:15,259 --> 00:03:18,129 LEAVE YOU... 109 00:03:18,150 --> 00:03:20,120 breathless. 110 00:03:20,139 --> 00:03:22,249 GENTLEMEN, I GIVE YOU... 111 00:03:22,270 --> 00:03:24,150 WHOOSH! 112 00:03:24,170 --> 00:03:29,200 [ BOTH GASP ] 113 00:03:24,170 --> 00:03:29,200 THE ALPHA WHALE! 114 00:03:29,219 --> 00:03:31,189 WITH ITS SUPERIOR STRENGTH... 115 00:03:31,210 --> 00:03:34,260 [ CHOMP! ] 116 00:03:31,210 --> 00:03:34,260 SPEED... 117 00:03:34,280 --> 00:03:36,090 AND SOPHISTICATION... 118 00:03:36,110 --> 00:03:39,280 [ PBHT! ] 119 00:03:36,110 --> 00:03:39,280 POWERED BY THE ANGST OF 30 120 00:03:40,000 --> 00:03:42,090 JUVENILE DELINQUENTS... 121 00:03:42,110 --> 00:03:43,250 >> WHAT ARE YOU LOOKING AT? 122 00:03:43,270 --> 00:03:45,200 [ BOTH GASP ] 123 00:03:43,270 --> 00:03:45,200 [ SQUEAK! ] 124 00:03:45,219 --> 00:03:49,159 >> IT IS UNDOUBTEDLY THE FASTEST 125 00:03:45,219 --> 00:03:49,159 WHALE IN THE SEVEN SEAS. 126 00:03:49,180 --> 00:03:52,060 >> Flapjack: BUT BUBBIE'S THE 127 00:03:49,180 --> 00:03:52,060 FASTEST WHALE IN THE SEVEN SEAS! 128 00:03:52,079 --> 00:03:55,209 >> K'nuckles: SHE COULD BEAT ANY 129 00:03:52,079 --> 00:03:55,209 WHALE OR SAIL IN THE WATER. 130 00:03:55,229 --> 00:03:58,289 >> [ CHUCKLES ] 131 00:03:55,229 --> 00:03:58,289 THAT WHALE COULDN'T BEAT MY 132 00:03:59,009 --> 00:04:00,189 LEGLESS MERMAID. 133 00:04:00,210 --> 00:04:01,260 >> Flapjack: HOW ABOUT A RACE 134 00:04:00,210 --> 00:04:01,260 THEN? 135 00:04:01,280 --> 00:04:03,010 >> HOW ABOUT TOMORROW? 136 00:04:03,030 --> 00:04:05,020 >> Flapjack: HOW ABOUT THE SEA 137 00:04:03,030 --> 00:04:05,020 OF TEETH? 138 00:04:05,039 --> 00:04:07,119 >> K'nuckles: HOW ABOUT -- 139 00:04:05,039 --> 00:04:07,119 THE SEA OF TEETH?! 140 00:04:07,139 --> 00:04:08,249 ARE YOU CRAZY?! 141 00:04:08,270 --> 00:04:11,210 >> I ACCEPT YOUR CHALLENGE! 142 00:04:16,269 --> 00:04:18,209 >> Bubbie: THE SEA OF TEETH?! 143 00:04:18,230 --> 00:04:19,250 THE SEA OF TEETH?! 144 00:04:19,269 --> 00:04:22,249 DIDN'T I TELL YOU BRAGGING WOULD 145 00:04:19,269 --> 00:04:22,249 JUST BRING TROUBLE? 146 00:04:22,269 --> 00:04:23,289 WHAT WERE YOU THINKING? 147 00:04:24,009 --> 00:04:26,139 >> Flapjack: I GUESS I WAS 148 00:04:24,009 --> 00:04:26,139 THINKING YOU WERE THE FASTEST 149 00:04:26,160 --> 00:04:27,180 WHALE IN THE WHOLE WORLD. 150 00:04:27,199 --> 00:04:32,149 >> [ LAUGHS ] 151 00:04:27,199 --> 00:04:32,149 THE MOMENT OF TRUTH HAS ARRIVED! 152 00:04:32,170 --> 00:04:35,060 TODAY WE LEARN WHO IS FASTEST... 153 00:04:35,079 --> 00:04:38,049 AND WHO IS DEAD. 154 00:04:38,069 --> 00:04:40,149 [ ALL GASP ] 155 00:04:38,069 --> 00:04:40,149 >> All: DEAD? 156 00:04:40,170 --> 00:04:41,160 >> I MEAN.... 157 00:04:41,180 --> 00:04:43,160 SLOWEST. 158 00:04:43,180 --> 00:04:46,020 >> ON YOUR MARKS... 159 00:04:46,040 --> 00:04:48,250 GET SET... 160 00:04:48,269 --> 00:04:50,259 [ CHEERING ] 161 00:04:48,269 --> 00:04:50,259 >> K'nuckles: HA HA HA! 162 00:04:58,019 --> 00:05:01,019 THAT LUBBER -- HE DON'T WHAT HE 163 00:04:58,019 --> 00:05:01,019 GOT HIMSELF INTO. 164 00:05:01,040 --> 00:05:02,010 >> Flapjack: YEAH! 165 00:05:02,029 --> 00:05:04,009 THIS IS GONNA BE EASY! 166 00:05:04,029 --> 00:05:05,269 >> ALL RIGHT, CHILDREN. 167 00:05:05,290 --> 00:05:08,270 WE'LL PLAY IT SLOW AND STEADY AT 168 00:05:05,290 --> 00:05:08,270 FIRST. 169 00:05:08,290 --> 00:05:12,130 LET THEM GET COMFORTABLE, AND 170 00:05:08,290 --> 00:05:12,130 THEN...WHAM! 171 00:05:12,149 --> 00:05:14,179 WE CRANK IT UP A NOTCH. 172 00:05:14,199 --> 00:05:16,259 >> Bubbie: I HAVE A BAD FEELING 173 00:05:14,199 --> 00:05:16,259 ABOUT THIS. 174 00:05:16,279 --> 00:05:18,039 SOMETHING DOESN'T SEEM RIGHT. 175 00:05:18,060 --> 00:05:22,280 [ CREAKS ] 176 00:05:18,060 --> 00:05:22,280 >> K'nuckles: AW, YOU WORRY TOO 177 00:05:23,000 --> 00:05:23,240 MUCH. 178 00:05:23,259 --> 00:05:25,169 [ BANG! ] 179 00:05:23,259 --> 00:05:25,169 >> Bubbie: FLAPJACK, BABY, GET 180 00:05:25,189 --> 00:05:28,019 DOWN! 181 00:05:28,040 --> 00:05:29,290 [ THUNK! CRACK! ] 182 00:05:28,040 --> 00:05:29,290 >> Flapjack: WHY DO YOU THINK 183 00:05:30,009 --> 00:05:31,019 HE'S FIRING AT US? 184 00:05:31,040 --> 00:05:34,030 [ BOOM! ] 185 00:05:31,040 --> 00:05:34,030 >> TARGET-SEEKING MISSILES! 