Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,714
Can't stand speeches,
so this won't take very long.
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,628
Frank.
3
00:00:09,440 --> 00:00:13,194
I just want to say
how very proud I am.
4
00:00:13,280 --> 00:00:15,635
- We both are, your mother and I.
- Hear, hear.
5
00:00:15,720 --> 00:00:17,756
You have survived
heaven knows what
6
00:00:17,840 --> 00:00:19,910
in the cause of freedom.
7
00:00:20,000 --> 00:00:23,117
Along with Mark here.
This is for you too, old chap.
8
00:00:24,160 --> 00:00:26,549
You have shown courage
and fortitude,
9
00:00:26,640 --> 00:00:28,312
which will never, never...
10
00:00:28,400 --> 00:00:29,913
Get a move on.
11
00:00:30,000 --> 00:00:34,039
And, God willing,
you will soon all be free
12
00:00:34,120 --> 00:00:37,396
to come home
to your beautiful wives.
13
00:00:37,480 --> 00:00:40,358
And life can return
to the way it was
14
00:00:40,440 --> 00:00:44,718
before it was so rudely interrupted
by Herr Hitler.
15
00:00:44,800 --> 00:00:46,631
Happy birthday, Frank.
16
00:01:00,560 --> 00:01:02,516
(Birdsong)
17
00:02:06,440 --> 00:02:08,908
- Morning, Mary.
- Morning, Mr Lorrimer.
18
00:02:32,800 --> 00:02:34,756
(Screams)
19
00:02:40,880 --> 00:02:42,836
(Handel's Messiah on wireless)
20
00:02:48,360 --> 00:02:50,316
(Telephone rings)
21
00:02:53,680 --> 00:02:55,636
St Mary Mead 235.
22
00:03:06,800 --> 00:03:09,189
Oh, Jane, I'm so glad you've come.
23
00:03:09,280 --> 00:03:11,157
Oh, Dolly, what a terrible thing.
24
00:03:11,240 --> 00:03:13,708
I know. Rather thrilling, isn't it?
25
00:03:17,880 --> 00:03:19,871
(Maid sobs)
26
00:03:21,160 --> 00:03:23,549
- Good morning, Colonel.
- Miss Marple, I hope...
27
00:03:23,640 --> 00:03:25,790
DOLLY: Finish your breakfast, Arthur.
28
00:03:29,600 --> 00:03:31,556
- But whose is it?
- No-one knows.
29
00:03:32,800 --> 00:03:35,030
I'm afraid nobody's allowed inside,
madam.
30
00:03:35,120 --> 00:03:37,076
Oh, nonsense.
31
00:03:47,440 --> 00:03:50,477
- Strangled, apparently.
- She's very young.
32
00:03:52,360 --> 00:03:54,078
Yes, I suppose she is.
33
00:03:57,400 --> 00:03:58,992
It's hard to believe, isn't it?
34
00:04:02,000 --> 00:04:03,956
(Police bell rings)
35
00:04:13,440 --> 00:04:15,715
Thank God you're here.
36
00:04:15,800 --> 00:04:19,076
Thought I'd better come along myself.
Dreadful business.
37
00:04:20,200 --> 00:04:23,078
- No idea who she is?
- Never set eyes on her in my life.
38
00:04:25,320 --> 00:04:27,880
- Butlers? Servants?
- As mystified as I am.
39
00:04:30,480 --> 00:04:32,038
- Oh, Terence.
- Dolly.
40
00:04:32,120 --> 00:04:34,236
- Terribly sorry.
- Simply dreadful, isn't it?
41
00:04:34,320 --> 00:04:36,231
- Miss Marple.
- Good morning, Colonel.
42
00:04:36,320 --> 00:04:38,754
Old Marple's quick off the blocks.
43
00:04:51,360 --> 00:04:53,316
Look here, Bantry...
44
00:04:53,400 --> 00:04:56,119
Got to get this off my chest.
45
00:04:57,200 --> 00:05:01,557
If you were tied up with this girl,
I shouldn't blame you, you know.
46
00:05:01,640 --> 00:05:03,517
Man of the world and all that.
47
00:05:03,600 --> 00:05:08,037
Damn it all, Melchett,
I don't know her from... Adam.
48
00:05:08,720 --> 00:05:15,558
Question is, then, what the hell
was she doing in your library?
49
00:05:16,600 --> 00:05:18,830
Perhaps she came with a burglar.
50
00:05:18,920 --> 00:05:20,751
After all, the window was forced.
51
00:05:20,840 --> 00:05:24,037
No, that's stupid, isn't it? (Sighs)
52
00:05:24,120 --> 00:05:26,076
Dancing, perhaps? Maybe a party?
53
00:05:26,160 --> 00:05:28,116
We don't have that kind of thing down here.
54
00:05:28,200 --> 00:05:29,315
No...
55
00:05:29,400 --> 00:05:32,278
I got back from the
Conservatives' Association about 11.45
56
00:05:32,360 --> 00:05:34,749
and turned straight in.
57
00:05:34,840 --> 00:05:38,071
- Why so late?
- Spot of trouble. Flat tyre.
58
00:05:39,160 --> 00:05:41,799
I see. And Dolly?
59
00:05:41,880 --> 00:05:43,552
Fast asleep.
60
00:05:45,240 --> 00:05:49,756
More likely
is that she came down from town...
61
00:05:51,040 --> 00:05:52,996
...perhaps with some young fellow.
62
00:05:54,960 --> 00:05:57,997
Certainly not the type
you'd see around here, at least.
63
00:05:59,640 --> 00:06:01,073
Basil Blake.
64
00:06:01,160 --> 00:06:04,118
No. His mother's
the nicest woman imaginable.
65
00:06:04,200 --> 00:06:06,395
And so generous with her cuttings.
66
00:06:06,480 --> 00:06:08,391
There's been a lot of talk.
67
00:06:08,480 --> 00:06:11,552
He was the most adorable baby
in his bath, Jane.
68
00:06:11,640 --> 00:06:14,518
No, you couldn't possibly think that...
69
00:06:14,600 --> 00:06:17,160
No, no, that would be
jumping to conclusions.
70
00:06:18,160 --> 00:06:21,232
But he has been extremely rude to Arthur
on more than one occasion.
71
00:06:21,320 --> 00:06:23,390
He's something to do with films.
72
00:06:23,480 --> 00:06:25,835
Poisonous brute.
Needs a good kick up the backside.
73
00:06:25,920 --> 00:06:29,356
He's taken that ghastly new house
on the Lansham Road.
74
00:06:29,440 --> 00:06:33,877
Has parties, full of those dubious types,
shrieking like banshees.
75
00:06:33,960 --> 00:06:36,520
After the last one,
a young woman was found in the bath
76
00:06:36,600 --> 00:06:38,477
with practically nothing on.
77
00:06:38,560 --> 00:06:43,714
And recently - I expect you've heard -
he's been seen with a platinum blonde.
78
00:06:43,800 --> 00:06:45,631
Platinum blonde, eh?
79
00:06:46,720 --> 00:06:49,234
I say, Melchett, you don't think...
80
00:06:49,320 --> 00:06:51,788
- Basil Blake?
- Yeah.
81
00:06:51,880 --> 00:06:54,314
Colonel Melchett. Chief Constable.
82
00:06:54,400 --> 00:06:56,709
May we step inside for a few moments?
83
00:06:56,800 --> 00:06:58,028
I don't think so.
84
00:06:59,520 --> 00:07:02,034
I understand that last weekend
you had a visitor.
85
00:07:02,120 --> 00:07:03,553
Did I?
86
00:07:03,640 --> 00:07:07,679
- A fair-haired young lady.
- What is the world coming to?
87
00:07:07,760 --> 00:07:10,718
This morning,
the body of a fair-haired young lady
88
00:07:10,800 --> 00:07:12,756
was found murdered.
89
00:07:13,760 --> 00:07:16,228
- Strewth.
- In Gossington Hall.
90
00:07:16,320 --> 00:07:17,833
In the library.
91
00:07:18,760 --> 00:07:20,318
Old Bantry's gaff.
92
00:07:20,400 --> 00:07:23,437
Well, I never. Dirty dog.
93
00:07:24,280 --> 00:07:26,077
Can you shed any light on this?
94
00:07:26,160 --> 00:07:27,593
(Motor horn blares)
95
00:07:29,680 --> 00:07:32,638
'Ello, 'ello. What's this, then?
96
00:07:32,720 --> 00:07:34,153
You bastard!
97
00:07:34,240 --> 00:07:36,196
A fair-haired young lady.
98
00:07:36,280 --> 00:07:38,999
- Why did you leave me?
- You were filthy drunk.
99
00:07:39,080 --> 00:07:42,516
- I was having a good time.
- I'm so sorry. Where are my manners?
100
00:07:42,600 --> 00:07:46,559
Dinah Lee, minor actress...
major slut!
101
00:07:46,640 --> 00:07:48,710
Slut?
What about that Spanish bitch?
102
00:07:48,800 --> 00:07:50,313
We were discussing the film.
103
00:07:50,400 --> 00:07:52,311
With your hand down her blouse?
104
00:07:53,760 --> 00:07:55,796
Very much alive,
I think you'll agree.
105
00:07:55,880 --> 00:07:58,553
I suggest you look for
Bantry's bit of fluff elsewhere.
106
00:07:59,240 --> 00:08:00,798
(Door shuts)
107
00:08:06,800 --> 00:08:08,552
- Good morning.
- This is Miss Marple.
108
00:08:08,640 --> 00:08:11,712
- And you must be?
- Dinah. Dinah Lee.
109
00:08:11,800 --> 00:08:13,916
Miss Lee, yes.
110
00:08:14,000 --> 00:08:17,390
I was just about to leave.
I'm collecting for the new organ
111
00:08:17,480 --> 00:08:20,313
and your friend was kind enough
to offer me coffee.
112
00:08:21,200 --> 00:08:24,192
Colonel Melchett's bark
is much worse than his bite.
113
00:08:24,280 --> 00:08:27,078
A result of having
all those men under him.
114
00:08:27,160 --> 00:08:30,038
Did you design the house yourself?
115
00:08:30,120 --> 00:08:32,998
- Well, I did the...
- "Minimalist" I think is the word.
116
00:08:35,480 --> 00:08:37,072
Most enlightening.
117
00:08:38,320 --> 00:08:41,312
- Thank you so much.
- May I?
118
00:08:41,400 --> 00:08:42,753
Thank you.
119
00:08:51,120 --> 00:08:55,033
She was strangled...
with the waistband of her dress.
120
00:08:56,120 --> 00:08:59,317
- Time of death?
- Between ten and half eleven.
121
00:09:00,360 --> 00:09:01,998
Can you get any nearer?
122
00:09:02,080 --> 00:09:04,833
Not before ten,
not after half eleven.
123
00:09:06,200 --> 00:09:08,395
And if you were a betting man?
124
00:09:08,480 --> 00:09:09,959
I'm not.
125
00:09:15,840 --> 00:09:19,116
Mrs Bernard, 65,
reported missing a week ago.
126
00:09:20,080 --> 00:09:22,469
Pamela Reeves, 16,
missing since last night.
127
00:09:22,560 --> 00:09:25,438
- She'd been to a Girl Guide rally.
- Description?
128
00:09:25,520 --> 00:09:28,830
Dark brown hair, pigtails, 5ft 5".
129
00:09:28,920 --> 00:09:31,798
Mrs Saunders.
Dark hair, blue eyes...
130
00:09:31,880 --> 00:09:34,474
Mind you, everyone knows -
except her husband -
131
00:09:34,560 --> 00:09:37,074
that she ran off with a salesman
from Leeds.
132
00:09:37,160 --> 00:09:39,116
(Telephone rings)
133
00:09:40,080 --> 00:09:42,435
- Melchett.
- Ah, Colonel Melchett.
134
00:09:45,160 --> 00:09:46,752
Superintendent Harper.
135
00:09:46,840 --> 00:09:48,558
Harper. What can I do for you?
136
00:09:48,640 --> 00:09:50,790
No, it's what I can do for you, Colonel.
137
00:09:52,080 --> 00:09:54,913
Got a little something
you might be interested in.
138
00:09:55,000 --> 00:09:57,070
Young lady reported missing.
139
00:09:57,160 --> 00:09:58,388
Yes.
140
00:09:59,040 --> 00:10:01,110
Miss Ruby Keene.
141
00:10:01,200 --> 00:10:04,795
She's a dance hostess or something
at the Majestic Hotel.
142
00:10:04,880 --> 00:10:08,555
- Didn't come on to do her turn last night.
- Description?
143
00:10:09,200 --> 00:10:12,397
5ft 4", platinum blonde hair,
144
00:10:12,480 --> 00:10:16,917
wearing a black-and-whitediamant� dress and silver sandals.
145
00:10:18,080 --> 00:10:19,991
Seems her cousin works at the hotel.
146
00:10:20,080 --> 00:10:22,833
I'll bring her overto identify the body, shall I?
147
00:10:40,800 --> 00:10:42,631
Any chance of a gin?
148
00:10:44,200 --> 00:10:45,918
God, men are pigs.
149
00:10:46,960 --> 00:10:49,952
- You think a man did it?
- Well, wasn't it?
150
00:10:50,040 --> 00:10:51,996
Any particular man, Miss Turner?
151
00:10:52,840 --> 00:10:54,558
No idea.
152
00:10:54,640 --> 00:10:59,270
So... she was your cousin,
was she... Miss Turner?
153
00:11:00,080 --> 00:11:01,957
That's right. Poor kid.
154
00:11:03,160 --> 00:11:06,470
I've known her all my life.
Not particularly well, but...
155
00:11:06,560 --> 00:11:08,994
She was a dancer -
panto, that sort of thing.
156
00:11:09,920 --> 00:11:12,354
And what was she doing in Danemouth?
157
00:11:12,440 --> 00:11:14,635
It was because of me.
158
00:11:16,120 --> 00:11:19,157
I'm the dance and bridge hostess
at the Majestic Hotel.
159
00:11:19,240 --> 00:11:22,516
Apart from the bridge,
I do exhibition dances with Raymond.
160
00:11:22,600 --> 00:11:23,828
Raymond?
161
00:11:23,920 --> 00:11:26,229
Raymond Starr,
the tennis and dancing pro.
162
00:11:26,320 --> 00:11:30,029
Handsome chap.
Got a bit of Argentinian in him.
163
00:11:31,880 --> 00:11:34,030
Anyway, about a month ago,
164
00:11:34,120 --> 00:11:36,429
I slipped on the rocks
after having a swim.
165
00:11:36,520 --> 00:11:38,397
Gave my ankle a nasty turn.
166
00:11:38,480 --> 00:11:42,792
That put a stop to the dancing and,
as I didn't want to risk losing my job,
167
00:11:42,880 --> 00:11:45,075
I suggested to the manager
that we get Ruby down.
168
00:11:45,680 --> 00:11:48,433
She'd been working
at the Palais de Dance in Brixton.
169
00:11:48,520 --> 00:11:51,034
The idea was that I'd carry on
with the hostessing
170
00:11:51,120 --> 00:11:52,758
and she'd just do the dancing.
171
00:11:52,840 --> 00:11:54,512
Keep it in the family.
172
00:11:54,600 --> 00:11:58,195
- Go down well, did she?
- Oh, yes.
173
00:11:59,120 --> 00:12:01,554
She doesn't dance as good as me,
but she's...
174
00:12:02,360 --> 00:12:04,669
she was quite nice-looking.
175
00:12:05,680 --> 00:12:09,195
Overdid the make-up a bit.
I was always on at her about that.
176
00:12:09,960 --> 00:12:14,158
Doesn't do for a classy place like the Majestic,
but you know what girls are.
177
00:12:16,120 --> 00:12:17,678
She was only 18. (Sobs)
178
00:12:23,400 --> 00:12:25,356
Are you all right, Miss Turner?
179
00:12:31,040 --> 00:12:33,838
When was the last time you saw her?
180
00:12:37,240 --> 00:12:39,834
Last night,
when she was dancing with Raymond.
