All language subtitles for Home.Before.Dark.S01E10.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,049 --> 00:00:51,719 No. I'm not going anywhere with you. 2 00:00:51,802 --> 00:00:54,142 And if I ever find you here again, I'm calling the cops. 3 00:00:54,805 --> 00:00:56,215 Wait. Please. 4 00:01:06,358 --> 00:01:11,198 This is everything that has evermeant anything to me. 5 00:01:13,532 --> 00:01:15,912 'Cause I don't knowwhat's gonna happen to me after this. 6 00:01:56,158 --> 00:01:57,158 Tell me what you know. 7 00:01:57,576 --> 00:01:59,536 There's been a breakin the Richie Fife case. 8 00:02:01,163 --> 00:02:02,713 Did the old lady spill her guts? 9 00:02:02,789 --> 00:02:04,789 Hey, don't call her that. It's not appropriate. 10 00:02:04,875 --> 00:02:08,165 Yes, ma'am. Did the old librarian spill her guts? 11 00:02:10,047 --> 00:02:11,217 Not exactly. 12 00:02:12,883 --> 00:02:14,123 It needs to be your legal name. 13 00:02:17,054 --> 00:02:18,064 Sorry. 14 00:02:27,898 --> 00:02:32,188 Carol Collins did confess. But the word is, the pieces don't add up. 15 00:02:33,987 --> 00:02:35,277 What do you mean? 16 00:02:36,406 --> 00:02:37,486 I'm not really sure. 17 00:02:37,908 --> 00:02:40,538 Since Frank Briggsis in charge of the case now, 18 00:02:40,619 --> 00:02:42,369 he won't allow me to see it. 19 00:02:43,830 --> 00:02:45,767 In order to find outwhat really happened, 20 00:02:45,791 --> 00:02:47,541 we need to see that confession. 21 00:02:50,128 --> 00:02:51,758 So how do we get ahold of it? 22 00:03:34,590 --> 00:03:35,670 Hey. 23 00:03:38,719 --> 00:03:39,999 What are they gonna do with her? 24 00:03:40,679 --> 00:03:42,929 Well, they know your mom'snot a flight risk. 25 00:03:43,932 --> 00:03:47,982 So... she can come home with you. 26 00:03:49,146 --> 00:03:51,226 And then my dad's gonna decidewhether it's worth it 27 00:03:51,315 --> 00:03:53,815 to try and dig up evidenceto support her confession. 28 00:03:54,735 --> 00:03:56,025 My guess, he won't. 29 00:03:58,322 --> 00:04:01,452 What about the fact that she's been livingunder a false identity? 30 00:04:05,454 --> 00:04:06,714 It's complicated. 31 00:04:07,956 --> 00:04:09,366 In any case, she needs a lawyer. 32 00:04:11,084 --> 00:04:12,384 And you need a Xanax. 33 00:04:27,351 --> 00:04:28,351 I love you. 34 00:04:36,777 --> 00:04:37,777 Great timing. 35 00:04:51,500 --> 00:04:52,500 Awesome. 36 00:04:54,002 --> 00:04:55,939 Yeah, I know you saidnot to expect too many changes, 37 00:04:55,963 --> 00:04:59,043 but, uh, is there anything we could doto make my dad's stay more comfortable? 38 00:04:59,091 --> 00:05:01,301 I'm turning you into a tree frog. 39 00:05:01,385 --> 00:05:02,385 Ribbit. 40 00:05:02,886 --> 00:05:04,466 More serious, like you mean it. 41 00:05:04,555 --> 00:05:06,515 - Ribbit!- That's it. 42 00:05:06,598 --> 00:05:07,700 That's what I'm talking about. 43 00:05:07,724 --> 00:05:09,285 All right, w-well, thank you, Dr. Harwood. 44 00:05:09,309 --> 00:05:11,269 No, really, I appreciate it. Thank you. 45 00:05:14,606 --> 00:05:16,276 - Wow.- Whoa. 46 00:05:16,358 --> 00:05:17,358 What? 47 00:05:18,652 --> 00:05:21,322 Nothing. No, it's... it's just, uh...-No. Uh, fancy. 48 00:05:21,405 --> 00:05:22,405 Mm-hmm. 49 00:05:22,781 --> 00:05:24,911 Ethan said he wanted to talk later. 50 00:05:24,992 --> 00:05:26,622 Oh, my God. It's the RDT. 51 00:05:26,702 --> 00:05:28,346 Okay, I don't even wanna knowwhat that is. 52 00:05:28,370 --> 00:05:30,557 - Relationship defining talk.-Relationship defining talk. It's... 53 00:05:30,581 --> 00:05:34,251 It's the thing. It's the thing that you dowhen you're taking it to the next... 54 00:05:34,877 --> 00:05:35,917 -Level.-Yeah. 55 00:05:36,420 --> 00:05:39,550 Okay, could you guys just, like, make this any more uncomfortable? 56 00:05:39,631 --> 00:05:41,568 - I don't think so.- No, I don't think so. 57 00:05:41,592 --> 00:05:43,592 No, I think she's right. I... I don't think we can. 58 00:05:43,677 --> 00:05:48,387 Dad. Dad, I need you. Whoa. 59 00:05:48,473 --> 00:05:52,103 - Okay. I'm changing.