All language subtitles for Mulligans

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,988 --> 00:01:18,024 Hello, Mr. Davidson. 2 00:01:18,206 --> 00:01:19,328 Oh, Felix. 3 00:01:19,520 --> 00:01:20,777 Another bucket of balls? 4 00:01:20,988 --> 00:01:23,232 Not today. Hey, Tyler's on his way home. 5 00:01:23,577 --> 00:01:25,208 Oh, is he gonna work here again this year? 6 00:01:25,467 --> 00:01:27,432 Yeah and he's bringing a friend from college. 7 00:01:27,740 --> 00:01:28,747 Sweet. 8 00:01:30,233 --> 00:01:31,326 l'm-- l'm just gonna... 9 00:01:31,518 --> 00:01:32,860 Oh, yeah. 10 00:01:35,776 --> 00:01:37,090 Does he play golf too? 11 00:01:37,310 --> 00:01:39,439 l haven't met him yet, 12 00:01:39,776 --> 00:01:41,012 but we'll find out this afternoon. 13 00:01:41,214 --> 00:01:42,000 Guess so. 14 00:01:42,144 --> 00:01:42,930 Okay. 15 00:01:44,062 --> 00:01:45,693 l'm... l'm good. 16 00:01:45,952 --> 00:01:46,929 Oh, yeah. 17 00:01:49,144 --> 00:01:50,402 Here you go. 18 00:01:50,622 --> 00:01:52,531 That a boy. Thanks. 19 00:02:10,656 --> 00:02:12,813 So the four of us are naked running through the town, right? 20 00:02:13,149 --> 00:02:14,578 We have no idea which way to go. 21 00:02:14,809 --> 00:02:16,860 And all of a sudden this Iook of terror is just like 22 00:02:17,178 --> 00:02:18,914 stricken all of our faces. And it's freezing out-- 23 00:02:19,191 --> 00:02:20,055 Hey, Tyler, let's go. 24 00:02:20,217 --> 00:02:22,127 Sorry, ladies - two seater. 25 00:02:40,319 --> 00:02:41,154 First. 26 00:02:41,307 --> 00:02:43,273 See if the victim is conscious and breathing. 27 00:02:45,374 --> 00:02:46,236 Second. 28 00:02:46,400 --> 00:02:48,950 Call for help in a loud, clear voice. 29 00:02:49,343 --> 00:02:50,551 Help, Help. 30 00:02:51,607 --> 00:02:52,642 And third. 31 00:02:52,824 --> 00:02:55,634 lf they are not breathing, check the mouth for anything 32 00:02:56,056 --> 00:02:57,792 that may be blocking the air hole - 33 00:02:58,070 --> 00:03:00,124 like an apple core or something. 34 00:03:00,439 --> 00:03:03,019 Hey, Birdy, why are your dollies naked? 35 00:03:03,423 --> 00:03:06,261 They were swimming and Lindsay almost drowned. 36 00:03:06,683 --> 00:03:08,140 Nakedness is nothing to be ashamed of Birdy, 37 00:03:08,380 --> 00:03:09,618 but at the dining room table maybe they could 38 00:03:09,818 --> 00:03:11,075 pop on some swim wear. 39 00:03:17,856 --> 00:03:19,065 What's on your agenda, Nate? 40 00:03:19,255 --> 00:03:20,915 Well, once the boys arrive l thought l'd take them 41 00:03:21,184 --> 00:03:22,276 for a round of 18. 42 00:03:22,459 --> 00:03:23,294 You? 43 00:03:23,446 --> 00:03:24,826 Well Birdy has her swimming exam this afternoon 44 00:03:24,827 --> 00:03:27,622 so I thought I'd take her down to the beach after lunch. 45 00:03:51,000 --> 00:03:52,486 l saw Jeffrey's penis. 46 00:03:55,863 --> 00:03:57,713 Who's Jeffrey and why d'you see his penis? 47 00:03:58,010 --> 00:04:00,590 He shows it to me under the water at swimming lessons. 48 00:04:02,461 --> 00:04:03,353 Hey, Dad! 49 00:04:03,515 --> 00:04:04,859 Hey guys, how was the drive? 50 00:04:05,078 --> 00:04:05,942 Good. 51 00:04:06,104 --> 00:04:07,736 Tyler, you're home! 52 00:04:07,994 --> 00:04:10,574 Oh, Birdy! Your brother's home! 53 00:04:10,968 --> 00:04:11,887 l can see him. 54 00:04:12,060 --> 00:04:13,068 Hi, Birdy. 55 00:04:13,241 --> 00:04:14,726 You're getting so big now. 56 00:04:15,456 --> 00:04:18,323 Chase, we've heard so much about you. 57 00:04:18,745 --> 00:04:20,740 Sounds like you two had a lot of fun this year. 58 00:04:21,047 --> 00:04:22,227 Yeah, we did. 59 00:04:22,427 --> 00:04:23,320 Nice place. 60 00:04:23,483 --> 00:04:24,576 Well, we just summer here. 61 00:04:24,759 --> 00:04:26,944 lt's no palace, but it has the basics. 62 00:04:27,289 --> 00:04:29,764 We're thrilled to see you, and l know Tyler is too. 63 00:04:30,139 --> 00:04:31,423 Yeah, thrilled. 64 00:04:31,644 --> 00:04:32,679 Come on in. 65 00:04:37,399 --> 00:04:39,077 This is Tyler's sister Birdy. 66 00:04:39,354 --> 00:04:40,956 l've got a swimming test today. 67 00:04:41,215 --> 00:04:42,951 So if you need saving while you're here, 68 00:04:43,229 --> 00:04:45,108 l could probably do it. 69 00:04:45,406 --> 00:04:47,007 Cool, l'll keep that in mind. 70 00:04:47,257 --> 00:04:49,022 And this is Mr. Davidson. 71 00:04:49,310 --> 00:04:50,143 Nathan. 72 00:04:50,298 --> 00:04:51,899 Of course we're adults now. 73 00:04:52,157 --> 00:04:53,193 You can call me Stacey. 74 00:04:53,366 --> 00:04:54,516 Hey, mom, where are we bunking? 75 00:04:54,719 --> 00:04:55,754 You two are in the guest house. 76 00:04:55,927 --> 00:04:57,135 lt's a work in progress. 77 00:04:57,336 --> 00:04:58,430 Cool. 78 00:04:58,622 --> 00:05:00,416 Listen, Birdy and l have to run off to her swimming lesson. 