All language subtitles for Living Single - S01 E01 - Judging by the Cover (480p - HULU Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,468 --> 00:00:03,680 ♪ Check check check it out check check check it out ♪ 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,064 ♪ What you want? No free position ♪ 3 00:00:05,088 --> 00:00:07,774 ♪ We are living ♪ ♪ Ooh ♪ 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,843 ♪ Single ♪ ♪ Hey ♪ 5 00:00:09,910 --> 00:00:14,314 ♪ Yes we're living the single life yeah ♪ 6 00:00:14,380 --> 00:00:16,850 ♪ We are living ♪ ♪ Hey ♪ 7 00:00:16,917 --> 00:00:18,418 ♪ Single ♪ 8 00:00:18,484 --> 00:00:21,087 ♪ Ooh and in a '90s kind of world ♪ 9 00:00:21,154 --> 00:00:23,423 ♪ I'm glad I got my girls ♪ 10 00:00:23,489 --> 00:00:24,725 ♪ Keep your head up what? ♪ 11 00:00:24,791 --> 00:00:26,159 ♪ Keep your head up that's right ♪ 12 00:00:26,226 --> 00:00:28,106 ♪ Whenever this life get tough you gotta fight ♪ 13 00:00:28,161 --> 00:00:30,430 ♪ With my home girls standing to my left and my right ♪ 14 00:00:30,496 --> 00:00:32,298 ♪ True blue it's tight like glue ♪ 15 00:00:32,365 --> 00:00:35,235 ♪ We are living ♪ ♪ Check check check it out ♪ 16 00:00:35,301 --> 00:00:37,103 ♪ Single ♪ 17 00:00:37,170 --> 00:00:39,305 ♪ And in a '90s kind of world ♪ 18 00:00:39,372 --> 00:00:43,109 ♪ I'm glad I got my girls ♪ 19 00:00:43,176 --> 00:00:45,111 ♪ Haa ♪ 20 00:00:49,683 --> 00:00:51,585 [phone rings] 21 00:00:51,652 --> 00:00:53,353 [British accent] Hello. "Flavor" magazine. 22 00:00:53,419 --> 00:00:54,921 The freshest taste in news and views. 23 00:00:54,988 --> 00:00:57,290 How may I help you, love? 24 00:00:57,357 --> 00:00:59,225 Synclaire, what are you doin'? 25 00:00:59,292 --> 00:01:01,868 I'm making them think we're international. 26 00:01:01,935 --> 00:01:03,870 Make them think we need some money. 27 00:01:06,006 --> 00:01:09,475 A‐and keep in mind, this is a Grassroots Publication. 28 00:01:09,543 --> 00:01:10,711 Got it. 29 00:01:10,777 --> 00:01:12,879 Yo, yo, yo! How could I hook you up, G? 30 00:01:14,748 --> 00:01:16,650 Hello, ladies. 31 00:01:16,717 --> 00:01:18,585 I've got good news and I couldn't wait 32 00:01:18,652 --> 00:01:20,654 till you got home to rub your noses in it. 33 00:01:22,689 --> 00:01:25,158 Well, if it isn't her royal heinie. 34 00:01:25,225 --> 00:01:30,063 Look outside. What is long, black and at the curb? 35 00:01:30,130 --> 00:01:32,065 I ain't touchin' it. 36 00:01:34,034 --> 00:01:36,503 Honey, it's a stretch limo. 37 00:01:36,570 --> 00:01:38,839 Well, good, it'll go with your stretch marks. 38 00:01:46,346 --> 00:01:49,149 Is it me or do I sense a little tension here? 39 00:01:50,784 --> 00:01:52,452 Now, I know your Aries rising 40 00:01:52,519 --> 00:01:54,755 is constantly conflicting with her Taurus moon 41 00:01:54,821 --> 00:01:56,923 but can't we all just get along? 42 00:02:00,126 --> 00:02:02,302 Well, look, you all can do whatever you like. 43 00:02:02,368 --> 00:02:04,771 I just came by to tell you that the limo outside 44 00:02:04,838 --> 00:02:08,609 happens to belong to my new boyfriend, Brad. 45 00:02:08,675 --> 00:02:11,011 Well, if we didn't have so much work to do here 46 00:02:11,077 --> 00:02:13,197 we'd love to hear more about your latest canine catch. 47 00:02:13,221 --> 00:02:14,748 Oh, would you? 48 00:02:14,815 --> 00:02:17,917 Well, Brad and I, we were on our way to lunch 49 00:02:17,984 --> 00:02:21,187 but we never made it out of the limo. 50 00:02:21,254 --> 00:02:24,024 He ate caviar from my cleavage 51 00:02:24,090 --> 00:02:27,260 and we drank champagne from my shoe. 52 00:02:27,327 --> 00:02:28,629 Ah! 53 00:02:28,695 --> 00:02:30,096 With them big old feet of yours 54 00:02:30,163 --> 00:02:32,098 y'all must have been crazy drunk. 55 00:02:34,801 --> 00:02:37,638 I'm telling you, Brad, now he could be the one. 56 00:02:37,704 --> 00:02:40,974 He is fine, educated, wealthy 57 00:02:41,041 --> 00:02:44,244 and has a butt that's dented on the sides 58 00:02:44,310 --> 00:02:46,079 with the promise of power. 