Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,320 --> 00:00:13,650
It's me. I'm with the officer Oh Mi Ok.
2
00:00:13,980 --> 00:00:15,080
They said Soo Hyun...
3
00:00:16,720 --> 00:00:17,960
was killed...
4
00:00:17,960 --> 00:00:19,550
by SG's people.
5
00:00:32,890 --> 00:00:34,450
I think Joon Goo is the culprit.
6
00:00:34,450 --> 00:00:37,220
His wife died eight years ago.
7
00:00:37,220 --> 00:00:40,320
She had been pregnant for seven months. The cause was unknown.
8
00:00:40,320 --> 00:00:43,880
If this is related to the incident, everything makes sense.
9
00:00:43,880 --> 00:00:45,850
Right after Lee Ji Eun called the kidnapper,
10
00:00:46,850 --> 00:00:48,750
Director Choi disappeared.
11
00:00:49,150 --> 00:00:50,750
Hello. Joon Goo.
12
00:00:50,750 --> 00:00:52,450
Joon Goo just called me.
13
00:00:52,450 --> 00:00:53,520
What did he say?
14
00:00:53,520 --> 00:00:54,950
He wants us to continue the show.
15
00:00:54,950 --> 00:00:58,870
He wants us to reveal that SG Group was behind Na Soo Hyun's death.
16
00:00:58,870 --> 00:01:01,380
The kidnapper just called us.
17
00:01:01,380 --> 00:01:05,820
He told us to reveal something on the show.
18
00:01:05,820 --> 00:01:09,250
His accomplice, Na Soo Hyun, was stabbed to death today.
19
00:01:09,250 --> 00:01:12,450
It is assumed that SG Group is behind the murder.
20
00:01:12,450 --> 00:01:14,850
Where could Mr Choi be?
21
00:01:14,850 --> 00:01:16,950
Mr Choi's mother is dead.
22
00:01:16,950 --> 00:01:19,350
Who could this old lady be who is so willing to help him?
23
00:01:19,350 --> 00:01:21,080
Everything will be over tomorrow.
24
00:01:21,450 --> 00:01:22,550
Pack up your things.
25
00:01:22,550 --> 00:01:24,880
If SG Group finds us here,
26
00:01:25,720 --> 00:01:27,250
it'll come to an end right away.
27
00:01:28,350 --> 00:01:30,350
These were at Joon Goo's mother-in-law's home.
28
00:01:30,350 --> 00:01:33,650
It looks like he's been planning this for a while.
29
00:01:33,650 --> 00:01:35,020
Kim Woo Jin, Ha Dong Min,
30
00:01:35,520 --> 00:01:37,600
Lim Hyung Soon, Cho Nam Chul, Ko Hyung Joon.
31
00:01:37,600 --> 00:01:39,220
The police commissioner and Choi Pil Gyu.
32
00:01:39,650 --> 00:01:42,120
He has documents from detectives that he gathered...
33
00:01:42,580 --> 00:01:44,250
about what these people have done...
34
00:01:45,220 --> 00:01:46,750
from 2009 until now.
35
00:01:47,280 --> 00:01:49,320
We need to find out why he wanted to do this show...
36
00:01:50,050 --> 00:01:52,620
and what he planned to do in the final episode.
37
00:01:54,480 --> 00:01:56,150
Is this...
38
00:01:57,020 --> 00:01:58,120
the Wanted team?
39
00:01:59,420 --> 00:02:00,480
Sun Young.
40
00:02:01,750 --> 00:02:04,220
Honey. Sun Young!
41
00:02:04,220 --> 00:02:06,920
And one week later,
42
00:02:06,920 --> 00:02:08,220
he lost both his wife and baby.
43
00:02:09,490 --> 00:02:11,250
He said...
44
00:02:12,550 --> 00:02:14,620
he had no idea it was the germicide...
45
00:02:15,850 --> 00:02:17,990
for the humidifier back then.
46
00:02:17,990 --> 00:02:19,780
(Germicide for Humidifiers)
47
00:02:33,280 --> 00:02:34,320
Hello?
48
00:02:39,920 --> 00:02:40,950
Hye In,
49
00:02:41,950 --> 00:02:42,950
it's me.
50
00:02:47,680 --> 00:02:48,820
Where's Hyun Woo?
51
00:02:53,580 --> 00:02:55,950
Where is Hyun Woo? You jerk!
52
00:02:59,380 --> 00:03:00,480
(Episode 14)
53
00:03:37,580 --> 00:03:41,150
I thought you wouldn't be home until the show ended.
54
00:03:45,780 --> 00:03:46,880
Don't turn on the light.
55
00:03:57,980 --> 00:03:59,220
Did you come here to hide?
56
00:04:00,620 --> 00:04:01,650
No.
57
00:04:01,980 --> 00:04:03,490
How did you know the pass code?
58
00:04:03,490 --> 00:04:05,180
It was simple.
59
00:04:06,050 --> 00:04:08,150
I tried your birthday and it worked.
60
00:04:08,850 --> 00:04:09,850
How is Hyun Woo?
61
00:04:13,150 --> 00:04:14,180
He's okay.
62
00:04:14,920 --> 00:04:18,220
He's okay? Can you really say that he's well?
63
00:04:20,450 --> 00:04:21,620
You should've told me.
64
00:04:22,620 --> 00:04:25,900
How your programme uncovering your wife's death was put down...
65
00:04:25,900 --> 00:04:27,120
and how people died.
66
00:04:28,920 --> 00:04:31,580
Why didn't you ask me before planning this horrible thing?
67
00:04:34,650 --> 00:04:35,880
Did you really...
68
00:04:38,220 --> 00:04:39,320
kill people?
69
00:04:40,750 --> 00:04:41,790
Yes.
70
00:04:48,420 --> 00:04:51,020
- What if I report you?
- You'd...
71
00:04:52,220 --> 00:04:54,620
want to see how the show ends.
72
00:04:55,720 --> 00:04:57,350
That's why I dragged you in.
73
00:05:00,050 --> 00:05:01,620
I don't know anything about you,
74
00:05:02,480 --> 00:05:04,550
but you talk as if you know me so well.
75
00:05:07,050 --> 00:05:09,150
- The reason I came here...
- What will you do?
76
00:05:12,850 --> 00:05:14,680
- I have to finish it.
- Confess.
77
00:05:15,580 --> 00:05:17,580
Confess and return Hyun Woo.
78
00:05:19,120 --> 00:05:20,790
I will finish the show.
79
00:05:20,790 --> 00:05:22,980
Do you know what I realised over and over for the past eight years?
80
00:05:26,480 --> 00:05:27,980
I was so naive.
81
00:05:29,450 --> 00:05:32,720
Even if I had managed to make the programme I wanted to make,
82
00:05:34,680 --> 00:05:36,780
nothing would have changed.
83
00:05:37,250 --> 00:05:40,020
How can things change? What is it that you wanted to do?
84
00:05:42,850 --> 00:05:43,920
This.
85
00:05:46,450 --> 00:05:47,580
What is this?
86
00:05:48,320 --> 00:05:49,350
You'll see.
87
00:05:50,980 --> 00:05:52,020
This...
88
00:05:54,950 --> 00:05:58,950
If you decide to make a show about this case,
89
00:06:01,720 --> 00:06:02,780
please use this.
90
00:06:53,250 --> 00:06:55,850
Officer, where are you?
91
00:06:56,650 --> 00:06:58,450
I'm sorry I couldn't call you.
92
00:07:01,980 --> 00:07:03,080
SG...
93
00:07:04,620 --> 00:07:06,180
took Lee Ji Eun.
94
00:07:07,550 --> 00:07:10,950
Four men came after us while Detective Cha was with IA.
95
00:07:12,250 --> 00:07:14,420
Young Gwan was attacked.
96
00:07:15,420 --> 00:07:16,480
The IA...
97
00:07:17,320 --> 00:07:19,520
and attacking Young Gwan and everything...