79 00:05:00,703 --> 00:05:02,219 So help yourself and if you need anything, 80 00:05:02,458 --> 00:05:03,830 just call me on the cell. 81 00:05:04,060 --> 00:05:07,848 My sweet baby lamb chop, it's so good to have you close. 82 00:05:08,413 --> 00:05:09,958 Okay, Birdy, Iet's shake a leg. 83 00:05:10,206 --> 00:05:11,272 Let's shake a leg. 84 00:05:11,454 --> 00:05:13,755 When you see Jeffrey's mother, l want you to point her out to me. 85 00:05:14,110 --> 00:05:15,626 So mom has calmed down a little bit. 86 00:05:16,862 --> 00:05:18,070 What about you Dad? Are you working today? 87 00:05:18,263 --> 00:05:19,894 No, no. New summer's resolution. 88 00:05:20,152 --> 00:05:21,754 l'm going to leave the office at the office - 89 00:05:22,012 --> 00:05:24,622 18 holes a day towards a more relaxed, happier me. 90 00:05:58,782 --> 00:05:59,616 Alright, you're up. 91 00:06:02,139 --> 00:06:03,260 Alright, man, you just want to visualize 92 00:06:03,452 --> 00:06:04,459 where you want the ball to go. 93 00:06:04,632 --> 00:06:05,697 You want to get it in the hole, okay? 94 00:06:05,879 --> 00:06:07,615 Now, if you can get it in on, the first shot all the better 95 00:06:07,903 --> 00:06:09,754 but most guys got to work up to it, okay? 96 00:06:11,000 --> 00:06:11,921 Alright. 97 00:06:12,890 --> 00:06:14,549 l thought golf was a quiet game. 98 00:06:14,808 --> 00:06:16,908 Hey...Nice and easy, keep it relaxed. 99 00:06:17,244 --> 00:06:19,573 Ty, knock it off, alright? Let the guy play. 100 00:06:32,022 --> 00:06:33,202 Good. Good. 101 00:06:33,912 --> 00:06:36,299 You're, uh...good. 102 00:06:36,664 --> 00:06:37,977 That's what we call that shooting blanks. 103 00:06:38,198 --> 00:06:39,858 You gotta visualize the cup. Visualize the cup. 104 00:06:57,303 --> 00:06:58,310 Alright, here we go. 105 00:07:05,406 --> 00:07:07,986 Just remember to keep your head down because... 106 00:07:08,380 --> 00:07:10,797 Aw, jeez, l'm sorry. Like father like son, huh? 107 00:07:15,995 --> 00:07:16,944 Whoa, okay, wow. 108 00:07:17,116 --> 00:07:18,967 Okay, you've got passion behind that but, uh... 109 00:07:19,254 --> 00:07:21,355 Which is good, but let's just focus some of that energy. 110 00:07:23,005 --> 00:07:25,000 Use your club to get you pointed in the right direction. 111 00:07:26,841 --> 00:07:27,819 There you go. 112 00:07:30,140 --> 00:07:31,569 Feet shoulder-width apart. 113 00:07:31,798 --> 00:07:34,044 Nice, then put just a slight bend in the knees. 114 00:07:34,398 --> 00:07:35,577 A little less. 115 00:07:35,770 --> 00:07:37,765 Now just keep your head down and let the club do the work. 116 00:07:42,205 --> 00:07:43,182 Better. 117 00:07:43,355 --> 00:07:45,542 l'm gonna cross the tree line to my Goddamn ball. 118 00:07:50,942 --> 00:07:52,878 Chase, Chase, Chase what are you doing? 119 00:07:53,175 --> 00:07:54,269 You don't wanna use that. 120 00:07:54,461 --> 00:07:55,352 Why not? 121 00:07:55,515 --> 00:07:57,031 Well, on the fairway you want to use a club 122 00:07:57,270 --> 00:07:58,393 that'll give you a little lift. 123 00:07:58,584 --> 00:08:00,071 Uh, like a 7? 124 00:08:00,311 --> 00:08:01,941 Too much lift. Try a 3. 125 00:08:03,419 --> 00:08:06,536 Okay, man, visualize the ball going in the hole. 126 00:08:07,006 --> 00:08:08,262 Nice and easy, okay? 127 00:08:08,472 --> 00:08:09,623 You wanna watch that grip. 128 00:08:09,816 --> 00:08:11,416 lt should be firm and loose all at the same time 129 00:08:11,676 --> 00:08:12,740 because you don't want to have a wussy shot. 130 00:08:12,922 --> 00:08:14,351 Seriously, coach- shut up. 131 00:08:17,306 --> 00:08:18,005 Four! 132 00:08:18,811 --> 00:08:20,240 Hey, whoa! What are you guys doing? 133 00:08:20,470 --> 00:08:21,362 You trying to kill me? 134 00:08:21,525 --> 00:08:22,475 Sorry! 135 00:08:22,647 --> 00:08:24,163 l didn't mean to... 136 00:08:24,411 --> 00:08:26,464 You hit my dad! 137 00:08:28,795 --> 00:08:30,588 You're a big target, Dad! 138 00:08:32,247 --> 00:08:33,456 Sorry! 139 00:08:34,588 --> 00:08:35,652 Don't forget your ball. 140 00:08:39,258 --> 00:08:40,208 You alright? 141 00:09:06,428 --> 00:09:07,741 Welcome to the lake, dude. 142 00:09:08,633 --> 00:09:09,524 That was chilly. 143 00:09:10,877 --> 00:09:12,556 So is your sister's name really Birdy? 144 00:09:12,824 --> 00:09:17,034 Actually it's Barbie, but when she was four she hated it 145 00:09:17,657 --> 00:09:20,573 so much she changed it to Birdy and it just sort of stuck. 146 00:09:21,014 --> 00:09:23,037 l thought you said your dad was uptight. 147 00:09:23,355 --> 00:09:25,828 Yeah. Well, he usually is. 148 00:09:26,203 --> 00:09:29,118 Maybe it's like a mid-life crisis or something. 149 00:09:29,560 --> 00:09:30,931 He seemed pretty young to me. 150 00:09:31,161 --> 00:09:32,647 Yeah, well you have to remember l'm the product 151 00:09:32,886 --> 00:09:33,865 of a teen pregnancy. 152 00:09:34,748 --> 00:09:37,021 My parents had me when they were still in high school. 