59 00:02:46,146 --> 00:02:47,748 Hoo! 60 00:02:47,814 --> 00:02:50,684 Yeah! Whoo! 61 00:02:50,751 --> 00:02:52,686 Well, we'll see how long this one lasts. 62 00:02:52,753 --> 00:02:54,921 Oh, wait a minute. What is that supposed to mean? 63 00:02:54,988 --> 00:02:57,257 Men dump you like Eddie Murphy albums. 64 00:02:59,926 --> 00:03:03,570 Look, Regine, if you wanna have a lasting relationship 65 00:03:03,637 --> 00:03:06,472 you need to start lookin' beyond a man's wallet. 66 00:03:06,540 --> 00:03:09,876 Wait a minute. Are you saying that I am shallow? 67 00:03:09,943 --> 00:03:11,878 As a kiddy pool. 68 00:03:13,747 --> 00:03:16,016 [phone rings] 69 00:03:16,082 --> 00:03:17,383 "Flavor" magazine. 70 00:03:18,585 --> 00:03:20,554 Oh, cool. 71 00:03:20,621 --> 00:03:23,590 Oh, we're looking forward to havin' her on the cover. 72 00:03:23,657 --> 00:03:26,259 She can't? Why not? 73 00:03:26,326 --> 00:03:28,762 Well, my secretary was supposed to send.. 74 00:03:28,829 --> 00:03:30,697 '...the, um..' 75 00:03:31,965 --> 00:03:33,299 Never mind. 76 00:03:33,366 --> 00:03:35,101 Thank you. Bye. 77 00:03:36,970 --> 00:03:40,507 Synclaire, that was Maya Angelou's office on the phone. 78 00:03:40,574 --> 00:03:41,942 Apparently, she can't do my cover 79 00:03:42,008 --> 00:03:43,977 because she didn't receive the questions. 80 00:03:44,044 --> 00:03:46,713 Yes, well, that sounds like a personal problem. 81 00:03:48,114 --> 00:03:49,750 I think I'll have Brad's limo 82 00:03:49,816 --> 00:03:52,586 take me past the boutique, so those losers I work with 83 00:03:52,653 --> 00:03:54,588 can finally have a reason to hate me. 84 00:03:54,655 --> 00:03:56,256 [scoffs] Smooches. 85 00:04:01,167 --> 00:04:03,403 I'm sorry. It's just I've been really busy 86 00:04:03,469 --> 00:04:05,471 working on my cosmetology thesis. 87 00:04:05,539 --> 00:04:08,575 Purple Lipstick, The Black Woman's Enemy. 88 00:04:13,279 --> 00:04:14,581 Look, look, Synclaire 89 00:04:14,648 --> 00:04:16,783 I'm sure whatever school you going to this week 90 00:04:16,850 --> 00:04:18,184 is important to you 91 00:04:18,251 --> 00:04:21,254 but you came to Brooklyn to help me with my magazine. 92 00:04:21,321 --> 00:04:23,321 Now I'm gonna get you somebody else for that cover. 93 00:04:23,388 --> 00:04:24,957 Don't get your panties in a bunch. 94 00:04:25,023 --> 00:04:26,827 No, no, no. You've done enough. 95 00:04:26,893 --> 00:04:30,030 Now if I want this done right, I'm gonna have to do it myself. 96 00:04:30,096 --> 00:04:31,965 Oh, who can I get with no notice? 97 00:04:32,032 --> 00:04:34,433 Mike Tyson. I know where he is. 98 00:04:34,501 --> 00:04:36,435 He's gonna be there for a while. 99 00:04:39,038 --> 00:04:41,608 ♪ We are living ♪ ♪ Ooh ♪ 100 00:04:41,675 --> 00:04:44,110 ♪ Single ♪ ♪ Yeah ♪ 101 00:04:44,177 --> 00:04:45,946 Now you see, these little devils 102 00:04:46,012 --> 00:04:48,348 can be very, very tricky to fix. 103 00:04:48,414 --> 00:04:50,617 And what you never ever want to do 104 00:04:50,684 --> 00:04:53,754 is to touch this wire right here. 105 00:04:53,820 --> 00:04:55,756 You thought I was going to touch it, didn't you? 106 00:04:56,857 --> 00:04:58,859 Just a little handyman humor. 107 00:05:01,467 --> 00:05:03,537 I fall for that every time. 108 00:05:04,771 --> 00:05:06,640 You've probably worked up quite a thirst. 109 00:05:06,707 --> 00:05:08,642 Why don't I get us a beverage? 110 00:05:10,253 --> 00:05:11,253 [doorbell rings] 111 00:05:11,277 --> 00:05:13,213 Sookie, sookie, now. Oh! 112 00:05:17,050 --> 00:05:18,151 Kyle! 113 00:05:18,218 --> 00:05:19,698 I should have known I'd find you here. 114 00:05:19,722 --> 00:05:21,755 Look, I thought you were gonna fix the TV 115 00:05:21,822 --> 00:05:22,856 before the game starts. 116 00:05:22,923 --> 00:05:25,058 I'm tryin' to fix things right here. 117 00:05:27,093 --> 00:05:28,929 Man, you still tryin' to get with Synclaire? 