-Oh, don't! Oh, it... No, we love it. 60 00:05:52,186 --> 00:05:55,936 Dad. Carol Collins wrote a confession, and I need you to help me get it. 61 00:05:58,734 --> 00:05:59,904 What? 62 00:06:04,531 --> 00:06:07,121 Okay, look, look, look. I... I'm gonna need you to wait here. 63 00:06:08,869 --> 00:06:10,499 Not fair. It's my tip. 64 00:06:10,579 --> 00:06:11,659 Yeah, I know, but... 65 00:06:12,206 --> 00:06:14,366 Look, it's not likel'm gonna scoop you, Hilde. 66 00:06:14,458 --> 00:06:17,178 It's just I doubt Frank's gonnagive up the evidence without a fight, 67 00:06:17,252 --> 00:06:20,172 and, you know, we may say some thingsthat I don't want you to hear. 68 00:06:21,548 --> 00:06:23,968 Mostly so your mom doesn't kill me. 69 00:06:25,093 --> 00:06:26,093 Okay? 70 00:06:28,805 --> 00:06:30,385 -Okay.-All right. 71 00:06:30,849 --> 00:06:33,349 - Don't punch him this time.-All right. I'll try. 72 00:06:40,526 --> 00:06:41,526 Yeah? 73 00:06:46,782 --> 00:06:48,202 Is it true? 74 00:06:49,451 --> 00:06:50,791 You know, did she do it? 75 00:06:57,751 --> 00:06:59,711 -Well, how's Kim?-She's fine. 76 00:07:00,254 --> 00:07:02,774 For someone who just found outher mother's a complete stranger. 77 00:07:03,549 --> 00:07:04,549 W... 78 00:07:09,263 --> 00:07:11,973 No, I can't give you any more details. 79 00:07:12,057 --> 00:07:13,827 Come on, man. I'm not asking you to say anything. 80 00:07:13,851 --> 00:07:15,981 Just, you know, just let me read her statement. 81 00:07:16,061 --> 00:07:18,521 "Come on"? No. It's in evidence. 82 00:07:18,605 --> 00:07:21,225 I gotta keep a clean chain of custodyuntil the trial. 83 00:07:21,316 --> 00:07:22,936 -J-Just make a photocopy.-Matty. 84 00:07:23,026 --> 00:07:25,186 Come on. What, you're just gonnabend the rules for Kim? 85 00:07:28,615 --> 00:07:30,445 No, I just... I just wanna let it go. 86 00:07:33,412 --> 00:07:34,622 Me too. 87 00:07:37,875 --> 00:07:38,875 Yeah. 88 00:07:41,461 --> 00:07:45,011 Hey, Matty. Matty, wait. Look, I'm sorry. 89 00:07:45,841 --> 00:07:47,631 You know, I'm sorry about everything. 90 00:07:51,013 --> 00:07:52,103 You were my best friend. 91 00:07:53,807 --> 00:07:57,137 And I... I should've stood up for you. 92 00:07:59,813 --> 00:08:01,193 Well, you still can, Frank. 93 00:08:02,900 --> 00:08:05,420 Yeah, I mean, you can do the right thing, right here, right now. 94 00:08:06,236 --> 00:08:08,406 No one knows this casebetter than me and Hilde. 95 00:08:10,324 --> 00:08:11,334 Let me see it. 96 00:08:16,455 --> 00:08:17,455 I can't. 97 00:08:18,081 --> 00:08:22,841 I can only share evidencewith the prosecutor and one other person. 98 00:08:25,339 --> 00:08:26,509 Well, who's that? 99 00:08:27,925 --> 00:08:29,545 Sam Gillis' lawyer. 100 00:08:34,097 --> 00:08:35,307 Thanks, Frank. 101 00:08:37,518 --> 00:08:40,938 I still can't understandwhy Frank couldn't just give it to Dad. 102 00:08:41,020 --> 00:08:45,070 As Sam's lawyer, I have a rightto see all evidence relating to my client 103 00:08:45,150 --> 00:08:46,150 before the retrial. 104 00:08:46,235 --> 00:08:47,685 But there is no retrial yet. 105 00:08:47,778 --> 00:08:49,568 Wow, you don't miss anything, do you? 106 00:08:50,155 --> 00:08:51,795 Well, he slipped it to me a little early. 107 00:08:51,865 --> 00:08:53,545 Okay, this guy is like the worst cop ever. 108 00:08:53,992 --> 00:08:55,672 I don't even know how he's still employed. 109 00:08:56,787 --> 00:08:58,747 Oh, right. He's a white guy. 110 00:08:58,830 --> 00:09:00,120 Uh, hello? 111 00:09:00,791 --> 00:09:06,551 Okay. You cannot, under any circumstances, write about this. 112 00:09:06,630 --> 00:09:10,180 Or even tell anyone. It would jeopardize Sam's case. 113 00:09:10,259 --> 00:09:11,259 Yes, ma'am. 114 00:09:13,303 --> 00:09:15,683 Okay. I'm gonna start strategizing. 115 00:09:16,390 --> 00:09:17,930 Just one request. 116 00:09:18,016 --> 00:09:21,016 Aybe-may on't-day in front of the ittlest-lay. 117 00:09:21,103 --> 00:09:22,483 On't-day at-whay? 118 00:09:22,563 --> 00:09:24,573 I'm sorry. Who taught her pig Latin? 119 00:09:24,648 --> 00:09:26,018 -She did.-She did. 120 00:09:26,108 --> 00:09:29,528 Okay, please just promiseyou don't read that in front of her. 121 00:09:30,529 --> 00:09:31,529 No, I won't. 122 00:09:33,031 --> 00:09:36,241 Okay. I love you. Let me know if you need anything. 