181
00:12:52,640 --> 00:12:55,871
She'd finished her 10.30 quickstep exhibition
with Raymond
182
00:12:55,960 --> 00:12:58,758
and then I noticed her
dancing with George Bartlett.
183
00:12:58,840 --> 00:13:01,035
One of the young men
staying in the hotel.
184
00:13:02,800 --> 00:13:04,074
No bid.
185
00:13:05,040 --> 00:13:06,314
One no-trump.
186
00:13:16,840 --> 00:13:17,989
Sorry.
187
00:13:18,080 --> 00:13:19,877
That's the last time I saw her.
188
00:13:19,960 --> 00:13:22,918
Then, just after midnight,
Raymond came over to talk to me.
189
00:13:24,160 --> 00:13:25,479
Excuse me.
190
00:13:25,560 --> 00:13:26,959
Where the hell is she?
191
00:13:27,040 --> 00:13:28,359
- Who?
- Ruby.
192
00:13:28,440 --> 00:13:30,078
We're supposed to be on by now.
193
00:13:30,160 --> 00:13:33,470
I'm sure there's
a perfectly innocent explanation.
194
00:13:33,560 --> 00:13:35,198
Would you excuse me?
195
00:13:35,280 --> 00:13:39,159
I was vexed. It's just the sort of thing
to get the management's back up.
196
00:13:42,120 --> 00:13:43,235
Ruby?
197
00:13:43,320 --> 00:13:44,753
Ruby!
198
00:13:44,840 --> 00:13:47,070
We went up to her room,
but she wasn't there.
199
00:13:49,240 --> 00:13:52,073
I noticed she'd changed
and usually she kept the same dress on,
200
00:13:52,160 --> 00:13:54,390
unless they were doing a special number.
201
00:13:54,480 --> 00:13:55,799
Special number?
202
00:13:56,600 --> 00:13:59,034
Well, a rumba or a charleston
or something.
203
00:13:59,880 --> 00:14:03,589
I had no idea where she'd got to,
so I said I'd do it with him.
204
00:14:22,160 --> 00:14:24,390
We dropped the flamenco
and plumped for a tango.
205
00:14:24,480 --> 00:14:26,357
It's not so hard on the ankle,
you see.
206
00:14:27,840 --> 00:14:29,910
Mind you, look at it now.
207
00:14:31,280 --> 00:14:34,590
Just think, if I hadn't twisted
the ruddy thing, she'd be here now.
208
00:14:39,120 --> 00:14:41,680
Funny, isn't it,
how things turn out?
209
00:14:43,600 --> 00:14:46,797
Anyway, we stayed up till about two.
210
00:14:46,880 --> 00:14:49,440
There was still no sign of her.
I was furious.
211
00:14:49,520 --> 00:14:51,397
And in the morning?
212
00:14:53,040 --> 00:14:55,998
So, then you went to the police.
213
00:14:56,080 --> 00:14:57,957
Oh, no. No, I didn't.
214
00:14:58,560 --> 00:15:00,790
A Mr Jefferson reported it, sir.
215
00:15:02,000 --> 00:15:03,956
He's a guest at the hotel.
216
00:15:04,600 --> 00:15:06,477
Why was that, Miss Turner?
217
00:15:06,560 --> 00:15:09,677
Because I didn't think anything
had happened to her.
218
00:15:09,760 --> 00:15:12,433
I thought she'd be up to no good
with some young man.
219
00:15:12,520 --> 00:15:16,308
The Majestic doesn't want
the police poking their noses everywhere.
220
00:15:17,080 --> 00:15:18,672
Quite.
221
00:15:18,760 --> 00:15:25,438
Tell me, Miss Turner, did Ruby know
anyone in St Mary Mead?
222
00:15:25,520 --> 00:15:27,397
She may have done.
223
00:15:27,480 --> 00:15:30,153
Lots of young men come into Danemouth
from all over.
224
00:15:30,240 --> 00:15:32,708
Basil Blake, for example?
225
00:15:33,560 --> 00:15:37,348
Blake. Yes I think I did hear her
mention that name.
226
00:15:37,440 --> 00:15:39,158
Yes, I'm sure I did.
227
00:15:39,240 --> 00:15:42,038
And did she mention Gossington?
228
00:15:42,120 --> 00:15:44,350
What was his first name?
229
00:15:45,080 --> 00:15:49,471
No. It's not a person, it's a house.
Gossington Hall.
230
00:15:50,800 --> 00:15:53,314
No, I never heard her mention that.
231
00:15:54,600 --> 00:15:59,628
The thing is, you see,
that's where the body was found.
232
00:16:01,200 --> 00:16:04,749
Well... there's a turn-up.
233
00:16:19,880 --> 00:16:21,836
(Police bell rings)
234
00:16:23,120 --> 00:16:25,475
As if Arthur
could have anything to do with it.
235
00:16:25,560 --> 00:16:28,950
And don't look at me like that.
He's just not that sort of man.
236
00:16:29,040 --> 00:16:31,508
- No, dear, of course not.
- No, really, he isn't.
237
00:16:31,600 --> 00:16:33,477
(Vehicle pulls up)
238
00:16:33,560 --> 00:16:37,792
He's sometimes a little silly
about pretty girls, but... why not?
239
00:16:37,880 --> 00:16:39,836
After all, I've got the garden.
240
00:16:46,280 --> 00:16:48,316
She was there on the hearth rug.
241
00:16:48,400 --> 00:16:50,550
I can't understand it.
I really can't.
242
00:16:50,640 --> 00:16:53,871
- Neither can we.
- It's just not the sort of place.
243
00:16:53,960 --> 00:16:56,554
- That's why it's so very interesting.
- Here we go.
244
00:16:56,640 --> 00:17:00,918
It brings to mind little Tommy Timpson
and Miss Martin, our new schoolmistress.
245
00:17:01,000 --> 00:17:03,275
She opened a drawer
and a frog jumped out.
246
00:17:07,280 --> 00:17:10,511
- Is she all right?
- She's absolutely marvellous.
247
00:17:13,200 --> 00:17:15,156
Oh, Arthur...
248
00:17:15,240 --> 00:17:17,515
Darling, you're back.
How are the pigs?
249
00:17:18,200 --> 00:17:21,272
He finds them soothing in a crisis.
Don't you, darling?
250
00:17:21,360 --> 00:17:22,759
Mm.
251
00:17:23,560 --> 00:17:27,633
Bantry, old man, like to introduce you
to the cousin of the deceased.
252
00:17:27,720 --> 00:17:31,474
Miss Josephine Turner.
Colonel Bantry.
253
00:17:31,560 --> 00:17:33,755
- How do you do?
- Pleased to meet you, Colonel.
254
00:17:34,760 --> 00:17:36,910
- Sorry about your...
DOLLY: We're very sorry.
255
00:17:37,000 --> 00:17:41,118
You poor girl. It must have been frightfully
worrying for you when she disappeared.
256
00:17:41,200 --> 00:17:43,794
To be honest,
I was more angry than worried.
257
00:17:43,880 --> 00:17:46,189
I never dreamt
anything had happened to her.
258
00:17:46,280 --> 00:17:50,239
- Then why did you report it to the police?
- I didn't. Mr Jefferson did.
259
00:17:51,040 --> 00:17:52,519
- Jefferson?
- Yes.
260
00:17:52,600 --> 00:17:56,513
One of the guests at the hotel.
He's an invalid. Gets easily upset.
261
00:17:56,600 --> 00:17:58,636
- Conway Jefferson?
- That's right.
262
00:17:58,720 --> 00:18:01,109
But he's an old friend of ours.
263
00:18:01,200 --> 00:18:03,430
- Did you hear that, Arthur?
- Yes, old Jeff.
264
00:18:03,520 --> 00:18:06,478
Staying at the Majestic.
He reported it to the police.
265
00:18:06,560 --> 00:18:08,755
Isn't that a coincidence?
266
00:18:08,840 --> 00:18:11,274
We don't see him often,
but we do like him, don't we?
267
00:18:11,360 --> 00:18:12,873
Yes, we like Jeff.
268
00:18:12,960 --> 00:18:16,350
- He's stayed before.
- Fancy. And we never knew.
269
00:18:16,440 --> 00:18:18,715
- How is he nowadays?
- He's wonderful.
270
00:18:18,800 --> 00:18:20,995
Quite wonderful, considering.
271
00:18:21,080 --> 00:18:23,036
Always cheerful. Ready with a joke.
272
00:18:23,120 --> 00:18:25,429
- Are the family with him?
- Yes. They're all there.
273
00:18:25,520 --> 00:18:27,909
- Well, the ones who...
- Oh, yes, yes, of course.
274
00:18:28,000 --> 00:18:32,232
- Very nice, aren't they?
- Yes, they are. They're very nice.
275
00:18:32,320 --> 00:18:35,437
They are really.
276
00:18:37,080 --> 00:18:38,559
Goodbye, Colonel.
277
00:18:38,640 --> 00:18:41,438
What did she mean by that -
"They are really"?
278
00:18:41,520 --> 00:18:45,035
- Was there something?
- Yes, it was unmistakable.
279
00:18:45,120 --> 00:18:48,157
Her manner changed
when the Jeffersons were mentioned.
280
00:18:48,240 --> 00:18:52,358
When she said she was angered by
the girl's disappearance, she really looked it.
281
00:18:53,160 --> 00:18:55,116
And one has to ask oneself why.
282
00:18:56,200 --> 00:18:58,475
Do you know,
I think a few days at the seaside
283
00:18:58,560 --> 00:19:00,516
might do us both the world of good.
284
00:19:11,200 --> 00:19:13,156
It's the saddest story imaginable.
285
00:19:13,240 --> 00:19:15,708
Poor Jeff. Such a lovely family.
286
00:19:15,800 --> 00:19:18,473
Blown to bits
by one of those V2 things.
287
00:19:19,320 --> 00:19:22,676
- Lost the lot of them, and his legs.
- Oh, my goodness.
288
00:19:23,680 --> 00:19:25,830
I can't tell you how wonderful he's been.
289
00:19:25,920 --> 00:19:28,036
Such courage. He never complains.
290
00:19:28,120 --> 00:19:30,918
Adelaide, his daughter-in-law,
lives with him
291
00:19:31,000 --> 00:19:33,434
with her son Peter
from her first marriage.
292
00:19:33,520 --> 00:19:36,159
Most of the time,
his son-in-law Mark is there too.
293
00:19:37,160 --> 00:19:41,438
When you've suffered so much together,
the ties that bind are hard to break.
294
00:19:42,360 --> 00:19:44,715
The whole thing
was the most awful tragedy.
295
00:19:44,800 --> 00:19:46,392
Now there's another.
296
00:19:47,040 --> 00:19:49,508
Yes, but nothing to do with the Jeffersons.
297
00:19:49,600 --> 00:19:53,798
Isn't it? It was Mr Jefferson
who went to the police.
298
00:19:55,520 --> 00:19:57,476
You know, Jane, that is curious.
299
00:19:57,560 --> 00:19:58,595
Mm.
300
00:20:15,680 --> 00:20:18,353
- Could I have your ration books, please?
- Of course.
301
00:20:30,080 --> 00:20:32,719
This way, ladies. Follow me.
302
00:20:33,480 --> 00:20:35,914
Oh! Isn't it divine?
303
00:20:36,000 --> 00:20:38,070
It's very nice, yes.
304
00:20:39,960 --> 00:20:42,030
Hot water! Heaven!
305
00:20:45,680 --> 00:20:47,238
Freesia! Ooh.
306
00:20:48,480 --> 00:20:51,870
- Isn't it a little extravagant?
- You sound just like Arthur.
307
00:20:51,960 --> 00:20:54,679
Always banging on
about tightening our belts.
308
00:20:54,760 --> 00:20:57,718
We deserve a little bit
of pampering, surely.
309
00:20:57,800 --> 00:21:00,439
After all,
life's been so unutterably gloomy.
310
00:21:00,520 --> 00:21:02,476
Ooh! Bliss!
311
00:21:12,320 --> 00:21:14,629
Are you cold? Right, off you go.
312
00:21:24,400 --> 00:21:26,516
Nice to see you
keeping your hand in, sir.
313
00:21:26,600 --> 00:21:29,637
- What do you mean by that?
- Taking the case on personally.
314
00:21:30,400 --> 00:21:32,960
Still, with Colonel Bantry being an old mate...
315
00:21:33,040 --> 00:21:36,589
I suggest, Harper,
you keep your suppositions to yourself.
316
00:21:39,440 --> 00:21:42,193
Josie's been very good
finding time for my son Peter,
317
00:21:42,280 --> 00:21:44,111
after all that's happened.
318
00:21:44,200 --> 00:21:46,156
- It's all too ghastly.
- Isn't it?
319
00:21:46,240 --> 00:21:50,199
Jeff, my father-in-law,
he's taken it very badly.
320
00:21:50,280 --> 00:21:52,748
- He was so fond of Ruby.
- If he'd rather we...
321
00:21:52,840 --> 00:21:54,751
- He'd love to see you.
- Keep him calm.
322
00:21:54,840 --> 00:21:56,910
His heart's not too good.
323
00:21:57,000 --> 00:22:00,037
- It's a wonder the shock didn't do for him.
- As bad as that?
324
00:22:00,120 --> 00:22:02,918
It's incredible the way he's rallied.
Shall we?
325
00:22:11,840 --> 00:22:13,910
Did you know her well,
Mrs Jefferson?
326
00:22:14,000 --> 00:22:15,718
It's difficult to say.
327
00:22:15,800 --> 00:22:17,756
She spent a good deal of time with us.
328
00:22:17,840 --> 00:22:20,354
Jeff enjoys the company
of young people,
329
00:22:20,440 --> 00:22:23,830
but Ruby was different,
and she seemed to fascinate him.
330
00:22:23,920 --> 00:22:26,036
- Did you see her last night?
- Oh, yes.
331
00:22:26,120 --> 00:22:28,111
She joined us as usual after dinner.
332
00:22:28,200 --> 00:22:30,031
...all over her stockings.
333
00:22:32,680 --> 00:22:34,352
Jeff, I'm just going to...
334
00:22:34,440 --> 00:22:36,431
- I have to write some letters.
- All right, dear.
335
00:22:36,520 --> 00:22:39,990
I went to write some lettersbefore the bridge started.
336
00:22:40,080 --> 00:22:43,117
Later, Ruby started her first dance
with Raymond Starr
337
00:22:43,200 --> 00:22:45,668
and we began our bridge,
Josie making a fourth.
338
00:22:45,760 --> 00:22:47,990
We were all at the table
until midnight.
339
00:22:48,080 --> 00:22:50,036
Mark, Josie, Jeff and I.
340
00:23:03,680 --> 00:23:05,033
One no trump.
341
00:23:08,360 --> 00:23:09,349
No bid.
342
00:23:11,400 --> 00:23:12,719
No bid.
343
00:23:12,800 --> 00:23:16,110
The last I saw of her
was when she danced with some young man.
344
00:23:16,200 --> 00:23:19,237
Then, around midnight,
Raymond came over to us, very angry,
345
00:23:19,320 --> 00:23:21,276
wanting to know where Ruby was.
346
00:23:21,360 --> 00:23:24,830
She was due to do her second dance.
Josie tried to make light of it.
347
00:23:24,920 --> 00:23:27,798
They went up to Ruby's room,
but there was no sign of her,
348
00:23:27,880 --> 00:23:29,836
so Josie ended up having to dance.
349
00:23:30,560 --> 00:23:33,597
Rather plucky of her,
considering her sprained ankle.
350
00:23:35,000 --> 00:23:39,232
Jeff was in a terrible state this morning
and insisted on calling the police.
351
00:23:41,680 --> 00:23:43,079
Telephone the police!
352
00:23:43,160 --> 00:23:45,276
I hope you don't mind my asking,
353
00:23:45,360 --> 00:23:48,033
but have you any idea
who could have done such a thing?
354
00:23:48,760 --> 00:23:50,637
None whatsoever.
355
00:23:50,720 --> 00:23:52,995
Did Ruby ever say anything
about jealousy?