118 00:05:28,995 --> 00:05:31,698 Man, I'm weavin' a delicate web of trust 119 00:05:31,765 --> 00:05:32,999 and it's startin' to work too. 120 00:05:33,066 --> 00:05:34,968 Now today, she let me fix the vacuum 121 00:05:35,035 --> 00:05:37,571 but I figure once I get up under that sink, I'm in there. 122 00:05:40,473 --> 00:05:43,243 My brother, this ain't "Home Improvement." 123 00:05:43,309 --> 00:05:45,278 Take notes, dealing with a woman 124 00:05:45,345 --> 00:05:46,847 is like playing a basketball game. 125 00:05:46,913 --> 00:05:49,750 And brothers like you dribble around the perimeter 126 00:05:49,816 --> 00:05:51,384 fixin' vacuum cleaners. 127 00:05:51,451 --> 00:05:54,387 While a man like me.. 128 00:05:54,454 --> 00:05:56,657 Drives straight up the middle and slams. 129 00:05:56,723 --> 00:05:58,224 [laughs] 130 00:06:00,466 --> 00:06:02,268 Refreshments? 131 00:06:02,335 --> 00:06:04,255 Yeah, but you remember that time that girl called 132 00:06:04,279 --> 00:06:06,239 that three‐second violation on your ass. 133 00:06:06,306 --> 00:06:08,241 Hey, hey, hey, hey, hey. 134 00:06:08,308 --> 00:06:11,712 Look. I thought we took a solemn vow not to talk about that. 135 00:06:11,778 --> 00:06:14,047 Man, it only happened once. It was a mental block. 136 00:06:14,114 --> 00:06:15,849 It could happen to anybody. 137 00:06:15,916 --> 00:06:17,851 Well, it never happened to me. 138 00:06:18,685 --> 00:06:20,954 'Cause you never get any. 139 00:06:21,021 --> 00:06:24,157 Well, that's true, but when I do get some 140 00:06:24,224 --> 00:06:26,527 you better believe I ain't havin' no damn mental block. 141 00:06:26,593 --> 00:06:27,694 Nah. 142 00:06:30,496 --> 00:06:31,696 You will if I take that hammer 143 00:06:31,720 --> 00:06:33,767 and knock you upside the head with. 144 00:06:33,834 --> 00:06:35,769 Don't be touchin' my tools, man. 145 00:06:37,070 --> 00:06:39,405 Uh, sit down. It's just a hammer. 146 00:06:39,472 --> 00:06:41,241 Just a hammer? 147 00:06:41,307 --> 00:06:43,810 Just a hammer? Brother, this is a heirloom. 148 00:06:43,877 --> 00:06:46,246 Passed down from my great, great granddaddy 149 00:06:46,312 --> 00:06:48,414 who passed it down to my daddy's daddy 150 00:06:48,481 --> 00:06:50,917 who passed it on to the guy I thought was my daddy.. 151 00:06:54,020 --> 00:06:56,422 Who passed it on to me. 152 00:06:56,489 --> 00:06:58,525 Yes, well, did you tell him 153 00:06:58,592 --> 00:07:00,634 it was for the cover of "Flavor" magazine? 154 00:07:02,168 --> 00:07:04,037 Well, did you tell him I watched every episode 155 00:07:04,104 --> 00:07:05,572 of "You Bet Your Life?" 156 00:07:05,639 --> 00:07:07,073 Hello? Hello? 157 00:07:09,342 --> 00:07:11,377 Damn. I should've told him I ate Jell‐O. 158 00:07:13,514 --> 00:07:15,582 Khadijah, why are you still calling people? 159 00:07:15,649 --> 00:07:17,984 Didn't you take that great lead I gave you? 160 00:07:18,051 --> 00:07:21,421 Yeah. Turns out Nipsey Russell's doin' dinner theater. 161 00:07:21,487 --> 00:07:24,858 Oh, man, I heard he got the lead in "Gypsy." 162 00:07:24,925 --> 00:07:26,860 Damn, that man can act. 163 00:07:30,263 --> 00:07:33,734 Alright, which one of you lucky people is going to zip me up? 164 00:07:33,800 --> 00:07:36,537 Not me, baby. You know unzipping is my forte. 165 00:07:36,603 --> 00:07:37,704 [scoffs] 166 00:07:37,771 --> 00:07:39,139 [doorbell rings] 167 00:07:39,205 --> 00:07:40,874 Alright, everyone, that's him. 168 00:07:40,941 --> 00:07:43,744 So come on, come on, everyone, look happy. 169 00:07:43,810 --> 00:07:45,746 Khadijah, do your best. 170 00:07:49,115 --> 00:07:52,152 Oh, it's just you. Don't you ever go home? 171 00:07:52,218 --> 00:07:53,938 Good to see you, too, girl. Where you going? 172 00:07:53,962 --> 00:07:55,430 Carnival? Ha! 173 00:07:58,158 --> 00:08:00,694 Max, my ace. What's up, baby girl? 174 00:08:00,761 --> 00:08:03,837 Today, my look and my law were fierce. 