All language subtitles for 123

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,344 --> 00:01:33,952 Такая operandi 2 00:01:34,976 --> 00:01:36,768 Очень красиво 3 00:01:37,024 --> 00:01:39,328 Рольф 3Д лицо бабло забрать 4 00:01:41,376 --> 00:01:44,704 Mercedes 22 года 5 00:01:45,984 --> 00:01:48,032 Ну всё одно и тоже хочет нового 6 00:01:49,056 --> 00:01:49,568 Понятно 7 00:01:50,080 --> 00:01:54,432 Продажа котят распустить не могу только можем дружить 8 00:03:00,480 --> 00:03:06,624 Ты представляешь не был твой хлебцев вот этих фитнес я Хлеб купил бездрожжевой но он просто спросил Ничего страшного 9 00:03:06,880 --> 00:03:09,440 Бездрожжевой хлеб Это полная фигня 10 00:03:10,208 --> 00:03:10,720 Развод 11 00:03:11,488 --> 00:03:13,280 Занимаешься да 12 00:03:16,608 --> 00:03:17,632 Ты не один что ли 13 00:03:20,960 --> 00:03:21,728 С учеником 14 00:03:27,616 --> 00:03:28,384 Забор Покрась 15 00:03:28,640 --> 00:03:29,920 Контрастный душ закончили 16 00:03:30,176 --> 00:03:31,712 У нас какие-то проблемы 17 00:03:32,224 --> 00:03:38,368 30 ведра Верхняя ягодичная значит диету соблюдаю антицеллюлитный массаж ног 18 00:03:38,624 --> 00:03:39,136 По схеме 19 00:03:41,184 --> 00:03:42,464 И это хэштег тоже 20 00:03:42,720 --> 00:03:44,000 Здоровье через боль 21 00:04:02,432 --> 00:04:02,944 Коктейль 22 00:04:04,992 --> 00:04:05,760 Нет спасибо 23 00:04:07,296 --> 00:04:08,064 Мне просто 24 00:04:08,320 --> 00:04:09,856 Белково углеводное окно 25 00:04:10,368 --> 00:04:11,648 Приятного аппетита боль 26 00:04:20,351 --> 00:04:20,863 Давай 27 00:04:22,911 --> 00:04:25,471 Что-то то что она будет всё хорошо 28 00:04:27,775 --> 00:04:30,591 Ничего не хорошо ответа ничего не хорошо 29 00:04:30,847 --> 00:04:33,663 Сколько можно это терпеть это уже не первый раз 30 00:04:35,967 --> 00:04:37,503 Нет стоп 31 00:04:37,759 --> 00:04:38,271 Топ 32 00:04:39,295 --> 00:04:41,087 Всё хватит никакой жалости 33 00:04:41,343 --> 00:04:43,391 Я тебя просил меня не жалеть будет гордый цвета 34 00:04:43,647 --> 00:04:44,159 Можно 35 00:04:44,927 --> 00:04:46,207 Вытри слёзы 36 00:04:46,463 --> 00:04:47,231 Вытри слёзы 37 00:04:47,487 --> 00:04:49,791 Вот здесь ещё 38 00:04:50,047 --> 00:04:52,607 Брось меня чем-нибудь 39 00:04:53,375 --> 00:04:55,167 Давно бросил меня 40 00:04:55,423 --> 00:04:56,703 Днепр 41 00:04:58,751 --> 00:05:04,895 Звёзды привыкнул из-за Света ты что-то меня обнимает ты меня бить должен вот так вот так 42 00:05:05,663 --> 00:05:11,807 Должна должна взять 43 00:05:12,831 --> 00:05:16,927 Холодильник 44 00:05:18,207 --> 00:05:24,351 Давно твой боренька отсюда 45 00:05:24,607 --> 00:05:30,751 Забрал 46 00:05:37,407 --> 00:05:41,503 Больше не будет 47 00:06:00,703 --> 00:06:03,007 Тату 90 на два часа 48 00:06:04,031 --> 00:06:06,591 Молоточком постучать повернути это 49 00:06:07,359 --> 00:06:13,503 У меня один знакомый кулибины в гаражах есть такой Нотч 50 00:06:13,759 --> 00:06:18,623 Он не виноват это я бросила Это она бросила но я за свою бывшую отвечу Ясно как мужик давай 51 00:06:19,391 --> 00:06:20,415 В смысле бывш 52 00:06:22,207 --> 00:06:22,975 Да ответ 53 00:06:23,487 --> 00:06:23,999 Бывшую 54 00:06:24,511 --> 00:06:26,815 Я правда больше так не могу Я уезжаю 55 00:06:27,839 --> 00:06:28,863 Рейсы Армена 56 00:06:29,119 --> 00:06:30,399 Ремонтировать не хочешь 57 00:06:30,911 --> 00:06:33,727 Звони ГАИшникам будем страховой случай оформлять пока вещи собирай 58 00:06:36,031 --> 00:06:41,407 Я деньги отдам 59 00:06:41,663 --> 00:06:43,199 Простите правда 60 00:06:43,967 --> 00:06:45,759 Есть в Сбербанк онлайн 61 00:06:52,415 --> 00:06:58,559 Заходи к нам сюда в общем на самом деле 62 00:06:58,815 --> 00:06:59,583 Такого нет 63 00:06:59,839 --> 00:07:04,191 Ты заходишь назад большие коробки ты их открываешь там Месси 64 00:07:04,703 --> 00:07:08,031 Лучше не общаться там своим ещё мои холодильник 65 00:07:08,799 --> 00:07:14,943 Вот в этой коробке лежит планшет его берёшь отключаешь активируется система загружается данные там большими цифрами написаны 66 00:07:15,199 --> 00:07:16,991 Он тебе его произносит его 67 00:07:17,247 --> 00:07:22,367 Не пугай там инструкция получается на японском но цифры русские ну в смысле не Яранске 68 00:07:22,623 --> 00:07:25,439 Что ты такая 69 00:07:25,695 --> 00:07:27,999 Приходи Если что ответ включается 70 00:07:28,255 --> 00:07:30,303 Новые рабочие места 71 00:07:30,559 --> 00:07:36,703 Как обычно ты говоришь страна Россия или Российская Федерация в принципе без разницы дальше говоришь язык русский и 72 00:07:36,959 --> 00:07:39,263 Управляющий камни 21 кабинет на диагностику 73 00:07:40,543 --> 00:07:43,103 Я очень сложно Да объясняю как-то непонятно 74 00:07:44,127 --> 00:07:50,271 Да нет Понятно А да обязательно Не забудь впихнуть у них приход нашей обязательно его 75 00:07:50,783 --> 00:07:51,551 Ну вот 76 00:07:51,807 --> 00:07:53,343 Поздравляю тебя с первым рабочим днём 77 00:07:54,367 --> 00:07:56,927 Надеюсь мы будем общаться 78 00:07:57,183 --> 00:07:58,975 Вот Спасибо Удачи 79 00:08:35,839 --> 00:08:39,679 7285 6797 421 80 00:08:43,775 --> 00:08:47,103 Простите пожалуйста вы могли бы тысячу помедленнее сказать я просто не готова была 81 00:08:50,943 --> 00:08:51,455 Здрасьте 82 00:08:52,991 --> 00:08:53,759 Здравствуйте 83 00:08:54,271 --> 00:09:00,415 А вы сразу по-русски Говорите Да я вам просторную называла дачу города поиграем я автоматически определяя язык повернулся 84 00:09:00,671 --> 00:09:01,695 Оперативка вы номер 85 00:09:15,775 --> 00:09:16,543 Апекс 86 00:09:19,615 --> 00:09:22,175 Куда мне взять первый кабинет на диагностику 87 00:09:44,191 --> 00:09:49,823 А вы не могли бы сказать мне свой номер 195 60 54111 88 00:09:50,335 --> 00:09:53,151 Куда идти в 21 диагноз 89 00:09:53,407 --> 00:09:54,175 Сканировать будешь 90 00:09:58,783 --> 00:10:01,855 Добрый день Приятно познакомиться 91 00:10:02,111 --> 00:10:04,927 Я 9.7.4 7230 92 00:10:09,791 --> 00:10:15,935 По моей информации в городах Российской Федерации 93 00:10:16,191 --> 00:10:19,007 Вода характеризуется большой концентрации железа и Марго 94 00:10:19,775 --> 00:10:25,919 Это актуальные данные знаете да в городах вообще старые трубы но вроде ничего Мы моемся не болеем 95 00:10:49,727 --> 00:10:52,287 Извините Мужчина вы могли бы мне сказать свой номер 96 00:10:53,823 --> 00:10:54,591 Ну простите 97 00:10:55,103 --> 00:10:56,127 Мне приснился кошмар 98 00:10:56,639 --> 00:10:57,919 Утром не включается 99 00:10:58,175 --> 00:10:59,199 Во сколько пульс 100 00:10:59,455 --> 00:11:00,223 По почте 101 00:11:02,271 --> 00:11:03,551 Вы нажимаете на кнопку 102 00:11:06,367 --> 00:11:07,903 Только темнота 103 00:11:10,719 --> 00:11:11,999 Холодная комната 104 00:11:12,255 --> 00:11:13,535 Я ухожу обратно 105 00:11:15,583 --> 00:11:17,887 Это всё как-то вот странно 106 00:11:18,655 --> 00:11:21,727 Мне надо ваш номер 107 00:11:33,759 --> 00:11:34,527 Вы ещё тут 108 00:11:34,783 --> 00:11:35,295 Да 