123 00:09:36,326 --> 00:09:37,486 - All right, will do.- 124 00:09:38,328 --> 00:09:39,498 Hey. 125 00:09:39,580 --> 00:09:41,870 Mom and Dad are tryingto protect you from scary things. 126 00:09:42,791 --> 00:09:44,671 So let's watch an animated movie 127 00:09:44,751 --> 00:09:46,881 where both the parents diein the first ten minutes. 128 00:09:49,548 --> 00:09:53,258 Dad, I know a place where we can read thisand no one will bug us. 129 00:10:15,157 --> 00:10:16,407 Welcome to HQ. 130 00:10:17,075 --> 00:10:18,985 This is where we work on our stories. 131 00:10:19,661 --> 00:10:21,581 And I think Izzy kisses Ethan here. 132 00:10:28,670 --> 00:10:30,960 Pretty cool, right? Izzy found it. 133 00:10:32,633 --> 00:10:34,933 This freaking house is freaking awesome. 134 00:10:35,010 --> 00:10:36,850 Oh, my God. 135 00:10:37,971 --> 00:10:40,681 You know, you cover enough stories, you stop believing in magic. 136 00:10:41,183 --> 00:10:42,233 What do you mean? 137 00:10:44,269 --> 00:10:45,479 Oh, nothing, sweetie. 138 00:10:47,481 --> 00:10:48,691 It's a great hideout. 139 00:10:52,194 --> 00:10:53,204 You ready? 140 00:10:54,321 --> 00:10:55,321 Yeah. 141 00:10:56,532 --> 00:10:57,702 Are you? 142 00:11:04,581 --> 00:11:06,331 You know, this... this story is... 143 00:11:07,042 --> 00:11:08,792 it's... it's the end of my childhood. 144 00:11:09,837 --> 00:11:11,047 You know, I was only 11. 145 00:11:12,840 --> 00:11:14,470 And you're only nine, Hilde. 146 00:11:14,550 --> 00:11:16,640 But my teacher says I'm precocious. 147 00:11:18,220 --> 00:11:20,890 Which is probably just another wordfor "annoying." 148 00:11:22,432 --> 00:11:24,032 Yeah, well, you're still not a grown-up. 149 00:11:24,852 --> 00:11:27,152 Everything I've done since we got here... 150 00:11:28,647 --> 00:11:31,527 was just to try and figure outwhat happened to you. 151 00:11:32,943 --> 00:11:34,533 It's why you became a reporter. 152 00:11:35,195 --> 00:11:36,905 And it's probably why I'm one too. 153 00:11:40,117 --> 00:11:41,577 Yeah, well, that's true. 154 00:11:41,660 --> 00:11:43,660 Dad, the story of your life... 155 00:11:45,706 --> 00:11:47,666 is also kinda the story of mine. 156 00:11:54,840 --> 00:12:00,260 On January 31st, 1988,my brother, Zeke, came to town. 157 00:12:00,345 --> 00:12:02,755 He asked me to meet him at the arcade 158 00:12:02,848 --> 00:12:05,268 where Richie and his friendsused to hang out. 159 00:12:06,310 --> 00:12:09,270 Did you see Zeke there? On the day of the abduction? 160 00:12:09,354 --> 00:12:11,154 I didn't knowl should've been looking. 161 00:12:32,211 --> 00:12:34,421 My brotherhad just been released from prison. 162 00:12:38,717 --> 00:12:40,047 He used to steal cars. 163 00:12:41,887 --> 00:12:45,307 One time he even roped me into itand we got caught. 164 00:12:46,433 --> 00:12:47,683 He told me his plan. 165 00:12:49,645 --> 00:12:53,015 - He needed a driver and a car.- 166 00:12:55,275 --> 00:12:57,525 I didn't want to have anythingto do with it, 167 00:12:57,611 --> 00:13:01,201 but he convinced meit wasn't a kidnapping. 168 00:13:01,281 --> 00:13:02,701 It was a rescue mission. 169 00:13:02,783 --> 00:13:05,293 A friend of the family hired himto grab Richie 170 00:13:05,369 --> 00:13:07,579 and get him away from his abusive father. 171 00:13:09,957 --> 00:13:14,377 You either get on board or I blow upthis phony life you built here. 172 00:13:14,461 --> 00:13:18,091 When I refused, he saidhe'd hire another ex-con to help him. 173 00:13:18,173 --> 00:13:19,343 I'll get Tommy to do it. 174 00:13:22,219 --> 00:13:25,719 So I agreed to drive the vanand try and protect Richie. 175 00:13:33,146 --> 00:13:34,606 Hey! Ow! 176 00:13:36,066 --> 00:13:38,646 Get off Richie! No! 177 00:13:49,538 --> 00:13:52,368 In the end, I got out of the van and I went home. 178 00:13:57,880 --> 00:14:00,760 I never saw Zeke or Richie again. 179 00:14:03,719 --> 00:14:07,009 I just assumed Richie was safewith a friend of the family. 180 00:14:07,097 --> 00:14:08,517 Someone who loved him. 181 00:14:12,644 --> 00:14:14,774 Hey, look, how aboutwe take a break? Huh? 182 00:14:14,855 --> 00:14:16,515 -Yeah?