175 00:08:03,904 --> 00:08:07,440 I got my client the house, the Winnebago, alimony 176 00:08:07,508 --> 00:08:11,144 and 70% of all the assets he tried to conceal. 177 00:08:11,211 --> 00:08:12,931 I left that man with nothing but a lint ball 178 00:08:12,955 --> 00:08:14,447 and half a Tic Tac. Ha! 179 00:08:14,515 --> 00:08:16,883 Don't touch me unless you want to get burned! 180 00:08:16,950 --> 00:08:19,419 Work, Miss Honey! Get the fever! You go, girl. 181 00:08:19,485 --> 00:08:20,787 You give it to 'em. 182 00:08:20,854 --> 00:08:22,789 I feel sorry for the brother. 183 00:08:22,856 --> 00:08:24,290 Kyle, these people own a Winnebago. 184 00:08:24,357 --> 00:08:27,093 You should know they ain't black. 185 00:08:27,160 --> 00:08:29,596 Look, you women will take the nuts from a squirrel. 186 00:08:29,633 --> 00:08:31,273 We're out of here. Come on, man, let's go. 187 00:08:31,297 --> 00:08:32,875 Well, someone's gotta protect women's rights. 188 00:08:32,899 --> 00:08:35,099 Yeah, yeah, yeah, you know, all this women's right stuff 189 00:08:35,166 --> 00:08:36,233 just proves one thing. 190 00:08:36,300 --> 00:08:37,871 ‐ What? ‐ You want me. 191 00:08:41,074 --> 00:08:42,876 Yeah, and me too. 192 00:08:42,943 --> 00:08:44,044 Ow! 193 00:08:46,680 --> 00:08:49,082 That Overton is so sweet. 194 00:08:50,250 --> 00:08:52,586 Synclaire, cuz, listen to me. 195 00:08:52,653 --> 00:08:56,456 You must never, ever, ever conceive a child with that man. 196 00:08:57,591 --> 00:08:59,025 [doorbell rings] 197 00:08:59,092 --> 00:09:00,901 It's him! It's him! 198 00:09:00,967 --> 00:09:03,436 Ladies, on the other side of that door 199 00:09:03,504 --> 00:09:07,774 stands Michelangelo's David, aka my Brad. 200 00:09:07,841 --> 00:09:09,275 Uh, and on this side of the door 201 00:09:09,342 --> 00:09:11,812 stands a woman who could give a.. 202 00:09:11,878 --> 00:09:13,379 Damn, he fine. 203 00:09:15,782 --> 00:09:17,518 Oh, and good technique. 204 00:09:17,584 --> 00:09:18,985 And big feet. 205 00:09:22,889 --> 00:09:26,927 [clears throat] Regine, aren't you gonna introduce us? 206 00:09:26,993 --> 00:09:29,530 [chuckles] Brad, girlfriends. 207 00:09:29,596 --> 00:09:31,598 Girlfriends, Brad. Night‐night. 208 00:09:31,665 --> 00:09:33,634 Uh, Brad Hamilton, pleasure to meet you. 209 00:09:33,700 --> 00:09:35,869 Oh, how do you do? 210 00:09:38,705 --> 00:09:41,307 So, Brad. Hi. I'm Khadijah. 211 00:09:41,374 --> 00:09:42,709 So do you rent or own? 212 00:09:42,776 --> 00:09:44,244 I am renovatin' a townhouse. 213 00:09:44,310 --> 00:09:45,679 Where'd you go to school? 214 00:09:45,746 --> 00:09:47,180 The Cordon Bleu in France. 215 00:09:47,247 --> 00:09:49,650 Ah, you're a chef. Would you like some cheese? 216 00:09:53,253 --> 00:09:54,688 No, thanks. 217 00:09:56,456 --> 00:09:59,526 S‐so tell me, Brad, do you have a steady job? 218 00:09:59,593 --> 00:10:01,234 I own a supper club up in Harlem. 219 00:10:01,301 --> 00:10:02,736 ‐ 'Oh.' ‐ The Blue Bayou. 220 00:10:02,803 --> 00:10:04,538 And I hear you've started your own magazine. 221 00:10:04,605 --> 00:10:07,941 Yeah. It's sort of an urban everything you need to know 222 00:10:08,008 --> 00:10:09,743 from a woman's point of view. 223 00:10:09,810 --> 00:10:11,477 Yes, well, we'd love to stay 224 00:10:11,545 --> 00:10:14,581 but boring conversation isn't on our schedule. 225 00:10:14,648 --> 00:10:15,682 Ciao. 226 00:10:16,783 --> 00:10:18,585 Uh, bonsoir. 227 00:10:21,154 --> 00:10:23,189 Ooh, merci. 228 00:10:23,256 --> 00:10:25,792 Well, she actually did alright for herself this time. 229 00:10:25,859 --> 00:10:28,795 Mm‐hmm. Brother got it goin' on. 230 00:10:28,862 --> 00:10:31,164 I don't know. He's no Overton. 231 00:10:34,901 --> 00:10:38,204 ♪ What you want girlfriend 'cause it's your world haa ♪ 232 00:10:39,806 --> 00:10:42,976 Hi. I'd like to take out a full‐page ad for my restaurant. 