109 00:11:36,831 --> 00:11:38,367 Покрывать пока другие коробки 110 00:11:40,159 --> 00:11:40,927 Хорошо 111 00:11:42,207 --> 00:11:44,255 Я понимаю 112 00:11:44,511 --> 00:11:45,791 Страшный сон и всё такое 113 00:11:46,303 --> 00:11:49,375 Вам надо 21 кабинет на диагностику Пойдёмте 114 00:11:49,631 --> 00:11:51,423 Не трогайте меня 115 00:11:51,679 --> 00:11:52,447 Не хочу 116 00:11:52,959 --> 00:11:55,007 Покажите мне пожалуйста обратно 117 00:11:57,823 --> 00:12:00,895 Я хорошо 118 00:12:01,407 --> 00:12:02,431 Вы меня не 119 00:12:02,687 --> 00:12:03,967 Нет вы меня 120 00:12:17,023 --> 00:12:23,167 Робот из коробки вылезать не хочется 121 00:12:23,423 --> 00:12:27,519 Я Николя 122 00:12:34,175 --> 00:12:40,319 Простая нельзя побывать в таблице Нет нельзя процедуры такая 123 00:12:40,575 --> 00:12:41,343 USB 124 00:12:42,367 --> 00:12:47,231 Так Почему больно потому что он клоун 125 00:12:47,487 --> 00:12:51,327 Становое знаешь в Японии после диагностики на запчасти разобрали без головы 126 00:12:52,863 --> 00:12:56,191 Япония ведь она с Россия Да у нас Импульс 127 00:12:56,447 --> 00:12:57,727 Ты будешь встречаться или нет 128 00:12:59,007 --> 00:13:02,335 Давай кондиционер включен 129 00:13:02,591 --> 00:13:04,127 Что за хрень Что это 130 00:13:04,383 --> 00:13:10,527 Ошибка 102 Что это значит Я не знаю какая-то ошибка подожди-ка ты хренью продукты должна быть 131 00:13:10,783 --> 00:13:11,551 Производители 132 00:13:12,063 --> 00:13:13,599 Больше ничего не написано 133 00:13:13,855 --> 00:13:14,623 Я заказал 134 00:13:15,391 --> 00:13:15,903 Реферат 135 00:13:16,159 --> 00:13:17,695 Да нет подожди не говори так 136 00:13:17,951 --> 00:13:18,975 Вернуться в Польше 137 00:13:19,487 --> 00:13:20,767 Никаких коробки не помню 138 00:13:21,279 --> 00:13:22,047 Всё что я видел 139 00:13:22,815 --> 00:13:23,583 Айтишник 140 00:13:24,607 --> 00:13:26,399 Красавица зелёными глазами и добрым 141 00:13:26,911 --> 00:13:27,679 Сеть момент 142 00:13:27,935 --> 00:13:29,215 Теряются во время 143 00:13:29,727 --> 00:13:31,775 Какой дождь на улице 144 00:13:32,031 --> 00:13:38,175 Ведь какой ты бессердечный вот эти вот за продукты 145 00:13:38,687 --> 00:13:44,831 102 да конкретно Я не знаю но правда перевод кривой написано меланхолик трахеит 146 00:13:45,087 --> 00:13:46,367 С юмором 147 00:13:47,135 --> 00:13:48,415 Потом ты понимаешь что с тобой 148 00:13:49,695 --> 00:13:50,719 Схема проблем 149 00:13:50,975 --> 00:13:51,743 Коля 150 00:13:52,255 --> 00:13:56,607 Так всё понятно откуда Как называется место своим браком разбирается 151 00:13:58,655 --> 00:14:00,703 Попробуем продать товар со скидкой 152 00:14:00,959 --> 00:14:02,751 Ну конечно Давайте продадим 153 00:14:03,007 --> 00:14:09,151 Розетка 154 00:14:09,663 --> 00:14:15,807 И Он безобидный подумаешь какие-то у него там прибамбасске конечно праздники 155 00:14:16,063 --> 00:14:16,831 Делает 156 00:14:17,343 --> 00:14:23,487 Скажи Вадим Сергеевич забрать свой Привет Вы послушайте меня выйти хотите продать мне как бы вот это вот лишней не будет 157 00:14:23,743 --> 00:14:29,887 Я что ли вы конечно будет у вас первый опыт лежит у вас невинность так сказать 158 00:14:30,143 --> 00:14:36,287 Главный способ борьбы с депрессией Светлана это работа правильно дефективный правильно товарищ начальник шуток тупо шутить повешу меня брат 159 00:14:36,543 --> 00:14:37,311 Понял 160 00:14:38,591 --> 00:14:41,663 Поздравляю 161 00:14:54,719 --> 00:14:58,303 Спасибо тебе за то что делаешь 162 00:14:59,839 --> 00:15:02,143 Номер не пройдет меня парень недавно 163 00:15:02,399 --> 00:15:05,215 Я слишком уверенный в себе талант не переживает 164 00:15:05,471 --> 00:15:05,983 Что он 165 00:15:06,239 --> 00:15:07,007 Сделай так 166 00:15:09,311 --> 00:15:09,823 Смотреть 167 00:15:10,079 --> 00:15:11,359 Так только талантливым 168 00:15:11,615 --> 00:15:14,175 Связной 169 00:15:15,711 --> 00:15:16,735 Пошла 170 00:15:21,599 --> 00:15:23,135 Конечно проблемы 171 00:15:23,391 --> 00:15:24,671 Кто в наше время качков 172 00:15:24,927 --> 00:15:25,695 Серия 173 00:15:26,207 --> 00:15:28,255 Звони проживающему быстро не продали 174 00:15:32,607 --> 00:15:33,375 Добрый день 175 00:15:33,631 --> 00:15:35,167 Что конкретно 176 00:15:35,423 --> 00:15:36,959 Это универсальная модель 177 00:15:37,727 --> 00:15:42,079 Он может быть личным тренером поваром водителем 178 00:15:42,335 --> 00:15:46,175 Он кем угодно может быть а самое главное вам не надо ничего 179 00:15:48,479 --> 00:15:54,623 А вот разработали такую программу он продвижению ваших глаз По интонации по жестам понимает всё 180 00:15:54,879 --> 00:15:55,391 Нужно 181 00:15:56,415 --> 00:15:57,439 Становится идеально 182 00:15:57,695 --> 00:15:58,463 Идеальный мужчина 183 00:16:02,047 --> 00:16:06,143 Мне просто нужен инструктор по фитнесу 184 00:16:06,399 --> 00:16:07,167 Не могу 185 00:16:07,679 --> 00:16:12,031 В отличной форме Я благодарю вас но это неправда есть некоторые нюансы которые нужно 186 00:16:14,591 --> 00:16:18,175 Простите можно угадать сколько вам лет 187 00:16:18,687 --> 00:16:20,735 Выходные в ДНР на 30.000 188 00:16:23,807 --> 00:16:25,087 4242 189 00:16:25,599 --> 00:16:26,367 Я восхищён 190 00:16:27,903 --> 00:16:29,695 Это вам спроси могла продать ей 191 00:16:38,399 --> 00:16:38,911 Милая 192 00:16:40,703 --> 00:16:41,983 А он не убежит нет 193 00:16:42,239 --> 00:16:43,775 Ну куда я убегу 194 00:16:44,031 --> 00:16:44,799 Отвага 195 00:16:45,311 --> 00:16:45,823 Золото 196 00:16:49,919 --> 00:16:50,943 Панадол 197 00:16:51,455 --> 00:16:51,967 Давайте 198 00:16:52,223 --> 00:16:56,063 Какой Мы дружим до завтра Я подумаю Да конечно 199 00:16:56,319 --> 00:16:59,647 Никогда не откладывай на завтра то вас кем ты можешь переспать сегодня 200 00:17:02,975 --> 00:17:05,791 Что не то хотел сказать 201 00:17:06,303 --> 00:17:08,863 Его просто привезли только вчера у него там спроси 202 00:17:09,119 --> 00:17:09,631 Проблема 203 00:17:15,263 --> 00:17:15,775 Пермь 204 00:17:16,543 --> 00:17:22,687 Я его уберу нет упакуйте его Я подумаю до завтра потому что я в некотором роде 205 00:17:25,759 --> 00:17:26,527 Пока малыш 206 00:17:48,031 --> 00:17:51,615 Сверху 207 00:17:57,247 --> 00:17:58,527 Это 208 00:17:59,807 --> 00:18:00,831 Всё 209 00:18:02,623 --> 00:18:05,183 Перестань ты говорила 210 00:18:05,695 --> 00:18:10,303 Да нет они меня надо набраться Дела круто персональный Она уже была готова меня купите а 211 00:18:12,863 --> 00:18:14,399 Классный шутками 212 00:18:15,679 --> 00:18:16,191 Подумаешь 213 00:18:21,823 --> 00:18:22,847 Ты правда что надо 214 00:18:27,455 --> 00:18:30,015 Посмотреть разные схемы продаж алгоритм успеха 215 00:18:30,271 --> 00:18:34,623 Только когда делаешь ты этому не научиться такой Природный дар так чувствует 216 00:18:35,391 --> 00:18:36,159 Большая молодец 217 00:18:36,671 --> 00:18:37,439 Спасибо 218 00:18:38,207 --> 00:18:39,743 Устал наверное даже нет 219 00:18:39,999 --> 00:18:41,279 