-Mm-hmm. 183 00:14:16,607 --> 00:14:19,027 Cool. 184 00:14:19,526 --> 00:14:22,446 - Yeah, let's get back to the house. Yeah?-Yeah. 185 00:15:32,391 --> 00:15:33,811 - Wow.- 186 00:15:34,643 --> 00:15:35,983 That was... 187 00:15:36,061 --> 00:15:38,361 How did you do that? Why didn't you tell me you could? 188 00:15:38,438 --> 00:15:39,768 I mean, when did you... 189 00:15:39,857 --> 00:15:42,437 I... I didn't really wanna makea big deal out of it. 190 00:15:42,985 --> 00:15:45,195 Usually, uh, scares people away. 191 00:15:48,031 --> 00:15:50,781 But, yeah, I just... I just wantedto play for you before I leave. 192 00:15:53,412 --> 00:15:54,412 Wait, what? 193 00:15:55,497 --> 00:15:57,327 Yeah. I, um... 194 00:15:57,416 --> 00:16:01,496 I-I just found outthat my parents are getting separated. 195 00:16:02,129 --> 00:16:05,089 Oh, my God. Ethan, I'm so sorry. 196 00:16:05,174 --> 00:16:07,974 My mom's moving to San Francisco. 197 00:16:09,553 --> 00:16:12,513 And nowl need to decide who to live with. 198 00:16:13,015 --> 00:16:16,515 I mean, if I stay here with my dad, I get you but I also get him. 199 00:16:17,269 --> 00:16:19,229 And I don't think I can do that anymore. 200 00:16:33,285 --> 00:16:37,035 Yeah, you know, the night it happened, Richie actually wanted to leave. 201 00:16:37,915 --> 00:16:39,325 Come on, Matty. 202 00:16:43,128 --> 00:16:46,008 I made him stay and... and ride longer... 203 00:16:47,299 --> 00:16:49,486 and I was telling him, "Just one more jump, one more jump" and... 204 00:16:49,510 --> 00:16:52,510 - Matty! Whoa.- Come on, Matty, you got this. 205 00:16:53,472 --> 00:16:54,752 - Oh, my God.- 206 00:16:55,307 --> 00:16:57,387 - Ooh.- Are you okay? 207 00:16:57,476 --> 00:17:00,330 - Good, 'cause that was freaking awesome.-It's definitely gonna leave a mark. 208 00:17:00,354 --> 00:17:02,364 - Oh, my God.-Oh, my God. 209 00:17:02,439 --> 00:17:03,666 -That was awesome!-That was nice. 210 00:17:03,690 --> 00:17:06,820 And that's when my bike brokeand that's why we had to walk home. 211 00:17:06,902 --> 00:17:09,282 Come on, grandma, today. 212 00:17:12,657 --> 00:17:15,737 So I can... I can't help thinking thatif I hadn't have done that... 213 00:17:18,121 --> 00:17:20,041 well, then we'd be halfway home by then. 214 00:17:20,123 --> 00:17:23,173 Dad... you're a reporter. 215 00:17:23,252 --> 00:17:24,802 Look at the facts. 216 00:17:24,877 --> 00:17:29,127 I mean, you weren't inthe wrong place at the wrong time. 217 00:17:29,216 --> 00:17:32,086 It wasn't random. It wasn't a crime of opportunity. 218 00:17:33,679 --> 00:17:36,519 Zeke was going to get Richieone way or another. 219 00:17:37,057 --> 00:17:38,387 And somebody hired him. 220 00:17:38,892 --> 00:17:40,352 What about that guy? 221 00:17:40,435 --> 00:17:41,895 Yeah, I know, I know. 222 00:17:41,979 --> 00:17:46,819 So Carol Collins lived her whole lifeknowing that her brother took Richie 223 00:17:46,900 --> 00:17:48,440 while Sam was locked up for it? 224 00:17:49,194 --> 00:17:52,534 I wish I could say this isthe only time it's happened, but... 225 00:17:53,657 --> 00:17:56,367 There has to be more to the storythan what Carol's saying. 226 00:17:57,911 --> 00:18:00,961 The only way to save Samis to find that van. 227 00:18:02,583 --> 00:18:04,503 Prove what Carol's saying is the truth. 228 00:18:06,545 --> 00:18:07,955 Then that's what we're gonna do. 229 00:18:24,146 --> 00:18:25,306 I came to talk to her. 230 00:18:28,150 --> 00:18:29,150 Yeah. 231 00:18:29,860 --> 00:18:32,820 I don't think you're tellingthe whole story, Mrs. Collins. 232 00:18:33,739 --> 00:18:36,159 Well, I suppose this meansthat you've read it. 233 00:18:37,367 --> 00:18:40,787 Sam did nothing wrong. How could you do this to him? 234 00:18:42,581 --> 00:18:44,541 I had a daughter to raise. 235 00:18:45,209 --> 00:18:46,839 They would've taken her away from me. 236 00:18:47,961 --> 00:18:51,721 So I let, uh, Sheriff Briggs... 