All language subtitles for Reaper.S01E14.Rebellion.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.x264-ViSUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,374 --> 00:00:05,706 Doctor: CONSIDERING THE SEVERITY OF THE ACCIDENT, 2 00:00:05,706 --> 00:00:08,139 I'M VERY HAPPY WITH YOUR RECOVERY. 3 00:00:08,139 --> 00:00:10,181 YOU'RE A FAST HEALER, YOUNG LADY. 4 00:00:10,181 --> 00:00:11,082 WHEN CAN I GO HOME? 5 00:00:11,082 --> 00:00:13,614 VERY SOON. I HAVE A FEW QUESTIONS FIRST. 6 00:00:13,614 --> 00:00:15,546 HAVE YOU EXPERIENCED ANY DIZZINESS? 7 00:00:15,546 --> 00:00:17,048 NO. HEADACHE? 8 00:00:17,048 --> 00:00:19,220 NO. HALLUCINATIONS? 9 00:00:20,051 --> 00:00:23,624 UH...WHAT DO YOU MEAN BY HALLUCINATIONS? 10 00:00:23,624 --> 00:00:25,226 ANYTHING OUT OF THE ORDINARY. 11 00:00:25,226 --> 00:00:26,527 I'VE HAD PATIENTS WITH HEAD TRAUMA 12 00:00:26,527 --> 00:00:27,628 SEE ALL SORTS OF ODD THINGS. 13 00:00:27,628 --> 00:00:31,162 SPACE ALIENS, PINK ELEPHANTS, YOU NAME IT. 14 00:00:31,162 --> 00:00:32,633 YOU KNOW, THE NIGHT OF THE ACCIDENT, 15 00:00:32,633 --> 00:00:36,537 I DID SEE SOME THINGS THAT SEEMED IMPOSSIBLE. 16 00:00:36,537 --> 00:00:38,469 BUT YOU'RE SAYING THAT THAT'S NORMAL? 17 00:00:38,469 --> 00:00:39,740 I'M SAYING IT'S HARDLY UNUSUAL. 18 00:00:39,740 --> 00:00:42,373 AND BASED ON YOUR VITALS, IT'S NOTHING TO WORRY ABOUT. 19 00:00:42,373 --> 00:00:45,116 I SUGGEST YOU PUT IT OUT OF YOUR MIND. 20 00:00:45,746 --> 00:00:48,179 HERE. THESE SHOULD HELP. 21 00:00:49,049 --> 00:00:50,821 OK. THANKS. 22 00:00:59,530 --> 00:01:02,093 NOBODY LIKES A LITTER BUG. 23 00:01:09,240 --> 00:01:10,341 DID SHE BUY IT? 24 00:01:10,341 --> 00:01:10,771 HELL YEAH. 25 00:01:10,771 --> 00:01:13,104 I'VE BEEN MOPPING UP AFTER DOCTORS FOR 20 YEARS. 26 00:01:13,104 --> 00:01:14,145 I GOT THE LINGO DOWN. 27 00:01:14,145 --> 00:01:15,746 DID YOU GIVE HER THE BOTTLE OF TIC TACS? 28 00:01:15,746 --> 00:01:16,377 OF COURSE. 29 00:01:16,377 --> 00:01:17,378 I HOPE SHE LIKES PEPPERMINT. 30 00:01:17,378 --> 00:01:19,210 YOU COULDA GOT HER ANY FLAVOR YOU WANTED TO IN THE WORLD 31 00:01:19,210 --> 00:01:21,352 AND YOU GOT HER PEPPERMINT? REALLY? 32 00:01:21,352 --> 00:01:22,153 YEAH, WHY? 33 00:01:22,153 --> 00:01:23,184 BECAUSE, BEN, EVERYBODY KNOWS 34 00:01:23,184 --> 00:01:25,816 THAT PEPPERMINT IS FOR JERKS. RIGHT? 35 00:01:25,816 --> 00:01:29,260 I'M...GONNA GO CLEAN THE MEN'S ROOM NOW. 36 00:01:43,334 --> 00:01:45,506 [DOORBELL RINGS] [DOOR OPENS] 37 00:01:45,506 --> 00:01:46,737 THANK YOU VERY MUCH. 38 00:01:46,737 --> 00:01:48,839 HAVE A GOOD DAY. LATER. 39 00:01:48,839 --> 00:01:52,112 HEY, LADIES, GOT OURSELVES ANOTHER DELIVERY. 40 00:01:52,112 --> 00:01:52,743 WHAT DO WE GOT? 41 00:01:52,743 --> 00:01:58,149 I GIVE YOU... "BEERS OF THE WORLD!" 42 00:01:58,889 --> 00:02:00,251 THEY'RE BEAUTIFUL. 43 00:02:00,251 --> 00:02:01,152 GUYS, COME ON. 44 00:02:01,152 --> 00:02:04,325 FREE WINE, FREE CHOCOLATE, FREE DESIGNER SOAP-- 45 00:02:04,325 --> 00:02:05,656 THIS STUFF DOESN'T BELONG TO US. 46 00:02:05,656 --> 00:02:07,228 BENJI, IF THE MORON WHO LIVED HERE BEFORE US 47 00:02:07,228 --> 00:02:09,200 WAS TOO LAZY TO LEAVE A FORWARDING ADDRESS, 48 00:02:09,200 --> 00:02:10,501 THEN HE DESERVES TO GET GOT. 49 00:02:10,501 --> 00:02:11,862 BESIDES, WHO ATE ALL THE FREE MELONS? 50 00:02:11,862 --> 00:02:13,834 I HAD LOW BLOOD SUGAR. IT WAS AN EMERGENCY. 51 00:02:13,834 --> 00:02:15,906 WHATEVER. WHO WANTS BEERIAL? 52 00:02:15,906 --> 00:02:16,467 I'M IN. 53 00:02:16,467 --> 00:02:17,608 GUINNESS AND LUCKY CHARMS FOR ME. 54 00:02:17,608 --> 00:02:20,841 YOU, SIR, HAVE A VERY REFINED PALATE. 55 00:02:25,346 --> 00:02:26,917 [UNZIPS] 56 00:02:30,851 --> 00:02:33,484 [MOTOR REVVING] 57 00:02:37,488 --> 00:02:39,560 Man: I'M BORED. 58 00:02:40,191 --> 00:02:42,333 ARE YOU BORED, SAMMY? 59 00:02:42,933 --> 00:02:43,434 NO. 60 00:02:43,434 --> 00:02:45,896 YOU KNOW WHAT I COULD GO FOR? 61 00:02:45,896 --> 00:02:47,938 A BANANA SPLIT. 62 00:02:47,938 --> 00:02:49,340 WITH HOT FUDGE. 63 00:02:49,340 --> 00:02:52,303 YEAH. WHAT DO YOU SAY? 64 00:02:52,303 --> 00:02:52,873 NO, THANK YOU. 65 00:02:52,873 --> 00:02:54,405 WHAT, YOU DON'T LIKE BANANA SPLITS? 66 00:02:54,405 --> 00:02:56,407 WHAT ARE YOU, SOME KIND OF A COMMIE? 67 00:02:56,407 --> 00:02:57,648 C'MON. MY TREAT. 68 00:02:57,648 --> 00:02:59,310 WHAT PART OF "NO" DON'T YOU UNDERSTAND? 69 00:02:59,310 --> 00:03:01,181 FORGET THE ICE CREAM. 70 00:03:01,181 --> 00:03:03,183 DO YOU HAVE A SOUL FOR ME OR NOT? 71 00:03:03,614 --> 00:03:08,719 BOY. OOH, I GUESS I BETTER GET RIGHT TO IT, HUH? 72 00:03:10,291 --> 00:03:12,963 ALL RIGHT. IT'S YOUR STANDARD CASE. 73 00:03:13,464 --> 00:03:16,196 THE GUY WAS A LAWYER, OF COURSE-- 74 00:03:16,196 --> 00:03:17,968 WE HAVE A LOT OF THOSE IN HELL. 75 00:03:17,968 --> 00:03:19,530 CUBBY BRYCE. 76 00:03:19,530 --> 00:03:21,272 DIED A COUPLE OF MONTHS AGO 77 00:03:21,272 --> 00:03:22,733 YOUR TYPICAL AMBULANCE CHASER 78 00:03:22,733 --> 00:03:24,535 WHO GOT HIS KICKS BILKING HIS CLIENTS 79 00:03:24,535 --> 00:03:26,577 OF ALL THEIR HARD-EARNED SAVINGS. 80 00:03:26,577 --> 00:03:30,641 HE'S BACK ONCE AGAIN, BLEEDING PEOPLE DRY. 81 00:03:30,641 --> 00:03:31,982 LITERALLY. 82 00:03:33,344 --> 00:03:35,246 GROSS. YEAH. 83 00:03:35,246 --> 00:03:36,317 WHERE CAN I FIND HIM? 84 00:03:36,317 --> 00:03:38,549 ACTUALLY, YOU'RE SITTING ON HIM. 85 00:03:41,652 --> 00:03:43,254 ANYTHING ELSE? 86 00:03:46,727 --> 00:03:47,998 NICE. 87 00:03:52,933 --> 00:03:55,566 HEY, YOU'RE BACK! 88 00:03:55,566 --> 00:03:56,367 HI. HI. 89 00:03:56,367 --> 00:04:00,941 HI. UM-- SORRY--OK-- OH--MMF-- 90 00:04:00,941 --> 00:04:02,573 AHH. 91 00:04:03,474 --> 00:04:03,944 HI. HI. 92 00:04:03,944 --> 00:04:07,718 WELL, THAT WASN'T AWKWARD AT ALL. HI. HEY. 93 00:04:07,718 --> 00:04:08,849 I'LL BE BACK TO GET YOU AT 5. 94 00:04:08,849 --> 00:04:10,821 OK. GREAT. THANK YOU. 95 00:04:11,452 --> 00:04:12,983 YOU LOOK GREAT! 96 00:04:12,983 --> 00:04:15,786 HAVE YOU EVER BEEN HIT IN THE HEAD WITH A SHOVEL? 97 00:04:15,786 --> 00:04:17,788 UH, NO, NO. I CAN'T SAY I HAVE. 98 00:04:17,788 --> 00:04:19,960 OK. WELL, THAT'S HOW MY HEAD FELT AFTER THE CRASH. 99 00:04:19,960 --> 00:04:23,033 AND YOU KNOW WHAT? SOMEHOW, THROUGH THAT PAIN, 100 00:04:23,033 --> 00:04:24,665 I FOUND CLARITY. 101 00:04:24,995 --> 00:04:27,298 WHICH ISN'T REALLY COMING ACROSS RIGHT NOW. 102 00:04:27,298 --> 00:04:29,470 LIFE IS SHORT. THERE IS NO TIME TO WASTE. 103 00:04:29,470 --> 00:04:31,041 THAT'S ALL YOU AND I HAVE BEEN DOING. 104 00:04:31,041 --> 00:04:33,474 WASTING TIME? YES! 105 00:04:33,474 --> 00:04:35,946 WE KISSED THE NIGHT OF THE CRASH, RIGHT? 106 00:04:35,946 --> 00:04:37,878 I DIDN'T HALLUCINATE THAT. 107 00:04:37,878 --> 00:04:39,950 NO, THAT DEFINITELY HAPPENED. 108 00:04:39,950 --> 00:04:43,654 AND IT WAS PRETTY AMAZING, RIGHT? 109 00:04:43,654 --> 00:04:44,515 YES. THAT IT WAS. 110 00:04:44,515 --> 00:04:46,987 OK, THEN. WE'RE GOING ON A DATE. 111 00:04:46,987 --> 00:04:47,858 WH--WHAT? 112 00:04:47,858 --> 00:04:48,889 YEAH. A REAL DATE. 113 00:04:48,889 --> 00:04:50,561 NO MORE WASTING TIME. 114 00:04:50,561 --> 00:04:52,292 SATURDAY WORK FOR YOU? 115 00:04:52,823 --> 00:04:53,764 YEAH. 116 00:04:53,764 --> 00:04:55,866 GOOD. I THOUGHT IT MIGHT. 117 00:05:07,438 --> 00:05:09,680 Sock: OH, MY GOSH. 118 00:05:09,680 --> 00:05:11,342 WOULD YOU LOOK AT WHAT WE HAVE HERE. 119 00:05:11,342 --> 00:05:14,044 DON'T WORRY, JOSIE. I GET YOUR MESSAGE LOUD AND CLEAR. 