356
00:23:53,080 --> 00:23:57,039
Some man she was afraid of, perhaps,
or intimate with?
357
00:23:57,120 --> 00:23:59,998
- I'm afraid she didn't, Miss Marple.
(Door opens)
358
00:24:00,080 --> 00:24:02,116
Mr Jefferson's ready for you, ma'am.
359
00:24:02,200 --> 00:24:03,918
Thank you. Shall we?
360
00:24:06,280 --> 00:24:09,397
Ruby was a little on the cheap side,
for a hotel of this class,
361
00:24:09,480 --> 00:24:11,710
but a nice manner
and she danced well.
362
00:24:12,360 --> 00:24:14,157
Many young men sniffing around?
363
00:24:14,240 --> 00:24:16,071
This isn't a kennel.
364
00:24:16,160 --> 00:24:18,071
Answer the question, sir.
365
00:24:19,160 --> 00:24:21,435
There was interest
from one or two of the boys,
366
00:24:21,520 --> 00:24:24,080
but nothing in the strangling line,
I assure you.
367
00:24:24,840 --> 00:24:26,717
She got on better with older gents.
368
00:24:26,800 --> 00:24:30,156
There was something of the child about her,
which they liked.
369
00:24:30,240 --> 00:24:32,595
Mr Jefferson, for instance.
370
00:24:32,680 --> 00:24:34,636
Yes, he was the one I had in mind.
371
00:24:34,720 --> 00:24:38,110
He is fond of young people.
I think he found her amusing.
372
00:24:38,200 --> 00:24:40,555
Why was it him
who reported her missing?
373
00:24:40,640 --> 00:24:44,838
He was the only one who assumed
that anything was wrong.
374
00:24:45,720 --> 00:24:49,508
Even Miss Turner thought he was overreacting,
but he'd have none of it.
375
00:24:49,600 --> 00:24:53,434
He was in such a state
and insisted the police be told at once.
376
00:24:53,520 --> 00:24:56,478
Miss Turner was very annoyed,
but what could she say?
377
00:24:56,560 --> 00:24:59,632
The Jeffersons
are amongst our best customers.
378
00:24:59,720 --> 00:25:02,757
Nothing is ever stinted
when they're staying with us.
379
00:25:04,480 --> 00:25:07,233
Such a happy family,
weren't we, Dolly?
380
00:25:07,320 --> 00:25:08,912
Yes, you were.
381
00:25:10,520 --> 00:25:15,036
You know... I still reach out for Margaret
in the night.
382
00:25:15,960 --> 00:25:18,190
And other times
I think I hear her voice.
383
00:25:19,040 --> 00:25:22,032
And little Rosamund and Frank.
384
00:25:22,120 --> 00:25:25,271
He was a fighter pilot,
along with his two great friends,
385
00:25:25,360 --> 00:25:28,318
Mark my son-in-law,
and a chap called Mike Carmody.
386
00:25:29,200 --> 00:25:33,478
Mike was Adelaide's first husband,
the father of young Peter.
387
00:25:33,560 --> 00:25:35,516
Mike was shot down early on.
388
00:25:36,920 --> 00:25:39,992
And later,
Adelaide married my son Frank.
389
00:25:42,200 --> 00:25:44,589
Now, the year before the war ended,
390
00:25:44,680 --> 00:25:48,116
Frank and Mark were home on leave.
391
00:25:48,200 --> 00:25:51,715
It was the autumn the V2s
were targeted on London.
392
00:25:51,800 --> 00:25:54,155
We were celebrating
Frank's birthday.
393
00:25:55,120 --> 00:25:58,396
That night, a rocket hit close by.
394
00:26:02,680 --> 00:26:05,638
Fate plays cruel tricks,
don't you think?
395
00:26:08,440 --> 00:26:12,638
Adelaide and Mark
have been very good to me.
396
00:26:13,760 --> 00:26:19,676
But recently I've realised
they have their own lives to lead.
397
00:26:21,760 --> 00:26:24,433
Problem is, I'm lonely.
398
00:26:25,520 --> 00:26:28,193
And having young people around...
399
00:26:28,840 --> 00:26:31,752
well, it lifts the spirits.
400
00:26:32,800 --> 00:26:36,349
That's why, during this past month,I became friendly with Ruby.
401
00:26:37,120 --> 00:26:41,432
She was a complete original.So charming, naive.
402
00:26:41,520 --> 00:26:44,398
Different from anyone I'd known.
403
00:26:45,240 --> 00:26:49,756
She never complained.Worked hard. Sweet child.
404
00:26:49,840 --> 00:26:52,673
...up there
in front of all those people.
405
00:26:52,760 --> 00:26:55,672
The lights all on me,
that lovely sparkly frock.
406
00:26:55,760 --> 00:26:57,671
The pink one with the spangles.
407
00:26:57,760 --> 00:27:01,878
I got more and more fond of her,
and in the end I decided to adopt her.
408
00:27:03,400 --> 00:27:06,119
What did Mark and Adelaide
have to say about that?
409
00:27:06,200 --> 00:27:08,077
There wasn't much they could say.
410
00:27:08,160 --> 00:27:11,277
I'm sure they didn't like it,
but they behaved well enough.
411
00:27:12,200 --> 00:27:14,589
It's not as though
they were dependent on me.
412
00:27:14,680 --> 00:27:16,398
When my children married
413
00:27:16,480 --> 00:27:18,755
I turned over
a great deal of money to them.
414
00:27:18,840 --> 00:27:23,311
Mark and Adelaide were well provided for
when tragedy struck.
415
00:27:24,160 --> 00:27:27,152
Do you mean, Mr Jefferson,
that as well as adopting her,
416
00:27:27,240 --> 00:27:29,549
you also intended
to make full provision?
417
00:27:29,640 --> 00:27:32,632
- That's right, yes.
- Had you already done so?
418
00:27:32,720 --> 00:27:36,554
The necessary formalities for legal adoption
hadn't been completed, no,
419
00:27:36,640 --> 00:27:38,153
but I had changed my will.
420
00:27:38,240 --> 00:27:41,357
- I see.
- About ten days ago.
421
00:27:42,760 --> 00:27:47,436
�50,000 to be held in trust for Ruby Keene
until she was 25.
422
00:27:47,520 --> 00:27:48,953
50,000?!
423
00:27:50,040 --> 00:27:51,996
But you hardly knew her.
424
00:27:52,080 --> 00:27:54,230
It's my money.
I can do what I like with it.
425
00:27:56,120 --> 00:27:58,076
So, if she hadn't come along...
426
00:27:58,160 --> 00:28:00,355
It would have gone
to Mark and Adelaide.
427
00:28:00,800 --> 00:28:02,950
And if anything
happened to you now...
428
00:28:03,040 --> 00:28:05,031
Nothing is going to happen to me.
429
00:28:05,120 --> 00:28:07,634
I may be a cripple,
but I'm as strong as an ox.
430
00:28:07,720 --> 00:28:10,917
- But if it did.
- The money would revert to them.
431
00:28:12,800 --> 00:28:14,756
Little Ruby.
432
00:28:14,840 --> 00:28:16,637
Dear God.
433
00:28:18,920 --> 00:28:21,309
She was found some miles away,
you know.
434
00:28:24,320 --> 00:28:26,595
- Yes, we know.
- Do you?
435
00:28:27,920 --> 00:28:29,876
Didn't the police tell you?
436
00:28:31,440 --> 00:28:34,796
- Tell me what?
- Jeff, that's why we're here.
437
00:28:36,080 --> 00:28:39,914
The thing is, you see,
Ruby Keene was found at Gossington Hall.
438
00:28:49,640 --> 00:28:51,596
Oh, I say.
It's an awful to-do, isn't it?
439
00:28:51,680 --> 00:28:54,513
Sort of thing one reads about
in the Sunday papers.
440
00:28:54,600 --> 00:28:56,830
Know her well, did you, Mr Bartlett?
441
00:28:56,920 --> 00:28:59,593
No, no, not well at all, no.
Hardly at all.
442
00:29:01,080 --> 00:29:03,878
Seems you were the last person
to see her alive.
443
00:29:05,680 --> 00:29:08,592
Gosh, was I?
Sounds awful, doesn't it?
444
00:29:08,680 --> 00:29:11,717
She was absolutely perfectly all right
when I saw her.
445
00:29:11,800 --> 00:29:13,631
What time was that?
446
00:29:14,240 --> 00:29:17,869
Well, I never really know
about time.
447
00:29:17,960 --> 00:29:21,032
- It wasn't very late.
- Dance with her, did you?
448
00:29:22,160 --> 00:29:26,073
Yes. Yes, as a matter of fact.
Yes, I-I did.
449
00:29:26,160 --> 00:29:30,312
Quite early on, after she'd danced with
the L-Latin chappie.
450
00:29:30,400 --> 00:29:34,109
It must have been ten... half past.
451
00:30:18,880 --> 00:30:20,313
One heart.
452
00:30:21,360 --> 00:30:22,588
No bid.
453
00:30:25,080 --> 00:30:27,753
Well... we danced.
454
00:30:27,840 --> 00:30:29,910
Not that I'm much of a dancer.
455
00:30:30,000 --> 00:30:33,754
How you dance, Mr Bartlett,
is irrelevant.
456
00:30:35,360 --> 00:30:37,316
Yes, that's right, of course it is.
457
00:30:37,400 --> 00:30:41,871
Well, we danced... round and round
458
00:30:41,960 --> 00:30:47,273
and I talked quite a lot
and Ruby yawned quite a lot.
459
00:30:47,360 --> 00:30:50,033
As I say, I'm not much of a dancer.
460
00:30:50,720 --> 00:30:53,188
Sorry, I know, not relevant.
461
00:30:53,280 --> 00:30:57,114
And girls tend to give it a miss,
if you know what I mean.
462
00:30:57,200 --> 00:30:59,077
She said she had a headache
463
00:30:59,160 --> 00:31:02,357
and I know where to get off,
so I said righty-ho.
464
00:31:06,800 --> 00:31:08,756
And that was that.
465
00:31:08,840 --> 00:31:10,876
She never mentioned meeting anyone?
466
00:31:11,760 --> 00:31:14,718
No, she just seemed b-bored to death.
Couldn't stop...
467
00:31:16,960 --> 00:31:18,598
- Yawning?
- Right.
468
00:31:18,680 --> 00:31:20,671
Gave me the old, you know,
heave-ho.
469
00:31:21,360 --> 00:31:23,316
What happened then, Mr Bartlett?
470
00:31:23,400 --> 00:31:26,153
I strolled around for a bit,
had a drink,
471
00:31:26,240 --> 00:31:28,913
then sauntered back
to the ballroom.
472
00:31:29,000 --> 00:31:30,956
I noticed that - what's her name?
473
00:31:32,320 --> 00:31:34,595
Josie -
was dancing with the Latino.
474
00:31:34,680 --> 00:31:37,148
Been on the sick list
with her ankle.
475
00:31:37,240 --> 00:31:40,073
That would fix the time
of your return to the ballroom
476
00:31:40,160 --> 00:31:42,037
at just after midnight.
477
00:31:42,120 --> 00:31:46,113
Which means you were wandering around
outside for over an hour, Mr Bartlett.
478
00:31:47,840 --> 00:31:51,594
Yes, well,
I was thinking about things.
479
00:31:51,680 --> 00:31:53,955
Lot to think about, eh?
480
00:31:54,040 --> 00:31:55,996
Yes...
481
00:31:56,480 --> 00:31:58,277
Things.
482
00:31:58,360 --> 00:32:00,271
Things, you know.
483
00:32:00,360 --> 00:32:03,511
- Are you the detectives?
- Yes.
484
00:32:03,600 --> 00:32:05,318
I'm Peter Carmody.
485
00:32:05,400 --> 00:32:08,233
Grandfather - well, I call him that,
but he isn't really -
486
00:32:08,560 --> 00:32:10,516
said he's ready to see you.
487
00:32:10,600 --> 00:32:12,272
Good.
488
00:32:12,360 --> 00:32:15,238
Thank you, Mr Bartlett.
That'll be all for now.
489
00:32:15,320 --> 00:32:17,072
For now, mind.
490
00:32:20,200 --> 00:32:22,077
I'm going back to school next week
491
00:32:22,160 --> 00:32:25,391
and I'll tell everyone
that I knew the victim really well.
492
00:32:25,480 --> 00:32:28,199
- What did you think of her?
- Rather stupid, I'd say.
493
00:32:28,280 --> 00:32:30,430
Mum and Uncle Mark
couldn't stand her.
494
00:32:30,520 --> 00:32:32,272
- Why was that?
- Oh, I don't know.
495
00:32:32,360 --> 00:32:34,749
She was always chatting on
about this and that.
496
00:32:34,840 --> 00:32:37,229
They hated grandfather
making a fuss of her.
497
00:32:37,320 --> 00:32:39,515
I expect they're jolly glad
she's dead.
498
00:32:39,600 --> 00:32:41,591
- Did they say as much?
- Not exactly.
499
00:32:41,680 --> 00:32:44,478
Uncle Mark said something
like, "It's one way out."
500
00:32:44,560 --> 00:32:47,438
And Mum said,
"But such a horrible one." Here we are.
501
00:32:48,280 --> 00:32:50,236
Better be off.
502
00:32:53,760 --> 00:32:55,591
- Good afternoon.
- Afternoon.
503
00:32:55,680 --> 00:32:57,432
Gentlemen.
504
00:32:58,440 --> 00:33:01,398
- 50,000.
- Yes, but you don't think...
505
00:33:01,480 --> 00:33:03,675
Murder has been done
for a good deal less.
506
00:33:03,760 --> 00:33:06,832
But they couldn't have.
They were both playing bridge.
507
00:33:06,920 --> 00:33:11,277
I think that this Ruby creature
had another chap on the side
508
00:33:11,360 --> 00:33:14,796
who found out about poor old Jeff
and went completely bonkers.
509
00:33:14,880 --> 00:33:17,519
And the fact that she was found
in your library?
510
00:33:17,600 --> 00:33:20,319
It was just a ghastly coincidence.
511
00:33:20,400 --> 00:33:22,072
But it isn't, is it?
512
00:33:23,120 --> 00:33:26,476
The fact that we know the Jeffersons
must have had a bearing.
513
00:33:29,880 --> 00:33:32,952
Can you imagine
what the village will be saying?
514
00:33:33,640 --> 00:33:36,791
They'll have poor Arthur
hung, drawn and quartered already.
515
00:33:43,680 --> 00:33:45,955
Of course, they'll be talking.
We all do.
516
00:33:46,040 --> 00:33:47,792
But you must stay calm.
517
00:33:48,840 --> 00:33:51,798
He sounded very strange on the phone
just now.
518
00:33:51,880 --> 00:33:53,836
Oh, Jane...
519
00:33:55,360 --> 00:33:57,590
I can't help wondering...
520
00:34:15,000 --> 00:34:18,037
Pretty much as she left it, sir.
She was a late riser.
521
00:34:18,120 --> 00:34:20,680
The maids hadn't been in
by the time my lads arrived.
522
00:34:21,320 --> 00:34:24,312
- Fingerprints?
- Nothing we couldn't account for.
523
00:34:27,240 --> 00:34:31,028
The legs were bare
when the body was found.
524
00:34:34,760 --> 00:34:37,149
She only wore stockings
for dancing, sir.
525
00:34:37,800 --> 00:34:40,633
She used make-up the rest of the time,
to save money.
526
00:34:40,720 --> 00:34:45,271
So she came back here to change
and then she went out again.
527
00:34:45,360 --> 00:34:48,193
Question is, where?
528
00:34:59,720 --> 00:35:01,995
Do they really use all this lot?
529
00:35:06,200 --> 00:35:07,553
Fingernails.
530
00:35:11,640 --> 00:35:12,789
Fingernails.
531
00:35:12,880 --> 00:35:15,440
We should talk to that dancer.
What's his name?
532
00:35:15,520 --> 00:35:17,750
Starr, sir. Raymond Starr.
533
00:35:17,840 --> 00:35:21,389
She might have let something slip
while they pranced about.