153 00:09:39,898 --> 00:09:42,112 Okay. Okay, really! 154 00:09:42,458 --> 00:09:44,674 l think we should have a rule this year that maybe 155 00:09:45,018 --> 00:09:47,771 you kind of keep yourself covered up, just as a courtesy. 156 00:09:48,184 --> 00:09:53,266 You know like a sock or pants or a toque or a beanie - 157 00:09:54,004 --> 00:09:55,377 anything, really. It doesn't matter. 158 00:09:55,607 --> 00:09:58,503 Sort of a common courtesy to me, l think it will 159 00:09:58,935 --> 00:10:01,457 do our relationship good and also to the neighbors. 160 00:10:01,850 --> 00:10:03,106 l think they might appreciate it. 161 00:10:03,317 --> 00:10:04,295 Cool? 162 00:10:31,321 --> 00:10:32,530 Birdy! 163 00:10:32,730 --> 00:10:34,725 Birdy! This is your mother, what are you doing? 164 00:10:35,033 --> 00:10:36,403 Get away from that boy! 165 00:10:41,142 --> 00:10:42,485 You two, come with me. 166 00:10:48,124 --> 00:10:49,888 Mom! You're embarrassing me. 167 00:10:50,167 --> 00:10:51,202 l'm embarrassing you? 168 00:10:51,384 --> 00:10:52,870 l wasn't the one cavorting out in the middle of the lake 169 00:10:53,110 --> 00:10:54,289 in front of the whole beach. 170 00:10:56,313 --> 00:10:57,436 l suppose you're Jeffrey? 171 00:10:57,627 --> 00:10:59,028 l didn't do anything! 172 00:10:59,258 --> 00:11:01,252 l know exactly what you did, you little pervert. 173 00:11:02,201 --> 00:11:03,718 Excuse me? Is there a problem here? 174 00:11:03,957 --> 00:11:05,692 Yes, l'm handling the situation. 175 00:11:05,981 --> 00:11:08,080 Well, l'd like to help you 'handle the situation'. 176 00:11:08,406 --> 00:11:09,779 This is my son. 177 00:11:10,008 --> 00:11:11,467 Well, that makes sense. 178 00:11:11,707 --> 00:11:13,193 This little nudist son of yours has been 179 00:11:13,433 --> 00:11:15,168 showing my daughter his penis. 180 00:11:15,447 --> 00:11:16,683 You think that's funny? 181 00:11:16,885 --> 00:11:18,879 lt's a violation of her childhood. 182 00:11:19,196 --> 00:11:23,464 l wasn't showing my penis. l was showing a minnow! 183 00:11:24,088 --> 00:11:25,488 Minnow. For sure. 184 00:11:25,717 --> 00:11:28,556 Mom, he's telling the truth. He was just showing me a minnow. 185 00:11:28,988 --> 00:11:30,082 This is unbelievable. 186 00:11:30,263 --> 00:11:31,520 l don't care what we all want to call it, children of eight 187 00:11:31,741 --> 00:11:32,920 should not be sharing that kind of thing. 188 00:11:33,111 --> 00:11:35,193 Let's just relax. They're kids. 189 00:11:35,509 --> 00:11:36,823 At this rate, not for long. 190 00:11:37,053 --> 00:11:39,049 Grab your things, Birdy. We're leaving. 191 00:11:39,355 --> 00:11:41,656 Bye, Jeffrey. Sorry. 192 00:11:46,395 --> 00:11:47,824 Wow, what a spread. 193 00:11:48,054 --> 00:11:50,663 That's why it's so hot in here. Turkey in June? 194 00:11:51,065 --> 00:11:53,060 lt's our first meal as a whole family together again. 195 00:11:53,366 --> 00:11:54,403 l thought it was more appropriate 196 00:11:54,584 --> 00:11:55,736 than throwing burgers on the barbecue. 197 00:11:55,927 --> 00:11:57,327 l like burgers better. 198 00:11:57,557 --> 00:11:58,900 We can have burgers another night. 199 00:11:59,130 --> 00:12:00,338 How was your golf game, boys? 200 00:12:00,541 --> 00:12:03,800 Dad was playing his usual game - up on the opposite fairway. 201 00:12:04,280 --> 00:12:06,983 Your father does have a tendency to go about things backwards. 202 00:12:07,157 --> 00:12:08,760 What's that supposed to mean? 203 00:12:09,909 --> 00:12:11,682 Nothing. It was just a joke, dear. 204 00:12:15,607 --> 00:12:17,237 Chase, what do your parents do? 205 00:12:17,495 --> 00:12:20,076 Uh, my mom doesn't work. 206 00:12:20,468 --> 00:12:22,655 Oh, a stay-at-home mom like me! 207 00:12:23,000 --> 00:12:24,881 No wonder you've turned out such a respectable young man. 208 00:12:25,177 --> 00:12:27,394 Actually, she's nothing like you. 209 00:12:27,739 --> 00:12:29,504 She's not exactly busy being a mom. 210 00:12:31,422 --> 00:12:32,456 So does your father work? 211 00:12:33,531 --> 00:12:35,526 No, he died when l was five. 212 00:12:36,762 --> 00:12:38,423 l'm sorry to hear that. 213 00:12:40,532 --> 00:12:41,347 Can we eat? 214 00:12:41,501 --> 00:12:44,224 Yes, yes, of course. What was l thinking? 215 00:12:44,637 --> 00:12:45,787 l'll light the candles. 216 00:12:48,598 --> 00:12:49,519 So who's going to be here? 217 00:12:49,691 --> 00:12:51,207 You know, lake friends my girlfriend Bre. 218 00:12:51,446 --> 00:12:52,261 What's up, Kimble? 219 00:12:52,405 --> 00:12:54,064 Girlfriend? 220 00:12:54,333 --> 00:12:55,398 Yeah, you know, summer-thing. 221 00:12:55,579 --> 00:12:56,865 Oh, and it's Andrew's party. 222 00:12:57,085 --> 00:12:58,658 See if you can guess his nickname. 223 00:12:58,908 --> 00:13:00,586 Alright. Game on, Davidson. 