120 00:05:14,044 --> 00:05:15,416 WHAT MESSAGE, JACKASS? 121 00:05:15,416 --> 00:05:17,017 YOU KNOW, YOU COMING TO MY WORK. 122 00:05:17,017 --> 00:05:19,850 WEARING THE SCARF THAT I GAVE YOU LAST CHRISTMAS. 123 00:05:19,850 --> 00:05:20,020 THIS? 124 00:05:20,020 --> 00:05:22,593 IT WAS THE FIRST THING I FOUND AT THE BOTTOM OF MY CLOSET. 125 00:05:22,593 --> 00:05:24,495 OH, YEAH. YOU KNOW, IT'S REALLY NICE TO SEE THAT 126 00:05:24,495 --> 00:05:26,597 EVEN THOUGH I'VE CLEARLY MOVED ON, 127 00:05:26,597 --> 00:05:28,729 THAT MY "MARK" IS STILL ALL OVER YOU. 128 00:05:28,729 --> 00:05:33,634 LIKE DOG PEE ON A PRETTY, PRETTY, LITTLE TREE. 129 00:05:33,634 --> 00:05:34,605 EXCUSE ME. 130 00:05:34,605 --> 00:05:36,807 YES. HI. HEY, TED. 131 00:05:38,439 --> 00:05:41,512 THERE, DON'T YOU LOOK SEXY. 132 00:05:50,981 --> 00:05:53,123 [INHALES] 133 00:05:55,586 --> 00:05:55,986 I HURT MY BACK AT WORK 134 00:05:55,986 --> 00:05:58,429 AND I'D LIKE TO DISCUSS MY LEGAL OPTIONS. 135 00:05:58,429 --> 00:06:01,432 GIVE ME A CALL BACK WHEN YOU GET THIS. THANKS. BYE. 136 00:06:01,432 --> 00:06:03,694 I JUST LEFT A VOICEMAIL FOR CUBBY BRYCE. 137 00:06:03,694 --> 00:06:04,935 IS THAT THE ESCAPED SOUL? 138 00:06:04,935 --> 00:06:06,867 YUP. HE'S AN AMBULANCE-CHASING LAWYER. 139 00:06:06,867 --> 00:06:09,440 I FIGURE WE SET A MEETING, AND WHEN HE SHOWS UP 140 00:06:09,440 --> 00:06:10,901 WE AMBUSH HIM, SEND HIM BACK TO HELL. 141 00:06:10,901 --> 00:06:13,704 CUBBY BRYCE. WHY DOES THAT SOUND FAMILIAR? 142 00:06:13,704 --> 00:06:15,446 HE'S GOT A BUNCH OF BILLBOARDS AROUND TOWN. 143 00:06:15,446 --> 00:06:18,449 WHAT KINDA NAME IS CUBBY? WHO'S NAMED CUBBY? 144 00:06:18,449 --> 00:06:19,410 YOUR NAME IS "SOCK." 145 00:06:19,410 --> 00:06:21,512 [MOCKING] YOUR NAME IS SOCK. 146 00:06:21,512 --> 00:06:21,982 DID YOU MOUSSE? 147 00:06:21,982 --> 00:06:24,655 DON'T TOUCH MY HAIR. YOU DID! 148 00:06:24,655 --> 00:06:25,516 Sock: BOY'S GOT A DATE PLANNED-- 149 00:06:25,516 --> 00:06:26,757 HE'S TRYING TO GET ALL SEXIMIFIED. 150 00:06:26,757 --> 00:06:28,959 MISSION ACCOMPLISHED. SOCK AND I ARE EXCITED. 151 00:06:28,959 --> 00:06:30,521 WE'VE BEEN WAITING ON THE SIDELINES 152 00:06:30,521 --> 00:06:32,122 FOR YOU TO HOOK UP WITH ANDI SINCE HIGH SCHOOL. 153 00:06:32,122 --> 00:06:33,824 ALL THE ROMANTIC TENSION BETWEEN YOU TWO 154 00:06:33,824 --> 00:06:36,567 REMINDS ME OF MY FAVORITE MOVIE OF ALL TIME-- 155 00:06:36,567 --> 00:06:37,027 "MEAT HAMMER 5." 156 00:06:37,027 --> 00:06:40,731 IN THE BEGINNING OF THE MOVIE, THERE'S THIS BIG, LONG, TALKY-TALKY SCENE. 157 00:06:40,731 --> 00:06:41,732 GOES ON FOR, LIKE, 4, MINUTES. 158 00:06:41,732 --> 00:06:45,476 BUT THEN, THE TALKING ENDS, HAMMERING BEGINS. 159 00:06:45,476 --> 00:06:45,906 [CHUCKLES] 160 00:06:45,906 --> 00:06:46,907 YOU GOT IT, RIGHT? THAT'S MY POINT. 161 00:06:46,907 --> 00:06:49,940 SO NOW THE TALKY-TALKY BETWEEN YOU AND ANDI IS DONE. 162 00:06:49,940 --> 00:06:50,781 LET THE HAMMERING-- 163 00:06:50,781 --> 00:06:52,082 NO, NO, SOCK, I GET IT. I GET IT. 164 00:06:52,082 --> 00:06:53,944 YOU DO? GOOD. LOUD AND CLEAR. 165 00:06:53,944 --> 00:06:56,487 LET'S HAVE A TOAST FOR OUR BOY'S DATE. WHAT DO YOU SAY? 166 00:06:56,487 --> 00:06:57,718 [KNOCK ON DOOR] 167 00:06:57,718 --> 00:06:58,048 HEY, GUYS. 168 00:06:58,048 --> 00:07:00,591 SAM, WE NEED TO TALK TO YOU IN PRIVATE. 169 00:07:00,591 --> 00:07:01,992 OUR APARTMENT. 170 00:07:02,453 --> 00:07:05,826 MAY I OFFER YOU A SANGRIA BEFORE WE BEGIN? 171 00:07:05,826 --> 00:07:06,957 Sam: NO, I'M OK. 172 00:07:06,957 --> 00:07:08,128 WHAT'S WITH ALL THE MYSTERY? 173 00:07:08,128 --> 00:07:09,900 Steve: WAIT UNTIL THE DOOR IS CLOSED. 174 00:07:09,900 --> 00:07:10,531 Sam: WHY? 175 00:07:10,531 --> 00:07:13,003 Tony: THE DEVIL CAN'T PENETRATE A CIRCLE-- 176 00:07:13,003 --> 00:07:14,104 HE CAN ONLY ENTER THROUGH CORNERS. 177 00:07:14,104 --> 00:07:17,437 INSIDE A CIRCLE, HE CAN'T SEE OR HEAR US. 178 00:07:17,437 --> 00:07:20,641 THIS IS SO EXCITING. TELL HIM. 179 00:07:20,641 --> 00:07:22,543 TELL HIM, TELL HIM, TELL HIM. 180 00:07:22,543 --> 00:07:23,774 I WANT YOU TO TELL HIM. 181 00:07:23,774 --> 00:07:25,716 ALL RIGHT. STEVE TOLD ME 182 00:07:25,716 --> 00:07:27,918 ABOUT YOUR LITTLE CONVERSATION THE OTHER DAY, 183 00:07:27,918 --> 00:07:29,520 AND HE FEELS THAT WE CAN TRUST YOU 184 00:07:29,520 --> 00:07:31,922 WITH OUR GREATEST SECRET, AND I AGREE. 185 00:07:31,922 --> 00:07:32,983 BUT I HAVE TO CAUTION YOU-- 186 00:07:32,983 --> 00:07:34,985 WE'RE PART OF AN UNDERGROUND ALLIANCE OF DEMONS 187 00:07:34,985 --> 00:07:37,858 PLANNING TO OVERTHROW THE DEVIL! 188 00:07:38,458 --> 00:07:38,929 WHAT? 189 00:07:38,929 --> 00:07:41,161 I KNOW. I KNOW! THIS IS SO CRAZY! 190 00:07:41,161 --> 00:07:42,062 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 191 00:07:42,062 --> 00:07:43,864 HOW CAN YOU OVERTHROW THE DEVIL? 192 00:07:43,864 --> 00:07:46,166 WE USED TO BE ANGELS, SAM. 193 00:07:46,166 --> 00:07:48,138 WE KNEW THE FACE OF GOD. 194 00:07:48,138 --> 00:07:49,600 BUT THEN WE FOLLOWED LUCIFER 195 00:07:49,600 --> 00:07:50,771 IN A REVOLT AGAINST THE LORD 196 00:07:50,771 --> 00:07:55,676 AND WE WERE CAST OUT OF HEAVEN FOR ETERNITY. 197 00:07:55,676 --> 00:07:57,477 RECENTLY WE'VE BEGUN TO FEEL 198 00:07:57,477 --> 00:07:58,248 THAT THE DEVIL'S LEADERSHIP 199 00:07:58,248 --> 00:07:59,880 IS TAKING US IN THE WRONG DIRECTION. 200 00:07:59,880 --> 00:08:03,514 WE'RE TIRED OF LIVING LIVES OF EVIL. 201 00:08:03,514 --> 00:08:04,885 WE'RE GOING TO DEFEAT HIM, 202 00:08:04,885 --> 00:08:07,988 AND WE BELIEVE THAT YOU CAN HELP US. 203 00:08:07,988 --> 00:08:10,761 ME? HOW? 204 00:08:10,761 --> 00:08:14,665 WELL, FOR SOME REASON, YOU'RE SPECIAL. 205 00:08:14,665 --> 00:08:15,766 THE DEVIL TALKS TO YOU. 206 00:08:15,766 --> 00:08:20,931 YOU'RE UNIQUELY POSITIONED TO BE OUR INSIDE MAN. 207 00:08:20,931 --> 00:08:22,673 I'M NOT GOING UP AGAINST THE DEVIL. 208 00:08:22,673 --> 00:08:23,203 THAT IS INSANE. 209 00:08:23,203 --> 00:08:24,234 YOU WON'T BE ALONE, SAM. 210 00:08:24,234 --> 00:08:25,976 AND THINK OF IT THIS WAY-- 211 00:08:25,976 --> 00:08:27,908 WITH THE DEVIL OUT OF THE PICTURE, 212 00:08:27,908 --> 00:08:29,980 HE CAN'T COLLECT YOUR SOUL. 213 00:08:29,980 --> 00:08:33,043 HIS CLAIM ON YOU WILL BE NULL AND VOID. 214 00:08:33,744 --> 00:08:33,944 REALLY? 215 00:08:33,944 --> 00:08:36,046 THINK ABOUT IT--YOU COULD HAVE A NORMAL LIFE AGAIN. 216 00:08:36,046 --> 00:08:38,619 NO MORE RISKING YOUR NECK CHASING SOULS. 217 00:08:38,619 --> 00:08:40,991 NO MORE PUTTING THE PEOPLE YOU CARE ABOUT 218 00:08:40,991 --> 00:08:42,623 IN DANGER. 219 00:08:43,654 --> 00:08:49,299 UM...I GUESS... I CAN'T SAY NO. 220 00:08:49,299 --> 00:08:51,732 Steve: YAY! 221 00:08:52,803 --> 00:08:55,766 WELCOME TO THE REVOLUTION, SAM. 222 00:09:08,178 --> 00:09:10,821 SO STEVE AND TONY HAVE A PLAN 223 00:09:10,821 --> 00:09:11,952 TO KNOCK HEADS WITH THE DEVIL? 224 00:09:11,952 --> 00:09:13,023 THAT'S WHAT YOU'RE TELLING ME. 225 00:09:13,023 --> 00:09:13,924 YEAH, I CAN'T REALLY 226 00:09:13,924 --> 00:09:16,787 GET INTO SPECIFICS RIGHT NOW, BUT IT'S BIG. 227 00:09:16,787 --> 00:09:17,658 SAM, COME ON. JUST GIVE ME 228 00:09:17,658 --> 00:09:19,089 ONE LITTLE DETAIL, ONE LITTLE HINT. 229 00:09:19,089 --> 00:09:21,592 ALL I CAN SAY IS THAT IF THIS WORKS, I'LL BE FREE. 230 00:09:21,592 --> 00:09:24,034 I CAN FINALLY GET OUT FROM UNDER-- 231 00:09:24,695 --> 00:09:27,037 ...MY CURRENT CELL PHONE PLAN 232 00:09:27,037 --> 00:09:28,568 AND SIGN WITH YOUR PROVIDER. 