98
00:07:20,220 --> 00:07:21,720
was targeted for Detective Cha.
99
00:07:22,680 --> 00:07:24,650
Choi Joon Goo called.
100
00:07:33,320 --> 00:07:34,350
Where is...
101
00:07:35,220 --> 00:07:36,220
Lee Ji Eun?
102
00:07:37,750 --> 00:07:38,750
Joon Goo.
103
00:07:40,550 --> 00:07:42,220
Why are you doing this to me?
104
00:07:44,120 --> 00:07:46,580
Tell me where Hyun Woo is first.
105
00:07:47,780 --> 00:07:48,780
Please?
106
00:07:51,420 --> 00:07:53,880
SG is looking for Hyun Woo and you.
107
00:07:56,050 --> 00:07:57,880
If SG finds Hyun Woo before I do...
108
00:07:58,420 --> 00:08:00,620
Begging me now won't change anything.
109
00:08:01,480 --> 00:08:03,620
I wouldn't have started it if I was going to change plans.
110
00:08:04,780 --> 00:08:05,980
If you want to find Hyun Woo,
111
00:08:07,180 --> 00:08:09,520
keep airing the show like you did...
112
00:08:09,520 --> 00:08:10,650
until the end.
113
00:08:12,120 --> 00:08:13,250
And bring Lee Ji Eun...
114
00:08:14,850 --> 00:08:16,320
to the bus terminal...
115
00:08:16,820 --> 00:08:18,420
at midnight.
116
00:08:19,750 --> 00:08:20,950
Only then,
117
00:08:23,420 --> 00:08:25,880
you'll have a proof showing Hyun Woo is alive.
118
00:08:33,180 --> 00:08:34,450
I'm sorry.
119
00:08:34,450 --> 00:08:36,280
I wasn't able to keep her.
120
00:08:37,950 --> 00:08:40,220
I'll come to you as soon as Young Gwan's...
121
00:08:40,220 --> 00:08:41,320
parents arrive.
122
00:08:42,450 --> 00:08:44,980
Don't trust any other officers.
123
00:08:45,820 --> 00:08:48,120
We don't know who's connected to SG.
124
00:09:01,050 --> 00:09:02,050
Chief,
125
00:09:02,820 --> 00:09:03,950
I need a favour.
126
00:09:04,450 --> 00:09:05,950
Young Gwan and Mi Ok...
127
00:09:07,250 --> 00:09:09,180
are in the hospital because of them.
128
00:09:10,780 --> 00:09:12,550
Please station police officers there.
129
00:09:13,550 --> 00:09:15,180
Make sure they're safe.
130
00:09:16,650 --> 00:09:17,780
I'll talk to you later.
131
00:09:23,080 --> 00:09:24,950
Where is Hyun Woo?
132
00:09:26,020 --> 00:09:27,720
I told you, I don't know.
133
00:09:30,250 --> 00:09:32,120
You don't know where he is now.
134
00:09:32,680 --> 00:09:35,850
But you know where he'll be for the final episode?
135
00:09:37,850 --> 00:09:40,080
I don't have a lot of time.
136
00:10:10,150 --> 00:10:11,220
You better tell me...
137
00:10:11,850 --> 00:10:15,720
while I'm in this room.
138
00:10:16,920 --> 00:10:18,650
Once I leave,
139
00:10:19,390 --> 00:10:21,750
you don't know what he'll do to you.
140
00:10:26,320 --> 00:10:27,740
You can't go in.
141
00:10:27,740 --> 00:10:28,920
He's not in.
142
00:10:28,920 --> 00:10:29,950
Who are you?
143
00:10:32,920 --> 00:10:34,550
I told you he's not in.
144
00:10:34,550 --> 00:10:35,650
Who are you?
145
00:10:36,320 --> 00:10:37,420
Call the president.
146
00:10:37,750 --> 00:10:39,280
Tell him Cha Seung In is here.
147
00:10:39,750 --> 00:10:41,120
I'll wait until he comes.
148
00:10:41,120 --> 00:10:42,220
Come on...
149
00:10:44,150 --> 00:10:45,150
Now!
150
00:10:48,450 --> 00:10:49,790
Yes, President.
151
00:10:49,790 --> 00:10:52,910
Cha Seung In barged into your office.
152
00:10:52,910 --> 00:10:54,720
He says he'll wait until you come.
153
00:11:02,950 --> 00:11:05,180
Serve him a cold drink or something.
154
00:11:05,750 --> 00:11:06,950
I'll be right there.
155
00:11:13,020 --> 00:11:14,380
Detective Cha Seung In?
156
00:11:16,450 --> 00:11:17,650
I heard a lot about you.
157
00:11:18,850 --> 00:11:20,750
I've been wanting to meet you.
158
00:11:26,580 --> 00:11:27,620
Sit down.
159
00:11:36,220 --> 00:11:37,220
Lee Ji Eun.
160
00:11:38,680 --> 00:11:39,680
Where is she?
161
00:11:40,150 --> 00:11:41,150
Lee Ji Eun?
162
00:11:44,680 --> 00:11:46,650
Why do you ask me about her?
163
00:11:47,150 --> 00:11:49,920
I think you'd know better.
164
00:11:54,320 --> 00:11:55,350
I'm investigating...
165
00:11:55,950 --> 00:11:58,380
all the possibilities.
166
00:12:00,350 --> 00:12:01,380
I'm sorry for bothering you.
167
00:12:12,420 --> 00:12:15,400
Chief, please find a place where you can lock people up...
168
00:12:15,400 --> 00:12:18,520
that's within 10 minutes of SG Life building by car...
169
00:12:18,850 --> 00:12:19,850
as soon as possible.
170
00:12:32,320 --> 00:12:34,040
A place where you can't hear people...
171
00:12:34,040 --> 00:12:35,880
even when they're being tortured.
172
00:12:36,320 --> 00:12:38,980
Some place that's isolated or soundproofed.
173
00:12:40,020 --> 00:12:41,750
What are you talking about?
174
00:12:43,150 --> 00:12:46,020
Is Lee Ji Eun there?
175
00:12:47,820 --> 00:12:49,480
Will you be okay without Young Gwan?
176
00:12:50,020 --> 00:12:52,520
I'll ask for back-up if it's a dangerous situation.
177
00:12:52,850 --> 00:12:54,080
Please look into it, quickly.
178
00:12:55,750 --> 00:12:57,120
I'll tell you about it later.
179
00:13:25,150 --> 00:13:26,250
Hi, Mum. It's me.
180
00:13:26,950 --> 00:13:28,350
How is Jung Eun?
181
00:13:30,920 --> 00:13:32,040
Mum,
182
00:13:32,040 --> 00:13:34,320
does she cough these days?
183
00:13:36,720 --> 00:13:37,850
Okay.
184
00:13:39,220 --> 00:13:41,750
I'll take her to the hospital after the show.
185
00:13:43,220 --> 00:13:44,750
I'll get her examined.
186
00:13:46,220 --> 00:13:47,780
No.
187
00:13:48,480 --> 00:13:49,850
There's something I'm worried about.
188
00:13:51,520 --> 00:13:54,420
What about you? Are you okay?
189
00:13:59,050 --> 00:14:00,250
Mum.
190
00:14:01,380 --> 00:14:03,030
Don't use the humidifier.
191
00:14:03,030 --> 00:14:04,820
Also the germicide.
192
00:14:04,820 --> 00:14:06,420
They say it's not good.
193
00:14:08,120 --> 00:14:09,120
All right.
194
00:14:09,780 --> 00:14:10,850
I'll call you again.
195
00:14:11,280 --> 00:14:12,280
Okay.
196
00:14:17,450 --> 00:14:18,450
Hey.
197
00:14:20,550 --> 00:14:21,720
A mission came.
198
00:14:24,550 --> 00:14:29,350
(Ninth mission: Do not stop the show no matter what happens.)
199
00:14:36,120 --> 00:14:37,220
Choi Joon Goo...
200
00:14:38,450 --> 00:14:39,850
knows us better than anyone else.