233 00:10:43,043 --> 00:10:44,210 I can handle that for you. 234 00:10:44,277 --> 00:10:47,280 Okay, well, here's our logo and a check. 235 00:10:47,347 --> 00:10:51,251 Okay. "Blue Bayou. Tianna Graham and Brad Hamilton." 236 00:10:51,317 --> 00:10:53,386 ‐ Oh, I know Brad. ‐ Oh, really? 237 00:10:53,453 --> 00:10:55,388 How do you know my husband? 238 00:10:56,389 --> 00:10:59,125 How do I know your h‐husband? 239 00:10:59,192 --> 00:11:02,703 Uh, how do I know your husband? 240 00:11:02,769 --> 00:11:04,137 Mm‐hmm. 241 00:11:04,204 --> 00:11:06,907 Did I say I knew your husband? My mind. Go figure. 242 00:11:06,973 --> 00:11:08,609 Anyhoo, uh, thank you very much. 243 00:11:08,675 --> 00:11:10,877 Uh, I have to go to the rest room. Bye‐bye. 244 00:11:10,944 --> 00:11:12,078 Psst! 245 00:11:13,446 --> 00:11:15,516 ♪ Aah ♪ 246 00:11:23,056 --> 00:11:25,559 Girl, I can't believe Brad is married. 247 00:11:25,626 --> 00:11:27,160 You'd think after God created dogs. 248 00:11:27,227 --> 00:11:29,563 She'd know creating men was redundant. 249 00:11:31,798 --> 00:11:35,702 Regine's gonna be devastated. She sincerely loved him. 250 00:11:35,769 --> 00:11:37,437 Well, it was bound to happen. 251 00:11:37,504 --> 00:11:40,774 Eventually, we all get crushed by the male libido. 252 00:11:40,841 --> 00:11:41,908 I was in love once. 253 00:11:43,510 --> 00:11:47,280 Max, please. Don't tell the story again. 254 00:11:47,347 --> 00:11:50,917 Then when my career got on track and his didn't 255 00:11:50,984 --> 00:11:52,753 he just up and left. 256 00:11:52,819 --> 00:11:56,256 Just packed his little, raggedy duffel bag and left. 257 00:12:01,267 --> 00:12:03,537 But I ain't bitter. 258 00:12:03,604 --> 00:12:05,872 So who's gonna break this tragic news to Regine? 259 00:12:05,939 --> 00:12:07,016 ‐ I ain't the one. ‐ Don't look at me. 260 00:12:07,040 --> 00:12:08,775 Oh, so I'm the one, huh? I mean, come on. 261 00:12:08,842 --> 00:12:10,977 She'll probably appreciate us telling her. 262 00:12:11,044 --> 00:12:13,446 Wrong. She gonna resent us for knowin' about it first. 263 00:12:13,514 --> 00:12:15,394 Tell us we're makin' it up 'cause we're jealous. 264 00:12:15,418 --> 00:12:17,383 Or accuse us of tryin' to steal Brad. 265 00:12:17,450 --> 00:12:18,919 I say she finds out on her own. 266 00:12:18,985 --> 00:12:21,021 ‐ Okay‐‐ ‐ Not another word‐‐. 267 00:12:21,087 --> 00:12:23,089 Great news, ladies. 268 00:12:23,156 --> 00:12:24,658 Brad is picking me up. 269 00:12:24,725 --> 00:12:27,060 We're going to Martha's Vineyard for the weekend. 270 00:12:27,127 --> 00:12:29,462 He wants to get away from the city. 271 00:12:29,530 --> 00:12:31,464 That's not all he wants to get away from. 272 00:12:32,833 --> 00:12:35,101 I'm filing this man under F 273 00:12:35,168 --> 00:12:39,339 for fine, fabulous and my future. 274 00:12:39,405 --> 00:12:42,475 Hmm. Somethin' tells me he might like a wife. 275 00:12:42,543 --> 00:12:44,745 [chuckles] Y‐you know your man. 276 00:12:46,980 --> 00:12:50,116 Say, you two should start looking for a new roommate. 277 00:12:50,183 --> 00:12:52,953 R‐Regine, hold up, yo. There's something we gotta tell you. 278 00:12:53,019 --> 00:12:54,921 And trust us, we're not saying this to hurt you. 279 00:12:54,988 --> 00:12:57,148 Really, I can't stand to see a sister go out like this. 280 00:12:57,172 --> 00:12:59,392 Well, how do I put this delicately? 281 00:12:59,459 --> 00:13:00,801 Brad is married! 282 00:13:03,637 --> 00:13:04,638 What? 283 00:13:06,106 --> 00:13:08,041 What are you talkin' about? 284 00:13:11,077 --> 00:13:14,180 No, he's not. I mean, he doesn't wear a wedding ring. 285 00:13:14,247 --> 00:13:16,182 Now she's got a point there. 286 00:13:18,351 --> 00:13:20,754 And if he's married, why didn't he tell me? 287 00:13:20,821 --> 00:13:22,756 'Cause he's married, girl. 288 00:13:25,692 --> 00:13:29,830 Regine, I'll bet he always pays cash at restaurants 289 00:13:29,896 --> 00:13:31,616 so he can't be tracked down by the receipts. 