534
00:35:22,120 --> 00:35:23,792
Ah, yes, just the chaps.
535
00:35:23,880 --> 00:35:25,154
I was w-w-w-w...
536
00:35:27,400 --> 00:35:28,594
...wanting a word.
537
00:35:28,680 --> 00:35:31,956
Probably not important,
but thought I ought to let you know.
538
00:35:32,040 --> 00:35:35,032
Fact is, can't find my car.
539
00:35:35,120 --> 00:35:38,237
- You think it's been stolen?
- That's just it. One doesn't know.
540
00:35:38,320 --> 00:35:41,596
Somebody could've buzzed off in it
for a bit of a lark.
541
00:35:41,680 --> 00:35:43,113
When did you last see it?
542
00:35:43,200 --> 00:35:45,156
I was trying to remember.
543
00:35:45,240 --> 00:35:49,313
It's darn difficult remembering things.
I think I left it in the courtyard.
544
00:35:49,400 --> 00:35:51,356
You think you did?
545
00:35:51,440 --> 00:35:53,829
Well, I thought I did, but I...
546
00:35:54,640 --> 00:35:57,438
I didn't exactly go out and have a look,
if you get my drift.
547
00:35:57,520 --> 00:35:59,909
- What's the make?
- A Minoan 14.
548
00:36:00,000 --> 00:36:02,309
Let's just get this quite clear.
549
00:36:02,400 --> 00:36:04,630
When was the last time
you actually saw the car?
550
00:36:04,720 --> 00:36:06,597
Probably before lunch yesterday.
551
00:36:06,680 --> 00:36:09,831
And as far as you can remember,
the car was in the courtyard?
552
00:36:09,920 --> 00:36:12,115
I've got a jolly good idea
it probably was.
553
00:36:12,200 --> 00:36:13,519
Right.
554
00:36:13,600 --> 00:36:16,478
I'll get one of my boys
to take down the particulars.
555
00:36:16,560 --> 00:36:18,949
- Where are you going to be?
- Oh, around.
556
00:36:20,600 --> 00:36:22,556
Just thought I ought to...
557
00:36:22,640 --> 00:36:24,596
let you know.
558
00:36:32,080 --> 00:36:34,036
Good God.
559
00:36:34,120 --> 00:36:37,271
Isn't that the old biddy
that was at Gossington Hall?
560
00:36:37,360 --> 00:36:39,112
MELCHETT: Damn.
561
00:36:40,360 --> 00:36:42,316
Think I'll leave you to it.
562
00:36:44,080 --> 00:36:46,150
- Miss Marple.
- Colonel Melchett.
563
00:36:46,240 --> 00:36:47,798
What a surprise.
564
00:36:47,880 --> 00:36:50,519
Dolly thought a change of scene
might do us good.
565
00:36:51,200 --> 00:36:53,760
I was just about to take tea.
Would you...
566
00:36:56,240 --> 00:36:58,879
- Lovely.
- Come along. This way.
567
00:37:01,000 --> 00:37:03,560
Good afternoon.
If you'll follow me, please.
568
00:37:06,320 --> 00:37:08,276
Here's your table.
569
00:37:11,320 --> 00:37:13,515
She was quite pleasant and rather stupid.
570
00:37:17,200 --> 00:37:20,510
- That's about it.
- No special men friends?
571
00:37:20,600 --> 00:37:22,318
No, I don't think so.
572
00:37:23,640 --> 00:37:26,279
Did you know that Mr Jefferson
planned to adopt her?
573
00:37:26,360 --> 00:37:29,238
Well, well.
No fool like an old fool.
574
00:37:29,320 --> 00:37:31,959
- She never mentioned it?
- No, she didn't.
575
00:37:33,320 --> 00:37:34,992
And Josie?
576
00:37:35,080 --> 00:37:38,675
Oh, I'm sure she'd have known.
Probably planned the whole thing.
577
00:37:41,720 --> 00:37:44,473
Mr Jefferson would be feeling
lonely and unwanted
578
00:37:44,560 --> 00:37:46,835
and would want a nice young girl to impress.
579
00:37:47,480 --> 00:37:49,436
Exactly like Mr Badger.
580
00:37:50,120 --> 00:37:52,076
- Mr Badger?
- The chemist.
581
00:37:52,160 --> 00:37:54,833
Pebble glasses
and a rather unfortunate mouth.
582
00:37:54,920 --> 00:37:57,559
He made a fuss over
the young lady in toiletries
583
00:37:57,640 --> 00:37:59,870
and even bought her
a diamond bracelet.
584
00:37:59,960 --> 00:38:02,315
Imagine how that went down
with Mrs Badger.
585
00:38:02,400 --> 00:38:04,231
So she found out a thing or two.
586
00:38:04,320 --> 00:38:05,992
The girl was carrying on
587
00:38:06,080 --> 00:38:08,958
with an undesirable man
connected with racehorses
588
00:38:09,040 --> 00:38:10,712
who had pawned the bracelet.
589
00:38:10,800 --> 00:38:12,756
When this was related to Mr Badger...
590
00:38:13,440 --> 00:38:15,237
...that was the end of that.
591
00:38:16,240 --> 00:38:19,152
So you're saying
that if Ruby had a young man
592
00:38:19,240 --> 00:38:22,550
then Jefferson
might have changed his mind.
593
00:38:22,640 --> 00:38:26,076
Well, I think she'd take care
to keep very quiet about it,
594
00:38:26,160 --> 00:38:28,355
not only because of Mr Jefferson.
595
00:38:28,440 --> 00:38:30,158
Josie, you mean.
596
00:38:30,240 --> 00:38:31,912
Oh, yes.
597
00:38:32,000 --> 00:38:35,788
Weren't you struck this morning
by how very angry she seemed?
598
00:38:35,880 --> 00:38:36,835
Yes...
599
00:38:36,920 --> 00:38:40,549
No doubt she was looking forward
to doing very well out of it.
600
00:38:44,800 --> 00:38:46,756
Raymond.
601
00:38:46,840 --> 00:38:49,308
It's not very Argentinian, is it?
602
00:38:49,400 --> 00:38:51,675
My real name's Ramon,
but I changed it.
603
00:38:51,760 --> 00:38:52,954
Why?
604
00:38:53,040 --> 00:38:56,396
There's so much prejudice in this country,
don't you think?
605
00:38:58,000 --> 00:39:00,434
Could you tell me
what happened last night?
606
00:39:00,520 --> 00:39:02,476
Ciao, bella.
607
00:39:05,320 --> 00:39:06,992
Sorry, superintendent?
608
00:39:07,960 --> 00:39:09,188
Last night.
609
00:39:09,280 --> 00:39:12,431
At 10.30, Ruby and I
did our first exhibition dance,
610
00:39:12,520 --> 00:39:14,954
and then at midnight,
for our second number,
611
00:39:15,040 --> 00:39:17,235
there was no sign of her,
so I asked Josie.
612
00:39:17,320 --> 00:39:19,276
Where the hell is she?
613
00:39:19,360 --> 00:39:21,920
- Who?
- Ruby. We should be on by now.
614
00:39:22,880 --> 00:39:25,758
I'm sure there's
a perfectly innocent explanation.
615
00:39:25,840 --> 00:39:27,239
Excuse me.
616
00:39:28,760 --> 00:39:31,638
- Damn little fool! Who's she with?
- Haven't a clue.
617
00:39:31,720 --> 00:39:35,269
Last time I saw her
she was dancing with that chap who stutters.
618
00:39:35,360 --> 00:39:38,636
She won't go off with him.
I bet she's with that film bloke.
619
00:39:38,720 --> 00:39:41,234
- Film bloke?
- Yes, I don't know his name.
620
00:39:41,320 --> 00:39:45,359
Long-haired theatrical type.
He's dined at the hotel and danced with Ruby.
621
00:39:45,440 --> 00:39:47,078
But I don't think she knew him
622
00:39:47,160 --> 00:39:49,390
so I was surprised
when Josie mentioned him.
623
00:39:49,480 --> 00:39:50,913
Ruby?
624
00:39:51,000 --> 00:39:52,558
Ruby!
625
00:40:01,960 --> 00:40:04,758
It looks like she's put on
her old black-and-white dress.
626
00:40:04,840 --> 00:40:06,512
She should be in her Spanish number.
627
00:40:06,600 --> 00:40:08,556
(Sighs) I suppose I'll have to do it with you.
628
00:40:08,640 --> 00:40:10,312
When I get my hands on her...
629
00:40:10,400 --> 00:40:12,311
I'll just go and change, all right?
630
00:40:12,400 --> 00:40:13,958
So she did.
631
00:40:14,040 --> 00:40:15,792
Won't be a minute.
632
00:40:16,840 --> 00:40:18,398
Then we danced the tango.
633
00:40:18,480 --> 00:40:20,948
She managed pretty well,despite her ankle.
634
00:40:21,680 --> 00:40:23,636
And that's about it.
635
00:40:26,600 --> 00:40:28,556
Oh, just one more thing, Mr Starr.
636
00:40:32,280 --> 00:40:35,317
What did you do between
your first dance with Ruby and midnight?
637
00:40:36,080 --> 00:40:39,470
- I can't remember.
- I'm sure you can, Mr Starr.
638
00:40:39,560 --> 00:40:41,516
If you put your mind to it.
639
00:40:42,360 --> 00:40:44,954
A little dance and a chat with the ladies,
you know.
640
00:40:46,120 --> 00:40:48,998
- Then I went to change.
- And how long did that take?
641
00:40:49,560 --> 00:40:51,516
I don't know. Ten minutes or so.
642
00:40:54,640 --> 00:40:56,710
Will that be all, superintendent?
643
00:40:59,840 --> 00:41:01,512
For now.
644
00:41:05,040 --> 00:41:08,077
It's Arthur I feel sorry for.
645
00:41:08,160 --> 00:41:11,709
Shut himself away, poor man,
in the hope that no-one will notice him.
646
00:41:13,040 --> 00:41:16,669
He's quite abnormally sensitive,
like most military men.
647
00:41:18,120 --> 00:41:19,872
I never thought of it like that.
648
00:41:19,960 --> 00:41:23,350
It's all this whispering business.
A slight here, a snub there.
649
00:41:23,440 --> 00:41:27,718
For both his and Dolly's sake,
we must find out the truth.
650
00:41:27,800 --> 00:41:31,429
Couldn't agree with you more.
That's exactly what I intend to do.
651
00:41:33,520 --> 00:41:35,988
Well, thank you, Miss Marple,
for the tea.
652
00:41:36,080 --> 00:41:38,958
A pleasure, Colonel.
I wish you the best of luck.
653
00:41:39,040 --> 00:41:41,873
One of those cases
when one could so easily find oneself
654
00:41:41,960 --> 00:41:44,110
barking up the wrong tree.
655
00:41:44,200 --> 00:41:46,156
What tree might that be?
656
00:41:46,240 --> 00:41:48,117
One might be asking oneself
657
00:41:48,200 --> 00:41:51,272
why she was either killed here
and taken to Colonel Bantry's
658
00:41:51,360 --> 00:41:54,477
or why she was taken there first
and then killed.
659
00:41:54,560 --> 00:41:57,199
Yes, but...
660
00:41:57,280 --> 00:42:00,078
But that would be the wrong question,
wouldn't it?
661
00:42:00,160 --> 00:42:02,355
- Would it?
- Oh, yes.
662
00:42:02,440 --> 00:42:03,998
Why is that?
663
00:42:05,160 --> 00:42:07,116
Because it never happened.
664
00:42:08,800 --> 00:42:13,396
You mean that some fellow strangled her,
put her into the car
665
00:42:13,480 --> 00:42:17,075
and then decided to dump her
in the first house he came to?
666
00:42:17,160 --> 00:42:19,116
I don't think anything of the kind.
667
00:42:19,200 --> 00:42:21,998
What I think is that
a very careful plan was made
668
00:42:22,080 --> 00:42:24,036
and that the plan went wrong.
669
00:42:24,720 --> 00:42:26,312
But please don't let me keep you.
670
00:42:30,720 --> 00:42:32,153
Sir.
671
00:42:33,240 --> 00:42:34,639
Miss Marple.
672
00:42:44,520 --> 00:42:46,476
Piano music
673
00:42:51,720 --> 00:42:53,438
Straight down. The only way.
674
00:42:55,960 --> 00:42:58,155
What was this Ruby Keene girl
really like?
675
00:42:58,240 --> 00:43:00,151
Common or garden gold-digger.
676
00:43:00,240 --> 00:43:02,993
Couldn't you have done something
about it?
677
00:43:03,080 --> 00:43:05,469
Mark thinks
I should have seen what was coming.
678
00:43:05,560 --> 00:43:08,950
Left the old boy alone too much.
Tennis lessons with Raymond Starr.
679
00:43:09,040 --> 00:43:10,758
Jeff's always been so level-headed.
680
00:43:10,840 --> 00:43:15,630
Gentlemen, I find, are not always
as level-headed as one might think.
681
00:43:17,680 --> 00:43:19,636
Isn't she marvellous?
682
00:43:19,720 --> 00:43:24,157
Believe it or not, Jane has a mind
that has plumbed the depths of human iniquity.
683
00:43:26,640 --> 00:43:28,596
Shall we go in?
684
00:43:31,120 --> 00:43:33,429
God knows what he saw in her.
Little trollop.
685
00:43:33,520 --> 00:43:36,080
- You mustn't say such things.
- What does it matter?
686
00:43:36,160 --> 00:43:39,391
I mean, if anyone had any interest
in seeing her dead...
687
00:43:39,480 --> 00:43:41,357
- You really mustn't.
- 50 grand.
688
00:43:41,440 --> 00:43:45,274
What I couldn't do with that.
I'd have made a dreadful fuss.
689
00:43:45,360 --> 00:43:48,557
It's difficult when you're not
actually his flesh and blood.
690
00:43:48,640 --> 00:43:50,631
If only it had been
some other kind of girl.
691
00:43:50,720 --> 00:43:54,554
- Or Peter.
- Yes. Jeff's always seemed so fond of him.
692
00:43:54,640 --> 00:43:56,915
It was Josie's fault.
She brought her here.
693
00:43:58,080 --> 00:44:00,150
- I thought you liked Josie.
- I do.
694
00:44:00,240 --> 00:44:01,753
It's you that finds her a pill.
695
00:44:02,440 --> 00:44:06,035
Well, surely you don't think
that it was deliberate.
696
00:44:06,120 --> 00:44:08,554
I'm not saying
she actually planned it.
697
00:44:08,640 --> 00:44:12,679
But I'm sure she knew which way
the wind was blowing and kept very quiet.
698
00:44:14,080 --> 00:44:16,196
Was she pretty?
699
00:44:16,280 --> 00:44:19,397
- I thought you'd seen her.
- Oh, yes, we did.
700
00:44:19,480 --> 00:44:21,948
But she'd been strangled,
so one couldn't tell.
701
00:44:22,040 --> 00:44:24,031
No, she wasn't pretty.
702
00:44:25,400 --> 00:44:27,038
Nice eyes.
703
00:44:27,120 --> 00:44:29,190
She had a spurious resemblance
to my wife.
704
00:44:30,280 --> 00:44:33,158
Yes.
Perhaps that's what attracted Jeff.
705
00:44:34,680 --> 00:44:38,070
Terrible business, isn't it?
Hit him very hard.
706
00:44:38,840 --> 00:44:42,116
The awful thing is that Addy and I
can't help but feel relieved.
707
00:44:44,600 --> 00:44:47,239
Madam, sir,
Mr Jefferson would like to see you.
708
00:44:47,320 --> 00:44:49,276
- Righto.
- See you later.
709
00:44:49,360 --> 00:44:50,918
Ladies.
710
00:44:55,800 --> 00:44:57,995
Well, what do you think?
711
00:44:58,080 --> 00:45:00,196
That she's a very devoted mother.
712
00:45:00,280 --> 00:45:01,838
Good evening.
713
00:45:01,920 --> 00:45:03,558
And Mark?
714
00:45:03,640 --> 00:45:05,596
Mr Gaskell's a most attractive man.