201
00:14:40,650 --> 00:14:42,150
He knows that...
202
00:14:42,950 --> 00:14:46,050
I won't stop the show as long as he has Hyun Woo.
203
00:14:47,280 --> 00:14:48,650
You won't stop the show either.
204
00:14:49,680 --> 00:14:52,150
He still sent this mission knowing that.
205
00:14:52,850 --> 00:14:55,280
That means he's planning to do something horrible...
206
00:14:56,050 --> 00:14:58,340
that can't even air on the show.
207
00:14:58,340 --> 00:14:59,550
There's no content for the show.
208
00:15:00,050 --> 00:15:01,720
Knowing it beforehand will be a problem.
209
00:15:01,720 --> 00:15:03,850
It means he'll control the show.
210
00:15:05,020 --> 00:15:06,720
Then what should we do?
211
00:15:08,750 --> 00:15:11,180
We have to predict what he's trying to do.
212
00:15:12,020 --> 00:15:14,290
That way we can prepare something.
213
00:15:14,290 --> 00:15:17,020
What would the 9th and 10th missions have been...
214
00:15:18,150 --> 00:15:20,550
if this show went as he planned?
215
00:15:29,950 --> 00:15:30,950
Hey.
216
00:15:32,220 --> 00:15:33,480
How is Young Gwan?
217
00:15:34,520 --> 00:15:35,650
He's hurt a lot.
218
00:15:36,650 --> 00:15:39,390
Where is Cha Seung In when his partner is hurt?
219
00:15:39,390 --> 00:15:40,420
I don't know.
220
00:15:40,820 --> 00:15:41,950
Who can stop him?
221
00:15:43,520 --> 00:15:45,920
Tell him not to make trouble and take care of himself.
222
00:15:45,920 --> 00:15:47,150
And tell me if he needs help.
223
00:15:48,150 --> 00:15:49,150
Okay.
224
00:15:51,780 --> 00:15:52,780
Bye.
225
00:16:02,550 --> 00:16:03,650
Are you okay?
226
00:16:04,280 --> 00:16:05,280
I'm all right.
227
00:16:06,120 --> 00:16:07,350
Did you get the mission?
228
00:16:10,050 --> 00:16:14,380
I think Director Choi will give you unpredictable missions.
229
00:16:19,480 --> 00:16:22,990
Looking at the previous episodes, Director Choi...
230
00:16:22,990 --> 00:16:25,320
wants to achieve two goals at the same time.
231
00:16:26,350 --> 00:16:28,570
One, he wants to get close to the case...
232
00:16:28,570 --> 00:16:30,310
like solving a puzzle...
233
00:16:30,310 --> 00:16:32,420
through the victims and the perpetrators.
234
00:16:33,020 --> 00:16:34,250
And the other is...
235
00:16:34,750 --> 00:16:36,350
to punish the perpetrators.
236
00:16:37,150 --> 00:16:39,450
If everything went as he planned so far,
237
00:16:40,520 --> 00:16:42,020
what could be left?
238
00:16:42,020 --> 00:16:44,250
Now it's revealed that all the mission targets are...
239
00:16:45,120 --> 00:16:49,150
involved with the humidifier victims and SG Group.
240
00:16:49,950 --> 00:16:52,280
Thinking about his personality and what he wanted to do,
241
00:16:52,650 --> 00:16:54,620
the truth he really wanted to tell...
242
00:16:55,780 --> 00:16:57,450
would be revealed on the last episode.
243
00:16:57,450 --> 00:16:58,890
The pattern he showed...
244
00:16:58,890 --> 00:17:01,620
first revealed crimes on the show...
245
00:17:01,620 --> 00:17:04,450
and then punished those who committed the crimes.
246
00:17:04,450 --> 00:17:07,280
The one who ordered everything seven years ago was...
247
00:17:07,750 --> 00:17:08,950
President Ham Tae Sub.
248
00:17:10,050 --> 00:17:12,320
Because he was the head of SG Chemical then.
249
00:17:12,320 --> 00:17:13,320
You're right.
250
00:17:14,280 --> 00:17:15,820
Ham Tae Sub's crime.
251
00:17:15,820 --> 00:17:16,850
That is...
252
00:17:17,350 --> 00:17:20,930
people died because of the toxic ingredients in the germicide...
253
00:17:20,930 --> 00:17:23,550
and he instigated murder trying to cover it up.
254
00:17:24,380 --> 00:17:26,390
He might have wanted to reveal that in the ninth episode...
255
00:17:26,390 --> 00:17:30,120
and punish them in the 10th episode.
256
00:17:30,120 --> 00:17:32,820
Things didn't go as he had planned,
257
00:17:33,320 --> 00:17:35,180
and his identity was revealed.
258
00:17:35,180 --> 00:17:39,280
Instead of making Ham Tae Sub confess on the show,
259
00:17:39,880 --> 00:17:41,950
the mission is not stopping the show.
260
00:17:44,420 --> 00:17:45,450
As...
261
00:17:45,880 --> 00:17:47,620
Hye In said,
262
00:17:48,850 --> 00:17:52,120
he might be intending to kill Ham Tae Sub on the show himself.
263
00:17:53,320 --> 00:17:54,780
That's quite likely.
264
00:18:12,480 --> 00:18:14,260
He's so busy.
265
00:18:14,260 --> 00:18:16,250
What is he doing in this crucial moment?
266
00:18:22,120 --> 00:18:23,480
Hello, Sir.
267
00:18:23,980 --> 00:18:26,720
This is Jang Jin Woong. We met once.
268
00:18:27,880 --> 00:18:31,250
I'd like to say something to you, but you're not in your office.
269
00:18:33,090 --> 00:18:36,280
I met Mr Choi Joon Goo's mother-in-law.
270
00:18:37,180 --> 00:18:39,550
Hyun Woo is with her.
271
00:18:40,020 --> 00:18:44,320
She must have felt guilty. She soon confessed everything.
272
00:18:46,980 --> 00:18:51,320
At 7pm today, she's meeting Mr Choi...
273
00:18:52,150 --> 00:18:56,750
with Hyun Woo at Haneul Park.
274
00:18:57,820 --> 00:19:01,450
I thought, if you show up there,
275
00:19:01,450 --> 00:19:03,420
it'll be an extremely interesting scene.
276
00:19:04,680 --> 00:19:07,120
That's why I'm letting on to you.
277
00:19:18,020 --> 00:19:19,090
I have no idea...
278
00:19:20,020 --> 00:19:21,380
what I'm doing here.
279
00:19:23,180 --> 00:19:24,320
What is he thinking?
280
00:19:25,950 --> 00:19:28,640
Go in to Mr Song's office when he's away.
281
00:19:28,640 --> 00:19:31,720
Pretend you're talking to him on the phone.
282
00:19:31,720 --> 00:19:33,220
Did you meet my mother-in-law?
283
00:19:34,090 --> 00:19:37,920
Say that you heard it from her.
284
00:19:39,480 --> 00:19:43,090
Say that she's meeting me with Hyun Woo at Haneul Park at 7pm.
285
00:19:44,450 --> 00:19:46,280
No one else should know about it.
286
00:19:48,980 --> 00:19:51,850
I can't tell you why I'm doing this.
287
00:19:55,520 --> 00:19:56,590
Detective Park.
288
00:19:57,590 --> 00:19:59,150
Why did you go into Mr Song's office?
289
00:19:59,520 --> 00:20:00,780
To interview, of course.
290
00:20:01,450 --> 00:20:02,750
He was away, though.
291
00:20:02,750 --> 00:20:05,920
You gave me data that cast suspicion on Mr Shin.
292
00:20:06,480 --> 00:20:07,480
Why did you do that?
293
00:20:07,480 --> 00:20:09,920
You were suspecting him, too.
294
00:20:09,920 --> 00:20:11,180
I wanted to help you.
295
00:20:11,850 --> 00:20:13,520
What's going on between you and Choi Joon Goo?