290 00:13:31,640 --> 00:13:33,499 ‐ 'Mm‐hmm.' ‐ Only because he hates credit. 291 00:13:33,567 --> 00:13:35,177 And does he whisper on the phone when you're in the room? 292 00:13:35,201 --> 00:13:36,703 He's a very private person. 293 00:13:36,770 --> 00:13:38,570 And does he always have some ridiculous excuse 294 00:13:38,636 --> 00:13:40,076 as to why you can't call him at home? 295 00:13:40,100 --> 00:13:43,176 No, no, his, his grandfather's hearin' aid is broken. 296 00:13:43,243 --> 00:13:45,546 It, it bothers him when the phone rings. What? 297 00:13:46,913 --> 00:13:48,815 Look, Regine, listen to me. 298 00:13:48,882 --> 00:13:49,916 Look, listen. 299 00:13:49,983 --> 00:13:52,018 As much as I love to be right 300 00:13:52,085 --> 00:13:54,487 and you know mother does love to be right 301 00:13:54,555 --> 00:13:56,923 I'm telling you, I wish I was wrong this time. 302 00:13:56,990 --> 00:13:58,925 Girl, the man is married. 303 00:14:01,101 --> 00:14:03,036 Girlfriend, he took us all. 304 00:14:09,409 --> 00:14:11,978 Go ahead, Regine. Let it out. 305 00:14:12,045 --> 00:14:13,614 Cry. 306 00:14:13,680 --> 00:14:16,850 If you don't, your tear ducts will get blocked up 307 00:14:16,917 --> 00:14:19,252 and then when you get old, you won't be able to cry. 308 00:14:21,354 --> 00:14:23,256 Just when we thought it was safe to let you back 309 00:14:23,323 --> 00:14:24,758 into the conversation. 310 00:14:29,630 --> 00:14:32,198 So he's been lyin' to my face, huh? 311 00:14:32,265 --> 00:14:34,267 Rubbin' up against me, talking about. 312 00:14:34,334 --> 00:14:36,402 "Oh, baby, my baby." 313 00:14:37,370 --> 00:14:39,405 Who does he think he is? 314 00:14:39,472 --> 00:14:40,941 [doorbell rings] 315 00:14:44,310 --> 00:14:46,580 There's Mr. Bigamy now. 316 00:14:50,183 --> 00:14:52,118 ‐ It's showtime! ‐ It's on. 317 00:14:57,457 --> 00:15:00,026 ‐ Hi, baby‐‐ ‐ I am not your baby tonight. 318 00:15:00,093 --> 00:15:01,968 You have a wife. 319 00:15:02,035 --> 00:15:03,436 [chuckles] But, Reggie.. 320 00:15:03,504 --> 00:15:06,206 Right now, he talkin' about, I was gonna tell you, baby. 321 00:15:06,272 --> 00:15:08,775 I was gonna tell you, baby. 322 00:15:08,842 --> 00:15:11,945 He'll also try, I was just looking for the right time. 323 00:15:12,012 --> 00:15:14,447 I was just looking for the right time. 324 00:15:14,515 --> 00:15:16,282 How do you know everything he's gonna say? 325 00:15:16,349 --> 00:15:18,451 He's a man. They never vary from the script. 326 00:15:21,321 --> 00:15:23,256 Reggie, I understand why you're angry. 327 00:15:24,658 --> 00:15:26,760 I just want a chance to explain, please? 328 00:15:28,128 --> 00:15:30,330 Just give me a few minutes. 329 00:15:30,396 --> 00:15:33,333 How about we go somewhere, so we can talk? 330 00:15:33,399 --> 00:15:35,335 Now she's going to kick him to the curb. 331 00:15:38,338 --> 00:15:40,373 ‐ My girl! ‐ Alright, girl, you did it! 332 00:15:43,744 --> 00:15:45,478 I can't believe this. 333 00:15:45,546 --> 00:15:48,081 Well, that was awfully polite of her to walk him outside. 334 00:15:50,651 --> 00:15:54,921 ♪ We are living single ♪ 335 00:15:54,988 --> 00:15:56,590 No, no, don't hang up. 336 00:15:56,657 --> 00:15:57,937 Don't even think about hangin' up 337 00:15:57,961 --> 00:15:59,896 without putting Slappy on the phone! 338 00:16:02,068 --> 00:16:04,237 Do you know how degrading it is to get hung up on 339 00:16:04,304 --> 00:16:06,907 by Slappy White's manager who doubles as his cook? 340 00:16:09,275 --> 00:16:11,277 I might as well just give up on gettin' a celebrity 341 00:16:11,344 --> 00:16:12,713 for this cover. 342 00:16:12,779 --> 00:16:14,748 Khadijah, why don't you just write 343 00:16:14,815 --> 00:16:16,382 a really great cover article 344 00:16:16,449 --> 00:16:18,484 something that will grab your reader's attention? 345 00:16:18,552 --> 00:16:20,754 You're just tryin' to make me forget you lost my cover. 346 00:16:21,922 --> 00:16:23,890 Maybe. 