Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,965 --> 00:00:08,967
[theme song plays]
2
00:00:23,231 --> 00:00:25,191
[tense music plays]
3
00:00:33,158 --> 00:00:34,367
[breathing heavily]
4
00:00:35,952 --> 00:00:36,786
[screeching]
5
00:00:42,375 --> 00:00:44,252
[Clay] Lately,it's like I'm watching myself
6
00:00:44,335 --> 00:00:45,712
in the movie of my life.
7
00:00:47,047 --> 00:00:49,174
It's like I'm removed from reality.
8
00:00:53,595 --> 00:00:55,138
[voices echoing]
9
00:00:57,140 --> 00:00:59,934
It's gonna be fucking freezing tonight.
[Bryce screams]
10
00:01:00,101 --> 00:01:02,812
-Please, I don't want to die out here.-[horn honking]
11
00:01:03,855 --> 00:01:04,773
[gasps]
12
00:01:07,233 --> 00:01:09,611
[Clay] And thenreality comes crashing back in.
13
00:01:09,944 --> 00:01:11,029
[door opens]
14
00:01:14,074 --> 00:01:16,117
-I was just out for a run.
-[door closes]
15
00:01:18,119 --> 00:01:20,413
I found him out on Navy Pier this time.
16
00:01:20,497 --> 00:01:22,248
Just standing there.
17
00:01:22,332 --> 00:01:24,459
I lost track of time. That's all. I...
18
00:01:25,877 --> 00:01:29,047
-How did you even find me?
-Clay, last week you go out running,
19
00:01:29,130 --> 00:01:31,966
and you wind up
in front of Bryce's old house,
20
00:01:32,050 --> 00:01:33,927
now you're at the place
where he got killed?
21
00:01:34,010 --> 00:01:37,388
I didn't mean to go there.
[stammers] I just... I kept running,
22
00:01:37,472 --> 00:01:41,684
and I didn't hear my phone
'cause I was... thinking.
23
00:01:43,436 --> 00:01:44,521
[Mrs. Jensen sighs]
24
00:01:44,604 --> 00:01:45,647
Well, um...
25
00:01:47,398 --> 00:01:51,486
we told you that we were going to be doing
random drug testing on you both
26
00:01:51,569 --> 00:01:53,530
while Justin was still in the program,
27
00:01:53,947 --> 00:01:54,948
and...
28
00:01:55,949 --> 00:01:58,034
now seems like as good a time as any.
29
00:01:58,451 --> 00:01:59,911
Like, right now?
30
00:02:01,121 --> 00:02:02,122
Yes, right now.
31
00:02:02,622 --> 00:02:03,748
Is that a problem?
32
00:02:05,041 --> 00:02:05,959
No.
33
00:02:06,668 --> 00:02:07,961
No, it's not a problem.
34
00:02:08,336 --> 00:02:10,046
Jesus, you're overreacting.
35
00:02:10,130 --> 00:02:12,841
[Mr. Jensen] We just want to make sure
you're being safe.
36
00:02:12,924 --> 00:02:14,634
We want to know we can trust you.
37
00:02:14,717 --> 00:02:17,470
If you trusted us,
you wouldn't be testing us.
38
00:02:17,554 --> 00:02:20,723
OK, Clay, that's enough. You're up first.
39
00:02:30,608 --> 00:02:33,695
[Clay] But lately,even reality isn't making sense.
40
00:02:34,195 --> 00:02:35,780
I mean, the test must be...
41
00:02:36,698 --> 00:02:37,991
expired or something.
42
00:02:38,491 --> 00:02:39,325
No.
43
00:02:40,076 --> 00:02:41,202
The tests are fine.
44
00:02:43,997 --> 00:02:47,375
-Then he must have switched the samples.
-Are you serious right now?
45
00:02:48,126 --> 00:02:49,878
How would I have switched them?
46
00:02:49,961 --> 00:02:52,172
I don't know.
I'm sure it's something you would know.
47
00:02:52,255 --> 00:02:53,548
What does that even mean?
48
00:02:55,633 --> 00:02:58,428
Guys, I have been going
to all my meetings.
49
00:02:58,511 --> 00:03:00,763
I have been checking in
with the counselors.
50
00:03:02,932 --> 00:03:03,975
I'm doing good.
51
00:03:06,227 --> 00:03:10,148
Justin... did you go back
to your old neighborhood last week?
52
00:03:12,066 --> 00:03:13,026
How did...
53
00:03:15,862 --> 00:03:16,821
Yeah, I might have.
54
00:03:17,238 --> 00:03:20,283
-What were you doing there?
-I wasn't buying drugs.
55
00:03:20,366 --> 00:03:21,201
OK.
56
00:03:21,868 --> 00:03:22,994
So why were you there?
57
00:03:26,456 --> 00:03:27,540
[Mrs. Jensen] OK.
58
00:03:27,957 --> 00:03:32,378
If that's how it's going to be,
then both of you are grounded.
59
00:03:32,879 --> 00:03:36,466
Until one of you can tell us
why this test is positive,
60
00:03:36,549 --> 00:03:40,678
neither of you are leaving this house
apart from going to school. Understand?
61
00:03:41,512 --> 00:03:43,431
[sighs] All right, get some rest.
62
00:03:47,268 --> 00:03:49,020
[door opens, closes]
63
00:03:50,355 --> 00:03:51,940
You're fucking using again?
64
00:03:52,023 --> 00:03:54,067
Fuck you. You know I'm clean.
65
00:03:55,068 --> 00:03:56,736
Then why were you
in your old neighborhood?
66
00:03:56,819 --> 00:03:59,405
You tell me,
'cause clearly, you followed me
67
00:03:59,489 --> 00:04:01,866
and then ran straight home to rat me out.
68
00:04:01,950 --> 00:04:03,201
I didn't follow you.
69
00:04:03,284 --> 00:04:05,954
Then how the fuck did they know
I was there? Hm?
70
00:04:06,579 --> 00:04:09,958
They were asleep when I left,
and they were asleep when I came home.
71
00:04:12,794 --> 00:04:14,796
How did my dad know I was at the pier?
72
00:04:14,879 --> 00:04:17,090
He just happens to see me
from the overpass?
73
00:04:17,173 --> 00:04:19,092
He just happens to find me last week?
74
00:04:19,175 --> 00:04:21,427
He couldn't have followed you because...
75
00:04:22,804 --> 00:04:24,264
'cause he left way after you.
76
00:04:29,519 --> 00:04:31,020
What if it's our phones?
77
00:04:31,854 --> 00:04:32,855
[Justin] What?
78
00:04:33,856 --> 00:04:37,902
They gave us these phones for Christmas
with a bunch of apps already loaded.
79
00:04:37,986 --> 00:04:41,656
What if one of those apps is, like,
tracking us?
80
00:04:42,782 --> 00:04:45,368
All right, Clay, you're being so paranoid.
81
00:04:45,451 --> 00:04:48,204
Your dad found you
because you've been doing crazy shit,
82
00:04:48,288 --> 00:04:51,124
like showing up at the fucking pier
or Bryce's house!
83
00:04:51,207 --> 00:04:54,043
-What the hell?
-Why were you in your old neighborhood?
84
00:04:54,711 --> 00:04:56,754
What the hell have you been up to, Justin?
85
00:04:59,257 --> 00:05:00,675
Yeah, that's what I thought.
86
00:05:01,843 --> 00:05:03,344
Why'd you test positive?
87
00:05:03,803 --> 00:05:04,846
Fuck you.
88
00:05:09,517 --> 00:05:10,560
[door slams]
89
00:05:14,063 --> 00:05:17,984
[Clay] And I'm just sitting watchingthe whole thing from somewhere else.
90
00:05:20,069 --> 00:05:20,987
Hey.
91
00:05:21,738 --> 00:05:24,198
Yeah, it's, uh... it's Foley.
92
00:05:26,784 --> 00:05:28,286
[voice trembles] I need to see you.
93
00:05:36,461 --> 00:05:37,462
Hey, baby girl.
94
00:05:37,545 --> 00:05:39,213
Sorry I missed dinner.
95
00:05:39,297 --> 00:05:40,923
That's all right. I was out.
96
00:05:41,924 --> 00:05:42,967
With Diego?
97
00:05:44,427 --> 00:05:45,345
Um...
98
00:05:45,678 --> 00:05:46,846
[chuckles] Yeah.
99
00:05:46,929 --> 00:05:49,223
My, you two have been spending
quite a bit of time together.
100
00:05:49,307 --> 00:05:51,059
Should we have him over for dinner?
101
00:05:51,392 --> 00:05:55,396
You know, he doesn't really do so well
talking with adults, or most people.
102
00:05:55,813 --> 00:05:57,482
Football player, right?
103
00:05:57,648 --> 00:05:59,275
Yeah, sounds like a charmer.
104
00:06:00,568 --> 00:06:03,112
Guess he's texting you
night and day, though.
105
00:06:03,196 --> 00:06:04,906
[suspenseful music plays]
106
00:06:05,406 --> 00:06:08,618
-Not really, no.
-Yeah, well, I'd love to have him over.
107
00:06:09,494 --> 00:06:11,829
Hey, what about, uh, Saturday night?
108
00:06:12,330 --> 00:06:14,624
I mean,
I'd rather have you home than at that...
109
00:06:15,124 --> 00:06:17,377
What's it called?
The Find Your Drink party?
110
00:06:19,670 --> 00:06:22,673
-How do you know there's a party?
-Air Force intelligence.
111
00:06:23,383 --> 00:06:24,592
Sleep well, my love.
112
00:06:26,469 --> 00:06:28,221
You're in logistics.
113
00:06:29,430 --> 00:06:30,515
[under breath] Fuck.
114
00:06:33,643 --> 00:06:36,396
-[Justin] Hey, Coach.
-[Kerba] How you doing, kid?
115
00:06:39,232 --> 00:06:40,149
Uh...
116
00:06:41,526 --> 00:06:42,443
Not so good.
117
00:06:42,860 --> 00:06:43,778
I, uh...
118
00:06:46,030 --> 00:06:47,323
Yeah, not so good.
119
00:06:47,907 --> 00:06:49,492
-Did you take a fall?
-No.
120
00:06:51,744 --> 00:06:53,329
No, I'm still clean. I...
121
00:06:57,291 --> 00:06:58,709
Uh, actually, the...