296
00:20:13,520 --> 00:20:14,590
Did you know him from before?
297
00:20:14,590 --> 00:20:16,450
What's up with you?
298
00:20:17,980 --> 00:20:19,460
I need to talk to you for a moment.
299
00:20:19,460 --> 00:20:21,520
I don't have time.
300
00:20:23,420 --> 00:20:26,820
Would you prefer being interrogated with a warrant?
301
00:20:27,380 --> 00:20:28,480
Fine.
302
00:20:28,480 --> 00:20:29,730
Let's go.
303
00:20:29,730 --> 00:20:30,880
Just keep it short.
304
00:21:41,450 --> 00:21:42,550
Gwon Kyung Hoon.
305
00:22:00,320 --> 00:22:01,530
Where are you going?
306
00:22:01,530 --> 00:22:03,870
I want to do a proper interview...
307
00:22:03,870 --> 00:22:05,350
with the victim who came here, Han Ji Yeon.
308
00:22:05,850 --> 00:22:06,980
Why so suddenly?
309
00:22:09,050 --> 00:22:12,780
I understand why Director had to do this.
310
00:22:14,050 --> 00:22:15,850
I could have been in his wife's place.
311
00:22:17,050 --> 00:22:20,820
Na Young Hyun could have been my daughter or my little sister.
312
00:22:21,880 --> 00:22:23,320
What are you going to do?
313
00:22:24,220 --> 00:22:26,350
We can't broadcast a murder live.
314
00:22:26,350 --> 00:22:27,890
We should find another way.
315
00:22:27,890 --> 00:22:31,180
I'll make a preview from an interview with Han Ji Yeon.
316
00:22:31,880 --> 00:22:36,980
He might change his mind if he sees us trying to reveal the case.
317
00:22:40,780 --> 00:22:41,980
Let me go with her.
318
00:22:56,550 --> 00:22:59,250
I feel so sorry for my daughter.
319
00:23:00,180 --> 00:23:03,580
I thought I was doing her a favour.
320
00:23:05,720 --> 00:23:11,120
I thought I was making it cleaner and healthier for her.
321
00:23:13,720 --> 00:23:17,020
In the end, it turned out...
322
00:23:24,320 --> 00:23:28,880
After my girl died,
323
00:23:32,020 --> 00:23:34,250
I got the same disease.
324
00:23:36,680 --> 00:23:38,850
It's so hard even for me.
325
00:23:40,920 --> 00:23:42,320
That little kid must have...
326
00:23:48,550 --> 00:23:50,480
A lung donor showed up,
327
00:23:51,320 --> 00:23:53,520
and it drove me crazy.
328
00:23:53,950 --> 00:23:57,050
"I can live now. Thank goodness."
329
00:23:58,120 --> 00:23:59,750
I was so relieved.
330
00:24:00,850 --> 00:24:02,780
I wondered if I was really a human.
331
00:24:04,520 --> 00:24:06,750
"Do I deserve to be a mother?"
332
00:24:08,380 --> 00:24:10,050
I wondered.
333
00:24:41,280 --> 00:24:43,720
Do you know what I realised over and over for the past eight years?
334
00:24:45,250 --> 00:24:46,680
I was so naive.
335
00:24:48,080 --> 00:24:51,480
Even if I had managed to make the programme I wanted to make,
336
00:24:53,550 --> 00:24:55,580
nothing would have changed.
337
00:24:56,120 --> 00:24:58,780
How can things change? What is it that you wanted to do?
338
00:25:29,080 --> 00:25:30,150
(337-4, Mugunghwaro)
339
00:25:31,380 --> 00:25:32,720
(337-4, Mugunghwaro)
340
00:25:50,350 --> 00:25:51,420
Hey.
341
00:25:52,220 --> 00:25:53,220
Wake her up.
342
00:26:59,680 --> 00:27:01,020
Get down on the ground!
343
00:27:08,250 --> 00:27:09,420
Don't move!
344
00:28:20,720 --> 00:28:22,120
I gave it some thought.
345
00:28:23,050 --> 00:28:24,920
It might make you uneasy.
346
00:28:26,150 --> 00:28:28,980
Everyone directly involved in the show...
347
00:28:29,780 --> 00:28:33,420
was either a victim or a perpetrator of the case seven years ago.
348
00:28:34,520 --> 00:28:35,710
That's right.
349
00:28:35,710 --> 00:28:38,320
You're an exception.
350
00:28:39,180 --> 00:28:41,520
Let's say you're part of it because of your late husband.
351
00:28:41,980 --> 00:28:44,780
That makes you a victim.
352
00:28:45,150 --> 00:28:46,850
Still, he kidnapped Hyun Woo.
353
00:28:47,480 --> 00:28:49,180
It seems like a punishment.
354
00:28:50,120 --> 00:28:51,720
I don't know what I'm guilty for.
355
00:28:52,950 --> 00:28:55,050
Stop involving others in it...
356
00:28:55,650 --> 00:28:57,520
and reveal my sin in the next mission...
357
00:28:59,220 --> 00:29:00,350
as you did to others.
358
00:29:02,380 --> 00:29:05,320
It'll get you closer to the end you're waiting for.
359
00:29:08,620 --> 00:29:11,850
As Jung Hye In wants her sin to be revealed,
360
00:29:12,420 --> 00:29:15,050
let me do her a favour with the fourth mission.
361
00:29:16,650 --> 00:29:20,380
Jung Hye In's late husband didn't die in a car accident.
362
00:29:21,820 --> 00:29:23,580
Find out how he died.
363
00:29:25,820 --> 00:29:26,850
You're right.
364
00:29:28,920 --> 00:29:31,050
Although he said the mission would reveal my sin,
365
00:29:32,580 --> 00:29:34,180
it was about Tae Young's death.
366
00:29:34,920 --> 00:29:36,700
He didn't say that I was innocent.
367
00:29:36,700 --> 00:29:38,350
Regarding the incident,
368
00:29:39,080 --> 00:29:40,420
are you hiding anything?
369
00:29:40,880 --> 00:29:41,920
No.
370
00:29:42,980 --> 00:29:44,750
I'm not scared of...
371
00:29:45,220 --> 00:29:46,990
my sin being revealed.
372
00:29:46,990 --> 00:29:50,150
As long as I can find Hyun Woo, I don't care about anything.
373
00:29:52,750 --> 00:29:56,450
Why would have Mr Choi targeted you?
374
00:29:56,450 --> 00:29:59,980
What would make him think that you're guilty?
375
00:30:00,850 --> 00:30:02,250
Please think about it.
376
00:30:03,680 --> 00:30:07,580
If something unexpected happens during the show today,
377
00:30:07,980 --> 00:30:11,180
that might be able to change Mr Choi's mind.
378
00:30:12,250 --> 00:30:15,220
No one has confessed their sin themselves yet.
379
00:30:21,180 --> 00:30:23,450
Many things are happening around you right now.
380
00:30:24,150 --> 00:30:26,320
I wouldn't have been surprised if you had cancelled the dinner.
381
00:30:26,820 --> 00:30:29,450
If I get swayed in this situation,
382
00:30:30,050 --> 00:30:31,350
what will happen to my company?
383
00:30:33,420 --> 00:30:34,450
Then again,
384
00:30:34,980 --> 00:30:37,680
no matter what the ignorant people babble about,
385
00:30:38,480 --> 00:30:42,650
the king should remain calm for the country to go on.
386
00:30:44,620 --> 00:30:47,250
I'm flattered.
387
00:30:49,780 --> 00:30:51,280
I just do my job.
388
00:30:54,320 --> 00:30:56,280
- Excuse me for a moment.
- Sure.
389
00:31:11,020 --> 00:31:12,080
Wait here.
390
00:31:43,420 --> 00:31:44,480
Where's Hyun Woo?
391
00:31:45,150 --> 00:31:47,120
How can you do this to Hye In?
392
00:31:47,980 --> 00:31:49,780
Where's Hyun Woo?