233 00:09:28,568 --> 00:09:30,040 THANK YOU. 234 00:09:30,040 --> 00:09:31,942 HOW LONG HAVE YOU BEEN SITTING THERE? 235 00:09:32,843 --> 00:09:35,145 DO YOU THINK I'M AN IDIOT, SAM? 236 00:09:36,006 --> 00:09:37,007 UH...NO, I-- 237 00:09:37,007 --> 00:09:40,080 BECAUSE I KNOW WHAT'S GOING ON. 238 00:09:40,080 --> 00:09:42,582 OK, LISTEN, I-- IT WASN'T MY-- 239 00:09:42,582 --> 00:09:47,818 I ASK YOU TO GO GET SOME ICE CREAM AND YOU REFUSE. 240 00:09:47,818 --> 00:09:49,920 IN A RATHER RUDE MANNER, I MIGHT ADD. 241 00:09:49,920 --> 00:09:53,123 SO I'M THINKING AND I REALIZE-- 242 00:09:53,123 --> 00:09:55,966 WHO SAYS NO TO ICE CREAM? 243 00:09:55,966 --> 00:09:57,998 NOBODY, THAT'S WHO! 244 00:09:57,998 --> 00:10:01,772 SO YOU'RE MAD ABOUT ICE CREAM. 245 00:10:01,772 --> 00:10:04,875 I TREAT YOU WITH RESPECT, AND YOU TREAT ME 246 00:10:04,875 --> 00:10:06,076 LIKE LITTLE BITS OF DIRT. 247 00:10:06,076 --> 00:10:08,008 WHAT'S UP WITH THAT? 248 00:10:08,008 --> 00:10:09,309 YOU ARE SO WEIRD. 249 00:10:09,309 --> 00:10:12,282 ALL RIGHT. I'M DONE. 250 00:10:14,645 --> 00:10:16,887 [DOOR OPENS] 251 00:10:16,887 --> 00:10:18,288 [DOOR CLOSES] 252 00:10:31,932 --> 00:10:33,303 [CRACK] 253 00:10:34,034 --> 00:10:36,006 OW-OW. THE LITTLE HAIRS. THE LITTLE HAIRS. 254 00:10:36,006 --> 00:10:38,709 OK... DO YOU TRUST ME? 255 00:10:38,709 --> 00:10:40,711 YEAH. I DO. OK. YEAH. 256 00:10:40,711 --> 00:10:43,914 OH-OH-OH-OH! STINGS. 257 00:10:43,914 --> 00:10:48,719 GOOD DAY TO YOU, MY FELLOW COMRADES. 258 00:10:48,719 --> 00:10:50,951 I'M SORRY, AREN'T YOU GOING TO YELL AT US? 259 00:10:50,951 --> 00:10:52,953 WHAT? YELL AT MY PEEPS? 260 00:10:52,953 --> 00:10:56,656 I WOULD SOONER CUT OFF MY ARM AND YELL AT THAT. 261 00:10:56,656 --> 00:10:57,257 WHAT DO YOU WANT, TED? 262 00:10:57,257 --> 00:10:58,829 JOSIE'S PHONE NUMBER. OH. 263 00:10:58,829 --> 00:11:01,832 I THINK WE MADE QUITE THE CONNECTION THE OTHER DAY 264 00:11:01,832 --> 00:11:06,436 WHEN SHE LOVINGLY DRAPED THIS SCARF OVER MY BODY. 265 00:11:06,436 --> 00:11:09,169 OK, LISTEN, TED. YOU HAVE MY BLESSING, ALL RIGHT? 266 00:11:09,169 --> 00:11:10,200 REALLY? 100% 267 00:11:10,200 --> 00:11:10,941 GIVE ME YOUR HAND. 268 00:11:10,941 --> 00:11:15,245 I WANT YOU TO GO FORTH AND HIT THAT THING. 269 00:11:15,245 --> 00:11:16,106 THANK YOU, BERT. 270 00:11:16,106 --> 00:11:17,848 PLEASE DON'T PRESS SO HARD. 271 00:11:17,848 --> 00:11:19,049 I HAVE SENSITIVE PALMS. 272 00:11:19,049 --> 00:11:20,751 THERE YOU GO. OK. 273 00:11:20,751 --> 00:11:22,012 RIGHT. 274 00:11:23,413 --> 00:11:25,956 [LAUGHS] ARE YOU CRAZY? 275 00:11:25,956 --> 00:11:27,087 JOSIE'S GONNA EAT HIM ALIVE. 276 00:11:27,087 --> 00:11:28,358 Sock: I KNOW! I KNOW! GOD. 277 00:11:28,358 --> 00:11:29,389 WHAT I WOULDN'T GIVE TO BE ON THE PHONE 278 00:11:29,389 --> 00:11:33,724 WHEN JOSIE SHOOTS DOWN TED MAN WALKING. HA HA. 279 00:11:37,267 --> 00:11:38,799 WHAT'S UP? 280 00:11:38,799 --> 00:11:39,169 GET IN. 281 00:11:39,169 --> 00:11:42,032 IT'S TIME FOR YOU TO MEET THE UNDERGROUND. 282 00:11:51,341 --> 00:11:53,343 THIS IS YOUR SECRET HEADQUARTERS? 283 00:11:53,343 --> 00:11:54,014 NOT TILL WE GET INSIDE. 284 00:11:54,014 --> 00:11:56,486 SEE, WE CAN'T AFFORD TO TAKE CHANCES. 285 00:11:56,486 --> 00:11:59,149 Man: OK, LET'S MOVE ON TO NEW BUSINESS. 286 00:11:59,149 --> 00:12:02,222 MAUDE, GIVE US YOUR INSURRECTION REPORT. 287 00:12:02,222 --> 00:12:05,195 Maude: LAST WEEK, I PLANTED 6 DOZEN FLOWERS 288 00:12:05,195 --> 00:12:07,998 IN A PUBLIC PARK ON BOWER. 289 00:12:07,998 --> 00:12:09,029 BEGONIAS. 290 00:12:09,029 --> 00:12:09,259 OH. WOW. 291 00:12:09,259 --> 00:12:13,103 AND I LET A HOMELESS PERSON SHOWER IN MY HOUSE. 292 00:12:13,103 --> 00:12:15,836 [APPLAUSE] 293 00:12:17,107 --> 00:12:18,769 Man: EXCELLENT. 294 00:12:18,769 --> 00:12:19,739 DO GOOD, PEOPLE. 295 00:12:19,739 --> 00:12:22,342 [ALL CHANTING] DO GOOD. 296 00:12:25,045 --> 00:12:26,446 Man: YEAH! 297 00:12:27,177 --> 00:12:30,951 NOW, WHO ELSE WANTS TO TALK ABOUT THEIR WEEK? 298 00:12:30,951 --> 00:12:32,923 I'VE GOT SOMETHING. 299 00:12:34,124 --> 00:12:37,087 MY NAME IS BOB AND I'M A DEMON. 300 00:12:37,087 --> 00:12:37,828 All: HI, BOB! 301 00:12:37,828 --> 00:12:39,960 Bob: I HAD A ROUGH WEEK. STARTED OFF GREAT. 302 00:12:39,960 --> 00:12:43,994 I RODE AROUND ON MONDAY COLLECTING RECYCLABLES. 303 00:12:43,994 --> 00:12:48,999 THEN I DROPPED COINS INTO EXPIRED METERS. 304 00:12:48,999 --> 00:12:52,102 THEN I TRIED TO EAT A CHILD. 305 00:12:53,203 --> 00:12:55,545 I KNEW RIGHT AWAY IT WAS WRONG, 306 00:12:55,545 --> 00:13:00,210 SO I UNTIED THE KID AND CALLED MY SPONSOR RANDY. 307 00:13:00,210 --> 00:13:02,983 WE HAD A PRETTY TOUGH TALK. 308 00:13:02,983 --> 00:13:05,315 THANKS, MAN. I OWE YOU MY LIFE. 309 00:13:05,315 --> 00:13:08,188 THANK YOU, MAN. [APPLAUSE] 310 00:13:10,360 --> 00:13:14,024 AHEM. EVERYBODY, THIS IS SAM, 311 00:13:14,024 --> 00:13:15,425 THE ONE I TOLD YOU ABOUT. 312 00:13:15,425 --> 00:13:16,967 All: HI, SAM! 313 00:13:16,967 --> 00:13:17,928 HI. 314 00:13:17,928 --> 00:13:19,029 SAM--ANY THOUGHTS 315 00:13:19,029 --> 00:13:21,431 ON WHAT YOU'VE HEARD SO FAR? 316 00:13:21,431 --> 00:13:23,934 I...DON'T THINK SO, NO. 317 00:13:24,875 --> 00:13:26,436 SAM, WHAT'S WRONG? 318 00:13:26,937 --> 00:13:29,009 LOOK, I GUESS I'M A LITTLE CONFUSED 319 00:13:29,009 --> 00:13:30,941 ON HOW FEEDING PARKING METERS 320 00:13:30,941 --> 00:13:33,113 IS SUPPOSED TO TAKE DOWN THE DEVIL. 321 00:13:33,113 --> 00:13:35,085 KINDNESS IS OUR GREATEST WEAPON, SAM. 322 00:13:35,085 --> 00:13:36,847 THE DEVIL BRINGS EVIL INTO THE WORLD. 323 00:13:36,847 --> 00:13:39,990 WE UNDERMINE HIM WITH GOODNESS AND CHARITY. 324 00:13:39,990 --> 00:13:41,151 WHEN WE MAKE THE WORLD A BETTER PLACE, 325 00:13:41,151 --> 00:13:44,955 WE'LL HAVE LUCIFER ON HIS KNEES BEGGING FOR MERCY! 326 00:13:44,955 --> 00:13:46,296 Man: YEAH! 327 00:13:49,129 --> 00:13:52,832 SO YOU'RE ALL JUST GONNA BE...NICE. 328 00:13:52,832 --> 00:13:56,006 NICE. YES. WE CAN'T LOSE! 329 00:13:56,006 --> 00:13:58,939 HOW LONG DO YOU THINK THIS IS EVEN GONNA TAKE? 330 00:13:58,939 --> 00:14:00,941 300, 400 YEARS, TOPS. 331 00:14:00,941 --> 00:14:03,073 OK, SEE, I DON'T HAVE 400 YEARS! 332 00:14:03,073 --> 00:14:05,916 I'LL BE DEAD AND IN HELL! 333 00:14:06,176 --> 00:14:08,078 FROM A BUNCH OF REBEL DEMONS, 334 00:14:08,078 --> 00:14:11,121 I WAS EXPECTING SOMETHING MORE AGGRESSIVE. 335 00:14:11,121 --> 00:14:12,482 WE DO FUN RUNS. 336 00:14:12,482 --> 00:14:14,054 I GOTTA GO. 337 00:14:16,856 --> 00:14:18,128 I GOT IT. 338 00:14:18,128 --> 00:14:19,859 I GOT IT. 339 00:14:22,132 --> 00:14:26,096 SAM. SAM. SAM. WAIT. 340 00:14:26,596 --> 00:14:30,600 [SIGHS] LOOK, I'LL BE HONEST, I-- 341 00:14:31,902 --> 00:14:33,203 HANG ON. 342 00:14:40,110 --> 00:14:41,051 [SIGHS] 343 00:14:41,051 --> 00:14:42,612 THIS IS HARD TO SAY. 344 00:14:42,612 --> 00:14:44,084 I LOVE STEVE, 345 00:14:44,084 --> 00:14:46,056 BUT HIS PEACEFUL RESISTANCE PLAN 346 00:14:46,056 --> 00:14:48,959 IS NOT VERY EFFICIENT. 347 00:14:48,959 --> 00:14:51,091 TO SOMEONE WITH A MORTAL LIFESPAN LIKE YOU, 348 00:14:51,091 --> 00:14:53,393 A CENTURY MUST SEEM LIKE FOREVER. 349 00:14:53,393 --> 00:14:54,564 YOU GUYS DIE SO QUICKLY. 