122
00:07:00,211 --> 00:07:03,464
The Jensens drug tested us,
123
00:07:04,757 --> 00:07:08,136
and I was clean, and...
124
00:07:09,512 --> 00:07:10,680
Clay wasn't,
125
00:07:12,223 --> 00:07:16,602
and then he accused me
of switching the tests.
126
00:07:17,520 --> 00:07:18,729
[Kerba sighs]
127
00:07:20,815 --> 00:07:22,608
I don't know. I think they might...
128
00:07:23,568 --> 00:07:25,403
they might have believed him.
129
00:07:28,406 --> 00:07:29,782
You think, or you know?
130
00:07:30,366 --> 00:07:31,367
I don't know.
131
00:07:32,743 --> 00:07:34,162
Just feels like...
132
00:07:37,081 --> 00:07:38,791
like no one believes in me.
133
00:07:39,959 --> 00:07:42,295
[taps table] Like no one trusts me.
134
00:07:43,171 --> 00:07:44,630
The Jensens tested you.
135
00:07:45,506 --> 00:07:47,925
That doesn't mean
they don't trust you, right?
136
00:07:48,009 --> 00:07:51,220
Probably means
they want you to be successful.
137
00:07:52,013 --> 00:07:53,931
-[sighs]
-You working the steps?
138
00:07:55,141 --> 00:07:56,017
OK.
139
00:07:56,517 --> 00:07:57,685
You're making amends?
140
00:07:58,478 --> 00:07:59,395
Trying to.
141
00:07:59,812 --> 00:08:02,356
[voice catches]
I don't really feel like I can.
142
00:08:05,109 --> 00:08:06,652
You know, I've got all this...
143
00:08:08,029 --> 00:08:10,281
I've got all this on me, and I...
144
00:08:12,825 --> 00:08:16,496
-I never know how to get out from under.
-OK. Sure. Right.
145
00:08:17,788 --> 00:08:19,248
Let's talk it out. OK?
146
00:08:21,626 --> 00:08:23,085
-Yeah.
-OK.
147
00:08:23,920 --> 00:08:24,837
Yeah.
148
00:08:25,546 --> 00:08:27,089
[sniffles] Yeah, OK.
149
00:08:28,216 --> 00:08:30,134
[Clay] Not only am I not in control,
150
00:08:31,969 --> 00:08:33,179
I'm not even there.
151
00:08:33,846 --> 00:08:35,181
Hey, Tony.
152
00:08:35,932 --> 00:08:37,683
Man, what the hell happened to you?
153
00:08:38,184 --> 00:08:40,186
I haven't slept so much lately. I...
154
00:08:41,354 --> 00:08:44,065
I think things are wrong.
I think shit's happening.
155
00:08:44,148 --> 00:08:45,983
Yeah, that's, like, for years now.
156
00:08:46,067 --> 00:08:47,401
You mean something new?
157
00:08:48,402 --> 00:08:50,112
I'm trying to figure that out.
158
00:08:50,530 --> 00:08:51,906
-I don't understand.
-[Tyler] Hey.
159
00:08:52,782 --> 00:08:53,824
-Hey, Tyler.
-Hey.
160
00:08:53,908 --> 00:08:56,661
Um, so you have your first fight
this weekend, right?
161
00:08:57,161 --> 00:08:58,454
-Um...
-You're fighting?
162
00:08:58,538 --> 00:09:00,039
Yes, to both questions.
163
00:09:00,122 --> 00:09:02,542
It's my first league match
since I got my certification.
164
00:09:02,625 --> 00:09:06,546
Well, if you still need a cutman, like,
in your corner, I'd really like to do it.
165
00:09:08,256 --> 00:09:11,926
Yeah. OK. Uh...
Can you train after school?
166
00:09:12,718 --> 00:09:13,636
Yeah. For sure.
167
00:09:14,095 --> 00:09:15,972
Yeah. OK, great. I'll see you then.
168
00:09:17,890 --> 00:09:19,934
He hasn't spoken to me in two weeks
169
00:09:20,017 --> 00:09:23,563
since I pissed him off
at the camping trip, so why now?
170
00:09:24,647 --> 00:09:25,731
Why are you fighting?
171
00:09:28,401 --> 00:09:29,735
What else am I gonna do?
172
00:09:32,029 --> 00:09:32,905
Yeah.
173
00:09:33,531 --> 00:09:34,740
Guess I hear that.
174
00:09:34,824 --> 00:09:36,450
[suspenseful music plays]
175
00:09:41,330 --> 00:09:44,959
[Clay] It's hard to know what's realand what's, like, paranoia.
176
00:09:50,548 --> 00:09:54,051
So, um...
you've never met my dad, have you?
177
00:09:54,135 --> 00:09:55,886
Or talked to him?
178
00:09:55,970 --> 00:09:58,014
Oh, shit, why? Is he after me?
179
00:09:58,097 --> 00:10:01,934
No, uh...
he just seems to know who you are.
180
00:10:02,351 --> 00:10:05,896
Everyone knows who I am.
I'm prominent and noteworthy.
181
00:10:05,980 --> 00:10:10,484
Oh, wow! That's so cute, your vocabulary.
182
00:10:10,818 --> 00:10:11,819
[Luke sighs]
183
00:10:12,236 --> 00:10:13,487
Fucking party's off.
184
00:10:14,447 --> 00:10:17,033
-What? Why?
-Beecher's parents found out.
185
00:10:17,491 --> 00:10:19,035
So we find another house.
186
00:10:19,118 --> 00:10:21,037
How did Beecher's parents find out?
187
00:10:21,787 --> 00:10:23,664
[Luke] Read his email or some shit.
188
00:10:25,875 --> 00:10:28,419
Whose parents are loaded
and out of town right now?
189
00:10:29,253 --> 00:10:30,296
[Luke] I don't know.
190
00:10:31,005 --> 00:10:32,131
Such bullshit.
191
00:10:35,176 --> 00:10:37,511
Did you hear?
Find Your Drink got canceled.
192
00:10:38,387 --> 00:10:41,599
I did not hear
but wasn't really listening.
193
00:10:41,682 --> 00:10:43,434
I wasn't planning on going to that.
194
00:10:44,435 --> 00:10:46,729
What is a Find Your Drink party anyway?
195
00:10:47,313 --> 00:10:49,273
You find your drink
before you head off to college.
196
00:10:50,441 --> 00:10:53,778
You know, like tequila, vodka, whiskey.
197
00:10:53,861 --> 00:10:57,073
You try them all,
find which one is your drink, so you know.
198
00:10:58,824 --> 00:11:00,159
Can't you just know?
199
00:11:00,576 --> 00:11:03,412
It... Yeah, I don't know.
I don't endorse the traditions.
200
00:11:03,496 --> 00:11:06,082
I'm just simply reporting the details
as I get them.
201
00:11:06,165 --> 00:11:07,625
Yes. And it's appreciated.
202
00:11:08,250 --> 00:11:09,210
Thank you.
203
00:11:09,877 --> 00:11:12,088
-[bell rings]
-[Clay] So I try to focus,
204
00:11:13,089 --> 00:11:14,632
try to catch up to the plot.
205
00:11:15,383 --> 00:11:17,885
My dad knew
how much Diego and I have been texting,
206
00:11:17,968 --> 00:11:19,720
and he knew what was on the texts.
207
00:11:20,262 --> 00:11:22,473
He probably tracks your GPS too.
208
00:11:23,224 --> 00:11:25,393
[Alex] But this is crazy, right?
209
00:11:26,769 --> 00:11:28,646
I mean, I bet it's not a coincidence.
210
00:11:31,232 --> 00:11:34,527
But it's not just us.
It's why Beecher canceled his party.
211
00:11:35,736 --> 00:11:37,738
We have more to lose than Beecher does.
212
00:11:38,823 --> 00:11:40,991
Isn't your dad on you all the time?
213
00:11:41,867 --> 00:11:45,538
Yeah, he's been watching me closely,
but he doesn't track my phone.
214
00:11:46,038 --> 00:11:47,373
[Jess] That you know of.
215
00:11:49,083 --> 00:11:50,251
He trusts me.
216
00:11:50,751 --> 00:11:52,169
Yes, I get the irony.
217
00:11:54,797 --> 00:11:55,798
Tony, I mean...
218
00:11:57,591 --> 00:11:59,009
This isn't crazy, right?
219
00:11:59,802 --> 00:12:02,513
Your folks don't seem like the type
to track you.
220
00:12:03,556 --> 00:12:05,391
How else have they known everything?
221
00:12:07,184 --> 00:12:08,519
[Jess] Where's Justin?
222
00:12:09,311 --> 00:12:10,646
Why isn't he here?
223
00:12:13,858 --> 00:12:15,526
[ominous music plays]
224
00:12:34,420 --> 00:12:35,254
[sighs]
225
00:12:36,088 --> 00:12:37,089
[Justin] Hey.
226
00:12:37,173 --> 00:12:40,760
Justin. Do you remember
when you and me went to see Monty?
227
00:12:42,136 --> 00:12:44,930
We... we never went to see Monty.
228
00:12:56,066 --> 00:12:57,067
Justin?
229
00:12:58,527 --> 00:13:01,405
Wait. What time is it? What...
Where have you been?
230
00:13:02,031 --> 00:13:02,948
Uh...
231
00:13:04,283 --> 00:13:05,618
It's midnight.
232
00:13:07,536 --> 00:13:08,412
Nowhere.
233
00:13:09,538 --> 00:13:10,664
They'll find out.
234
00:13:11,582 --> 00:13:12,708
Your parents?
235
00:13:13,292 --> 00:13:14,126
[Clay] Them.
236
00:13:14,960 --> 00:13:15,920
Everyone.
237
00:13:16,587 --> 00:13:18,756
The party's off
because they're watching us.
238
00:13:19,215 --> 00:13:20,591
We gotta figure that out.
239
00:13:20,674 --> 00:13:22,134
We need to get sleep.
240
00:13:22,968 --> 00:13:23,928
OK?
241
00:13:31,310 --> 00:13:33,395
All right, we can do it, no problem.
242
00:13:33,479 --> 00:13:37,566
But seriously, Clay, you're doing this
so the jocks can have a party?
243
00:13:37,650 --> 00:13:39,026
[Clay] We can all go to the party.