393
00:31:50,680 --> 00:31:51,750
I'll...
394
00:31:52,980 --> 00:31:56,150
let you bring Hyun Woo back to Hye In yourself.
395
00:31:56,720 --> 00:31:57,980
Get your hands off me first.
396
00:32:01,150 --> 00:32:03,320
How can I do this to Hye In?
397
00:32:03,680 --> 00:32:04,720
What about you?
398
00:32:06,520 --> 00:32:07,980
Do you know...
399
00:32:09,150 --> 00:32:10,880
how I found out...
400
00:32:11,880 --> 00:32:13,250
Hye In was going to retire?
401
00:32:14,880 --> 00:32:17,180
- What are you talking about?
- You sold...
402
00:32:17,920 --> 00:32:20,650
the hidden camera footage of Hye In on the Internet.
403
00:32:21,620 --> 00:32:23,650
Park Se Young was one of your customers.
404
00:32:24,420 --> 00:32:25,450
Thanks to that,
405
00:32:26,420 --> 00:32:28,620
I found out there were hidden cameras.
406
00:32:29,050 --> 00:32:30,050
That means...
407
00:32:30,720 --> 00:32:31,750
you're partly responsible...
408
00:32:32,650 --> 00:32:34,680
for Hyun Woo being kidnapped.
409
00:32:36,320 --> 00:32:37,350
I'd like to...
410
00:32:37,920 --> 00:32:41,080
give you a chance to pay for what you did.
411
00:32:42,320 --> 00:32:43,380
How?
412
00:32:44,820 --> 00:32:46,880
The president of SG Life, Ham Tae Sub,
413
00:32:48,480 --> 00:32:50,680
will have dinner with a congressman today.
414
00:32:54,050 --> 00:32:55,050
Abduct him.
415
00:32:58,150 --> 00:32:59,750
What does that have to do with Hyun Woo?
416
00:33:00,280 --> 00:33:02,050
If you manage to do that...
417
00:33:02,850 --> 00:33:05,320
and don't tell others until the show is over,
418
00:33:06,080 --> 00:33:07,550
after the show,
419
00:33:08,650 --> 00:33:10,820
I'll tell you where Hyun Woo is.
420
00:33:11,650 --> 00:33:12,680
You can bring Hyun Woo...
421
00:33:13,220 --> 00:33:14,520
to Hye In.
422
00:33:15,920 --> 00:33:17,080
How could I trust you?
423
00:33:17,880 --> 00:33:19,280
Hye In only took advantage of me.
424
00:33:21,280 --> 00:33:22,980
I haven't heard from her since then.
425
00:33:24,020 --> 00:33:26,050
It's up to you.
426
00:33:28,150 --> 00:33:30,680
Remember this is the only way for you to make things right...
427
00:33:31,920 --> 00:33:32,980
with Hye In.
428
00:33:47,080 --> 00:33:49,080
He's gone. Check the parking lot.
429
00:34:07,750 --> 00:34:08,750
Help!
430
00:34:11,490 --> 00:34:14,280
Everything that's happening in this show is real.
431
00:34:14,920 --> 00:34:19,080
I'm doing this show according to the request...
432
00:34:19,680 --> 00:34:21,080
of the abductor who took my son.
433
00:34:22,680 --> 00:34:25,990
Jung Hye In's Wanted starts now.
434
00:34:26,720 --> 00:34:30,490
(Do not stop the show no matter what happens!)
435
00:34:31,080 --> 00:34:32,080
Now,
436
00:34:33,420 --> 00:34:35,020
we have two more missions to complete.
437
00:34:37,220 --> 00:34:39,320
The ninth mission is...
438
00:34:40,680 --> 00:34:42,850
to continue with the show...
439
00:34:44,380 --> 00:34:45,680
and nothing else.
440
00:34:47,350 --> 00:34:48,450
Help!
441
00:34:53,990 --> 00:34:55,050
Hey!
442
00:34:55,450 --> 00:34:58,380
This video is being sent by the kidnapper from somewhere.
443
00:35:00,220 --> 00:35:02,850
Someone is locked up in a place that seems like a freezer.
444
00:35:04,880 --> 00:35:05,880
Who...
445
00:35:07,020 --> 00:35:08,280
could it be?
446
00:35:09,580 --> 00:35:10,820
Why would have...
447
00:35:12,120 --> 00:35:14,150
the kidnapper locked him up?
448
00:35:18,350 --> 00:35:19,490
Is anybody there?
449
00:35:27,280 --> 00:35:28,280
Turn up the volume.
450
00:35:32,550 --> 00:35:33,780
Turn on the television.
451
00:35:39,850 --> 00:35:41,420
There's a remote control.
452
00:35:43,720 --> 00:35:44,780
Who are you?
453
00:35:46,020 --> 00:35:47,120
Who are you?
454
00:35:48,950 --> 00:35:50,280
Turn on the television.
455
00:36:33,450 --> 00:36:36,350
I wonder how Hye In is feeling right now.
456
00:36:37,320 --> 00:36:38,450
She has to deal with...
457
00:36:39,180 --> 00:36:40,650
her son's kidnapper and her late husband's murderer...
458
00:36:41,320 --> 00:36:42,780
at the same time.
459
00:36:46,080 --> 00:36:47,150
Ham Tae Sub.
460
00:36:49,050 --> 00:36:50,350
Are you all right?
461
00:36:57,750 --> 00:36:59,790
Right after the show began,
462
00:36:59,790 --> 00:37:01,920
the police started an investigation.
463
00:37:03,520 --> 00:37:06,120
If you tell us how you were abducted in detail,
464
00:37:06,990 --> 00:37:08,490
it'll help the investigation.
465
00:37:09,990 --> 00:37:12,280
I was in a restaurant restroom at Myungin Hotel.
466
00:37:13,620 --> 00:37:14,950
It was around 8pm.
467
00:37:16,080 --> 00:37:19,120
A man disguised as a cleaner attacked me.
468
00:37:20,490 --> 00:37:21,750
When I woke up,
469
00:37:22,880 --> 00:37:23,920
I found myself here.
470
00:37:25,220 --> 00:37:27,220
Do you remember the man's face?
471
00:37:28,080 --> 00:37:30,550
He came from behind while I was washing my hands,
472
00:37:31,550 --> 00:37:34,050
so I had a glimpse in the mirror.
473
00:37:34,050 --> 00:37:35,450
He was wearing a mask...
474
00:37:36,490 --> 00:37:38,120
and wasn't very tall.
475
00:37:40,050 --> 00:37:42,780
It happened so quickly, that I don't...
476
00:37:43,680 --> 00:37:45,250
I beseech the police.
477
00:37:45,820 --> 00:37:47,990
Please use Ham Tae Sub's statement...
478
00:37:48,350 --> 00:37:50,450
to investigate swiftly.
479
00:38:02,550 --> 00:38:05,180
I don't think we'll find him in time this way.
480
00:38:05,490 --> 00:38:07,560
He's using a server in Bangladesh.
481
00:38:07,560 --> 00:38:09,070
That freezer...
482
00:38:09,070 --> 00:38:11,850
may be different from where Hyun Woo is and where Mr Choi is.
483
00:38:11,850 --> 00:38:13,120
Rather than finding Ham Tae Sub,
484
00:38:13,620 --> 00:38:16,020
we must find Hyun Woo or Mr Choi first.
485
00:38:16,350 --> 00:38:18,580
The investigation will be focused on saving Ham Tae Sub.
486
00:38:20,680 --> 00:38:24,020
The man who appears to have been abducted by the kidnapper...
487
00:38:25,450 --> 00:38:27,180
is SG Life's CEO,
488
00:38:28,350 --> 00:38:29,550
Han Tae Sub.
489
00:38:31,150 --> 00:38:33,180
We suspect the voice...
490
00:38:33,580 --> 00:38:36,180
that instructed him to turn on the TV...
491
00:38:37,420 --> 00:38:40,520
through the speaker in the freezer is Hyun Woo's kidnapper.
