Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,742 --> 00:01:18,291
When you got off the boat,
what happened?
2
00:01:18,787 --> 00:01:20,915
He dropped me off at the inn
and then he left.
3
00:01:22,457 --> 00:01:25,336
In his tru-- Would you come over here
and sit down, please?
4
00:01:25,752 --> 00:01:26,844
Janey.
5
00:01:26,920 --> 00:01:29,139
Did he say where
he was going after that'?
6
00:01:29,214 --> 00:01:31,592
No. I didn't ask him.
7
00:01:31,675 --> 00:01:34,975
- I don't police what he does, like you.
- What's the big deal?
8
00:01:35,053 --> 00:01:38,182
Because we asked you both
to stay away from him. That's why.
9
00:01:38,265 --> 00:01:40,393
But he's fun. And he's cool.
10
00:01:40,475 --> 00:01:43,069
When he gave you this,
did he say anything to you?
11
00:01:43,145 --> 00:01:45,648
He said he was sorry
he missed my birthday.
12
00:01:46,940 --> 00:01:48,408
And that's it?
13
00:01:48,483 --> 00:01:51,657
It was good luck. As long as I wore it,
nothing bad would happen.
14
00:01:51,737 --> 00:01:55,241
So I shouldn't lose it. And I shouldn't
let you guys take it from me.
15
00:01:59,953 --> 00:02:01,796
So are we done?
16
00:02:04,374 --> 00:02:06,468
Yes, we're done.
17
00:02:18,639 --> 00:02:20,312
Have them pack some clothes.
18
00:02:23,185 --> 00:02:25,404
Take them out of town for a while.
19
00:02:28,482 --> 00:02:30,450
I'm sorry, I don't remember you.
20
00:02:30,525 --> 00:02:32,527
You say you knew Danny
from high school?
21
00:02:32,611 --> 00:02:34,955
He was a few years ahead of me.
22
00:02:35,614 --> 00:02:39,960
I'm in town visiting family,
and I heard Danny was back home.
23
00:02:40,035 --> 00:02:41,662
Yeah, he's...
24
00:02:41,745 --> 00:02:44,669
He's been working here
for a few months now.
25
00:02:44,748 --> 00:02:47,672
- Is he here now? I'd love to say hello.
- He was here earlier.
26
00:02:47,751 --> 00:02:50,379
- He's off somewhere with his girlfriend.
- Good for him.
27
00:02:50,462 --> 00:02:51,634
Do I know her?
28
00:02:51,713 --> 00:02:54,432
Well, you might. She's local too.
29
00:02:54,508 --> 00:02:55,725
Chelsea O'Bannon?
30
00:02:56,426 --> 00:02:58,599
Sure. Pretty girl, as I remember.
31
00:02:58,679 --> 00:02:59,726
- Yes.
- Nice girl.
32
00:02:59,805 --> 00:03:01,102
Yes, she is.
33
00:03:01,181 --> 00:03:03,559
Well, it was nice seeing you,
Mrs. Rayburn.
34
00:03:03,642 --> 00:03:05,861
Thank you. I'll tell him you stopped by.
35
00:03:05,936 --> 00:03:09,190
Oh, that's all right.
I'll catch up with him later.
36
00:03:09,272 --> 00:03:11,115
Okay. Bye, now.
37
00:03:21,910 --> 00:03:23,207
Hey.
38
00:03:23,662 --> 00:03:25,460
Thanks for coming.
39
00:03:25,539 --> 00:03:28,042
- What do you wanna talk about?
- You wanna come in?
40
00:03:28,125 --> 00:03:30,219
No. Not really.
41
00:03:32,671 --> 00:03:36,301
Look, there's some really bad stuff
going on with my family.
42
00:03:36,383 --> 00:03:39,387
- I don't know what John's told you.
- He's worried about Danny.
43
00:03:39,469 --> 00:03:41,847
He was upset that Danny
took Janey out on the boat.
44
00:03:41,930 --> 00:03:43,273
Yeah.
45
00:03:44,725 --> 00:03:48,480
Anyway, I don't know that I wanna
stay around here that much longer.
46
00:03:49,438 --> 00:03:51,907
And I need to decide about New York.
47
00:03:51,982 --> 00:03:53,734
And I haven't heard back from you.
48
00:03:53,817 --> 00:03:56,536
Well, I thought
I made myself perfectly clear.
49
00:03:57,070 --> 00:03:58,743
You didn't really say much.
50
00:03:58,822 --> 00:04:01,371
Because I have nothing to say to you.
51
00:04:04,911 --> 00:04:06,959
Go to New York, Meg.
52
00:04:07,873 --> 00:04:10,422
And live your life
however you wanna live it.
53
00:04:17,883 --> 00:04:19,601
Where am I supposed to take them?
54
00:04:19,676 --> 00:04:21,974
Your sister's or a hotel in Miami.
Doesn't matter.
55
00:04:22,053 --> 00:04:23,646
- For how long?
- I don't know.
56
00:04:23,722 --> 00:04:25,724
Until I can figure something out.
57
00:04:26,349 --> 00:04:29,319
I can't believe this is happening.
I have to flee my home
58
00:04:29,394 --> 00:04:32,568
because you won't stand up
to your brother.
59
00:04:33,607 --> 00:04:35,450
You don't know
what you're talking about.
60
00:04:35,525 --> 00:04:37,527
You told rne
that he was gonna be arrested.
61
00:04:37,611 --> 00:04:40,455
He was supposed to be arrested.
Didn't happen.
62
00:04:43,200 --> 00:04:45,123
You protected him, didn't you?
63
00:04:48,705 --> 00:04:50,753
- You did.
- I wasn't protecting him.
64
00:04:50,832 --> 00:04:52,630
- I was protecting my family.
- Jesus.
65
00:04:52,709 --> 00:04:55,929
When you told me he left, did--?
I mean, did that even happen?
66
00:04:56,922 --> 00:04:58,549
And now he's threatening Janey?
67
00:04:58,632 --> 00:05:00,976
I had no idea
he would do something like that.
68
00:05:01,051 --> 00:05:02,553
- Arrest him now.
- I can't.
69
00:05:02,636 --> 00:05:04,058
- There are no grounds.
- Why?
70
00:05:04,137 --> 00:05:06,310
Because I can't.
71
00:05:07,933 --> 00:05:11,153
You didn't do this.
You didn't protect him for Sally.
72
00:05:11,561 --> 00:05:13,188
You did it for you.