244
00:13:39,109 --> 00:13:41,070
And if we can message everyone
a new location
245
00:13:41,153 --> 00:13:42,488
without any adults finding out,
246
00:13:42,571 --> 00:13:45,825
then I know that my secret shit
can stay secret from here on out.
247
00:13:48,828 --> 00:13:50,913
All right. We're on it.
248
00:13:51,831 --> 00:13:53,958
We'll have to get a GPS spoofer
on everyone's phone.
249
00:13:54,041 --> 00:13:56,085
And set up a VPN
so people can download it
250
00:13:56,168 --> 00:13:59,088
-without the school knowing.
-And we'll need everyone who uses email
251
00:13:59,171 --> 00:14:01,549
to have a translator and a cipher
from the dark web.
252
00:14:01,632 --> 00:14:03,509
-Yup.
-[boy] Who uses email?
253
00:14:03,592 --> 00:14:06,053
People do, dickhead, OK?
I've seen the stats.
254
00:14:06,136 --> 00:14:06,971
Sure.
255
00:14:07,680 --> 00:14:09,056
Amazing. I mean,
256
00:14:10,182 --> 00:14:12,810
how can you guys be punks
and geeks at the same time?
257
00:14:12,893 --> 00:14:14,645
There aren't genres anymore, Clay.
258
00:14:14,728 --> 00:14:15,563
No labels,
259
00:14:16,021 --> 00:14:17,064
just people.
260
00:14:17,147 --> 00:14:19,859
I mean, you just called the jocks "jocks."
261
00:14:20,276 --> 00:14:23,070
It's how they self-identify.
I'm just being respectful.
262
00:14:23,821 --> 00:14:25,239
-Preach.
-[punks high-five]
263
00:14:28,158 --> 00:14:31,120
[Clay] Of course I keep secrets.Everybody does.
264
00:14:32,121 --> 00:14:33,455
It's called survival.
265
00:14:34,665 --> 00:14:37,334
So, I hear the party's back on.
266
00:14:37,418 --> 00:14:38,627
Um... hi.
267
00:14:39,169 --> 00:14:40,212
We're working.
268
00:14:40,296 --> 00:14:42,172
So sorry to bother you.
269
00:14:42,590 --> 00:14:44,800
I just wanted
to introduce myself to Estela.
270
00:14:44,884 --> 00:14:45,968
I'm Winston.
271
00:14:46,302 --> 00:14:48,345
-Hi.
-I knew your brother a little bit.
272
00:14:48,429 --> 00:14:51,015
We met at a couple of Hillcrest parties
last year.
273
00:14:51,223 --> 00:14:52,099
[Estela] Oh.
274
00:14:53,017 --> 00:14:54,810
-Cool, you friends with Jess?
-No.
275
00:14:54,894 --> 00:14:57,897
Well, I'm new,
but, uh, I'm a huge fan.
276
00:14:58,939 --> 00:15:00,900
I think it's great
how committed Jessica is
277
00:15:00,983 --> 00:15:04,153
to getting justice for people
who've been wronged by the system.
278
00:15:04,236 --> 00:15:05,529
-Mm.
-It's really inspiring.
279
00:15:05,613 --> 00:15:06,739
Totally, right?
280
00:15:07,865 --> 00:15:10,701
Anyway, uh, I talked to Diego and the guys
281
00:15:10,784 --> 00:15:14,663
about doing a little memorial thing
for Monty tomorrow at the party.
282
00:15:14,747 --> 00:15:17,791
-Thought you might wanna be there for it.
-That sounds really cool.
283
00:15:17,875 --> 00:15:19,919
We'll think about it. Thanks.
284
00:15:20,878 --> 00:15:22,922
So I'll see you tomorrow, I hope.
285
00:15:23,464 --> 00:15:25,090
[suspenseful music plays]
286
00:15:29,845 --> 00:15:31,013
He seems nice.
287
00:15:31,597 --> 00:15:32,640
He's not.
288
00:15:34,099 --> 00:15:35,809
Could be cool to go to the party.
289
00:15:37,645 --> 00:15:40,648
[Clay] The trick is keeping trackof which secrets are which,
290
00:15:40,731 --> 00:15:42,274
and what lies go with them...
291
00:15:43,651 --> 00:15:45,569
and who helped you with which lie.
292
00:15:46,362 --> 00:15:47,529
Hey!
293
00:15:47,613 --> 00:15:51,659
So, we need more Zach and Alex time.
How about I stay over tomorrow night?
294
00:15:52,076 --> 00:15:54,828
I'm not gonna kiss you again
if that's what you're hoping.
295
00:15:54,912 --> 00:15:58,332
Ha! I like that we can joke about this.
It's a good sign.
296
00:15:58,874 --> 00:16:02,086
-Progress.But seriously, tomorrow night?
-Uh... yeah, I guess.
297
00:16:02,169 --> 00:16:05,130
Perfect, yes, 'cause the real is
we're going to the Find Your Drink party
298
00:16:05,214 --> 00:16:07,591
to find many, many drinks.
299
00:16:07,675 --> 00:16:09,134
My mom set up cameras in my room,
300
00:16:09,218 --> 00:16:11,261
so I need a cover story
and a place to sleep it off.
301
00:16:11,345 --> 00:16:14,014
OK, you can have the cover story
and the guest room,
302
00:16:14,098 --> 00:16:17,726
but I'm gonna pass on the party
because I'm anti-people currently.
303
00:16:17,810 --> 00:16:19,561
And I get that,
304
00:16:19,645 --> 00:16:23,148
but maybe that's why you should go.
305
00:16:23,232 --> 00:16:25,442
Wait.
Your mom put up cameras in your room?
306
00:16:26,235 --> 00:16:28,821
That's only part of it,
but don't even get me started.
307
00:16:28,904 --> 00:16:30,906
Anyways, I'm picking you up at 8:00,
308
00:16:31,407 --> 00:16:33,993
and if you make any attempt
not to go to this party,
309
00:16:34,076 --> 00:16:38,288
I will actually come
and pick you up at 8:00.
310
00:16:41,083 --> 00:16:44,628
It's hot, right? I'll actually come and,
like, physically pick you up.
311
00:16:44,712 --> 00:16:47,506
-Come on! We can have hot banter, right?
-How am I even friends with you?
312
00:16:47,589 --> 00:16:51,510
I'm handsome, charming,
and, mm... I saved you from drowning.
313
00:16:52,511 --> 00:16:53,512
Eight o'clock!
314
00:16:56,432 --> 00:16:59,059
[Clay] Then there's the secretsyou know nothing about,
315
00:17:00,185 --> 00:17:01,854
that you're not even a part of...
316
00:17:02,813 --> 00:17:05,816
that are eventually going to show upand bite you in the ass.
317
00:17:09,236 --> 00:17:10,070
[glass smashes]
318
00:17:14,116 --> 00:17:15,284
[coach] Right along here.
319
00:17:15,367 --> 00:17:19,079
OK, judge's chair is here.
Your barrier line is right here.
320
00:17:19,163 --> 00:17:21,165
Two rows of chairs all the way around.
321
00:17:21,248 --> 00:17:22,374
-Hey.
-Hey.
322
00:17:22,750 --> 00:17:25,335
So, the latest we hear is
the party's called off.
323
00:17:26,045 --> 00:17:28,213
My daughter heard the same at East County.
324
00:17:28,630 --> 00:17:32,342
-I'm thinking of pulling the checkpoints.
-No. I heard chatter later in the day.
325
00:17:32,426 --> 00:17:34,136
They're looking for another venue.
326
00:17:34,219 --> 00:17:37,389
I got the Padilla kid fighting here
tonight. He might know something.
327
00:17:37,890 --> 00:17:38,891
Yeah?
328
00:17:38,974 --> 00:17:40,350
Is he opening up to you?
329
00:17:40,434 --> 00:17:42,352
Not yet, but he will.
330
00:17:45,773 --> 00:17:47,149
Maybe I'll come by tonight.
331
00:17:47,524 --> 00:17:48,442
[coach] Great.
332
00:17:50,110 --> 00:17:53,530
[Clay] And then what do you do aboutthe person who shares your secrets,
333
00:17:54,239 --> 00:17:56,075
but no longer shares your life?
334
00:18:05,501 --> 00:18:07,044
Welcome to Monet's.
335
00:18:07,127 --> 00:18:09,254
Can I direct you to the nearest Starbucks?
336
00:18:09,838 --> 00:18:11,507
Wait, you're being a dick to me?
337
00:18:11,590 --> 00:18:13,258
That is the situation, yeah.
338
00:18:13,342 --> 00:18:15,260
-Oh.
-But it shouldn't bother you
339
00:18:15,344 --> 00:18:17,763
because you only trust yourself, right?
340
00:18:18,680 --> 00:18:21,975
You're a strong, independent woman
who doesn't need a guy to...
341
00:18:23,393 --> 00:18:24,269
Wait. [chuckles]
342
00:18:25,521 --> 00:18:26,688
Who is that? That...
343
00:18:26,772 --> 00:18:28,190
Is that Diego?
344
00:18:28,273 --> 00:18:29,691
Fuck you!
345
00:18:29,775 --> 00:18:31,527
-You know what that's about.
-Yeah.
346
00:18:31,610 --> 00:18:32,653
I do.
347
00:18:33,278 --> 00:18:34,822
Do you? [scoffs]
348
00:18:35,114 --> 00:18:37,825
Can I just get a vanilla skim latte
and a black coffee?
349
00:18:42,329 --> 00:18:43,288
You coming tonight?
350
00:18:43,997 --> 00:18:46,333
If I am, it'd be in my bedroom.
351
00:18:47,126 --> 00:18:48,043
Alone.
352
00:18:52,464 --> 00:18:54,174
He'll ring you up at the register.
353
00:18:58,220 --> 00:18:59,763
[Clay] I've got enough secrets.
354
00:18:59,847 --> 00:19:02,724
I have a hard enough time
with the secrets I already have.
355
00:19:03,517 --> 00:19:06,770
So, you don't know how the test
could have been positive?
356
00:19:06,854 --> 00:19:10,023
I literally have never tried pot
in my life.
357
00:19:10,107 --> 00:19:11,316
I'm scared of drugs.
358
00:19:11,400 --> 00:19:13,235
Benadryl is a bad trip for me.
359
00:19:14,153 --> 00:19:17,531
You know, Clay, I can't tell your parents
what we talk about here.