715
00:45:05,680 --> 00:45:08,797
So many of those pilots were.
716
00:45:08,880 --> 00:45:11,952
But... a little unwise, perhaps,
to talk as much as he does.
717
00:45:12,040 --> 00:45:14,634
There's another
very attractive man.
718
00:45:16,280 --> 00:45:19,431
Adelaide tells me
he's done wonders for her lob.
719
00:45:22,520 --> 00:45:23,919
Peter!
720
00:45:24,040 --> 00:45:27,396
- Oh, hello, Mrs Bantry.
- Shouldn't you be in bed?
721
00:45:27,480 --> 00:45:32,110
Well, sort of, but Josie said she might
be able to get me a treat from the kitchen.
722
00:45:32,200 --> 00:45:33,872
A treat. Ooh.
723
00:45:33,960 --> 00:45:36,554
- You are a lucky boy.
- I am rather.
724
00:45:36,640 --> 00:45:39,279
- How do you do?
- Enjoying the last of summer?
725
00:45:39,360 --> 00:45:41,874
Actually, we're here
to do a bit of sleuthing.
726
00:45:43,040 --> 00:45:46,953
Oh, I see. I expect everyone will be at it
once it's in the papers.
727
00:45:47,040 --> 00:45:49,315
The hotel manager
asked me not to talk about it.
728
00:45:49,400 --> 00:45:52,039
Questions will be asked
and I won't know what to say.
729
00:45:52,120 --> 00:45:54,509
I don't see why it should all be blamed on me.
730
00:45:54,600 --> 00:45:56,113
Is anyone blaming you?
731
00:45:56,200 --> 00:45:58,760
Mrs Jefferson and Mr Gaskell,
perhaps.
732
00:45:58,840 --> 00:46:02,389
But it wasn't my fault, was it?
I mean, these things happen.
733
00:46:02,480 --> 00:46:04,311
But when it had happened...
734
00:46:05,280 --> 00:46:07,953
We're all entitled to a bit of luck
once in a while.
735
00:46:08,800 --> 00:46:13,032
It gets you down.
The cheap digs, dancing with strangers.
736
00:46:14,200 --> 00:46:16,156
Spiteful lot, I reckon.
737
00:46:17,200 --> 00:46:19,634
Be nice to get out.
Go somewhere new.
738
00:46:19,720 --> 00:46:22,314
It's time we made something
for ourselves.
739
00:46:22,400 --> 00:46:24,311
We?
740
00:46:25,520 --> 00:46:28,273
If I'm lucky enough
to find someone.
741
00:46:28,360 --> 00:46:31,796
There's always Uncle Mark.
He's a jolly nice chap.
742
00:46:31,880 --> 00:46:34,519
- Don't be silly.
- What a frightfully good idea.
743
00:46:35,640 --> 00:46:37,596
- Fancy an ice cream?
- Rather!
744
00:46:42,080 --> 00:46:43,672
(Police bell rings)
745
00:46:47,440 --> 00:46:49,635
Sir, over here.
746
00:46:59,480 --> 00:47:01,436
Just found this, sir.
747
00:47:02,080 --> 00:47:04,230
The Girl Guide.
748
00:47:08,120 --> 00:47:10,076
God! God!
749
00:47:10,160 --> 00:47:12,116
Please keep calm.
750
00:47:12,200 --> 00:47:14,430
Mr Prestcott,
what on earth is going on?
751
00:47:14,520 --> 00:47:17,990
Another incident, apparently.
A burnt-out car in a quarry.
752
00:47:18,080 --> 00:47:21,390
- My car, my poor car.
- They're not sure whose it is.
753
00:47:21,480 --> 00:47:24,040
- Was someone in it?
- I'm afraid there was.
754
00:47:24,120 --> 00:47:25,838
Somebody in the car?
755
00:47:25,920 --> 00:47:28,275
First it's burnt out,
then someone's in it...
756
00:47:28,360 --> 00:47:31,193
Come into my office.
Everything will be...
757
00:47:31,280 --> 00:47:33,510
Now, now, please, Mr Bartlett, please.
758
00:47:43,320 --> 00:47:44,992
I expect that'll be the Girl Guide.
759
00:47:45,080 --> 00:47:46,752
Why would you think that?
760
00:47:46,840 --> 00:47:49,513
It was on the wireless.
Her home's not far from here.
761
00:47:49,600 --> 00:47:53,798
She was last seen at the rally
on Danebury Downs, which is very close.
762
00:47:53,880 --> 00:47:56,553
She'd have to pass through Danemouth
to get home.
763
00:47:56,640 --> 00:47:58,392
It does rather fit, doesn't it?
764
00:47:59,560 --> 00:48:02,711
She might have seen or heard
something she wasn't meant to,
765
00:48:02,800 --> 00:48:04,756
and if so...
766
00:48:04,840 --> 00:48:06,876
A second murder?
767
00:48:06,960 --> 00:48:10,396
If you've committed one, why not another?
Or even a third.
768
00:48:14,640 --> 00:48:16,596
(Police bell)
769
00:48:16,680 --> 00:48:18,636
(Sobbing)
770
00:48:21,400 --> 00:48:23,356
(Knock at door)
771
00:48:31,120 --> 00:48:33,076
- Mrs Reeves?
- Yes?
772
00:48:34,280 --> 00:48:36,236
(Sobbing)
773
00:48:43,040 --> 00:48:45,395
Mummy. Mummy.
774
00:48:55,000 --> 00:48:56,433
Goodbye.
775
00:48:58,640 --> 00:49:00,278
Until tomorrow night.
776
00:49:05,120 --> 00:49:08,032
- Peter, what are you doing?
- I thought I'd lost you.
777
00:49:08,120 --> 00:49:10,076
Oh, no, my darling, no.
778
00:49:10,160 --> 00:49:12,879
I needed some air.
I've got one of my heads.
779
00:49:21,400 --> 00:49:23,960
All right, all right.
You'll all get served.
780
00:49:25,760 --> 00:49:27,716
Thank God she was already dead.
781
00:49:27,800 --> 00:49:30,997
- Probably knocked on the head, poor kid.
- Or strangled.
782
00:49:31,080 --> 00:49:34,038
- You think there's a connection?
- Definitely, sir.
783
00:49:34,120 --> 00:49:37,715
She said she was coming into town
after the rally to go to Woolworths.
784
00:49:37,800 --> 00:49:40,633
Took a short cut,
which brought her past the hotel.
785
00:49:40,720 --> 00:49:43,280
Perhaps she was meeting someone
no-one knows about.
786
00:49:43,360 --> 00:49:45,590
How do we explain
it was George Bartlett's car?
787
00:49:46,400 --> 00:49:48,675
He was the last person to see her,
after all.
788
00:49:48,760 --> 00:49:50,432
When he says she went to her room,
789
00:49:50,520 --> 00:49:53,512
maybe she was changing
to go out with him.
790
00:49:53,600 --> 00:49:57,388
When they made the arrangement,
that's what Pamela Reeves overheard.
791
00:49:57,480 --> 00:50:02,270
- And his motive for killing Ruby?
- I haven't got that far yet.
792
00:50:02,360 --> 00:50:05,352
Either he's very smart
and pretending to be stupid, or else...
793
00:50:06,800 --> 00:50:09,997
- No, he's stupid, isn't he?
- Her London contacts?
794
00:50:10,760 --> 00:50:14,389
All negative.
No special friend, nothing.
795
00:50:14,480 --> 00:50:17,916
More to the point
is what we've dug up about Jefferson's family.
796
00:50:18,000 --> 00:50:22,039
Adelaide Jefferson and Mark Gaskell
are both stony broke.
797
00:50:22,120 --> 00:50:25,999
Adelaide's husband lost everything
on bad investments.
798
00:50:26,080 --> 00:50:28,469
Couldn't she have asked Jefferson for help?
799
00:50:28,560 --> 00:50:30,312
She never told him.
800
00:50:30,400 --> 00:50:32,914
For the sake of her husband, apparently.
801
00:50:33,800 --> 00:50:35,677
And then there's Gaskell.
802
00:50:36,640 --> 00:50:38,596
He's a gambler, plain and simple.
803
00:50:39,360 --> 00:50:42,909
Got through his wife's money
and now he's up to his eyes in debt.
804
00:50:43,000 --> 00:50:45,150
25,000 quid.
805
00:50:46,200 --> 00:50:48,430
That's enough motive for anybody.
806
00:50:48,520 --> 00:50:51,273
Yeah.
Problem is, their alibis are rock solid.
807
00:50:51,360 --> 00:50:54,875
They were playing bridge
from twenty to eleven till after midnight.
808
00:50:54,960 --> 00:50:56,871
Everyone can testify to that.
809
00:50:56,960 --> 00:51:01,636
That's assuming that Ruby Keene
was killed before midnight.
810
00:51:03,080 --> 00:51:07,073
I've told you. She was killed
between ten and half past eleven.
811
00:51:07,160 --> 00:51:10,914
Yes, I know,
but couldn't one stretch it a bit?
812
00:51:11,000 --> 00:51:14,117
Don't try tampering with
the medical evidence, Melchett.
813
00:51:14,200 --> 00:51:17,033
I say, hey, look,
I wouldn't quite put it like that.
814
00:51:17,120 --> 00:51:18,872
And, by the way...
815
00:51:19,760 --> 00:51:22,832
...she was drugged
before she was strangled.
816
00:51:23,480 --> 00:51:26,870
The strangulation killed her,
but she was drugged first.
817
00:51:29,760 --> 00:51:31,512
Touchy bugger.
818
00:51:32,320 --> 00:51:34,276
Well, that's that.
819
00:51:34,360 --> 00:51:37,830
There is someone else, sir,
but, strictly speaking, he's your pigeon.
820
00:51:37,920 --> 00:51:39,831
Lives near Gossington Hall.
821
00:51:40,400 --> 00:51:42,675
Basil Blake.
822
00:51:42,760 --> 00:51:44,716
That's the one.
823
00:51:44,800 --> 00:51:48,349
He dined at the hotel,
danced with Ruby a couple of times.
824
00:51:54,560 --> 00:52:00,874
According to Raymond Starr,
Josie mentioned, "That film bloke."
825
00:52:02,080 --> 00:52:04,196
But he was at a party
till after midnight,
826
00:52:04,280 --> 00:52:06,236
by which time,
Ruby was already dead.
827
00:52:06,320 --> 00:52:10,632
That leaves us with... Mr X,
828
00:52:10,720 --> 00:52:12,676
unknown murderer,
829
00:52:13,560 --> 00:52:16,074
Mark Gaskell
and Adelaide Jefferson,
830
00:52:16,160 --> 00:52:18,674
who both have a motive
but also an alibi,
831
00:52:19,720 --> 00:52:23,429
Basil Blake,
who has an alibi but no motive,
832
00:52:23,520 --> 00:52:27,957
and George Bartlett, who has no alibi
but unfortunately no motive either.
833
00:52:28,680 --> 00:52:33,071
What about your mate Colonel Bantry?
He hasn't got an alibi.
834
00:52:33,160 --> 00:52:34,718
No.
835
00:52:35,720 --> 00:52:37,915
But neither does he have a motive.
836
00:52:38,000 --> 00:52:39,911
And that's the lot.
837
00:52:40,920 --> 00:52:42,876
Except for Raymond Starr.
838
00:52:44,320 --> 00:52:46,231
There's something about that bloke.
839
00:52:47,240 --> 00:52:49,071
I know what you mean.
840
00:52:49,160 --> 00:52:51,435
Too much swing in the hips.
841
00:52:52,960 --> 00:52:55,997
He's vague about what he was up to
just before midnight.
842
00:52:56,080 --> 00:52:58,719
I reckon it'd be hard
to make a case against him.
843
00:52:58,800 --> 00:53:00,756
Hard to make a case against anyone.
844
00:53:00,840 --> 00:53:02,478
(Thunder cracks)
845
00:53:32,360 --> 00:53:36,353
Jane and I were planning a stroll
after lunch, but... Oh, well.
846
00:53:36,440 --> 00:53:38,396
- I do like her.
- Isn't she sweet?
847
00:53:38,480 --> 00:53:41,995
And such a refreshingly low opinion
of human nature.
848
00:53:42,080 --> 00:53:43,991
- Sherry?
- Yes, lovely.
849
00:53:44,080 --> 00:53:45,752
Two dry sherries, please.
850
00:54:11,640 --> 00:54:13,119
(Mouths)
851
00:54:24,320 --> 00:54:26,470
- Good afternoon, Mr Gaskell.
- Miss Marple.
852
00:54:27,360 --> 00:54:29,920
I wouldn't have thought
you'd be starting so early.
853
00:54:30,000 --> 00:54:32,230
What can I get you?
Lemonade? Orange squash?
854
00:54:32,320 --> 00:54:34,993
That's very kind of you.
A ginger wine, perhaps.
855
00:54:35,680 --> 00:54:38,752
- Gone quite chilly, hasn't it?
- A ginger wine for the lady.
856
00:54:38,840 --> 00:54:40,796
With just a splash of Scotch.
857
00:54:42,240 --> 00:54:44,913
- Would you prefer...
- Oh, no, no, thank you.
858
00:54:45,000 --> 00:54:46,797
This looks... oh
859
00:54:46,880 --> 00:54:48,632
...rather fun.
860
00:54:52,160 --> 00:54:55,038
It's those police chappies,
the way they look at me.
861
00:54:56,040 --> 00:54:57,871
Number one suspect, I reckon.
862
00:54:58,560 --> 00:55:03,395
Still, I suppose it's my own fault.
Flat broke, you know.
863
00:55:04,840 --> 00:55:06,796
Risk everything - that's my motto.
864
00:55:07,400 --> 00:55:10,597
As you did so bravely during the war.
865
00:55:10,680 --> 00:55:12,636
I wasn't the only one.
866
00:55:15,360 --> 00:55:17,316
Poor old Mike.
867
00:55:17,400 --> 00:55:20,597
He was...
he was Addy's first husband.
868
00:55:20,680 --> 00:55:22,238
He...
869
00:55:23,800 --> 00:55:26,268
He was shot down
without ever seeing his son.
870
00:55:28,200 --> 00:55:29,633
Imagine that.
871
00:55:30,560 --> 00:55:32,630
Never seeing your own kid.
872
00:55:33,840 --> 00:55:35,193
And Frank...
873
00:55:36,120 --> 00:55:38,998
safe at home... or so he thinks.
874
00:55:39,560 --> 00:55:41,994
And then out of the blue...
875
00:55:45,680 --> 00:55:48,672
And Rosamund.
She was a smashing girl.
876
00:55:50,640 --> 00:55:52,278
I loved her to death.
877
00:55:52,360 --> 00:55:54,271
- Did you?
- Oh, yes.
878
00:55:56,600 --> 00:55:59,592
- More than I ever showed.
- Poor thing.
879
00:56:00,520 --> 00:56:02,476
I won't let that happen again.
880
00:56:03,800 --> 00:56:06,030
The woman I love,
she'll know all right.
881
00:56:06,120 --> 00:56:09,476
It's so important
to tell those dear to us how we feel.
882
00:56:10,880 --> 00:56:13,713
The opportunity
can too easily be gone for ever.
883
00:56:16,280 --> 00:56:20,717
There's someone I'd like to tell,
but she never gives me the chance.
884
00:56:21,600 --> 00:56:23,556
Josephine Turner, perhaps.
885
00:56:24,280 --> 00:56:27,272
- How did you know that?
- Just a shot in the dark.
886
00:56:27,360 --> 00:56:29,715
She's a handsome woman. Very bright.
887
00:56:31,360 --> 00:56:33,590
An expert in romance as well, are you?
888
00:56:33,680 --> 00:56:36,433
I didn't think you were the type.
889
00:56:36,520 --> 00:56:40,593
Don't judge a book by its cover.
I assure you, I never do.
890
00:56:40,680 --> 00:56:43,035
Look at me - one of the heroes,
891
00:56:43,880 --> 00:56:45,836
one of the nation's saviours.
892
00:56:46,680 --> 00:56:49,240
Can't even get a date
with a dance hostess.