73
00:05:13,271 --> 00:05:16,241
Because, for some reason,
you feel this guilt.
74
00:05:16,316 --> 00:05:19,365
- So you always let him back in.
- Please take the kids and go.
75
00:05:19,444 --> 00:05:20,787
This drama between you?
76
00:05:20,862 --> 00:05:24,912
- You want it, need it, feed off of it.
- Take the fucking kids and go, Diana.
77
00:05:25,659 --> 00:05:29,038
Okay. And while we're running away,
what are you gonna be doing?
78
00:05:29,120 --> 00:05:30,872
I don't know.
79
00:05:31,915 --> 00:05:35,294
- Look at me! What are you gonna do?!
- I don't fucking know!
80
00:05:48,390 --> 00:05:49,812
And were you there
81
00:05:49,891 --> 00:05:52,064
when your brother got hurt?
82
00:05:52,853 --> 00:05:54,275
Yes, sir.
83
00:05:56,982 --> 00:05:58,529
And what happened?
84
00:05:59,568 --> 00:06:01,616
He was hit by a car.
85
00:06:03,029 --> 00:06:04,906
And was your father there?
86
00:06:05,490 --> 00:06:06,992
No, sir.
87
00:06:07,075 --> 00:06:10,249
He was at the hospital with my sister.
88
00:06:10,871 --> 00:06:12,669
You telling me the truth, son?
89
00:07:23,485 --> 00:07:26,409
- Get the fuck out of my house.
- Yeah, yeah, yeah. I'll go.
90
00:07:26,488 --> 00:07:28,661
I just-- I gotta ask you
some questions first.
91
00:07:29,991 --> 00:07:32,119
Last night, John took some...
92
00:07:32,202 --> 00:07:35,046
stuff that belonged to me.
Do you know anything about that?
93
00:07:36,456 --> 00:07:37,548
No.
94
00:07:38,166 --> 00:07:41,295
Because if you're involved in any way,
95
00:07:41,378 --> 00:07:43,597
there are some very unpleasant men
96
00:07:43,672 --> 00:07:46,642
that may wanna come
and ask you some questions.
97
00:07:47,384 --> 00:07:50,479
Or you can just tell me now.
98
00:07:50,553 --> 00:07:52,647
Tell you what?
99
00:07:54,641 --> 00:07:57,235
John says he threw it all
in the ocean. ls that true?
100
00:07:58,436 --> 00:08:01,155
Why don't we just call John right now
and we'll ask him.
101
00:08:02,148 --> 00:08:04,196
Give me that fucking phone.
102
00:08:10,573 --> 00:08:12,166
This thing,
103
00:08:12,242 --> 00:08:14,290
between John and me...
104
00:08:15,203 --> 00:08:18,377
we will work it out eventually.
105
00:08:19,249 --> 00:08:21,297
But what you don't wanna do...
106
00:08:22,210 --> 00:08:24,804
What you really don't wanna do
107
00:08:24,879 --> 00:08:27,473
is go putting yourself
in the middle of it.
108
00:08:29,551 --> 00:08:31,724
How do you come into my house
109
00:08:31,803 --> 00:08:34,727
and tell rne what to think
after what you did to Janey?
110
00:08:34,806 --> 00:08:37,685
- Janey?
- That was a threat.
111
00:08:37,767 --> 00:08:40,111
You know exactly what you did.
112
00:08:42,856 --> 00:08:44,824
Hey, you were gonna
113
00:08:44,899 --> 00:08:47,402
cut me in on the family business.
114
00:08:48,611 --> 00:08:50,784
Did you ever file that paperwork?
115
00:08:56,036 --> 00:08:57,663
Of course not.
116
00:10:03,645 --> 00:10:04,988
Yeah?
117
00:10:05,063 --> 00:10:07,316
Meg called.
Danny showed up at her house.
118
00:10:07,398 --> 00:10:09,196
- Is he still there?
- No, he left.
119
00:10:09,275 --> 00:10:12,529
I just found Dad's pickup,
and he ain't in it.
120
00:10:13,363 --> 00:10:14,489
Where are you?
121
00:10:15,115 --> 00:10:16,742
Mile marker 86.
122
00:10:16,825 --> 00:10:19,044
Do me a favor. Go up to Key Largo.
123
00:10:19,119 --> 00:10:22,874
Yeah, okay. I know some places
where he hangs out. O'Bannon too.
124
00:10:22,956 --> 00:10:25,960
Hey, listen to me, Kevin.
If you see him, don't do anything.
125
00:10:26,042 --> 00:10:27,510
Just call me.
126
00:10:27,585 --> 00:10:29,838
- All right?
- Yeah, yeah, yeah.
127
00:10:54,112 --> 00:10:56,285
Should be safe here a few days.
128
00:10:56,990 --> 00:10:58,412
Thanks, man.
129
00:11:00,535 --> 00:11:02,754
Paid cash for the room, so...
130
00:11:07,041 --> 00:11:08,714
I'll get you back.
131
00:11:09,377 --> 00:11:12,005
You know I don't give a shit
about that, right?
132
00:11:15,800 --> 00:11:17,848
Hope you know what you're doing.
133
00:11:18,720 --> 00:11:20,222
L'll be fine, man. I--
134
00:11:20,305 --> 00:11:24,026
I'll let you know
when it's all died down.
135
00:11:28,354 --> 00:11:30,072
Be safe, bro.
136
00:11:30,690 --> 00:11:32,613
Left you something too.
137
00:12:03,014 --> 00:12:04,391
Mom?
138
00:12:04,974 --> 00:12:06,442
I'm in here.
139
00:12:07,060 --> 00:12:08,357
John, it's late.
140
00:12:08,436 --> 00:12:09,733
I know.
141
00:12:10,396 --> 00:12:13,149
Well, I'm glad you're here.
Have a drink with me.
142
00:12:13,233 --> 00:12:17,204
The city keeps calling about that
pier dedication, so I just set a date.
143
00:12:17,278 --> 00:12:19,280
It'll be nice for us to go ahead with it.
144
00:12:19,364 --> 00:12:21,742
- I was looking at Meg's wedding folder.
- Mom.
145
00:12:21,824 --> 00:12:23,121
And I thought, "Oh."
146
00:12:23,201 --> 00:12:25,249
- Mom.
- You three boys should
147
00:12:25,328 --> 00:12:28,081
wear your seersucker suits
to the dedication.
148
00:12:28,164 --> 00:12:31,418
What a pretty picture that would be.
