All language subtitles for Art.Museum.by.the.Zoo.1998.HDTV.720P.x264.AC3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,673 --> 00:00:05,333 It rained today but once invited they all came to my wedding! 2 00:00:05,507 --> 00:00:09,463 We met just one month ago but who cares? 3 00:00:46,244 --> 00:00:49,677 He doesn't know me yet 4 00:00:50,210 --> 00:00:53,734 Do I have to go for 4 o'clock meeting? 5 00:00:53,978 --> 00:00:57,410 Yes, sir. They are very important to us. Senator 6 00:01:00,644 --> 00:01:03,906 He didn't recognize me today either 7 00:01:10,411 --> 00:01:11,877 Hold on! 8 00:01:29,013 --> 00:01:33,002 Would you say a word to bride and groom please? 9 00:01:34,947 --> 00:01:38,401 I don't know them personally 10 00:01:47,715 --> 00:01:48,908 I am sorry 11 00:01:50,882 --> 00:01:52,780 Excuse me 12 00:01:53,148 --> 00:01:54,239 Yes? 13 00:01:58,849 --> 00:02:01,042 Are you married? 14 00:02:05,183 --> 00:02:08,910 Wedding video... I don't need it 15 00:02:09,450 --> 00:02:11,177 You might need this 16 00:02:12,483 --> 00:02:13,847 I will do my best! 17 00:02:17,583 --> 00:02:23,642 Art Museum By the Zoo 18 00:03:43,290 --> 00:03:45,153 - Who are you? - What? 19 00:03:45,790 --> 00:03:48,483 - Is she in there? - Wait, wait... 20 00:03:50,024 --> 00:03:51,546 She is sleeping 21 00:03:51,590 --> 00:03:54,386 No wonder 22 00:03:54,757 --> 00:03:58,554 Tell her to pay rent by this weekend 23 00:03:58,758 --> 00:04:03,690 Isn't she supposed to pay on time? 24 00:04:03,758 --> 00:04:08,588 She has to pay now or had better leave! 25 00:04:08,825 --> 00:04:12,815 - I will pay. How much? - It's the best deal she can ever get 26 00:04:13,792 --> 00:04:15,314 300,000 won 27 00:04:16,826 --> 00:04:19,122 I don't know if I can do this 28 00:04:19,526 --> 00:04:21,117 That's OK 29 00:04:21,559 --> 00:04:22,889 Are you guys getting married? 30 00:04:23,326 --> 00:04:25,349 Well... maybe 31 00:04:26,894 --> 00:04:29,325 Good for her 32 00:04:29,760 --> 00:04:32,056 Then are you guys moving? 33 00:04:32,627 --> 00:04:34,116 Well... I don't know 34 00:04:34,361 --> 00:04:36,418 Prior notice please 35 00:05:18,597 --> 00:05:19,688 Da Hye! 36 00:05:20,864 --> 00:05:21,693 Da Hye Ryu! 37 00:05:22,564 --> 00:05:23,860 Da Hye Ryu! 38 00:05:38,132 --> 00:05:40,064 What the heck! I 39 00:06:50,237 --> 00:06:51,725 I am sorry 40 00:06:58,304 --> 00:06:59,827 Who are you? 41 00:07:01,038 --> 00:07:02,163 What? OK... It's 7,9,5... 42 00:07:02,938 --> 00:07:04,165 Who are you? 43 00:07:06,038 --> 00:07:09,266 Oh, I remember you 44 00:07:09,472 --> 00:07:14,064 Are you Da Hye's neighbor? She is not here yet 45 00:07:17,473 --> 00:07:20,303 She has moved. Get out of there! 46 00:07:20,540 --> 00:07:23,131 What? When? 47 00:07:23,339 --> 00:07:27,431 More than 2 months ago. How did you get in? 48 00:07:27,506 --> 00:07:28,665 To where? 49 00:07:28,840 --> 00:07:32,295 How do I know? I told you to get out! 50 00:07:37,941 --> 00:07:40,668 But all the same furniture 51 00:07:40,974 --> 00:07:43,133 She just didn't take them with her! 52 00:07:45,275 --> 00:07:47,207 Aren't you going? 53 00:07:47,542 --> 00:07:52,907 Hi, I'm Da Hye's friend. Can I have her new phone number? 54 00:07:53,075 --> 00:07:54,973 Friend, who? 55 00:07:55,442 --> 00:07:58,636 You know... I'm her friend who joined the army... 56 00:07:58,709 --> 00:08:03,232 I will have her call you back if you leave your number. 57 00:08:03,309 --> 00:08:07,901 OK... It's 7, 9, 5... 58 00:08:15,877 --> 00:08:17,002 0... 59 00:08:17,277 --> 00:08:18,573 7... 60 00:08:18,644 --> 00:08:20,473 7... 1 61 00:08:20,911 --> 00:08:22,706 No, it's 2 62 00:08:26,877 --> 00:08:28,366 Wait, wait! 63 00:08:28,444 --> 00:08:29,774 What if it's for me 64 00:08:30,144 --> 00:08:31,735 You might give them wrong impression 65 00:08:31,811 --> 00:08:34,141 Choon Hee's residence. Leave a message 66 00:08:37,212 --> 00:08:40,337 Damn it! It must have been Da Hye! 67 00:08:40,479 --> 00:08:42,809 Was it me who gave her my number? 68 00:08:43,879 --> 00:08:45,742 Why are you so rude? 69 00:08:46,213 --> 00:08:50,645 I knew it was her! Now she totally misunderstands! 70 00:08:50,812 --> 00:08:54,404 You don't even answer me now 71 00:08:54,480 --> 00:08:57,878 Pick up the phone and find her number! 72 00:08:57,947 --> 00:08:58,640 Why do I have to do that! 73 00:08:58,680 --> 00:09:01,976 Damn it! 74 00:09:06,681 --> 00:09:08,408 Do it now! 75 00:09:18,348 --> 00:09:23,007 Choon Hee? What a funny name! 76 00:09:26,415 --> 00:09:28,006 - Hello - Yes? 77 00:09:28,182 --> 00:09:29,545 Is this Da Hye's? 78 00:09:29,782 --> 00:09:31,271 Who is this? 79 00:09:31,882 --> 00:09:35,212 - I'm... her friend - Friend, who? 80 00:09:36,249 --> 00:09:41,273 - I'm... Choon Hee - I don't know Choon Hee 81 00:09:41,583 --> 00:09:43,640 Da Hye? A guy here... 82 00:09:43,750 --> 00:09:47,740 Wait, wait just tell Chul Soo that 83 00:09:48,884 --> 00:09:50,440 I am through with him 84 00:09:50,517 --> 00:09:52,779 Da Hye! Da Hye! 85 00:09:55,417 --> 00:09:58,850 Is Chul Soo any better? 86 00:11:29,358 --> 00:11:31,051 He is so wonderful 87 00:11:34,925 --> 00:11:36,949 In Kong Seo 88 00:11:47,660 --> 00:11:48,489 It's much better now 89 00:11:49,226 --> 00:11:51,124 Why are you here again? 90 00:11:51,826 --> 00:11:52,951 Any phone calls for me? 91 00:11:53,027 --> 00:11:54,287 Do you think it's your home or what? 92 00:11:54,793 --> 00:11:56,157 I will never go back to the army without seeing her 93 00:11:57,360 --> 00:11:59,053 When are you going back? 94 00:12:00,027 --> 00:12:01,584 After 10 days 95 00:12:06,761 --> 00:12:08,159 What? Oh, my God! 96 00:12:21,262 --> 00:12:22,353 Hello? 97 00:12:22,428 --> 00:12:23,724 Is this Hye's? 98 00:12:24,262 --> 00:12:29,092 This is Choon Hee and I want her to call back to me 99 00:12:30,162 --> 00:12:39,755 My number is 795-0772 100 00:12:44,196 --> 00:12:47,061 - Excuse me... - We used to have a real view here 101 00:12:47,131 --> 00:12:48,721 Get off my bed please 102 00:12:49,298 --> 00:12:51,059 When was that building built? 103 00:12:51,231 --> 00:12:53,220 - I'm asking you to come down - What? 104 00:12:54,331 --> 00:12:56,024 As soon as I moved 105 00:12:56,765 --> 00:12:58,230 Too bad for you 106 00:12:58,331 --> 00:13:01,991 You tell me. Just come down now 107 00:13:04,598 --> 00:13:06,656 It used to be ours! 108 00:13:09,332 --> 00:13:11,059 I will take a shower 109 00:13:18,066 --> 00:13:21,658 You don't know how to shut this first drawer 110 00:13:22,966 --> 00:13:24,523 Are you a screenwriter? 111 00:13:24,733 --> 00:13:28,893 Not yet. It's just for a prize contest 112 00:13:38,534 --> 00:13:39,932 Hello? 113 00:13:40,801 --> 00:13:44,733 Da Hye? Remember me? I called you yesterday 114 00:13:44,801 --> 00:13:49,234 What? Really? 115 00:13:50,669 --> 00:13:54,465 Me? Why me? 116 00:13:56,136 --> 00:13:59,227 But you know... 117 00:14:02,269 --> 00:14:08,429 If you insist... OK See you tomorrow then 118 00:14:21,571 --> 00:14:22,764 What? 119 00:14:23,338 --> 00:14:25,565 - Da Hye called - She did? 120 00:14:25,637 --> 00:14:28,229 - She hung up - Why didn't you tell me! 121 00:14:28,405 --> 00:14:29,961 She wants to see you tomorrow 122 00:14:30,138 --> 00:14:31,069 She does? 123 00:14:31,939 --> 00:14:33,336 She wants me there, too 124 00:14:39,272 --> 00:14:41,067 Hold on! 125 00:14:41,272 --> 00:14:43,864 Come on! I am late! 126 00:14:44,205 --> 00:14:45,466 Almost done! 127 00:14:47,739 --> 00:14:49,228 Hurry up! 128 00:14:57,006 --> 00:14:59,063 I knew it! 129 00:14:59,707 --> 00:15:01,696 Why do you have to come? 130 00:15:02,007 --> 00:15:05,337 I don't know but she wants me to come with you 131 00:15:05,408 --> 00:15:07,533 You don't have to. I will handle it 132 00:15:07,874 --> 00:15:11,898 Da Hye said she would not show up if you are alone 133 00:15:13,608 --> 00:15:16,006 You should have got up earlier! 