237 00:18:52,925 --> 00:18:55,755 convince me that Sam was a bad guy. 238 00:18:58,889 --> 00:19:00,639 And that it was reallyonly a matter of time 239 00:19:00,724 --> 00:19:02,314 before he'd hurt someone else. 240 00:19:02,392 --> 00:19:04,732 My God, Frank. He's a boy. 241 00:19:04,811 --> 00:19:07,811 He's a grown man who groomed our kidswith beer and drugs 242 00:19:07,898 --> 00:19:09,318 so he could take one of them. 243 00:19:10,025 --> 00:19:11,935 But what if he didn't do it? 244 00:19:12,027 --> 00:19:14,817 He really doesn't seemlike the type to me. 245 00:19:19,159 --> 00:19:20,159 Those people. 246 00:19:20,702 --> 00:19:21,752 That family. 247 00:19:22,329 --> 00:19:24,249 That is the type. Textbook. 248 00:19:24,915 --> 00:19:25,915 Textbook. 249 00:19:27,251 --> 00:19:28,251 Textbook what? 250 00:19:30,504 --> 00:19:31,714 You mean Indian. 251 00:19:34,424 --> 00:19:35,764 I didn't say it, you did. 252 00:19:37,886 --> 00:19:38,886 Look. 253 00:19:40,097 --> 00:19:41,807 Widow checks out on her kids. 254 00:19:42,516 --> 00:19:45,016 Sam dropped out of schoolin the tenth grade. 255 00:19:45,102 --> 00:19:48,062 I've arrested himfor drunk driving twice already. 256 00:19:48,146 --> 00:19:50,566 It's no... no surprise that it escalated. 257 00:19:51,316 --> 00:19:52,316 Trust me. 258 00:19:53,110 --> 00:19:54,740 Erie Harbor is a better place 259 00:19:54,820 --> 00:19:57,070 without the Sam Gillis'sof the world in it. 260 00:19:57,155 --> 00:19:58,985 Uh, what if he didn't do it? 261 00:20:01,743 --> 00:20:03,503 What if he's innocent? 262 00:20:06,456 --> 00:20:07,456 You. 263 00:20:09,459 --> 00:20:10,629 You were the bad guy. 264 00:20:13,130 --> 00:20:15,760 You knew thatthey put an innocent person away. 265 00:20:17,676 --> 00:20:19,676 And I'm gonna make sure it's not forever. 266 00:20:23,557 --> 00:20:24,677 Where's the van? 267 00:20:25,392 --> 00:20:27,312 Where did Zeke go after the kidnapping? 268 00:20:27,394 --> 00:20:28,954 - Richie!- No. 269 00:20:29,021 --> 00:20:30,521 No! 270 00:20:30,606 --> 00:20:31,666 - Come on!- No! 271 00:20:35,485 --> 00:20:36,485 As I was driving, 272 00:20:36,570 --> 00:20:40,200 I was trying to figure outhow to get Richie out of the situation. 273 00:20:40,991 --> 00:20:42,051 - Help!- Hey! 274 00:20:42,075 --> 00:20:43,075 Let me out! 275 00:20:43,160 --> 00:20:45,370 Don't worry! We're taking you someplace safe. 276 00:20:45,454 --> 00:20:46,464 No, no! 277 00:20:47,206 --> 00:20:48,496 Hey, take it easy. 278 00:20:48,582 --> 00:20:50,582 - Let me out!-Look, kid, you gotta calm down. 279 00:20:50,667 --> 00:20:51,747 You're gonna be all right. 280 00:20:53,879 --> 00:20:54,959 Zeke! 281 00:20:56,673 --> 00:20:58,843 -He stabbed me.-Wha... 282 00:21:04,431 --> 00:21:05,431 Maggie, help me! 283 00:21:05,516 --> 00:21:06,516 Richie! Richie! 284 00:21:07,643 --> 00:21:09,483 The little shit stabbed me. 285 00:21:10,145 --> 00:21:12,015 -Grab the knife.-Oh, my God! 286 00:21:12,105 --> 00:21:13,105 Pull it! 287 00:21:14,650 --> 00:21:15,650 Come on! 288 00:21:21,198 --> 00:21:22,198 My hand. 289 00:21:23,116 --> 00:21:24,616 God. Richie. 290 00:21:25,369 --> 00:21:26,369 No, no, no. 291 00:21:26,453 --> 00:21:28,793 - He stabbed me and he jumped me.-What did you do? 292 00:21:28,872 --> 00:21:30,922 -I was trying to calm him down.-Oh, my God! 293 00:21:30,999 --> 00:21:32,079 We have to get him help. 294 00:21:32,167 --> 00:21:33,167 Maggie, he's dead. 295 00:21:33,252 --> 00:21:35,092 No. We're calling the police. 296 00:21:35,170 --> 00:21:36,210 Maggie, we killed him. 297 00:21:36,296 --> 00:21:39,296 Get him in the van. We gotta get him to the hospital. 298 00:21:39,383 --> 00:21:41,263 And I'm going to grab Richie's things. 299 00:21:44,304 --> 00:21:45,814 We have to help him, Zeke. 300 00:21:53,772 --> 00:21:54,862 Zeke! 301 00:21:56,358 --> 00:21:57,818 So Zeke just left you there? 302 00:22:11,206 --> 00:22:12,576 By the time I got home, 303 00:22:12,666 --> 00:22:15,206 the search partyfor Richie had already begun. 304 00:22:15,294 --> 00:22:17,414 So, I couldn't get throughto the Sheriff's Department. 305 00:22:18,672 --> 00:22:19,672 No. 306 00:22:24,261 --> 00:22:25,391 God. 307 00:22:28,682 --> 00:22:29,682 Hello. 308 00:22:32,603 --> 00:22:33,603 Hello? 309 00:22:35,022 --> 00:22:36,022 You were right. 310 00:22:36,982 --> 00:22:38,482 Where are you? 311 00:22:38,567 --> 00:22:39,987 I need a hospital. 