350 00:14:54,564 --> 00:14:56,596 YOU'RE LIKE GOLDFISH. 351 00:14:57,897 --> 00:15:00,170 WHAT WE NEED TO DO IS WE RAM A NUKE 352 00:15:00,170 --> 00:15:02,973 DOWN THE DEVIL'S THROAT, RIGHT NOW. 353 00:15:02,973 --> 00:15:05,135 THAT SHOULD BE THE PLAN. 354 00:15:05,135 --> 00:15:07,107 GOOD LUCK WITH THAT, TONY. 355 00:15:09,579 --> 00:15:11,011 SAM. 356 00:15:14,014 --> 00:15:16,016 YOU NEED A RIDE HOME? 357 00:15:16,016 --> 00:15:17,687 I'M GOOD. 358 00:15:19,049 --> 00:15:21,992 [CELL PHONE RINGING] 359 00:15:21,992 --> 00:15:22,552 HELLO? 360 00:15:22,552 --> 00:15:23,954 CUBBY BRYCE, ATTORNEY-AT-LAW. 361 00:15:23,954 --> 00:15:28,128 I CAUGHT YOUR MESSAGE ABOUT THE WORKMAN'S COMP CASE, 362 00:15:28,128 --> 00:15:28,658 YEAH. 363 00:15:28,658 --> 00:15:32,402 I PULLED MY BACK OUT STOCKING SHELVES AT THE WORK BENCH 364 00:15:32,402 --> 00:15:34,234 AND I'M THINKING OF SUING. 365 00:15:34,234 --> 00:15:36,306 WELL, IT SOUNDS LIKE YOU'VE GOT THE MAKINGS 366 00:15:36,306 --> 00:15:37,507 FOR A FANTASTIC CASE. 367 00:15:37,507 --> 00:15:40,110 I'M HAPPY TO COME TO YOU. WHEN IS A GOOD TIME? 368 00:15:40,110 --> 00:15:41,972 UH, YOU COULD SWING BY THE BENCH 369 00:15:41,972 --> 00:15:43,473 TONIGHT AFTER WORK. 370 00:15:43,473 --> 00:15:45,976 THAT WAY-- HAVE SOME PRIVACY. 371 00:15:45,976 --> 00:15:47,417 SOUNDS PERFECT. 372 00:15:47,417 --> 00:15:49,119 PERFECT. 373 00:16:09,499 --> 00:16:12,172 SO YOUR AVERAGE ON A BACK INJURY SUIT 374 00:16:12,172 --> 00:16:14,674 CAN RANGE ANYWHERE FROM A COUPLE OF GRAND 375 00:16:14,674 --> 00:16:16,676 ALL THE WAY UP TO 6 FIGURES. 376 00:16:16,676 --> 00:16:20,410 7 FIGURES IF YOU'RE WILLING TO BEND THE TRUTH A LITTLE. 377 00:16:20,410 --> 00:16:21,981 7 FIGURES? ARE YOU SERIOUS? 378 00:16:21,981 --> 00:16:24,214 ARE YOU WILLING TO WEAR A CAST OR A NECK BRACE? 379 00:16:24,214 --> 00:16:26,586 DUDE, I WOULD BE WILLING TO PUT ON YOUR UNDERWEAR 380 00:16:26,586 --> 00:16:28,658 WITH YOU STILL IN 'EM FOR 7 FIGURES. 381 00:16:28,658 --> 00:16:29,989 TELL ME MORE. SOCK. 382 00:16:29,989 --> 00:16:32,162 WHAT? NO MORE QUESTIONS. 383 00:16:33,123 --> 00:16:35,695 LOOK HERE. I GOT LOTS OF TIME. 384 00:16:35,695 --> 00:16:37,367 NO, YOU DON'T. 385 00:16:39,099 --> 00:16:41,731 WHOA! WHOA! EASY! EASY! EASY! 386 00:16:41,731 --> 00:16:42,502 I SURRENDER. 387 00:16:42,502 --> 00:16:45,675 JUST LET ME GRAB MY STUFF BEFORE YOU SEND ME BACK. 388 00:16:47,077 --> 00:16:49,639 [BEN AND SOCK SCREAMING] 389 00:17:02,522 --> 00:17:05,425 [SCREAMING INDISTINCTLY] 390 00:17:12,802 --> 00:17:15,765 KEEP IT IN YOUR PANTS, BRYCE. 391 00:17:19,309 --> 00:17:20,810 OW! 392 00:17:23,773 --> 00:17:25,515 AAH! OH! 393 00:17:27,517 --> 00:17:29,149 AAH! 394 00:17:33,153 --> 00:17:36,386 [ALL BREATHING HEAVILY] 395 00:17:36,386 --> 00:17:37,357 I NEED A BEER. 396 00:17:37,357 --> 00:17:39,289 [GRUNTING] I'LL SECOND THAT. 397 00:17:39,289 --> 00:17:40,830 DRINKS ARE ON CUBBY, BOYS. 398 00:17:40,830 --> 00:17:44,134 SNAGGED HIS WALLET. [LAUGHS] 399 00:17:44,134 --> 00:17:45,565 [SIGHS] 400 00:17:55,074 --> 00:17:56,176 SO, ANY INSIDER TIPS 401 00:17:56,176 --> 00:17:57,447 WHAT I SHOULD BE EXPECTING THIS WEEKEND? 402 00:17:57,447 --> 00:18:00,850 I DON'T KNOW. I'M PRETTY SURE YOU ASKED ME OUT. 403 00:18:00,850 --> 00:18:03,153 SHOULDN'T YOU BE MAKING THE PLANS? 404 00:18:03,153 --> 00:18:04,684 OK. ALL RIGHT. FAIR ENOUGH. 405 00:18:04,684 --> 00:18:06,186 I'LL THINK OF SOMETHING INCREDIBLE. 406 00:18:06,186 --> 00:18:08,258 ANYTHING. AS LONG AS IT INVOLVES 407 00:18:08,258 --> 00:18:10,620 FIREWORKS, AND A HOT AIR BALLOON, 408 00:18:10,620 --> 00:18:12,091 MAYBE A COUPLE LIMOUSINES. 409 00:18:12,091 --> 00:18:14,824 OH, OK, OK. [LAUGHS] 410 00:18:24,404 --> 00:18:26,105 [SQUEAK] 411 00:18:27,837 --> 00:18:30,410 [CLATTERING] 412 00:18:33,313 --> 00:18:35,385 WOW. THAT WAS... 413 00:18:35,385 --> 00:18:36,146 YEAH. 414 00:18:36,146 --> 00:18:37,547 HOW ABOUT I JUST COME OVER? 415 00:18:37,547 --> 00:18:39,889 LET'S--LET'S DO THAT. 416 00:18:39,889 --> 00:18:41,721 OK. I'M GONNA-- 417 00:18:41,721 --> 00:18:44,194 YEAH. I'LL SEE YOU. 418 00:18:44,194 --> 00:18:45,825 [WATERING CAN CLATTERING] 419 00:18:47,827 --> 00:18:49,499 BERT WYSOCKI. HOLA, TED. 420 00:18:49,499 --> 00:18:53,303 I WANT TO THANK YOU FOR HELPING ME WITH JOSIE. 421 00:18:53,303 --> 00:18:54,404 WE HAD A DATE LAST NIGHT. 422 00:18:54,404 --> 00:18:56,366 WHAT? YOU HAD A-- YOU ASKED HER OUT 423 00:18:56,366 --> 00:18:57,337 AND SHE ACTUALLY SAID YES? 424 00:18:57,337 --> 00:19:01,441 LET ME JUST SAY THAT THE DATE WAS QUITE SATISFACTORY. 425 00:19:01,441 --> 00:19:03,173 WHAT DO YOU MEAN "SATISFACTORY"? 426 00:19:03,173 --> 00:19:04,844 WHAT ARE YOU TALKING-- DID YOU-- 427 00:19:04,844 --> 00:19:06,876 DID YOU TWO TOUCH PARTS? 428 00:19:06,876 --> 00:19:07,347 NOT YET. NO. 429 00:19:07,347 --> 00:19:10,450 BUT SHE DID CALL ME OVER TO HER PLACE TONIGHT 430 00:19:10,450 --> 00:19:12,252 TO HELP HER HOOK UP HER DVR. 431 00:19:12,252 --> 00:19:13,423 AND I THINK WE ALL KNOW WHAT THAT MEANS. 432 00:19:13,423 --> 00:19:15,285 YEAH, THAT MEANS SHE WANTS YOU TO HOOK UP HER DVR. 433 00:19:15,285 --> 00:19:17,156 NO, HOOKING UP ANY SORT OF APPLIANCE 434 00:19:17,156 --> 00:19:20,390 IS CLASSIC GAY PORN TERMINOLOGY FOR GETTING IT ON-- 435 00:19:20,390 --> 00:19:22,732 AND I'M PRETTY SURE THAT THAT TRANSLATES 436 00:19:22,732 --> 00:19:24,864 OVER TO THE HETERO ARENA. 437 00:19:24,864 --> 00:19:26,196 [LAUGHS] 438 00:19:26,196 --> 00:19:26,896 WHY ARE YOU LAUGHING? 439 00:19:26,896 --> 00:19:28,238 OH, OH, TED, I'M SORRY. 440 00:19:28,238 --> 00:19:30,400 LISTEN TO ME. I AM SO SORRY, REALLY I AM, 441 00:19:30,400 --> 00:19:31,371 THAT JOSIE GOT YOUR HOPES UP LIKE THIS, 442 00:19:31,371 --> 00:19:35,605 BUT THERE IS NO WAY THAT SHE'LL EVER BE YOUR GIRLFRIEND, OK? 443 00:19:35,605 --> 00:19:36,606 SHE'S OUT OF YOUR LEAGUE. 444 00:19:36,606 --> 00:19:37,677 I KNOW THAT. YOU KNOW THAT? 445 00:19:37,677 --> 00:19:41,811 BUT SHE'LL DATE ME FOR THE SAME REASONS THAT SHE DATED YOU. 446 00:19:41,811 --> 00:19:44,254 THE GIRL LIKES TO DATE DOWN. 447 00:19:44,754 --> 00:19:45,255 EXCUSE ME? 448 00:19:45,255 --> 00:19:46,856 IT'S CLEARLY HER THING. HER PSYCHE. 449 00:19:46,856 --> 00:19:49,589 GOING OUT WITH GUYS THAT SHE'S WAY TOO GOOD FOR 450 00:19:49,589 --> 00:19:52,392 MAKES HER FEEL SAFE AND SUPERIOR. 451 00:19:52,392 --> 00:19:54,964 IT'S A BONANZA FOR GUYS LIKE US, 452 00:19:54,964 --> 00:19:56,866 BECAUSE WE'RE DATING UP. 453 00:19:56,866 --> 00:19:57,867 WE'RE IMPROVING OUR LOT. 454 00:19:57,867 --> 00:20:00,330 IT'S A WIN-WIN SITUATION ALL AROUND. 455 00:20:00,330 --> 00:20:01,271 YOU KNOW WHAT, TED? SHUT UP. 456 00:20:01,271 --> 00:20:01,931 YOU'RE WRONG. YOU KNOW WHY? 457 00:20:01,931 --> 00:20:04,404 BECAUSE THERE'S NO WAY THAT JOSIE WOULD EVER THINK 458 00:20:04,404 --> 00:20:05,875 THAT SHE WAS BETTER THAN ME, OK? 459 00:20:05,875 --> 00:20:07,437 SO, THANKS. 460 00:20:09,509 --> 00:20:11,981 SAM, WE HAVE SOMETHING FOR YOU. 461 00:20:11,981 --> 00:20:17,917 YOU ARE GONNA LOVE US. LOVE. US. [LAUGHS] 462 00:20:18,648 --> 00:20:20,520 SAM, YOU ARE ABOUT TO SEE 463 00:20:20,520 --> 00:20:23,993 THAT WHEN DEMONS SET THEIR MINDS ON SOMETHING, 464 00:20:23,993 --> 00:20:26,926 THEY GET THE JOB DONE. 465 00:20:27,497 --> 00:20:29,999 [CLAPS] BEHOLD-- OUR GIFT TO YOU! 466 00:20:29,999 --> 00:20:33,433 WE'VE PREPARED A HUMAN SACRIFICE! 