186 00:05:34,050 --> 00:05:36,180 [ BOOM! ] 187 00:05:34,050 --> 00:05:36,180 MECHANICAL NETS! 188 00:05:36,199 --> 00:05:39,269 [ BOOM! ] 189 00:05:36,199 --> 00:05:39,269 AUTOMATIC FINGERS! 190 00:05:39,290 --> 00:05:42,020 [ WHISTLE! ] 191 00:05:39,290 --> 00:05:42,020 [ SQUISH! SPLASH! ] 192 00:05:42,040 --> 00:05:43,100 >> Bubbie: OH! HEY! 193 00:05:43,120 --> 00:05:45,190 >> Flapjack: BUBBIE, ARE YOU 194 00:05:43,120 --> 00:05:45,190 OKAY? 195 00:05:45,209 --> 00:05:48,219 >> Both: [ GRUNTING ] 196 00:05:45,209 --> 00:05:48,219 >> Bubbie: STAY INSIDE, BABY! 197 00:05:48,240 --> 00:05:51,000 >> Flapjack: I'LL NEVER BRAG 198 00:05:48,240 --> 00:05:51,000 AGAIN! 199 00:05:51,019 --> 00:05:59,099 [ SOBBING ] 200 00:05:51,019 --> 00:05:59,099 [ ALL COUGHING, GAGGING ] 201 00:05:59,120 --> 00:06:01,170 >> DRIP-DRY, CHILDREN. 202 00:06:01,189 --> 00:06:05,269 THAT COAL WON'T SHOVEL ITSELF. 203 00:06:05,290 --> 00:06:07,270 [ POP! ] 204 00:06:05,290 --> 00:06:07,270 >> Flapjack: HEY, WHAT ARE YOU 205 00:06:08,000 --> 00:06:08,160 DOING? 206 00:06:08,180 --> 00:06:09,280 THAT'S MY FRIEND! 207 00:06:10,000 --> 00:06:11,230 >> Bubbie: AAAAAAH! 208 00:06:11,250 --> 00:06:13,210 [ SHINK! ] 209 00:06:11,250 --> 00:06:13,210 [ POINK! ] 210 00:06:13,230 --> 00:06:14,180 >> AAAH! 211 00:06:14,199 --> 00:06:16,009 >> Flapjack: OOPSIE. 212 00:06:16,029 --> 00:06:17,289 [ THUNK! ] 213 00:06:16,029 --> 00:06:17,289 >> Both: AAAAAH! 214 00:06:18,009 --> 00:06:19,029 >> Flapjack: SORRY. 215 00:06:19,050 --> 00:06:20,180 DON'T MESS WITH MY FRIENDS. 216 00:06:20,199 --> 00:06:25,279 [ SHINK! ] 217 00:06:20,199 --> 00:06:25,279 [ POINK! POINK! ] 218 00:06:26,000 --> 00:06:29,250 >> K'nuckles: [ WHISTLING ] 219 00:06:26,000 --> 00:06:29,250 [ BOOM! ] 220 00:06:29,269 --> 00:06:32,059 >> GO FOR THE BLOWHOLE, 221 00:06:29,269 --> 00:06:32,059 CHILDREN. 222 00:06:32,079 --> 00:06:37,279 IF IT CAN'T BREATHE, IT CAN'T 223 00:06:32,079 --> 00:06:37,279 SWIM. 224 00:06:38,000 --> 00:06:39,160 [ CRACK! SLUMP! ] 225 00:06:38,000 --> 00:06:39,160 [ SHINK! ] 226 00:06:39,180 --> 00:06:41,100 >> I'M DEFENSELESS! 227 00:06:41,120 --> 00:06:42,050 AAAAAH! 228 00:06:42,069 --> 00:06:48,999 [ SPLASH! ] 229 00:06:42,069 --> 00:06:48,999 [ ALL YELLING ] 230 00:06:49,019 --> 00:06:50,239 >> Bubbie: FLAPJACK! 231 00:06:50,259 --> 00:06:53,009 >> Flapjack: K'NUCKLES! HELP! 232 00:06:53,029 --> 00:06:56,009 [ CHUG! CHUG! CHUG! CHUG! ] 233 00:06:53,029 --> 00:06:56,009 [ TINK! ] 234 00:06:56,029 --> 00:07:00,139 >> THE ALPHA WHALE HAS TAKEN THE 235 00:06:56,029 --> 00:07:00,139 LEAD AND IS APPROACHING THE 236 00:07:00,160 --> 00:07:02,010 MIDWAY POINT. 237 00:07:02,029 --> 00:07:07,099 [ ALL GASP ] 238 00:07:02,029 --> 00:07:07,099 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 239 00:07:07,120 --> 00:07:09,240 >> K'nuckles: WE -- WE GOTTA 240 00:07:07,120 --> 00:07:09,240 CATCH UP! 241 00:07:09,259 --> 00:07:14,029 [ PANTING ] 242 00:07:09,259 --> 00:07:14,029 >> Flapjack: BUBBIE, WHAT ARE WE 243 00:07:14,050 --> 00:07:15,010 GONNA DO? 244 00:07:15,029 --> 00:07:16,079 >> Both: HUH? 245 00:07:16,100 --> 00:07:20,030 [ ENGINE SPUTTERS, DIES ] 246 00:07:16,100 --> 00:07:20,030 >> WHAT'S HAPPENING? 247 00:07:20,050 --> 00:07:22,080 WHY AREN'T YOU KIDS SHOVELING? 248 00:07:22,100 --> 00:07:23,230 >> CAN IT, GRAMPS. 249 00:07:23,250 --> 00:07:26,030 >> WE'RE ON OUR SCHEDULED BREAK. 250 00:07:26,050 --> 00:07:26,270 >> AH, YES. 251 00:07:26,290 --> 00:07:29,020 I FORGOT ABOUT THE SCHEDULED 252 00:07:26,290 --> 00:07:29,020 BREAK. 253 00:07:29,040 --> 00:07:31,050 OF COURSE, OF COURSE. 254 00:07:31,069 --> 00:07:33,179 SCHEDULED BREAKS ARE IMPORTANT. 255 00:07:33,199 --> 00:07:36,049 GOOD FOR PRODUCTIVITY. 256 00:07:36,069 --> 00:07:39,079 >> Flapjack: [ GRUNTS ] 257 00:07:36,069 --> 00:07:39,079 >> K'nuckles: LET'S SMOKE THAT 258 00:07:39,100 --> 00:07:40,050 SARDINE CAN! 259 00:07:40,069 --> 00:07:41,099 >> All: WHOO! 260 00:07:41,120 --> 00:07:42,220 >> K'nuckles: WE'RE CATCHING UP! 261 00:07:42,240 --> 00:07:45,010 >> Flapjack: I KNEW YOU COULD DO 262 00:07:42,240 --> 00:07:45,010 IT, BUBBIE! 