312 00:22:41,153 --> 00:22:42,783 It's a lot of blood, Maggie. 313 00:22:44,198 --> 00:22:45,198 Is Richie okay? 314 00:22:45,282 --> 00:22:46,492 Stop it, Maggie. 315 00:22:46,575 --> 00:22:48,195 You gotta tell me. Tell me, please. 316 00:22:48,285 --> 00:22:49,365 Tell me Richie's okay. 317 00:22:49,453 --> 00:22:50,453 He's dead. 318 00:22:53,123 --> 00:22:54,434 - Where are you?- 319 00:22:54,458 --> 00:22:56,498 Some pay phone. I gotta get the hell outta here. 320 00:22:57,002 --> 00:22:59,002 No. No, no. Zeke? 321 00:23:01,215 --> 00:23:03,795 No, you stay... you stay right where you are. 322 00:23:04,301 --> 00:23:05,391 Zeke? 323 00:23:05,469 --> 00:23:08,309 - Do not get in that van. Don't drive.- 324 00:23:09,973 --> 00:23:11,023 Zeke? 325 00:23:12,643 --> 00:23:13,733 Zeke? 326 00:23:17,064 --> 00:23:18,154 Are you sure it crashed? 327 00:23:25,405 --> 00:23:26,985 I'll never forget that sound. 328 00:23:32,204 --> 00:23:34,924 And I drove all overlooking for an accident. 329 00:23:37,167 --> 00:23:40,917 And it was never even in the news. 330 00:23:42,840 --> 00:23:43,840 It's like it just... 331 00:23:46,343 --> 00:23:47,513 It just disappeared. 332 00:23:49,638 --> 00:23:51,388 What time did Zeke call you? 333 00:23:52,891 --> 00:23:55,101 I don't know. It was... It was during the Super Bowl. 334 00:23:55,519 --> 00:23:57,059 What part of the game was on? 335 00:23:57,145 --> 00:23:59,545 I don't know. I've neverreally cared for football that much. 336 00:24:02,442 --> 00:24:06,992 But wait. Um, I do rememberthat The Rockettes were on. 337 00:24:09,324 --> 00:24:10,414 It was halftime. 338 00:24:15,831 --> 00:24:17,331 I'm sorry, Principal Collins. 339 00:24:17,416 --> 00:24:21,456 Sam didn't deserve any of this... but neither do you. 340 00:24:23,505 --> 00:24:25,465 Dad, we may have something. 341 00:24:25,549 --> 00:24:26,679 I need your phone. 342 00:24:26,758 --> 00:24:27,758 Sure. 343 00:24:37,311 --> 00:24:38,601 -Hilde?-Hey, Trip. 344 00:24:39,146 --> 00:24:40,726 Hey, partner. 345 00:24:40,814 --> 00:24:42,114 What are you up to right now? 346 00:24:42,191 --> 00:24:43,191 Oh, nothing, you know, 347 00:24:43,275 --> 00:24:46,945 just preparing to get my ass whippedby Frank Jr. tomorrow. 348 00:24:47,029 --> 00:24:48,199 I need a favor. 349 00:24:48,697 --> 00:24:49,737 What do you need? 350 00:24:50,157 --> 00:24:52,487 Phone records from the dayRichie Fife was taken. 351 00:24:53,827 --> 00:24:55,037 From 1988? 352 00:24:55,120 --> 00:24:56,290 Yeah. 353 00:24:56,371 --> 00:24:59,331 That's gonna be somewhere between a "no"and a "hell no." 354 00:24:59,416 --> 00:25:00,977 Well, did they pull any pay phone records 355 00:25:01,001 --> 00:25:03,171 when they weredoing the original investigation? 356 00:25:03,253 --> 00:25:04,513 Uh, yeah. 357 00:25:04,588 --> 00:25:07,298 They were looking to seeif the kidnapper made a ransom call, 358 00:25:07,382 --> 00:25:10,972 or if Richie got away and called home, but they never found anything. 359 00:25:11,512 --> 00:25:14,012 Maybe it's because they didn't knowwhat they were looking for. 360 00:25:14,973 --> 00:25:17,683 What if I gave youa specific date and time? 361 00:25:18,894 --> 00:25:19,904 I'm on it. 362 00:25:28,570 --> 00:25:30,740 Hilde's trying to get justice for you. 363 00:25:31,740 --> 00:25:33,200 In whatever way she can. 364 00:25:34,284 --> 00:25:35,704 I don't know if I deserve it. 365 00:25:38,664 --> 00:25:40,584 Can I have another sip of that beer? 366 00:25:44,086 --> 00:25:45,126 Whoa. 367 00:25:45,671 --> 00:25:47,671 When I saw the bruises on Richie's arm... 368 00:25:51,051 --> 00:25:52,051 I gave him that knife. 369 00:25:53,595 --> 00:25:56,005 I wanted him to be ableto protect himself from his dad. 370 00:26:00,060 --> 00:26:03,480 But if I hadn't, he wouldn't have stabbed that guy. 371 00:26:05,566 --> 00:26:06,686 He might still be alive. 372 00:26:07,860 --> 00:26:08,940 Sam... 373 00:26:10,445 --> 00:26:11,695 I'm getting you out of here. 374 00:26:16,118 --> 00:26:17,198 Get this. 375 00:26:17,286 --> 00:26:20,456 Of all the pay phones in the county, only one shows an outgoing call 376 00:26:20,539 --> 00:26:22,959 during the '88 Super Bowl halftime show. 377 00:26:23,041 --> 00:26:25,541 It's from a pay phone over on Route 8. 