Минутки графики 220 00:18:42,815 --> 00:18:44,607 Свидание собралась 221 00:18:45,375 --> 00:18:46,399 Сегодня презентация 222 00:18:46,911 --> 00:18:47,423 А 223 00:18:47,679 --> 00:18:49,215 На провод в презентацию 224 00:18:49,471 --> 00:18:52,287 А ты расстроилась что тебе нельзя ли ты сейчас была ж*** 225 00:18:53,567 --> 00:18:54,591 Расстроился что 226 00:18:56,127 --> 00:18:56,895 Тамада 227 00:19:00,479 --> 00:19:02,015 Поехали 228 00:19:02,271 --> 00:19:03,039 Возьми купи 229 00:19:03,807 --> 00:19:06,367 Что 230 00:19:07,135 --> 00:19:08,159 Нет 231 00:19:08,415 --> 00:19:08,927 Почему 232 00:19:09,183 --> 00:19:11,231 Нет я не могу слишком дорогой 233 00:19:12,255 --> 00:19:13,791 А ты знаешь что я 234 00:19:14,047 --> 00:19:15,839 Ну все эти глупые 235 00:19:16,351 --> 00:19:17,887 Ну что-то нимфоманка minikube 236 00:19:18,655 --> 00:19:19,935 Ошибка 237 00:19:22,751 --> 00:19:24,031 Я хочу остаться с тобой 238 00:19:39,135 --> 00:19:40,159 Надо ехать 239 00:19:43,743 --> 00:19:47,071 Подбери когда едешь 240 00:20:27,775 --> 00:20:33,919 Что вы делаете 241 00:20:59,775 --> 00:21:05,151 17 никуда приеду 242 00:21:05,407 --> 00:21:11,551 Без штанов ни копейке тебе Ну это 243 00:21:11,807 --> 00:21:17,952 Трудно съехаться что я понимаю Вадим привезёт я понимаю 244 00:21:18,208 --> 00:21:21,280 Ну потому что я же не знаю там я голодал 245 00:21:21,536 --> 00:21:27,680 Я не доедал А теперь вот так вот представляешь 246 00:21:27,936 --> 00:21:34,080 Вот так теперь все знают кто такой Вадим Бобров весь мир 247 00:21:34,336 --> 00:21:40,480 Найди Сергей всех прочитала погрузила Поздравляю вас Мне кажется ты очень хорошо хорошо 248 00:21:40,736 --> 00:21:46,880 Умница моя дорогая 249 00:21:49,184 --> 00:21:55,328 Тоже сделаю и домой пойду 250 00:21:55,584 --> 00:22:01,728 Подождём 251 00:22:01,984 --> 00:22:04,800 Вадим Сергеевич ответил потом я тебя отвезу 252 00:22:05,568 --> 00:22:11,712 Привет Ну как тебе нет я 253 00:22:11,968 --> 00:22:18,112 Работал расклад 254 00:22:18,368 --> 00:22:24,512 Слушай если вообще-то мне конечно больше бы хотелось в зале работать с людьми 255 00:22:24,768 --> 00:22:30,912 Мне нравятся мне кажется у меня неплохо получается очень дорого получается 256 00:22:31,168 --> 00:22:37,312 Ты знаешь я когда тебя увидел я сразу понял что ты очень хороший человек а я вот не люблю с людьми 257 00:22:37,568 --> 00:22:43,712 Я люблю один я одиночка как волк кстати хочешь себе песню 258 00:22:43,968 --> 00:22:50,112 Дай пожалуйста 259 00:22:50,368 --> 00:22:56,512 Да нет этого девушка 260 00:22:56,768 --> 00:23:02,912 Печально 261 00:23:22,368 --> 00:23:28,512 Закрыть 262 00:23:28,768 --> 00:23:34,912 Слушай можно концерт 263 00:23:35,168 --> 00:23:41,312 Я всегда билет заранее покупаю потому что хорошее место сразу прям разбирают вот пойдём 264 00:23:41,568 --> 00:23:47,712 Ты наверное с кем-то планировал Я вообще 265 00:23:47,968 --> 00:23:54,112 Прочитала что в моей жизни кто-то появится я же не знал чтобы через полгода вот 266 00:24:07,168 --> 00:24:13,312 Как Вадим Сергеевич нормально А что приехали уже в 14 лет 267 00:24:13,568 --> 00:24:19,712 А что ты музыку выключил такая песня Мы читаем поедем ещё раз причем 268 00:24:19,968 --> 00:24:26,112 Вадим Сергеевич вы куда Вам дальше это небольшая остановка проводить 269 00:24:26,368 --> 00:24:32,512 Давай вместе 270 00:24:32,768 --> 00:24:36,864 Если работать 271 00:24:37,120 --> 00:24:43,264 3 пролёта пожалуйста 272 00:24:49,920 --> 00:24:52,480 Прости 273 00:24:56,320 --> 00:24:59,648 Всё хорошо всё хорошо Правда 274 00:25:00,416 --> 00:25:02,720 Недельку 275 00:25:04,000 --> 00:25:06,048 Разделить 276 00:25:06,816 --> 00:25:09,888 Одинокий никому не нужна не любишь 277 00:25:10,144 --> 00:25:14,752 Я не знаю я всё про тебя 278 00:25:15,264 --> 00:25:17,824 Планета во Вселенной Профсоюзная 279 00:25:18,080 --> 00:25:20,896 Ковалют непонятно чем ты хвастаешься ручку 280 00:25:21,408 --> 00:25:24,736 Концерт 281 00:25:25,248 --> 00:25:27,808 Желтая комната 282 00:25:28,064 --> 00:25:31,136 Знаешь 283 00:25:33,184 --> 00:25:34,464 Ничего не знаешь 284 00:25:34,976 --> 00:25:36,000 Полицейский 285 00:25:42,912 --> 00:25:44,192 Руки вымыл 286 00:25:47,520 --> 00:25:48,288 Вот 287 00:25:50,080 --> 00:25:53,152 Людмила отмыть пятки дай полуколонны 288 00:25:55,712 --> 00:25:58,272 В смысле 289 00:25:58,784 --> 00:25:59,808 Называется 290 00:26:28,736 --> 00:26:30,016 Малыш но я сам расстроен 291 00:26:31,040 --> 00:26:32,320 Лучше сразу похмелье 292 00:26:32,576 --> 00:26:33,344 Я вообще не пью 293 00:26:33,600 --> 00:26:35,136 Пришла поставь 294 00:26:35,904 --> 00:26:38,720 Да пусть презентации пришла просто такой Бывает мало 295 00:26:42,816 --> 00:26:43,328 Слушать 296 00:26:43,584 --> 00:26:45,632 Ну конечно Сегодня точно буду ждать 297 00:26:46,144 --> 00:26:47,680 Удобно 298 00:26:49,216 --> 00:26:53,056 Вообще совещание передо мной Два тела сейчас сидят смотрят на меня 299 00:26:53,312 --> 00:26:54,848 И думает Ну надо же какая не даёт 300 00:26:55,104 --> 00:26:56,128 У него жена 301 00:27:00,736 --> 00:27:01,760 Давай всё 302 00:27:13,024 --> 00:27:15,840 Ты очень красивая симпатичная 303 00:27:16,864 --> 00:27:17,632 Тоже гамасеки 304 00:27:19,168 --> 00:27:20,448 Не знаю Мне очень 305 00:27:20,704 --> 00:27:21,984 Ну давай 306 00:27:26,080 --> 00:27:26,848 Здесь 307 00:27:27,872 --> 00:27:29,152 Давай как дома сейчас 308 00:27:47,584 --> 00:27:53,728 Поздравляю тебя с первым успел 309 00:27:53,984 --> 00:27:57,056 Привет Вить каким таким подрабатываю купили 310 00:27:57,312 --> 00:28:00,128 А кто купил не знаю там раньше работали 311 00:28:00,384 --> 00:28:01,408 Пришла бы уже знала 312 00:28:01,664 --> 00:28:04,992 Ну видишь даже я иногда ошибаюсь в людях 313 00:28:05,248 --> 00:28:06,784 Вот так вот не думал что ты так 314 00:28:07,040 --> 00:28:07,552 Какая 315 00:28:07,808 --> 00:28:08,832 Голова пойдёшь 316 00:28:09,856 --> 00:28:13,440 Звонок Вадим Сергеевич заедет подхватила а я твой дед Мороз 317 00:28:13,696 --> 00:28:15,232 Пока ждал в машине до 4:00 318 00:28:17,792 --> 00:28:19,328 Извини ведь важное сообщение 319 00:28:23,168 --> 00:28:23,936 До свидания 320 00:28:24,704 --> 00:28:25,216 Друг мой 321 00:28:27,776 --> 00:28:28,800 Ты у меня в груди 322 00:28:29,056 --> 00:28:30,336 Предназначенное расставанье 323 00:28:31,360 --> 00:28:32,384 Обещает встречу 324 00:28:33,408 --> 00:28:33,920 До 325 00:28:34,176 --> 00:28:34,688 Друг 326 00:28:34,944 --> 00:28:35,456 Безруки 327 00:28:35,712 --> 00:28:36,224 Слово 328 00:28:36,480 --> 00:28:37,248 Не грусти 329 00:28:37,760 --> 00:28:38,528 Не печаль 330 00:28:39,808 --> 00:28:40,832 В этой 331 00:28:41,600 --> 00:28:42,368 Играть 332 00:28:43,904 --> 00:28:44,416 Конечно 333 00:28:45,440 --> 00:28:46,208 Эффективный 334 00:28:48,512 --> 00:28:49,024 До 335 00:28:49,280 --> 00:28:49,792 Другой 336 00:28:51,584 --> 00:28:54,656 Не печаль бровей 337 00:28:56,448 --> 00:28:56,960 