263 00:07:45,029 --> 00:07:51,069 [ MUZAK PLAYS ] 264 00:07:45,029 --> 00:07:51,069 >> All: WHOO-HOO! 265 00:07:51,090 --> 00:07:54,020 >> THE SHE WHALE TAKES THE LEAD! 266 00:07:54,040 --> 00:07:56,020 >> All: YAY! 267 00:07:56,040 --> 00:07:58,060 [ MUZAK CONTINUES ] 268 00:07:56,040 --> 00:07:58,060 [ DING! SCRATCH! ] 269 00:07:58,079 --> 00:08:00,029 >> WHOOPS. BREAK'S OVER. 270 00:08:00,050 --> 00:08:05,010 [ ENGINE TURNS OVER ] 271 00:08:00,050 --> 00:08:05,010 >> K'nuckles: WHOA! 272 00:08:05,029 --> 00:08:06,009 COME ON. 273 00:08:06,029 --> 00:08:07,109 HE'S GAINING ON US! 274 00:08:07,129 --> 00:08:10,069 [ BOOM! SPLASH! ] 275 00:08:07,129 --> 00:08:10,069 [ BOOM! SPLASH! ] 276 00:08:10,089 --> 00:08:13,079 >> [ GASPS ] 277 00:08:10,089 --> 00:08:13,079 THE ALPHA WHALE IS GAINING FROM 278 00:08:13,100 --> 00:08:14,050 THE REAR! 279 00:08:14,069 --> 00:08:17,039 AND THEY'RE HEADIN' FOR 280 00:08:14,069 --> 00:08:17,039 THE SEA OF TEETH! 281 00:08:17,060 --> 00:08:20,040 [ ALL GASP ] 282 00:08:17,060 --> 00:08:20,040 >> OH, GEEZ! 283 00:08:20,060 --> 00:08:22,100 >> SOUNDS DANGEROUS. 284 00:08:25,019 --> 00:08:27,029 >> [ ROARS ] 285 00:08:25,019 --> 00:08:27,029 >> All: [ GASP ] 286 00:08:27,050 --> 00:08:31,030 AAAAAH! 287 00:08:31,050 --> 00:08:34,020 [ ZOOM! SNAP! SNAP! ] 288 00:08:31,050 --> 00:08:34,020 [ SPLASH! ] 289 00:08:34,039 --> 00:08:35,149 [ POP! ] 290 00:08:34,039 --> 00:08:35,149 >> Flapjack: WE SURVIVED 291 00:08:35,169 --> 00:08:36,119 THE SEA OF TEETH. 292 00:08:36,139 --> 00:08:38,999 >> K'nuckles: AND WE'RE STILL IN 293 00:08:36,139 --> 00:08:38,999 THE LEAD. 294 00:08:39,019 --> 00:08:42,219 >> [ ROARS ] 295 00:08:39,019 --> 00:08:42,219 >> [ GASPS ] 296 00:08:42,240 --> 00:08:46,070 >> LUCKY FOR US, WE'RE PROTECTED 297 00:08:42,240 --> 00:08:46,070 BY THE ALPHA WHALE. 298 00:08:46,090 --> 00:08:49,000 [ THUNK! THUNK! THUNK! ] 299 00:08:46,090 --> 00:08:49,000 [ BOOM! BOOM! BOOM! ] 300 00:08:49,019 --> 00:08:52,019 [ SMACK! SMACK! SMACK! ] 301 00:08:49,019 --> 00:08:52,019 [ SMACK! SMACK! ] 302 00:08:52,039 --> 00:08:54,199 [ CHUG! CHUG! CHUG! ] 303 00:08:52,039 --> 00:08:54,199 >> All: [ YELLING, GASPING ] 304 00:08:54,220 --> 00:08:57,230 >> Flapjack: [ GASPS ] 305 00:08:54,220 --> 00:08:57,230 I GOT EVERYONE INTO THIS MESS. 306 00:08:57,250 --> 00:08:59,110 [ ZING! ] 307 00:08:57,250 --> 00:08:59,110 [ SPLASH! ] 308 00:08:59,129 --> 00:09:02,009 >> Bubbie: FLAPJACK, IT'S TOO 309 00:08:59,129 --> 00:09:02,009 DANGEROUS! 310 00:09:02,029 --> 00:09:04,079 >> K'nuckles: IT'LL COST US THE 311 00:09:02,029 --> 00:09:04,079 RACE! 312 00:09:04,100 --> 00:09:07,280 >> THE SHE WHALE IS TURNING 313 00:09:04,100 --> 00:09:07,280 AROUND. 314 00:09:08,000 --> 00:09:09,280 [ ALL GASP ] 315 00:09:08,000 --> 00:09:09,280 [ THUNK! SQUEAK! ] 316 00:09:10,000 --> 00:09:15,210 [ THUNK! SQUEAK! ] 317 00:09:10,000 --> 00:09:15,210 >> All: HELP US! 318 00:09:15,230 --> 00:09:18,150 >> [ LAUGHING EVILLY ] 319 00:09:15,230 --> 00:09:18,150 FOOLS! 320 00:09:18,169 --> 00:09:20,089 >> Flapjack: I GOT YOU, FRIEND. 321 00:09:20,110 --> 00:09:21,160 [ SQUISH! ] 322 00:09:20,110 --> 00:09:21,160 UGH! 323 00:09:21,179 --> 00:09:25,239 WELL, WE MAY NOT HAVE WON THE 324 00:09:21,179 --> 00:09:25,239 RACE, BUT I HOPE WE'VE WON YOUR 325 00:09:25,259 --> 00:09:26,219 HEARTS. 326 00:09:26,240 --> 00:09:30,060 [ TWINKLE! ] 327 00:09:26,240 --> 00:09:30,060 >> Bubbie: WE HAVEN'T LOST THIS 328 00:09:30,080 --> 00:09:31,000 RACE YET, BABY. 329 00:09:31,019 --> 00:09:34,149 [ SCREECH! ] 330 00:09:31,019 --> 00:09:34,149 [ CHUGGING SLOWS ] 331 00:09:34,169 --> 00:09:35,109 >> COME ON. 332 00:09:35,129 --> 00:09:37,139 WHAT'S WRONG WITH YOU CHILDREN? 333 00:09:37,159 --> 00:09:39,169 [ HONK! ] 334 00:09:37,159 --> 00:09:39,169 OH, I FIRED THEM ALL AT THE 335 00:09:39,190 --> 00:09:40,140 CREATURE. 336 00:09:40,159 --> 00:09:45,059 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 337 00:09:40,159 --> 00:09:45,059 >> All: [ CHEERING ] 338 00:09:45,080 --> 00:09:46,280 [ CHEERING CONTINUES ] 339 00:09:45,080 --> 00:09:46,280 [ ZOOM! ] 340 00:09:53,139 --> 00:09:57,009 [ ALL GASP ] 341 00:09:53,139 --> 00:09:57,009 >> SO, WHO WON? 342 00:09:57,029 --> 00:09:58,159 >> Flapjack: WHAT HAPPENED? 343 00:09:58,179 --> 00:10:00,049 >> K'nuckles: DID WE WIN? 344 00:10:00,070 --> 00:10:02,100 [ ALL MUMBLING ] 345 00:10:00,070 --> 00:10:02,100 >> Bubbie: I GUESS WE'LL NEVER 346 00:10:02,120 --> 00:10:03,020 KNOW. 347 00:10:03,039 --> 00:10:05,259 >> [ LAUGHS EVILLY ] 348 00:10:03,039 --> 00:10:05,259 [ ALL GASP ] 349 00:10:05,279 --> 00:10:08,109 I THOUGHT THIS MIGHT HAPPEN. 