347 00:16:23,957 --> 00:16:26,927 So, uh, anybody seen Regine? 348 00:16:26,993 --> 00:16:29,730 She upstairs gettin' ready to go out with Brad again. 349 00:16:29,796 --> 00:16:31,965 So what do you have against the brother, anyway? 350 00:16:32,032 --> 00:16:34,000 His wife. 351 00:16:34,067 --> 00:16:36,469 You know, I dated a married woman once. 352 00:16:36,537 --> 00:16:38,338 ‐ Really? ‐ No. I'm just lyin'. 353 00:16:38,404 --> 00:16:40,340 Tryin' to get attention again. 354 00:16:47,080 --> 00:16:50,050 Whoo! Mm. Look at that dress. 355 00:16:50,116 --> 00:16:52,619 It has just a hint of I'm easy 356 00:16:52,686 --> 00:16:54,454 with a tinge of I need a job. 357 00:16:54,521 --> 00:16:55,922 [laughs] 358 00:16:55,989 --> 00:16:59,225 So I see you all are stayin' home again, hmm? 359 00:16:59,292 --> 00:17:02,068 Oh, yes. We're all sittin' around like, oh, I don't know 360 00:17:02,135 --> 00:17:04,370 wives whose husbands are cheating on them 361 00:17:04,437 --> 00:17:05,997 but, uh, don't let that ruin your night. 362 00:17:06,021 --> 00:17:08,742 You go on out now. Have some fun. 363 00:17:08,809 --> 00:17:11,512 Look, his marriage was over before he met me 364 00:17:11,578 --> 00:17:13,614 and he's leaving his wife. 365 00:17:13,680 --> 00:17:16,883 You know, I should put you on the cover of my magazine. 366 00:17:16,950 --> 00:17:18,885 "Flavor's" fool of the year. 367 00:17:20,687 --> 00:17:22,656 I know that you don't agree with my decision 368 00:17:22,723 --> 00:17:25,291 to keep seein' Brad, but I gotta trust him. 369 00:17:25,358 --> 00:17:28,061 I know that he is goin' to leave his wife 370 00:17:28,128 --> 00:17:29,796 and then he's gonna marry me 371 00:17:29,863 --> 00:17:32,265 and we can put this whole thing behind us. 372 00:17:32,332 --> 00:17:34,400 Why do you let this man play you like this? 373 00:17:34,467 --> 00:17:37,403 Word! Don't you know it's all game? 374 00:17:37,470 --> 00:17:39,540 I can take care of myself, alright? 375 00:17:39,606 --> 00:17:42,609 Well, fine. If you say so, Miss Girl. 376 00:17:42,676 --> 00:17:44,978 Put on your fake airs and your fake lashes 377 00:17:45,045 --> 00:17:47,648 and just tramp your fake behind on out of here 378 00:17:47,714 --> 00:17:49,182 'cause Khadijah don't need ya. 379 00:17:49,249 --> 00:17:52,052 Well, fine. I will. I'm gone. 380 00:17:53,486 --> 00:17:56,356 ‐ She's stupid, man. ‐ I can't believe this. 381 00:17:58,825 --> 00:18:01,301 I forgot. Brad is pickin' me up. 382 00:18:03,169 --> 00:18:06,507 Girl, you'd better be careful. I hear that man got a wife. 383 00:18:19,185 --> 00:18:22,422 You know, Regine, honey. 384 00:18:22,488 --> 00:18:24,424 I don't think he's coming. 385 00:18:25,992 --> 00:18:27,260 Shut up! 386 00:18:30,864 --> 00:18:33,600 Mm. Chocolate, huh? 387 00:18:33,667 --> 00:18:35,602 Brad never showed up, did he? 388 00:18:35,669 --> 00:18:36,903 No, alright, Khadijah. 389 00:18:36,970 --> 00:18:39,005 So just go ahead. Give me what I got coming. 390 00:18:39,072 --> 00:18:40,774 Nah. Too easy. 391 00:18:43,043 --> 00:18:44,911 Why does this keep happenin' to me? 392 00:18:44,978 --> 00:18:47,013 'Cause you keep lookin' for someone to carry you. 393 00:18:47,080 --> 00:18:49,916 ‐ Well, what's wrong with that? ‐ They keep dropping your ass. 394 00:18:58,825 --> 00:19:00,927 All I want is the best. 395 00:19:00,994 --> 00:19:04,304 I mean, I want a man that knows that fine wine 396 00:19:04,370 --> 00:19:06,940 doesn't come with a twist‐off cap. 397 00:19:07,007 --> 00:19:09,843 You know, I don't know how you got to be so snooty. 398 00:19:09,910 --> 00:19:12,412 You ain't but one generation out the projects your damn self. 399 00:19:15,415 --> 00:19:17,584 So what? I'm not supposed to want more? 400 00:19:17,651 --> 00:19:19,953 Of course. You can get it on your own. 401 00:19:20,020 --> 00:19:22,589 You can do anything. You're a woman. 402 00:19:22,656 --> 00:19:24,357 Hear you roar! 403 00:19:27,928 --> 00:19:30,130 I'm agreeing with you. 404 00:19:30,196 --> 00:19:32,332 Look. Regine, it's simple. 