224 00:13:02,071 --> 00:13:02,859 What's up, dude? 225 00:13:03,003 --> 00:13:04,603 Not in my parents' bedroom again! 226 00:13:05,237 --> 00:13:06,072 Anal Andy? 227 00:13:06,235 --> 00:13:07,021 That's one for one. 228 00:13:07,165 --> 00:13:09,217 Hey, guys, this is my friend Chase. 229 00:13:09,523 --> 00:13:10,338 Hey, everybody! 230 00:13:10,492 --> 00:13:12,794 What's up, Joseph. This is my buddy Chase! 231 00:13:13,149 --> 00:13:13,964 Hey! 232 00:13:14,108 --> 00:13:15,623 Guys, this is Chase. He's with me, okay? 233 00:13:17,205 --> 00:13:18,385 Beer Bongs! 234 00:13:18,998 --> 00:13:19,814 MUSIC 235 00:13:19,957 --> 00:13:20,716 Give it to Chase! 236 00:13:21,243 --> 00:13:21,971 Alright, here we go! 237 00:13:22,106 --> 00:13:23,784 Chug! Chug! Chug! 238 00:13:25,243 --> 00:13:26,921 Chug! Chug! Chug! 239 00:13:39,129 --> 00:13:40,472 Yeah! 240 00:13:47,482 --> 00:13:48,519 l gotta go to the bathroom. 241 00:13:48,700 --> 00:13:49,343 Alright. 242 00:13:55,961 --> 00:13:57,418 You know, that's a tough question because really 243 00:13:57,658 --> 00:14:00,237 l like blondes and brunettes equally. 244 00:14:00,631 --> 00:14:03,019 Tyler Davidson. 245 00:14:05,876 --> 00:14:07,420 That's where the bathroom is. 246 00:14:09,397 --> 00:14:10,547 Bre Hamilton. 247 00:14:10,748 --> 00:14:12,149 Lose my number? 248 00:14:12,379 --> 00:14:14,258 l lost my cell phone. 249 00:14:14,556 --> 00:14:16,436 Now do you want to go in the bathroom with me or what? 250 00:14:22,804 --> 00:14:24,118 Hey, Chase! 251 00:14:24,348 --> 00:14:25,527 Hi! 252 00:14:25,720 --> 00:14:26,582 Bre! 253 00:14:26,746 --> 00:14:28,597 Nice to meet you! 254 00:14:28,883 --> 00:14:31,856 Tyler's talking about you all the time at college. 255 00:14:32,308 --> 00:14:34,244 Yeah, at college, l'm talking about you all the time. 256 00:14:36,057 --> 00:14:37,065 Tyler! 257 00:14:37,237 --> 00:14:40,326 Lubiniecki? That is not a mustache. 258 00:14:43,414 --> 00:14:45,043 You're so pretty. 259 00:14:45,302 --> 00:14:46,310 l know, right? 260 00:14:46,491 --> 00:14:48,544 lt's so great to meet you after all this time. 261 00:14:48,852 --> 00:14:49,772 l've been hearing about you. 262 00:14:49,944 --> 00:14:50,645 You too. 263 00:14:52,380 --> 00:14:54,462 You have to meet my friends, Jarod and Christie. 264 00:14:54,777 --> 00:14:55,957 Alright. Yeah. 265 00:14:58,105 --> 00:14:59,363 Hey, you guys. 266 00:14:59,573 --> 00:15:02,125 Look who l found. Get in there. 267 00:15:05,077 --> 00:15:06,622 Sam...Sammy... 268 00:15:06,871 --> 00:15:07,686 l can do this... 269 00:15:07,830 --> 00:15:08,752 l'm great at this. 270 00:15:10,392 --> 00:15:11,514 Mamacita! 271 00:15:14,198 --> 00:15:14,898 You want something to drink? 272 00:15:15,032 --> 00:15:16,520 Yeah, l'll take a beer. 273 00:15:16,760 --> 00:15:18,130 l love him. He's like my brother. 274 00:15:22,964 --> 00:15:25,543 So what's your major? 275 00:15:26,905 --> 00:15:27,798 Seriously? 276 00:15:27,960 --> 00:15:28,660 Yeah. 277 00:15:29,658 --> 00:15:30,607 Art. 278 00:15:30,781 --> 00:15:31,845 l'm a painter. 279 00:15:32,026 --> 00:15:33,428 Oh, you paint. 280 00:15:33,658 --> 00:15:35,087 That's sexy. 281 00:15:35,317 --> 00:15:36,631 Well, it's dirty. 282 00:15:36,850 --> 00:15:38,509 You're funny. 283 00:15:38,778 --> 00:15:40,178 And cute. 284 00:15:40,408 --> 00:15:41,838 We should hang out. 285 00:15:42,068 --> 00:15:43,862 Yeah, for sure. 286 00:15:45,876 --> 00:15:47,305 They're ridiculously cute, huh? 287 00:15:48,887 --> 00:15:50,230 Yeah. 288 00:15:51,995 --> 00:15:54,747 Every summer they come back and it's just like clockwork. 289 00:15:56,597 --> 00:15:57,690 Right on schedule. 290 00:15:59,926 --> 00:16:01,267 Well, Mr. Painter 291 00:16:01,499 --> 00:16:04,107 if you're ever looking for a model or anything-- 292 00:16:04,500 --> 00:16:06,044 l'm more of a landscape guy. 293 00:16:06,294 --> 00:16:07,694 Oh. 294 00:16:09,084 --> 00:16:10,628 l'm gonna get a beer. 295 00:16:10,867 --> 00:16:11,540 What? 296 00:16:11,674 --> 00:16:12,738 l'm gonna get a beer. 297 00:16:12,920 --> 00:16:13,707 Oh. 298 00:16:25,368 --> 00:16:27,785 Seriously, man, she is on the prowl. 299 00:16:28,149 --> 00:16:28,734 Right. 300 00:16:28,859 --> 00:16:31,555 So be careful - she will bite. 301 00:16:31,958 --> 00:16:35,246 But if you're into that, that's cool. 302 00:16:35,735 --> 00:16:38,401 Or if you're not, that's cool too. 303 00:16:38,804 --> 00:16:42,007 Don't know, don't care. Beer? 304 00:16:42,487 --> 00:16:45,154 Yeah, one more. 305 00:16:45,556 --> 00:16:46,764 You're alright, man. 306 00:16:52,404 --> 00:16:54,197 Hey, good party, Andy. 307 00:16:54,484 --> 00:16:57,430 My hot tub smells like urine. 