350 00:10:08,129 --> 00:10:11,149 WHICH IS WHY I BROUGHT MY IMAGE 351 00:10:08,129 --> 00:10:11,149 BOX. 352 00:10:11,169 --> 00:10:16,009 THIS IMAGE BOX WILL TELL US 353 00:10:11,169 --> 00:10:16,009 EXACTLY WHO WON THE RACE. 354 00:10:16,029 --> 00:10:18,109 [ THUNK! ] 355 00:10:16,029 --> 00:10:18,109 WE JUST HAVE TO WAIT FOR THE 356 00:10:18,129 --> 00:10:20,249 PICTURE TO DEVELOP. 357 00:10:20,269 --> 00:10:22,259 [ IMITATES BUZZER ] 358 00:10:20,269 --> 00:10:22,259 AHA! 359 00:10:22,279 --> 00:10:26,049 AND NOW THE MOMENT WE'VE ALL 360 00:10:22,279 --> 00:10:26,049 BEEN... 361 00:10:26,070 --> 00:10:28,100 [ POINK! ] 362 00:10:26,070 --> 00:10:28,100 [ Weakly ] WAITING FOR? 363 00:10:28,120 --> 00:10:29,050 >> All: HUH? 364 00:10:29,070 --> 00:10:32,030 >> NO! IT CAN'T BE! 365 00:10:32,049 --> 00:10:34,119 THE SHE WHALE WON BY A TONGUE? 366 00:10:34,139 --> 00:10:36,159 [ DING! ] 367 00:10:34,139 --> 00:10:36,159 >> Flapjack: WE WON? 368 00:10:36,179 --> 00:10:37,109 WE WON! 369 00:10:37,129 --> 00:10:38,079 >> Both: WE WON! 370 00:10:38,100 --> 00:10:40,270 >> All: WE QUIT! 371 00:10:40,289 --> 00:10:45,219 [ CHEERING ] 372 00:10:40,289 --> 00:10:45,219 >> I'M RUINED. 373 00:10:45,240 --> 00:10:46,280 >> Flapjack: UH... 374 00:10:47,000 --> 00:10:49,120 MAYBE YOU COULD JUST THINK OF 375 00:10:47,000 --> 00:10:49,120 SOMETHING THAT DOESN'T RUN ON 376 00:10:49,139 --> 00:10:50,099 CHILDREN. 377 00:10:50,120 --> 00:10:54,110 >> [ SNIFFLES ] 378 00:10:50,120 --> 00:10:54,110 I DON'T NEED CHILDREN FOR MY 379 00:10:54,129 --> 00:10:55,169 PHOTOGRAPHY. 380 00:10:55,190 --> 00:10:57,060 [ THUNK! ] 381 00:10:55,190 --> 00:10:57,060 >> WHEE! 382 00:10:57,080 --> 00:10:58,190 I'M GOING TO ART SCHOOL! 383 00:10:58,210 --> 00:11:01,240 >> NO-O-O-O-O-O-O-O!! 384 00:11:04,259 --> 00:11:07,079 >> Flapjack: WELL, I LEARNED MY 385 00:11:04,259 --> 00:11:07,079 LESSON. 386 00:11:07,100 --> 00:11:10,040 BRAGGING DON'T BRING NOTHIN' BUT 387 00:11:07,100 --> 00:11:10,040 TROUBLE. 388 00:11:10,059 --> 00:11:12,069 >> Bubbie: MM-HMM. 389 00:11:12,090 --> 00:11:14,070 >> K'nuckles: YOU ALMOST GOT US 390 00:11:12,090 --> 00:11:14,070 KILLED. 391 00:11:14,090 --> 00:11:16,190 >> Flapjack: I'LL NEVER MAKE 392 00:11:14,090 --> 00:11:16,190 THAT MISTAKE AGAIN. 393 00:11:16,210 --> 00:11:18,030 >> Psst! Psst! 394 00:11:18,049 --> 00:11:21,119 HEY, KID. 395 00:11:21,139 --> 00:11:24,289 I HEAR YOU'VE GOT A TOUGH 396 00:11:21,139 --> 00:11:24,289 PIRATE. 397 00:11:25,009 --> 00:11:27,179 [ SQUEAK! SQUEAK! ] 398 00:11:41,250 --> 00:11:45,040 >> WE'RE GOING TO 399 00:11:41,250 --> 00:11:45,040 CANDIED ISLAND, BOYS! 400 00:11:45,059 --> 00:11:46,109 >> All: YAY! 401 00:11:46,129 --> 00:11:48,139 >> WHO'S GOT THE MAP? 402 00:11:48,159 --> 00:11:49,169 >> I DO. 403 00:11:49,190 --> 00:11:52,010 >> WHO'S GOT THE SCURVY? 404 00:11:52,029 --> 00:11:53,079 >> I DO! 405 00:11:53,100 --> 00:11:56,110 [ PLOP! ] 406 00:11:53,100 --> 00:11:56,110 >> WHO'S GOT THE TATTOOS? 407 00:11:56,129 --> 00:11:59,089 >> I DO. 408 00:11:59,110 --> 00:12:01,060 WELL, I DO. 409 00:12:01,080 --> 00:12:03,130 >> DO WE HAVE ENOUGH SARDINES? 410 00:12:03,149 --> 00:12:05,079 >> FEW MORE SHOULD DO IT. 411 00:12:05,100 --> 00:12:09,280 [ SQUISH! SPLAT! ] 412 00:12:05,100 --> 00:12:09,280 >> TAP-TAP. 413 00:12:10,000 --> 00:12:11,180 >> REVOLTING SARDINES. 414 00:12:11,200 --> 00:12:13,240 [ SQUISH! ] 415 00:12:11,200 --> 00:12:13,240 >> REVOLTING?! 416 00:12:13,259 --> 00:12:17,129 [ THUNK! ] 417 00:12:13,259 --> 00:12:17,129 SARDINES IS THE CUTEST LITTLE 418 00:12:17,149 --> 00:12:18,279 FISHES IN THE SEA! 419 00:12:19,000 --> 00:12:21,250 >> Flapjack: [ GIGGLES ] 420 00:12:19,000 --> 00:12:21,250 >> TAP-TAP. 421 00:12:21,269 --> 00:12:24,279 >> THEY JUST AIN'T CUTE TO ME NO 422 00:12:21,269 --> 00:12:24,279 MORE. 423 00:12:25,000 --> 00:12:28,100 [ SMACK! DROOP! ] 424 00:12:25,000 --> 00:12:28,100 >> TAP-TAP. 425 00:12:28,120 --> 00:12:30,130 >> Flapjack: CAP'N K'NUCKLES, WE 426 00:12:28,120 --> 00:12:30,130 DID IT! 427 00:12:30,149 --> 00:12:31,169 OUR COSTUMES WORKED! 428 00:12:31,190 --> 00:12:33,040 >> K'nuckles: HA HA HA! 429 00:12:33,059 --> 00:12:34,119 THEY SURE DID, FLAPPY! 430 00:12:34,139 --> 00:12:36,999 NEXT STOP -- CANDIED ISLAND! 