893
00:56:49,320 --> 00:56:52,073
- It's a joke, isn't it?
- I don't think it's a joke.
894
00:56:52,760 --> 00:56:56,912
You know, he's...
he's never said as much,
895
00:56:57,000 --> 00:57:01,198
but... I reckon Jeff
has always resented me
896
00:57:01,280 --> 00:57:03,589
for being the fellow
who pulled through.
897
00:57:03,680 --> 00:57:05,432
He's been good to you.
898
00:57:05,520 --> 00:57:07,476
He's been generous to a fault.
899
00:57:08,160 --> 00:57:13,188
Because, in his eyes...
I'll always be Rosamund's husband,
900
00:57:13,280 --> 00:57:16,192
as Addy will always be Frank's wife.
901
00:57:16,280 --> 00:57:18,555
Suddenly, this summer,
something happened to me.
902
00:57:19,520 --> 00:57:23,195
- I didn't want to think of Frank any more.
- I know exactly what you mean.
903
00:57:23,280 --> 00:57:27,034
I sometimes feel the same about Arthur,
and he's still alive.
904
00:57:27,680 --> 00:57:30,194
Don't get me wrong,
he's the sweetest old stick,
905
00:57:30,280 --> 00:57:32,953
but men do think
the world revolves around them.
906
00:57:33,040 --> 00:57:35,873
It can get so exhausting
pretending they're right.
907
00:57:35,960 --> 00:57:38,793
The two men in my life
I've hardly had the chance to know.
908
00:57:38,880 --> 00:57:42,156
You poor thing.
Life can be bitterly cruel.
909
00:57:44,120 --> 00:57:46,350
You deserve a fresh start.
You do, really.
910
00:57:46,440 --> 00:57:48,317
I thought so, too.
911
00:57:48,400 --> 00:57:51,198
So when Ruby came along,
I was rather glad.
912
00:57:51,280 --> 00:57:53,236
It left me free to do what I wanted.
913
00:57:54,280 --> 00:57:57,670
I never dreamed that Jeff
would become so infatuated.
914
00:57:58,320 --> 00:58:01,357
- And when you found out?
- I was furious.
915
00:58:02,440 --> 00:58:05,512
There was Peter, you see.
His whole future depends on Jeff.
916
00:58:06,280 --> 00:58:08,510
I thought he looked on him
as a grandson.
917
00:58:09,160 --> 00:58:12,391
And to think he was going to be disinherited
for Ruby Keene.
918
00:58:15,680 --> 00:58:17,636
I'll bet you anything...
919
00:58:19,680 --> 00:58:21,910
...that she went to meet a man that night.
920
00:58:24,560 --> 00:58:26,516
And Jeff wouldn't have liked that.
921
00:58:26,600 --> 00:58:29,717
Oh, no, no, no. Not one bit.
922
00:58:32,280 --> 00:58:34,236
When he loses it...
923
00:58:36,280 --> 00:58:38,077
A few days ago, for example...
924
00:58:40,120 --> 00:58:43,669
She was... looking for something
in her bag.
925
00:58:49,680 --> 00:58:51,033
Who's this?
926
00:58:53,480 --> 00:58:55,311
No idea, Jeffy.
927
00:58:55,400 --> 00:58:57,550
Kitten, you know I don't like fibbing.
928
00:58:58,840 --> 00:59:01,274
- Who is it?
- I sort of recognise him.
929
00:59:01,360 --> 00:59:03,510
He's been here once or twice.
930
00:59:04,800 --> 00:59:07,473
Didn't I see you dancing with him
the other evening?
931
00:59:07,560 --> 00:59:09,596
I might've done. I can't remember.
932
00:59:09,680 --> 00:59:12,399
He must've put it in my bag
when I wasn't looking.
933
00:59:12,480 --> 00:59:14,710
These boys are too silly for words.
934
00:59:16,880 --> 00:59:18,518
Honestly, that's the truth.
935
00:59:21,760 --> 00:59:23,432
Don't look at me like that.
936
00:59:25,160 --> 00:59:28,391
- Whose photo was it?
- I haven't a clue.
937
00:59:30,600 --> 00:59:34,639
Thing is...
Jeff has to control people.
938
00:59:34,720 --> 00:59:36,790
He can't help himself.
939
00:59:38,520 --> 00:59:40,988
But I can't live in the past
for ever.
940
00:59:41,880 --> 00:59:43,836
What about Adelaide?
941
00:59:44,760 --> 00:59:46,716
She's her own woman.
942
00:59:48,120 --> 00:59:50,076
Make no mistake.
943
00:59:52,280 --> 00:59:54,191
You've got your eye on someone.
944
00:59:55,360 --> 00:59:57,316
No.
945
00:59:58,520 --> 01:00:00,829
Of course I haven't.
946
01:00:00,920 --> 01:00:02,956
Yes, you have
and I know exactly who it is.
947
01:00:04,800 --> 01:00:06,472
Raymond Starr.
948
01:00:07,520 --> 01:00:10,751
Isn't he lovely?
And such reassuring thighs.
949
01:00:12,760 --> 01:00:14,318
It's not Raymond.
950
01:00:14,400 --> 01:00:15,833
Oh?
951
01:00:15,920 --> 01:00:18,434
Promise not to breathe a word.
I haven't told him.
952
01:00:18,520 --> 01:00:20,078
My dear, who?
953
01:00:21,040 --> 01:00:22,109
Mark.
954
01:00:22,200 --> 01:00:23,872
(Dolly gasps)
955
01:00:23,960 --> 01:00:25,552
I say.
956
01:00:26,640 --> 01:00:28,596
He's the kindest man.
957
01:00:29,320 --> 01:00:31,880
And he was such a good friend
to Mike and Frank.
958
01:00:31,960 --> 01:00:34,599
He's always watched out for me,
959
01:00:34,680 --> 01:00:39,435
and just lately I've begun to realise
how very special he is.
960
01:00:39,520 --> 01:00:42,956
Who knows? Maybe third time lucky.
961
01:00:43,040 --> 01:00:45,759
Addy, I do hope so.
962
01:00:45,840 --> 01:00:47,796
And may I say what very good taste.
963
01:00:47,880 --> 01:00:50,440
He has the most disarming twinkle.
964
01:00:52,360 --> 01:00:55,955
You'll have to tell him.
He may be feeling exactly the same.
965
01:00:56,840 --> 01:01:00,230
Yes, I will, but not quite yet.
966
01:01:00,320 --> 01:01:03,357
So, I beg you, please, not a word.
967
01:01:04,000 --> 01:01:05,956
My lips are sealed.
968
01:01:08,440 --> 01:01:11,193
Lucky for us
that someone strangled the poor kid.
969
01:01:12,240 --> 01:01:14,196
Not so lucky for her, perhaps.
970
01:01:14,280 --> 01:01:17,431
Cos now, if old Jeff dies
according to schedule,
971
01:01:18,720 --> 01:01:21,553
Addy and I can divide the dibs
and all will be well.
972
01:01:27,040 --> 01:01:28,792
It wasn't me, though.
973
01:01:30,080 --> 01:01:34,232
Still... I don't expect them
to believe that.
974
01:01:34,320 --> 01:01:36,880
I'm surprised
they haven't arrested me already.
975
01:01:37,680 --> 01:01:40,433
- You have an alibi.
- Alibis!
976
01:01:43,680 --> 01:01:46,353
No innocent person
ever has an alibi.
977
01:01:51,440 --> 01:01:53,396
I'm pretty scared, actually.
978
01:02:03,760 --> 01:02:05,591
(Band plays)
979
01:02:10,960 --> 01:02:12,916
- Nail clippings?
- Yes.
980
01:02:13,000 --> 01:02:15,639
Did you happen to find any
in Ruby Keene's room?
981
01:02:16,280 --> 01:02:18,236
As it happens, we did.
982
01:02:18,320 --> 01:02:20,276
I see. Then that's that.
983
01:02:21,160 --> 01:02:23,037
Why do you want to know?
984
01:02:23,120 --> 01:02:25,076
It was one of the things that...
985
01:02:25,160 --> 01:02:27,720
that seemed wrong
when I looked at the body.
986
01:02:27,800 --> 01:02:30,951
There was something about the hands,
but I couldn't think what.
987
01:02:31,040 --> 01:02:33,873
Then I realised that a girl
who wore so much make-up
988
01:02:33,960 --> 01:02:35,473
would have long nails.
989
01:02:35,560 --> 01:02:37,915
So I presumed Ruby had bitten hers.
990
01:02:38,000 --> 01:02:42,118
But if you found nail clippings,
then maybe Ruby broke one
991
01:02:42,200 --> 01:02:44,794
and cut the rest to match.
992
01:02:47,120 --> 01:02:49,315
You said one of the things.
993
01:02:49,400 --> 01:02:52,551
- Was there something else?
- Oh, yes, the dress.
994
01:02:53,280 --> 01:02:55,191
- That was quite wrong.
- Was it?
995
01:02:55,280 --> 01:02:56,918
Well, it was an old dress.
996
01:02:57,000 --> 01:03:01,198
If Ruby had changed to meet a boyfriend,
which I believe is the current theory,
997
01:03:01,280 --> 01:03:03,430
why would she change into an old dress?
998
01:03:03,520 --> 01:03:05,351
She'd wear her best dress.
999
01:03:05,440 --> 01:03:08,159
Girls of Ruby's class
always wear their best clothes,
1000
01:03:08,240 --> 01:03:11,232
so why didn't she stay as she was?
1001
01:03:12,120 --> 01:03:14,315
In her best pink frock.
1002
01:03:16,960 --> 01:03:19,030
- Do you have an explanation?
- No.
1003
01:03:20,320 --> 01:03:21,992
Not yet.
1004
01:03:22,080 --> 01:03:24,799
But I can't help feeling
that it's important.
1005
01:03:34,800 --> 01:03:38,713
She does move well, that girl.
Even with her ankle.
1006
01:03:39,240 --> 01:03:42,994
She moves well enough.
She's too hard-nosed for my taste.
1007
01:03:43,080 --> 01:03:45,036
She has to earn a living.
1008
01:03:55,040 --> 01:03:58,749
Oh, that was absolutely marvellous.
1009
01:03:58,840 --> 01:04:01,195
It was like dancing with... Astaire.
1010
01:04:03,680 --> 01:04:06,240
Look, he's blushing.
Isn't that sweet?
1011
01:04:06,320 --> 01:04:08,959
He was telling me
all about Argentina
1012
01:04:09,040 --> 01:04:12,476
and the family ranch and the cattle
and the hustling.
1013
01:04:12,560 --> 01:04:14,869
Or do I mean rustling?
1014
01:04:14,960 --> 01:04:17,269
Apparently, he's marvellous on a horse.
1015
01:04:18,680 --> 01:04:20,716
Look, he's blushing again.
1016
01:04:21,480 --> 01:04:23,914
Yes. Vodka, if you please.
I'm just going to...
1017
01:04:27,840 --> 01:04:29,751
Raymond, you should give Jane a twirl.
1018
01:04:29,840 --> 01:04:31,751
Oh!
1019
01:04:31,840 --> 01:04:35,753
I'm sure his dance card's far too full.
Isn't it, Mr Starr?
1020
01:04:39,040 --> 01:04:43,909
You appear to apply yourself
to your work most assiduously.
1021
01:04:44,880 --> 01:04:48,350
Whatever the task, one should do it
to the best of one's ability.
1022
01:04:48,440 --> 01:04:50,431
An admirable maxim, Mr Starr.
1023
01:04:51,480 --> 01:04:54,074
Tell me, were you brought up
in Argentina?
1024
01:04:55,120 --> 01:04:58,078
Until I was 13,
then I was sent here to school.
1025
01:04:58,880 --> 01:05:01,235
- Which one?
- Meadow House.
1026
01:05:01,320 --> 01:05:03,276
Meadow House?
1027
01:05:03,360 --> 01:05:05,590
I didn't think they turned out dancers.
1028
01:05:06,480 --> 01:05:10,951
My family ran into a few... problems,
I had to take what I could get.
1029
01:05:11,040 --> 01:05:13,270
MISS MARPLE:
Such difficult times we live in.
1030
01:05:13,360 --> 01:05:15,794
Still, you seem to have landed
on your feet.
1031
01:05:15,880 --> 01:05:17,359
Good evening.
1032
01:05:19,120 --> 01:05:21,076
I thought you looked a bit forlorn.
1033
01:05:23,040 --> 01:05:25,952
- Fancy a foxtrot?
- Foxtrot?
1034
01:05:27,880 --> 01:05:30,235
Shouldn't you be resting the old ankle.
1035
01:05:30,320 --> 01:05:33,278
Oh, no.
It's loosening up wonderfully.
1036
01:05:35,760 --> 01:05:38,354
All right, then. See you all later.
1037
01:06:00,600 --> 01:06:03,672
One never knows
what's round the corner, does one?
1038
01:06:03,760 --> 01:06:06,832
Poor Ruby, for instance.
You must be very upset.
1039
01:06:06,920 --> 01:06:08,717
Not particularly.
1040
01:06:08,800 --> 01:06:10,836
Didn't you like her?
1041
01:06:12,000 --> 01:06:14,833
I hardly knew her.
Just one of those sordid little crimes.
1042
01:06:14,920 --> 01:06:16,876
No clues, no motive.
1043
01:06:16,960 --> 01:06:21,397
There are two people who certainly
had a motive, aren't there?
1044
01:06:21,480 --> 01:06:23,755
Mrs Jefferson and Mr Gaskell.
1045
01:06:24,480 --> 01:06:27,677
Her death could benefit them
to the tune of �50,000.
1046
01:06:27,760 --> 01:06:31,639
They wouldn't have had anything
to do with it. That's ridiculous.
1047
01:06:31,720 --> 01:06:35,508
No. The idea of either of them
strangling a girl in cold blood...
1048
01:06:35,600 --> 01:06:40,230
Money, Mr Starr, can make people
do the most surprising things.
1049
01:06:40,320 --> 01:06:41,833
As I'm sure you know.
1050
01:06:43,440 --> 01:06:44,839
Hello, everyone.
1051
01:06:46,680 --> 01:06:49,240
- Sorry I'm late.
- Good evening, Mrs Jefferson.
1052
01:06:49,840 --> 01:06:51,796
- Good evening.
- Evening.
1053
01:06:54,040 --> 01:06:56,031
If you'll excuse us.
1054
01:07:05,240 --> 01:07:06,878
Thick as thieves.
1055
01:07:07,840 --> 01:07:10,229
Only as far as Mrs Jefferson
will allow.
1056
01:07:10,320 --> 01:07:12,470
(Band plays)
1057
01:07:12,560 --> 01:07:15,472
I'm sure he was up to something
that night.
1058
01:07:15,560 --> 01:07:17,915
I'm sure he's up to something
every night.
1059
01:07:18,520 --> 01:07:20,511
But not murder. Not him.
1060
01:07:21,760 --> 01:07:23,193
What, then?
1061
01:07:35,600 --> 01:07:37,079
Actually, Miss Marple...
1062
01:07:38,440 --> 01:07:40,749
I was wondering
if tomorrow you might...
1063
01:07:42,080 --> 01:07:44,036
If you'd do me a little favour.
1064
01:07:48,840 --> 01:07:49,989
It was last week.
1065
01:07:50,080 --> 01:07:52,753
We all met at the Guide rally
on Danebury Downs.
1066
01:07:54,240 --> 01:07:57,516
Pamela behaving quite normal,
was she?
1067
01:07:58,400 --> 01:08:00,356
She seemed the same as usual.
1068
01:08:02,600 --> 01:08:04,556
And what happened afterwards?
1069
01:08:05,120 --> 01:08:07,714
She said she'd be going
to Woolworths, superintendent,
1070
01:08:07,800 --> 01:08:09,756
and then she'd be going home.
1071
01:08:09,840 --> 01:08:11,990
That's all I can remember,
I'm afraid.
1072
01:08:14,360 --> 01:08:16,316
Thank you, Beatrice.
1073
01:08:17,360 --> 01:08:19,510
That'll be all... for now.