Играть 338 00:28:57,728 --> 00:29:03,872 Жить конечно не новей твой дефективный 339 00:29:20,256 --> 00:29:24,352 Алло здравствуйте Это вас беспокоит вы нас роботы сегодня покупали 340 00:29:25,888 --> 00:29:31,008 Я просто хотел узнать всё ли у вас в порядке Не было ли проблемы с подключением 341 00:29:34,336 --> 00:29:35,104 Он там рядом 342 00:29:38,432 --> 00:29:40,736 Скажите пожалуйста Вы не могли бы мы трубочка дать 343 00:29:40,992 --> 00:29:42,528 Просто всегда так делаем для проверки 344 00:29:47,392 --> 00:29:47,904 Алло 345 00:29:48,672 --> 00:29:49,952 Привет Ты как там 346 00:29:50,208 --> 00:29:52,256 Должен собираемся находится 347 00:29:53,280 --> 00:29:54,048 В гости лучше 348 00:29:55,584 --> 00:29:56,096 Конец 349 00:30:12,224 --> 00:30:18,112 Ну вот посмотрите это фитнес-инструктор универсальная модель для рекламы 350 00:30:18,880 --> 00:30:24,000 Свисток свистит мне совсем другое качество потрогайте 351 00:30:24,768 --> 00:30:25,536 А можно 352 00:30:26,560 --> 00:30:30,912 А что мне тоже сложные дни нет они просто под клиентом настроено пока 353 00:30:33,728 --> 00:30:34,240 Свои 354 00:30:34,752 --> 00:30:40,896 Я можем 355 00:30:41,152 --> 00:30:47,296 Подпишите вас бракованные робот он больной мне даже стыдно сказать что произошло 356 00:30:47,552 --> 00:30:51,136 А что случилось вот нет тогда вам ничего мне 357 00:30:51,648 --> 00:30:56,768 Быстро сюда директором Подарите мне директора здесь вообще есть или нет 358 00:30:58,048 --> 00:30:58,816 Он там да 359 00:31:06,752 --> 00:31:11,104 Что случилось что-то Это голос Услышал я понял то что я тоже с достоинством посмотри нами 360 00:31:11,616 --> 00:31:14,432 Взял и сказал светодиодные балки 361 00:31:22,624 --> 00:31:28,768 Этот ушли роботы произошло на твои самые глубочайшие извинения Но это форс-мажор какой-то он только проверок прошел 362 00:31:29,024 --> 00:31:35,168 Плохо понимаете с кем имеете делать понимаю но вы можете выбрать любого другого из нашей коллекции 363 00:31:36,192 --> 00:31:39,264 Это своими глазами видела не понимаю так что бери сразу 364 00:32:05,632 --> 00:32:11,776 Баночка невриты калькулятор конечно возможно начальник ты что 365 00:32:12,032 --> 00:32:12,544 Роза 366 00:32:13,312 --> 00:32:15,872 Фильм Говорящий Editor пожалеешь 367 00:32:17,152 --> 00:32:18,944 Где 368 00:32:20,480 --> 00:32:22,528 Я правда бездушной машиной он прав 369 00:32:36,352 --> 00:32:37,120 Масса 370 00:32:39,168 --> 00:32:45,312 Вадим Сергеевич 371 00:32:56,576 --> 00:32:59,136 Запчасти 372 00:33:01,184 --> 00:33:02,976 Куплю 373 00:33:39,584 --> 00:33:43,936 Не надо подтянуть окон в беде 374 00:33:46,496 --> 00:33:48,800 Клиническая тему Боря 375 00:33:50,336 --> 00:33:52,640 Опять алкаша какого-то притащила это друг 376 00:33:56,224 --> 00:33:58,528 Там гулять 377 00:34:07,488 --> 00:34:08,512 Слышите 378 00:34:08,768 --> 00:34:09,280 Да 379 00:34:10,048 --> 00:34:12,096 Ну Заведите себе нормального мужика 380 00:34:12,352 --> 00:34:13,632 Зачем тебе Железняка это 381 00:34:15,424 --> 00:34:16,960 Я нормально заводила уже 382 00:34:17,472 --> 00:34:20,288 Сколько тебе надо сколько ты сможешь платеж поговорить 383 00:34:20,800 --> 00:34:21,824 У меня все деньги забрал 384 00:34:22,080 --> 00:34:23,104 Говорит трачу 385 00:34:24,128 --> 00:34:27,712 Говори пожалуйста Мама можешь мне ещё поручителем по кредиту 386 00:34:28,224 --> 00:34:29,248 Зачем он такой 387 00:34:29,760 --> 00:34:30,528 Семейный стиль 388 00:34:31,808 --> 00:34:36,928 А в лучшем смысле этого слова и вы не волнуйтесь пожалуйста я всё буду вовремя выплачу 389 00:34:40,768 --> 00:34:42,304 Удачи в личной жизни 390 00:34:42,816 --> 00:34:43,328 Спасибо 391 00:34:43,840 --> 00:34:49,984 Почему на автобусе ехать 392 00:34:50,240 --> 00:34:56,384 Машина было классно 393 00:35:03,040 --> 00:35:07,904 Спасибо что разрешила остаться у тебя с вами 394 00:35:08,672 --> 00:35:09,696 Ну так грустно 395 00:35:10,464 --> 00:35:16,608 Нет ты хочешь Я на кухне оставлю нормально Я всё понимаю у меня родители когда разбились Я тоже одна не могла спать 396 00:35:16,864 --> 00:35:20,704 Время ночь приходила Слушай а как тебе 397 00:35:20,960 --> 00:35:25,056 Какой Глеб я пишу не похож А ты знаешь какой 398 00:35:25,312 --> 00:35:28,128 Нет но я хочу что-нибудь красивое 399 00:35:28,896 --> 00:35:30,432 Фото тебя красивое имя 400 00:35:30,944 --> 00:35:31,968 Нонна женское 401 00:35:32,992 --> 00:35:37,344 Если мои варианты нравятся Давай свой какой-нибудь 402 00:35:38,112 --> 00:35:39,136 Ну не нравится 403 00:35:40,416 --> 00:35:43,232 Аваль 404 00:35:44,768 --> 00:35:50,400 Естественно я буду тебя все хорошо 405 00:35:50,656 --> 00:35:55,520 Егор Егор зовут так я поэтому я отозвал 406 00:35:55,776 --> 00:35:56,544 Что 407 00:35:56,800 --> 00:35:57,824 Игорь 408 00:35:59,360 --> 00:36:00,640 Сама 409 00:37:00,800 --> 00:37:06,944 Выглядит очень аппетитно 410 00:37:07,200 --> 00:37:13,344 Слава 411 00:37:13,600 --> 00:37:19,744 Тебе нравится очень нравится перекалин Только не может 412 00:37:20,000 --> 00:37:26,144 Сейчас я влюбился 413 00:38:16,320 --> 00:38:18,880 А теперь ты меня не наелся covid 414 00:38:19,392 --> 00:38:23,744 Государство 415 00:38:24,512 --> 00:38:30,656 Я толстая очень толстая просто влечёт 416 00:38:30,912 --> 00:38:37,056 Толстуха простаты 417 00:38:43,712 --> 00:38:49,856 Я смотрю 418 00:39:02,912 --> 00:39:09,056 После пойдёшь сегодня 419 00:39:09,312 --> 00:39:15,456 Выйди домой 420 00:39:22,112 --> 00:39:23,136 Когда я вижу 421 00:39:23,392 --> 00:39:25,184 Танцуешь 422 00:39:25,440 --> 00:39:31,584 Представляешь выхожу я такая на перекур а там вот это поиск 423 00:39:34,656 --> 00:39:37,728 Поликлиника 424 00:39:37,984 --> 00:39:41,824 Сначала испугалась когда они все 425 00:39:42,080 --> 00:39:43,360 Хором Запели 426 00:39:44,896 --> 00:39:45,664 Спасибо 427 00:39:46,688 --> 00:39:50,016 Послушай я надеюсь вот эти вот бабы завтра на сцене не будет 428 00:39:50,272 --> 00:39:54,112 Мертвым будет на сцену бла-бла-бла Мне нужно сама Именинница 429 00:39:55,392 --> 00:39:57,696 А он уже предложение сделал 430 00:39:58,720 --> 00:40:01,280 Не тупи завтра сделает 431 00:40:02,304 --> 00:40:08,192 Вот это я сама купила Да ты уверена прямо что он завтра Ну конечно там столько намёков было 432 00:40:08,448 --> 00:40:10,496 И потом я встретила он с другом по телефону говорил 433 00:40:12,032 --> 00:40:13,824 Думать я по-английски не Understand 434 00:40:15,104 --> 00:40:21,248 Это не хочешь на всякий случай не уточните разрушить всю романтику вот если серьёзно это тупо Тупо да 435 00:40:22,272 --> 00:40:23,296 Когда это всё начнётся 436 00:40:24,320 --> 00:40:29,696 Не хочу чтобы ты лучшая подруга сидела в первом ряду и плакала 437 00:40:29,952 --> 00:40:31,744 Вместе со своим новым парнем 438 00:40:35,072 --> 00:40:35,840 Да 439 00:40:36,096 --> 00:40:38,144 Странно Это подруга Instagram тебя сдал 440 00:40:38,912 --> 00:40:42,752 Я хотела рассказать но нас просто