360
00:19:17,948 --> 00:19:21,702
And by law, unless you're in danger
of harming yourself or others,
361
00:19:21,785 --> 00:19:24,663
-I can't tell the police.
-So you don't believe me either.
362
00:19:24,746 --> 00:19:25,831
I'm not saying that.
363
00:19:25,914 --> 00:19:29,001
I just want to make sure
you understand the ground rules.
364
00:19:29,084 --> 00:19:30,294
I've done some bad shit.
365
00:19:31,044 --> 00:19:32,421
I haven't done pot.
366
00:19:32,921 --> 00:19:34,840
D'you wanna talk about the bad stuff?
367
00:19:41,305 --> 00:19:42,306
[clears throat]
368
00:19:44,349 --> 00:19:48,770
I look at you, Clay,
and I see a kid who's paying a price.
369
00:19:49,771 --> 00:19:53,650
A very high price,
and I don't yet know what for.
370
00:19:53,734 --> 00:19:57,738
So I suspect it might be
for some of the secrets you keep.
371
00:20:00,032 --> 00:20:01,074
Look, some of it...
372
00:20:02,451 --> 00:20:03,911
is just high school stuff.
373
00:20:04,786 --> 00:20:06,413
-Come on!
-Yo!
374
00:20:06,496 --> 00:20:07,539
You rule!
375
00:20:07,998 --> 00:20:09,958
[Clay] Like, kids should have parties,
376
00:20:10,042 --> 00:20:15,088
parents should look the other wayby technological deception if necessary.
377
00:20:15,589 --> 00:20:17,174
St. George!
378
00:20:17,257 --> 00:20:18,550
Luke, what's up, man?
379
00:20:18,634 --> 00:20:20,093
I am already mostly drunk.
380
00:20:20,177 --> 00:20:22,679
Oh, preparation, man!
I learned that from you.
381
00:20:22,763 --> 00:20:24,640
-You're not drunk enough.
-[chuckles]
382
00:20:24,723 --> 00:20:26,767
Are we gonna get you laid tonight?
383
00:20:26,850 --> 00:20:30,437
I'm gonna bet no,
but I appreciate you thinking of me, Luke.
384
00:20:30,520 --> 00:20:32,272
Always, man. Always.
385
00:20:33,023 --> 00:20:34,066
Let's go, boy.
386
00:20:34,149 --> 00:20:36,777
-[dance music plays]
-[jocks chatter excitedly]
387
00:20:36,860 --> 00:20:39,279
OK, the game is called Paranoia.
388
00:20:39,696 --> 00:20:42,324
The first guy up whispers a question
to the next guy.
389
00:20:42,407 --> 00:20:46,161
A who question: Who did this or that?
Who's the worst ho?
390
00:20:46,245 --> 00:20:49,498
-Who lies about the size of their dick?
-[all giggle]
391
00:20:50,123 --> 00:20:51,500
So it starts like this. Go.
392
00:20:55,045 --> 00:20:56,838
-[whispering]
-[snickers]
393
00:20:58,131 --> 00:20:59,007
Jessica.
394
00:20:59,091 --> 00:21:00,384
For sure, Jessica.
395
00:21:00,467 --> 00:21:02,678
What? What about me?
396
00:21:03,553 --> 00:21:06,556
Exactly.
Now, if you want to find out what he said,
397
00:21:06,640 --> 00:21:07,975
you have to take a shot.
398
00:21:11,144 --> 00:21:12,187
[Jess] All right.
399
00:21:16,024 --> 00:21:17,025
OK.
400
00:21:17,442 --> 00:21:18,277
So?
401
00:21:18,360 --> 00:21:19,528
The question was,
402
00:21:20,362 --> 00:21:23,365
which girl at this table
is most likely to beat me up?
403
00:21:23,448 --> 00:21:25,075
[chuckling]
404
00:21:25,993 --> 00:21:28,537
-Jess, now you go.
-OK.
405
00:21:32,165 --> 00:21:33,750
[whispering]
406
00:21:36,086 --> 00:21:37,087
I'm gonna say Walton.
407
00:21:37,170 --> 00:21:39,673
-[snickering]
-His name is Winston.
408
00:21:43,302 --> 00:21:44,636
What was the question?
409
00:21:45,762 --> 00:21:47,681
Who's not as smart as he thinks he is?
410
00:21:48,473 --> 00:21:49,808
-Ooh!
-Ouch.
411
00:21:50,225 --> 00:21:52,686
[Diego] If you can prove that,
Jess has got to drink.
412
00:21:54,813 --> 00:21:58,859
I think people assume
you must have been happy when Bryce died,
413
00:21:59,651 --> 00:22:02,237
but I bet your life would be
a lot less complicated
414
00:22:02,321 --> 00:22:03,655
if he were still alive.
415
00:22:04,114 --> 00:22:06,241
Dude, what the fuck?
416
00:22:06,575 --> 00:22:07,701
[tense music plays]
417
00:22:07,784 --> 00:22:08,785
[Jess chuckles]
418
00:22:09,453 --> 00:22:10,829
Well, I guess I drink.
419
00:22:14,666 --> 00:22:16,585
[Clay] Yeah, I mean, I have secrets,
420
00:22:19,254 --> 00:22:21,757
but not drugs. I've never done drugs.
421
00:22:22,466 --> 00:22:24,968
Shit! Nice lungs, dude. [chuckles]
422
00:22:25,052 --> 00:22:27,262
That's a fucking rock star rip, man.
423
00:22:27,346 --> 00:22:29,514
No, that's a hip-hop rip.
424
00:22:29,598 --> 00:22:31,099
-Oh, my God.
-[chuckles]
425
00:22:32,100 --> 00:22:33,727
[exhales slowly]
426
00:22:35,604 --> 00:22:37,522
Are you fucking kidding me?
427
00:22:42,694 --> 00:22:45,322
-What the hell are you doing here?
-Looking out for you.
428
00:22:46,073 --> 00:22:48,158
-What are you doing?
-Well, thanks to you,
429
00:22:48,241 --> 00:22:49,910
my parents think I smoke, so why not?
430
00:22:49,993 --> 00:22:53,413
Look, Clay, I know I'm the last guy
to tell you not to do drugs,
431
00:22:54,206 --> 00:22:56,083
but what the fuck are you trying to prove?
432
00:22:56,166 --> 00:22:57,250
It's just weed.
433
00:22:57,876 --> 00:23:01,088
It's not like I'm shooting heroin
in a fucking alley in Oakland.
434
00:23:04,174 --> 00:23:06,927
I don't know what I did to piss you off,
435
00:23:07,469 --> 00:23:10,931
but, Clay, I am not the enemy.
436
00:23:13,141 --> 00:23:14,059
Yeah, whatever.
437
00:23:14,142 --> 00:23:17,187
-Yeah, whatever is a piece-of-shit word.
-Get the fuck off me.
438
00:23:17,270 --> 00:23:20,107
You lied to Matt and Lainie
about the drugs.
439
00:23:21,817 --> 00:23:23,235
They think I relapsed.
440
00:23:23,944 --> 00:23:26,947
You have any idea
how long it took them to trust me?
441
00:23:27,030 --> 00:23:29,324
Sorry, who the fuck are Matt and Lainie?
442
00:23:29,783 --> 00:23:30,784
Your mom and dad.
443
00:23:30,867 --> 00:23:32,077
Yeah, my mom and dad.
444
00:23:32,160 --> 00:23:35,080
They're not your fucking parents,
so stop pretending they are.
445
00:23:36,289 --> 00:23:38,875
They know what you are.
You're not fooling anyone, Justin.
446
00:23:41,294 --> 00:23:42,421
-Dude.
-Yeah.
447
00:23:43,046 --> 00:23:45,590
They never trusted you,
that's why they drug tested you.
448
00:23:51,972 --> 00:23:52,973
Hey, Clay.
449
00:23:53,807 --> 00:23:54,850
Coming out back?
450
00:23:55,642 --> 00:23:56,768
No. Why?
451
00:23:57,102 --> 00:23:59,938
We're gonna pour one out for Monty,
thought you might want to be there.
452
00:24:01,314 --> 00:24:02,315
Why would I?
453
00:24:03,108 --> 00:24:04,151
[Winston] Well...
454
00:24:04,651 --> 00:24:06,987
I hear you're the guy
who made the party possible,
455
00:24:07,070 --> 00:24:09,990
you know,
free from the eyes of parents and cops.
456
00:24:10,073 --> 00:24:13,452
That's... a nice trick,
fooling all those people.
457
00:24:13,535 --> 00:24:14,536
It wasn't me.
458
00:24:14,619 --> 00:24:16,955
-It was some friends of mine.
-Mm-hmm.
459
00:24:17,914 --> 00:24:19,291
Always is, isn't it?
460
00:24:21,710 --> 00:24:23,420
[tense music plays]
461
00:24:25,005 --> 00:24:26,590
[Diego] Everybody, listen up!
462
00:24:27,215 --> 00:24:29,050
Yo, turn that fucking music down!
463
00:24:30,010 --> 00:24:33,346
I just wanna say, welcome, everybody,
to this year's Find Your Drink!
464
00:24:33,430 --> 00:24:35,098
[cheering]
465
00:24:36,057 --> 00:24:39,186
There's one person who was
really looking forward to this party
466
00:24:39,269 --> 00:24:43,148
'cause they wanted our senior year to be
bigger and better than anything before,
467
00:24:43,398 --> 00:24:45,317
but he cannot be here with us tonight.
468
00:24:46,276 --> 00:24:48,612
Instead, we're gonna pour one out
in his honor.
469
00:24:49,196 --> 00:24:51,740
Now, I know some of you didn't like Monty,
470
00:24:52,282 --> 00:24:55,494
but I think we can all agree
he deserved to live to see this day.
471
00:24:57,370 --> 00:24:59,956
Estela, get over here.
You gotta be a part of this too.
472
00:25:01,041 --> 00:25:03,084
-Will you come with me?
-Yeah, of course.
473
00:25:17,682 --> 00:25:19,059
To our friend and brother.
474
00:25:20,602 --> 00:25:22,812
-[boy 1] Yep!
-[Diego] Monty de la Cruz.
475
00:25:22,896 --> 00:25:23,980
[crowd] To Monty!
476
00:25:24,064 --> 00:25:25,232
Rest in peace, man.