431 00:12:37,019 --> 00:12:39,119 [ BOTH LAUGH ] 432 00:12:37,019 --> 00:12:39,119 WE'LL BE EATING CANDY BY 433 00:12:39,139 --> 00:12:40,119 TOMORROW MORN. 434 00:12:40,139 --> 00:12:41,239 >> Flapjack: WAIT... 435 00:12:41,259 --> 00:12:42,249 WHERE'S BUBBIE? 436 00:12:42,269 --> 00:12:44,249 [ POINK! ] 437 00:12:42,269 --> 00:12:44,249 >> Bubbie: DON'T YOU POKE ME 438 00:12:44,269 --> 00:12:46,099 WITH THAT SHOVEL, YOU RASCAL. 439 00:12:46,120 --> 00:12:48,140 >> HEY, THIS AIN'T NO SARDINE. 440 00:12:48,159 --> 00:12:50,089 IT AIN'T EVEN A FISH! 441 00:12:50,110 --> 00:12:51,100 IT'S A MAMMAL. 442 00:12:51,120 --> 00:12:52,100 >> Flapjack: BUBBIE! 443 00:12:52,120 --> 00:12:54,090 >> Bubbie: WHAT'S THE MATTER, 444 00:12:52,120 --> 00:12:54,090 HONEY? 445 00:12:54,110 --> 00:12:55,110 >> Flapjack: BUBBIE... 446 00:12:55,129 --> 00:12:56,129 AREN'T YOU COMING WITH US? 447 00:12:56,149 --> 00:12:57,149 >> Bubbie: NOPE. 448 00:12:57,169 --> 00:13:00,079 LOOKS LIKE I JUST WASN'T CUT OUT 449 00:12:57,169 --> 00:13:00,079 TO BE A FISH, BABY. 450 00:13:00,100 --> 00:13:03,090 BUT YOU AND K'NUCKLES HAVE 451 00:13:00,100 --> 00:13:03,090 YOURSELVES A GOOD TIME ON 452 00:13:03,110 --> 00:13:04,040 CANDIED ISLAND. 453 00:13:04,059 --> 00:13:05,059 >> Flapjack: BUT... 454 00:13:05,080 --> 00:13:07,100 >> K'nuckles: QUIT YOUR 455 00:13:05,080 --> 00:13:07,100 BLABBING, FLAPJACK! 456 00:13:07,120 --> 00:13:08,240 YOU'RE GONNA GIVE US AWAY! 457 00:13:08,259 --> 00:13:10,059 >> Flapjack: BYE, BUBBIE. 458 00:13:10,080 --> 00:13:13,010 >> Bubbie: BON VOYAGE, BABY! 459 00:13:13,029 --> 00:13:16,079 [ SPLASH! ] 460 00:13:13,029 --> 00:13:16,079 >> WHO WAS SHE TALKING TO? 461 00:13:16,100 --> 00:13:19,150 >> IN A WORLD OF PEACHES, MY 462 00:13:16,100 --> 00:13:19,150 JOHNNY, DON'T ASK FOR 463 00:13:19,169 --> 00:13:22,069 APPLESAUCE. 464 00:13:30,120 --> 00:13:32,240 >> Flapjack: CANDIED ISLAND 465 00:13:30,120 --> 00:13:32,240 ISN'T GONNA TASTE AS GOOD 466 00:13:32,259 --> 00:13:33,169 WITHOUT BUBBIE. 467 00:13:33,190 --> 00:13:35,150 >> K'nuckles: SURE IT WILL, 468 00:13:33,190 --> 00:13:35,150 FLAP. 469 00:13:35,169 --> 00:13:39,019 FRIENDS COME AND GO, BUT CANDY 470 00:13:35,169 --> 00:13:39,019 IS ALWAYS SWEET. 471 00:13:39,039 --> 00:13:43,019 AND BESIDES, A REAL ADVENTURER 472 00:13:39,039 --> 00:13:43,019 LEAVES HIS OLD FRIENDS BEHIND. 473 00:13:43,039 --> 00:13:45,139 >> Flapjack: SO HE CAN MAKE NEW 474 00:13:43,039 --> 00:13:45,139 FRIENDS? 475 00:13:45,159 --> 00:13:46,099 >> K'nuckles: YEAH! 476 00:13:46,120 --> 00:13:47,140 CANDY FRIENDS! 477 00:13:47,159 --> 00:13:48,239 HA HA HA HA! 478 00:13:48,259 --> 00:13:53,119 [ BOTH LAUGH ] 479 00:13:48,259 --> 00:13:53,119 NOW GO TO SLEEP, BOY. 480 00:13:53,139 --> 00:13:55,199 >> Flapjack: HEY, K'NUCKLES? 481 00:13:55,220 --> 00:13:58,180 I WONDER IF CANDY FRIENDS EVER 482 00:13:55,220 --> 00:13:58,180 WANT TO EAT THEMSELVES. 483 00:13:58,200 --> 00:14:00,220 >> K'nuckles: I'M SURE THEY DO, 484 00:13:58,200 --> 00:14:00,220 BOY. 485 00:14:00,240 --> 00:14:02,230 I'M SURE THEY DO. 486 00:14:08,100 --> 00:14:10,090 [ BOTH GRUNTING ] 487 00:14:08,100 --> 00:14:10,090 [ BOTH YAWN ] 488 00:14:13,200 --> 00:14:14,130 >> Both: UGH! 489 00:14:14,149 --> 00:14:15,249 PBHT! PBHT! PBHT! PBHT! PBHT! 490 00:14:15,269 --> 00:14:18,159 PBHT! PBHT! PBHT! PBHT! PBHT! 491 00:14:18,179 --> 00:14:19,159 >> K'nuckles: FLAPJACK! 492 00:14:19,179 --> 00:14:20,259 WE MADE IT! 493 00:14:20,279 --> 00:14:22,109 IT'S CANDIED ISLAND! 494 00:14:22,129 --> 00:14:25,149 [ PANTING ] 495 00:14:22,129 --> 00:14:25,149 [ GOBBLING ] 496 00:14:25,169 --> 00:14:27,109 >> Flapjack: AAH! 497 00:14:27,129 --> 00:14:29,059 SUGAR-FROSTED CANDY ROCKS! 498 00:14:29,080 --> 00:14:32,130 [ GIGGLES ] 499 00:14:29,080 --> 00:14:32,130 OOH. 500 00:14:32,149 --> 00:14:34,139 [ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ] 501 00:14:32,149 --> 00:14:34,139 [ SQUEAK! SQUEAK! ] 502 00:14:34,159 --> 00:14:36,119 WAAAAH. 503 00:14:36,139 --> 00:14:38,119 CANDY WALRUS! 504 00:14:38,139 --> 00:14:40,209 >> K'nuckles: FLAPJACK, WHAT ARE 505 00:14:38,139 --> 00:14:40,209 YOU DOING? 506 00:14:40,230 --> 00:14:42,220 YOU CAN'T JUST EAT A CANDY 507 00:14:40,230 --> 00:14:42,220 WALRUS. 508 00:14:42,240 --> 00:14:44,230 YOU GOT TO MAKE IT LAST. 509 00:14:44,250 --> 00:14:48,240 [ SIGHS ] 510 00:14:44,250 --> 00:14:48,240 [ NIBBLING, LIPS SMACKING ] 511 00:14:48,259 --> 00:14:52,129 >> [ GROANS ] 512 00:14:48,259 --> 00:14:52,129 >> I TOLD YOU SARDINES WAS 513 00:14:52,149 --> 00:14:53,119 REVOLTING. 