378 00:26:25,627 --> 00:26:26,627 There it is. 379 00:26:44,897 --> 00:26:47,567 Well, if the van crashed in the woods, it would have to be up here. 380 00:26:48,150 --> 00:26:50,360 Right? I mean, he... he was heading outta town. 381 00:26:50,944 --> 00:26:55,874 And it would have to be closebecause... Carol heard the crash. 382 00:26:56,325 --> 00:26:57,945 Did she say how quickly she heard it? 383 00:26:58,744 --> 00:26:59,754 Or how loud it was? 384 00:27:00,996 --> 00:27:01,996 Did she say it... 385 00:27:03,957 --> 00:27:04,957 What is it? 386 00:27:08,212 --> 00:27:09,382 Hilde, wha... what is it? 387 00:27:11,965 --> 00:27:13,005 Hmm. 388 00:27:13,634 --> 00:27:17,144 A piece of metal, maybe. Like from a van. 389 00:27:18,805 --> 00:27:19,805 What? 390 00:27:23,977 --> 00:27:25,517 The tree must've grown around it. 391 00:27:50,671 --> 00:27:55,341 What if they never found the vanbecause all this time it was in there? 392 00:28:24,663 --> 00:28:26,558 Look, it's not gonna happen, Matt. 393 00:28:26,582 --> 00:28:28,712 Come on. We've waited 30 years for an answer. 394 00:28:28,792 --> 00:28:30,382 And now you think you've found one 395 00:28:30,460 --> 00:28:33,210 just because some kidwith an overactive imagination 396 00:28:33,297 --> 00:28:34,837 followed a bunch of bread crumbs? 397 00:28:34,923 --> 00:28:35,923 What is it, huh? 398 00:28:36,758 --> 00:28:38,428 What? You're scared to drag the lake? 399 00:28:38,510 --> 00:28:40,220 Hey, what if she is right? 400 00:28:40,304 --> 00:28:42,474 With zero evidence? Not a chance. 401 00:28:42,556 --> 00:28:44,766 But there is evidence! 402 00:28:44,850 --> 00:28:47,310 The call from Zeke. The phone records. 403 00:28:47,394 --> 00:28:48,404 Now, wait a minute. 404 00:28:49,354 --> 00:28:51,114 How do you even know anything about that? 405 00:28:51,190 --> 00:28:52,480 Drag the lake, Pop. 406 00:28:54,902 --> 00:28:56,532 You showed 'em Carol's confession. 407 00:28:57,070 --> 00:28:59,430 After all these years, I'm just trying to make things right. 408 00:28:59,489 --> 00:29:01,449 Can we do that, please, Dad? Can we do that? 409 00:29:03,118 --> 00:29:06,618 I'm not gonna chase a little fantasythat you have cooked up here. 410 00:29:07,414 --> 00:29:09,334 You're afraid we're right. 411 00:29:10,292 --> 00:29:13,962 And if we are, that means you did something wrong here. 412 00:29:15,923 --> 00:29:19,223 The truth iswhat makes everything work right. 413 00:29:22,262 --> 00:29:23,512 That's what my dad says. 414 00:29:25,891 --> 00:29:31,151 It's bigger than me. It's bigger than you! It's bigger than all of us. 415 00:29:38,862 --> 00:29:39,862 That's adorable. 416 00:29:43,158 --> 00:29:44,578 Now, if you'll excuse me. 417 00:29:45,577 --> 00:29:46,827 I got real work to do. 418 00:29:52,376 --> 00:29:56,256 Hey, sweetie. Hey, hey, hey. 419 00:29:57,756 --> 00:29:59,006 Let it go. 420 00:30:05,389 --> 00:30:09,309 Look, guys, Sam is ina life-or-death situation in that prison. 421 00:30:09,810 --> 00:30:12,440 The only way to get him outis to get Trip elected. 422 00:30:12,938 --> 00:30:15,518 This is the most important storywe've ever done. 423 00:30:16,984 --> 00:30:18,324 That could be us one day. 424 00:30:20,487 --> 00:30:22,487 Never being able to go outside again. 425 00:30:22,573 --> 00:30:24,073 Or see your family. 426 00:30:24,741 --> 00:30:26,831 We have to tell the story the right way. 427 00:30:27,578 --> 00:30:30,908 The key to Sam's innocenceis at the bottom of that lake, 428 00:30:30,998 --> 00:30:32,578 but the sheriff doesn't care. 429 00:30:33,208 --> 00:30:35,498 So, we have to make sureeverybody else does. 430 00:30:42,634 --> 00:30:45,644 Thirty-one years ago, Richie Fife went missing. 431 00:30:49,850 --> 00:30:54,350 Thirty-one years ago, everything changedfor the people of Erie Harbor. 432 00:30:58,025 --> 00:30:59,735 Thirty-one years ago, 433 00:30:59,818 --> 00:31:03,448 Frank Briggs Sr. put away Sam Gillisfor a crime he didn't commit. 434 00:31:04,072 --> 00:31:06,202 All so that he could become sheriff. 