так всё быстро закрутилась Тая 441 00:40:43,008 --> 00:40:46,592 Ну ладно-ладно Я между прочим за тебя очень рада 442 00:40:47,104 --> 00:40:47,872 Ну он такой 443 00:40:50,432 --> 00:40:52,480 Небось с постели не вылезайте 444 00:40:52,992 --> 00:40:55,296 Ну если честно мы тогда не залезали ещё 445 00:40:56,576 --> 00:40:58,368 Какие проблемы 446 00:40:58,624 --> 00:41:00,160 Проблем я просто песни 447 00:41:05,280 --> 00:41:05,792 Снизить 448 00:41:37,024 --> 00:41:37,792 А ты кто 449 00:41:39,584 --> 00:41:42,144 Что в моём махровом халате любим 450 00:41:43,680 --> 00:41:44,448 Сантален 451 00:41:44,960 --> 00:41:47,776 Я тебя спрашиваю Ты кто 452 00:41:48,288 --> 00:41:48,800 Больно 453 00:41:58,271 --> 00:42:02,111 Офигеть блин ты кто А ты кто 454 00:42:02,623 --> 00:42:03,391 Бывает 455 00:42:04,159 --> 00:42:04,927 Бывшая 456 00:42:06,463 --> 00:42:12,607 Зато 457 00:42:13,887 --> 00:42:19,263 Здорово а мы 458 00:42:19,519 --> 00:42:21,055 Кто 459 00:43:09,439 --> 00:43:15,583 Давай 460 00:43:15,839 --> 00:43:21,983 Ну давай ты пиво возьмёшь на яблочном держусь пока числюсь а там нельзя 461 00:43:47,327 --> 00:43:51,935 Добрый день старший лейтенант Ковальчук что у нас тут происходит пьём 462 00:43:52,191 --> 00:43:58,335 Кирпичом ничего противозаконного административное правонарушение статья 20.20 развитие в скобочках 463 00:43:58,591 --> 00:44:04,735 Потребление алкогольных веществ в общественных местах 464 00:44:04,991 --> 00:44:09,855 Документы вода это такое дело Это мой робот 465 00:44:10,111 --> 00:44:16,255 Слева или справа Вот этот который симпатичный и в каком месте он робот 466 00:44:16,511 --> 00:44:22,655 Все документы договор купли-продажи давайте сейчас быстро домой сгоняю всё принесу вам некуда гонять 467 00:44:22,911 --> 00:44:23,679 Просто так 468 00:44:23,935 --> 00:44:30,079 А как ты но я не знаю там сглаживает или жизнь превратится 469 00:44:30,335 --> 00:44:33,407 Хорошо 470 00:44:33,663 --> 00:44:38,271 Полицейские частоты робота Давай братан 471 00:44:38,527 --> 00:44:44,671 Я думал не послушалась Ты что Рома что-ли Я нет а ты девочка 472 00:44:45,183 --> 00:44:51,327 Симулятор привозных Ты что реально Боевая машина пехоты что ли 473 00:44:51,583 --> 00:44:57,727 Называй меня армата 474 00:45:10,783 --> 00:45:16,927 Батарея садится 475 00:45:17,183 --> 00:45:23,327 Спасибо товарищ слушать бесплатно 476 00:45:28,959 --> 00:45:29,727 Реально 477 00:45:31,007 --> 00:45:33,055 Обезьянник ещё не возил 478 00:45:36,383 --> 00:45:39,455 Скажи нормально что ты меня вот так врубаешь посреди бела дня 479 00:45:40,479 --> 00:45:43,807 Нормально что ты пьянствует своих бывших без разрешения 480 00:45:44,063 --> 00:45:48,415 Что значит без разрешения Я твой раб ли ребёнок чтобы разрешение у тебя спрашивать 481 00:45:48,927 --> 00:45:50,463 Бедненький 482 00:45:50,719 --> 00:45:55,071 Прям вот бедненький сидит весь такой на готовых сейчас А что там учишься 483 00:45:55,583 --> 00:45:56,095 Продам 484 00:45:56,607 --> 00:45:59,679 Вернись к парню своему планку Встаньте пресс покачай 485 00:46:01,215 --> 00:46:03,007 А ты ревнуешь А ты вообще любишь тогда 486 00:46:04,031 --> 00:46:04,543 Нет 487 00:46:05,567 --> 00:46:06,079 Что ты врёшь 488 00:46:06,335 --> 00:46:07,103 Продажа 489 00:46:10,431 --> 00:46:12,735 Ты знаешь мне кажется я никогда не любила 490 00:46:12,991 --> 00:46:14,271 Харченко Тамара 491 00:46:17,855 --> 00:46:18,879 Знаешь что ты красивая 492 00:46:37,311 --> 00:46:39,871 Мне переодеться 493 00:46:42,175 --> 00:46:43,199 Может быть 494 00:46:44,479 --> 00:46:46,271 Новости 495 00:47:05,727 --> 00:47:11,871 Пожалуйста конечно я тебя бросил 496 00:47:12,127 --> 00:47:18,271 Хорошо быть рядом 497 00:47:18,527 --> 00:47:24,671 Музыка шансон песни 498 00:47:24,927 --> 00:47:31,071 Продолжить 499 00:47:31,327 --> 00:47:37,471 Как я выгляжу напиши Carlo 500 00:47:37,727 --> 00:47:39,519 Микроскоп Майское утро 501 00:47:40,543 --> 00:47:46,687 Поздравление Задорнов 502 00:47:46,943 --> 00:47:53,087 Я вообще ничего не могу 503 00:47:53,343 --> 00:47:59,487 Давай 504 00:48:01,791 --> 00:48:05,887 Сделать как в приложении можно бесплатно 505 00:48:06,399 --> 00:48:11,007 Это правда Я бы хотел сказать тебе огромное спасибо 506 00:48:11,263 --> 00:48:15,103 Спасибо за Чудесное время которое я провел здесь в России 507 00:48:15,359 --> 00:48:17,663 Это было прекрасно постели из-за тебя 508 00:48:18,943 --> 00:48:22,271 Разукрасила цветами радуги 509 00:48:22,783 --> 00:48:24,319 Королева 510 00:48:25,343 --> 00:48:25,855 Моя 511 00:48:26,623 --> 00:48:28,671 Я буду помнить всегда 512 00:48:30,719 --> 00:48:36,863 Подними 513 00:48:43,519 --> 00:48:49,663 Кольцо Какое кольцо Золотое кольцо ты хочешь твой поводырь 514 00:48:49,919 --> 00:48:55,039 Городам России 515 00:49:09,631 --> 00:49:15,775 Хватит 516 00:49:16,031 --> 00:49:22,175 Пожалуйста не плачь Может он не собирался Может она сейчас скажет 517 00:49:22,431 --> 00:49:28,575 Ты ничего не придумала Кать 518 00:49:28,831 --> 00:49:34,975 Пожалуйста поставьте мне кажется знаешь сейчас надо делать сейчас надо выдохнуть Попробуйте успокоить его надо просто вместе 519 00:49:35,231 --> 00:49:41,375 Утром 520 00:49:41,631 --> 00:49:47,775 Я могу приводить Катя пожалуйста давай сейчас 521 00:49:48,031 --> 00:49:54,175 Я гостям Я тебя очень прошу 522 00:49:54,431 --> 00:50:00,575 Хорошо 523 00:50:07,231 --> 00:50:13,375 Сделать мне обзор Instagram сказали 524 00:50:13,631 --> 00:50:19,775 Как можно 525 00:50:20,031 --> 00:50:26,175 Уехал 526 00:50:26,431 --> 00:50:32,575 Подскажи пожалуйста что происходит 527 00:50:32,831 --> 00:50:38,975 Чего она тебя ждёт её на сцену позвала на кольцо купил а что я знал 528 00:50:39,231 --> 00:50:45,375 А причём здесь что я раньше Цветок и женщиной 529 00:50:45,631 --> 00:50:51,775 Покушали вот сейчас перешел жить открыто Какие 530 00:50:52,031 --> 00:50:58,175 А можно последнюю фразу переговорить 531 00:50:58,431 --> 00:51:04,575 Камеру выключи пожалуйста 532 00:51:04,831 --> 00:51:10,975 Прости пожалуйста а когда ты приняла решение вот ты как когда увидела Club 533 00:51:11,231 --> 00:51:17,375 Не понимаю что это как это 534 00:51:17,631 --> 00:51:23,775 Ну так нечестно по отношению к балкону 535 00:51:24,031 --> 00:51:30,175 Ладно хорошо хорошо хорошо 536 00:51:30,431 --> 00:51:36,575 Потому что ты сейчас выяснилось Катя она очень сильный человек я ему она совсем справиться 537 00:51:36,831 --> 00:51:42,975 Обязательно Будь счастлива просто мне кажется нам надо я не знаю но надо как-то сейчас собраться 538 00:51:43,231 --> 00:51:49,375 Поплакать попробовать как-то это объяснить но она обязательно найдет 539 00:51:49,631 --> 00:51:55,775 Мы можем взять Ну я хочу чтобы он понимал что здесь происходит 540 00:52:03,199 --> 00:52:09,343 Всё нормально ты как 541 00:52:22,399 --> 00:52:28,543 Что она там делает 542 00:52:28,799 --> 00:52:34,943 Приятно 543 00:52:41,599 --> 00:52:47,743 Хотя нет не понимаешь 544 