308 00:17:16,955 --> 00:17:19,679 Chase, we're taking off and Bre's staying with us. 309 00:17:20,091 --> 00:17:22,173 Or you can stay at Christy's. 310 00:17:22,488 --> 00:17:23,861 Uh, no, l'm good. 311 00:17:24,091 --> 00:17:25,242 l'm all done. 312 00:17:40,470 --> 00:17:41,843 Hey, this is gonna be a fun summer, huh? 313 00:17:42,073 --> 00:17:43,444 Just the three of us? 314 00:17:43,674 --> 00:17:44,959 The best summer ever. 315 00:18:03,411 --> 00:18:04,245 Marty, hey! Come on! 316 00:18:04,408 --> 00:18:05,560 First day, right? First day. 317 00:18:05,751 --> 00:18:06,672 l'm Chase, remember? 318 00:18:14,775 --> 00:18:15,332 Hey. 319 00:18:15,926 --> 00:18:16,569 Hey. 320 00:18:17,241 --> 00:18:19,119 You working today or just goofing off? 321 00:18:19,418 --> 00:18:20,655 l've just been doing laps around the service road. 322 00:18:20,856 --> 00:18:22,198 lt's been working out pretty well. 323 00:18:22,418 --> 00:18:23,791 Cool. 324 00:18:24,021 --> 00:18:25,305 You feel like catching a movie tonight? 325 00:18:25,526 --> 00:18:27,262 The girls are coming over. Hot tub night. 326 00:18:27,541 --> 00:18:29,027 The girls? 327 00:18:29,267 --> 00:18:30,810 Yeah. Bre and Christie. 328 00:18:31,059 --> 00:18:33,160 Right. Great. 329 00:18:33,495 --> 00:18:35,317 l'm going to go take a nap on number 17, then we'll switch. 330 00:18:35,605 --> 00:18:36,526 l promise this time. 331 00:18:36,699 --> 00:18:37,562 Right. 332 00:18:53,146 --> 00:18:56,887 Ham and cheese and a coffee to go. 333 00:18:57,433 --> 00:18:58,690 Chase? 334 00:18:58,900 --> 00:19:00,751 Hey, Mr. Davidson. 335 00:19:01,048 --> 00:19:03,294 Well hey, if you're having Iunch, come join me? 336 00:19:07,158 --> 00:19:08,789 So where's that partner in crime of yours? 337 00:19:09,048 --> 00:19:11,627 Oh, he went for lunch with Bre. 338 00:19:15,579 --> 00:19:17,401 So how's all the manual labor going? 339 00:19:17,689 --> 00:19:19,682 You know, I'm paying off my student loans, 340 00:19:19,989 --> 00:19:21,668 so no complaints. 341 00:19:21,947 --> 00:19:24,334 There may be a lot of lawn care in my future though. 342 00:19:24,699 --> 00:19:26,521 Wait a minute - l thought you wanted to be a painter, 343 00:19:26,809 --> 00:19:28,017 not a gardener. 344 00:19:28,219 --> 00:19:30,270 Yeah, that's the plan. 345 00:19:30,588 --> 00:19:33,455 So Tyler said that there's 346 00:19:33,876 --> 00:19:35,507 maybe an art store around here? 347 00:19:35,766 --> 00:19:36,744 Absolutely, yeah. 348 00:19:36,917 --> 00:19:38,548 l guess it's right around the corner, actually. 349 00:19:38,807 --> 00:19:39,957 lf you've got time we can head there. 350 00:19:40,148 --> 00:19:41,299 Yeah, that'd be great. 351 00:19:42,902 --> 00:19:44,302 After we're done eating. 352 00:19:50,325 --> 00:19:52,684 So what inspires you to paint? 353 00:19:53,047 --> 00:19:57,152 Every artist is different. l just paint what l see. 354 00:19:57,748 --> 00:19:59,741 So no landscapes? 355 00:20:00,058 --> 00:20:03,597 No. Take a picture. People are more interesting to me. 356 00:20:09,332 --> 00:20:10,618 l'm gonna check on some supplies. 357 00:20:18,070 --> 00:20:19,499 Here are your canvases. 358 00:20:20,850 --> 00:20:22,193 Perfect. 359 00:20:24,178 --> 00:20:25,329 Hey, you know what? 360 00:20:25,531 --> 00:20:26,623 Let me get that. 361 00:20:26,805 --> 00:20:27,957 No, l can do it. 362 00:20:28,149 --> 00:20:28,963 lt's on me. 363 00:20:29,108 --> 00:20:31,658 Just pay me back when you're famous. 364 00:20:32,052 --> 00:20:33,058 Thank you. 365 00:21:02,195 --> 00:21:03,173 Wait, hold on. 366 00:21:03,345 --> 00:21:04,774 Now back slowly... 367 00:21:05,013 --> 00:21:06,442 Oh, wait, wait, wait. 368 00:21:08,150 --> 00:21:09,550 Check it out. Check it out. 369 00:21:11,095 --> 00:21:12,102 Ow! One sec. 370 00:21:13,846 --> 00:21:16,321 Sit down, put your feet closer together again. 371 00:21:18,200 --> 00:21:19,572 Let's go again, Iet's go again. 372 00:21:36,595 --> 00:21:38,781 l'm no math wizard but l think we won by one. 373 00:21:39,127 --> 00:21:40,384 Nice! 374 00:21:40,595 --> 00:21:42,302 Blah, blah, blah, blah. 375 00:21:43,031 --> 00:21:44,487 l'm gonna take the girls to a movie. 376 00:21:44,727 --> 00:21:45,514 You want to come? 377 00:21:45,658 --> 00:21:47,059 No, l'm good here. Thanks. 378 00:21:47,289 --> 00:21:49,283 Alright, Ms. Muffet, time for your bath. 379 00:21:49,589 --> 00:21:50,539 But Mom! 380 00:21:50,713 --> 00:21:51,546 No buts... 381 00:21:51,699 --> 00:21:53,378 Just your butt in the tub. Go! 382 00:21:53,656 --> 00:21:54,356 See you, boys. 383 00:21:57,589 --> 00:21:59,018 Christie's gonna be disappointed. 384 00:21:59,258 --> 00:22:00,570 Yeah, maybe. 385 00:22:00,791 --> 00:22:02,422 Oh, you already have a girlfriend. 386 00:22:02,681 --> 00:22:04,532 No, it's just... 387 00:22:04,820 --> 00:22:06,305 l already know l'm not gonna be into it 388 00:22:06,545 --> 00:22:08,483 so why pretend and then Iet her down, right? 389 00:22:08,789 --> 00:22:10,468 Okay, Casanova. 390 00:22:10,747 --> 00:22:15,042 l'm just saying our interests are a little too similar. 