134 00:15:16,474 --> 00:15:22,032 I don't know why I have to do this 135 00:15:33,876 --> 00:15:35,467 What shall I wear? 136 00:15:35,710 --> 00:15:38,267 - Anything - What? 137 00:15:38,376 --> 00:15:39,706 - This one? 138 00:15:39,810 --> 00:15:41,140 Yeh, that one 139 00:15:41,276 --> 00:15:44,004 - What about this? - Anything I said... 140 00:15:44,944 --> 00:15:48,433 Hey, do you think you can handle that red one? 141 00:15:49,711 --> 00:15:50,937 I know 142 00:15:51,044 --> 00:15:54,841 It's a brand new one too 143 00:15:56,978 --> 00:15:58,910 Maybe later 144 00:16:01,312 --> 00:16:03,676 You don't have any socks? 145 00:16:03,945 --> 00:16:07,037 I hate doing laundry. Let's go! 146 00:16:16,279 --> 00:16:18,268 It's too early for me 147 00:16:19,079 --> 00:16:20,978 Your love never gets returned right? 148 00:16:22,479 --> 00:16:23,945 How do you know? 149 00:16:24,613 --> 00:16:29,273 It always happens to those who oversleep 150 00:16:32,414 --> 00:16:33,971 What are you doing? 151 00:16:34,147 --> 00:16:35,079 What? 152 00:16:35,247 --> 00:16:36,713 What is that for? 153 00:16:37,948 --> 00:16:41,880 Everything looks so different through the frame 154 00:16:43,715 --> 00:16:45,408 Jesus! 155 00:16:46,982 --> 00:16:48,345 What's wrong? 156 00:16:52,615 --> 00:16:53,911 Can you drive? 157 00:16:54,482 --> 00:16:57,471 - No - Then get out and push! 158 00:17:10,317 --> 00:17:11,942 Harder! 159 00:17:23,217 --> 00:17:25,149 Go ahead 160 00:17:25,851 --> 00:17:28,874 Da Hye and I quit together 161 00:17:29,118 --> 00:17:30,981 What am I supposed to do? 162 00:17:32,018 --> 00:17:36,383 You had better go home as soon as she gets 163 00:18:18,622 --> 00:18:20,212 You look great 164 00:18:21,221 --> 00:18:23,517 No. I gained a lot 165 00:18:23,989 --> 00:18:25,454 Yeh, I know 166 00:18:36,323 --> 00:18:38,949 Listen Da Hye 167 00:18:39,057 --> 00:18:41,046 Let's stop this 168 00:18:41,524 --> 00:18:45,251 I was really mad at you 169 00:18:46,924 --> 00:18:50,583 But how could you move out without telling me? 170 00:18:51,924 --> 00:18:55,015 Come on. I am sorry, OK? 171 00:19:06,491 --> 00:19:09,117 Well... nice seeing you and... 172 00:19:09,192 --> 00:19:11,885 How do you like your new apartment? 173 00:19:12,125 --> 00:19:14,387 Yeh, I like it 174 00:19:15,026 --> 00:19:18,617 Did you buy new furniture yet? 175 00:19:18,726 --> 00:19:22,022 - Yes. I had to before I get married - What? 176 00:19:22,960 --> 00:19:24,790 I am getting married soon 177 00:19:25,293 --> 00:19:28,987 You are teasing me aren't you? 178 00:19:29,160 --> 00:19:35,526 You know I am almost done with this army thing pretty soon 179 00:19:36,261 --> 00:19:39,056 I'll never do that again, OK? 180 00:19:39,194 --> 00:19:42,649 Come on. You did nothing wrong to me 181 00:19:43,328 --> 00:19:45,692 I am really getting married 182 00:19:46,195 --> 00:19:49,127 Why then? 183 00:19:49,295 --> 00:19:51,693 I met a better one that's all 184 00:19:51,829 --> 00:19:52,953 Who is it? 185 00:19:56,829 --> 00:19:59,522 - You know him - What? 186 00:20:00,229 --> 00:20:02,751 You know Ky Young? His friend 187 00:20:02,829 --> 00:20:06,455 You met him several times before 188 00:20:07,830 --> 00:20:11,489 You mean Sin Soo? Jin Soo Yang? 189 00:20:11,830 --> 00:20:13,591 That stupid guy? 190 00:20:14,830 --> 00:20:16,762 Watch you mouth 191 00:20:17,431 --> 00:20:19,761 But he knows you are my girlfriend! 192 00:20:20,164 --> 00:20:24,257 And you didn't know I had a boyfriend when we first met.? 193 00:20:30,665 --> 00:20:32,062 How long did you guys meet? 194 00:20:32,165 --> 00:20:36,359 Is it so important? Let's not talk about it any more 195 00:20:41,632 --> 00:20:43,690 Today. I just wanted to give you... 196 00:20:43,832 --> 00:20:47,390 this 197 00:20:48,032 --> 00:20:51,795 Nice seeing you 198 00:20:52,334 --> 00:20:54,891 Thank you for coming 199 00:21:13,535 --> 00:21:15,467 Her lips touched here 200 00:21:23,636 --> 00:21:26,033 Come on. No! 201 00:21:34,136 --> 00:21:37,863 You know you just polluted water? 202 00:21:40,637 --> 00:21:43,535 Throw away yours too if they can stay together if you want 203 00:21:43,804 --> 00:21:46,793 So that they can stay together 204 00:21:54,438 --> 00:21:55,768 Are you OK? 205 00:22:01,005 --> 00:22:02,800 I hate music 206 00:22:05,138 --> 00:22:07,570 - I don't really know what to say but... 207 00:22:07,639 --> 00:22:09,332 Then shut up! 208 00:22:27,307 --> 00:22:30,000 'Art Museum And Zoo' 209 00:22:31,574 --> 00:22:33,096 Are you going there? 210 00:22:34,374 --> 00:22:35,931 Sounds good! 211 00:22:43,941 --> 00:22:47,305 Art Museum Zoo 212 00:22:51,575 --> 00:22:53,007 Hey, where are you going? 213 00:22:53,875 --> 00:22:54,670 What? 214 00:22:54,742 --> 00:22:55,969 Zoo is this way 215 00:22:56,509 --> 00:22:57,497 What? 216 00:22:57,643 --> 00:22:59,131 You are not going to Art Museum are you? 217 00:22:59,209 --> 00:23:00,698 Why not? 218 00:23:01,443 --> 00:23:05,137 Do you by any chance know Picasso or Leonardo da Vinci? 219 00:23:05,476 --> 00:23:07,306 Of course I do. What about you? 220 00:23:07,410 --> 00:23:09,137 I'd rather take a nap 221 00:23:09,676 --> 00:23:11,767 Then take a nap 222 00:23:11,843 --> 00:23:16,367 Then go play with them I will just go to the zoo 223 00:23:16,577 --> 00:23:17,873 I will! 224 00:23:30,745 --> 00:23:31,972 Had a good time? 225 00:23:32,445 --> 00:23:33,706 What about you? 226 00:23:34,812 --> 00:23:37,506 I was gonna bring Da Hye here today 227 00:23:39,979 --> 00:23:42,502 Why do you like Art Museums? 228 00:23:42,980 --> 00:23:44,309 Much better than the zoo 229 00:23:44,412 --> 00:23:47,537 No way! Paintings are just... 230 00:23:47,846 --> 00:23:51,006 Painting is like a view through a window 231 00:23:54,814 --> 00:23:57,143 What a view! 232 00:23:57,347 --> 00:24:00,075 I wanted to have a view like this at home 233 00:24:00,147 --> 00:24:02,669 Why don't you write a story based on a place like this 234 00:24:03,181 --> 00:24:04,670 Not until I finish mine 235 00:24:04,780 --> 00:24:06,679 Your script has no chance to win the contest 236 00:24:06,781 --> 00:24:10,679 What? Did you read my story? 237 00:24:10,748 --> 00:24:12,976 I don't even have to read it 238 00:24:13,781 --> 00:24:17,145 - Whatever you say - I'm telling you "no chance to win" 239 00:24:17,881 --> 00:24:19,541 - Why not? - No one is gonna like it 240 00:24:20,048 --> 00:24:21,412 How do you know? 241 00:24:22,349 --> 00:24:23,815 No sex scene right? 242 00:24:24,083 --> 00:24:25,673 Why do I need one? 243 00:24:25,849 --> 00:24:29,475 No one pays money for a movie that has no sex scenes 244 00:24:29,649 --> 00:24:37,572 It's that simple. Sexual drive is a basic drive, like appetite 245 00:24:38,383 --> 00:24:43,816 No way! Appetite is a totally different thing 246 00:24:45,451 --> 00:24:48,849 Why? Is your appetite so strong that nothing can be compared? 247 00:24:48,918 --> 00:24:52,441 After all, I will stick to my style I think I can win a prize this time 248 00:24:52,618 --> 00:24:55,278 You are applying for a contest, not a lottery. 249 00:25:02,518 --> 00:25:06,974 Have some. I feel kind of sorry 250 00:25:08,086 --> 00:25:12,143 Do you think I'd be hungry now? 251 00:25:14,786 --> 00:25:17,081 I bet you have never dated anyone 252 00:25:20,686 --> 00:25:22,515 You don't have any cups? 253 00:25:22,720 --> 00:25:25,050 Used to have many, but they are all broken 254 00:25:26,953 --> 00:25:29,613 I drank from this bottle before 255 00:25:33,454 --> 00:25:35,477 I didn't brush my teeth today 256 00:25:52,022 --> 00:25:54,284 Don't you go home? 257 00:25:55,889 --> 00:25:58,014 Don't you? 258 00:26:01,290 --> 00:26:02,653 Bye 259 00:26:06,457 --> 00:26:08,150 Aren't you going? 260 00:26:08,223 --> 00:26:09,018 To where? 261 00:26:09,123 --> 00:26:10,646 - Your home - Too far from here 262 00:26:10,857 --> 00:26:14,017 - Are you kidding? - It's near my base 263 00:26:14,224 --> 00:26:15,349 You don't have any friends? 