492
00:38:42,720 --> 00:38:43,750
The kidnapper...
493
00:38:44,720 --> 00:38:46,780
did not send any request...
494
00:38:46,780 --> 00:38:49,050
other than to not stop the show.
495
00:38:50,950 --> 00:38:52,550
From now on,
496
00:38:53,350 --> 00:38:55,320
you must speak only the truth.
497
00:38:56,680 --> 00:38:57,750
Jung Hye In,
498
00:38:58,450 --> 00:38:59,850
ask Ham Tae Sub...
499
00:39:00,180 --> 00:39:01,750
what you want to know.
500
00:39:09,920 --> 00:39:12,180
(Keep talking about SG Chemical, the germicide and murder.)
501
00:39:16,650 --> 00:39:17,720
Ham Tae Sub.
502
00:39:20,820 --> 00:39:21,920
Why do you...
503
00:39:23,080 --> 00:39:24,220
think the kidnapper...
504
00:39:25,250 --> 00:39:28,220
abducted you and is requesting these things?
505
00:39:32,680 --> 00:39:33,990
I don't know either.
506
00:39:34,720 --> 00:39:36,520
Why is he doing this to me?
507
00:39:39,320 --> 00:39:41,320
Should we go one-by-one from the first mission?
508
00:39:41,320 --> 00:39:42,320
No.
509
00:39:42,780 --> 00:39:44,280
I don't think that's what Joon Goo wants.
510
00:39:46,750 --> 00:39:47,750
Hye In.
511
00:39:48,220 --> 00:39:51,920
Think about why Joon Goo told you to ask the questions yourself.
512
00:39:52,520 --> 00:39:54,620
What do you really want to ask Ham Tae Sub?
513
00:39:58,950 --> 00:39:59,950
We...
514
00:40:01,250 --> 00:40:02,650
found out through the show...
515
00:40:03,880 --> 00:40:06,130
that SG instructed Cho Nam Chul...
516
00:40:06,130 --> 00:40:09,350
to murder Ham Tae Young.
517
00:40:11,250 --> 00:40:14,720
It is suspected that Ham Tae Young was murdered on the day...
518
00:40:14,720 --> 00:40:16,520
he met secretly with Na Jae Hyun.
519
00:40:18,150 --> 00:40:19,450
Na Jae Hyun...
520
00:40:20,450 --> 00:40:23,990
thought his sister, Na Young Hyun died from pneumonitis...
521
00:40:24,680 --> 00:40:28,520
because of SG Chemical's humidifier germicide...
522
00:40:29,450 --> 00:40:32,450
and gave Ham Tae Young documents to prove it,
523
00:40:33,350 --> 00:40:35,350
which our production team was able to obtain.
524
00:40:36,420 --> 00:40:38,180
Once he found out,
525
00:40:39,220 --> 00:40:42,850
Ham Tae Young admitted SG Chemical's fault...
526
00:40:44,450 --> 00:40:45,720
and was going to promise...
527
00:40:46,250 --> 00:40:47,250
a proper investigation,
528
00:40:47,820 --> 00:40:49,820
an apology and compensation.
529
00:40:51,650 --> 00:40:53,720
I will now question Ham Tae Sub.
530
00:40:55,080 --> 00:40:58,750
You were the CEO of SG Chemical at the time.
531
00:41:00,080 --> 00:41:01,780
Did you murder Ham Tae Young...
532
00:41:02,250 --> 00:41:04,320
in order to cover up the company's wrongdoings?
533
00:41:05,950 --> 00:41:06,950
Are you...
534
00:41:14,320 --> 00:41:15,520
Are you saying...
535
00:41:16,380 --> 00:41:17,450
that I...
536
00:41:19,320 --> 00:41:22,680
killed my own brother for company gain?
537
00:41:26,450 --> 00:41:27,950
It is too horrible...
538
00:41:28,350 --> 00:41:29,650
to even imagine.
539
00:41:30,950 --> 00:41:32,120
How could I...
540
00:41:35,450 --> 00:41:36,450
Tae Young...
541
00:41:45,580 --> 00:41:47,050
Tonight's show won't be easy.
542
00:41:47,880 --> 00:41:49,350
What Joon Goo wants...
543
00:41:49,680 --> 00:41:51,920
is for Ham Tae Sub to admit his crimes.
544
00:41:52,320 --> 00:41:54,180
How do we get it out of him?
545
00:41:54,520 --> 00:41:56,420
I knew he wouldn't admit it.
546
00:41:57,120 --> 00:41:58,950
I'm sure Joon Goo expected the same.
547
00:42:01,850 --> 00:42:03,020
If we keep this up,
548
00:42:03,990 --> 00:42:06,840
he'll get more upset each time Ham Tae Sub denies it,
549
00:42:06,840 --> 00:42:08,130
and may lose it.
550
00:42:08,130 --> 00:42:10,180
Rather than worrying about Joon Goo losing it,
551
00:42:10,580 --> 00:42:12,490
we should find a way to make Ham Tae Sub slip up.
552
00:42:13,520 --> 00:42:14,780
If we keep questioning him,
553
00:42:15,150 --> 00:42:16,520
he'll slip up eventually.
554
00:42:24,550 --> 00:42:25,750
I just had a bad feeling about it,
555
00:42:26,150 --> 00:42:28,550
so I'm asking just in case you know something.
556
00:42:29,520 --> 00:42:32,440
I saw Jang Jin Woong go into Mr Song's office earlier...
557
00:42:32,440 --> 00:42:34,550
but when I checked, the office was empty.
558
00:42:34,550 --> 00:42:36,680
He was in there a little too long...
559
00:42:37,050 --> 00:42:38,380
to have just checked and left.
560
00:42:40,150 --> 00:42:43,190
I don't think Mr Choi had any more accomplices other than...
561
00:42:43,190 --> 00:42:44,950
Na Soo Hyun and Lee Ji Eun.
562
00:42:45,450 --> 00:42:47,110
Even after Na Soo Hyun's cover was blown,
563
00:42:47,110 --> 00:42:48,520
he was still the one...
564
00:42:48,850 --> 00:42:50,570
delivering the missions.
565
00:42:50,570 --> 00:42:53,350
It would've been difficult for Choi Joon Goo to abduct Ham Tae Sub.
566
00:42:54,150 --> 00:42:55,520
He may have used Jang Jin Woong...
567
00:42:56,120 --> 00:42:57,920
to complete his plan.
568
00:42:59,850 --> 00:43:01,220
The president's office.
569
00:43:02,490 --> 00:43:04,150
Did you find anything from Mr Song's recordings?
570
00:43:06,150 --> 00:43:07,680
There isn't much.
571
00:43:07,990 --> 00:43:11,150
They're all calls from the study, bedroom and his office...
572
00:43:11,680 --> 00:43:14,240
Gwon Kyung Hoon installed those bugs and hidden cameras.
573
00:43:14,240 --> 00:43:15,430
Jung Hye In's manager?
574
00:43:15,430 --> 00:43:16,450
Yes.
575
00:43:17,050 --> 00:43:20,250
If she can get him to come out again,
576
00:43:20,850 --> 00:43:23,220
we should be able to find out what Jang Jin Woong was doing.
577
00:43:23,620 --> 00:43:25,780
(Keep talking about SG Chemical, the germicide and murder.)
578
00:43:28,050 --> 00:43:29,680
I have another question.
579
00:43:31,850 --> 00:43:33,350
Last night,
580
00:43:33,950 --> 00:43:36,050
the kidnapper instructed us to announce that Na Soo Hyun,
581
00:43:36,850 --> 00:43:40,150
his accomplice, was murdered by SG Chemical.
582
00:43:40,950 --> 00:43:43,350
Na Soo Hyun's little sister, Na Young Hyun...
583
00:43:44,580 --> 00:43:47,950
died because of the humidifier germicide sold by SG Chemical.
584
00:43:48,950 --> 00:43:51,220
He claimed his brother, Na Jae Hyun, who tried to prove this...