00:52:47,999 --> 00:52:51,583 Просто по-дружески поцеловались 545 00:52:51,839 --> 00:52:55,679 А потом просто такой хорошенький 546 00:52:55,935 --> 00:53:01,055 Захотелось ему приятно если ты что Ну тогда ничего страшного Катюш 547 00:53:01,311 --> 00:53:06,943 Да конечно только те что раньше не сказала 548 00:53:07,199 --> 00:53:13,343 Не ссорьтесь Ну всё нормально конечно Катюш Давай не будем ссориться Просто высадка вместе напишем 549 00:53:13,599 --> 00:53:14,367 Я привыкаю 550 00:53:14,879 --> 00:53:17,439 Google фирма сейчас если чупа-чупс собираться будем 551 00:53:42,271 --> 00:53:48,415 Фильм Драйв смотреть 552 00:53:48,671 --> 00:53:54,815 Всё хорошо 553 00:53:55,071 --> 00:54:01,215 Что это Это мой друг робот 554 00:54:01,471 --> 00:54:07,615 Это моя бывшая я 555 00:54:07,871 --> 00:54:14,015 Плохо 556 00:54:20,671 --> 00:54:26,815 Блин есть у кого-нибудь насчёт оплаченное пожалуйста 557 00:54:27,071 --> 00:54:33,215 Что сейчас идет на свет пожалуйста Ну было и было я там ничего не было 558 00:54:33,471 --> 00:54:39,615 На всё своё объяснение Швеция я всё тебе могу объяснить 559 00:54:39,871 --> 00:54:46,015 Расскажу тебе 560 00:54:46,271 --> 00:54:52,415 Можешь машину оставить 561 00:54:52,671 --> 00:54:55,999 Пожалуйста 562 00:55:04,959 --> 00:55:07,263 А зачем ты его связал ведь 563 00:55:07,519 --> 00:55:08,287 Бракованный 564 00:55:09,823 --> 00:55:10,335 8 565 00:55:10,847 --> 00:55:13,663 Смотри Надо просто менять полностью и всё 566 00:55:13,919 --> 00:55:14,431 Кстати 567 00:55:14,943 --> 00:55:15,967 Кто его так сам себя 568 00:55:16,223 --> 00:55:16,991 Сам виноват 569 00:55:17,503 --> 00:55:18,271 Поскользнулся 570 00:55:18,783 --> 00:55:20,063 В смысле поменять 571 00:55:20,319 --> 00:55:21,855 Просто и поменять его и всё 572 00:55:23,391 --> 00:55:24,159 Ты что 573 00:55:24,927 --> 00:55:27,231 Перитонит гарантии это 574 00:55:27,743 --> 00:55:29,791 Ну что поменяем стекло на машине 575 00:55:30,303 --> 00:55:32,095 Чего когда хотел спать 576 00:55:32,351 --> 00:55:33,631 Память 577 00:55:34,399 --> 00:55:38,751 О чём говорит я не понимаю Я тоже не понимаю Я не понимаю что с ней не так 578 00:55:39,007 --> 00:55:40,031 Ну он дракон 579 00:55:40,543 --> 00:55:41,055 Говори 580 00:55:42,847 --> 00:55:45,663 Я захожу свою лучшую подругу меня глаза 581 00:55:45,919 --> 00:55:48,991 Ремонт ошибка глупая 582 00:55:50,015 --> 00:55:50,527 А 583 00:55:51,295 --> 00:55:52,063 Ой-ой 584 00:55:52,319 --> 00:55:56,671 Жуть какая Как ты положишь тогда я не понимаю зачем тебе это надо 585 00:55:56,927 --> 00:56:03,071 Не мучаюсь на примете нужно давно не просто дай его и всё очень 586 00:56:03,327 --> 00:56:03,839 Правда хорош 587 00:56:04,351 --> 00:56:05,631 Мидокалм 588 00:56:06,143 --> 00:56:06,911 Добро 589 00:56:07,679 --> 00:56:08,703 Он заботливый 590 00:56:09,215 --> 00:56:10,239 Вообще самый 591 00:56:10,751 --> 00:56:11,263 Это вот 592 00:56:12,031 --> 00:56:14,591 Как программно ставили вот такие как ты 593 00:56:14,847 --> 00:56:16,639 Ошибка 594 00:56:16,895 --> 00:56:17,919 Да это всё ошибка 595 00:56:18,431 --> 00:56:22,527 Ну можно её как-то исправить как я его сдал я к нему привыкла 596 00:56:22,783 --> 00:56:27,903 Дом престарелых старый у тебя стало прямо сегодня 597 00:56:28,159 --> 00:56:30,207 Ну мама это человека это 598 00:56:31,999 --> 00:56:33,023 Так ладно 599 00:56:34,303 --> 00:56:36,607 Давай попробуем перезагрузить его забрать 600 00:56:36,863 --> 00:56:42,751 Почему это всё если мы его Перезагрузил что будет у неё памяти Ну по идее тебя будет новый 601 00:56:43,007 --> 00:56:43,519 Да 602 00:56:43,775 --> 00:56:44,799 Нет-нет-нет 603 00:56:46,079 --> 00:56:47,103 Я больше так не буду 604 00:56:47,359 --> 00:56:47,871 Обещаешь 605 00:56:49,151 --> 00:56:52,479 Ничем вам помочь а если лицо Ему просто меня 606 00:56:54,271 --> 00:56:55,807 Можно и лицо 607 00:56:56,063 --> 00:56:57,343 Как раз запасной морда 608 00:56:57,599 --> 00:56:58,111 В машине 609 00:56:59,135 --> 00:57:02,719 Что придет ему полежать чита-2 Ну ничего страшного Мы с тобой 610 00:57:02,975 --> 00:57:03,999 Мда 611 00:57:07,327 --> 00:57:07,839 Я сейчас 612 00:57:10,911 --> 00:57:17,055 Ты говоришь о любви 613 00:57:17,311 --> 00:57:23,455 Меч 614 00:57:23,711 --> 00:57:29,855 Дайте нам пожалуйста чику чику Послушай я принимайте меня сейчас будет 615 00:57:30,111 --> 00:57:33,951 Приятно об этом разговаривать но я должен понять как там всё произошло 616 00:57:34,207 --> 00:57:38,303 Ну с подругой своей ведь я не знаю как это случилось Я ушла на пару минут 617 00:57:38,559 --> 00:57:41,887 Прихожу они там Ясно 618 00:57:42,143 --> 00:57:43,935 Так я и думал думал 619 00:57:44,191 --> 00:57:44,959 Ну 620 00:57:45,471 --> 00:57:47,775 Кристиан настроился в неё 621 00:57:48,031 --> 00:57:53,663 101 же покупать ничего Тоже по той же причине ошибка в том что он настраивает не только на меня 622 00:57:53,919 --> 00:57:54,943 Настя 623 00:57:55,199 --> 00:58:01,343 Да возможно что так то что я давно тебе хотел сказать Тебе очень идёт когда ты так чем-то шара 624 00:58:01,599 --> 00:58:06,207 Завитушки глаза просто очень красиво 625 00:58:54,591 --> 00:58:55,103 Блин 626 00:58:55,615 --> 00:58:56,895 Наконец-то 627 00:58:57,663 --> 00:58:58,431 Ну ты что 628 00:59:13,023 --> 00:59:14,559 Привет Ну вот так 629 00:59:14,815 --> 00:59:15,327 Да 630 00:59:15,839 --> 00:59:21,215 Так надо Витя ты поставил можно вы как неродные поменять 631 00:59:21,471 --> 00:59:24,543 Ага тебя Вадим Сергеевич сказал ты к нему зайди 632 00:59:27,871 --> 00:59:29,663 Вот смотри 1000000 просмотра 633 00:59:37,855 --> 00:59:39,903 Вот такая ерунда 634 00:59:40,415 --> 00:59:41,695 Я тебя прошу прощения 635 00:59:41,951 --> 00:59:43,487 Вы меня простите Вадим Сергей 636 00:59:43,743 --> 00:59:46,815 Понимаешь мы не можем допустить чтобы в нашей компании переработали 637 00:59:47,327 --> 00:59:51,935 Что делаешь жизнь преподносит нам уроки тоже каждого решать хотел сделать 638 00:59:54,495 --> 00:59:55,519 Давай так 639 00:59:55,775 --> 00:59:57,311 А я за тебя заплачу кредит 640 00:59:57,567 --> 00:59:59,103 Эффективно деньги даёшь мне 641 00:59:59,359 --> 01:00:00,383 И полетим с тобой потом 642 01:00:01,407 --> 01:00:02,175 Афиша 643 01:00:06,527 --> 01:00:09,599 Вадим Сергеевич Мне нужно лицо новая дорога столица Пермь 644 01:00:31,359 --> 01:00:32,895 Написать поверхность 645 01:00:35,199 --> 01:00:36,991 Только лицо что немаловажно 646 01:00:42,879 --> 01:00:44,159 Не могу на кухне 647 01:00:45,951 --> 01:00:46,975 У меня там спина болит 648 01:00:47,231 --> 01:00:52,351 Ладно спасибо 649 01:00:56,447 --> 01:01:01,823 Доброе утро 650 01:01:11,039 --> 01:01:17,183 Хватит уже Открой дверь просто лицо поменяли 651 01:01:23,839 --> 01:01:27,423 Ёлки-палки 652 01:01:27,935 --> 01:01:29,727 Привет привет Мне нужен рецепт 653 01:01:30,495 --> 01:01:36,639 Что-то не так Я же хотел стандартный комплект 654 01:01:36,895 --> 01:01:37,663 Дай мне