264 00:26:15,590 --> 00:26:17,250 No one is close enough to... 265 00:26:17,491 --> 00:26:20,252 - Am I close enough...? - Plus, I like it here 266 00:26:20,458 --> 00:26:22,083 I feel most comfortable here 267 00:26:22,157 --> 00:26:27,147 I don't. And I have to finish my script by next week 268 00:26:27,225 --> 00:26:32,123 I am more serious. I am losing the most precious person in my life! 269 00:26:33,025 --> 00:26:35,048 I can't just let it go 270 00:26:38,959 --> 00:26:44,858 Are you nervous to be with a man? I am not 271 00:26:46,526 --> 00:26:50,959 No, that's not it but... 272 00:26:51,159 --> 00:26:53,023 The landlady doesn't allow me to 273 00:26:56,327 --> 00:26:58,122 I mean... 274 00:26:58,194 --> 00:27:01,820 I was supposed to pay rent by tomorrow 275 00:27:01,893 --> 00:27:06,349 - But I don't have any money so... - That's it? 276 00:27:07,427 --> 00:27:08,620 What do you mean that's it? 277 00:27:09,494 --> 00:27:11,154 I took care of it 278 00:27:11,628 --> 00:27:13,561 What? Why? 279 00:27:14,195 --> 00:27:16,661 I thought it was Da Hye's! 280 00:27:17,862 --> 00:27:22,521 I don't have any money left, do you? 281 00:27:23,363 --> 00:27:24,953 I'll get it back 282 00:27:33,796 --> 00:27:37,558 I will give you money later so please... 283 00:27:40,297 --> 00:27:41,593 Is it funny? 284 00:27:41,664 --> 00:27:43,926 This is your non fiction story, right? 285 00:27:46,064 --> 00:27:46,893 Funny, huh? 286 00:27:46,964 --> 00:27:52,226 What's wrong with her? Is she stupid or what? 287 00:27:52,764 --> 00:27:56,697 You need thoughtful consideration when you love someone 288 00:27:56,765 --> 00:27:58,526 What the heck? Even if he's married... 289 00:27:58,598 --> 00:28:00,894 No, he isn't 290 00:28:01,099 --> 00:28:02,065 How do you know? 291 00:28:02,132 --> 00:28:05,859 I asked him... directly 292 00:28:06,065 --> 00:28:09,725 So it takes more than 10 pages to ask a question? 293 00:28:10,065 --> 00:28:11,725 What's wrong with it? 294 00:28:12,566 --> 00:28:17,863 Yeh, you call it love? Love novice. 295 00:28:18,666 --> 00:28:21,030 Then how come this 'Iove expert' broke up with girlfriend? 296 00:28:21,133 --> 00:28:21,827 What? 297 00:28:21,899 --> 00:28:23,422 Isn't it true? 298 00:28:25,034 --> 00:28:27,057 One more word, you are dead 299 00:28:28,634 --> 00:28:31,157 She said she's getting married 300 00:28:31,867 --> 00:28:37,357 So what? 301 00:28:42,668 --> 00:28:46,032 This guy here will never fall in love with you. I'm telling you 302 00:28:46,202 --> 00:28:49,691 I am 100% sure 303 00:28:50,402 --> 00:28:53,698 This senatorial aide will never even like you 304 00:28:54,003 --> 00:28:57,094 Have you ever dated anyone? You don't know what love is 305 00:28:57,169 --> 00:29:01,397 Give me the key and get out. I'll give you the money by tomorrow 306 00:29:01,470 --> 00:29:02,663 You are serious, aren't you? 307 00:29:03,303 --> 00:29:06,201 I knew that you would do this to me 308 00:29:06,269 --> 00:29:08,462 OK, I am not interested in a woman like you either 309 00:29:08,970 --> 00:29:17,529 I was not gonna stay here anyway 310 00:29:18,471 --> 00:29:21,029 Now I fully understand why she left 311 00:29:22,604 --> 00:29:24,536 Hey, you! 312 00:29:24,604 --> 00:29:26,695 Give me my bag! 313 00:29:27,705 --> 00:29:29,762 I will sue you if you keep it! 314 00:29:34,305 --> 00:29:36,464 You are dead now! 315 00:31:01,312 --> 00:31:04,335 Now what again? 316 00:31:04,779 --> 00:31:06,506 Why aren't you going? 317 00:31:07,479 --> 00:31:09,570 What? You own this lot? 318 00:31:10,779 --> 00:31:14,768 You don't think me as a woman? 319 00:31:15,747 --> 00:31:17,804 You want to argue with me again? 320 00:31:19,079 --> 00:31:21,545 - OK, first you are not my style - Good 321 00:31:21,847 --> 00:31:27,337 Let's go in then. Hurry up! It's too cold 322 00:31:38,015 --> 00:31:43,676 - Believe me, nothing will happen... - I know 323 00:31:44,448 --> 00:31:48,642 I can help you with computer and the bed is mine 324 00:31:48,815 --> 00:31:51,373 - and... - I will use pillow then 325 00:31:52,249 --> 00:31:56,181 OK... and clean the room! 326 00:31:56,516 --> 00:31:59,175 Just step on my footprints 327 00:31:59,249 --> 00:32:02,272 What if it gets really dirty? 328 00:32:02,483 --> 00:32:04,211 I can just move out 329 00:32:06,816 --> 00:32:09,180 I think you owe me an apology 330 00:32:09,250 --> 00:32:12,216 For what? I'm not interested in you? It's true though 331 00:32:12,283 --> 00:32:14,340 - No, not that - What? 332 00:32:14,617 --> 00:32:16,879 You said I don't know what love is 333 00:32:16,951 --> 00:32:18,110 Isn't it true? 334 00:32:18,184 --> 00:32:19,706 You want to go back? 335 00:32:19,784 --> 00:32:21,807 I have no idea how you can manage your job. 336 00:32:21,951 --> 00:32:25,008 My job is to help couples to enjoy their marriage 337 00:32:27,785 --> 00:32:32,081 But now I understand you... 338 00:32:32,618 --> 00:32:35,551 and I will try to forget things that I have to forget... 339 00:32:35,619 --> 00:32:38,050 So I am even sadder 340 00:32:38,152 --> 00:32:48,610 Now the season changes and so does my feeling... 341 00:32:49,286 --> 00:32:51,979 Shall I go on? 342 00:32:52,920 --> 00:33:00,614 Isn't it beautiful? It's my favorite poem 343 00:33:01,655 --> 00:33:03,780 Are you crying? 344 00:33:05,388 --> 00:33:07,082 No way 345 00:33:07,254 --> 00:33:10,846 Just kidding. Listen it's even more beautiful from now 346 00:33:10,921 --> 00:33:12,285 Stop it 347 00:33:12,455 --> 00:33:13,920 What? 348 00:33:14,255 --> 00:33:17,187 Stop it. You don't have to 349 00:33:17,322 --> 00:33:24,381 I know, if she is happy to get married you must be happy too 350 00:33:24,522 --> 00:33:28,011 If you loved her from your heart. Right? 351 00:33:28,590 --> 00:33:32,022 If you are not, it's because you don't love her 352 00:33:32,089 --> 00:33:40,547 So it means you loved yourself rather than her 353 00:33:43,257 --> 00:33:45,280 Your love is in your brain. Not in your heart 354 00:33:45,924 --> 00:33:51,413 That's why you always end up like that 355 00:33:51,824 --> 00:33:54,915 - Always? End up like that? - You want to win the contest? 356 00:33:55,625 --> 00:33:58,318 You failed several times, right? 357 00:33:58,925 --> 00:34:02,721 Have you ever thought what love means to lovers these days? 358 00:34:05,892 --> 00:34:11,723 It's like listening to a music with two different earphones 359 00:34:12,359 --> 00:34:16,758 I mean it's kind of selfish and... you know... 360 00:34:16,860 --> 00:34:23,020 You know the real meaning of the poem you just read? 361 00:34:23,661 --> 00:34:27,286 Once you know it you would write a much better story 362 00:34:28,360 --> 00:34:30,724 Come on! 363 00:34:31,194 --> 00:34:32,784 What are you doing? 364 00:34:33,794 --> 00:34:38,386 I told you I am good at computers but you have to share the prize 365 00:34:38,495 --> 00:34:39,927 What? 366 00:34:44,528 --> 00:34:47,722 - What's this? Zoo? - Beautiful, huh? 367 00:34:48,095 --> 00:34:51,528 - No. I want art museum - No way! 368 00:34:52,029 --> 00:34:55,518 - I will do it myself then - Come on! 369 00:34:56,696 --> 00:35:00,788 OK. I will do it my way 370 00:35:04,296 --> 00:35:06,194 What about this? 371 00:35:07,664 --> 00:35:10,391 Art Museum by the Zoo? 372 00:35:12,730 --> 00:35:17,890 'Art Museum by the Zoo' 373 00:35:29,632 --> 00:35:35,531 She always dreams about something but never acts for that 374 00:35:38,066 --> 00:35:43,522 She is always waiting for something to happen 375 00:35:48,867 --> 00:35:52,697 Veterinary Hospital 376 00:35:52,800 --> 00:35:57,062 He used to have a dream but not any more 377 00:35:57,300 --> 00:35:59,493 His name is In Kong Seo 378 00:35:59,567 --> 00:36:01,328 What? In Kong Seo? 379 00:36:01,401 --> 00:36:03,765 - It's the aide's name - How did you know? 380 00:36:04,135 --> 00:36:06,033 It was written everywhere 381 00:36:06,135 --> 00:36:10,693 - What if he finds out? - Isn't it better? 