1074
01:08:20,160 --> 01:08:22,116
Thank you, superintendent.
1075
01:08:29,840 --> 01:08:31,796
I would like to speak to Florence.
1076
01:08:33,840 --> 01:08:37,469
You understand, Florence,
that it is of the utmost importance
1077
01:08:37,560 --> 01:08:40,836
that we know everything that poor Pamela did
on the day of her death.
1078
01:08:43,200 --> 01:08:46,875
To keep back any information
is a very serious offence.
1079
01:08:48,120 --> 01:08:49,997
Practically perjury.
1080
01:08:50,080 --> 01:08:52,435
And for that
you can be sent to prison.
1081
01:08:57,200 --> 01:08:59,794
Have you been to the cinema lately,
Florence?
1082
01:09:00,680 --> 01:09:02,875
- Yes, miss.
- What have you seen?
1083
01:09:04,400 --> 01:09:05,719
A... A...
1084
01:09:05,800 --> 01:09:07,279
Place In The Sun?
1085
01:09:08,120 --> 01:09:09,838
Yes, miss.
1086
01:09:09,920 --> 01:09:12,798
Not entirely suitable fare
for a girl of your years, is it?
1087
01:09:12,880 --> 01:09:14,791
No, miss.
1088
01:09:14,880 --> 01:09:17,440
But some fine performances,
nonetheless.
1089
01:09:18,120 --> 01:09:20,076
Especially young Mr Clift.
1090
01:09:21,240 --> 01:09:23,390
Such a sensitive soul.
1091
01:09:25,480 --> 01:09:28,392
Pamela wasn't really going to Woolworths,
was she?
1092
01:09:31,680 --> 01:09:34,035
Something to do with films,
wasn't it?
1093
01:09:34,120 --> 01:09:36,111
Oh, yes, miss.
1094
01:09:36,200 --> 01:09:38,236
I thought so.
1095
01:09:39,960 --> 01:09:41,473
Details, please.
1096
01:09:42,280 --> 01:09:44,589
I've been ever so worried, miss.
1097
01:09:44,680 --> 01:09:47,069
I promised Pam
I'd never say a word
1098
01:09:47,160 --> 01:09:50,072
and then when she was found
in that car...
1099
01:09:51,000 --> 01:09:53,468
Oh, it was horrible.
I thought I should die.
1100
01:09:53,560 --> 01:09:56,836
I felt it was all my fault.
I ought to have stopped her.
1101
01:09:56,920 --> 01:09:59,229
From doing what, Florence?
1102
01:10:01,680 --> 01:10:04,274
It was on the way to the rally.
1103
01:10:04,360 --> 01:10:06,112
- Can you keep a secret?
- Yes.
1104
01:10:06,200 --> 01:10:08,839
- Promise not to tell anyone.
- Promise. What is it?
1105
01:10:08,920 --> 01:10:12,230
- I've got a screen test.
- What? You mean, films?
1106
01:10:12,320 --> 01:10:15,312
Yes. You know when we went to see
A Place In The Sun?
1107
01:10:15,400 --> 01:10:17,960
After we split up,
I met this producer in the street
1108
01:10:18,040 --> 01:10:21,032
who said that I was
just what they were looking for.
1109
01:10:21,120 --> 01:10:23,076
- You're kidding?
- I'm not.
1110
01:10:23,160 --> 01:10:26,948
They want to put me on camera,
and have acting lessons and sign a contract.
1111
01:10:27,040 --> 01:10:29,156
I mustn't be too disappointed
if I don't get it.
1112
01:10:29,240 --> 01:10:30,958
It won't be all beer and skittles,
1113
01:10:31,040 --> 01:10:33,110
but overnight sensations
can happen.
1114
01:10:33,200 --> 01:10:35,077
Just look at Vivien Leigh.
1115
01:10:35,160 --> 01:10:37,993
You mustn't breathe a word
till I've done the test.
1116
01:10:38,080 --> 01:10:40,878
- Hollywood!
- Well, Lenville Studios, actually.
1117
01:10:43,960 --> 01:10:45,632
Lenville Studios.
1118
01:10:47,240 --> 01:10:48,673
Yes, miss.
1119
01:10:49,720 --> 01:10:52,473
So, anyway, after the rally,
1120
01:10:52,560 --> 01:10:55,233
Pam was going into Danemouth
to meet at the hotel,
1121
01:10:55,320 --> 01:10:57,675
and after the test
she'd catch her bus home
1122
01:10:57,760 --> 01:10:59,990
and say she'd been shopping.
1123
01:11:00,080 --> 01:11:02,958
She got through the rally
without turning a hair.
1124
01:11:03,040 --> 01:11:05,235
When she said
she was off to Woolworths,
1125
01:11:05,320 --> 01:11:07,276
she just winked at me.
1126
01:11:10,720 --> 01:11:14,156
I should have realised
a thing like that couldn't be true.
1127
01:11:15,840 --> 01:11:18,832
I feel terrible, just terrible.
1128
01:11:19,800 --> 01:11:23,998
There there, dear.
No-one will blame you.
1129
01:11:29,320 --> 01:11:30,673
Any luck?
1130
01:11:30,760 --> 01:11:33,638
Oh, no, superintendent,
just years of experience.
1131
01:11:33,720 --> 01:11:35,790
Now I really must get back
to St Mary Mead.
1132
01:11:35,880 --> 01:11:38,838
Would you be kind enough
to give me a lift to the hotel?
1133
01:11:40,080 --> 01:11:42,036
(Door bell rings)
1134
01:11:43,560 --> 01:11:46,279
Good day. May I have a minute?
Thank you so much.
1135
01:11:48,120 --> 01:11:50,998
Quite warm for this time of year,
isn't it?
1136
01:11:51,080 --> 01:11:54,277
I called to see if I could enlist your help
for our sale of work.
1137
01:11:54,360 --> 01:11:56,237
- Sale of work?
- At the vicarage.
1138
01:11:56,320 --> 01:11:59,118
- I'm afraid...
- Anything will do. Half a crown?
1139
01:11:59,200 --> 01:12:01,555
Right. I daresay I can manage that.
1140
01:12:02,600 --> 01:12:04,556
No hearth rug, I see.
1141
01:12:05,440 --> 01:12:09,558
That's rather dangerous.
Sparks fly out and singe the carpet.
1142
01:12:10,400 --> 01:12:13,949
- I'm not sure where it is.
- The fluffy woolly kind, I expect.
1143
01:12:14,720 --> 01:12:18,349
- Yes. That's right.
- Oh, thank you so much.
1144
01:12:18,440 --> 01:12:21,000
What name shall I put down?
1145
01:12:22,240 --> 01:12:26,074
You know perfectly well.
Miss Dinah Lee.
1146
01:12:27,880 --> 01:12:31,077
- May I offer you some advice?
- I'd rather you didn't.
1147
01:12:31,160 --> 01:12:32,513
Nevertheless, I shall.
1148
01:12:32,600 --> 01:12:35,751
I advise you very strongly not to continue
using your maiden name.
1149
01:12:35,840 --> 01:12:38,593
- What on earth do you mean?
- You and your husband
1150
01:12:38,680 --> 01:12:40,830
may need all the goodwill
you can find.
1151
01:12:40,920 --> 01:12:43,514
There is a prejudice
in such places as this
1152
01:12:43,600 --> 01:12:45,431
against people living together.
1153
01:12:45,520 --> 01:12:48,751
It has amused you both
to pretend that is what you are doing.
1154
01:12:48,840 --> 01:12:51,991
But the time for games is over,
Mrs Blake.
1155
01:12:52,080 --> 01:12:54,548
- How did you know?
- Oh, my dear.
1156
01:12:54,640 --> 01:12:57,837
- No, but how.
- Things get round in a village.
1157
01:12:57,920 --> 01:13:01,913
The quarrels you have -
quite unlike an illicit relationship.
1158
01:13:02,000 --> 01:13:05,993
You can only really get under
someone's skin if you're married.
1159
01:13:06,080 --> 01:13:07,559
So true, don't you think?
1160
01:13:08,240 --> 01:13:10,310
Married or not,
we do love each other.
1161
01:13:11,120 --> 01:13:13,554
I'd do anything for him.
And he would for me.
1162
01:13:15,200 --> 01:13:18,237
- I'm sure you would.
- So why do we need goodwill?
1163
01:13:18,320 --> 01:13:21,676
Because any minute now
your husband may be arrested for murder.
1164
01:13:21,760 --> 01:13:25,196
- You are joking, aren't you?
- Haven't you read the papers?
1165
01:13:25,280 --> 01:13:27,032
(Front door opens)
1166
01:13:27,720 --> 01:13:29,915
The Majestic.
1167
01:13:30,000 --> 01:13:31,274
I've got the gin.
1168
01:13:36,200 --> 01:13:39,476
She says you'll be arrested for the murder
at the Majestic.
1169
01:13:40,800 --> 01:13:43,314
DINAH: It's not true, is it? Is it?
1170
01:13:45,400 --> 01:13:47,391
Oh, my God.
1171
01:14:03,680 --> 01:14:06,717
What did you do with the hearth rug,
Mr Blake?
1172
01:14:06,800 --> 01:14:09,030
Dustbin.
1173
01:14:09,120 --> 01:14:11,076
That was very stupid of you.
1174
01:14:11,160 --> 01:14:14,709
People simply don't put
good hearth rugs in dustbins.
1175
01:14:14,800 --> 01:14:17,872
It had spangles on it from her dress,
I suppose.
1176
01:14:19,320 --> 01:14:22,073
What are you talking about? Tell me.
1177
01:14:22,800 --> 01:14:24,950
Ask her.
She seems to know all about it.
1178
01:14:25,040 --> 01:14:26,758
I'll tell you what I think happened.
1179
01:14:26,840 --> 01:14:28,990
Do correct me, Mr Blake,
if I go wrong.
1180
01:14:29,080 --> 01:14:31,196
After rowing with your wife
at a party,
1181
01:14:31,280 --> 01:14:34,272
and after having had too much to drink,
you drove here.
1182
01:14:34,360 --> 01:14:37,193
- I'm not sure at what time.
- It was about two in the morning.
1183
01:14:54,960 --> 01:14:56,996
You saw a body on the hearth rug,
1184
01:14:57,080 --> 01:15:00,152
a girl in a white evening dress...
strangled.
1185
01:15:00,240 --> 01:15:02,629
I don't know if you recognised her.
1186
01:15:03,560 --> 01:15:06,154
I... I couldn't look again
after the first glance.
1187
01:15:06,240 --> 01:15:09,038
Her face was terribly blue and swollen.
1188
01:15:15,840 --> 01:15:17,432
You panicked, didn't you?
1189
01:15:17,520 --> 01:15:19,476
Yes.
1190
01:15:20,360 --> 01:15:22,635
I thought Dinah might turn up at any minute
1191
01:15:22,720 --> 01:15:24,950
and she'd find me there with it and...
1192
01:15:26,240 --> 01:15:30,233
What the hell would she think?
And then the police, and god knows what...
1193
01:15:32,200 --> 01:15:35,988
Then I had this idea.
It seemed quite good at the time.
1194
01:15:37,400 --> 01:15:39,994
I thought,
"I'll put her in old Bantry's library."
1195
01:15:40,080 --> 01:15:42,036
(Laughs)
1196
01:15:44,920 --> 01:15:48,879
He's always despised me,
always looked down his nose at me.
1197
01:15:48,960 --> 01:15:50,712
"Artistic type."
1198
01:15:53,520 --> 01:15:56,353
Just like the whole damn village!
1199
01:16:11,360 --> 01:16:13,828
And I thought, "Serve him right."
1200
01:16:14,920 --> 01:16:18,037
Actually, I thought it would be
quite a good laugh.
1201
01:16:18,120 --> 01:16:20,076
Old Bantry with a dead blonde.
1202
01:16:22,880 --> 01:16:24,836
I was a bit drunk, see.
1203
01:16:25,720 --> 01:16:28,359
Little Tommy Timpson
had much the same idea.
1204
01:16:28,440 --> 01:16:30,749
Rather a sensitive boy,
like yourself.
1205
01:16:30,840 --> 01:16:33,035
He thought his teacher
was picking on him,
1206
01:16:33,120 --> 01:16:34,872
so he put a frog in her drawer.
1207
01:16:35,680 --> 01:16:38,558
A body, of course,
is a somewhat more serious matter.
1208
01:16:41,280 --> 01:16:43,794
I woke up in the morning
and it hit me.
1209
01:16:43,880 --> 01:16:46,440
I couldn't believe
I'd been so stupid.
1210
01:16:47,280 --> 01:16:49,999
You should have gone to the police,
Mr Blake.
1211
01:16:51,080 --> 01:16:53,310
You really think they'd have swallowed it?
1212
01:16:53,400 --> 01:16:55,550
A bit of a prank. No harm done.
1213
01:16:55,640 --> 01:16:58,632
You saw what that chief constable was like.
Pompous ass.
1214
01:16:58,720 --> 01:17:01,154
(Police bell)
1215
01:17:07,200 --> 01:17:09,475
- Basil.
- Open up! Mr Blake!
1216
01:17:09,560 --> 01:17:11,152
I'm for it, aren't I?
1217
01:17:12,240 --> 01:17:14,674
Get on to the solicitor,
then go and see Mum.
1218
01:17:15,720 --> 01:17:17,676
Tell her about us.
1219
01:17:17,760 --> 01:17:19,716
(lnsistent knocking)
1220
01:17:20,280 --> 01:17:23,352
Don't worry, sweetheart, I didn't do it.
It'll be fine.
1221
01:17:26,200 --> 01:17:28,270
Mr Blake, open up!
1222
01:17:33,720 --> 01:17:35,676
No! His poor mother.
1223
01:17:35,760 --> 01:17:38,638
He didn't do it.
He put her in the library but he didn't kill her.
1224
01:17:38,720 --> 01:17:40,790
He was rather under the influence
of alcohol
1225
01:17:40,880 --> 01:17:44,316
and thought he'd try and implicate Arthur
as a sort of joke.
1226
01:17:44,400 --> 01:17:48,473
I'm not bloody laughing.
I mean, look at him.
1227
01:17:51,400 --> 01:17:53,356
It's absolutely destroying him.
1228
01:17:55,600 --> 01:17:57,556
Isn't there anything we can do?
1229
01:17:59,440 --> 01:18:03,194
(Shouts) So, you're not satisfied
with the case against Basil Blake?
1230
01:18:03,280 --> 01:18:07,478
- No, I'm afraid I'm not.
- We'd better let him go, then!
1231
01:18:07,560 --> 01:18:11,758
I am fully aware that this is
not what one might call orthodox.
1232
01:18:11,840 --> 01:18:13,796
Any other cases
you're not satisfied with?
1233
01:18:13,880 --> 01:18:16,519
Terence, don't be so silly.
Remember your heart.
1234
01:18:16,600 --> 01:18:18,511
You mean you know who did it?
1235
01:18:18,600 --> 01:18:20,875
Of course I do.
That's why I'm here.
1236
01:18:20,960 --> 01:18:23,315
Hear her out,
if only for poor Arthur's sake.
1237
01:18:23,400 --> 01:18:26,631
He's in absolute shreds
about the whole horrid business.
1238
01:18:26,720 --> 01:18:30,156
- Very well!
- Thank you, Colonel.
1239
01:18:31,400 --> 01:18:35,359
Most people believe what's told them,
whereas I never do.
1240
01:18:35,440 --> 01:18:39,479
It's all very confusing that the body
was in Colonel Bantry's library,
1241
01:18:39,560 --> 01:18:41,551
because it wasn't
meant to be there.
1242
01:18:41,640 --> 01:18:45,076
I'm convinced that the plan had been
to plant the body on Basil Blake,
1243
01:18:45,160 --> 01:18:46,513
a much more likely person.
1244
01:18:46,600 --> 01:18:48,556
The fact that he put it in the library,
1245
01:18:48,640 --> 01:18:50,517
delayed things considerably.
1246
01:18:50,600 --> 01:18:52,397
- Poor Arthur.
- Yes, indeed.