All three of my boys
149
00:12:31,501 --> 00:12:34,050
- in seersucker suits--
- Mom, stop talking.
150
00:12:37,048 --> 00:12:38,641
Have you seen Danny?
151
00:12:40,301 --> 00:12:43,054
- This afternoon. He dropped off Janey--
- Did he call?
152
00:12:43,137 --> 00:12:45,139
- No.
- All right, listen to me.
153
00:12:45,223 --> 00:12:48,272
When Danny took my daughter out
on that boat today,
154
00:12:48,351 --> 00:12:49,898
he threatened her.
155
00:12:49,978 --> 00:12:52,948
- Don't talk, just listen to me.
- What are you talking about?
156
00:12:53,022 --> 00:12:54,615
I won't go into details,
157
00:12:54,691 --> 00:12:57,991
and I don't care whether you believe
what I'm gonna say or you don't.
158
00:12:58,069 --> 00:12:59,696
I understand.
159
00:12:59,779 --> 00:13:01,952
You feel badly for Danny...
160
00:13:03,449 --> 00:13:04,792
about the past.
161
00:13:06,369 --> 00:13:08,872
But this isn't the past, this is now.
162
00:13:08,955 --> 00:13:11,504
And Danny is not a kid anymore.
163
00:13:12,041 --> 00:13:15,136
He is a grown man,
and he is dangerous.
164
00:13:17,672 --> 00:13:20,300
- Now you're scaring me, John.
- And I am sorry for that,
165
00:13:20,383 --> 00:13:22,226
but you've got to hear it.
166
00:13:23,136 --> 00:13:27,767
I've got someone outside to make sure
he doesn't step foot on this property.
167
00:13:27,849 --> 00:13:31,979
And if you see him or you hear
from him, I need you to call me.
168
00:13:32,061 --> 00:13:33,734
Do you understand that?
169
00:13:37,859 --> 00:13:39,406
Say it.
170
00:13:41,195 --> 00:13:42,993
I'll call you.
171
00:13:44,115 --> 00:13:47,415
When I find him, I promise I'll try
to tell you everything that I can,
172
00:13:47,493 --> 00:13:49,245
but until then...
173
00:13:51,789 --> 00:13:54,042
I need you to trust me.
174
00:13:56,586 --> 00:13:58,429
I trust you, John.
175
00:13:58,504 --> 00:14:00,131
I trust you.
176
00:14:04,761 --> 00:14:06,104
Thanks for your help, Frank.
177
00:14:06,179 --> 00:14:08,056
You got it, John.
178
00:14:18,232 --> 00:14:20,735
You made a bad decision
coming home.
179
00:14:21,152 --> 00:14:22,870
Well, John,
180
00:14:22,945 --> 00:14:26,449
I think we've both made
some bad decisions.
181
00:14:27,492 --> 00:14:30,621
- You threatened my family.
- I gave Janey a present.
182
00:14:30,703 --> 00:14:33,957
I would've thought you of all people
would appreciate the sentiment.
183
00:14:34,374 --> 00:14:36,342
- Fuck you.
- Yeah, okay.
184
00:14:36,417 --> 00:14:38,761
Let's get practical here, okay?
185
00:14:40,505 --> 00:14:42,223
The stuff you took?
186
00:14:42,590 --> 00:14:43,887
You said you dumped it?
187
00:14:45,510 --> 00:14:47,512
- I did.- John.
188
00:14:47,595 --> 00:14:50,644
Lying is really not
your strong suit, buddy.
189
00:14:50,723 --> 00:14:53,567
We both know you gotta keep
that evidence to get Lowry.
190
00:14:53,643 --> 00:14:55,270
I'm not worried about Lowry, Danny.
191
00:14:55,353 --> 00:14:57,026
I'm not worried about Lowry either.
192
00:14:57,105 --> 00:15:00,530
I know you won't let him do anything
to rne. Couldn't live with yourself.
193
00:15:02,485 --> 00:15:03,782
Where are you, Danny?
194
00:15:03,861 --> 00:15:05,113
But...
195
00:15:05,947 --> 00:15:07,540
he might come after you.
196
00:15:07,615 --> 00:15:10,915
Because I gotta tell him about what
happened. He's not gonna be happy.
197
00:15:10,993 --> 00:15:14,088
Why don't you and I get together,
and we can help each other out.
198
00:15:15,248 --> 00:15:17,717
No, I'm not making
any deals with you, Brother.
199
00:15:17,792 --> 00:15:19,089
Oh, okay.
200
00:15:22,547 --> 00:15:23,594
Danny?
201
00:15:33,474 --> 00:15:34,726
Fuck!
202
00:15:35,435 --> 00:15:36,812
Fuck.
203
00:15:49,449 --> 00:15:51,292
Shit, Wayne.
204
00:15:51,868 --> 00:15:54,246
Business isn't looking too good, huh?
205
00:15:56,122 --> 00:15:59,251
My man was waiting for you.
You never showed up.
206
00:15:59,333 --> 00:16:01,210
Yeah. I mean, I'm sorry about that.
207
00:16:01,294 --> 00:16:02,841
I want what you owe me.
208
00:16:03,254 --> 00:16:05,006
My brother took it.
209
00:16:07,341 --> 00:16:09,514
It's just--
It's a big brother, little brother--
210
00:16:09,594 --> 00:16:11,722
Where is my shit?
211
00:16:11,804 --> 00:16:14,478
He says he dumped it in the ocean,
but that's bullshit
212
00:16:14,557 --> 00:16:16,150
because he's a fucking Boy Scout.
213
00:16:16,225 --> 00:16:19,069
And there is no way
he's gonna destroy that evidence
214
00:16:19,145 --> 00:16:21,523
because he wants to use it.
215
00:16:21,606 --> 00:16:22,607
For what?
216
00:16:23,357 --> 00:16:25,735
To take you down.
217
00:16:26,402 --> 00:16:29,702
I don't think he gives a shit
about the drugs. It's the girls.
218
00:16:29,780 --> 00:16:32,624
What the fuck are you talking about?
219
00:16:33,409 --> 00:16:37,004
I guess the guy just draws the line
at torching immigrants.
220
00:16:39,499 --> 00:16:41,547
I can get your stuff back, Wayne.
221
00:16:41,626 --> 00:16:45,756
- Get the fuck out of my store.
- Hey, I am the only guy
222
00:16:45,838 --> 00:16:49,183
- that can get your stuff back.