382 00:36:11,068 --> 00:36:13,534 Is it better if I name her after Da Hye 383 00:36:14,869 --> 00:36:16,165 Who the hell is she? 384 00:36:16,835 --> 00:36:19,960 Well... Da Hye is much better than Choon Hee 385 00:36:20,202 --> 00:36:23,293 You mean like In Kong is better than Chul Soo 386 00:36:23,869 --> 00:36:30,427 No Joo is better for his last name. He is In Kong Joo! (hero in Korean) 387 00:37:39,441 --> 00:37:44,773 She saw him today again. He doesn't know her yet 388 00:37:59,009 --> 00:38:02,203 He doesn't believe in love any more 389 00:38:04,376 --> 00:38:07,638 Wait, he hates music 390 00:38:11,711 --> 00:38:15,700 He does not have any neighbours like American Indians 391 00:38:21,844 --> 00:38:26,868 From now all he has to do is to wait until it gets dark 392 00:38:36,146 --> 00:38:42,272 The stars I see now are the stars from the past 393 00:38:42,479 --> 00:38:47,435 The greatness of the universe blows his mind 394 00:38:55,313 --> 00:38:57,677 Close the door. I can't sleep 395 00:38:57,781 --> 00:39:00,679 Almost done, almost 396 00:39:02,814 --> 00:39:06,940 Can't you just say yes? 397 00:39:09,448 --> 00:39:12,937 Did you know there is a wall cupboard behind the mirror? 398 00:39:13,149 --> 00:39:14,671 Put your stuff in there 399 00:39:14,815 --> 00:39:16,781 Is it true? 400 00:39:22,783 --> 00:39:25,271 How come I didn't know this! 401 00:39:25,849 --> 00:39:27,872 Why did you get up so early? 402 00:39:27,983 --> 00:39:29,676 I didn't sleep yet 403 00:41:06,090 --> 00:41:09,579 "Da Hye..." 404 00:41:12,757 --> 00:41:14,087 Did I wake you up? 405 00:41:15,824 --> 00:41:18,450 No, the rain 406 00:41:18,525 --> 00:41:19,990 Can you hear that? 407 00:41:20,591 --> 00:41:23,523 Yeh, because I like it 408 00:41:25,125 --> 00:41:29,285 I like to hear cars running on rainy road 409 00:41:31,925 --> 00:41:38,324 I feel rich when it rains with my lamp on 410 00:41:39,492 --> 00:41:41,015 Wash your face 411 00:41:52,560 --> 00:41:54,049 Don't forget to brush your teeth! 412 00:42:04,028 --> 00:42:05,323 Telephone! 413 00:42:07,528 --> 00:42:11,052 - Get the phone! - Choon Hee's Residence... 414 00:42:11,828 --> 00:42:16,693 - You don't hear me? - Choon Hee? I'll see you tomorrow at... 415 00:42:17,262 --> 00:42:18,523 Yes? 416 00:42:19,495 --> 00:42:20,552 Yes 417 00:42:21,696 --> 00:42:23,559 Really? 418 00:42:24,029 --> 00:42:28,359 Thank you so much. Bye 419 00:42:29,496 --> 00:42:30,757 Any good news? 420 00:42:31,196 --> 00:42:33,685 The aide will come to the wedding tomorrow 421 00:42:33,763 --> 00:42:35,229 Is he getting married? 422 00:42:36,596 --> 00:42:39,926 No. The Senator will host the ceremony 423 00:42:40,264 --> 00:42:43,890 Wait, I've gotta do something 424 00:42:56,265 --> 00:42:57,629 Where are you going? 425 00:42:57,932 --> 00:42:59,397 Public bath 426 00:42:59,498 --> 00:43:01,158 Do it at home. I won't peep 427 00:43:01,532 --> 00:43:03,226 I want to rub off the dirt 428 00:43:03,832 --> 00:43:05,423 Are you sleeping with him? 429 00:43:06,932 --> 00:43:08,558 Take the umbrella with you! 430 00:43:32,867 --> 00:43:37,630 It's me. Don't hang up. I want to see you just one more time 431 00:43:38,134 --> 00:43:41,532 See you tomorrow at Riverside 432 00:43:41,868 --> 00:43:48,700 No. I'll wait until you come 433 00:43:49,436 --> 00:43:52,664 Da Hye! Da Hye! 434 00:44:15,104 --> 00:44:17,229 Are you waiting for me? 435 00:44:19,237 --> 00:44:22,670 Not you. Umbrella Let's go to the market 436 00:44:26,738 --> 00:44:30,967 I feel really good after rubbing off the dirt from my body 437 00:44:31,839 --> 00:44:34,361 Are you a good cook? I am not 438 00:44:34,839 --> 00:44:36,964 You don't have to tell me 439 00:44:37,572 --> 00:44:38,799 Any good news for you? 440 00:44:39,073 --> 00:44:40,403 No. Not really 441 00:44:41,406 --> 00:44:44,429 Well... I like this 442 00:44:44,606 --> 00:44:45,867 I hate it 443 00:44:45,973 --> 00:44:47,336 What about this? 444 00:44:47,540 --> 00:44:48,836 Doesn't look fresh 445 00:44:49,040 --> 00:44:51,336 - This? - Too expensive 446 00:44:53,541 --> 00:44:55,632 I hate scented ones 447 00:44:57,474 --> 00:44:59,667 I hate this package 448 00:45:00,941 --> 00:45:02,271 I wanted tissues 449 00:45:02,574 --> 00:45:06,029 - Your pillow is gone - What? 450 00:45:08,408 --> 00:45:12,272 Give me that and hold this 451 00:45:13,675 --> 00:45:17,607 Dry up on the way home 452 00:45:20,443 --> 00:45:22,534 Otherwise it will make home even dirtier 453 00:45:23,810 --> 00:45:25,901 It looks funny 454 00:45:27,077 --> 00:45:28,599 Come here 455 00:45:31,377 --> 00:45:33,468 My arm hurts 456 00:45:39,343 --> 00:45:40,934 What are you doing? 457 00:45:41,644 --> 00:45:43,701 It looks so funny 458 00:45:45,545 --> 00:45:47,636 This is better 459 00:45:52,344 --> 00:45:55,038 Well... In Kong Joo. The vet... 460 00:45:55,145 --> 00:45:57,270 Do you think he will make it? 461 00:45:58,546 --> 00:46:00,807 I mean he would just say 462 00:46:01,546 --> 00:46:03,307 "May I hold your hand please?" 463 00:46:04,012 --> 00:46:05,444 "May I kiss you?" 464 00:46:06,479 --> 00:46:08,843 "May I tell you I love you?" 465 00:46:09,946 --> 00:46:12,844 I said dry it up 466 00:46:17,413 --> 00:46:18,674 Will you marry me? 467 00:46:19,081 --> 00:46:20,341 - What? 468 00:46:21,047 --> 00:46:23,013 Is Da Hey gonna say this? 469 00:46:41,015 --> 00:46:44,140 I miss him. I want to see him 470 00:46:44,649 --> 00:46:48,241 - I want to be a star in his eyes - What are you doing? 471 00:46:49,083 --> 00:46:51,174 - What are you doing? - What? 472 00:46:51,450 --> 00:46:52,813 What are you thinking? 473 00:46:54,049 --> 00:46:57,743 Finally. I see him tomorrow 474 00:46:58,049 --> 00:46:59,640 It must be your habit 475 00:47:00,183 --> 00:47:01,115 What? 476 00:47:01,349 --> 00:47:04,077 Enjoying one-sided love 477 00:47:04,983 --> 00:47:07,381 Whatever you say 478 00:47:07,517 --> 00:47:09,881 You are serious 479 00:47:10,384 --> 00:47:12,407 Why do you like him so much? 480 00:47:12,751 --> 00:47:14,683 Because he must be like me 481 00:47:15,151 --> 00:47:17,379 Making money from other's wedding? 482 00:47:17,551 --> 00:47:21,314 Come On, tell him you want to go out with him 483 00:47:21,884 --> 00:47:25,544 Watch out, it's hot! 484 00:47:30,386 --> 00:47:33,181 The thing is if he is gonna like you too 485 00:47:33,453 --> 00:47:37,215 He would run away if he comes here 486 00:47:37,519 --> 00:47:40,383 He would never know what you are like 487 00:47:40,453 --> 00:47:42,817 What's wrong with me? 488 00:47:44,353 --> 00:47:46,182 Don't touch mine 489 00:47:47,253 --> 00:47:54,948 I am just a little different from other girls at my age, that's all 490 00:47:55,654 --> 00:47:58,882 I don't think there is anything wrong with me 491 00:47:58,954 --> 00:48:02,182 A little? I don't think so 492 00:48:02,254 --> 00:48:10,813 - Other girls at your age... - I don't care what others are like 493 00:48:11,621 --> 00:48:14,679 You are just like Da Hye in our script 494 00:49:41,295 --> 00:49:42,784 You overslept again 495 00:49:44,396 --> 00:49:46,884 I stayed up too late 496 00:49:46,962 --> 00:49:51,361 It's me. I'm late I'll catch you at the wedding 497 00:49:51,796 --> 00:49:57,695 What's bride's name again? OK, see you there 498 00:49:58,696 --> 00:50:01,787 I'll give you a ride I am meeting Da Hve 499 00:50:02,896 --> 00:50:04,987 Will you? Good! 500 00:50:05,330 --> 00:50:08,194 She called me yesterday 501 00:50:10,031 --> 00:50:12,259 Oh, brand new one! 502 00:50:20,064 --> 00:50:21,360 You don't need this? 503 00:50:21,498 --> 00:50:23,760 Thanks, oh no 504 00:50:25,798 --> 00:50:26,855 What's this? 505 00:50:27,165 --> 00:50:29,393 Video clips just for fun 506 00:50:30,232 --> 00:50:31,425 For fun? 507 00:50:31,599 --> 00:50:32,963 New shoes, new shoes 508 00:50:36,133 --> 00:50:40,792 Brand new shoes and... right, socks, socks 509 00:50:53,667 --> 00:50:55,600 Look at my hair! 510 00:51:01,501 --> 00:51:03,797 Am I ready? 