477
00:25:27,984 --> 00:25:30,320
[Monty] Never forget. Right, Jess?
478
00:25:30,862 --> 00:25:32,364
[ominous music plays]
479
00:25:35,951 --> 00:25:37,118
[Monty chuckles]
480
00:25:39,829 --> 00:25:41,790
[cheering, whistling]
481
00:25:45,502 --> 00:25:49,422
You're gonna want to go to the body
with this guy, OK? His chin is rock solid,
482
00:25:49,506 --> 00:25:51,508
so you're not gonna get him
with blows to the head.
483
00:25:51,925 --> 00:25:53,134
Iron jaw. Hear me?
484
00:25:53,218 --> 00:25:54,886
-Focus on the body.
-That's right.
485
00:25:54,970 --> 00:25:56,805
Fight calm, all right?
486
00:25:56,888 --> 00:25:59,933
You fight angry,
you start to push, you miss,
487
00:26:00,016 --> 00:26:01,142
you wear yourself out,
488
00:26:02,018 --> 00:26:04,479
you leave yourself open. OK? Calm.
489
00:26:07,816 --> 00:26:08,858
Calm.
490
00:26:11,987 --> 00:26:13,530
[crowd cheers loudly]
491
00:26:14,823 --> 00:26:17,784
-Sure this guy's a welterweight?
-That's what they tell me.
492
00:26:18,451 --> 00:26:20,328
You know what? Doesn't matter. All right?
493
00:26:20,412 --> 00:26:23,540
This is about how you fight.
OK? You got the speed. Use it.
494
00:26:23,623 --> 00:26:27,085
All right, gentlemen, come on in.
Come on, let's go.
495
00:26:28,962 --> 00:26:30,630
All right, I want a clean fight.
496
00:26:31,089 --> 00:26:33,049
I don't care who wins,
I just care about you.
497
00:26:33,133 --> 00:26:34,676
So you get knocked down,
498
00:26:34,759 --> 00:26:36,970
I'm gonna look at you
and ask if you're OK.
499
00:26:37,053 --> 00:26:39,347
You're gonna say yes
and look me in the eye,
500
00:26:39,431 --> 00:26:40,348
or I stop the fight.
501
00:26:40,432 --> 00:26:41,600
-You got it, blue?
-Mm.
502
00:26:41,683 --> 00:26:42,684
You got it, red?
503
00:26:42,767 --> 00:26:44,769
All right, gentlemen, touch gloves.
Let's get it on.
504
00:26:44,853 --> 00:26:46,438
Two rounds, that's all you get.
505
00:26:46,521 --> 00:26:48,481
-What'd you say, motherfucker?
-Hey!
506
00:26:48,565 --> 00:26:49,733
-[crowd jeers]
-Hey!
507
00:26:49,816 --> 00:26:52,944
-Come on. Fuck that!
-What'd I say? Calm!
508
00:26:53,820 --> 00:26:55,447
[Tony breathes deeply]
509
00:26:56,114 --> 00:26:57,616
-Tony...
-I got this, Tyler.
510
00:27:02,704 --> 00:27:04,414
Yeah! Come on, let's go!
511
00:27:05,457 --> 00:27:07,542
[thrilling music plays]
512
00:27:16,217 --> 00:27:17,218
[bell dings]
513
00:27:19,137 --> 00:27:22,390
[Clay] Sometimes I wish I hadmore of the good kinds of secrets,
514
00:27:22,474 --> 00:27:24,017
like a secret friend.
515
00:27:26,269 --> 00:27:27,103
Hey!
516
00:27:27,520 --> 00:27:28,605
You, uh, made it.
517
00:27:29,689 --> 00:27:31,608
[sighs] What are you doing in here?
518
00:27:32,150 --> 00:27:33,693
I'm hiding. [chuckles]
519
00:27:34,069 --> 00:27:35,695
I'm not really sure why I came.
520
00:27:36,321 --> 00:27:37,614
Yeah, I hear you.
521
00:27:38,948 --> 00:27:41,951
Uh... do you want a cookie?
522
00:27:42,577 --> 00:27:45,955
You seriously brought cookies
to a Find Your Drink party?
523
00:27:46,039 --> 00:27:49,376
Well, these are special cookies.
524
00:27:49,459 --> 00:27:50,835
Oh, shit.
525
00:27:50,919 --> 00:27:53,338
I didn't know you were a stoner.
526
00:27:54,839 --> 00:27:56,883
I prefer the term "cannabisseur."
527
00:28:02,055 --> 00:28:04,015
These are actually really good cookies.
528
00:28:05,350 --> 00:28:06,768
And they don't stink.
529
00:28:07,310 --> 00:28:09,270
You're like a baker or something.
530
00:28:09,729 --> 00:28:11,064
I, uh, had to learn how.
531
00:28:13,274 --> 00:28:15,151
My mom died when I was 13.
532
00:28:16,611 --> 00:28:19,364
So, uh, me and my dad,
we had to figure it all out.
533
00:28:19,447 --> 00:28:21,074
Oh, shit. I'm sorry.
534
00:28:21,950 --> 00:28:22,867
It's all good.
535
00:28:23,535 --> 00:28:27,038
I, uh, actually learned how to make these
to help my mom through chemo.
536
00:28:28,498 --> 00:28:30,542
Oh, man, Charlie, I'm so sorry.
537
00:28:31,000 --> 00:28:32,085
Yeah, no, it's fine.
538
00:28:33,461 --> 00:28:37,257
I mean, it's not fine,
but it's fine that it's not fine,
539
00:28:37,340 --> 00:28:39,342
if... that makes sense.
540
00:28:39,759 --> 00:28:41,469
Yeah, no, it totally does.
541
00:28:43,304 --> 00:28:45,640
I wish I could be fine
with not being fine.
542
00:28:48,059 --> 00:28:49,060
You will be...
543
00:28:49,894 --> 00:28:50,770
someday.
544
00:28:53,732 --> 00:28:57,026
-Wow, you and me do not know how to party.
-[snickers]
545
00:28:57,861 --> 00:29:01,948
-Or do we and everyone else has it wrong?
-Hm.
546
00:29:03,241 --> 00:29:04,659
I need another cookie.
547
00:29:04,743 --> 00:29:05,744
Oh, um...
548
00:29:06,244 --> 00:29:07,454
I'd give it a minute.
549
00:29:08,496 --> 00:29:09,497
OK.
550
00:29:09,831 --> 00:29:11,541
-[piano music plays]
-[chuckles]
551
00:29:14,502 --> 00:29:16,004
[Clay] A cool secret talent.
552
00:29:24,596 --> 00:29:25,889
You play piano?
553
00:29:26,765 --> 00:29:27,724
No.
554
00:29:35,273 --> 00:29:39,819
Yeah, my mom forced lessons on me
for, like, seven years.
555
00:29:42,113 --> 00:29:43,114
Nice.
556
00:29:46,075 --> 00:29:48,077
Oh, you... you find your drink?
557
00:29:49,996 --> 00:29:53,500
Yeah, it's a Z-Man rocks.
558
00:29:55,585 --> 00:29:57,420
A Z-Man rocks?
559
00:29:57,837 --> 00:29:59,506
-Yeah.
-What's in it?
560
00:29:59,923 --> 00:30:02,133
Everything the Z-Man
could get his hands on.
561
00:30:03,551 --> 00:30:04,677
On the rocks.
562
00:30:09,140 --> 00:30:10,141
So...
563
00:30:12,519 --> 00:30:14,479
Look... I fucked up.
564
00:30:15,730 --> 00:30:17,106
Yeah, you really did,
565
00:30:17,941 --> 00:30:20,276
but which time in particular
are you talking about?
566
00:30:21,778 --> 00:30:26,741
[stammers] I shouldn't have kept the thing
about Winston from you guys.
567
00:30:27,367 --> 00:30:30,703
I was just trying to do the right thing.
568
00:30:31,120 --> 00:30:32,705
You were trying to be a hero.
569
00:30:33,498 --> 00:30:35,458
I was trying to be a fucking hero.
570
00:30:35,542 --> 00:30:38,545
And being a hero is a waste of time.
571
00:30:40,839 --> 00:30:41,923
It is.
572
00:30:44,217 --> 00:30:46,219
[Zach plays "Tiny Dancer"]
573
00:30:51,057 --> 00:30:52,100
[Clay chuckles]
574
00:30:53,059 --> 00:30:57,188
[sings in British accent]
♪ Hold me closer, Tony Danza ♪
575
00:30:57,272 --> 00:30:58,273
Yes!
576
00:30:59,232 --> 00:31:00,108
[Clay] Mm!
577
00:31:00,650 --> 00:31:04,988
[both] ♪ Count the headlightsOn the highway ♪
578
00:31:05,780 --> 00:31:06,990
[chuckling]
579
00:31:07,073 --> 00:31:08,408
[Zach] That was hilarious.
580
00:31:11,244 --> 00:31:13,872
Dude, she's checking you out.
581
00:31:18,001 --> 00:31:18,835
No, she's...
582
00:31:20,211 --> 00:31:23,006
I don't get girls.
Even if I did, you'd steal her anyway.
583
00:31:23,715 --> 00:31:25,508
Yeah. I deserve that one.
584
00:31:26,384 --> 00:31:29,053
But still, I mean,
you and Ani are broken up, right?
585
00:31:29,804 --> 00:31:32,432
In a significant way, yeah.
586
00:31:33,141 --> 00:31:35,476
All right, I promise,
587
00:31:36,978 --> 00:31:38,813
if you whisper one thing in her ear,
588
00:31:40,023 --> 00:31:41,733
she will sleep with you tonight.
589
00:31:43,026 --> 00:31:44,193
[chuckles]
590
00:31:44,277 --> 00:31:45,528
What?
591
00:31:51,367 --> 00:31:52,660
[sighs]
592
00:31:53,953 --> 00:31:55,955
[whispers, continues playing piano]
593
00:31:56,623 --> 00:31:58,541
[snickers]
594
00:32:03,546 --> 00:32:05,048
That works?
595
00:32:05,131 --> 00:32:06,090
[Zach] Every time,
596
00:32:06,841 --> 00:32:08,134
but you gotta go for it.
597
00:32:08,593 --> 00:32:09,886
[Clay] Oh, my God.
598
00:32:17,727 --> 00:32:18,978
[sighs heavily]
599
00:32:20,647 --> 00:32:21,814
[clicks tongue]
600
00:32:21,898 --> 00:32:23,107
OK, if I...