- Get out.
223
00:17:33,386 --> 00:17:35,889
John. Any word on Danny?
224
00:17:36,472 --> 00:17:39,021
- Not yet.
- We still got uniforms looking for him.
225
00:17:39,100 --> 00:17:41,944
It should just be a matter of time
before someone spots him.
226
00:17:43,187 --> 00:17:45,815
When they do, I wanna bring him in.
227
00:17:46,899 --> 00:17:49,368
The guy took his niece out
for a boat ride.
228
00:17:49,443 --> 00:17:52,367
- And nothing happened to her, so...
- He threatened her.
229
00:17:52,446 --> 00:17:54,494
Physically? Verbally?
230
00:17:54,574 --> 00:17:57,498
- Was she taken against her will?
- lt was against my will.
231
00:17:57,577 --> 00:18:00,126
You know you need more than that, John.
232
00:18:00,204 --> 00:18:01,296
That's not enough.
233
00:18:04,375 --> 00:18:06,503
It'll be my daughter's word against his.
234
00:18:07,253 --> 00:18:09,506
So you want your daughter to...
235
00:18:10,506 --> 00:18:11,598
To lie.
236
00:18:13,342 --> 00:18:16,266
Janey doesn't understand
what he was doing.
237
00:18:16,929 --> 00:18:18,852
He was sending a message.
238
00:18:19,390 --> 00:18:21,518
Not to her. To me.
239
00:18:22,101 --> 00:18:24,195
He can get to her anytime he wants.
240
00:18:24,270 --> 00:18:25,647
Why?
241
00:18:25,730 --> 00:18:27,607
You wanna be part of this family?
242
00:18:27,690 --> 00:18:29,112
Danny...
243
00:18:30,818 --> 00:18:33,287
Danny's a threat to himself
244
00:18:33,362 --> 00:18:35,080
and to the family.
245
00:18:36,824 --> 00:18:38,497
So when they bring him in,
246
00:18:38,576 --> 00:18:41,329
we're gonna find something
that sticks, all right?
247
00:18:43,623 --> 00:18:45,842
Until he breaks the law,
248
00:18:45,916 --> 00:18:48,214
there's absolutely nothing we could do.
249
00:18:48,294 --> 00:18:51,719
If the DEA would've found the drugs
in the shed, we'd have him.
250
00:18:51,797 --> 00:18:54,926
- We don't have shit, you understand?
- Well, then, be creative.
251
00:18:55,009 --> 00:18:58,263
I'm afraid for my fucking family.
Do you understand that?
252
00:18:59,305 --> 00:19:00,557
Yeah, I understand.
253
00:19:00,640 --> 00:19:04,065
I also understand there's a fuck-load
of shit you're not telling me.
254
00:19:04,644 --> 00:19:06,237
You want my help?
255
00:19:08,022 --> 00:19:11,026
Then tell me what the fuck is going on.
256
00:19:14,111 --> 00:19:15,738
I have, Marco.
257
00:19:16,489 --> 00:19:17,832
All of it.
258
00:19:17,907 --> 00:19:20,706
Like what really happened to the cocaine.
259
00:19:21,744 --> 00:19:23,963
I've told you everything.
260
00:19:26,874 --> 00:19:28,342
I wish I could help you.
261
00:19:59,407 --> 00:20:01,409
I got a lead on where
to find Danny Rayburn.
262
00:20:01,492 --> 00:20:03,119
I already found him.
263
00:20:03,202 --> 00:20:05,500
Son of a bitch showed up
at my shop this morning.
264
00:20:05,579 --> 00:20:08,207
Just walks right in,
tells me the product is gone.
265
00:20:08,290 --> 00:20:11,419
- Gone?
- He said his brother took it.
266
00:20:12,253 --> 00:20:14,381
But he thinks he can get it back.
267
00:20:14,463 --> 00:20:16,340
I'd say it's time to cut your losses.
268
00:20:16,424 --> 00:20:19,974
That's a big fucking bundle to give up on.
269
00:20:20,594 --> 00:20:22,471
Tell me what to do.
270
00:20:28,644 --> 00:20:29,987
Eric told me you left.
271
00:20:30,563 --> 00:20:31,985
I did.
272
00:20:34,066 --> 00:20:35,784
Without saying goodbye?
273
00:20:36,777 --> 00:20:38,700
Well, I'm back now.
274
00:20:40,698 --> 00:20:42,371
What's going on, Danny?
275
00:20:42,450 --> 00:20:43,918
I don't know.
276
00:20:43,993 --> 00:20:45,870
What's going on?
277
00:20:49,707 --> 00:20:51,675
You're in trouble, aren't you?
278
00:20:53,210 --> 00:20:56,339
It's just-- It's family bullshit.
279
00:20:56,422 --> 00:20:57,674
It's...
280
00:20:58,257 --> 00:21:01,261
But we probably shouldn't
have too much contact
281
00:21:01,343 --> 00:21:03,266
in the next little while.
282
00:21:04,597 --> 00:21:06,599
Then why are we talking?
283
00:21:07,349 --> 00:21:09,977
Well, I just gotta figure
this shit out with John.
284
00:21:10,060 --> 00:21:12,483
Then everything's gonna be okay.
It's gonna be fine.
285
00:21:12,563 --> 00:21:14,782
I'm not gonna have to leave anymore.
286
00:21:17,234 --> 00:21:19,453
You really believe that, don't you?
287
00:21:20,780 --> 00:21:23,158
Yeah, I just gotta chill that family out.
288
00:21:24,116 --> 00:21:25,663
No, you don't.
289
00:21:26,786 --> 00:21:28,754
You just need to forget them.
290
00:21:33,584 --> 00:21:35,507
Can I borrow your car?
291
00:21:35,586 --> 00:21:36,587
Why?
292
00:21:36,670 --> 00:21:38,638
Just for a couple of days.
293
00:21:40,090 --> 00:21:42,138
Please, CeCe.
294
00:21:42,218 --> 00:21:43,686
For real.
295
00:21:56,190 --> 00:21:59,740
I learned a long time ago
you can't save people from themselves.
296
00:21:59,819 --> 00:22:02,242
They either figure it out on their own
or they don't.
297
00:22:08,202 --> 00:22:09,875
It needs gas.
298
00:23:47,343 --> 00:23:49,220
Oh, fuck.
299
00:24:18,415 --> 00:24:20,338
Yeah, it's me. I found him.
300
00:24:20,417 --> 00:24:23,421
- Where?