511 00:51:06,102 --> 00:51:07,658 What do you think of this red one? 512 00:51:07,835 --> 00:51:09,392 It's second time you're asking 513 00:51:10,001 --> 00:51:12,058 - Is it? - You asked the blue one too 514 00:51:12,402 --> 00:51:14,095 - Did I? - Yes 515 00:51:14,268 --> 00:51:19,292 - And your answer was...? - Jesus! 516 00:51:19,369 --> 00:51:25,063 Yeh, I remember you said blue one is better but... 517 00:51:25,369 --> 00:51:30,064 Don't you think red one is more like a woman. Right? 518 00:51:33,133 --> 00:51:36,429 - You think he can recognize you? - What? 519 00:51:36,500 --> 00:51:41,990 - He saw you hundred times but... - That's because we never talked 520 00:51:42,167 --> 00:51:45,621 - You gave him you business card - So he will recognize me today 521 00:51:47,267 --> 00:51:49,824 To him, you are just a voter 522 00:51:50,034 --> 00:51:56,524 Plus, an aide is not good for a date 523 00:51:57,668 --> 00:51:58,565 What do you mean? 524 00:51:58,668 --> 00:52:05,090 All he does is to hold the umbrella for his senator 525 00:52:05,302 --> 00:52:10,792 It needs some skill though, like good height, angle and stuff... 526 00:52:10,902 --> 00:52:15,096 It depends how smart he is, you know. 527 00:52:15,203 --> 00:52:18,897 You like rain, too, right? 528 00:52:19,970 --> 00:52:21,936 Why are you doing this to me? 529 00:52:22,037 --> 00:52:23,297 What? 530 00:52:23,837 --> 00:52:28,270 I am just saving that... 531 00:52:36,038 --> 00:52:38,799 Choon Hee! Choon Hee! 532 00:52:42,371 --> 00:52:44,667 Get on! 533 00:52:45,872 --> 00:52:48,565 Come on. I'll give you a ride! 534 00:52:52,172 --> 00:52:54,331 I have to catch that bus 535 00:53:16,507 --> 00:53:18,837 Hey. What are you doing? 536 00:53:21,774 --> 00:53:24,036 Get out of my way! 537 00:53:36,042 --> 00:53:39,008 Are you a deaf or what? 538 00:54:03,177 --> 00:54:05,234 What's wrong with you? 539 00:55:44,446 --> 00:55:46,003 Shall I start? 540 00:55:47,849 --> 00:55:51,443 We were really happy. For about... 541 00:55:51,884 --> 00:55:56,014 - A couple of years? - A couple of years? 542 00:55:56,723 --> 00:56:03,422 And then well... I don't know when my son was born... 543 00:56:03,729 --> 00:56:05,992 What are you guys doing? 544 00:56:06,164 --> 00:56:09,792 I think marriage is such a dilemma 545 00:56:10,266 --> 00:56:20,471 I got married because my family pushed me to 546 00:56:20,676 --> 00:56:23,701 - You know what family is like - Especially her family 547 00:56:23,846 --> 00:56:29,805 No way. He was not my style 548 00:56:30,218 --> 00:56:36,587 Short, skinny, and even local accent! 549 00:56:36,723 --> 00:56:38,087 What about you? 550 00:56:38,190 --> 00:56:43,957 But love is such a magic. Once I loved him every-thing changed 551 00:56:44,195 --> 00:56:49,188 Even his local accent sounded like a melody to me 552 00:56:49,434 --> 00:56:51,799 I know it sounds ugly to others though 553 00:56:51,902 --> 00:56:53,494 No, it doesn't! 554 00:56:55,205 --> 00:57:03,975 Love? We've been together for so long and got used to each other 555 00:57:04,179 --> 00:57:07,910 Shut up! You don't have to say that 556 00:57:07,982 --> 00:57:10,506 You shut up! 557 00:57:11,651 --> 00:57:15,485 If I were born again. I would marry him 558 00:57:15,588 --> 00:57:24,984 Finally I got used to this man and why should I go through all that? 559 00:57:46,080 --> 00:57:47,637 Choon Hee 560 00:57:56,289 --> 00:58:00,487 Hello, big smile, here! 561 00:58:01,693 --> 00:58:05,185 Hey, it's mine! Don't touch that! 562 00:58:20,809 --> 00:58:22,709 Eat something 563 00:58:22,945 --> 00:58:24,845 I lost my appetite 564 00:58:25,413 --> 00:58:27,973 It's bad for your health 565 00:58:29,250 --> 00:58:34,710 I want a chicken burger and a set menu. You can have my fries 566 00:58:35,254 --> 00:58:37,119 Whatever 567 00:58:37,824 --> 00:58:41,452 If you don't want fries I will get something else 568 00:58:41,894 --> 00:58:43,622 What do you want? 569 00:58:45,430 --> 00:58:47,830 Well... apple pie 570 00:58:48,966 --> 00:58:50,264 Coffee? 571 00:58:50,934 --> 00:58:53,459 No, orange juice 572 00:59:08,616 --> 00:59:12,415 I couldn't get an apple pie It was more expensive than fries 573 00:59:13,953 --> 00:59:18,117 No orange juice either. I ordered coffee instead 574 00:59:27,899 --> 00:59:31,061 You are serious, huh? 575 00:59:33,937 --> 00:59:36,997 Here comes apple pie. Have a good time 576 00:59:38,474 --> 00:59:41,068 They told me to wait 577 00:59:41,442 --> 00:59:45,436 And orange juice. I was just kidding 578 00:59:46,114 --> 00:59:49,345 Don't believe others too much 579 00:59:56,289 --> 01:00:01,420 He did not even see me 580 01:00:02,762 --> 01:00:08,893 He was in a distance and I could not even approach him 581 01:00:13,169 --> 01:00:15,137 I was afraid... 582 01:00:16,439 --> 01:00:23,810 that he would not recognize me as you said... 583 01:00:33,420 --> 01:00:37,685 Something on my face? 584 01:00:42,428 --> 01:00:44,258 OK, now? 585 01:00:53,136 --> 01:00:54,535 What are you looking at? 586 01:00:54,605 --> 01:00:57,938 Aren't they beautiful? 587 01:00:58,941 --> 01:01:01,500 It always catches my eyes 588 01:01:01,577 --> 01:01:03,203 You want to try them on? 589 01:01:03,545 --> 01:01:05,409 No 590 01:01:05,614 --> 01:01:07,478 Come on! 591 01:01:08,316 --> 01:01:10,613 I don't think they are for me 592 01:01:11,018 --> 01:01:13,952 I would feel uncomfortable 593 01:01:14,355 --> 01:01:17,016 You didn't even try? 594 01:01:25,129 --> 01:01:29,156 Look, they are same as yours! 595 01:01:30,567 --> 01:01:36,733 I thought they were more beautiful then, but not now. 596 01:01:38,007 --> 01:01:42,739 That's because you have them now 597 01:01:50,685 --> 01:01:52,879 Why did you get bottled beer? 598 01:01:53,487 --> 01:01:56,580 To give you a little fun 599 01:02:01,760 --> 01:02:03,592 Did you have a good time with Da Hye? 600 01:02:04,796 --> 01:02:09,027 Yeh... 601 01:02:09,133 --> 01:02:13,398 You know what? Better late than never always works 602 01:02:13,736 --> 01:02:17,604 What if he finds someone else? 603 01:02:18,474 --> 01:02:22,705 I sometimes dream myself turning around an empty chair... 604 01:02:22,811 --> 01:02:25,871 ...with other girls 605 01:02:27,248 --> 01:02:31,480 They are all so beautiful except me 606 01:02:31,819 --> 01:02:33,150 We all wait for a whistle 607 01:02:33,219 --> 01:02:34,811 And then? 608 01:02:35,221 --> 01:02:42,250 That's it. I feel so tired when I wake up 609 01:02:42,461 --> 01:02:44,291 Here 610 01:02:44,897 --> 01:02:46,057 I don't drink 611 01:02:46,164 --> 01:02:48,189 Fill it up 612 01:02:54,371 --> 01:02:58,329 Now, I'll work harder on my script 613 01:02:58,541 --> 01:03:03,534 I need that money for a new home with a view 614 01:03:05,714 --> 01:03:08,706 Now I think I can forget him! 615 01:03:09,517 --> 01:03:10,676 Are you sure? 616 01:03:10,984 --> 01:03:12,383 Yes 617 01:03:12,452 --> 01:03:13,612 One hundred percent? 618 01:03:14,655 --> 01:03:16,679 I will try... 619 01:03:17,256 --> 01:03:19,816 I don't really think so 620 01:03:20,459 --> 01:03:21,551 What? 621 01:03:23,095 --> 01:03:27,896 You've gotta sleep with him if you really want to forget him 622 01:03:27,998 --> 01:03:30,488 But I'm not even sure if I want to marry him yet 623 01:03:30,568 --> 01:03:34,470 You will be sure once you sleep with him 624 01:03:35,071 --> 01:03:37,504 So you are saying... 625 01:03:38,742 --> 01:03:42,541 Do you know the Virgo in the sky? 626 01:03:42,678 --> 01:03:46,478 It's called 'the Virgin' everywhere in the world 627 01:03:46,714 --> 01:03:49,979 But other stars have many different names, you know why? 628 01:03:51,384 --> 01:03:55,184 It's the only virgin in the sky 629 01:03:56,789 --> 01:04:01,158 Alpha in Virgo is not a gentle star like its sweet name. 630 01:04:01,260 --> 01:04:09,859 It is a fierce one with enormous heat and it's impossible to touch it. 631 01:04:11,468 --> 01:04:15,904 - Tried hard to defend the virginity? - You just didn't have the chance. 