601
00:32:24,233 --> 00:32:25,735
-If I go for it...
-[Zach] Mm?
602
00:32:27,236 --> 00:32:28,613
...and I get laid tonight,
603
00:32:30,031 --> 00:32:31,532
you let me drive the Audi.
604
00:32:32,867 --> 00:32:33,743
Yeah.
605
00:32:34,369 --> 00:32:35,495
Sure. OK.
606
00:32:35,870 --> 00:32:37,038
-All right.
-Go.
607
00:32:37,413 --> 00:32:38,373
OK.
608
00:32:38,790 --> 00:32:39,958
Make me proud.
609
00:32:40,041 --> 00:32:41,042
[chuckles] OK.
610
00:32:50,718 --> 00:32:52,845
[continues playing piano]
611
00:32:55,306 --> 00:32:57,308
[dance music plays]
612
00:33:13,116 --> 00:33:14,450
[Clay] A secret hookup.
613
00:33:16,077 --> 00:33:17,954
Hey, I'm... Clay.
614
00:33:18,871 --> 00:33:19,956
I know who you are.
615
00:33:20,748 --> 00:33:22,000
Oh, you go to Liberty?
616
00:33:22,959 --> 00:33:25,962
No, but your face was kind of everywhere
for a while
617
00:33:26,045 --> 00:33:28,006
when you got arrested.
618
00:33:29,924 --> 00:33:30,800
Right.
619
00:33:30,883 --> 00:33:33,886
So you probably think I'm a murderer.
Cool.
620
00:33:33,970 --> 00:33:35,680
I don't, actually,
621
00:33:36,681 --> 00:33:40,393
even though my dad was working,
like, full-time to put you behind bars.
622
00:33:41,686 --> 00:33:43,021
Holy shit, your dad is...
623
00:33:43,104 --> 00:33:44,147
Sheriff Diaz.
624
00:33:45,148 --> 00:33:46,149
I'm Valerie.
625
00:33:48,026 --> 00:33:49,485
Holy shit. You...
626
00:33:49,944 --> 00:33:52,071
Your dad lets you go to parties like this?
627
00:33:52,155 --> 00:33:52,989
Uh...
628
00:33:54,115 --> 00:33:57,076
I do a lot of things
my dad doesn't know about.
629
00:34:02,498 --> 00:34:03,791
[whispering]
630
00:34:06,961 --> 00:34:09,255
-Round three, motherfucker!
-[ref] Break!
631
00:34:09,338 --> 00:34:10,798
[crowd jeering]
632
00:34:12,884 --> 00:34:14,719
Stick and move! Stick and move!
633
00:34:15,678 --> 00:34:16,637
[Tony grunts]
634
00:34:17,555 --> 00:34:19,474
That's it! To the body!
635
00:34:22,769 --> 00:34:23,644
[grunts]
636
00:34:32,779 --> 00:34:34,030
[cracking, groans]
637
00:34:36,074 --> 00:34:37,450
[tense music plays]
638
00:34:38,910 --> 00:34:39,952
[gasps]
639
00:34:44,082 --> 00:34:46,501
It's all right, shake it off.
Breathe. Breathe!
640
00:34:48,711 --> 00:34:50,630
-[crowd jeering]
-[grunting]
641
00:34:50,713 --> 00:34:51,798
[coach] Breathe!
642
00:34:57,470 --> 00:34:58,805
[coach] Get out of there!
643
00:35:01,015 --> 00:35:03,226
That guy's a rock.
Tony's gotta go for the head.
644
00:35:03,309 --> 00:35:04,811
No, he doesn't have the reach.
645
00:35:05,061 --> 00:35:07,355
-Who the hell are you?
-I used to be his trainer.
646
00:35:09,565 --> 00:35:11,984
Tony's got an uppercut
that could put that guy out.
647
00:35:13,069 --> 00:35:14,570
-[crowd cheering]
-[grunting]
648
00:35:17,115 --> 00:35:17,990
[groans]
649
00:35:21,119 --> 00:35:22,161
[smooching]
650
00:35:28,126 --> 00:35:29,252
Do you have a condom?
651
00:35:31,587 --> 00:35:33,339
No. Fuck. I don't.
652
00:35:33,422 --> 00:35:35,133
I'm sorry. [chuckles]
653
00:35:35,633 --> 00:35:37,385
Boys never come prepared.
654
00:35:37,468 --> 00:35:38,928
-[bag rustling]
-[chuckling]
655
00:35:41,264 --> 00:35:42,390
[Clay exhales slowly]
656
00:35:52,650 --> 00:35:55,862
Hey, are you sure you're OK with this?
I mean, we don't have to...
657
00:35:56,154 --> 00:35:57,113
Yeah.
658
00:35:57,697 --> 00:35:58,573
Yeah!
659
00:35:59,991 --> 00:36:00,825
[smooching]
660
00:36:08,791 --> 00:36:10,751
-[condom wrapper rustles]
-[Clay sighs]
661
00:36:10,835 --> 00:36:13,004
Is this... your first time?
662
00:36:15,840 --> 00:36:16,799
I...
663
00:36:19,135 --> 00:36:20,469
Would that be a problem?
664
00:36:20,553 --> 00:36:22,346
No! No, um...
665
00:36:22,763 --> 00:36:23,639
Here.
666
00:36:24,599 --> 00:36:25,600
Let me drive.
667
00:36:35,610 --> 00:36:36,819
[smooching]
668
00:36:37,820 --> 00:36:39,238
[Clay exhales deeply]
669
00:36:46,454 --> 00:36:48,497
-[unzipping]
-[Clay breathes deeply]
670
00:36:52,752 --> 00:36:54,629
[both breathe deeply]
671
00:36:57,506 --> 00:36:59,091
[gasps]
672
00:37:00,635 --> 00:37:02,637
[Clay groans, chuckles]
673
00:37:06,057 --> 00:37:07,683
[gasps]
674
00:37:08,559 --> 00:37:09,936
You... [chuckles]
675
00:37:12,230 --> 00:37:13,272
Oh, my God.
676
00:37:13,773 --> 00:37:15,274
You... It... Uh...
677
00:37:15,358 --> 00:37:16,359
Was that...
678
00:37:16,859 --> 00:37:18,069
Did you finish?
679
00:37:19,028 --> 00:37:21,239
No, um... but it's OK.
680
00:37:22,031 --> 00:37:23,282
It takes practice.
681
00:37:25,868 --> 00:37:27,453
I had fun, Clay Jensen.
682
00:37:33,042 --> 00:37:34,585
[both chuckle]
683
00:37:36,963 --> 00:37:39,173
-[sniffs]
-[sound distorts]
684
00:37:39,590 --> 00:37:40,591
[groans]
685
00:37:40,967 --> 00:37:41,884
One!
686
00:37:43,261 --> 00:37:45,304
-He's got no guard between his arms.
-[ref] Two!
687
00:37:45,388 --> 00:37:48,182
-Tony has got to go for the head.
-[ref] Three! Four!
688
00:37:49,308 --> 00:37:51,394
Five! Six!
689
00:37:51,769 --> 00:37:53,896
-[coach] Tony!
-Seven! Eight!
690
00:37:53,980 --> 00:37:54,981
Tony!
691
00:37:56,023 --> 00:37:57,108
[ref] Mouthpiece.
692
00:37:58,776 --> 00:37:59,944
[coach] Got it?
693
00:38:03,906 --> 00:38:05,283
-Good to go?
-Mm.
694
00:38:05,491 --> 00:38:06,450
-You all right?
-Mm.
695
00:38:06,534 --> 00:38:07,618
All right, let's go.
696
00:38:11,998 --> 00:38:13,165
[growling]
697
00:38:17,962 --> 00:38:19,005
[exhales deeply]
698
00:38:23,551 --> 00:38:24,677
[boxer groans]
699
00:38:24,760 --> 00:38:26,929
♪ I wanna get high, high ♪
700
00:38:27,013 --> 00:38:28,639
[crowd roars]
701
00:38:29,223 --> 00:38:32,393
-♪ I wanna get high ♪
-That's it! We're done!
702
00:38:32,852 --> 00:38:33,769
[laughs]
703
00:38:33,853 --> 00:38:37,273
-[excited laughter]
-♪ I wanna get high, high... ♪
704
00:38:41,444 --> 00:38:42,862
-[chuckles]
-San Diego State?
705
00:38:42,945 --> 00:38:45,406
-That's amazing. Congrats.
-Thank you!
706
00:38:45,489 --> 00:38:47,616
I've had to work my ass off to get here,
707
00:38:47,700 --> 00:38:50,369
but... things are finally
708
00:38:50,786 --> 00:38:51,996
actually really good.
709
00:38:53,414 --> 00:38:55,791
I would have told you earlier, but...
710
00:38:57,710 --> 00:38:59,045
-[chuckles]
-Right.
711
00:38:59,128 --> 00:39:02,131
Yeah, I'm sorry I didn't return your call,
I've just been...
712
00:39:02,840 --> 00:39:04,383
[sighs] ...busy, I guess.
713
00:39:04,467 --> 00:39:06,427
No, it's OK. I get it.
714
00:39:07,678 --> 00:39:09,305
Anyway, I just...
715
00:39:11,349 --> 00:39:14,935
I wanted to say thank you
for helping me get to where I am.
716
00:39:16,062 --> 00:39:20,274
I mean, you were there for me
last summer when I needed you, and...
717
00:39:27,823 --> 00:39:29,200
[stutters] Zach...
718
00:39:30,451 --> 00:39:32,495
I have... a boyfriend.
719
00:39:33,496 --> 00:39:35,289
I should've told you.
720
00:39:35,373 --> 00:39:36,916
No, I shouldn't...
721
00:39:37,792 --> 00:39:41,587
[sighs] I shouldn't have kissed you.
No, I'm sorry, that was really stupid.
722
00:39:41,670 --> 00:39:43,464
No, it's OK.
723
00:39:43,547 --> 00:39:45,091
He's a really great guy.
724
00:39:45,174 --> 00:39:46,801
-You'd like him.
-[sighs]
725
00:39:46,884 --> 00:39:49,387
He's outside if you want to meet him.
726
00:39:49,470 --> 00:39:51,847
No. I'm, uh... [exhales shakily]
727
00:39:51,931 --> 00:39:54,725
That's OK.