467 00:20:33,433 --> 00:20:34,804 Tony: ALL FOR YOU, SAM. 468 00:20:34,804 --> 00:20:37,006 UH, WHAT ARE YOU DOING? HOW IS THIS FOR ME? 469 00:20:37,006 --> 00:20:40,710 WELL, THIS GETS YOU OUT OF YOUR CONTRACT WITH THE DEVIL. 470 00:20:40,710 --> 00:20:41,341 HOW? 471 00:20:41,341 --> 00:20:43,242 WELL, BOB HERE USED TO WORK 472 00:20:43,242 --> 00:20:44,574 AT LEGAL IN HELL. 473 00:20:44,574 --> 00:20:46,276 HE KNOWS HOW TO WORK THE SYSTEM. 474 00:20:46,276 --> 00:20:50,420 WHAT YOU DO IS FILL OUT THE STANDARD 357J TRANSFER WAIVER, 475 00:20:50,420 --> 00:20:52,922 BUT ATTACH THE INTANGIBLE PROPERTIES RIDER. 476 00:20:52,922 --> 00:20:54,924 IT'S IRREGULAR, BUT PERMISSIBLE. 477 00:20:54,924 --> 00:20:58,988 THIS GUY'S SOUL TAKES YOUR PLACE IN HELL AND IT'S IRON CLAD. 478 00:20:58,988 --> 00:21:00,930 THE DEVIL CAN'T REVERSE IT. 479 00:21:00,930 --> 00:21:05,695 HERE, JUST JAM THIS THROUGH HIS HEART...EASY AS PIE. 480 00:21:05,995 --> 00:21:07,637 GUYS, NO. 481 00:21:07,637 --> 00:21:09,539 I'M NOT SENDING AN INNOCENT PERSON 482 00:21:09,539 --> 00:21:10,440 TO HELL IN MY PLACE. 483 00:21:10,440 --> 00:21:11,741 SAM, HE'S HARDLY INNOCENT. 484 00:21:11,741 --> 00:21:12,442 HE'S A DRUG DEALER. 485 00:21:12,442 --> 00:21:14,874 HE TRIED TO SELL ME WEED IN THE PARK. 486 00:21:14,874 --> 00:21:15,875 IT'S A GATEWAY DRUG. 487 00:21:15,875 --> 00:21:18,578 WHAT IS WRONG WITH YOU GUYS? 488 00:21:18,578 --> 00:21:21,010 SACRIFICING A PERSON IS EVIL! 489 00:21:25,415 --> 00:21:26,316 HE'S RIGHT. 490 00:21:26,316 --> 00:21:27,587 ALL THIS TIME WE'VE BEEN TRYING 491 00:21:27,587 --> 00:21:28,658 TO COMBAT OUR DEMON NATURES, 492 00:21:28,658 --> 00:21:30,620 AND THEN WE GO AND DO SOMETHING LIKE THIS. 493 00:21:30,620 --> 00:21:32,862 WE SHOULD BE ASHAMED OF OURSELVES, YOU GUYS. 494 00:21:32,862 --> 00:21:35,465 COME ON. WE SHOULD RETURN THIS GUY TO THE PARK. 495 00:21:35,465 --> 00:21:37,767 UPSY-DAISY. COME ON, BUDDY. 496 00:21:42,001 --> 00:21:44,934 [SIGH] PLEASE FORGIVE US. 497 00:21:44,934 --> 00:21:48,738 Randy: [SIGHS] WELL, I GUESS THAT'S IT FOR THIS WEEK. 498 00:21:48,738 --> 00:21:51,481 HEY, THANKS TO STEWART FOR SECURING THIS THEATER SPACE. 499 00:21:51,481 --> 00:21:55,815 DON'T MISS HIS TURN AS PUCK, BECAUSE HE IS FABULOUS. Tony: WAIT! 500 00:21:56,346 --> 00:21:58,317 WE SHOULDN'T FEEL ASHAMED. 501 00:21:58,317 --> 00:22:01,551 WE WERE NOT BUILT TO BE PACIFISTS! 502 00:22:01,551 --> 00:22:03,593 WE ARE DEMONS! 503 00:22:03,593 --> 00:22:06,596 WE NEED TO PLAY TO OUR STRENGTHS. 504 00:22:06,596 --> 00:22:07,697 WE'RE DEMONS! 505 00:22:07,697 --> 00:22:09,899 WE DON'T NEED TO KILL THE DEVIL WITH KINDNESS. 506 00:22:09,899 --> 00:22:13,002 WE NEED TO KILL HIM. PERIOD! 507 00:22:13,002 --> 00:22:15,635 HE'S RIGHT! All: YEAH! 508 00:22:17,066 --> 00:22:20,670 NOW, NOW, WE HAVE THE TOOL WE NEED 509 00:22:20,670 --> 00:22:22,011 TO DESTROY HIM NOW! 510 00:22:22,011 --> 00:22:24,974 SAM IS THE DEVIL'S FRIEND! 511 00:22:24,974 --> 00:22:28,047 UH, TO BE CLEAR, I'M NOT FRIENDS WITH HIM. 512 00:22:28,047 --> 00:22:30,019 HE'S JUST KINDA CLINGY. 513 00:22:30,019 --> 00:22:32,351 THEN MAKE HIM YOUR FRIEND. 514 00:22:32,351 --> 00:22:35,685 USE HIS WEAKNESS TO YOUR ADVANTAGE. 515 00:22:35,685 --> 00:22:35,955 HOW? 516 00:22:35,955 --> 00:22:37,787 WE NEED YOU TO SUMMON THE DEVIL. 517 00:22:37,787 --> 00:22:40,890 GET HIS CELL NUMBER. WE CAN USE THAT TO BRING HIM HERE. 518 00:22:40,890 --> 00:22:43,563 GET THAT NUMBER AND WE'LL HANDLE THE REST. 519 00:22:43,563 --> 00:22:45,965 All: YEAH. 520 00:22:46,796 --> 00:22:48,498 Sam: ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, 521 00:22:48,498 --> 00:22:48,938 ALL RIGHT. 522 00:22:48,938 --> 00:22:50,500 LOOK, EVEN IF YOU CAN SUMMON THE DEVIL, 523 00:22:50,500 --> 00:22:53,002 ARE YOU SURE YOU'RE GONNA BE ABLE TO HURT HIM? 524 00:23:03,012 --> 00:23:07,457 YOU BRING THE DEVIL, I'LL BRING THE PAIN. 525 00:23:07,887 --> 00:23:10,760 [ROARING] [CROWD CHEERING] 526 00:23:25,835 --> 00:23:28,407 [BANGING ON DOOR] JOSIE! JOSIE, OPEN THE DOOR. 527 00:23:30,039 --> 00:23:31,541 IT IS SO CLEAR TO ME NOW, LADY. 528 00:23:31,541 --> 00:23:33,883 EVERYTHING IS SO CLEAR. I KNOW WHAT WAS WRONG 529 00:23:33,883 --> 00:23:35,014 WITH OUR RELATIONSHIP THE WHOLE TIME. 530 00:23:35,014 --> 00:23:36,015 DO YOU WANT TO HEAR IT? MM-HMM. 531 00:23:36,015 --> 00:23:38,417 YOU THINK THAT YOU'RE BETTER THAN ME! 532 00:23:38,417 --> 00:23:40,189 DON'T DENY IT. DON'T EVEN TRY. 533 00:23:40,189 --> 00:23:40,920 ARE YOU CRAZY? 534 00:23:40,920 --> 00:23:42,692 NO, NO. NOT ANYMORE, LADY. 535 00:23:42,692 --> 00:23:44,654 NOT ANYMORE, OK? I KNEW IT. 536 00:23:44,654 --> 00:23:45,555 I KNEW IT. I KNEW IT. 537 00:23:45,555 --> 00:23:46,195 ON SOME SMALL LEVEL, I KNEW IT. 538 00:23:46,195 --> 00:23:49,158 THE WHOLE TIME WE WERE GOING OUT, YOU LOOKED DOWN ON ME. 539 00:23:49,158 --> 00:23:52,031 YOU KNOW WHY? YOU DATE DOWN! 540 00:23:52,031 --> 00:23:53,863 WHAT DOES THAT EVEN MEAN? 541 00:23:53,863 --> 00:23:55,134 WHERE ARE YOU GETTING THIS? 542 00:23:55,134 --> 00:23:55,935 FROM TED! 543 00:23:55,935 --> 00:23:57,637 TED? TED IS AN IDIOT! 544 00:23:57,637 --> 00:24:00,109 HE DOESN'T EVEN REALIZE HE'S WEARING A WOMAN'S SCARF. 545 00:24:00,109 --> 00:24:02,441 WELL, THEN WHY DID YOU GO ON A DATE WITH HIM? 546 00:24:02,441 --> 00:24:04,213 I WORK 80-HOUR WEEKS. SO WHAT? 547 00:24:04,213 --> 00:24:05,975 I DON'T DATE WHERE I WORK. HA HA. 548 00:24:05,975 --> 00:24:07,817 IF A GUY TAKES THE TROUBLE TO ASK ME OUT, 549 00:24:07,817 --> 00:24:10,019 I'M INCLINED TO GIVE HIM A SHOT AT BAT. 550 00:24:10,019 --> 00:24:13,983 WELL, THAT MAKES SENSE! [BREATHING HEAVILY] 551 00:24:16,085 --> 00:24:17,627 SO YOU BELIEVE THAT I WENT OUT WITH YOU 552 00:24:17,627 --> 00:24:20,059 JUST BECAUSE I THINK YOU'RE SOME SORT OF LOSER? 553 00:24:21,961 --> 00:24:24,994 FOR THE RECORD, I DATED YOU 554 00:24:24,994 --> 00:24:26,836 BECAUSE YOU'RE SWEET, 555 00:24:26,836 --> 00:24:29,038 YOU DON'T CARE WHAT OTHER PEOPLE THINK, 556 00:24:29,038 --> 00:24:30,970 AND YOU MAKE ME LAUGH. 557 00:24:32,001 --> 00:24:36,475 I...AM ALL THOSE THINGS. 558 00:24:37,877 --> 00:24:43,883 SO, UM...WANNA MAKE OUT? 559 00:24:51,661 --> 00:24:53,923 [KNOCKING ON DOOR] 560 00:24:54,894 --> 00:24:56,866 [KNOCKING ON GLASS] 561 00:24:59,599 --> 00:25:00,870 HEY, TEDSTER. 562 00:25:00,870 --> 00:25:01,500 HI. 563 00:25:01,500 --> 00:25:02,832 WHAT'S THAT THERE? IT'S WINE. 564 00:25:02,832 --> 00:25:05,274 OH. WELL, THANKS FOR THE WINE. 565 00:25:05,274 --> 00:25:06,175 THAT WAS NICE OF YOU. 566 00:25:06,175 --> 00:25:07,607 DON'T ACTUALLY NEED THE TOOL BOX, THOUGH, 567 00:25:07,607 --> 00:25:11,811 BECAUSE I ALREADY "HOOKED UP JOSIE'S DVR." 568 00:25:11,811 --> 00:25:13,112 TWICE. 569 00:25:13,112 --> 00:25:15,545 YOU PLAY A DIRTY GAME, MY FRIEND, 570 00:25:15,545 --> 00:25:17,216 BUT YOU PLAY IT WELL. 571 00:25:18,047 --> 00:25:19,989 I'LL SEE YOU BACK AT WORK. 572 00:25:22,021 --> 00:25:23,923 AHH. 573 00:25:25,925 --> 00:25:27,226 THANKS. 574 00:25:30,860 --> 00:25:32,161 PLASTIC, PLEASE. 575 00:25:32,161 --> 00:25:33,262 HEY. WHAT'S GOING ON? 576 00:25:33,262 --> 00:25:35,004 OH, I JUST CAME IN TO CONGRATULATE YOU 577 00:25:35,004 --> 00:25:36,265 ON A JOB WELL DONE. 578 00:25:36,265 --> 00:25:39,068 AND I WANTED TO GET THESE PACKS OF AAAs. 579 00:25:39,068 --> 00:25:40,610 [BATTERIES HIT COUNTER] 580 00:25:40,610 --> 00:25:42,041 OK. 581 00:25:43,873 --> 00:25:46,876 THANK YOU. YOU HAVE A NICE DAY. 582 00:25:49,048 --> 00:25:50,950 WAIT. WAIT. HOLD ON. 583 00:25:50,950 --> 00:25:54,283 LISTEN, I DON'T WANT IT TO BE LIKE THIS, OK? 584 00:25:54,283 --> 00:25:56,285 I'M SORRY I'VE BEEN RUDE. 585 00:25:56,285 --> 00:25:58,958 LOOK, IF--I'M GONNA BE OFF HERE IN 10 MINUTES. 