632 01:04:16,140 --> 01:04:20,667 Shut up. I don't want to treat it so lightly. Not yet. 633 01:04:20,743 --> 01:04:22,802 What if your loved one wants it? 634 01:04:23,044 --> 01:04:26,810 If he really loves me. He'll understand. 635 01:04:28,616 --> 01:04:32,415 In the name of love. You embrace everything except sex. 636 01:04:33,020 --> 01:04:34,544 What are you doing? 637 01:04:34,854 --> 01:04:36,822 Just leave it to me. 638 01:04:36,990 --> 01:04:39,584 - Stop it! Don't! - Come on! 639 01:04:39,792 --> 01:04:41,419 Not this. Not yet! 640 01:04:41,760 --> 01:04:43,318 You're going to need it at some point. 641 01:04:43,428 --> 01:04:48,228 You can't make a movie without sex scenes. 642 01:04:48,299 --> 01:04:50,961 - I don't care. - You should care. 643 01:04:51,068 --> 01:04:52,591 No way. 644 01:04:53,503 --> 01:04:55,868 Sex is like membership card. 645 01:04:56,006 --> 01:04:58,735 No one knows how much you used it 646 01:04:58,975 --> 01:05:02,034 But I'd never give a used card as a present. 647 01:05:02,110 --> 01:05:04,306 I doubt if you will ever get to have any kind of sex life. 648 01:05:04,512 --> 01:05:06,878 Don't worry. 649 01:05:07,315 --> 01:05:11,978 I will have every kind of sex life 650 01:05:27,132 --> 01:05:29,224 Veterinary Hospital 651 01:05:45,012 --> 01:05:47,879 Hi! Want some tea? 652 01:05:51,885 --> 01:05:53,682 What's the problem? 653 01:05:54,154 --> 01:05:57,248 I happened to see him today dressed like this. 654 01:05:57,356 --> 01:05:59,153 It's same as yesterday. 655 01:06:00,726 --> 01:06:03,251 You didn't know the senator was the officiator? 656 01:06:03,629 --> 01:06:07,564 He came for the wedding in the other hall, 657 01:06:07,799 --> 01:06:10,734 So, did you say hello? 658 01:06:11,435 --> 01:06:14,529 That's a progress! Congratulations! 659 01:06:15,706 --> 01:06:18,503 But I wasn't ready! 660 01:06:18,741 --> 01:06:20,572 Ready for what? 661 01:06:20,776 --> 01:06:25,336 I was all ready to see him yesterday but he didn't even see me. 662 01:06:27,282 --> 01:06:29,249 It happens all the time. 663 01:06:29,684 --> 01:06:32,584 It should be Choon Hee's law instead of Murphy's law. 664 01:06:32,953 --> 01:06:36,388 I'm always in the slowest line for telephone booth or restroom. 665 01:06:36,489 --> 01:06:39,458 I've never got on a subway train not waiting. 666 01:06:39,525 --> 01:06:43,961 I always have shooting schedule when I have menstrual pain. 667 01:06:44,830 --> 01:06:47,799 Do you have menstrual pain today? 668 01:06:50,601 --> 01:06:53,262 I kept telling you to dress properly. 669 01:06:53,737 --> 01:06:57,173 I knew it would happen. 670 01:06:58,340 --> 01:07:00,672 So you cried again? 671 01:07:00,809 --> 01:07:02,036 You want to know? 672 01:07:02,577 --> 01:07:03,602 Yeah. Did you? 673 01:07:03,679 --> 01:07:04,975 Guess. 674 01:07:05,613 --> 01:07:07,103 I bet you did. 675 01:07:07,482 --> 01:07:10,211 Let's say I did. Why do you care? 676 01:07:12,886 --> 01:07:16,184 You're pathetic. 677 01:07:16,390 --> 01:07:19,825 I'm sick and tired of cheering you up. 678 01:07:19,926 --> 01:07:23,884 I didn't ask you to. Why do you care? 679 01:07:23,963 --> 01:07:25,691 You're not jealous or anything. Are you? 680 01:07:25,864 --> 01:07:31,062 Ha! Let me tell you this. Don't expect anything from me. 681 01:07:31,402 --> 01:07:33,494 I don't believe in love stuff. 682 01:07:33,971 --> 01:07:37,633 Then why are you so upset about my crying? 683 01:07:39,808 --> 01:07:41,139 I'm just... 684 01:07:41,243 --> 01:07:43,939 Are you going to finish the script or what? 685 01:07:54,054 --> 01:07:56,079 What a childish cup. 686 01:07:57,389 --> 01:08:01,120 I asked for unbreakable one and I got these cups for babies. 687 01:08:08,199 --> 01:08:10,029 What are you thinking? 688 01:08:10,367 --> 01:08:12,130 - Da Hye. - What about her? 689 01:08:12,169 --> 01:08:13,864 Da Hye at the art museum. 690 01:08:56,573 --> 01:08:58,164 Excuse me. 691 01:09:26,197 --> 01:09:31,156 Excuse me, the alligators are not moving at all. Are they fake? 692 01:09:36,472 --> 01:09:40,373 The seals fell off from the pool. 693 01:09:47,249 --> 01:09:48,977 Excuse me. 694 01:09:50,284 --> 01:09:52,946 - You are just like a dinosaur. - Pardon? 695 01:09:53,253 --> 01:09:57,883 If you want a dinosaur to leave, you'll just have to wait. Like you. 696 01:09:59,793 --> 01:10:03,489 My name is Da Hye. Da Hye... 697 01:10:12,136 --> 01:10:13,966 - Hello? - Choon Hee? 698 01:10:14,337 --> 01:10:15,429 Yes. 699 01:10:15,538 --> 01:10:18,564 This is Da Hye. Do you know where Chul Soo is? 700 01:10:18,674 --> 01:10:23,577 He's here. One second. 701 01:10:23,679 --> 01:10:27,273 No, wait! You just tell him for me. 702 01:10:27,549 --> 01:10:30,312 I didn't mean to keep him waiting in vain yesterday. 703 01:10:30,384 --> 01:10:31,544 Pardon? 704 01:10:31,618 --> 01:10:36,077 I was gonna show up but I couldn't make time for it. 705 01:10:36,522 --> 01:10:40,423 Dress shop, furniture... I just couldn't. 706 01:10:40,859 --> 01:10:43,055 - I see - What is she saying? 707 01:10:43,929 --> 01:10:47,989 She is sorry that she couldn't come. 708 01:10:48,667 --> 01:10:51,396 I waited for only 10 minutes. Tell her. 709 01:10:53,704 --> 01:10:57,400 He says it's all right. He didn't wait there too long. 710 01:10:57,774 --> 01:11:01,334 Then why did he tell me that he's gonna wait till I show up? 711 01:11:03,011 --> 01:11:05,241 She's relieved that you didn't wait there for too long. 712 01:11:05,347 --> 01:11:07,906 I've got things to do. I am a busy man. 713 01:11:10,350 --> 01:11:14,082 He was worried if you had an accident or something. 714 01:11:14,255 --> 01:11:16,154 When is his vacation over? 715 01:11:16,256 --> 01:11:17,985 When is your vacation over? 716 01:11:18,158 --> 01:11:21,615 Tell her never mind. I'm busy 717 01:11:22,194 --> 01:11:26,027 - I think he's. - I said I'm busy. 718 01:11:26,331 --> 01:11:27,821 I'm going back tomorrow. 719 01:11:28,733 --> 01:11:30,529 Oh, that's good. 720 01:11:30,668 --> 01:11:33,397 I didn't want him around on my wedding day. 721 01:11:33,504 --> 01:11:37,167 Tell him bye for me. 722 01:11:37,273 --> 01:11:39,070 - Bye! - I 723 01:11:39,742 --> 01:11:40,935 What did she say? 724 01:11:41,444 --> 01:11:43,469 She says good bye. 725 01:12:03,829 --> 01:12:05,057 Where are you going? 726 01:12:05,664 --> 01:12:08,189 I just want to hang around. 727 01:12:09,567 --> 01:12:12,194 On foot? At this time of night? 728 01:12:12,302 --> 01:12:13,291 Bicycle. 729 01:12:16,506 --> 01:12:18,234 Such a pain in the ass. 730 01:12:19,208 --> 01:12:20,903 I'll be your company. 731 01:12:28,783 --> 01:12:31,809 Let's go a little farther since we have a ride. 732 01:12:32,186 --> 01:12:35,916 I easily fall asleep even when I'm driving. 733 01:12:36,957 --> 01:12:41,450 You are like a set of puzzle missing the last piece. 734 01:12:41,761 --> 01:12:43,819 What does puzzle have anything to do with sleeping? 735 01:12:51,502 --> 01:12:53,129 You don't like music? 736 01:12:53,571 --> 01:12:55,971 No, do you? 737 01:12:56,105 --> 01:12:56,969 Of course I do. 738 01:12:57,106 --> 01:12:59,198 Then how come there isn't even a radio in your room? 739 01:12:59,976 --> 01:13:05,641 I spent my money for stereo on the room with a view. 740 01:13:07,014 --> 01:13:10,177 I see... so much pressure on our script. 741 01:13:23,229 --> 01:13:24,991 Should I push it again? 742 01:13:26,064 --> 01:13:29,363 No use. It's dead now. 743 01:13:29,834 --> 01:13:31,426 I should've ridden my bike. 744 01:13:31,603 --> 01:13:35,799 Shut up! Where could you go on such a bike? 745 01:13:35,872 --> 01:13:40,968 Such a bike? It's better than a broken car. 746 01:13:41,877 --> 01:13:44,573 Sorry to force you to come with me! 747 01:13:48,249 --> 01:13:50,410 Wow let's look for stars! 748 01:13:51,118 --> 01:13:54,884 Stars on full moon night? It is like moon during the day. 749 01:14:14,804 --> 01:14:19,263 I'm sleeping here tonight. You catch a cab home. 750 01:16:19,208 --> 01:16:22,735 I guess it's sunset now. It must be beautiful. 751 01:16:22,845 --> 01:16:24,072 Thanks to the dusts. 