- Mile marker 91. The Tom Thumb station.
301
00:24:23,504 --> 00:24:25,131
Keep him there. I'll be there soon.
302
00:24:25,214 --> 00:24:27,216
Wait. Wait, John!
303
00:24:31,512 --> 00:24:33,264
Looking for your pal Danny.
304
00:24:33,347 --> 00:24:35,145
I don't know any fucking Danny.
305
00:24:38,018 --> 00:24:40,988
- Someone's gonna talk!
- Fuck. Fuck you!
306
00:24:44,024 --> 00:24:45,651
Fuck!
307
00:24:47,152 --> 00:24:48,950
Last chance.
308
00:24:49,029 --> 00:24:50,656
Where is he?
309
00:24:52,574 --> 00:24:55,168
Come on, John. Come on.
Where the fuck are you?
310
00:25:04,712 --> 00:25:06,055
Shit.
311
00:25:14,888 --> 00:25:16,105
Fuck.
312
00:25:29,820 --> 00:25:31,322
What's going on, Kev?
313
00:25:33,782 --> 00:25:35,659
John's looking for you.
314
00:25:36,368 --> 00:25:37,585
He wants to talk to you.
315
00:25:37,661 --> 00:25:38,913
Oh. yeah?
316
00:25:39,413 --> 00:25:41,461
Yeah, I don't think so.
317
00:25:42,332 --> 00:25:43,925
What about you?
318
00:25:44,668 --> 00:25:46,136
Anything you wanna say to me?
319
00:25:49,173 --> 00:25:50,174
No?
320
00:25:51,967 --> 00:25:55,221
Usually, you can't keep
your fucking mouth shut.
321
00:25:55,304 --> 00:25:57,102
Now you look just like the little boy
322
00:25:57,181 --> 00:26:00,151
that John and I used to spend
so much time ignoring.
323
00:26:01,977 --> 00:26:03,775
Get in the car, Danny.
324
00:26:05,773 --> 00:26:07,070
Hey.
325
00:26:07,983 --> 00:26:10,077
Should've led with that.
326
00:26:11,904 --> 00:26:13,497
Get in the fucking car.
327
00:26:13,572 --> 00:26:14,664
Yeah, I don't think so.
328
00:26:14,740 --> 00:26:17,710
Put the fucking gun away, Kevin.
You're gonna hurt yourself.
329
00:26:21,455 --> 00:26:23,674
I mean it, Danny. Get in the car.
330
00:26:27,252 --> 00:26:28,595
Get in.
331
00:26:31,673 --> 00:26:33,971
- Get in the fucking car.
- Or what?
332
00:26:34,051 --> 00:26:35,678
What are you gonna do?
333
00:26:39,848 --> 00:26:41,725
You know something, Kevin?
334
00:26:41,809 --> 00:26:43,686
If you hated me
335
00:26:43,769 --> 00:26:47,194
half as much as you hate yourself,
336
00:26:47,272 --> 00:26:49,274
you'd have used it.
337
00:26:51,193 --> 00:26:52,740
Dan-- Danny.
338
00:26:53,529 --> 00:26:54,826
Danny!
339
00:27:03,497 --> 00:27:05,920
Fuck!
340
00:27:10,504 --> 00:27:12,552
Thanks for the ride.
341
00:27:12,631 --> 00:27:13,848
See you.
342
00:27:27,062 --> 00:27:28,939
What the hell happened to you?
343
00:27:29,606 --> 00:27:31,449
I gotta get out of town.
344
00:27:32,025 --> 00:27:33,743
- What?
- Yeah.
345
00:27:33,819 --> 00:27:35,867
You gotta tell Mom, all right?
346
00:27:36,738 --> 00:27:38,490
You should get out too.
347
00:27:39,408 --> 00:27:41,160
And stay the fuck away from Danny.
348
00:27:41,243 --> 00:27:42,290
Why?
349
00:27:47,457 --> 00:27:49,676
What's going on, Eric? Talk to me.
350
00:28:19,615 --> 00:28:21,037
Come in. Sit down.
351
00:28:21,950 --> 00:28:23,668
All right. Now, what's going on?
352
00:28:23,744 --> 00:28:25,963
God, I don't know, I wasn't there.
353
00:28:26,455 --> 00:28:28,423
This guy scared
the shit out of my brother.
354
00:28:28,498 --> 00:28:32,173
I mean, Eric was so scared, he left town.
And believe me, he has nowhere to go.
355
00:28:32,252 --> 00:28:33,925
Now this guy is looking for Danny.
356
00:28:34,338 --> 00:28:37,057
- Looking for him?
- To hurt him.
357
00:28:37,132 --> 00:28:40,511
- And Eric thinks he's gonna kill him.
- Have you told Danny this?
358
00:28:40,594 --> 00:28:44,349
Well, he won't answer my calls,
and I'm afraid to be near him.
359
00:28:44,431 --> 00:28:46,684
I didn't know who else to tell.
360
00:28:47,059 --> 00:28:48,982
You gotta do something, John.
361
00:28:50,145 --> 00:28:53,570
This guy looking for Danny,
if he can't find him, he can't hurt him.
362
00:28:55,150 --> 00:28:57,403
Eric told him where Danny's staying.
363
00:28:58,403 --> 00:29:00,076
Where is that?
364
00:29:02,157 --> 00:29:04,285
At the Red Reef Motel.
365
00:29:04,368 --> 00:29:06,245
Go there. Please.
366
00:29:06,703 --> 00:29:09,126
I really think somebody might kill him.
367
00:29:48,537 --> 00:29:49,959
John?
368
00:29:50,038 --> 00:29:51,836
I think you're right.
369
00:29:53,500 --> 00:29:56,549
- I think maybe we should meet.
- What for'?
370
00:29:56,628 --> 00:29:58,050
It's like you said.
371
00:30:00,549 --> 00:30:03,143
Maybe we can help each other out.
372
00:30:04,594 --> 00:30:05,937
Okay.
373
00:30:09,391 --> 00:30:12,645
But first I have to know
that my family's gonna be safe.
374
00:30:18,775 --> 00:30:20,072
Danny.
375
00:30:21,111 --> 00:30:22,988
I need to know...
376
00:30:24,156 --> 00:30:26,659
that my family's gonna be safe.
377
00:30:28,660 --> 00:30:30,378
We'll talk about that.
378
00:30:31,121 --> 00:30:32,964
Can you meet tomorrow?