1247
01:18:52,480 --> 01:18:54,948
It was a source of great annoyance
to the real murderer.
1248
01:18:55,040 --> 01:18:58,350
Basil Blake would have been
the first person to be suspected.
1249
01:18:58,440 --> 01:19:01,113
You would have found out
that he knew Ruby Keene
1250
01:19:01,200 --> 01:19:05,352
and would consequently have assumed
that Ruby came to blackmail him
1251
01:19:05,440 --> 01:19:08,477
and that he'd strangled her
in a fit of rage.
1252
01:19:08,560 --> 01:19:10,516
But that all went wrong.
1253
01:19:10,600 --> 01:19:14,195
And interest became focused
much too soon on the Jeffersons.
1254
01:19:14,840 --> 01:19:17,400
It's the money angle
that I find of particular interest.
1255
01:19:17,480 --> 01:19:19,436
And two people stand to benefit.
1256
01:19:19,520 --> 01:19:21,476
Not likely murderers at all but... (Sighs)
1257
01:19:21,560 --> 01:19:23,471
One can never tell, can one?
1258
01:19:23,560 --> 01:19:25,312
Mind like a sink, you know.
1259
01:19:25,400 --> 01:19:28,915
There's Mrs Jefferson,
passionately devoted to her son,
1260
01:19:29,000 --> 01:19:31,958
but restless and tired of the life
she's been leading.
1261
01:19:33,080 --> 01:19:35,036
And then there's Mark Gaskell.
1262
01:19:35,120 --> 01:19:38,795
So brave and fearless during the war,
but now a disillusioned soul.
1263
01:19:39,840 --> 01:19:42,308
It was most annoying,
I must confess,
1264
01:19:42,400 --> 01:19:44,755
to find that both these people had alibis.
1265
01:19:44,840 --> 01:19:47,752
But the discovery
of Pamela Reeves's body
1266
01:19:47,840 --> 01:19:49,796
suddenly rendered them worthless.
1267
01:19:49,880 --> 01:19:52,155
I knew there had to be a connection.
1268
01:19:53,040 --> 01:19:55,634
All for love and not a little money.
1269
01:19:55,720 --> 01:20:00,748
So stupid of me not to realise,
but it's those fingernails, you see.
1270
01:20:01,560 --> 01:20:04,597
- Just can't get away from them.
- Fingernails?
1271
01:20:04,680 --> 01:20:07,752
The nail clippings you discovered
in Ruby's wastebasket
1272
01:20:07,840 --> 01:20:09,910
don't convince me at all, I'm afraid.
1273
01:20:10,680 --> 01:20:16,357
I'm quite certain that the nails
of the dead girl weren't cut, but bitten.
1274
01:20:17,640 --> 01:20:19,358
That can only mean one thing.
1275
01:20:20,440 --> 01:20:25,309
That the body in the library
wasn't Ruby Keene at all.
1276
01:20:29,640 --> 01:20:31,073
Isn't she marvellous?
1277
01:20:32,760 --> 01:20:37,959
Which leads us straight to
the one person I know to be involved.
1278
01:20:43,520 --> 01:20:45,795
Josephine Turner.
1279
01:20:51,120 --> 01:20:53,156
She must've known it wasn't Ruby.
1280
01:20:55,760 --> 01:20:58,957
And was completely perplexed
as to why the body was where it was
1281
01:20:59,040 --> 01:21:01,270
because she knew
where it ought to have been.
1282
01:21:01,360 --> 01:21:03,510
I can't understand it,
I really can't.
1283
01:21:03,600 --> 01:21:05,113
Neither can we.
1284
01:21:05,200 --> 01:21:08,988
In Basil Blake's house.
It was Josie who drew attention to him.
1285
01:21:09,800 --> 01:21:11,119
Blake?
1286
01:21:11,200 --> 01:21:15,591
Yes, I think I did hear her mention that name.
Yes, I'm sure I did.
1287
01:21:15,680 --> 01:21:17,716
And Josie, I'm sure,
1288
01:21:17,800 --> 01:21:22,316
who slipped the snapshot of Basil Blake
into Ruby's handbag.
1289
01:21:22,400 --> 01:21:24,356
(Echoing laughter)
1290
01:21:29,560 --> 01:21:32,597
- Who's this?
- No idea, Jeffy.
1291
01:21:32,680 --> 01:21:35,638
A cool operator, without a doubt.
1292
01:21:35,720 --> 01:21:40,111
But still unable to conceal her anger
against Ruby after her death.
1293
01:21:40,200 --> 01:21:42,760
That's what I mean
about believing too readily.
1294
01:21:42,840 --> 01:21:44,876
Why doubt that the body was Ruby's?
1295
01:21:44,960 --> 01:21:47,997
It doesn't seem she could
have any motive for lying.
1296
01:21:48,080 --> 01:21:50,275
That's always been the difficulty.
1297
01:21:50,360 --> 01:21:54,035
Ruby's death appears, if anything,
contrary to her interests.
1298
01:21:55,080 --> 01:21:59,278
It was not till Dinah Lee
said she'd do anything for love
1299
01:21:59,360 --> 01:22:01,749
that I made the connection.
1300
01:22:04,240 --> 01:22:09,473
If Josie has a lover,
then the whole thing becomes clear.
1301
01:22:11,600 --> 01:22:12,999
Gaskell.
1302
01:22:13,080 --> 01:22:15,753
My God.
That I should live to see the day.
1303
01:22:16,520 --> 01:22:18,238
(Laughs) Oh, no.
1304
01:22:18,320 --> 01:22:20,834
No, no, Colonel.
1305
01:22:20,920 --> 01:22:22,797
Not Gaskell.
1306
01:22:25,680 --> 01:22:26,829
Adelaide.
1307
01:22:32,760 --> 01:22:35,877
I always suspected
it had a woman's touch.
1308
01:22:36,760 --> 01:22:38,512
Bloody hell.
1309
01:22:40,360 --> 01:22:44,148
- But...
- Terence, do try to keep calm.
1310
01:22:44,840 --> 01:22:47,912
Well... one doesn't come across
such things.
1311
01:22:48,800 --> 01:22:52,031
Maybe not a lot in Much Benham,
but there is a world beyond.
1312
01:22:53,320 --> 01:22:54,958
A clever plan.
1313
01:22:55,040 --> 01:22:56,996
Complicated, yet simple.
1314
01:22:57,080 --> 01:23:00,868
First of all, the selectionof the poor child, Pamela,
1315
01:23:00,960 --> 01:23:03,713
whose death would provide themwith their alibi.
1316
01:23:04,480 --> 01:23:06,471
- Excuse me!
- She fitted the bill.
1317
01:23:06,560 --> 01:23:09,916
She was not dissimilar to Ruby Keeneand something of a film fan,
1318
01:23:10,000 --> 01:23:13,754
so when Mrs Jefferson approached herregarding a screen test,
1319
01:23:13,840 --> 01:23:15,990
she found it irresistible.
1320
01:23:16,920 --> 01:23:20,879
But the girl said she was
approached by a film producer.
1321
01:23:20,960 --> 01:23:23,394
Inconceivable though it might seem,
1322
01:23:23,480 --> 01:23:27,109
one or two women are managing
to make their mark on the industry.
1323
01:23:27,200 --> 01:23:28,633
Quite a film buff, you know.
1324
01:23:28,720 --> 01:23:33,475
So, a date was arrangedand Pamela duly appeared at the hotel,
1325
01:23:33,560 --> 01:23:37,394
where Mrs Jefferson introduced herto her make-up expert.
1326
01:23:38,520 --> 01:23:40,476
You can put on this dressing gown.
1327
01:23:40,560 --> 01:23:42,790
We're doing your hair.
It'll be fantastic.
1328
01:23:42,880 --> 01:23:45,394
And after that,
you can put on your dress.
1329
01:23:45,480 --> 01:23:48,597
Poor child.
Makes me quite sick to think of it.
1330
01:24:10,120 --> 01:24:14,079
Give us a twirl and... (Gasps)
You look beautiful!
1331
01:24:14,160 --> 01:24:17,709
After having turned Pamelainto an approximation of Ruby,
1332
01:24:17,800 --> 01:24:19,756
Josie Turner drugged her.
1333
01:24:20,320 --> 01:24:23,198
There! Just wait until we get you
over there.
1334
01:24:24,440 --> 01:24:27,989
- A little drink to celebrate.
- Lovely, lovely. Get it down you.
1335
01:24:29,160 --> 01:24:33,199
I imagine they then hid herin one of the empty rooms.
1336
01:24:33,280 --> 01:24:35,840
Mrs Jefferson saidshe went to write letters.
1337
01:24:35,920 --> 01:24:38,275
I'm going to go upstairs
to write letters.
1338
01:24:42,120 --> 01:24:46,671
That is when she drove the comatose Pamelato Basil Blake's house.
1339
01:24:49,280 --> 01:24:51,236
And placed her on the hearth rug.
1340
01:24:55,280 --> 01:24:58,636
At that point,
the poor girl was not yet dead.
1341
01:25:03,280 --> 01:25:05,635
Mrs Jefferson saw to that.
1342
01:25:38,000 --> 01:25:39,831
That must have been just after ten.
1343
01:25:39,920 --> 01:25:42,354
She then drove back to the hotel
at top speed,
1344
01:25:42,440 --> 01:25:45,477
where Ruby Keene was alive
and dancing with Raymond Starr.
1345
01:25:45,560 --> 01:25:49,314
They had provided themselves
with the perfect alibi.
1346
01:25:52,520 --> 01:25:55,159
I'm sorry I'm late.
I had to write some letters.
1347
01:26:02,080 --> 01:26:04,230
After her dancewith George Bartlett,
1348
01:26:04,320 --> 01:26:08,233
Ruby went up to her room to change,following Josie's instructions.
1349
01:26:08,320 --> 01:26:10,595
She was used to doingwhat Josie told her.
1350
01:26:20,560 --> 01:26:22,994
And waited in Josie's room.
1351
01:26:25,160 --> 01:26:27,276
She, too, had been drugged.
1352
01:26:27,360 --> 01:26:29,749
Probably in her after-dinner coffee.
1353
01:26:29,840 --> 01:26:33,549
George Bartlett mentioned her yawning
when he danced with her.
1354
01:26:35,000 --> 01:26:37,912
Josie then went up to her room
with Mr Starr
1355
01:26:38,000 --> 01:26:39,956
on the pretence of looking for her.
1356
01:26:40,040 --> 01:26:42,190
I bet she's with that film bloke.
1357
01:26:43,280 --> 01:26:46,113
Looks like she's put on
her old black-and-white dress.
1358
01:26:46,200 --> 01:26:49,795
- She should be in her Spanish number.
- I suppose I'll have to do it with you.
1359
01:26:51,840 --> 01:26:53,717
I won't be a minute.
1360
01:26:53,800 --> 01:26:57,634
Apart from Ruby, nobody but Josiewent into Josie's room.
1361
01:26:59,400 --> 01:27:02,597
And that's probablywhen she finished the girl off.
1362
01:27:17,560 --> 01:27:20,279
She then went downto dance with Mr Starr.
1363
01:27:29,520 --> 01:27:33,957
In the early hours of the morning,she dressed Ruby in Pamela's clothes.
1364
01:27:34,040 --> 01:27:37,999
She was very thorough.Even down to the fingernails.
1365
01:27:38,680 --> 01:27:42,514
And drove the body,in Mr Bartlett's car, to the quarry.
1366
01:27:44,520 --> 01:27:46,829
Where she set it alight.
1367
01:27:58,920 --> 01:28:01,480
You must admit,
she's frightfully good.
1368
01:28:02,640 --> 01:28:05,518
Are you absolutely sure
about Mrs Jefferson?
1369
01:28:05,600 --> 01:28:07,556
I don't see how one can't be.
1370
01:28:07,640 --> 01:28:09,392
Such a madam.
1371
01:28:10,160 --> 01:28:13,835
She even had the gall to tell me some guff
about her and Mark Gaskell.
1372
01:28:14,840 --> 01:28:17,115
Of course,
I wasn't taken in for a second.
1373
01:28:17,920 --> 01:28:19,797
What about our Argie friend?
1374
01:28:19,880 --> 01:28:24,192
I think you'll find he was far too busy
providing his little extras.
1375
01:28:24,280 --> 01:28:25,633
Good God.
1376
01:28:26,280 --> 01:28:28,635
That place really has gone down the chute.
1377
01:28:28,720 --> 01:28:32,838
Once one accepts that the body
in the library wasn't Ruby Keene's,
1378
01:28:32,920 --> 01:28:34,876
Mrs Jefferson has no alibi.
1379
01:28:34,960 --> 01:28:38,999
She slipped away to write letters,
she claims.
1380
01:28:39,080 --> 01:28:42,629
Whereas Mr Gaskell stayed put
the whole time.
1381
01:28:43,680 --> 01:28:47,195
But it's so important, isn't it,
to be quite sure?
1382
01:28:47,280 --> 01:28:49,874
Which is where my little plan comes in.
1383
01:28:50,520 --> 01:28:54,638
We will have to make it necessary
for them to try to kill Mr Jefferson.
1384
01:28:56,360 --> 01:28:57,952
If Mr Jefferson would consent.
1385
01:28:59,160 --> 01:29:02,994
And because they'll still want Ruby's death
to be blamed on Basil Blake...
1386
01:29:04,760 --> 01:29:07,228
...the most obvious solution,
it seems to me,
1387
01:29:07,320 --> 01:29:09,629
would be to make it
look like heart failure.
1388
01:29:12,480 --> 01:29:17,679
But hopefully, gentlemen,
with your help, it won't get that far.
1389
01:29:23,920 --> 01:29:26,195
- They took it very well.
- What did you say?
1390
01:29:26,280 --> 01:29:28,396
That I wanted the �50,000
I'd left to Ruby
1391
01:29:28,480 --> 01:29:31,119
to go to a hostel
for young dancing girls in London.
1392
01:29:31,200 --> 01:29:35,113
And that I proposed
visiting a solicitor tomorrow.
1393
01:29:35,200 --> 01:29:37,714
I'm surprised they swallowed it.
1394
01:30:16,880 --> 01:30:19,713
Adelaide was very, very kind to me,
you know.
1395
01:30:21,360 --> 01:30:23,430
Helped me through the darkest times.
1396
01:30:24,520 --> 01:30:27,751
And Frank... he loved her so much.
1397
01:30:36,920 --> 01:30:40,151
Josie I can just about understand.
She had nothing to lose.
1398
01:30:40,240 --> 01:30:43,516
But Adelaide?
What can she have been thinking of?
1399
01:30:46,280 --> 01:30:48,555
Dear Jeff. Breaks one's heart.
1400
01:30:49,200 --> 01:30:51,156
And Peter, poor boy.
1401
01:30:51,240 --> 01:30:53,196
I'm sure it was part of their plan.
1402
01:30:53,960 --> 01:30:56,155
A new life for the three of them.
1403
01:30:56,240 --> 01:30:58,435
Thousands of miles from here.
1404
01:30:59,800 --> 01:31:03,315
To think that I could have suspected Arthur,
even for a moment.
1405
01:31:03,400 --> 01:31:06,437
All the time he was just fretting about
these new taxes.
1406
01:31:07,400 --> 01:31:09,755
What those creatures
have put us through.
1407
01:31:10,400 --> 01:31:13,312
How on earth could they imagine
they'd ever get away with it?
1408
01:31:13,400 --> 01:31:16,676
Because when you're in love,
you think you're invincible.
1409
01:31:17,520 --> 01:31:21,229
It blinds you...
and you don't seem to care.
1410
01:32:09,600 --> 01:32:10,874
Addy?
1411
01:32:10,960 --> 01:32:13,030
Addy! Addy! I'm here.
1412
01:32:13,120 --> 01:32:13,916
Addy!
1413
01:32:14,000 --> 01:32:15,069
Josie!
1414
01:32:15,160 --> 01:32:18,311
- I love you!
- I love you too, Josie!
1415
01:32:19,311 --> 01:32:29,311
Downloaded From www.AllSubs.org
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
112728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.