391 00:22:17,430 --> 00:22:18,610 Hey, do you want another beer? 392 00:22:18,802 --> 00:22:19,867 Yeah. 393 00:22:20,048 --> 00:22:21,056 Alright, cool. Come on. 394 00:22:21,238 --> 00:22:22,811 l'll show you the best place in the house. 395 00:22:41,906 --> 00:22:42,576 Thanks. 396 00:22:46,873 --> 00:22:48,188 Pretty amazing view, isn't it? 397 00:22:48,408 --> 00:22:49,588 Yeah. 398 00:22:49,779 --> 00:22:52,331 Good place to just sit and watch life go by. 399 00:22:52,724 --> 00:22:56,262 Makes you want to be doing the things you want to do. 400 00:22:56,790 --> 00:22:58,526 You know? It goes all by so fast. 401 00:23:00,529 --> 00:23:01,258 What? 402 00:23:01,394 --> 00:23:02,515 You have no idea. 403 00:23:02,706 --> 00:23:05,574 l'm just saying, you know, to leave my mark somehow, 404 00:23:06,006 --> 00:23:07,041 make a difference... 405 00:23:08,375 --> 00:23:09,977 What would you want to change? 406 00:23:10,226 --> 00:23:11,463 l don't know. 407 00:23:11,674 --> 00:23:12,653 Stuff. 408 00:23:14,004 --> 00:23:15,769 Sounds like heavy stuff. 409 00:23:19,606 --> 00:23:22,502 Was it weird gettin' married right out of high school? 410 00:23:22,933 --> 00:23:25,178 l don't know about weird. 411 00:23:25,522 --> 00:23:27,546 lt's just what happened. 412 00:23:27,862 --> 00:23:31,458 Do you ever wonder if you picked the right person? 413 00:23:31,986 --> 00:23:33,301 No. 414 00:23:33,521 --> 00:23:35,573 Yeah, sometimes. 415 00:23:35,890 --> 00:23:38,642 Choices have to be made at the time and you make them 416 00:23:39,064 --> 00:23:40,349 and then your life becomes your life. 417 00:23:40,569 --> 00:23:43,629 l sometimes wonder if l would have made different choices. 418 00:23:44,090 --> 00:23:45,970 Like what? 419 00:23:46,257 --> 00:23:47,859 Just different. 420 00:23:49,651 --> 00:23:51,330 What are you laughing at? 421 00:23:51,608 --> 00:23:52,443 Nothing. 422 00:23:52,596 --> 00:23:54,782 You just look like Tyler when you said that. 423 00:23:55,128 --> 00:23:57,257 No, what you mean to say is Tyler looks like me. 424 00:23:58,800 --> 00:24:00,115 l'm the original. 425 00:24:00,345 --> 00:24:01,746 Right. 426 00:24:23,505 --> 00:24:25,922 Chase is in the guest cottage and your dad's home. 427 00:24:27,380 --> 00:24:29,058 Not in the car. 428 00:24:29,337 --> 00:24:31,130 What about on the hood? 429 00:24:31,417 --> 00:24:32,962 Do you at least have a blanket? 430 00:24:33,202 --> 00:24:34,266 l have a towel. 431 00:24:34,449 --> 00:24:35,341 Okay. 432 00:25:02,194 --> 00:25:03,230 You want to mess around? 433 00:25:04,945 --> 00:25:05,838 Now? 434 00:25:06,807 --> 00:25:07,785 Or we don't have to. 435 00:25:07,958 --> 00:25:09,529 No, l'd like to. 436 00:25:09,779 --> 00:25:11,803 But are you sure? 437 00:25:12,119 --> 00:25:13,549 Do you want to mess around or not, Stacey? 438 00:25:13,779 --> 00:25:15,293 You're not all that attractive when you're grumpy. 439 00:25:15,543 --> 00:25:16,434 Forget it. 440 00:25:16,598 --> 00:25:18,306 Come on, l was just surprised - that's all. 441 00:25:18,584 --> 00:25:20,319 No, forget it. l'm not in the mood anymore. 442 00:25:20,597 --> 00:25:21,854 l'm going to sleep. 443 00:26:09,719 --> 00:26:10,447 Morning. 444 00:26:10,937 --> 00:26:11,637 Morning. 445 00:26:12,472 --> 00:26:13,958 Dad, l can't believe you get up that early and go running. 446 00:26:14,198 --> 00:26:15,713 At your age shouldn't you be knitting or something? 447 00:26:15,952 --> 00:26:16,989 Thanks, smart ass. 448 00:26:17,170 --> 00:26:18,178 Nathan! 449 00:26:18,359 --> 00:26:19,568 Actually, you should try running. 450 00:26:19,760 --> 00:26:21,419 A little endurance might help your golf game. 451 00:26:21,687 --> 00:26:23,116 Are you enjoying the work at the course, boys? 452 00:26:23,346 --> 00:26:24,325 Are you finding it challenging? 453 00:26:24,498 --> 00:26:25,448 Mom, we're painting a fence. 454 00:26:25,620 --> 00:26:27,163 lt's not like we're using our college education. 455 00:26:27,413 --> 00:26:28,870 l'm just trying to show interest 456 00:26:29,110 --> 00:26:30,655 and talk about something other than golf. 457 00:26:30,905 --> 00:26:32,813 There are other people at this table. 458 00:26:33,110 --> 00:26:36,170 Maybe you'd like to hear what Birdy has planned for the day. 459 00:26:38,931 --> 00:26:40,897 Would anyone like some more waffles? 460 00:26:41,205 --> 00:26:44,120 We haven't even started yet. 461 00:26:44,561 --> 00:26:46,748 Well, we'd best get started then, shouldn't we? 462 00:26:47,092 --> 00:26:48,186 Your mother is right. 463 00:26:48,368 --> 00:26:49,519 lt's polite to show interest. 464 00:26:49,720 --> 00:26:51,543 Otherwise we can seem cold or frigid. 465 00:26:51,831 --> 00:26:53,490 Sometimes that's what people do when the actions of others 466 00:26:53,749 --> 00:26:55,379 seem erratic or unusual. 467 00:26:55,638 --> 00:26:57,210 lt's difficult for someone to attempt spontaneity 468 00:26:57,459 --> 00:26:58,668 if they're greeted with ridicule. 