435 00:31:07,784 --> 00:31:09,084 But at what cost? 436 00:31:10,495 --> 00:31:12,865 An innocent man lost his freedom. 437 00:31:14,541 --> 00:31:16,541 A town closed its eyes. 438 00:31:19,922 --> 00:31:23,932 A family rebuilt its shattered homeon top of a false foundation. 439 00:31:29,264 --> 00:31:32,484 Richie Fife's disappearancesplit the town in two. 440 00:31:34,937 --> 00:31:36,414 Those who wanted to find the truth... 441 00:31:36,438 --> 00:31:37,558 We're not backing down! 442 00:31:38,190 --> 00:31:42,030 And those who were willing to accept a liejust so they could sleep at night. 443 00:31:44,780 --> 00:31:46,370 But once you close your eyes... 444 00:31:47,574 --> 00:31:50,874 it's not just the thingsthat you don't want to see that you miss. 445 00:31:53,163 --> 00:31:54,753 It's everything. 446 00:31:58,293 --> 00:32:01,713 The kids in this towntrusted the adults to do what was right. 447 00:32:08,637 --> 00:32:12,557 Our eyes are open, and all we see are two choices. 448 00:32:14,393 --> 00:32:15,393 The truth... 449 00:32:16,562 --> 00:32:17,902 and more lies. 450 00:32:23,527 --> 00:32:26,987 Open your eyes and do what's right. 451 00:32:31,702 --> 00:32:32,742 Sheriff Johnson... 452 00:32:34,037 --> 00:32:35,037 you beat me. 453 00:32:45,883 --> 00:32:46,883 What? 454 00:32:49,011 --> 00:32:50,351 Congratulations. 455 00:32:50,429 --> 00:32:52,809 - Are you kidding m-me?- 456 00:32:52,890 --> 00:32:54,810 You won, and it wasn't particularly close. 457 00:33:01,732 --> 00:33:03,172 Are you gonna shake my hand or what? 458 00:33:20,250 --> 00:33:21,250 Sheriff. 459 00:33:23,420 --> 00:33:24,420 Sheriff-elect. 460 00:33:25,214 --> 00:33:27,764 I wanted you to know, my first act once I'm sworn in... 461 00:33:28,342 --> 00:33:29,682 is gonna be to drag that lake. 462 00:33:29,760 --> 00:33:31,510 But if you wanna reconsider, 463 00:33:32,012 --> 00:33:34,852 make it yourfinal act of good faith as sheriff, 464 00:33:35,766 --> 00:33:40,186 I don't know, maybe save your pension and your ass. 465 00:34:03,252 --> 00:34:04,422 Iz, you okay? 466 00:34:11,092 --> 00:34:12,182 Ethan's moving. 467 00:34:56,346 --> 00:34:58,408 - All right.- All right, that's good. 468 00:34:58,432 --> 00:34:59,752 All right, come on, get in there. 469 00:35:02,769 --> 00:35:04,349 No. Uh, uh, uh, uh, uh. 470 00:35:04,438 --> 00:35:07,268 Thank you. All right. What do you think? Right here? 471 00:35:07,357 --> 00:35:08,501 - Yeah, right there.- 472 00:35:08,525 --> 00:35:09,565 -I'll get it.-That's good. 473 00:35:15,741 --> 00:35:17,371 Hey. Can I come in? 474 00:35:19,953 --> 00:35:22,373 Hey, Frank. 475 00:35:25,501 --> 00:35:26,751 Hey, what's going on? 476 00:35:27,878 --> 00:35:28,878 Matty... 477 00:35:30,714 --> 00:35:31,804 we found the van. 478 00:35:53,487 --> 00:35:54,487 Please don't go. 479 00:35:55,113 --> 00:35:56,953 I'm here. 480 00:35:58,909 --> 00:35:59,909 I mean ever. 481 00:36:01,620 --> 00:36:03,080 Well, I'm not gone yet. 482 00:36:05,290 --> 00:36:09,090 Hey, you know, all this, Hilde... this is all 'cause of you. 483 00:38:06,370 --> 00:38:08,620 -Hey, Trip.-Hey. 484 00:38:10,666 --> 00:38:11,876 Moment of truth. 485 00:38:45,742 --> 00:38:46,952 Dad, something's wrong. 486 00:38:49,371 --> 00:38:50,371 Sheriff! 487 00:38:52,666 --> 00:38:53,666 Sheriff! 488 00:38:54,501 --> 00:38:56,751 Mayor, wait. You can't go back there. 489 00:38:58,088 --> 00:38:59,168 Hilde! Hilde! 490 00:39:10,893 --> 00:39:12,103 Where's my boy? 491 00:39:43,342 --> 00:39:46,012 Come on! Come on! 492 00:39:55,646 --> 00:39:56,646 Dad. 493 00:39:59,691 --> 00:40:01,111 What if Richie's still alive? 494 00:40:26,385 --> 00:40:28,595 -Oh, my God. Nerds.-What are you doing? 495 00:40:35,060 --> 00:40:36,900 I thought you just finished the story. 496 00:40:36,979 --> 00:40:39,769 - Please don't say it's only the beginning.-That's only the beginning. 497 00:40:39,857 --> 00:40:42,126 Yeah, well, I was gonna saysomething along the lines of, 498 00:40:42,150 --> 00:40:47,320 "A good story is never over," but yeah, sure, we can... we can go with that. 499 00:40:48,240 --> 00:40:49,450 Dad, look. 500 00:41:03,338 --> 00:41:04,338 Let's go. 36876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.