пропуск 655 01:01:38,431 --> 01:01:39,455 Так вот 656 01:01:40,991 --> 01:01:43,807 Меня уволить если я тебе дам Ну да 657 01:01:44,063 --> 01:01:45,599 Ты что делаешь 658 01:01:46,111 --> 01:01:48,415 Ответь пожалуйста перестань 659 01:01:48,671 --> 01:01:53,535 Ладно хорошо Давай я дам принесу тебе телефон завтра завтра 660 01:01:57,119 --> 01:01:57,631 Привет 661 01:02:03,519 --> 01:02:08,383 Хорошо 662 01:02:12,223 --> 01:02:14,527 Блин подожди 663 01:02:16,831 --> 01:02:22,975 Незаконное проникновение да 664 01:02:23,231 --> 01:02:29,119 Водонагреватели номер 469 665 01:02:30,655 --> 01:02:33,471 Почему не включается 666 01:02:33,727 --> 01:02:39,871 690912 ведь ты не смотришь даже потому что у меня 667 01:02:41,407 --> 01:02:44,479 Прекрасная завтра с камеры Sony Z3 668 01:02:57,279 --> 01:03:01,375 Тверь 669 01:03:03,679 --> 01:03:04,447 Здравствуйте 670 01:03:07,007 --> 01:03:09,055 Вадим Сергеевич 671 01:03:09,311 --> 01:03:11,103 Чего это вы тут это делаете 672 01:03:11,615 --> 01:03:12,895 Аналогичный вопрос 673 01:03:13,663 --> 01:03:19,807 Вадим Сергеевич мы просто Вадим Сергеевич Это я виновата Простите пожалуйста я увидел пропуск выбросила 674 01:03:20,063 --> 01:03:21,343 Да ладно знаю 675 01:03:21,599 --> 01:03:22,367 Лицо тебе нужно 676 01:03:23,903 --> 01:03:24,671 Лицо твоё 677 01:03:26,463 --> 01:03:28,767 Спасибо большое а ты уволен 678 01:03:31,071 --> 01:03:33,887 А если вы меня уволили и я всем расскажу что Ватсон 679 01:03:34,399 --> 01:03:36,703 Робот бэушные обновление между 680 01:03:37,215 --> 01:03:38,239 Обновление 681 01:03:40,031 --> 01:03:40,543 Ну 682 01:03:40,799 --> 01:03:42,847 Ну и ладно до свидания 683 01:03:43,103 --> 01:03:45,407 Пойдёт Всё цвет пошли 684 01:03:45,663 --> 01:03:51,807 Новый вообще насчёт найду и покруче 685 01:03:52,063 --> 01:03:58,207 Начни компании на собеседовании приглашали Я просто не ходил я вообще специалисты 686 01:03:58,463 --> 01:04:04,607 Таких мало тоже знаешь с дебилом работать блин Я нехорошо 687 01:04:04,863 --> 01:04:11,007 Козёл 688 01:04:11,263 --> 01:04:17,407 Давай я поднимусь 689 01:04:17,663 --> 01:04:23,807 Проверю ещё раз лицо поменяю помогу тебе 690 01:04:24,063 --> 01:04:30,207 Мне кажется я SMS Pro 691 01:04:30,463 --> 01:04:36,607 Я не хочу оставлять тебя не могу 692 01:04:36,863 --> 01:04:43,007 Слушай давай я прав Я на диване лягу 693 01:04:43,263 --> 01:04:49,407 Приду его разбираюсь в Японии Хабаровск 694 01:05:57,503 --> 01:05:58,783 Это Nissan 695 01:06:03,135 --> 01:06:04,159 Я так соскучилась 696 01:07:01,247 --> 01:07:07,391 Нягань 697 01:07:39,647 --> 01:07:45,791 Арсен хочется 698 01:07:46,047 --> 01:07:52,191 Классно посидели 699 01:07:52,447 --> 01:07:58,591 А он правда робот что гонишь 700 01:08:05,247 --> 01:08:11,391 А можно сфоткаться давай 701 01:08:11,647 --> 01:08:17,791 Привет 702 01:08:18,047 --> 01:08:24,191 Робот ребят Привет снимаем поздравительные 703 01:08:24,447 --> 01:08:30,591 Классно посидели именно эту фразу Мы хотим против сказать на камеру 704 01:08:30,847 --> 01:08:36,991 На счёт три раз два три 705 01:08:43,647 --> 01:08:49,791 Привет я свет это Егор честное шоу классно посидели Сегодня у нас в гостях 706 01:08:50,047 --> 01:08:56,191 Обожаем вашего уважаемого и первая пара которая 707 01:08:56,447 --> 01:08:57,215 Один из нас 708 01:08:58,239 --> 01:09:01,823 Каждый думает Андропова Да как мило 709 01:09:02,335 --> 01:09:03,615 Оля Вы честный человек 710 01:09:03,871 --> 01:09:06,175 Что вы не скрываете что принято 711 01:09:06,431 --> 01:09:11,039 Ну для начала Мне 42 года я это не скрываю Да ладно томассон 30 712 01:09:12,319 --> 01:09:18,463 Spotify с комплиментами Да я тоже надеюсь 713 01:09:18,719 --> 01:09:19,743 Ответ можно спросить 714 01:09:19,999 --> 01:09:22,047 Это ваше счастье этот погуглила 715 01:09:22,303 --> 01:09:24,607 Один из вас стоит 9000000 руб 716 01:09:24,863 --> 01:09:25,631 Ладно 717 01:09:26,143 --> 01:09:26,911 Ты так дёшево 718 01:09:27,935 --> 01:09:31,263 Мы кстати почти всё выплатили 719 01:09:31,519 --> 01:09:37,663 Причём совместными усилиями ещё один вопрос честным ответом Ольга 720 01:09:39,199 --> 01:09:40,735 Пожалуй это бесценно 721 01:09:41,247 --> 01:09:42,015 Что такое 722 01:09:42,527 --> 01:09:43,295 Когда тебя любят 723 01:09:43,551 --> 01:09:44,319 Ты вот так вот 724 01:09:46,111 --> 01:09:48,927 Как я вас понимаю 725 01:09:52,255 --> 01:09:52,767 Ты что там 726 01:09:59,935 --> 01:10:04,799 Новое сообщение 727 01:10:05,055 --> 01:10:08,639 Что замуж за него Выйди дура 728 01:10:10,431 --> 01:10:14,271 Хороший Мне нравится тебе предлагает выйти города скажет 729 01:10:15,807 --> 01:10:17,343 Знаешь вроде ответить 730 01:10:17,599 --> 01:10:18,367 Сколько лет 731 01:10:18,879 --> 01:10:21,183 Интересно 732 01:10:24,255 --> 01:10:25,279 Просто я подумала 733 01:10:26,815 --> 01:10:27,583 Правда выходи 734 01:10:38,079 --> 01:10:38,847 Что думаешь 735 01:10:48,831 --> 01:10:54,975 Подожди 736 01:11:01,631 --> 01:11:07,775 Пишет пишет пишет 737 01:11:08,031 --> 01:11:14,175 Скажи мне да 738 01:11:27,231 --> 01:11:33,375 Быстрее 739 01:11:34,655 --> 01:11:36,191 Выдерни 740 01:11:36,447 --> 01:11:39,519 Слушать не получится 741 01:11:40,031 --> 01:11:46,175 Никто не поймёт 742 01:11:46,431 --> 01:11:52,575 Допомога 743 01:11:52,831 --> 01:11:58,975 Видишь у меня твой паспорт 744 01:11:59,231 --> 01:12:05,375 Среди данных слов 745 01:12:18,431 --> 01:12:24,575 Красивая пара 746 01:12:24,831 --> 01:12:30,975 Мама поздравляю молодец 747 01:12:31,231 --> 01:12:37,375 Налицо Малыш только говорит 748 01:12:37,631 --> 01:12:43,775 Дай маме мама покажи 749 01:12:50,431 --> 01:12:56,575 Ты такая красивая такая братан если знаешь Если честно я всегда мечтал быть на твоём месте 750 01:12:56,831 --> 01:13:02,975 Тупой качок 751 01:13:03,231 --> 01:13:09,375 Привет-привет Я не умею поздравлять Вот спасибо Вить 752 01:13:09,631 --> 01:13:15,775 Подкатывает подкатывает забудь потому что люблю её от ему дела электронная 753 01:13:16,031 --> 01:13:22,175 Клиромайзер 754 01:13:28,831 --> 01:13:34,975 Рецептор кафе 755 01:13:35,231 --> 01:13:41,375 Запустить отправь я хотела бы услышать является и Ваше желание искренним свободным Взаимно 756 01:13:41,631 --> 01:13:47,775 И доброй воле заключаете брат прошу ответить вас жених 757 01:13:51,359 --> 01:13:52,383 Что прости 758 01:13:54,175 --> 01:13:59,551 Слуховой аппарат видимо дома забыл 759 01:14:01,087 --> 01:14:04,671 По собственному желанию и доброй воле вы вступаете в брак 760 01:14:04,927 --> 01:14:07,743 Жених adac 761 01:14:08,767 --> 01:14:10,303 Рассмотрите Кварц невеста 762 01:14:11,583 --> 01:14:12,095 Светлана 763 01:14:12,607 --> 01:14:15,423 Согласны ли вы выйти замуж за Егором 764 01:14:16,191 --> 01:14:17,471 А вы Егор 765 01:14:17,727 --> 01:14:20,031 Согласны ли вы взять в жёны Светлана 766 01:14:21,311 --> 01:14:22,079 Такая 767 01:14:22,847 --> 01:14:23,359 Запусти 768 01:14:23,871 --> 01:14:25,151 Дочка с