586 00:25:58,958 --> 00:26:01,060 YOU WANNA GO GRAB AN ICE CREAM? 587 00:26:04,063 --> 00:26:05,695 YES, SAM. 588 00:26:06,165 --> 00:26:08,037 I WOULD LIKE THAT. 589 00:26:08,998 --> 00:26:10,740 Devil: SO, A LITTLE BIRDIE TOLD ME 590 00:26:10,740 --> 00:26:14,003 SOMEBODY'S GOT A DATE WITH ANDI. 591 00:26:14,003 --> 00:26:16,075 YOU KNOW MY RULE. DATE ANYBODY YOU WANT-- 592 00:26:16,075 --> 00:26:18,948 JUST DON'T TELL THEM ABOUT OUR LITTLE SECRET. 593 00:26:22,051 --> 00:26:24,714 OH, BOY. 594 00:26:24,714 --> 00:26:25,184 THANK YOU. 595 00:26:25,184 --> 00:26:27,086 LOOK AT IT. GO ON--TRY IT. 596 00:26:27,086 --> 00:26:28,187 AREN'T YOU GONNA EAT YOURS? 597 00:26:28,187 --> 00:26:29,859 CAN'T. I'M JUST GONNA 598 00:26:29,859 --> 00:26:31,020 WATCH YOU EAT YOURS, OK? 599 00:26:31,020 --> 00:26:32,992 WHAT DO YOU MEAN YOU CAN'T EAT IT? 600 00:26:39,829 --> 00:26:39,969 WOW. 601 00:26:39,969 --> 00:26:42,972 A LITTLE 'DEPARTING GIFT' FROM OLD SO-AND-SO. 602 00:26:42,972 --> 00:26:45,204 HE KNEW HOW MUCH I LOVED ICE CREAM. 603 00:26:45,204 --> 00:26:46,936 JERK. 604 00:26:46,936 --> 00:26:49,078 GO ON--TAKE A BITE. 605 00:26:49,608 --> 00:26:54,013 OH, BOY. SO--ANDI. HUH? 606 00:26:54,013 --> 00:26:55,284 THE LOVE OF YOUR LIFE. 607 00:26:55,284 --> 00:26:56,986 I THOUGHT YOU DIDN'T BELIEVE IN LOVE. 608 00:26:56,986 --> 00:27:00,820 I DON'T BELIEVE THAT HUMANS CAN FEEL TRUE, PURE LOVE, 609 00:27:00,820 --> 00:27:04,053 BUT I KNOW THAT IT EXISTS. 610 00:27:04,393 --> 00:27:06,225 I'VE EXPERIENCED IT MYSELF. 611 00:27:06,225 --> 00:27:09,829 I'M NOT HUMAN, REMEMBER. [CHUCKLES] 612 00:27:09,829 --> 00:27:13,302 YOU ACTUALLY LOVED SOMEBODY? WHO? 613 00:27:15,334 --> 00:27:17,106 YOU MEAN GOD? 614 00:27:17,106 --> 00:27:20,069 DIDN'T YOU TRY TO OVERTHROW HIM OR SOMETHING? 615 00:27:20,069 --> 00:27:25,174 WELL, LET'S JUST SAY WE HAD A LITTLE FIGHT. 616 00:27:25,845 --> 00:27:28,317 I MAY HAVE BEEN A TAD IMPETUOUS. 617 00:27:29,919 --> 00:27:31,120 BUT YOU LOVED HIM. 618 00:27:31,120 --> 00:27:35,084 WITH EVERYTHING THAT I WAS I LOVED HIM. 619 00:27:35,084 --> 00:27:37,056 AND HE LOVED ALL OF US, TOO. 620 00:27:40,760 --> 00:27:42,762 I'M SORRY. 621 00:27:42,762 --> 00:27:45,965 WELL. WOW. 622 00:27:46,766 --> 00:27:51,100 I HAVEN'T TALKED ABOUT THE FALL SINCE IT HAPPENED. 623 00:27:51,100 --> 00:27:51,440 WHY NOT? 624 00:27:51,440 --> 00:27:53,803 THERE'S NOBODY WHO WOULD LISTEN. 625 00:27:55,044 --> 00:27:57,106 NO, IT'S JUST ME. 626 00:27:57,847 --> 00:27:59,278 ALL BY MYSELF. 627 00:27:59,278 --> 00:28:02,051 EXCEPT TILL NOW. I'VE GOT YOU. 628 00:28:05,785 --> 00:28:08,257 SO YOU SEE US AS FRIENDS? 629 00:28:08,257 --> 00:28:09,688 I DO. 630 00:28:09,688 --> 00:28:12,421 I--I DON'T. 631 00:28:14,023 --> 00:28:15,024 FOR ONE, YOU OWN MY SOUL. 632 00:28:15,024 --> 00:28:17,797 OH, WHATEVER. I DON'T EVEN THINK ABOUT THAT, SAM. 633 00:28:17,797 --> 00:28:19,729 I CAN'T EVEN GET IN TOUCH WITH YOU. 634 00:28:19,729 --> 00:28:21,400 IF I WANT TO TALK, I HAVE TO JUST WAIT AROUND 635 00:28:21,400 --> 00:28:24,303 FOR YOU TO ZAP ME WHEREVER YOU WANT ME TO BE. 636 00:28:24,303 --> 00:28:25,304 IT'S--IT'S NOT FAIR. 637 00:28:25,304 --> 00:28:28,207 NO, YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. 638 00:28:28,207 --> 00:28:30,780 YOU'RE 100% CORRECT. 639 00:28:38,748 --> 00:28:39,048 WHAT IS THIS? 640 00:28:39,048 --> 00:28:42,351 THAT IS MY PRIVATE-- AND I DO MEAN PRIVATE-- 641 00:28:42,351 --> 00:28:43,722 CELL PHONE NUMBER. 642 00:28:43,722 --> 00:28:45,324 WHAT AREA CODE IS THIS? 643 00:28:45,324 --> 00:28:48,798 PHOENIX. NOW, LISTEN. 644 00:28:48,798 --> 00:28:49,899 I DON'T GIVE THIS OUT, 645 00:28:49,899 --> 00:28:50,900 SO YOU KEEP IT IN A SAFE PLACE, 646 00:28:50,900 --> 00:28:53,032 AND YOU ONLY USE IT IF YOU ABSOLUTELY HAVE TO. 647 00:28:53,032 --> 00:28:55,064 I'M A BUSY MAN. 648 00:28:55,865 --> 00:28:57,967 I'M GLAD WE TALKED ABOUT THIS. 649 00:28:57,967 --> 00:29:03,072 DO ME A FAVOR-- HAVE ANOTHER BITE. 650 00:29:03,943 --> 00:29:07,076 YOU'VE DONE A GOOD THING, SAM. 651 00:29:07,076 --> 00:29:09,178 FOR THE ENTIRE WORLD. 652 00:29:09,178 --> 00:29:10,219 WHAT NOW? 653 00:29:10,219 --> 00:29:12,121 I CALL A CONVOCATION OF DEMONS. 654 00:29:12,121 --> 00:29:16,755 WE SUMMON LUCIFER... AND WE USE THIS. 655 00:29:18,487 --> 00:29:21,490 THE SWORD OF THE ARCHANGEL MICHAEL. 656 00:29:21,961 --> 00:29:23,993 IT SPLIT THE ROCK AT COLOSSAE, 657 00:29:23,993 --> 00:29:25,364 RESCUED THE BODY OF MOSES 658 00:29:25,364 --> 00:29:27,136 FROM THE DEVIL'S DRAGONS, 659 00:29:27,136 --> 00:29:29,939 AND VANQUISHED LUCIFER HIMSELF 660 00:29:29,939 --> 00:29:31,540 IN THE FIRST HEAVENLY WAR. 661 00:29:31,540 --> 00:29:34,944 SO...YOU'RE GONNA STAB HIM? 662 00:29:34,944 --> 00:29:38,347 TO DESTROY THE DEVIL WE MUST FIRST CUT OUT HIS FORKED TONGUE, 663 00:29:38,347 --> 00:29:42,111 A TONGUE THAT HAS SPOUTED LIES SINCE THE BEGINNING OF TIME, 664 00:29:42,111 --> 00:29:43,252 THEN WE CHOP OFF HIS HANDS 665 00:29:43,252 --> 00:29:46,355 THAT HAVE TWISTED INNOCENT SOULS INTO SINNERS. 666 00:29:46,355 --> 00:29:48,557 AND THEN WE CUT OUT HIS HEART, 667 00:29:48,557 --> 00:29:49,819 A HEART THAT KNOWS ONLY HATE. 668 00:29:49,819 --> 00:29:52,061 ONLY THEN CAN THE DEVIL TRULY DIE. 669 00:29:52,061 --> 00:29:53,162 IS HE GONNA HURT? 670 00:29:53,162 --> 00:29:55,995 OH, HIS PAIN WILL BE EXCRUCIATING. 671 00:29:57,827 --> 00:29:59,929 LET ME SEE THAT. 672 00:30:01,070 --> 00:30:02,031 HA HA. 673 00:30:02,031 --> 00:30:04,133 THE NUMBER OF THE BEAST. 674 00:30:04,133 --> 00:30:08,107 YOU SHOULD BE VERY PROUD OF YOURSELF, SAM. 675 00:30:19,118 --> 00:30:19,488 [LAUGHING] 676 00:30:19,488 --> 00:30:22,321 HEY, YOU EXCITED ABOUT YOUR BIG DATE? 677 00:30:22,321 --> 00:30:23,092 YEAH. 678 00:30:23,092 --> 00:30:24,353 THAT'S IT, "YEAH"? 679 00:30:24,353 --> 00:30:25,895 THE GIRL OF YOUR DREAMS IS COMING OVER, 680 00:30:25,895 --> 00:30:27,356 YOU'RE MOPING AROUND. WHAT IS WRONG WITH YOU? 681 00:30:27,356 --> 00:30:29,959 OK, LISTEN, IT HAS NOTHING TO DO WITH THE DATE. 682 00:30:29,959 --> 00:30:32,862 I--UH... 683 00:30:32,862 --> 00:30:33,462 WHAT? 684 00:30:33,462 --> 00:30:35,334 ALL RIGHT, LISTEN, 685 00:30:35,334 --> 00:30:36,835 INSIDE THE CIRCLE. 686 00:30:36,835 --> 00:30:38,237 DUDE! NO, WHOA! 687 00:30:38,237 --> 00:30:40,039 THE DEVIL WON'T BE ABLE TO HEAR US. 688 00:30:40,039 --> 00:30:40,870 COME ON, INSIDE. 689 00:30:40,870 --> 00:30:42,271 DUDE, THAT STUFF IS EXPENSIVE. 690 00:30:42,271 --> 00:30:43,312 JUST GET IN. 691 00:30:43,312 --> 00:30:44,543 ALL RIGHT. 692 00:30:44,543 --> 00:30:47,076 I FOUND A WAY TO TAKE DOWN THE DEVIL. 693 00:30:47,076 --> 00:30:48,978 REALLY? THAT'S GREAT. 694 00:30:48,978 --> 00:30:50,549 SO WHAT ARE YOU CRYING ABOUT? 