Yeah, I'm really happy for you though.
728
00:39:55,935 --> 00:39:56,936
Thanks.
729
00:39:59,730 --> 00:40:01,065
-I should go.
-Yeah.
730
00:40:01,148 --> 00:40:03,401
Definitely.
Yeah, it was really good seeing you.
731
00:40:05,611 --> 00:40:07,530
[footsteps recede, stop]
732
00:40:08,864 --> 00:40:11,992
Do you want to meet up
at the steps this week,
733
00:40:12,076 --> 00:40:14,120
like, after school sometime?
734
00:40:14,203 --> 00:40:15,788
No. I'm, uh... I'm...
735
00:40:17,164 --> 00:40:19,208
just probably gonna be
really busy, so...
736
00:40:19,625 --> 00:40:20,501
OK.
737
00:40:21,585 --> 00:40:22,878
I'll see you soon.
738
00:40:22,962 --> 00:40:24,422
-I hope.
-Yeah.
739
00:40:29,927 --> 00:40:31,178
[Clay] Secret heartbreak.
740
00:40:32,930 --> 00:40:35,599
Why didn't you tell me you had
so much power in your uppercut?
741
00:40:35,683 --> 00:40:37,309
Hey! Thanks for the assist.
742
00:40:37,393 --> 00:40:39,353
I guess you know our boy
a little better than I do.
743
00:40:39,437 --> 00:40:40,438
I don't know, maybe.
744
00:40:40,521 --> 00:40:42,148
So, what, he's your real trainer?
745
00:40:42,231 --> 00:40:44,108
-Yeah, he's my trainer.
-[chuckles]
746
00:40:45,067 --> 00:40:46,610
Hey, Tony, congratulations.
747
00:40:47,820 --> 00:40:50,781
-The whole department's real proud of you.
-Thank you.
748
00:40:51,240 --> 00:40:52,992
[Diaz] Swing by my office this week.
749
00:40:53,075 --> 00:40:56,287
We can chat about what's next for you.
You know, after high school.
750
00:40:57,163 --> 00:40:59,957
Uh... Yeah, I don't know,
I'm kind of busy.
751
00:41:00,416 --> 00:41:01,750
Maybe the week after then?
752
00:41:03,711 --> 00:41:06,255
-I'm headed into town. Anyone need a ride?
-I do.
753
00:41:07,047 --> 00:41:09,717
No, I got you.
I picked you up, I can drop you off.
754
00:41:10,634 --> 00:41:11,802
OK. Yeah.
755
00:41:11,886 --> 00:41:14,263
Just wait here. I'll shower real quick,
then we'll head out.
756
00:41:14,346 --> 00:41:16,932
-OK.
-Thanks anyway, Sheriff.
757
00:41:18,100 --> 00:41:19,059
Good job.
758
00:41:25,274 --> 00:41:27,651
[Clay] Sometimes,all we have is our secrets.
759
00:41:30,070 --> 00:41:31,280
Aren't you grounded?
760
00:41:34,783 --> 00:41:36,327
Uh, folks are out.
761
00:41:36,702 --> 00:41:37,661
[sniffs]
762
00:41:38,704 --> 00:41:40,164
Left our phones at home.
763
00:41:42,041 --> 00:41:44,084
-I came looking for Clay.
-Hm.
764
00:41:45,377 --> 00:41:46,462
How'd that go?
765
00:41:47,129 --> 00:41:48,464
He hates me. [chuckles]
766
00:41:50,299 --> 00:41:51,634
And I don't know why.
767
00:41:52,843 --> 00:41:53,928
You hate me.
768
00:41:55,971 --> 00:41:57,181
And I do know why.
769
00:41:58,807 --> 00:42:00,309
-I don't hate you.
-[scoffs]
770
00:42:01,519 --> 00:42:03,187
I could never hate you.
771
00:42:05,731 --> 00:42:06,732
[Justin sighs]
772
00:42:07,816 --> 00:42:09,068
Are you smoking weed?
773
00:42:09,527 --> 00:42:10,444
No.
774
00:42:12,238 --> 00:42:14,323
The other guys were. [sniffs]
775
00:42:14,990 --> 00:42:16,116
But you're drinking.
776
00:42:17,117 --> 00:42:18,494
Yeah. I am.
777
00:42:19,161 --> 00:42:20,704
[sniffs] And?
778
00:42:22,998 --> 00:42:24,208
Is that OK?
779
00:42:27,378 --> 00:42:30,464
What of any of this is OK?
780
00:42:36,512 --> 00:42:37,721
It just fucking is.
781
00:42:38,639 --> 00:42:39,598
[sniffs]
782
00:42:44,061 --> 00:42:47,147
My mom, she's been calling and texting.
783
00:42:47,773 --> 00:42:49,692
Justin, shit.
784
00:42:51,735 --> 00:42:53,279
-She's back?
-Yeah.
785
00:42:54,780 --> 00:42:58,450
She's, uh, staying
in our old neighborhood again.
786
00:42:59,785 --> 00:43:00,995
She's in bad shape.
787
00:43:02,121 --> 00:43:03,414
She just wants money.
788
00:43:05,958 --> 00:43:08,919
She doesn't give a fuck
about how I'm doing, of course.
789
00:43:12,172 --> 00:43:13,340
What are you gonna do?
790
00:43:18,178 --> 00:43:20,389
I'm gonna... [puts cup down, sniffs]
791
00:43:22,391 --> 00:43:24,184
I'm gonna keep trying not to die.
792
00:43:27,104 --> 00:43:28,981
Try to stay out of jail. [chuckles]
793
00:43:31,483 --> 00:43:33,068
I feel like, um...
794
00:43:36,572 --> 00:43:39,116
I feel like I can't fucking breathe
at this party.
795
00:43:43,704 --> 00:43:45,122
I feel like everyone knows.
796
00:43:50,002 --> 00:43:51,462
Do you think maybe they do?
797
00:43:55,841 --> 00:43:58,302
[sighs] Diego and Winston, I...
798
00:43:58,385 --> 00:43:59,470
What?
799
00:43:59,553 --> 00:44:00,638
I don't know yet.
800
00:44:03,807 --> 00:44:04,850
Jess...
801
00:44:08,062 --> 00:44:10,898
do you think we're ever gonna
make it out from under this?
802
00:44:12,358 --> 00:44:15,444
-Whoa, what the fuck is going on here?
-Diego...
803
00:44:15,527 --> 00:44:19,031
Foley, are you and me gonna have
a problem? Are we gonna break shit?
804
00:44:19,114 --> 00:44:21,200
-Diego, shut up.
-Most definitely not.
805
00:44:21,283 --> 00:44:22,159
Stop.
806
00:44:23,994 --> 00:44:25,204
[snickers]
807
00:44:25,287 --> 00:44:28,290
I'm just fucking with you, man.
This party's all about love.
808
00:44:29,249 --> 00:44:31,460
Come on, Jess.
I haven't seen you all night.
809
00:44:36,757 --> 00:44:40,094
[Clay] But if you think about it,the closer you are to someone,
810
00:44:43,138 --> 00:44:44,723
the more secrets you have.
811
00:44:47,017 --> 00:44:48,352
-[smooching]
-[giggles]
812
00:44:48,435 --> 00:44:52,523
Hey, so what's up with you and Winston?
Are you, like, friends?
813
00:44:52,606 --> 00:44:54,650
-We've hung out, why?
-[chuckles]
814
00:44:55,025 --> 00:44:56,485
[Jess] No reason. Just...
815
00:44:57,236 --> 00:44:59,988
I don't know. You don't seem like
you'd have a lot in common.
816
00:45:00,656 --> 00:45:03,534
Well, he was friends with Monty, so...
[smooches]
817
00:45:03,909 --> 00:45:05,285
So you know where they met?
818
00:45:05,369 --> 00:45:06,578
The Hillcrest party?
819
00:45:07,329 --> 00:45:08,497
I mean, yeah.
820
00:45:09,039 --> 00:45:12,292
Did he tell you Monty beat
the living shit out of him that night?
821
00:45:13,585 --> 00:45:15,295
No, that's not true.
822
00:45:15,379 --> 00:45:17,131
Ask anyone from Hillcrest.
823
00:45:17,548 --> 00:45:18,924
People saw it happen.
824
00:45:19,466 --> 00:45:22,386
I don't know.
I guess Monty must have really hated him.
825
00:45:23,262 --> 00:45:25,556
Look, I don't know
what Winston's told you,
826
00:45:25,639 --> 00:45:28,100
but I wouldn't trust him.
827
00:45:30,769 --> 00:45:33,147
-[smooches]
-[suspenseful music plays]
828
00:45:35,899 --> 00:45:38,694
[Clay] We never really tell peopleall of how we feel.
829
00:45:39,403 --> 00:45:40,446
Hi!
830
00:45:42,740 --> 00:45:44,742
-Estela!
-Hey!
831
00:45:44,825 --> 00:45:46,577
[Winston] I've been meaning
to talk to you.
832
00:45:46,660 --> 00:45:50,122
Yeah, me too.
I wanted to ask you about my brother.
833
00:45:52,416 --> 00:45:53,709
Look, I...
834
00:45:55,419 --> 00:45:56,879
I want to be honest with you.
835
00:45:57,629 --> 00:46:01,258
We weren't friends, exactly,
but we were...
836
00:46:02,718 --> 00:46:03,677
friendly,
837
00:46:05,137 --> 00:46:06,513
and I've been wondering...
838
00:46:08,390 --> 00:46:10,934
have you ever tried to figure out
what really happened?
839
00:46:15,981 --> 00:46:17,608
Also, in addition,
840
00:46:18,442 --> 00:46:20,736
I'm extremely high right now.
841
00:46:20,819 --> 00:46:23,113
I told you not to eat a second cookie.
842
00:46:23,197 --> 00:46:24,323
I besieged you.
843
00:46:24,406 --> 00:46:26,200
I think you mean "beseech."
844
00:46:26,283 --> 00:46:27,201
Correct.
845
00:46:28,869 --> 00:46:30,412
[Alex] Wait, why is this on?
846
00:46:30,496 --> 00:46:32,039
It's not even Christmas.
847
00:46:32,498 --> 00:46:33,332
Dude...
848
00:46:35,000 --> 00:46:36,710
it's been on since I got here.