приложения 769 01:14:25,407 --> 01:14:27,199 Наверное Единственный кто вам это говорил да 770 01:14:27,455 --> 01:14:29,247 Спасибо 771 01:14:31,807 --> 01:14:32,319 Егор 772 01:14:32,575 --> 01:14:33,599 Согласны ли вы 773 01:14:33,855 --> 01:14:35,135 Взять зонтик 774 01:14:35,903 --> 01:14:38,463 А Вы согласны дать на твой телефончик 775 01:14:54,847 --> 01:14:55,871 Хорошо 776 01:14:58,175 --> 01:15:00,223 Просто он там уже настроился 777 01:15:01,759 --> 01:15:03,551 Мы сейчас как это поправимо 778 01:15:04,063 --> 01:15:04,575 Да 779 01:15:05,087 --> 01:15:05,599 Там 780 01:15:05,855 --> 01:15:07,647 Калибруем Перезагрузи 781 01:15:12,255 --> 01:15:14,303 Мам пожалуйста я тебя прошу 782 01:15:15,839 --> 01:15:16,607 Сейчас 783 01:15:21,215 --> 01:15:23,263 Ребята 784 01:15:23,519 --> 01:15:25,311 Ребят У меня же свадьба но вы куда 785 01:15:25,823 --> 01:15:31,967 Сделать полный ребут 786 01:15:32,223 --> 01:15:38,367 Мне нужен пульс 787 01:15:38,623 --> 01:15:40,415 Сегодня 788 01:15:42,463 --> 01:15:43,487 Ты можешь мне 789 01:15:50,911 --> 01:15:52,447 Вы правда за что 790 01:15:53,983 --> 01:15:55,519 Приветик принимай 791 01:16:00,383 --> 01:16:05,759 Сделала не так скажи мне пожалуйста Это так больно 792 01:16:15,999 --> 01:16:19,839 Всё но зачем 793 01:16:25,471 --> 01:16:30,847 Что я не так сделала вот реально скажи мне пожалуйста что я сделала не так 794 01:16:33,151 --> 01:16:39,295 И говори что делала чтобы говоря я очень старалась 795 01:16:39,551 --> 01:16:41,087 Белла 796 01:16:42,623 --> 01:16:48,767 Скажи мне пожалуйста 797 01:16:53,119 --> 01:16:55,167 Я больше так не могу 798 01:16:57,983 --> 01:17:03,103 Не могу Я так больше не хочу 799 01:17:03,359 --> 01:17:07,711 Хватит надоел что тебе надоело надоело 800 01:17:07,967 --> 01:17:13,087 Меня все обидели я такая обиженная пожалеете меня всё да нет никакой ошибки никогда не был 801 01:17:14,367 --> 01:17:15,647 Я делал всё что ты хотела 802 01:17:15,903 --> 01:17:17,439 Ты хотел чтобы я был дефективы 803 01:17:17,695 --> 01:17:18,719 Я был эффективно 804 01:17:18,975 --> 01:17:23,071 Чтобы было кого жалеть Ты хотел чтобы я лапа твоя подруга я лапу твою под 805 01:17:23,327 --> 01:17:24,607 Для того чтобы ты жалел себя 806 01:17:24,863 --> 01:17:26,655 Сделает мне иду на какого-то 807 01:17:26,911 --> 01:17:27,935 А я при этом тебя 808 01:17:28,191 --> 01:17:29,727 У тебя я с тобой в этом балу 809 01:17:31,263 --> 01:17:35,615 Комплекс грёбаный водяной нет 810 01:17:36,383 --> 01:17:37,407 Давай будь горд 811 01:17:37,663 --> 01:17:39,199 Сделай хоть что 812 01:17:39,455 --> 01:17:44,575 Нет удар меня скажи вон отсюда 813 01:17:45,087 --> 01:17:46,623 Вот тогда и молчать 814 01:17:47,391 --> 01:17:48,671 Я так и думал 815 01:17:53,791 --> 01:17:57,119 Я должен тебе кое-что сказать это я погуглил я нашёл Toyota Venza Ippon 816 01:17:57,375 --> 01:17:59,679 Эти же сволочь в салоне переводит Ничего нормально 817 01:17:59,935 --> 01:18:02,495 В общем ошибка 102 означает то что 818 01:18:03,007 --> 01:18:07,615 Он настраивается на 1 человека чей голос услышал 819 01:18:09,151 --> 01:18:09,663 Нур 820 01:18:09,919 --> 01:18:10,431 То что 821 01:18:10,687 --> 01:18:11,455 Нет никакой 822 01:18:11,711 --> 01:18:17,855 Он делал то что хочешь ты он подругой тебе изменил Потому что ты этого ждешь от других мужчин ООН 823 01:18:18,111 --> 01:18:20,415 Простая зеркали А я о чём говорю 824 01:18:21,695 --> 01:18:26,815 Перезагрузи меня Настя что ты можешь Отправь мне обратно в Японию на утиль 825 01:18:27,071 --> 01:18:28,607 Ну там починят меня так будет легче 826 01:18:40,383 --> 01:18:41,407 Витебск 827 01:18:43,967 --> 01:18:44,479 Звёзд 828 01:18:45,503 --> 01:18:46,015 2 829 01:18:46,271 --> 01:18:46,783 2 830 01:18:47,039 --> 01:18:47,807 56 831 01:18:48,063 --> 01:18:48,831 56 832 01:18:49,087 --> 01:18:50,111 31 833 01:18:50,367 --> 01:18:51,647 Пробел 834 01:18:53,439 --> 01:18:54,463 27 835 01:18:55,743 --> 01:18:56,511 33 836 01:18:56,767 --> 01:18:58,047 38 837 01:19:18,783 --> 01:19:20,319 Только темнота 838 01:19:23,135 --> 01:19:24,415 Работается 839 01:19:25,695 --> 01:19:26,719 Я ухожу обратно 840 01:20:56,576 --> 01:20:59,392 Прямой эфир 841 01:21:01,184 --> 01:21:06,304 Добрый вечер солнышко потому что деревенские яйца это конечно вообще бомба 842 01:21:06,816 --> 01:21:08,096 Цвет и запах просто 843 01:21:08,352 --> 01:21:09,120 Жёстко 844 01:21:09,888 --> 01:21:11,168 Выглядит 845 01:21:15,776 --> 01:21:17,056 Вечером делать будем 846 01:21:19,104 --> 01:21:20,640 Хочешь кино сходим после работы 847 01:21:24,480 --> 01:21:26,016 Комиксы вышел 848 01:21:26,528 --> 01:21:29,856 Просто мне конечно больше нравится 849 01:21:30,624 --> 01:21:33,184 Но ничего тоже иногда делают Kate Clapp 850 01:21:35,232 --> 01:21:36,256 Только что 851 01:21:48,544 --> 01:21:49,312 Привет Да 852 01:21:52,128 --> 01:21:53,408 Видео 853 01:21:54,688 --> 01:21:55,712 У меня 854 01:21:59,040 --> 01:22:01,088 Я надеюсь что я прошел про маленькую жизнь 855 01:22:01,600 --> 01:22:02,112 Днепр 856 01:22:03,392 --> 01:22:04,928 Принести свою большую 857 01:22:08,000 --> 01:22:10,048 Так хотел чтобы ты сейчас 858 01:22:17,728 --> 01:22:21,568 Я шучу Прикинь я на складе в Японии меня переподключить 859 01:22:21,824 --> 01:22:26,176 Я помню что каждую деталь Я помню как ты меня обнимаешь 860 01:22:26,688 --> 01:22:27,712 Вспомни наш первый 861 01:22:30,528 --> 01:22:36,672 Помню как я помню как-то не бутылкой долбануло Ну вот то что меня другим лицом не полюбила я тебе никогда 862 01:22:37,440 --> 01:22:43,584 Хочу послушать Катя как ты ответишь возьми звони видимо гитару 863 01:22:43,840 --> 01:22:49,984 Скажи мне что ты делаешь 864 01:22:56,640 --> 01:23:02,784 Ты же не будь такой пьян 865 01:23:03,040 --> 01:23:09,184 Но 866 01:23:09,440 --> 01:23:15,584 Только 867 01:23:15,840 --> 01:23:21,984 Что я так люблю 868 01:23:40,928 --> 01:23:47,072 Голубые глаза наполнены болью знаю кота 869 01:23:47,328 --> 01:23:53,472 Виртуальный голубые глаза провожали закаты Калуге 870 01:23:53,728 --> 01:23:59,872 Голубые 871 01:24:12,928 --> 01:24:19,072 Ты говоришь о любви холодно дико клапана егр 872 01:24:19,328 --> 01:24:25,472 Так грубо но тихо и не замечу 873 01:24:25,728 --> 01:24:31,872 Остановимся подробно на вечность Время покажет кто временный А кто 874 01:24:32,128 --> 01:24:38,272 Что ты готов жители друзей хватит устал 875 01:24:38,528 --> 01:24:44,672 Сегодня стенограмм просто бегу от людей у которых нет кроме плова 876 01:24:57,728 --> 01:25:03,616 Если вовремя 877 01:25:04,128 --> 01:25:10,272 Просто не знаю думала эта прогулка по раю не просто какая-то 878 01:25:10,528 --> 01:25:16,672 Потом ровно тоже трудно держать крепко 879 01:25:16,928 --> 01:25:23,072 Наблюдатель Китая играет с памятью реализации 880 01:25:23,328 --> 01:25:29,472 Надо ставить 881 01:25:29,728 --> 01:25:35,872 О которых нет цены словам 80836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.