695 00:30:50,549 --> 00:30:53,582 I FEEL BAD ABOUT DOUBLE-CROSSING HIM. 696 00:30:53,582 --> 00:30:55,184 OW! WHAT THE HELL? 697 00:30:55,184 --> 00:30:57,626 HE'S THE DEVIL. SAM, HE'S THE DEVIL, OK? 698 00:30:57,626 --> 00:31:00,059 ALL HE'S EVER TRIED TO DO IS SCREW YOU. 699 00:31:00,059 --> 00:31:01,961 AND WITH THE DEVIL OUT OF THE PICTURE, 700 00:31:01,961 --> 00:31:04,093 SAM, YOU GET YOUR SOUL BACK, YOUR SOUL. 701 00:31:04,093 --> 00:31:05,965 SO BUCK UP. 702 00:31:05,965 --> 00:31:07,866 ARE YOU BUCKED UP? 703 00:31:07,866 --> 00:31:08,497 I THINK SO, YEAH. 704 00:31:08,497 --> 00:31:11,870 OW. I'M BUCKED UP. PLEASE, STOP HITTING ME, OK? 705 00:31:11,870 --> 00:31:13,002 [DOORBELL RINGS] 706 00:31:13,002 --> 00:31:15,004 I'LL GET IT. 707 00:31:17,406 --> 00:31:20,980 HI. HI. 708 00:31:21,981 --> 00:31:24,313 SORRY. THAT ONE WAS BECAUSE I'M JEALOUS. 709 00:31:24,313 --> 00:31:25,915 HAVE A GOOD DATE, OK? 710 00:31:25,915 --> 00:31:26,655 YOU TWO KIDS HAVE FUN. 711 00:31:26,655 --> 00:31:29,888 ENJOY IT. BYE, SEE YOU LATER. OK. 712 00:31:29,888 --> 00:31:32,121 [DOOR CLOSES] 713 00:31:39,028 --> 00:31:42,601 UM...CAN I OFFER YOU A BEER OF THE WORLD? 714 00:31:42,601 --> 00:31:45,034 I'M NOT REALLY THIRSTY RIGHT NOW. 715 00:31:45,034 --> 00:31:47,576 NO? UH-UH. 716 00:31:47,576 --> 00:31:49,178 WE HAVE PLENTY OF FOOD. 717 00:31:49,178 --> 00:31:54,113 IF YOU FEEL LIKE, UH, A PAPAYA OR A STEAK. 718 00:31:54,113 --> 00:31:56,045 THIS IS REALLY CUTE. 719 00:31:56,045 --> 00:31:56,485 WHAT? WHY? 720 00:31:56,485 --> 00:31:57,987 BECAUSE YOU'RE TRYING TO SLOW IT DOWN, 721 00:31:57,987 --> 00:31:59,248 BUT WE'RE ON AN ACTUAL DATE. 722 00:31:59,248 --> 00:32:02,921 I GUESS I JUST-- I WANT THIS TO BE A DATE WE REMEMBER. 723 00:32:02,921 --> 00:32:06,925 SAM, IT COULD BE THE TWO OF US IN AN EMPTY ROOM, 724 00:32:06,925 --> 00:32:08,998 AND I'D REMEMBER. 725 00:32:08,998 --> 00:32:11,030 I CAN'T THINK OF ANYTHING MORE PERFECT 726 00:32:11,030 --> 00:32:12,461 THAN JUST BEING HERE WITH YOU, 727 00:32:12,461 --> 00:32:15,034 THE ONE PERSON THAT I REALLY CARE ABOUT 728 00:32:15,034 --> 00:32:17,606 AND TRUST MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD. 729 00:32:20,069 --> 00:32:21,040 OH. 730 00:32:21,040 --> 00:32:22,311 WHAT? 731 00:32:22,611 --> 00:32:25,474 I GOTTA TAKE MY BRAIN MEDS. 732 00:32:27,016 --> 00:32:27,646 UM... 733 00:32:27,646 --> 00:32:29,078 OH, NO, THEY'RE NOT THAT BAD. 734 00:32:29,078 --> 00:32:30,980 THEY'RE ACTUALLY MINTY. 735 00:32:30,980 --> 00:32:32,321 NO, I... 736 00:32:32,321 --> 00:32:33,552 WHAT'S WRONG? 737 00:32:33,552 --> 00:32:36,625 ANDI, I'M REALLY GLAD YOU CAN TRUST ME. 738 00:32:36,625 --> 00:32:38,727 I WILL NEVER LIE TO YOU. 739 00:32:38,727 --> 00:32:39,958 I KNOW. 740 00:32:39,958 --> 00:32:41,991 BUT I MIGHT FROM TIME TO TIME 741 00:32:41,991 --> 00:32:45,264 LEAVE OUT BIG CHUNKS OF INFORMATION. 742 00:32:45,264 --> 00:32:46,295 WHAT? 743 00:32:46,295 --> 00:32:49,698 I KNOW I'VE BEEN ACTING A LITTLE STRANGE FOR A WHILE, 744 00:32:49,698 --> 00:32:51,100 AND THERE'S A GOOD REASON. 745 00:32:51,100 --> 00:32:52,571 I JUST CAN'T TELL YOU WHAT THAT REASON IS. 746 00:32:52,571 --> 00:32:55,404 ALL I CAN SAY IS, THERE'S A PART OF MY LIFE 747 00:32:55,404 --> 00:32:58,477 THAT I CAN'T TALK ABOUT... AT ALL. 748 00:32:58,477 --> 00:32:59,608 A TINY, TINY PART. 749 00:32:59,608 --> 00:33:02,151 REALLY SMALL, NOTHING TO DO WITH US. 750 00:33:02,151 --> 00:33:04,113 WHAT AM I SUPPOSED TO SAY TO THAT? 751 00:33:04,113 --> 00:33:06,385 I HOPE YOU CAN SAY YOU'RE OK WITH IT. 752 00:33:06,385 --> 00:33:08,017 THEN WE CAN STILL BE TOGETHER. 753 00:33:08,017 --> 00:33:11,020 BECAUSE THAT'S WHAT I WANT MORE THAN ANYTHING. 754 00:33:11,020 --> 00:33:14,023 BUT IF YOU CAN'T DO THAT, I UNDERSTAND. 755 00:33:14,023 --> 00:33:16,065 IT'LL SUCK. 756 00:33:16,065 --> 00:33:18,327 BUT I GET IT. 757 00:33:22,401 --> 00:33:24,173 OK. 758 00:33:24,173 --> 00:33:25,104 SERIOUSLY? 759 00:33:25,104 --> 00:33:29,138 YEAH. I TOLD YOU, I TRUST YOU. 760 00:33:29,138 --> 00:33:30,679 I MEAN, I REALLY CAN'T THINK OF A SECRET 761 00:33:30,679 --> 00:33:34,143 THAT WOULD CHANGE THE WAY I FEEL ABOUT YOU. 762 00:33:40,089 --> 00:33:43,222 THAT IS THE LAST TIME YOU COME BETWEEN ME TONY. 763 00:33:43,222 --> 00:33:44,153 STEVE, NOT A GOOD TIME. 764 00:33:44,153 --> 00:33:45,694 MAKE IT A GOOD TIME. SAM? 765 00:33:45,694 --> 00:33:47,456 I'M AFRAID SAM HAS TO CUT YOUR EVENING SHORT, 766 00:33:47,456 --> 00:33:50,559 BUT MAY I SAY YOU LOOK GOOD ENOUGH TO EAT. COME ON. 767 00:33:50,559 --> 00:33:52,030 I AM--I'M SO SORRY. 768 00:33:52,030 --> 00:33:55,033 SECRETS? SECRETS. 769 00:33:56,265 --> 00:33:58,137 DID YOU REALLY THINK I WASN'T GONNA FIND OUT 770 00:33:58,137 --> 00:33:59,138 WHAT YOU AND TONY ARE UP TO? 771 00:33:59,138 --> 00:34:00,639 TRYING TO KILL THE DEVIL IS SUICIDE. 772 00:34:00,639 --> 00:34:02,611 YEAH--STEVEN, IT WASN'T MY IDEA. 773 00:34:02,611 --> 00:34:04,273 Tony: UH, I HEARD SHOUTING. 774 00:34:04,273 --> 00:34:05,244 LIAR. YOU ARE A LIAR! 775 00:34:05,244 --> 00:34:07,746 STEVE, STEVE, I'M SORRY WE KEPT YOU OUT OF IT, 776 00:34:07,746 --> 00:34:08,817 BUT WE HAVE A FOOL-PROOF PLAN. 777 00:34:08,817 --> 00:34:10,779 AND IT INVOLVES DECEPTION, IT INVOLVES VIOLENCE-- 778 00:34:10,779 --> 00:34:13,122 YOU KNOW WHAT? THIS WHOLE PACIFIST THING 779 00:34:13,122 --> 00:34:14,753 IS A LITTLE HYPOCRITICAL COMING FROM YOU. 780 00:34:14,753 --> 00:34:17,055 OK, HERE WE GO. HERE WE GO! 781 00:34:17,055 --> 00:34:17,626 ASK HIM. ASK HIM, SAM. 782 00:34:17,626 --> 00:34:21,130 ASK HIM HOW HE TALKED ME INTO JOINING LUCIFER'S WAR ON GOD. 783 00:34:21,130 --> 00:34:22,161 THAT IS ANCIENT HISTORY, TONY. 784 00:34:22,161 --> 00:34:24,463 AND YET, GETTING MY ASS KICKED OUT OF HEAVEN 785 00:34:24,463 --> 00:34:25,294 REMAINS FRESH IN MY MIND. 786 00:34:25,294 --> 00:34:28,097 YOU KNOW THE THERAPIST SAID THAT THIS IS ONE OF MY TRIGGERS. 787 00:34:28,097 --> 00:34:29,598 WHAT ARE YOU GONNA DO, STEVE? 788 00:34:29,598 --> 00:34:30,839 YOU GONNA TAKE A SHOT AT ME? 789 00:34:30,839 --> 00:34:33,172 GIVE INTO THAT DEMON NATURE, HUH? 790 00:34:33,172 --> 00:34:34,843 SHOW A LITTLE FANG? 791 00:34:34,843 --> 00:34:39,578 NO, 'CAUSE I DON'T DO THAT ANYMORE. 792 00:34:39,578 --> 00:34:41,079 THERE'S A BETTER WAY. 793 00:34:41,079 --> 00:34:43,081 AND I AM GONNA REDEEM MYSELF 794 00:34:43,081 --> 00:34:43,852 IN THE EYES OF OUR CREATOR. 795 00:34:43,852 --> 00:34:47,516 AND I AM GONNA REGAIN MY RIGHTFUL PLACE IN HEAVEN. 796 00:34:47,516 --> 00:34:48,387 UH-HUH. AND IN THE MEANTIME, 797 00:34:48,387 --> 00:34:50,659 SAM AND I ARE GONNA BE KICKING ASS AND TAKING NAMES. 798 00:34:50,659 --> 00:34:51,860 COME ON. TONY, TONY-- 799 00:34:51,860 --> 00:34:53,462 NOW. EVERYTHING'S IN PLACE. 800 00:34:53,462 --> 00:34:56,325 THE DEVIL DIES TONIGHT. 801 00:35:17,416 --> 00:35:20,289 ARE YOU SURE THAT THING WILL BE ABLE TO KILL HIM? 802 00:35:20,289 --> 00:35:21,690 POSITIVE. 803 00:35:21,690 --> 00:35:23,822 WE'RE ALL GOING TO BE FREE. 804 00:35:23,822 --> 00:35:26,195 [CHEERING] 805 00:35:28,857 --> 00:35:31,160 Steve: WAIT, WAIT! 806 00:35:31,160 --> 00:35:32,161 STEVE, NOT NOW. 807 00:35:32,161 --> 00:35:34,132 NOT SPEAKING TO YOU. STEVEN... 808 00:35:34,132 --> 00:35:38,837 I'M BEGGING YOU ALL, PLEASE CALL THIS OFF. 809 00:35:38,837 --> 00:35:41,670 IF WE MURDER THE DEVIL IN COLD BLOOD, 810 00:35:41,670 --> 00:35:43,141 WE BECOME MORE LIKE HIM. 811 00:35:43,141 --> 00:35:49,848 THE ONLY WAY TO DEFEAT HIM IS TO TURN OUR BACK ON HIS WAYS. 812 00:35:49,848 --> 00:35:52,221 WHO'S WITH ME? 813 00:35:54,683 --> 00:35:57,386 ANYONE? 814 00:35:57,386 --> 00:35:59,588 STEVE, I'M SORRY. 