469 00:26:58,869 --> 00:27:00,213 lf you don't tend your chickens, 470 00:27:00,433 --> 00:27:01,834 they'll never produce the golden egg. 471 00:27:03,952 --> 00:27:05,440 Okay, okay. l get it. 472 00:27:05,689 --> 00:27:06,752 Show a little interest. 473 00:27:06,936 --> 00:27:08,929 Birdy, what are you doing today? 474 00:27:09,237 --> 00:27:11,567 Mom doesn't like that l've seen a penis, 475 00:27:11,923 --> 00:27:14,425 so l have to start tennis lessons. 476 00:27:14,809 --> 00:27:16,967 That's great. That's really great. 477 00:27:17,302 --> 00:27:18,933 Great waffles, Mom. 478 00:27:21,782 --> 00:27:25,434 Oh, every year l have to paint this stupid fence. 479 00:27:25,972 --> 00:27:27,343 Do you think we should have sanded it first? 480 00:27:27,574 --> 00:27:28,360 l don't know. 481 00:27:28,504 --> 00:27:29,367 l don't think it really matters. 482 00:27:31,448 --> 00:27:33,472 You know what? You really need to call Christie. 483 00:27:33,779 --> 00:27:35,514 She's not really my type. 484 00:27:35,792 --> 00:27:37,136 Man, stop being such a fag. 485 00:27:37,366 --> 00:27:40,367 You don't have to marry her, you just gotta hit it. 486 00:27:40,817 --> 00:27:42,218 l don't wanna hit it. Okay? 487 00:27:43,091 --> 00:27:44,827 l told you, l'm not into it. 488 00:27:45,104 --> 00:27:46,707 Just leave it alone. 489 00:27:46,966 --> 00:27:48,250 Don't worry about it. l'm gonna call Bre. 490 00:27:48,471 --> 00:27:49,708 We're going to set you guys up for tonight. 491 00:27:49,909 --> 00:27:51,310 Tyler, stop. Okay? 492 00:27:53,171 --> 00:27:55,021 Alright. Man, what's gotten into you? 493 00:27:58,550 --> 00:28:01,667 Listen, l should have told you this a long time ago. 494 00:28:02,127 --> 00:28:05,330 So, if you're gonna be mad and kick me out or whatever 495 00:28:05,810 --> 00:28:06,990 l'd rather it just be now. 496 00:28:07,191 --> 00:28:08,447 Why would l kick you out? 497 00:28:09,109 --> 00:28:10,346 'Cause if you can't deal with it then 498 00:28:10,548 --> 00:28:12,255 l don't want to hang around you either. 499 00:28:13,875 --> 00:28:15,670 Uh, you're not making a whole Iot of sense right now, man. 500 00:28:16,849 --> 00:28:18,087 Okay, we're friends right? 501 00:28:18,288 --> 00:28:19,236 Yeah. 502 00:28:19,409 --> 00:28:22,441 So it shouldn't matter but if it does... 503 00:28:22,901 --> 00:28:24,502 l get it and-- 504 00:28:24,751 --> 00:28:26,516 Look, l'm tired of pretending. 505 00:28:26,803 --> 00:28:27,839 lt's exhausting. 506 00:28:28,021 --> 00:28:30,265 So if you're gonna hate me, just hate me. 507 00:28:32,721 --> 00:28:34,293 What are you talking about? 508 00:28:34,552 --> 00:28:36,231 Tyler, l'm gay. 509 00:28:41,113 --> 00:28:43,530 Yeah, right. 510 00:28:43,893 --> 00:28:44,930 Seriously, l am. 511 00:28:45,111 --> 00:28:45,783 Seriously? 512 00:28:45,908 --> 00:28:46,608 Yeah. 513 00:28:46,742 --> 00:28:47,979 Yeah, right. You're shittin' me. 514 00:28:48,180 --> 00:28:48,938 That's a good one. 515 00:28:49,906 --> 00:28:51,585 Tyler, l'm gay. 516 00:28:53,685 --> 00:28:54,893 You're not... 517 00:28:55,095 --> 00:28:56,102 for real? 518 00:28:56,275 --> 00:28:57,560 Yeah. 519 00:28:57,780 --> 00:28:58,931 Real deal? 520 00:29:03,352 --> 00:29:04,561 Are you sure? 521 00:29:04,752 --> 00:29:06,038 Yes, l'm sure. 522 00:29:09,039 --> 00:29:13,144 Holy shit! My best friend is gay. 523 00:29:13,749 --> 00:29:15,714 lt doesn't mean you are. 524 00:29:18,065 --> 00:29:19,099 l know. 525 00:29:28,115 --> 00:29:29,486 So are we cool? 526 00:29:29,716 --> 00:29:31,453 Yeah, it's cool. 527 00:29:57,136 --> 00:29:59,322 Honey, let me tie up your shoe laces. 528 00:29:59,667 --> 00:30:00,502 Did you have fun? 529 00:30:00,655 --> 00:30:02,227 Yeah. Jenna is really cool. 530 00:30:02,486 --> 00:30:03,408 Good. 531 00:30:03,571 --> 00:30:05,029 l'm sure she'll be a positive influence for you. 532 00:30:05,268 --> 00:30:06,726 She smells nice too. 533 00:30:09,238 --> 00:30:10,840 Okay, let's hurry. 534 00:30:11,090 --> 00:30:12,853 We need to get supplies for your burger night. 535 00:30:13,142 --> 00:30:15,894 l don't want a burger. Jenna is a vegetarian. 536 00:30:16,307 --> 00:30:18,857 She thinks that eating animals is totally gross. 537 00:30:19,250 --> 00:30:21,753 Really? That Jenna sounds like quite the gal. 538 00:30:29,809 --> 00:30:31,094 l'll be in the car. 539 00:31:02,647 --> 00:31:04,325 Oh, hey. Looking for something? 540 00:31:04,593 --> 00:31:05,600 You scared me. 541 00:31:05,783 --> 00:31:07,913 Sorry, l was just... 542 00:31:08,247 --> 00:31:10,301 just taking a time out. 543 00:31:10,607 --> 00:31:12,909 l just came in to get some rags to clean up. 544 00:31:13,263 --> 00:31:15,786 You better use one to get that paint out of your hair. 545 00:31:16,179 --> 00:31:18,260 Yeah, we were working on a fence today. 