379
00:30:49,181 --> 00:30:51,183
Yeah, I can meet tomorrow.
380
00:30:52,726 --> 00:30:54,148
Where?
381
00:30:54,770 --> 00:30:56,989
You remember that little spot
near South Bay?
382
00:30:57,064 --> 00:31:00,113
We used to go there in high school
after a big night.
383
00:31:00,859 --> 00:31:02,702
We'd watch the sun come up.
384
00:31:04,780 --> 00:31:06,248
Yeah, I remember.
385
00:31:08,700 --> 00:31:10,919
You gave me my first cigarette.
386
00:31:12,287 --> 00:31:13,413
Okay.
387
00:31:13,497 --> 00:31:16,296
Meet you there tomorrow morning.
We can watch the sunrise.
388
00:31:16,375 --> 00:31:18,469
Yeah, sunrise. That sounds great.
389
00:32:57,684 --> 00:32:59,982
Copy, Morada 7-5.
390
00:33:00,061 --> 00:33:02,689
Can you check out the smoke
at Sunset Cove?
391
00:33:03,982 --> 00:33:07,077
FD was on the scene. It's just a bonfire.
392
00:33:07,652 --> 00:33:08,824
Over.
393
00:33:08,904 --> 00:33:13,455
Report of gunshot fired near East Bay.
Anyone in the area?
394
00:34:15,345 --> 00:34:16,597
Marco.
395
00:34:16,680 --> 00:34:19,399
Someone heard a gunshot
at the Red Reef Motel.
396
00:34:19,474 --> 00:34:21,226
There's a body.
397
00:34:21,309 --> 00:34:23,528
Caucasian male, 40s.
398
00:34:23,895 --> 00:34:25,522
I'm headed there now.
399
00:34:27,274 --> 00:34:28,867
John?
400
00:34:28,942 --> 00:34:30,239
Yeah.
401
00:34:31,570 --> 00:34:33,072
I'll...
402
00:34:37,450 --> 00:34:40,374
I'll try to be over in a while.
403
00:34:40,453 --> 00:34:42,376
Don't worry about it. I got it.
404
00:34:54,718 --> 00:34:55,970
Evening.
405
00:35:01,641 --> 00:35:03,643
You can go home, Frank.
406
00:35:09,983 --> 00:35:12,156
- Hey.
- Where have you been?
407
00:35:12,235 --> 00:35:13,987
Have you seen Danny?
408
00:35:17,741 --> 00:35:19,288
He called.
409
00:35:19,868 --> 00:35:23,543
We're gonna meet tomorrow
at the station and talk.
410
00:35:24,414 --> 00:35:26,257
Everything will be fine.
411
00:35:26,333 --> 00:35:28,427
Oh, thank God.
412
00:35:35,258 --> 00:35:37,010
Right in here, detective.
413
00:36:43,743 --> 00:36:46,166
Well, I was getting worried.
414
00:36:46,246 --> 00:36:48,214
I'm so glad you came by.
415
00:37:03,263 --> 00:37:04,890
Hey, John.
416
00:37:10,270 --> 00:37:11,772
Bullet missed its target.
417
00:37:11,855 --> 00:37:13,983
We found it lodged in the wall.
418
00:37:14,774 --> 00:37:16,276
Gun's over there.
419
00:37:22,490 --> 00:37:26,120
There have clearly been some things
going on with this family.
420
00:37:27,370 --> 00:37:31,671
I think it'd be good if we all talked.
421
00:37:40,967 --> 00:37:43,095
You wanna go first?
422
00:37:45,930 --> 00:37:47,147
No?
423
00:37:50,560 --> 00:37:52,312
I'll go first.
424
00:37:52,395 --> 00:37:54,238
Okay, Mom...
425
00:37:55,774 --> 00:37:59,779
I'm sure there's a whole bunch of stuff
that John's told you about me.
426
00:38:00,403 --> 00:38:01,404
It's all true.
427
00:38:03,281 --> 00:38:05,625
I fell in with some bad people.
428
00:38:07,494 --> 00:38:10,418
I needed money, saw an opportunity.
429
00:38:12,207 --> 00:38:16,553
The paycheck you were giving me wasn't
gonna cut it, so I started dealing drugs.
430
00:38:19,297 --> 00:38:23,803
So I guess what happened tonight
is partly my fault.
431
00:38:24,886 --> 00:38:26,058
What happened tonight?
432
00:38:30,308 --> 00:38:32,060
A guy tried to kill me.
433
00:38:32,143 --> 00:38:35,113
What? Oh, God, Danny.
434
00:38:35,188 --> 00:38:37,441
- Who tried to kill you?
- He's a guy I know.
435
00:38:37,524 --> 00:38:39,526
- Business associate.
- You call the police?
436
00:38:39,609 --> 00:38:41,782
I didn't. If I called police,
I'd get arrested--
437
00:38:41,861 --> 00:38:43,909
This is crazy.
Morn doesn't need to hear this.
438
00:38:43,988 --> 00:38:45,990
No, Meg.
439
00:38:46,074 --> 00:38:49,419
- Let him talk. I need to hear this.
- You're done. Get the fuck out.
440
00:38:49,494 --> 00:38:51,963
- Just hold on. Quiet!
- Get the fuck out of here.
441
00:38:52,038 --> 00:38:56,794
Just let me finish, okay? Just a couple
more words, and then I'm gone. Okay?
442
00:38:56,876 --> 00:39:00,050
So clearly I'm in danger
because these guys are really pissed off.
443
00:39:00,129 --> 00:39:02,348
I don't know
what they were gonna do to me,
444
00:39:02,423 --> 00:39:06,644
but since I used the inn
to bring the drugs through...
445
00:39:07,470 --> 00:39:09,598
now you're all in danger.
446
00:39:13,643 --> 00:39:15,645
What do you mean, you used the inn?
447
00:39:15,728 --> 00:39:20,325
Normally I'd say I'm sorry, but I'm not,
because you're all liars.
448
00:39:20,400 --> 00:39:23,199
- Like it always has been.
- Danny, would you just stop it?
449
00:39:23,278 --> 00:39:25,406
And you are the worst!
450
00:39:27,031 --> 00:39:29,580
You always took Dad's side.
You never protected me.
451
00:39:31,286 --> 00:39:34,085
I've never felt safe in this house.
452
00:39:36,374 --> 00:39:39,048
And now, none of you are safe
in this house.
453
00:39:39,127 --> 00:39:41,971
What the fuck is that supposed
to mean, huh, Dan?