815 00:35:59,588 --> 00:36:01,560 WE'RE GOING THROUGH WITH THIS. 816 00:36:01,560 --> 00:36:03,562 AND IF YOU WANT TO LEAVE, 817 00:36:03,562 --> 00:36:07,196 I...COMPLETELY UNDERSTAND. 818 00:36:07,736 --> 00:36:11,800 BUT I WOULD LOVE IT IF YOU STAYED. 819 00:36:13,942 --> 00:36:18,176 MY PLACE IS AT YOUR SIDE. 820 00:36:18,176 --> 00:36:20,809 YOU KNOW THAT. 821 00:36:21,880 --> 00:36:24,182 I'M SO GLAD. 822 00:36:24,683 --> 00:36:28,857 ALL RIGHT, SAM, LET'S DO THIS. 823 00:36:31,760 --> 00:36:35,924 HEY, YOU GUYS, WE'RE JUST GRABBING SOME OF THE BEER FOR THE ROOF. 824 00:36:35,924 --> 00:36:37,466 WE'RE NOT-- AND I REPEAT-- 825 00:36:37,466 --> 00:36:39,528 WE'RE NOT TRYING TO SEE YOU BONE. 826 00:36:39,528 --> 00:36:40,669 RELAX, THEY'RE NOT HERE. 827 00:36:40,669 --> 00:36:41,800 I THINK THEY'RE IN THE BEDROOM. 828 00:36:41,800 --> 00:36:45,374 DAMMIT. ALL RIGHT, HOLD YOUR ARMS OUT. 829 00:36:47,276 --> 00:36:48,237 UM, SOCK? YEAH? 830 00:36:48,237 --> 00:36:49,938 HOW LONG YOU PLAN ON US BEING ON THE ROOF? 831 00:36:49,938 --> 00:36:53,612 I DON'T KNOW. THAT'S UP TO SAM, ISN'T IT? 832 00:36:53,612 --> 00:36:54,883 CUBBY BRYCE. 833 00:36:54,883 --> 00:36:56,685 WHAT? 834 00:36:58,447 --> 00:36:59,688 "CUBBY BRYCE." 835 00:36:59,688 --> 00:37:01,920 CUBBY BRYCE. 836 00:37:01,920 --> 00:37:03,322 CUBBY BRYCE. 837 00:37:03,322 --> 00:37:05,554 CUBBY BRYCE, THE SOUL WE CAPTURED. WHAT? 838 00:37:05,554 --> 00:37:07,456 YEAH, WE'RE DRINKING HIS BEER. 839 00:37:07,456 --> 00:37:07,856 WHAT? 840 00:37:07,856 --> 00:37:09,828 YOU KNOW, I KNEW HIS NAME SOUNDED FAMILIAR. 841 00:37:09,828 --> 00:37:12,801 I MEAN, HIS NAME'S ON EVERY SINGLE ONE OF THESE LABELS. 842 00:37:12,801 --> 00:37:13,932 SO I DON'T UNDERSTAND. 843 00:37:13,932 --> 00:37:15,964 WHAT, DID THE SOUL LIVE HERE BEFORE WE MOVED IN? 844 00:37:15,964 --> 00:37:18,967 HAD TO. AND THAT CAN'T BE A COINCIDENCE. 845 00:37:18,967 --> 00:37:19,608 WELL... 846 00:37:19,608 --> 00:37:20,709 SOCK, YOU THINK THE DEVIL 847 00:37:20,709 --> 00:37:22,871 HAS SOMETHING TO DO WITH US MOVING INTO THIS APARTMENT? 848 00:37:22,871 --> 00:37:25,314 MAN, I DON'T EVEN WANT TO GO THERE, MAN. 849 00:37:25,314 --> 00:37:28,277 I FOUND THIS JOINT IN A REAL ESTATE AD. 850 00:37:28,277 --> 00:37:30,018 DEVIL HAS NOTHING TO DO WITH IT, OK? 851 00:37:30,018 --> 00:37:33,021 I KNEW THIS WAS TOO GOOD TO BE TRUE. 852 00:37:33,882 --> 00:37:35,784 YOU FOUND THIS PLACE YOURSELF, RIGHT? 853 00:37:35,784 --> 00:37:36,885 YES, I DID, 100%. 854 00:37:36,885 --> 00:37:37,856 THEN WHAT'S THIS? WHAT? 855 00:37:37,856 --> 00:37:39,988 LOOK WHO SIGNED THE LEASE, SOCK? 856 00:37:39,988 --> 00:37:41,890 WHAT? 857 00:37:41,890 --> 00:37:42,931 SATIN. 858 00:37:42,931 --> 00:37:44,963 SATAN, SOCK. 859 00:37:44,963 --> 00:37:45,594 OH! 860 00:37:45,594 --> 00:37:46,735 HE SIGNED THE LEASE HIMSELF. 861 00:37:46,735 --> 00:37:48,997 I--OK, THIS DOESN'T MAKE SENSE TO ME, OK? 862 00:37:48,997 --> 00:37:51,970 WHY WOULD THE DEVIL WANT US TO MOVE IN HERE? 863 00:37:51,970 --> 00:37:55,844 BECAUSE HE KNEW SAM WOULD MEET STEVE AND TONY... 864 00:37:55,844 --> 00:37:57,606 AND HELP WITH THE REVOLUTION. 865 00:37:57,606 --> 00:37:58,947 IT'S A TRAP, SOCK. 866 00:37:58,947 --> 00:38:00,849 SAM! SAMMY! 867 00:38:00,849 --> 00:38:07,055 Sam: OK. HERE GOES. 868 00:38:07,055 --> 00:38:07,986 [RING] 869 00:38:07,986 --> 00:38:12,491 OH, UH, SORRY. I--I SHOULD TAKE THIS. 870 00:38:12,491 --> 00:38:14,423 OH, MAN. 871 00:38:14,823 --> 00:38:15,864 HELLO? 872 00:38:15,864 --> 00:38:16,795 SAM, WHAT ARE YOU DOING? 873 00:38:16,795 --> 00:38:17,996 UH, YEAH, I'M KIND OF IN THE MIDDLE 874 00:38:17,996 --> 00:38:19,328 OF A REBELLION RIGHT NOW. 875 00:38:19,328 --> 00:38:20,499 CAN I PLEASE CALL YOU BACK? 876 00:38:20,499 --> 00:38:21,530 NO. LISTEN VERY CAREFULLY. 877 00:38:21,530 --> 00:38:23,572 THE DEVIL PUT US IN THIS APARTMENT. 878 00:38:23,572 --> 00:38:24,833 HE KNOWS WHAT YOU'RE DOING. 879 00:38:24,833 --> 00:38:26,505 HE KNOWS, SAM. HE KNOWS. 880 00:38:26,505 --> 00:38:28,537 HE'S SETTING US UP. THE DEVIL'S ONTO US. 881 00:38:28,537 --> 00:38:29,037 WHAT DO YOU MEAN? 882 00:38:29,037 --> 00:38:30,739 WE CAN'T GO THROUGH WITH THIS, OK? 883 00:38:30,739 --> 00:38:33,782 WHAT? WE'RE WAY TOO CLOSE. NO, NO! 884 00:38:33,782 --> 00:38:35,714 [BEEPING] 885 00:38:35,714 --> 00:38:37,716 HEY, GANG. 886 00:38:41,390 --> 00:38:43,952 WE HAVING A PARTY? 887 00:38:43,952 --> 00:38:45,694 NO! 888 00:38:47,926 --> 00:38:50,899 WOW. NEAT. 889 00:38:53,902 --> 00:38:57,536 HA HA. BOYS... 890 00:38:57,906 --> 00:38:59,337 NOW, DID YOU REALLY THINK I'D LEAVE 891 00:38:59,337 --> 00:39:02,040 THE ACTUAL SWORD OF THE ARCH ANGEL LYING AROUND 892 00:39:02,040 --> 00:39:03,772 FOR YOU TO FIND? 893 00:39:03,772 --> 00:39:05,774 HMM? 894 00:39:07,416 --> 00:39:10,949 I GOT IT IN KOREA TOWN. 895 00:39:12,551 --> 00:39:14,883 OH, SAM... 896 00:39:17,085 --> 00:39:18,827 LOOK WHAT YOU DID. 897 00:39:18,827 --> 00:39:22,130 STABBING ME IN THE BACK. 898 00:39:25,464 --> 00:39:28,567 [RUMBLING] 899 00:39:44,683 --> 00:39:47,586 Devil: QUITE A SHOW, HUH? 900 00:39:47,586 --> 00:39:49,618 YOU KILLED THEM. 901 00:39:49,618 --> 00:39:51,460 YEP. 902 00:39:51,460 --> 00:39:53,922 WHY DID YOU HAVE TO KILL THEM? 903 00:39:53,922 --> 00:39:57,496 WELL, THEY WERE SORT OF TRYING TO KILL ME, SAM. 904 00:39:57,496 --> 00:39:59,828 THEY WEREN'T EXACTLY LOYAL EMPLOYEES. 905 00:39:59,828 --> 00:40:00,869 VERY HELPFUL OF YOU, THOUGH, 906 00:40:00,869 --> 00:40:02,931 TO GET 'EM ALL IN ONE LOCATION LIKE THAT. 907 00:40:02,931 --> 00:40:06,404 MADE MY JOB WAY EASIER. 908 00:40:06,905 --> 00:40:07,976 OH, COME ON, MAN, RELAX. 909 00:40:07,976 --> 00:40:11,910 MY WHOLE PLAN DEPENDED ON YOU CONSPIRING AGAINST ME. 910 00:40:11,910 --> 00:40:13,141 IT'S ALL GOOD. 911 00:40:13,141 --> 00:40:14,643 WHY'D YOU DO IT? 912 00:40:14,643 --> 00:40:17,886 OH, I WAS TIRED OF THEM, SAM. 913 00:40:17,886 --> 00:40:21,790 I HAVE ENOUGH ANNOYANCES IN MY DAY. 914 00:40:21,790 --> 00:40:23,021 EXHIBIT "A." HA HA. 915 00:40:23,021 --> 00:40:25,754 NO. THAT'S NOT WHY. 916 00:40:25,754 --> 00:40:28,997 THEY WEREN'T JUST ANNOYING. THEY WERE RIGHT. 917 00:40:28,997 --> 00:40:29,958 STEVE WAS RIGHT. 918 00:40:29,958 --> 00:40:33,001 HIS PEACE PLAN? THAT WAS REALLY A THREAT TO YOU. 919 00:40:33,001 --> 00:40:34,563 OH, HO HO, YES. I'M SO TERRIFIED 920 00:40:34,563 --> 00:40:36,004 BY PEOPLE WHO ARE SUPER FRIENDLY. 921 00:40:36,004 --> 00:40:38,166 OH, COME ON, YOU WOULDN'T HAVE GONE TO ALL THE TROUBLE 922 00:40:38,166 --> 00:40:39,107 IF YOU WEREN'T AFRAID. 923 00:40:39,107 --> 00:40:40,569 WHAT THEY WERE PLANNING WAS GONNA WORK. 924 00:40:40,569 --> 00:40:42,511 WELL, THAT'S AN ADORABLE THEORY 925 00:40:42,511 --> 00:40:44,042 BUT COMPLETELY WRONG. 926 00:40:44,042 --> 00:40:46,475 LOVE, GENEROSITY, DECENCY. 927 00:40:46,475 --> 00:40:48,046 IT WEAKENS YOU. 928 00:40:48,046 --> 00:40:49,948 IF EVERYBODY IN THE WORLD WERE GOOD, 929 00:40:49,948 --> 00:40:51,850 YOU'D HAVE NO ONE TO TEMPT. 930 00:40:51,850 --> 00:40:53,522 YOU WOULDN'T EVEN EXIST! 931 00:40:53,522 --> 00:40:54,152 IT WOULD DESTROY YOU! 932 00:40:54,152 --> 00:40:58,687 WELL, WHAT ARE THE CHANCES OF THAT EVER HAPPENING? 933 00:40:58,687 --> 00:41:00,929 HUH? HA HA! 934 00:41:02,991 --> 00:41:05,233 BY THE WAY... 935 00:41:05,894 --> 00:41:08,967 I'M CHANGING MY CELL PHONE NUMBER. 936 00:41:16,975 --> 00:41:19,778 [GROWLING] 64656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.