405 00:19:32,398 --> 00:19:34,835 You gotta start taking care of yourself. 406 00:19:34,901 --> 00:19:36,770 I mean, put Regine first. 407 00:19:36,837 --> 00:19:39,005 Do what you need to do for you. 408 00:19:39,072 --> 00:19:42,442 Hmm. You're absolutely right, Khadijah. 409 00:19:42,509 --> 00:19:44,244 Mother always is. 410 00:19:44,310 --> 00:19:45,679 [laughs] 411 00:19:45,746 --> 00:19:48,682 You know, I think, uh, I think I'm gonna go shoppin' tomorrow. 412 00:19:48,749 --> 00:19:51,417 Get my hair done. Maybe buy some hair. 413 00:19:56,022 --> 00:19:58,424 Um, that's, that's not exactly what I had in mind 414 00:19:58,491 --> 00:20:00,534 but I guess you could start there. 415 00:20:00,601 --> 00:20:03,436 The bottom line is 416 00:20:03,504 --> 00:20:06,673 men are nothing but speed bumps on the road to happiness. 417 00:20:08,341 --> 00:20:09,910 ‐ You're right. ‐ No, no. 418 00:20:09,976 --> 00:20:13,046 I think they're more like cheap pantyhose. 419 00:20:13,113 --> 00:20:15,749 At the worst possible moment, they run on you. 420 00:20:15,816 --> 00:20:17,383 ‐ 'Mm‐hmm.' ‐ 'Yes!' 421 00:20:18,752 --> 00:20:20,554 You done hit it. You done hit it. 422 00:20:20,621 --> 00:20:21,855 But did you ever stop to think 423 00:20:21,922 --> 00:20:24,625 about what the world would be like without men? 424 00:20:24,691 --> 00:20:27,160 A bunch of fat, happy women and no crime. 425 00:20:27,227 --> 00:20:29,162 [laughs] 426 00:20:39,840 --> 00:20:41,474 I just came back from the newsstand. 427 00:20:41,542 --> 00:20:43,644 "Flavor" magazine is completely sold out. 428 00:20:43,710 --> 00:20:45,712 ‐ Alright, girl! ‐ Congratulations! 429 00:20:45,779 --> 00:20:47,948 Your featured article was inspirin', girl. 430 00:20:48,014 --> 00:20:49,415 Dope title, huh? 431 00:20:49,482 --> 00:20:52,152 "Dating Married Men, The Sleeping Dog That Lies." 432 00:20:53,687 --> 00:20:55,656 Well, it sounds great. What's it about? 433 00:20:57,023 --> 00:20:58,959 You're gonna have to read it. 434 00:21:00,026 --> 00:21:02,736 ‐ Oh. Remember this? ‐ Hey, yeah! 435 00:21:02,803 --> 00:21:05,105 This used to be the jam. 436 00:21:05,171 --> 00:21:07,073 ‐ Oh, no. ‐ Hold up. 437 00:21:07,140 --> 00:21:10,844 ♪ I got sunshine ♪ 438 00:21:10,911 --> 00:21:13,246 ♪ On a cloudy day ♪ 439 00:21:13,313 --> 00:21:16,182 ♪ Doo doo doo doo doo doo ♪ 440 00:21:16,249 --> 00:21:19,620 ♪ When it's cold outside ♪ 441 00:21:19,686 --> 00:21:22,055 ♪ I got the month of May ♪ 442 00:21:22,122 --> 00:21:24,057 Go ahead, break it down good. 443 00:21:25,091 --> 00:21:29,530 ♪ I guess you'd say ♪ 444 00:21:29,596 --> 00:21:33,700 ♪ What can make me feel this way? ♪ 445 00:21:33,767 --> 00:21:35,836 ♪ My girl ♪ ♪ My girl ♪ 446 00:21:35,902 --> 00:21:37,137 ♪ Which girl? ♪ 447 00:21:37,203 --> 00:21:40,206 ♪ Talkin' 'bout my girl ♪ 448 00:21:40,273 --> 00:21:41,842 ♪ My girl ow ♪ 449 00:21:41,908 --> 00:21:46,179 ♪ I've got so much money ♪ 450 00:21:46,246 --> 00:21:48,582 ♪ Y'all envy me ♪ 451 00:21:48,649 --> 00:21:50,817 ♪ Ooh ooh ♪ 452 00:21:50,884 --> 00:21:53,053 ♪ I've got the sweeter song baby ♪ 453 00:21:53,119 --> 00:21:54,287 Break it down. 454 00:21:54,354 --> 00:21:56,690 ♪ Than the birds in the tree ♪ 455 00:21:56,757 --> 00:21:58,191 Oh, yes. 456 00:21:58,258 --> 00:22:00,026 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 457 00:22:00,093 --> 00:22:04,370 ♪ I guess you'd say ♪ 458 00:22:04,437 --> 00:22:08,575 ♪ What can make me feel this way? ♪ 459 00:22:08,642 --> 00:22:11,912 ♪ My girl my girl my girl ♪ 460 00:22:11,978 --> 00:22:14,047 ♪ Talkin' 'bout my girl ♪ 461 00:22:14,114 --> 00:22:15,048 Work it out, cuz! 462 00:22:15,115 --> 00:22:16,149 ♪ My girl ♪ 463 00:22:16,216 --> 00:22:18,318 ‐ Oh, the bump! ‐ Do the bump now. 464 00:22:18,384 --> 00:22:20,320 [theme music] 465 00:22:49,415 --> 00:22:51,151 ♪ Haa ♪ 34605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.