752 01:16:24,146 --> 01:16:25,374 What? 753 01:16:27,249 --> 01:16:29,739 It's the dust what makes the sun look red. 754 01:16:30,117 --> 01:16:31,277 Really? 755 01:16:32,487 --> 01:16:34,920 There certainly is your contribution to this world. 756 01:16:39,358 --> 01:16:41,121 In our movie 757 01:16:41,560 --> 01:16:44,586 What do you think will make In Kong feel love? 758 01:16:44,764 --> 01:16:46,287 Physical contact. 759 01:16:47,198 --> 01:16:48,425 What? 760 01:16:49,067 --> 01:16:52,866 It's not what you think. The are having tea together. 761 01:16:52,937 --> 01:17:00,740 He reaches his hands for sugar and she touches it pretending 762 01:17:03,679 --> 01:17:05,805 There's no sunset on the moon. 763 01:17:06,114 --> 01:17:11,050 During a sunny day. It gets dark suddenly and it's night. 764 01:17:13,386 --> 01:17:16,514 No sugar? 765 01:17:16,756 --> 01:17:18,450 No. 766 01:17:19,392 --> 01:17:24,260 Oh, black... me too. 767 01:17:33,337 --> 01:17:38,170 I heard that this star called earth is a heaven to other stars. 768 01:17:38,308 --> 01:17:42,970 Earth is a planet, not a star, because it can't give out light. 769 01:17:43,179 --> 01:17:46,614 'He is a star and I'm just a planet.' 770 01:17:46,682 --> 01:17:52,482 But even a planet has its own satellite, like the moon. 771 01:17:52,853 --> 01:17:54,342 'Then I'm the moon. 772 01:17:54,488 --> 01:17:56,718 Do you know why the sky's so dark at night? 773 01:18:00,126 --> 01:18:04,255 It's because the stars go farther and the universe is expanding. 774 01:18:05,697 --> 01:18:09,428 The farther one goes away faster. 775 01:18:11,235 --> 01:18:13,532 Do you think there really is an E. T? 776 01:18:13,636 --> 01:18:16,571 Even if there is, there's no guarantee that we can meet them. 777 01:18:17,608 --> 01:18:20,167 It's like destiny of people. 778 01:18:20,243 --> 01:18:23,609 We are lucky to meet each other. 779 01:18:24,379 --> 01:18:28,007 The outer space may seem romantic from here. 780 01:18:28,350 --> 01:18:33,150 But it's a vacuous hell at minus hundreds Celsius degree. 781 01:18:34,688 --> 01:18:40,182 The distance from here to the sun makes it possible for us to live. 782 01:18:41,160 --> 01:18:47,359 Nothing could survive on earth if we were just a little bit closer. 783 01:18:50,334 --> 01:18:51,700 I have to go now. 784 01:18:51,869 --> 01:18:53,302 Now? 785 01:18:53,403 --> 01:18:55,064 Nice talking to you. 786 01:18:55,172 --> 01:18:56,434 You... 787 01:18:56,639 --> 01:18:59,335 You will come to the museum again, please? 788 01:19:01,277 --> 01:19:04,268 Do you know why I like paintings? 789 01:19:05,981 --> 01:19:12,044 Farther stars get away even faster so no one can catch'em up... 790 01:19:13,052 --> 01:19:17,011 He is like the stars and I'll never be able to catch him up. 791 01:19:17,457 --> 01:19:25,295 There is billion years of distance between him and me. 792 01:19:26,198 --> 01:19:31,532 The moon shows us only one side of it. 793 01:19:32,602 --> 01:19:39,872 No one can see the other side of the moon unless he flies there. 794 01:19:42,478 --> 01:19:43,843 Did they sleep together? 795 01:19:44,013 --> 01:19:44,979 Now what? 796 01:19:45,580 --> 01:19:46,945 The waning moon. 797 01:19:47,015 --> 01:19:50,246 It looks good with one-sided love. Farewell kind of things. 798 01:19:50,351 --> 01:19:54,116 Waning moon rises only at dawn. And In Kong stayed until then? 799 01:19:59,492 --> 01:20:01,153 What kind of girl are you? 800 01:20:02,360 --> 01:20:03,793 It looks great. 801 01:20:04,362 --> 01:20:06,125 Cup! 802 01:20:07,698 --> 01:20:11,828 In Kong must have disappointed Da Hye quite a lot, huh? 803 01:20:12,303 --> 01:20:17,205 That's the way it should be. Love at first sight is an illusion, kid. 804 01:20:18,707 --> 01:20:21,938 - Love is love from the beginning. - Won't last forever. 805 01:20:22,010 --> 01:20:23,308 Depends on who 806 01:20:27,282 --> 01:20:33,880 Universe is not for experiment. It's only for observation. 807 01:20:38,425 --> 01:20:41,518 Universe is not for experiment. 808 01:20:42,995 --> 01:20:47,863 It's only for observation. 809 01:21:17,090 --> 01:21:19,149 I went to the museum to see you 810 01:21:20,259 --> 01:21:22,386 - I want to apologize about - Never mind. 811 01:21:24,796 --> 01:21:28,094 I'm not the kind of person you expect. 812 01:21:29,934 --> 01:21:35,599 I heard that the universe is so dark because of stars' one-sided love. 813 01:21:36,940 --> 01:21:41,376 It's because no one reflects the others' light. 814 01:21:43,245 --> 01:21:47,181 I'm sorry. There must be someone good enough for you. 815 01:21:48,750 --> 01:21:53,119 It is warmer here than in the paintings. 816 01:22:01,627 --> 01:22:04,061 I must be the moon. 817 01:22:05,063 --> 01:22:08,896 There is no sun set in me. 818 01:22:09,300 --> 01:22:15,534 And my gravity is so weak that I can't pull him any closer to me. 819 01:22:16,339 --> 01:22:24,575 I am an invisible poor moon without any sunlight to reflect. 820 01:22:31,719 --> 01:22:33,084 I'm sleeping. 821 01:22:33,287 --> 01:22:34,685 What about typing? 822 01:22:34,789 --> 01:22:35,755 Tired. 823 01:22:36,389 --> 01:22:37,720 You sick? 824 01:22:44,830 --> 01:22:47,060 - Choon-Hee? - What? 825 01:22:48,033 --> 01:22:53,799 What disease are you scared of the most? 826 01:22:54,404 --> 01:22:56,998 Ummm... Iovesick. 827 01:22:59,375 --> 01:23:00,672 What about you? 828 01:23:02,445 --> 01:23:04,412 Hey! 829 01:23:04,979 --> 01:23:06,412 Fatal disease. 830 01:23:08,083 --> 01:23:09,607 What? 831 01:23:59,659 --> 01:24:02,718 It won't be easy to see stars with the full moon. 832 01:24:06,132 --> 01:24:09,225 I'll catch a cab if any passes by. 833 01:24:20,943 --> 01:24:24,776 It's such a pretty name... Da Hye. 834 01:24:28,916 --> 01:24:31,010 In Kong is nice, too 835 01:24:32,486 --> 01:24:34,716 In Kong Wee Sung (artificial satellite in Korean) 836 01:24:50,168 --> 01:24:52,533 Night sky is at its best in autumn. 837 01:24:53,104 --> 01:24:59,132 They shine scattered like Indian houses. 838 01:25:00,076 --> 01:25:04,409 I like it when many stars shine closely together. 839 01:25:05,381 --> 01:25:08,577 It's just like chocolate chip ice cream. 840 01:25:10,751 --> 01:25:12,343 You know what? 841 01:25:12,687 --> 01:25:16,177 It's the first time you've ever told me what you think. 842 01:25:16,622 --> 01:25:19,989 Without saying I heard that 843 01:25:21,894 --> 01:25:23,451 You know what? 844 01:25:24,162 --> 01:25:27,928 It's the first time you've ever smiled. 845 01:25:55,455 --> 01:25:58,481 Hurry up typing to meet the due date. 846 01:25:58,892 --> 01:26:01,792 Come on, wash your face. 847 01:26:03,428 --> 01:26:04,861 Brush your teeth, too. 848 01:26:11,502 --> 01:26:14,334 - Oh, I was gonna come to you. - Yes? 849 01:26:14,538 --> 01:26:16,472 - When is the wedding? - Pardon? 850 01:26:16,672 --> 01:26:20,108 What are you going to do with the room after you get married? 851 01:26:20,743 --> 01:26:22,142 I don't 852 01:26:22,612 --> 01:26:25,671 Your boyfriend told me that you're getting married soon. 853 01:26:25,815 --> 01:26:27,907 No, it's not true. 854 01:26:28,016 --> 01:26:30,951 That's what I thought. I couldn't believe it. 855 01:26:31,685 --> 01:26:35,347 - He's very picky. - He looked like so. 856 01:26:35,855 --> 01:26:39,188 I'm very picky, too. 857 01:26:42,695 --> 01:26:45,288 Choon Hee Lee's residence. Leave a message. 858 01:26:46,797 --> 01:26:51,928 Happy birthday to you. 859 01:26:52,136 --> 01:26:59,233 Happy birthday dear Choon Hee. 860 01:27:01,177 --> 01:27:02,609 Chul Soo Han. 861 01:27:03,379 --> 01:27:05,369 Hey, you! 862 01:27:05,514 --> 01:27:07,003 Hey you? 863 01:27:07,682 --> 01:27:09,082 Hey, you! 864 01:27:10,551 --> 01:27:13,418 You have spoken so rude to the elder. 865 01:27:13,521 --> 01:27:14,612 What? 866 01:27:14,721 --> 01:27:16,017 I'm 27 years old. 867 01:27:16,657 --> 01:27:17,851 So what? 868 01:27:18,858 --> 01:27:21,759 They said it's your 26th birthday. 