849
00:46:37,669 --> 00:46:38,670
You chose it.
850
00:46:39,213 --> 00:46:40,380
I chose it?
851
00:46:42,508 --> 00:46:44,468
No, that doesn't seem like me.
852
00:46:45,511 --> 00:46:46,762
To make a choice.
853
00:46:47,888 --> 00:46:49,097
Nevertheless...
854
00:46:50,182 --> 00:46:51,308
chose you did.
855
00:46:51,725 --> 00:46:53,894
You sounded like Yoda just now.
856
00:46:54,812 --> 00:46:57,940
What if I was Yoda and you didn't know it?
857
00:46:58,732 --> 00:47:01,109
I think I'd know.
I mean, you'd be green, and...
858
00:47:02,027 --> 00:47:03,028
it's a puppet.
859
00:47:04,988 --> 00:47:06,490
I am nobody's puppet.
860
00:47:08,075 --> 00:47:09,785
Nope. You are not.
861
00:47:10,202 --> 00:47:11,286
You are Charlie.
862
00:47:11,370 --> 00:47:13,080
I am Charlie.
863
00:47:13,163 --> 00:47:14,748
Yup. Charles.
864
00:47:14,998 --> 00:47:18,460
Hm, Charles Hayden Brixton Saint George.
865
00:47:18,544 --> 00:47:19,586
Shut up.
866
00:47:20,379 --> 00:47:22,130
No, that is not your name.
867
00:47:23,090 --> 00:47:24,341
Shit you not I,
868
00:47:24,967 --> 00:47:26,176
my name it is.
869
00:47:27,010 --> 00:47:28,095
You're rich.
870
00:47:29,054 --> 00:47:32,391
Nah, just old-school WASP.
871
00:47:33,350 --> 00:47:34,434
No money.
872
00:47:34,935 --> 00:47:36,270
Nice antiques.
873
00:47:36,353 --> 00:47:38,689
[chuckles] You look rich.
874
00:47:39,189 --> 00:47:40,816
Thank you? Or...
875
00:47:41,733 --> 00:47:44,278
-Shut up!
-You're welcome.
876
00:47:49,074 --> 00:47:51,243
Do you think it really is
a wonderful life?
877
00:47:53,787 --> 00:47:54,913
Sometimes.
878
00:47:55,998 --> 00:47:56,874
Yeah.
879
00:47:58,041 --> 00:48:00,294
[dance music plays in distance]
880
00:48:02,379 --> 00:48:03,755
[dance music plays]
881
00:48:06,592 --> 00:48:08,260
Oh, can I get you a drink?
882
00:48:08,343 --> 00:48:10,554
Uh... what do you know how to mix?
883
00:48:12,139 --> 00:48:13,056
Try me.
884
00:48:13,640 --> 00:48:14,600
Well...
885
00:48:14,683 --> 00:48:17,144
-Um, there's no...
-[boy] Where the hell have you been?
886
00:48:17,227 --> 00:48:19,229
Oh, great. Here it comes.
887
00:48:19,521 --> 00:48:21,857
Logan said he saw you
making out with some guy.
888
00:48:21,940 --> 00:48:23,483
Yeah. So?
889
00:48:23,567 --> 00:48:25,068
You don't own me, Aaron.
890
00:48:25,152 --> 00:48:26,361
What the fuck, Valerie?
891
00:48:26,445 --> 00:48:29,031
-[boy] What is this?
-Hey, man, back off.
892
00:48:29,114 --> 00:48:30,574
[boy] Who the fuck are you?
893
00:48:30,657 --> 00:48:32,492
He's the guy I just had sex with.
894
00:48:34,745 --> 00:48:35,954
Who the fuck are you?
895
00:48:36,038 --> 00:48:38,290
I'm her boyfriend,
you scrawny little shit.
896
00:48:40,000 --> 00:48:41,251
[guests groan]
897
00:48:41,668 --> 00:48:42,711
Are you kidding me?
898
00:48:44,087 --> 00:48:45,297
[grunts]
899
00:48:47,466 --> 00:48:48,926
[grunting]
900
00:48:52,095 --> 00:48:54,222
Clay! What the fuck? Come on!
901
00:48:54,723 --> 00:48:56,016
[Clay] Fuck you!
902
00:48:56,099 --> 00:48:56,934
Get off!
903
00:48:57,017 --> 00:48:58,226
[Zach] Hey!
904
00:48:58,310 --> 00:48:59,478
Who's next?
905
00:48:59,561 --> 00:49:00,520
Who wants it, huh?
906
00:49:00,604 --> 00:49:03,065
-Come on! Come on!
-Clay! What...
907
00:49:05,859 --> 00:49:07,152
What the hell's going on?
908
00:49:07,653 --> 00:49:08,779
[boy coughs]
909
00:49:09,655 --> 00:49:10,697
[Clay pants]
910
00:49:12,240 --> 00:49:13,408
I will end you.
911
00:49:17,663 --> 00:49:19,623
-[tense music plays]
-[Clay pants]
912
00:49:27,881 --> 00:49:29,007
[gasps, snickers]
913
00:49:29,091 --> 00:49:30,759
Jensen's fucking crazy.
914
00:49:31,176 --> 00:49:32,970
No. He knows we're close.
915
00:49:33,512 --> 00:49:35,597
We gotta figure this out for Monty.
916
00:49:37,891 --> 00:49:38,892
Hey, um...
917
00:49:40,185 --> 00:49:43,397
is it true that Monty beat the shit
out of you at a party?
918
00:49:44,272 --> 00:49:46,525
-Who told you that?
-Jess did.
919
00:49:47,359 --> 00:49:49,861
You said you were friends.
Why the fuck would you lie?
920
00:49:50,404 --> 00:49:52,197
I didn't think you'd understand.
921
00:49:53,156 --> 00:49:54,282
Understand what?
922
00:49:55,409 --> 00:49:56,535
[exhales slowly]
923
00:49:58,620 --> 00:49:59,705
Monty and I,
924
00:50:01,456 --> 00:50:03,417
we hooked up at that party.
925
00:50:04,626 --> 00:50:06,169
He didn't want anyone to know,
926
00:50:06,253 --> 00:50:09,589
that's why he beat me up
in front of everyone.
927
00:50:10,966 --> 00:50:14,219
The reason I was with him
the night Bryce died,
928
00:50:14,302 --> 00:50:17,097
and the reason he didn't give an alibi,
929
00:50:17,681 --> 00:50:20,809
is because we were together.
930
00:50:22,144 --> 00:50:23,020
Again.
931
00:50:26,898 --> 00:50:27,941
I'm not...
932
00:50:28,400 --> 00:50:29,943
Monty said he wasn't gay...
933
00:50:30,027 --> 00:50:32,320
No, it's cool if he was.
I just didn't know.
934
00:50:35,699 --> 00:50:36,700
[sighs]
935
00:50:37,117 --> 00:50:38,285
[Diego exhales sharply]
936
00:50:38,368 --> 00:50:41,204
You know why Jess told you
about me and Monty, don't you?
937
00:50:42,497 --> 00:50:43,623
She's playing you.
938
00:50:44,207 --> 00:50:47,044
No, man, she's just looking out for me.
939
00:50:48,962 --> 00:50:50,213
You sure about that?
940
00:50:51,173 --> 00:50:54,301
[Clay] You start to lose trackof what's secret and what isn't.
941
00:50:55,427 --> 00:50:58,305
-[engine revs]
-["My Body" by Young the Giant plays]
942
00:51:01,808 --> 00:51:03,518
I'm not a virgin anymore!
943
00:51:03,602 --> 00:51:06,229
-[yells] You're not a virgin anymore!
-[chuckles]
944
00:51:06,313 --> 00:51:08,398
I have had sex!
945
00:51:08,732 --> 00:51:11,234
-Sex!
-[whoops]
946
00:51:11,818 --> 00:51:13,528
[Clay] Woo-hoo-hoo-hoo!
947
00:51:13,987 --> 00:51:15,447
[music continues]
948
00:51:16,490 --> 00:51:17,365
Tony!
949
00:51:17,532 --> 00:51:20,202
Shh! What the fuck are you doing
in this neighborhood?
950
00:51:21,536 --> 00:51:23,038
What the fuck are you doing?
951
00:51:25,457 --> 00:51:26,374
[Tony] Shit, come on.
952
00:51:26,458 --> 00:51:29,419
There's something up with Tyler.
He ditched me after my match.
953
00:51:35,342 --> 00:51:37,469
[Clay] The more you wanna say,"Fuck these secrets,
954
00:51:37,552 --> 00:51:39,012
I don't want 'em anymore..."
955
00:51:42,766 --> 00:51:44,059
Oh, shit.
956
00:51:48,063 --> 00:51:49,272
Dude, I know that guy.
957
00:51:51,441 --> 00:51:53,735
-[Tony] How?
-[Justin] He deals guns. He...
958
00:51:55,070 --> 00:51:56,279
He sold to Tyler.
959
00:52:01,076 --> 00:52:05,038
Dude, this car is fucking amazing.
960
00:52:05,455 --> 00:52:08,542
This car is an animal.
961
00:52:11,545 --> 00:52:13,338
I am an animal.
962
00:52:15,423 --> 00:52:16,424
Animal!
963
00:52:17,300 --> 00:52:18,176
[growls]
964
00:52:20,512 --> 00:52:22,597
[engine revs faster]
965
00:52:23,849 --> 00:52:25,267
-[tires screech]
-Whoa!
966
00:52:25,350 --> 00:52:28,103
[Clay] You lose trackof what's real and what's not.
967
00:52:29,604 --> 00:52:30,939
You lose control.
968
00:52:31,356 --> 00:52:33,525
[Zach] What the fuck, Clay?
What the fuck?
969
00:52:35,360 --> 00:52:36,319
Slow down!
970
00:52:36,403 --> 00:52:38,905
♪ My body tells me no ♪
971
00:52:38,989 --> 00:52:40,448
[tires screech]
972
00:52:41,908 --> 00:52:43,034
[brakes squeal]
973
00:52:45,162 --> 00:52:46,663
[crash, glass smashes]
974
00:52:54,254 --> 00:52:56,256
[tense music plays]
975
00:53:01,428 --> 00:53:03,889
[Jess reads text]
976
00:55:01,798 --> 00:55:03,550
[man] Well done, Ed. Well done.
69262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.