585
00:43:51,820 --> 00:43:55,820
was also murdered by SG Chemical seven years ago.
586
00:43:57,450 --> 00:43:58,720
That means all three siblings...
587
00:43:59,780 --> 00:44:02,150
died because of SG Chemical.
588
00:44:03,250 --> 00:44:04,280
Is it true?
589
00:44:06,480 --> 00:44:09,720
You and the Wanted production team...
590
00:44:10,680 --> 00:44:13,720
keep talking about the murder, murder-for-hire and...
591
00:44:13,720 --> 00:44:16,350
other incredible crimes.
592
00:44:18,320 --> 00:44:19,850
But this man kidnapped a child...
593
00:44:20,450 --> 00:44:23,580
and used the child's life to force you to make a TV show.
594
00:44:24,450 --> 00:44:27,750
He is also a murderer who killed several people within a few days.
595
00:44:27,750 --> 00:44:31,050
How could you speak of his claims as if they are truths?
596
00:44:31,050 --> 00:44:32,110
Also,
597
00:44:32,110 --> 00:44:34,850
I heard the executive producer of this show, Choi Joon Goo...
598
00:44:35,320 --> 00:44:37,150
is the kidnapper.
599
00:44:38,050 --> 00:44:40,750
I am concerned about the negative effect this show will have...
600
00:44:40,750 --> 00:44:42,180
on society.
601
00:44:42,650 --> 00:44:43,650
Can you...
602
00:44:44,980 --> 00:44:46,550
continue with this show?
603
00:44:48,650 --> 00:44:50,580
You did not confirm the truth about...
604
00:44:51,420 --> 00:44:52,880
the kidnapper's assertions...
605
00:44:53,320 --> 00:44:54,350
but relayed them.
606
00:44:54,750 --> 00:44:56,340
Why didn't the show...
607
00:44:56,340 --> 00:44:58,450
disclose the truth about Choi Joon Goo?
608
00:44:59,720 --> 00:45:01,840
Is there another accomplice within the production team...
609
00:45:01,840 --> 00:45:04,350
that you have not told us about?
610
00:45:09,350 --> 00:45:11,350
I'd like to apologise to the viewers.
611
00:45:12,420 --> 00:45:14,680
As Ham Tae Sub states, last night,
612
00:45:15,880 --> 00:45:17,390
immediately after the show,
613
00:45:17,390 --> 00:45:20,050
Hyun Woo's kidnapper was identified.
614
00:45:21,720 --> 00:45:22,950
Wanted's executive producer,
615
00:45:24,350 --> 00:45:26,780
Choi Joon Goo, was Hyun Woo's kidnapper...
616
00:45:27,850 --> 00:45:30,650
who made us create this show, Wanted.
617
00:45:32,580 --> 00:45:33,940
We ask the questions.
618
00:45:33,940 --> 00:45:35,380
Don't let Ham Tae Sub shake you.
619
00:45:35,950 --> 00:45:38,480
Apologise quickly and end it, and change the mood around.
620
00:45:40,150 --> 00:45:41,150
I also...
621
00:45:43,720 --> 00:45:46,020
have not recovered yet from the shock.
622
00:45:48,250 --> 00:45:50,020
But one thing is for certain.
623
00:45:51,880 --> 00:45:54,780
It is that I stand here right now for Hyun Woo's safety.
624
00:45:58,120 --> 00:46:00,680
- What is it?
- I must tell Hye In something.
625
00:46:01,480 --> 00:46:03,250
Go ahead. Here.
626
00:46:05,150 --> 00:46:06,150
Hye In.
627
00:46:06,580 --> 00:46:09,650
I think Jang Jin Woong helped Mr Choi today.
628
00:46:10,550 --> 00:46:12,450
He did something alone in Ham Tae Sub's office,
629
00:46:13,120 --> 00:46:15,480
but I'm sure it was caught on Gwon Kyung Hoon's hidden camera.
630
00:46:16,450 --> 00:46:18,750
Can you get him to tell us what he did?
631
00:46:32,250 --> 00:46:34,220
She means she'll contact him, right?
632
00:46:34,580 --> 00:46:36,780
Do we have a video to play in the interim?
633
00:46:36,780 --> 00:46:38,530
We can't cut off Ham Tae Sub.
634
00:46:38,530 --> 00:46:39,820
Play that video.
635
00:46:39,820 --> 00:46:40,910
Yes, Sir.
636
00:46:40,910 --> 00:46:43,350
We'll give you five minutes. Figure it out within that time.
637
00:46:46,620 --> 00:46:47,620
Put this on the screen.
638
00:46:48,050 --> 00:46:51,320
We will show you the highlights of episodes 1 through 8...
639
00:46:52,050 --> 00:46:54,920
for the viewers listening to my conversation with Ham Tae Sub.
640
00:46:57,220 --> 00:46:58,410
Kyung Hoon.
641
00:46:58,410 --> 00:47:02,120
You have a critical clue for finding Hyun Woo.
642
00:47:02,120 --> 00:47:03,880
Please get back to me as soon as possible.
643
00:47:12,350 --> 00:47:13,350
(New email from Hye In)
644
00:47:22,680 --> 00:47:25,250
(Please get back to me as soon as possible.)
645
00:47:31,980 --> 00:47:35,220
Last time you said you needed me, you brought the police,
646
00:47:35,720 --> 00:47:37,150
and you haven't contacted me since.
647
00:47:38,250 --> 00:47:39,580
I can't trust you any more.
648
00:47:49,320 --> 00:47:52,050
But I did something very dangerous for you.
649
00:47:52,880 --> 00:47:54,680
I promised to bring Hyun Woo to you.
650
00:47:55,620 --> 00:47:58,680
I think I'll be able to keep that promise tonight.
651
00:48:00,520 --> 00:48:01,950
(Send)
652
00:48:16,520 --> 00:48:19,400
Joon Goo told you that you can take Hyun Woo tonight?
653
00:48:19,400 --> 00:48:21,780
He's lying. You were used.
654
00:48:22,320 --> 00:48:25,930
He told me he'd give me proof that Hyun Woo's alive at midnight.
655
00:48:25,930 --> 00:48:29,090
He had no intention of returning Hyun Woo before tomorrow's show.
656
00:48:29,090 --> 00:48:30,720
Whatever it is that you did,
657
00:48:31,320 --> 00:48:33,390
if you know where Joon Goo is,
658
00:48:33,390 --> 00:48:35,620
tell me where that is. That is finding Hyun Woo.
659
00:48:36,050 --> 00:48:37,880
He's losing it right now.
660
00:48:38,380 --> 00:48:40,720
Hyun Woo is in danger. I need to find him.
661
00:48:50,750 --> 00:48:51,850
The video is about to end.
662
00:48:54,250 --> 00:48:55,320
Did you hear from him?
663
00:49:01,250 --> 00:49:02,480
Get ready to go back in.
664
00:49:03,080 --> 00:49:04,080
Let's counterattack.
665
00:49:05,120 --> 00:49:07,120
We'll let you know if we hear from Gwon Kyung Hoon.
666
00:49:07,120 --> 00:49:08,420
Thank you.
667
00:49:16,580 --> 00:49:17,580
Okay.
668
00:49:18,450 --> 00:49:20,980
You have just seen the highlights...
669
00:49:21,450 --> 00:49:24,380
of episodes 1 through 8 of Jung Hye In's Wanted.
670
00:49:26,020 --> 00:49:31,120
What did Choi Joon Goo, who kidnapped Hyun Woo...
671
00:49:32,250 --> 00:49:34,650
and made us do this show, want to accomplish through this show?
672
00:49:36,480 --> 00:49:37,520
I will ask...
673
00:49:38,950 --> 00:49:43,480
Ham Tae Sub the same question I first asked him.
674
00:49:45,020 --> 00:49:46,120
Ham Tae Sub.
675
00:49:49,020 --> 00:49:50,450
Why do you think...