869 01:27:23,262 --> 01:27:26,162 Happy birthday to you. 870 01:27:26,231 --> 01:27:30,361 Happy birthday dear 871 01:27:30,434 --> 01:27:35,302 That is American age. I get upset if they count by Korean age. 872 01:27:35,738 --> 01:27:39,504 - Congratulations on 26th birthday! - You see? 873 01:27:39,575 --> 01:27:41,839 She's 25 years old in American age. Korean age upsets her. 874 01:27:41,911 --> 01:27:43,969 You see? 875 01:27:45,113 --> 01:27:49,879 You never asked my age and you started speaking so rude first. 876 01:27:55,021 --> 01:27:57,581 Let's go out and have a party. Your treat. 877 01:28:07,565 --> 01:28:13,525 Oh, the landlady. Did you meet her again? 878 01:28:13,704 --> 01:28:15,228 No. Why? 879 01:28:16,306 --> 01:28:18,330 Nothing. 880 01:28:23,679 --> 01:28:25,909 - Let's go. - OK. 881 01:29:26,699 --> 01:29:28,029 What are you doing? 882 01:29:28,533 --> 01:29:30,057 I said what are you doing? 883 01:29:33,437 --> 01:29:35,200 What is it? 884 01:29:40,143 --> 01:29:41,610 What's this? 885 01:29:52,520 --> 01:29:54,044 Is that all? 886 01:29:54,988 --> 01:29:57,115 'Congratulations. From Chul Soo' 887 01:30:01,327 --> 01:30:02,793 - I wonder if - I wonder if 888 01:30:03,762 --> 01:30:04,820 Say it. 889 01:30:05,363 --> 01:30:06,729 You say it first. 890 01:30:06,899 --> 01:30:08,366 No, you first. 891 01:30:09,767 --> 01:30:11,735 When are you returning to the base? 892 01:30:12,603 --> 01:30:13,899 You got tired of me? 893 01:30:17,474 --> 01:30:19,908 Need a permanent typist? 894 01:30:24,246 --> 01:30:25,542 What is this? 895 01:30:25,914 --> 01:30:29,475 The rent I owe you. It was my pay day. 896 01:30:30,185 --> 01:30:33,518 You're kicking me out? 897 01:30:34,321 --> 01:30:36,949 So there won't be a dime for me if you get the prize money. 898 01:30:40,760 --> 01:30:43,058 Is the script in the right direction? 899 01:30:43,629 --> 01:30:45,153 What are you talking about? 900 01:30:46,031 --> 01:30:49,090 Isn't it an unnatural happy ending? 901 01:30:49,867 --> 01:30:51,960 What's the problem? 902 01:30:53,270 --> 01:30:55,101 They are too different. 903 01:30:55,272 --> 01:30:57,502 - We made them fall in love. - So what? 904 01:31:01,610 --> 01:31:03,771 Do you think it's possible? 905 01:31:03,980 --> 01:31:07,881 He closed his mind to love and he suddenly falls in love. 906 01:31:08,851 --> 01:31:11,216 That's what movie is all about! 907 01:31:14,021 --> 01:31:17,478 You mean movie's only movie, and the real life is another thing? 908 01:31:21,594 --> 01:31:22,891 Choon Hee! 909 01:31:22,962 --> 01:31:24,428 I have something to tell you. 910 01:31:24,630 --> 01:31:27,793 You said love needs thoughtful consideration, respect 911 01:31:27,866 --> 01:31:30,801 You said you don't believe in love. What do you know about love? 912 01:31:33,537 --> 01:31:35,265 Let's drop it. 913 01:31:59,425 --> 01:32:03,327 It's not because you respect the others feeling. 914 01:32:03,662 --> 01:32:06,290 You're not enjoying one-sided love you're afraid of getting hurt. 915 01:32:06,398 --> 01:32:09,423 Just like enjoying framed paintings or view through the window 916 01:32:10,334 --> 01:32:13,701 You are a coward. You'll never be able to do real love. 917 01:33:21,827 --> 01:33:27,356 I believed that love is something you dive into at first sight. 918 01:33:28,199 --> 01:33:33,136 I never knew that love could be smeared like this. 919 01:34:18,508 --> 01:34:21,033 Hey, it's mine! Don't touch that! 920 01:34:24,079 --> 01:34:26,877 Hey. It's mine! Don't touch that! 921 01:34:58,308 --> 01:35:05,543 It's not pretty socks, new shoes or clothes that make you so special. 922 01:35:06,648 --> 01:35:11,311 You must be watching this with untidy hair and barefoot. 923 01:35:11,719 --> 01:35:13,846 You washed your face at all? 924 01:35:31,736 --> 01:35:36,638 You are too weak to protect your own room from a stranger. 925 01:35:37,007 --> 01:35:39,531 You drink water from the bottle and make weird scream at table 926 01:35:39,608 --> 01:35:44,341 But there must be the one who knows your true value. 927 01:36:22,412 --> 01:36:25,244 Choon Hee Lee's residence. Leave a message. 928 01:36:25,647 --> 01:36:31,448 The Senator comes tomorrow. Come directly to Lotte World by ten. 929 01:36:31,619 --> 01:36:35,611 Bride's name is Da Hye Ryu, bridegroom is Jin Soo Yang. 930 01:36:35,689 --> 01:36:37,486 See you then. 931 01:36:53,203 --> 01:36:58,732 Bride's name is Da Hye Ryu, bridegroom is Jin Soo Yang... 932 01:36:59,710 --> 01:37:01,233 Erase 933 01:37:11,218 --> 01:37:12,583 Tastes awful? 934 01:37:14,754 --> 01:37:16,245 No. 935 01:37:16,657 --> 01:37:18,557 Then how come so quiet? 936 01:37:19,459 --> 01:37:22,519 - You miss my weird scream? - What? 937 01:37:27,966 --> 01:37:31,059 I got a call. You have a shooting tomorrow. The senator comes. 938 01:37:31,569 --> 01:37:33,400 I left a memo on your desk. 939 01:37:33,805 --> 01:37:36,602 I picked up the phone not to wake you up. 940 01:37:37,974 --> 01:37:41,602 Sorry if that gave any wrong impression to your boss. 941 01:37:49,451 --> 01:37:53,318 I will go submit your script to the contest tomorrow. 942 01:38:00,726 --> 01:38:03,422 You have enough time? 943 01:38:04,162 --> 01:38:06,153 Well. I've got nothing else to do. 944 01:38:06,465 --> 01:38:08,762 Don't you go to the public bath? 945 01:38:13,104 --> 01:38:15,434 No 946 01:38:24,313 --> 01:38:26,838 You wanna go to Gwachun with me tomorrow? 947 01:38:28,316 --> 01:38:29,681 What for? 948 01:38:32,720 --> 01:38:35,779 Well, you know. 949 01:38:43,497 --> 01:38:47,727 It's me. Can you replace anyone for my today's shooting? 950 01:38:48,299 --> 01:38:52,860 OK. I'll do that. I can go now. 951 01:38:53,737 --> 01:38:59,766 It's all right. I'll get to see him next time. 952 01:39:06,548 --> 01:39:08,641 Did you finish the script? 953 01:39:10,552 --> 01:39:12,917 I couldn't write the ending. 954 01:39:13,721 --> 01:39:15,950 I'll give up this contest. 955 01:39:16,656 --> 01:39:18,521 Give it up? 956 01:39:19,425 --> 01:39:22,019 Hey, only a few pages to go. 957 01:39:22,929 --> 01:39:25,055 I'll just pass this time. 958 01:39:26,198 --> 01:39:31,134 Well, whatever you say. It's your script anyway. 959 01:39:36,673 --> 01:39:37,970 Choon Hee. 960 01:39:38,108 --> 01:39:39,301 What? 961 01:39:41,411 --> 01:39:44,277 It's raining. Take the umbrella. 962 01:39:44,413 --> 01:39:45,606 What about you? 963 01:39:46,215 --> 01:39:47,978 I don't need it. 964 01:39:48,216 --> 01:39:49,649 But... 965 01:39:50,051 --> 01:39:52,076 It'll stop in the afternoon, they say. 966 01:39:52,153 --> 01:39:53,881 You sure? 967 01:40:00,794 --> 01:40:02,021 Choon Hee. 968 01:40:02,094 --> 01:40:03,186 What? 969 01:40:07,032 --> 01:40:08,226 Nothing. 970 01:40:09,401 --> 01:40:11,197 Say it. 971 01:40:13,337 --> 01:40:15,805 You look good in red, too. 972 01:42:19,476 --> 01:42:23,434 I'm going to submit this with an ending I wrote. Are you upset? 973 01:42:24,013 --> 01:42:26,413 Oh, I'm going back to the base now. 974 01:42:26,882 --> 01:42:31,819 I was going to tell you this morning, but I couldn't. 975 01:42:32,153 --> 01:42:37,715 I left the key in the mail box not to make same mistakes. 976 01:42:39,392 --> 01:42:40,984 Bye! 977 01:43:09,651 --> 01:43:13,177 Art Museum Zoo 978 01:44:49,400 --> 01:44:50,959 What are you doing here? 979 01:44:52,470 --> 01:44:53,960 Well... you know... 980 01:44:54,038 --> 01:44:55,471 Going to the museum? 981 01:44:56,573 --> 01:44:59,508 Yeah... you? 982 01:44:59,876 --> 01:45:03,504 Me? To the zoo. 983 01:45:15,489 --> 01:45:17,116 Choon Hee. 984 01:45:17,858 --> 01:45:19,917 Don't you want to know about the script? 985 01:45:27,165 --> 01:45:28,564 How did it end? 986 01:45:31,269 --> 01:45:33,237 Read it yourself if you win the lottery 987 01:45:33,605 --> 01:45:35,003 You... 988 01:46:05,197 --> 01:46:10,099 This is how I ended our script. Do you like it? 69120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.