514 00:14:53,139 --> 00:14:55,169 >> Flapjack: OH, WE'RE NOT 515 00:14:53,139 --> 00:14:55,169 SARDINES. 516 00:14:55,190 --> 00:14:56,240 WE'RE ADVENTURERS! 517 00:14:56,259 --> 00:14:59,039 [ ALL GASP ] 518 00:14:56,259 --> 00:14:59,039 >> K'nuckles: YEAH! 519 00:14:59,059 --> 00:15:01,119 WE JUST WANTED A FREE LIFT TO 520 00:14:59,059 --> 00:15:01,119 CANDIED ISLAND. 521 00:15:01,139 --> 00:15:06,119 >> THIS ISN'T CANDIED ISLAND -- 522 00:15:01,139 --> 00:15:06,119 IT'S CAMMIE ISLAND! 523 00:15:06,139 --> 00:15:07,289 >> Flapjack: "CAMMIE ISLAND"? 524 00:15:08,009 --> 00:15:12,279 WHO'S -- 525 00:15:08,009 --> 00:15:12,279 >> [ ROARS ] 526 00:15:13,000 --> 00:15:14,220 >> All: CAMMIE! 527 00:15:14,240 --> 00:15:17,180 AAAAAAAAAAAAAAH! 528 00:15:17,200 --> 00:15:22,180 [ THUD! THUD! THUD! THUD! ] 529 00:15:17,200 --> 00:15:22,180 [ THUD! THUD! THUD! ] 530 00:15:22,200 --> 00:15:25,100 >> SARDINES! 531 00:15:25,120 --> 00:15:32,200 >> Both: [ TEETH CHATTERING ] 532 00:15:25,120 --> 00:15:32,200 SAR-DINES! 533 00:15:32,220 --> 00:15:35,230 [ BOTH WHIMPERING ] 534 00:15:32,220 --> 00:15:35,230 [ THUD! THUD! ] 535 00:15:35,250 --> 00:15:40,240 [ BELCHES ] 536 00:15:35,250 --> 00:15:40,240 [ SPLAT! ] 537 00:15:40,259 --> 00:15:44,109 >> SARDINES. 538 00:15:44,129 --> 00:15:47,069 [ GAGGING, CHOMPING ] 539 00:15:44,129 --> 00:15:47,069 [ POINK! ] 540 00:15:50,110 --> 00:15:52,100 [ SQUEAK! SQUEAK! ] 541 00:15:50,110 --> 00:15:52,100 >> K'nuckles: WE GOT TO GET OFF 542 00:15:52,120 --> 00:15:53,150 THIS ISLAND! 543 00:15:53,169 --> 00:16:00,099 [ THUD! ] 544 00:15:53,169 --> 00:16:00,099 >> CAMMIE HATE SARDINES! 545 00:16:00,120 --> 00:16:04,110 [ ROARS ] 546 00:16:00,120 --> 00:16:04,110 >> K'nuckles: HE'S GONNA EAT US, 547 00:16:04,129 --> 00:16:05,029 FLAPPY! 548 00:16:05,049 --> 00:16:06,149 >> Flapjack: [ TEETH 549 00:16:05,049 --> 00:16:06,149 CHATTERING ] 550 00:16:06,169 --> 00:16:07,199 HUH? 551 00:16:07,220 --> 00:16:12,250 [ MYSTICAL MUSIC PLAYS ] 552 00:16:07,220 --> 00:16:12,250 HMM... 553 00:16:12,269 --> 00:16:17,159 >> [ GROANS ] 554 00:16:12,269 --> 00:16:17,159 >> Flapjack: CAP'N K'NUCKLES? 555 00:16:17,179 --> 00:16:19,289 I THINK "HE" IS A "SHE." 556 00:16:20,009 --> 00:16:22,189 >> K'nuckles: BOY, I THINK IT'S 557 00:16:20,009 --> 00:16:22,189 TIME FOR ME TO TELL YOU THE 558 00:16:22,210 --> 00:16:24,070 DIFFERENCE BETWEEN A MAN AND A 559 00:16:22,210 --> 00:16:24,070 WOMAN. 560 00:16:24,090 --> 00:16:27,150 A WOMAN IS NOT A WOMAN UNLESS 561 00:16:24,090 --> 00:16:27,150 SHE'S PRETTY. 562 00:16:27,169 --> 00:16:30,189 AND A MAN IS NOT A MAN UNLESS 563 00:16:27,169 --> 00:16:30,189 HE'S UGLY. 564 00:16:30,210 --> 00:16:33,240 >> YOU KNOW CAMMIE IS NOT A MAN? 565 00:16:33,259 --> 00:16:35,169 >> Flapjack: O-OF COURSE I DO. 566 00:16:35,190 --> 00:16:38,100 YOU'RE A...BEAUTIFUL WOMAN. 567 00:16:38,120 --> 00:16:41,120 >> [ GIGGLES ] 568 00:16:38,120 --> 00:16:41,120 >> CAMMIE'S SORRY FOR SCARING 569 00:16:41,139 --> 00:16:42,019 YOU. 570 00:16:42,039 --> 00:16:45,199 CAMMIE JUST SAD AND LONELY. 571 00:16:45,220 --> 00:16:49,080 CAMMIE HAVE NO ONE TO PLAY WITH. 572 00:16:49,100 --> 00:16:50,120 >> Flapjack: I'LL PLAY WITH YOU. 573 00:16:50,139 --> 00:16:51,059 >> REALLY?! 574 00:16:51,080 --> 00:16:52,120 >> Flapjack: SURE. 575 00:16:52,139 --> 00:16:56,049 >> [ GIGGLES ] 576 00:16:52,139 --> 00:16:56,049 >> K'nuckles: GOOD THINKING, 577 00:16:56,070 --> 00:16:57,050 FLAPJACK. 578 00:16:57,070 --> 00:16:59,180 YOU KEEP THE MONSTER BUSY WHILE 579 00:16:57,070 --> 00:16:59,180 I MAKE THE RAFT. 580 00:16:59,200 --> 00:17:01,030 >> Flapjack: OKAY. 581 00:17:01,049 --> 00:17:05,999 >> ♪ CAMMIE HAS FRIEND ♪ 582 00:17:01,049 --> 00:17:05,999 ♪ PLAYING IS FUN ♪ 583 00:17:06,019 --> 00:17:09,229 ♪ HA HA! EH! MM! EH! ♪ 584 00:17:06,019 --> 00:17:09,229 ♪ HA HA HA HA! ♪ 585 00:17:09,250 --> 00:17:12,190 [ GRUNTING, WHEEZING ] 586 00:17:09,250 --> 00:17:12,190 >> Flapjack: MY NAME IS 587 00:17:19,230 --> 00:17:20,160 FLAPJACK. 588 00:17:20,180 --> 00:17:22,120 >> CAMMIE NAME IS CAMMIE. 589 00:17:22,140 --> 00:17:24,170 >> Flapjack: I THOUGHT YOU WERE 590 00:17:22,140 --> 00:17:24,170 GONNA SAY THAT. 591 00:17:24,190 --> 00:17:27,110 >> DO -- DO FRIEND LIKE MUD? 592 00:17:27,130 --> 00:17:28,130 >> Flapjack: MUD? 593 00:17:28,150 --> 00:17:30,070 WE DON'T HAVE MUD ON STORMALONG. 