454
00:39:43,965 --> 00:39:49,392
You have finally lived up
to your father's expectations, Danny.
455
00:39:52,015 --> 00:39:53,187
Ma.
456
00:39:53,641 --> 00:39:55,643
Just leave me alone, please.
457
00:39:55,727 --> 00:39:57,479
Just leave me alone.
458
00:39:57,562 --> 00:39:59,189
What the fuck?
459
00:40:02,650 --> 00:40:04,823
Son of a bitch.
460
00:40:06,863 --> 00:40:09,616
Someone tried to kill him tonight?
Did you know about this?
461
00:40:12,243 --> 00:40:13,745
- No.
- Well, you talked to him,
462
00:40:13,828 --> 00:40:16,206
and you said that everything
was gonna be fine.
463
00:40:16,289 --> 00:40:17,916
I thought it was.
464
00:40:17,999 --> 00:40:19,216
What did he say?
465
00:40:19,292 --> 00:40:21,715
He said that he wants to meet
tomorrow morning.
466
00:40:21,794 --> 00:40:25,094
- He wants to talk, and I agreed.
- We'll take care of this tonight.
467
00:40:25,173 --> 00:40:28,518
You're not gonna do a goddamn thing.
You're gonna stay here with Meg.
468
00:40:28,593 --> 00:40:31,938
And you're gonna help her with Mom,
is what you're gonna do.
469
00:41:07,298 --> 00:41:08,925
Come on. Fuck you!
470
00:41:09,425 --> 00:41:11,473
I got it, Pop.
I got it, I got it, I got it.
471
00:41:11,552 --> 00:41:13,930
Oh, I know. I know. I fucking know.
472
00:41:14,013 --> 00:41:15,105
I fucking know.
473
00:41:16,599 --> 00:41:17,851
Yeah?
474
00:41:18,476 --> 00:41:21,070
Who's the pussy now, motherfucker?
Who's the pussy now?
475
00:41:24,816 --> 00:41:26,409
Yeah, he had a gun.
476
00:41:27,151 --> 00:41:29,745
Obviously, somebody got the drop on him.
477
00:41:31,239 --> 00:41:33,116
Maybe they knew he was coming?
478
00:41:36,411 --> 00:41:37,788
Yeah.
479
00:41:42,750 --> 00:41:43,967
Kevin, what's going on?
480
00:41:44,043 --> 00:41:47,468
What are you gonna do about Danny?
Huh? You gonna do something?
481
00:41:47,547 --> 00:41:49,140
I'll fix it.
482
00:41:49,215 --> 00:41:51,968
You know that I found a gun in his--
483
00:41:52,051 --> 00:41:53,598
One of his suitcases, huh?
484
00:41:54,554 --> 00:41:55,851
No, I didn't know that.
485
00:41:55,930 --> 00:41:58,228
No, I know you didn't know that.
486
00:41:58,307 --> 00:42:01,060
But it's not-- It's not in his suitcase.
487
00:42:01,853 --> 00:42:03,571
It's in my fucking hand right now.
488
00:42:04,355 --> 00:42:07,655
- Listen to me, Kevin--
- lf you won't do something about this...
489
00:42:09,277 --> 00:42:10,278
I will.
490
00:42:12,321 --> 00:42:13,994
He's come after me once.
491
00:42:14,073 --> 00:42:16,542
- What the fuck you talking about?
- It was Danny
492
00:42:16,617 --> 00:42:18,870
who fucking attacked me.
493
00:42:18,953 --> 00:42:20,580
He fucking admitted it.
494
00:42:20,663 --> 00:42:23,792
Kevin, listen to me. I have
to make this right. I'll talk to him.
495
00:42:23,875 --> 00:42:25,252
What are you gonna say?
496
00:42:25,334 --> 00:42:27,553
I'm gonna tell him
what he wants to hear.
497
00:42:27,628 --> 00:42:30,302
You always give him
what he fucking wants!
498
00:42:30,381 --> 00:42:32,600
All right, fine. Listen to me.
Goddamn it.
499
00:42:32,675 --> 00:42:34,268
And it's never enough, John!
500
00:42:34,719 --> 00:42:36,721
It's never fucking enough!
501
00:42:36,804 --> 00:42:38,226
No more fucking talk.
502
00:42:38,306 --> 00:42:40,400
All right, fine, Kevin.
503
00:42:40,475 --> 00:42:41,727
No more fucking talk.
504
00:42:42,685 --> 00:42:46,155
But I'm the one that has to handle this.
You stay where you are.
505
00:44:12,400 --> 00:44:13,822
It's untraceable.
506
00:44:19,157 --> 00:44:20,704
Do what you have to.
507
00:44:36,257 --> 00:44:39,261
Mom? I dealt with the leak in Bungalow 3.
508
00:44:40,344 --> 00:44:42,392
What's going on?
509
00:44:45,558 --> 00:44:47,060
Mom.
510
00:44:54,275 --> 00:44:56,027
He hates me.
511
00:45:01,449 --> 00:45:02,792
Mom.
512
00:45:04,869 --> 00:45:07,418
My baby hates me.
513
00:45:15,546 --> 00:45:17,719
And were you there
514
00:45:17,798 --> 00:45:19,550
when your brother got hurt?
515
00:45:19,634 --> 00:45:21,102
Yes, sir.
516
00:45:23,387 --> 00:45:25,014
And what happened?
517
00:45:26,182 --> 00:45:28,651
- He was hit by a car.
- Got hit by a car.
518
00:45:29,644 --> 00:45:31,692
And was your father there?
519
00:45:31,771 --> 00:45:33,773
- No, sir.
- No, sir.
520
00:45:33,856 --> 00:45:37,611
- He was at the hospital with my sister.
- He was at the hospital with my sister.
521
00:45:37,693 --> 00:45:39,695
You telling me the truth, son?
522
00:45:40,279 --> 00:45:41,781
- Yes, sir.
- Yes, sir.
523
00:47:16,709 --> 00:47:20,054
It was your decision
not to let me come back here.
524
00:47:23,883 --> 00:47:26,477
Didn't have the guts to tell me, though.
525
00:47:27,178 --> 00:47:29,431
You looked me right in the eye...
526
00:47:30,139 --> 00:47:31,891
blamed it on Dad.
527
00:47:32,933 --> 00:47:35,277
Is that what this is about?
528
00:47:36,729 --> 00:47:39,278
It's about much more than that.