676
00:49:51,320 --> 00:49:53,420
the kidnapper abduct you and lock you up...
677
00:49:53,950 --> 00:49:57,350
and order you to tell only the truth live on TV?
678
00:50:01,520 --> 00:50:06,120
Why must I try to understand what the kidnapper is thinking?
679
00:50:07,650 --> 00:50:08,880
I am the victim.
680
00:50:09,780 --> 00:50:11,150
Victims...
681
00:50:12,280 --> 00:50:15,820
ask themselves why these things happened to them...
682
00:50:16,920 --> 00:50:18,320
over and over.
683
00:50:19,820 --> 00:50:21,220
This show's missions...
684
00:50:21,850 --> 00:50:27,450
either showed the stories of victims of SG Chemical's germicide...
685
00:50:28,780 --> 00:50:31,880
or uncovered the crimes of those who tried to cover that up.
686
00:50:33,920 --> 00:50:35,150
Doesn't that mean...
687
00:50:36,050 --> 00:50:41,120
the kidnapper did this to ask you to take responsibility...
688
00:50:41,780 --> 00:50:43,350
as the CEO of SG Chemical at the time?
689
00:50:46,020 --> 00:50:50,620
Do you admit there was a problem with the humidifier germicide?
690
00:50:55,820 --> 00:50:59,750
You keep using the term "victim" and speak as if...
691
00:51:00,320 --> 00:51:03,050
the kidnapper's assertions are true.
692
00:51:06,020 --> 00:51:11,620
Our product was safe and met all the national safety requirements.
693
00:51:12,850 --> 00:51:16,480
Of course, even if there was such a suspicion,
694
00:51:18,220 --> 00:51:22,220
you can't say it was true just because a few make that assertion.
695
00:51:24,020 --> 00:51:27,620
If those making the accusation would provide scientific proof,
696
00:51:28,720 --> 00:51:32,220
we will conduct a thorough investigation as well.
697
00:51:44,450 --> 00:51:45,550
Ham Tae Sub.
698
00:51:46,980 --> 00:51:49,080
If it is safe, as you claim,
699
00:51:50,350 --> 00:51:52,980
you will get out of here safely.
700
00:51:55,420 --> 00:51:57,250
Your product, BHNG...
701
00:51:58,120 --> 00:52:01,220
The product you claim is safe,
702
00:52:02,620 --> 00:52:06,450
BHNG is being released into where you are.
703
00:52:08,920 --> 00:52:13,520
It is much more concentrated than if it were in a humidifier.
704
00:52:14,680 --> 00:52:19,120
If there is a problem with it, your death will prove it.
705
00:52:20,050 --> 00:52:22,350
If you admit there is a problem with it,
706
00:52:23,650 --> 00:52:25,720
I will stop it right now.
707
00:52:43,080 --> 00:52:44,150
Joon Goo.
708
00:52:44,680 --> 00:52:47,080
Joon Goo, we are live on the air. Do you know that?
709
00:52:47,680 --> 00:52:50,220
There are many people watching. Please stop...
710
00:52:51,020 --> 00:52:52,480
and talk to me.
711
00:52:53,150 --> 00:52:54,550
Do you think it's real?
712
00:52:56,820 --> 00:52:59,050
It's the best way to prove it...
713
00:52:59,780 --> 00:53:01,450
and the best way to punish him.
714
00:53:04,280 --> 00:53:07,150
I really wanted to stop that.
715
00:53:13,220 --> 00:53:14,350
Oh no.
716
00:53:15,680 --> 00:53:16,720
I think...
717
00:53:17,080 --> 00:53:19,080
Mr Choi is there.
718
00:53:22,150 --> 00:53:23,850
He really means to kill him.
719
00:53:24,380 --> 00:53:28,050
He probably predicted that he wouldn't admit it,
720
00:53:29,080 --> 00:53:31,780
so he would've had a Plan B in case he failed.
721
00:53:32,120 --> 00:53:33,320
That means he's nearby.
722
00:53:36,650 --> 00:53:38,080
He may be considering suicide...
723
00:53:40,080 --> 00:53:41,720
after completing his plan.
724
00:54:02,950 --> 00:54:04,050
Choi Joon Goo.
725
00:54:05,420 --> 00:54:08,720
I understand how you feel.
726
00:54:09,980 --> 00:54:12,320
You need someone to blame,
727
00:54:12,780 --> 00:54:14,780
even if it means believing an obscure rumour.
728
00:54:16,180 --> 00:54:17,250
If it would...
729
00:54:18,480 --> 00:54:21,580
make you feel better and ease your pain,
730
00:54:24,520 --> 00:54:27,120
once I get out of here,
731
00:54:27,820 --> 00:54:32,480
we will thoroughly investigate the safety of our product.
732
00:54:33,120 --> 00:54:34,320
I promise.
733
00:54:34,850 --> 00:54:37,280
But please release...
734
00:54:38,080 --> 00:54:41,520
Hyun Woo, my nephew.
735
00:54:42,680 --> 00:54:45,620
What did that young child do wrong...
736
00:54:46,550 --> 00:54:48,320
that you use him for this?
737
00:54:54,020 --> 00:54:55,820
Seongsan-dong 98-1. Basement.
738
00:54:59,950 --> 00:55:02,720
Since Joon Goo and Ham Tae Sub are talking, I'll take care of it. Go.
739
00:55:09,080 --> 00:55:11,180
Detective Cha. We heard from Gwon Kyung Hoon.
740
00:55:17,480 --> 00:55:18,780
Stop the show now.
741
00:55:19,150 --> 00:55:20,240
Please leave.
742
00:55:20,240 --> 00:55:21,780
You're the one who needs to leave.
743
00:55:22,420 --> 00:55:25,020
The police agreed to cooperate. I'll take it from here.
744
00:55:26,580 --> 00:55:28,220
Play another video.
745
00:55:37,350 --> 00:55:38,420
Mr Shin!
746
00:55:44,080 --> 00:55:45,380
(Master Control Room)
747
00:55:51,220 --> 00:55:52,720
Dong Wook, what's going on?
748
00:55:52,720 --> 00:55:55,020
Why did you come here in the middle of a broadcast?
749
00:55:55,020 --> 00:55:56,330
Keep going.
750
00:55:56,330 --> 00:55:59,650
Don't air anything from the other control room and air what's on.
751
00:56:00,380 --> 00:56:02,220
Won't that cause problems?
752
00:56:02,220 --> 00:56:04,120
Just tell them that I threatened you.
753
00:56:05,280 --> 00:56:07,280
Please let me safely finish this episode.
754
00:56:11,420 --> 00:56:15,250
I heard you're in a mountain of debt because your show failed.
755
00:56:17,080 --> 00:56:21,450
If you need so much money that you'd use your wife and child's death,
756
00:56:22,580 --> 00:56:23,820
I will personally...
757
00:56:25,350 --> 00:56:28,850
help you as a means to console you.
758
00:56:29,780 --> 00:56:32,020
Choi Joon Goo. Let's meet.
759
00:57:02,950 --> 00:57:05,250
We have to catch him first before the show ends.
760
00:57:08,350 --> 00:57:09,770
Open up!
761
00:57:09,770 --> 00:57:11,820
- Open up!
- You can't do this.
762
00:57:11,820 --> 00:57:13,400
- Open up.
- What are you thinking?
763
00:57:13,400 --> 00:57:15,850
- Open up.
- Open the door!
764
00:57:16,580 --> 00:57:17,580
Dong Wook.
765
00:57:18,450 --> 00:57:20,180
Shouldn't we stop?
766
00:57:20,780 --> 00:57:22,150
Don't you dare.
767
00:57:25,220 --> 00:57:26,250
Open the door!
768
00:57:29,480 --> 00:57:30,780
Open the door!
769
00:57:30,780 --> 00:57:33,080
- You're going to get fired.
- What are you thinking?
770
00:57:35,520 --> 00:57:36,550
Freeze!
771
00:58:53,650 --> 00:58:54,720
Put down the knife.
54595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.