594 00:17:30,089 --> 00:17:31,279 >> WHAT? 595 00:17:32,000 --> 00:17:33,260 CAMMIE LOVE MUD. 596 00:17:33,279 --> 00:17:37,109 [ BUBBLING ] 597 00:17:33,279 --> 00:17:37,109 [ SPLAT! ] 598 00:17:37,130 --> 00:17:39,140 IT'S GOOD FOR PLAYING... 599 00:17:39,160 --> 00:17:42,080 AND EATING. 600 00:17:42,099 --> 00:17:48,039 [ SLURP! ] 601 00:17:42,099 --> 00:17:48,039 BLECH! 602 00:17:48,059 --> 00:17:50,219 EWWWWW! 603 00:17:50,240 --> 00:17:53,200 WOULD FRIEND LIKE SOME MUD? 604 00:17:53,220 --> 00:17:56,230 [ SPLAT! ] 605 00:17:53,220 --> 00:17:56,230 >> Flapjack: [ GIGGLES ] 606 00:17:56,250 --> 00:17:58,020 MUD FEELS NICE. 607 00:17:58,039 --> 00:17:59,069 HOW DO I LOOK? 608 00:17:59,089 --> 00:18:02,089 >> [ Laughing ] FRIEND. 609 00:18:02,109 --> 00:18:04,179 OH, FRIEND. 610 00:18:04,200 --> 00:18:08,290 [ SPLAT! ] 611 00:18:04,200 --> 00:18:08,290 FRIEND LOOK NI-I-I-I-CE. 612 00:18:09,009 --> 00:18:11,169 >> Flapjack: YOUR BREATH STINKS 613 00:18:09,009 --> 00:18:11,169 LIKE SARDINES. 614 00:18:11,190 --> 00:18:13,170 >> CAMMIE KNOW. 615 00:18:13,190 --> 00:18:17,180 BUT SARDINES IS ONLY THING THEY 616 00:18:13,190 --> 00:18:17,180 BRING CAMMIE TO EAT. 617 00:18:17,200 --> 00:18:21,170 CAMMIE JUST WANTS SCRAMBLED 618 00:18:17,200 --> 00:18:21,170 EGGS. 619 00:18:21,190 --> 00:18:24,000 CAMMIE HATES SARDINES! 620 00:18:24,019 --> 00:18:27,229 AND CAMMIE HATES SAYING CAMMIE 621 00:18:24,019 --> 00:18:27,229 ALL THE TIME! 622 00:18:27,250 --> 00:18:34,230 BUT IF CAMMIE DIDN'T SAY CAMMIE, 623 00:18:27,250 --> 00:18:34,230 THEN NO ONE WOULD SAY CAMMIE. 624 00:18:34,250 --> 00:18:37,050 >> Flapjack: I'LL SAY CAMMIE. 625 00:18:37,069 --> 00:18:38,109 CAMMIE. 626 00:18:38,130 --> 00:18:42,210 >> AND I WILL SAY FRIEND. 627 00:18:42,230 --> 00:18:45,180 [ GROANS ] 628 00:18:42,230 --> 00:18:45,180 HMM. 629 00:18:45,200 --> 00:18:49,210 [ BIRDS CAW ] 630 00:18:45,200 --> 00:18:49,210 >> Flapjack: LET'S GO GET YOU 631 00:18:49,230 --> 00:18:51,090 SOME EGGS. 632 00:18:51,109 --> 00:18:53,039 [ DING! ] 633 00:18:51,109 --> 00:18:53,039 >> [ CHUCKLES ] 634 00:18:58,029 --> 00:19:00,019 >> K'nuckles: [ GRUMBLING ] 635 00:18:58,029 --> 00:19:00,019 >> [ CHOMP! ] 636 00:19:04,259 --> 00:19:11,209 >> Both: [ LAUGHING ] 637 00:19:04,259 --> 00:19:11,209 >> [ SLURP! ] 638 00:19:11,230 --> 00:19:14,210 >> [ SLURP! ] 639 00:19:11,230 --> 00:19:14,210 >> Flapjack: [ LAUGHING ] 640 00:19:14,230 --> 00:19:16,130 >> Both: WHEEEEEE! 641 00:19:17,079 --> 00:19:22,239 >> K'nuckles: [ GRUMBLING ] 642 00:19:17,079 --> 00:19:22,239 >> [ GRUNTS ] 643 00:19:22,259 --> 00:19:26,009 [ MUNCH! MUNCH! ] 644 00:19:22,259 --> 00:19:26,009 >> Both: MMM. 645 00:19:26,029 --> 00:19:28,029 [ CHOMPING ] 646 00:19:26,029 --> 00:19:28,029 >> K'nuckles: AH! WHAT THE... 647 00:19:34,250 --> 00:19:37,000 [ BOTH LAUGH ] 648 00:19:34,250 --> 00:19:37,000 [ PATTER! ] 649 00:19:37,019 --> 00:19:38,219 >> K'nuckles: [ GROANS ] 650 00:19:37,019 --> 00:19:38,219 >> [ SNORING ] 651 00:19:47,220 --> 00:19:50,120 [ SLOOP! ] 652 00:19:47,220 --> 00:19:50,120 >> K'nuckles: Psst! 653 00:19:50,140 --> 00:19:51,210 >> Flapjack: AHOY, CAP'N! 654 00:19:51,230 --> 00:19:52,230 >> K'nuckles: Shh! 655 00:19:52,250 --> 00:19:54,270 COME ON, BOY, WHILE SHE'S 656 00:19:52,250 --> 00:19:54,270 SLEEPING. 657 00:19:54,289 --> 00:19:56,029 I FINISHED THE RAFT. 658 00:19:56,049 --> 00:19:58,059 >> Flapjack: I CAN'T JUST LEAVE 659 00:19:56,049 --> 00:19:58,059 CAMMIE. 660 00:19:58,079 --> 00:19:59,099 SHE'S MY NEW FRIEND. 661 00:19:59,119 --> 00:20:01,259 >> K'nuckles: WHAT ABOUT POOR 662 00:19:59,119 --> 00:20:01,259 BUBBIE WAITING FOR YOU IN 663 00:20:01,279 --> 00:20:02,289 STORMALONG? 664 00:20:03,009 --> 00:20:05,019 >> Flapjack: YOU SAID 665 00:20:03,009 --> 00:20:05,019 ADVENTURERS LEAVE OLD FRIENDS 666 00:20:05,039 --> 00:20:06,009 AND MAKE NEW ONES. 667 00:20:06,029 --> 00:20:07,189 >> K'nuckles: NO, I DIDN'T! 668 00:20:07,210 --> 00:20:10,120 I SAID ADVENTURERS LEAVE NEW 669 00:20:07,210 --> 00:20:10,120 FRIENDS AND GO BACK TO 670 00:20:10,140 --> 00:20:11,030 STORMALONG. 671 00:20:11,049 --> 00:20:12,109 >> Flapjack: OH. 672 00:20:12,130 --> 00:20:14,120 [ CREAK! POP! ] 673 00:20:12,130 --> 00:20:14,120 >> K'nuckles: QUICK! 