529
00:47:43,402 --> 00:47:44,824
How can we work this out?
530
00:47:46,447 --> 00:47:48,324
I don't know, John.
531
00:47:49,950 --> 00:47:51,827
How can we work it out?
532
00:47:55,289 --> 00:47:57,212
I think that you should leave.
533
00:48:01,670 --> 00:48:04,640
Not forever.
Just until things calm down.
534
00:48:06,801 --> 00:48:10,931
Give it some time. We figure it out,
but you can't be here right now.
535
00:48:11,013 --> 00:48:14,108
Why should I go? Because of all
the terrible things I've done?
536
00:48:16,102 --> 00:48:17,900
When we both know...
537
00:48:18,562 --> 00:48:20,189
what you did...
538
00:48:20,689 --> 00:48:22,691
just last night?
539
00:48:29,990 --> 00:48:32,334
You think Chelsea would go to you first?
540
00:48:35,913 --> 00:48:39,167
I told her to go.
Wanted to see what you'd do.
541
00:48:40,793 --> 00:48:42,420
Now I know.
542
00:48:50,719 --> 00:48:53,347
I just wanna make peace with you.
That's it.
543
00:48:53,431 --> 00:48:55,058
Yeah, now.
544
00:48:57,101 --> 00:48:59,650
You just want me to absolve you.
545
00:49:14,702 --> 00:49:16,875
You were right about everything.
546
00:49:17,663 --> 00:49:20,587
I let the family scapegoat you. I did.
547
00:49:24,378 --> 00:49:26,472
No one ever stood up to Dad.
548
00:49:28,299 --> 00:49:30,051
Meg, Kevin...
549
00:49:30,885 --> 00:49:32,228
Mom.
550
00:49:33,053 --> 00:49:34,680
I never did.
551
00:49:37,391 --> 00:49:40,190
I could've made things
better for you and I didn't.
552
00:49:40,269 --> 00:49:41,691
I'm sorry.
553
00:49:42,396 --> 00:49:46,492
Because you were never given the chance
to have the life I have, and I see that.
554
00:49:48,819 --> 00:49:50,571
But you can't be here.
555
00:49:52,406 --> 00:49:55,034
John, I told you. I'm not leaving.
556
00:50:03,083 --> 00:50:05,882
You expect me to forget about this?
557
00:50:11,383 --> 00:50:13,806
I can forgive so much.
558
00:50:19,600 --> 00:50:22,979
- Not that.
- You can't forgive yourself.
559
00:50:23,729 --> 00:50:27,074
- Because you should have been there.
- You keep saying that.
560
00:50:28,943 --> 00:50:30,945
You had me convinced.
561
00:50:31,862 --> 00:50:35,867
After all these years, I thought, yeah,
maybe it could've been me on that boat.
562
00:50:35,950 --> 00:50:38,624
If things had been
just a little bit different,
563
00:50:38,702 --> 00:50:40,500
I would have taken her.
564
00:50:41,914 --> 00:50:42,915
Never.
565
00:50:42,998 --> 00:50:45,547
- No, you keep telling yourself that--
- You know why?
566
00:50:45,626 --> 00:50:49,927
Because she was 10 years old
and she shouldn't have been out there.
567
00:50:50,005 --> 00:50:52,349
I told you not to take her
and you remember that.
568
00:50:52,424 --> 00:50:53,676
I fucking told you.
569
00:50:53,759 --> 00:50:57,059
You did, and that was your choice,
so don't blame Sarah's death on me.
570
00:50:57,137 --> 00:51:00,858
- All these years, you all blamed me!
- You were a fuckup before Sarah!
571
00:51:00,933 --> 00:51:04,403
I was always protecting you, always
standing up for your fucking mistakes.
572
00:51:04,478 --> 00:51:07,277
- Such a hero.
- I was the one who could never fuck up.
573
00:51:07,356 --> 00:51:08,733
I was the responsible one.
574
00:51:08,816 --> 00:51:11,194
I was the one who was always
making everything okay
575
00:51:11,277 --> 00:51:12,745
for everyone in the family,
576
00:51:12,820 --> 00:51:15,744
because it was Danny who was
always turning everything to shit!
577
00:51:15,823 --> 00:51:19,168
- Let it out. Let the hate out, John.
- I don't hate you.
578
00:51:19,243 --> 00:51:23,043
I never could hate you.
That's my fucking problem!
579
00:51:28,877 --> 00:51:30,879
What the fuck do you want?
580
00:51:34,049 --> 00:51:36,643
I want you to know how it feels.
581
00:51:38,470 --> 00:51:40,564
Just to know what it feels like
582
00:51:40,639 --> 00:51:42,687
to have to beg,
583
00:51:42,766 --> 00:51:46,361
to have to go through your whole life
apologizing for everything.
584
00:51:46,437 --> 00:51:49,236
I want you to know--
You want me to leave?
585
00:51:50,649 --> 00:51:52,242
Beg me.
586
00:51:54,111 --> 00:51:56,580
Get down on your knees,
587
00:51:56,655 --> 00:52:00,205
and you beg me to go.
588
00:52:03,537 --> 00:52:05,164
Beg me!
589
00:52:08,459 --> 00:52:10,587
When is this gonna end?
590
00:52:13,255 --> 00:52:17,101
It doesn't end for me, John.
Why should it end for you?
591
00:52:18,177 --> 00:52:19,770
What the fuck does that mean?
592
00:52:19,845 --> 00:52:21,347
I told you.
593
00:52:22,097 --> 00:52:25,226
Your life's not always
gonna be so perfect.
594
00:52:29,897 --> 00:52:32,150
So you're not gonna beg me?
595
00:52:32,983 --> 00:52:35,111
Because if you're not gonna beg,
596
00:52:35,194 --> 00:52:38,073
we don't have anything to talk about.
597
00:52:44,203 --> 00:52:46,126
When's it gonna end, Danny?
598
00:52:57,132 --> 00:52:59,476
When's it gonna fucking end?!
599
00:53:07,768 --> 00:53:09,816
When's it gonna fucking end, Danny?!
600
00:53:17,277 --> 00:53:20,156
- When's it gonna fucking end, huh?
- Okay, stop.
601
00:53:27,830 --> 00:53:30,504
Goddamn it! Answer me!
When's it gonna fucking end?!
602
00:53:51,520 --> 00:53:53,443
When's it gonna end, Danny?
603
00:53:55,691 --> 00:53:57,534
When's it gonna fucking...?44206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.