674 00:20:18,230 --> 00:20:20,110 FLAPJACK, LET'S GET THIS RAFT IN 675 00:20:18,230 --> 00:20:20,110 THE WATER. 676 00:20:20,130 --> 00:20:21,220 >> Flapjack: THAT'S A RAFT? 677 00:20:21,240 --> 00:20:22,180 >> K'nuckles: YES. 678 00:20:22,200 --> 00:20:23,230 >> Flapjack: IS IT FINISHED? 679 00:20:23,250 --> 00:20:27,070 >> K'nuckles: YE-E-E-E-E-E-S.... 680 00:20:27,089 --> 00:20:29,059 [ SLOOP! ] 681 00:20:27,089 --> 00:20:29,059 >> Flapjack: WILL IT FLOAT? 682 00:20:29,079 --> 00:20:32,039 >> K'nuckles: WHO'S THE SAILOR 683 00:20:29,079 --> 00:20:32,039 HERE? 684 00:20:32,059 --> 00:20:33,279 WELL, NOW IT WON'T FLOAT. 685 00:20:34,000 --> 00:20:37,030 [ CLANG! ] 686 00:20:34,000 --> 00:20:37,030 >> Flapjack: OH, HI, CAMMIE. 687 00:20:37,049 --> 00:20:40,179 >> FRIEND MAKE RAFT? 688 00:20:40,200 --> 00:20:42,270 FRIEND LEAVE CAMMIE? 689 00:20:42,289 --> 00:20:47,189 FRIEND TRY TO LEAVE CAMMIE IN 690 00:20:42,289 --> 00:20:47,189 POORLY BUILT RAFT?! 691 00:20:47,210 --> 00:20:50,120 >> Flapjack: NOW, CAMMIE, I'M AN 692 00:20:47,210 --> 00:20:50,120 ADVENTURER, AND ADVENTURERS 693 00:20:50,140 --> 00:20:54,040 LEAVE THEIR NEW FRIENDS SO THEY 694 00:20:50,140 --> 00:20:54,040 CAN GO BACK TO THEIR OLD ONES, 695 00:20:54,059 --> 00:20:56,149 WHO THEY LEFT TO GO MAKE NEW 696 00:20:54,059 --> 00:20:56,149 ONES. 697 00:20:56,170 --> 00:20:57,290 IT'S A LITTLE CONFUSING. 698 00:20:58,009 --> 00:21:00,179 CAPTAIN K'NUCKLES CAN EXPLAIN IT 699 00:20:58,009 --> 00:21:00,179 BETTER. 700 00:21:00,200 --> 00:21:02,220 [ CREAK! ] 701 00:21:00,200 --> 00:21:02,220 [ SMASH! ] 702 00:21:02,240 --> 00:21:07,150 >> [ ROARS ] 703 00:21:02,240 --> 00:21:07,150 >> K'nuckles: RUN, BOY! 704 00:21:07,170 --> 00:21:09,290 [ THUD! ] 705 00:21:07,170 --> 00:21:09,290 [ THUD! THUD! THUD! ] 706 00:21:10,009 --> 00:21:13,059 >> CAMMIE NOT FINISHED WITH 707 00:21:10,009 --> 00:21:13,059 FRIEND! 708 00:21:13,079 --> 00:21:17,209 CAMMIE KNEW THAT FRIEND WOULD 709 00:21:13,079 --> 00:21:17,209 LEAVE CAMMIE! 710 00:21:17,230 --> 00:21:22,250 [ GUST! CRASH! ] 711 00:21:17,230 --> 00:21:22,250 GUESS WHAT CAMMIE DO WHEN FRIEND 712 00:21:22,269 --> 00:21:25,089 WANT TO LEAVE CAMMIE. 713 00:21:25,109 --> 00:21:28,259 >> Both: [ GASPS ] 714 00:21:25,109 --> 00:21:28,259 >> CAMMIE... 715 00:21:28,279 --> 00:21:30,279 BUILD A BOAT. 716 00:21:31,000 --> 00:21:36,150 [ BOTH CHUCKLE ] 717 00:21:31,000 --> 00:21:36,150 >> Flapjack: THANKS, CAMMIE. 718 00:21:36,170 --> 00:21:41,100 [ SMOOCHES ] 719 00:21:36,170 --> 00:21:41,100 >> WILL CAMMIE SEE YOU AGAIN? 720 00:21:41,119 --> 00:21:42,239 >> Flapjack: OF COURSE YOU WILL. 721 00:21:42,259 --> 00:21:46,109 ADVENTURERS ALWAYS RETURN TO NEW 722 00:21:42,259 --> 00:21:46,109 FRIENDS, BECAUSE EVENTUALLY, NEW 723 00:21:46,130 --> 00:21:49,270 FRIENDS BECOME OLD FRIENDS, AND 724 00:21:46,130 --> 00:21:49,270 ADVENTURERS ALWAYS RETURN TO OLD 725 00:21:49,289 --> 00:21:50,229 FRIENDS. 726 00:21:50,250 --> 00:21:52,250 JUST LIKE WE'RE RETURNING TO 727 00:21:50,250 --> 00:21:52,250 BUBBIE NOW. 728 00:21:52,269 --> 00:21:53,239 RIGHT, K'NUCKLES? 729 00:21:53,259 --> 00:21:55,119 >> K'nuckles: AH... 730 00:21:55,140 --> 00:22:01,000 [ SNORING ] 731 00:21:55,140 --> 00:22:01,000 >> GOODBYE... 732 00:22:01,019 --> 00:22:03,119 FRIEND. 733 00:22:04,230 --> 00:22:06,290 >> Flapjack: I SURE MISSED YOU, 734 00:22:04,230 --> 00:22:06,290 BUBBIE. 735 00:22:07,009 --> 00:22:08,249 >> Bubbie: I MISSED YOU, TOO, 736 00:22:07,009 --> 00:22:08,249 SWEETIE. 737 00:22:08,269 --> 00:22:12,139 >> Flapjack: ADVENTURING IS FUN, 738 00:22:08,269 --> 00:22:12,139 BUT SO IS SPENDING TIME WITH OLD 739 00:22:12,160 --> 00:22:13,090 FRIENDS. 740 00:22:13,109 --> 00:22:15,269 AND YOU'RE THE OLDEST FRIEND 741 00:22:13,109 --> 00:22:15,269 I'VE GOT. 742 00:22:15,289 --> 00:22:17,079 SO OLD. 743 00:22:17,099 --> 00:22:21,159 SO VERY, VERY, VERY -- 744 00:22:17,099 --> 00:22:21,159 >> Bubbie: STOP IT NOW, BABY. 745 00:22:21,180 --> 00:22:22,230 >> K'nuckles: FLAPJACK! 746 00:22:22,250 --> 00:22:25,030 THERE'S A SHIP FULL OF LOBSTER, 747 00:22:22,250 --> 00:22:25,030 AND IT'S GOING TO 748 00:22:25,049 --> 00:22:25,269 CANDIED ISLAND! 749 00:22:25,289 --> 00:22:26,289 PUT THIS ON. 750 00:22:27,009 --> 00:22:29,279 [ SNAP! SNAP! SNAP! ] 751 00:22:27,009 --> 00:22:29,279 THE STORE RAN OUT OF COSTUMES. 44395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.