546 00:31:18,576 --> 00:31:21,023 l think l ended up with more paint on me than the fence. 547 00:31:21,396 --> 00:31:22,519 lt kind of looks like it. 548 00:31:22,711 --> 00:31:24,052 You'd better clean up before the barbecue 549 00:31:24,273 --> 00:31:25,951 because Stacey will have a fit. 550 00:31:30,229 --> 00:31:32,386 Mom, can l get my ears pierced like Jenna's? 551 00:31:32,722 --> 00:31:34,996 She has three earrings in each ear. 552 00:31:35,350 --> 00:31:36,588 Birdy, just focus on mixing that salad. 553 00:31:36,788 --> 00:31:38,026 Our guests will be here shortly. 554 00:31:38,227 --> 00:31:39,828 We still need to make up the hamburger patties. 555 00:31:40,078 --> 00:31:42,409 Mom! l can't eat hamburger. 556 00:31:42,773 --> 00:31:44,030 Tyler, will you go to the store 557 00:31:44,241 --> 00:31:45,669 and pick up some Veggie burgers for Birdy? 558 00:31:45,909 --> 00:31:47,646 She's decided not to eat meat anymore. 559 00:31:47,924 --> 00:31:49,495 And if you see your dad, can you ask him to light the barbecue? 560 00:31:49,525 --> 00:31:52,133 Dad! You gotta light the barbecue! 561 00:31:52,526 --> 00:31:54,627 Thank you. 562 00:31:59,537 --> 00:32:00,429 Hey, Dad! 563 00:32:00,593 --> 00:32:01,714 Oh, hey. What are you doing? 564 00:32:01,906 --> 00:32:03,641 Just taking a moment. 565 00:32:03,920 --> 00:32:05,320 You are getting old. 566 00:32:05,550 --> 00:32:06,893 l gotta get some Veggie Burgers for Birdy. 567 00:32:07,124 --> 00:32:08,016 You wanna come? 568 00:32:08,178 --> 00:32:09,243 Yeah. 569 00:32:09,425 --> 00:32:10,883 How about you drive, son? 570 00:32:11,123 --> 00:32:12,273 Don't mind if l do. 571 00:32:13,395 --> 00:32:14,344 Okay. 572 00:32:16,051 --> 00:32:17,146 Still got it. 573 00:32:17,328 --> 00:32:18,756 l think l heard something snap. 574 00:32:18,996 --> 00:32:21,125 By the way - you gotta start the barbecue. 575 00:32:21,461 --> 00:32:22,698 You're telling me now? 576 00:32:22,900 --> 00:32:24,414 Yeah, Mom said to start the barbecue. 577 00:32:24,654 --> 00:32:26,928 Just drive. Jeez! 578 00:32:30,869 --> 00:32:32,106 Man, no more meat for Birdy, huh? 579 00:32:32,308 --> 00:32:33,679 She's so weird sometimes. 580 00:32:33,910 --> 00:32:35,251 Maybe she just needs a little change. 581 00:32:35,472 --> 00:32:36,651 But she's always eaten meat. 582 00:32:36,854 --> 00:32:38,138 Maybe she never really liked it. 583 00:32:38,358 --> 00:32:40,296 Yeah, l think once she gets a taste she's gonna go back? 584 00:32:40,594 --> 00:32:42,330 I don't know, maybe she'll be a veggie for life. 585 00:32:42,608 --> 00:32:43,557 And you know what? 586 00:32:43,730 --> 00:32:44,488 Maybe you should try it. You might surprise yourself. 587 00:32:44,631 --> 00:32:46,002 No. l don't need to try it. 588 00:32:46,223 --> 00:32:47,144 That stuff is gross. 589 00:32:52,725 --> 00:32:53,904 You okay, son? 590 00:32:54,096 --> 00:32:57,213 Yeah...no. Well, not really. 591 00:32:58,768 --> 00:33:00,082 Chase came out to me today. 592 00:33:00,311 --> 00:33:02,048 Like, he told me he was gay. 593 00:33:02,326 --> 00:33:04,004 And l'm okay with it. l just kept telling myself, 594 00:33:04,272 --> 00:33:05,844 say the right thing, say the right thing. 595 00:33:06,095 --> 00:33:07,245 And l don't know if l did. 596 00:33:07,446 --> 00:33:09,240 l guess it doesn't change anything, 597 00:33:09,519 --> 00:33:11,312 but it kinda changes everything. You know? 598 00:33:11,599 --> 00:33:13,594 l don't know. l just don't know 599 00:33:13,911 --> 00:33:17,593 if l'm doing the right thing or what to do now, you know? 600 00:33:18,131 --> 00:33:20,826 You know, l'd say do the same thing you did yesterday. 601 00:33:21,237 --> 00:33:22,388 What's that? 602 00:33:22,581 --> 00:33:23,818 Your his best friend, right? 603 00:33:24,019 --> 00:33:24,833 Yeah. 604 00:33:24,978 --> 00:33:26,071 Just keep being that. 605 00:33:33,263 --> 00:33:34,751 That boy chasing you with the water gun? 606 00:33:34,991 --> 00:33:35,854 Did he get you? 607 00:33:36,016 --> 00:33:36,773 No? 608 00:33:36,917 --> 00:33:37,780 You got away from him? 609 00:33:37,934 --> 00:33:38,847 You're pretty good. 610 00:33:39,345 --> 00:33:40,715 So, you play a round today, Nathan? 611 00:33:40,946 --> 00:33:43,132 We're not going to talk about golf today, Jim. 612 00:33:43,478 --> 00:33:44,821 We're talking about other interests. 613 00:33:45,041 --> 00:33:46,441 Bad game? 614 00:33:46,671 --> 00:33:48,101 Dude, you had three double bogies, 615 00:33:48,340 --> 00:33:49,826 multiple foot wedges, and you kinda hit like-- 616 00:33:50,066 --> 00:33:51,774 Thanks, Felix! That's great. 617 00:33:52,052 --> 00:33:52,867 No. 618 00:33:53,011 --> 00:33:54,526 We have a new family policy in the house. 619 00:33:54,775 --> 00:33:55,984 Stacey introduced it this morning. 620 00:33:56,175 --> 00:33:58,697 l was only pointing out that sometimes it's nice 621 00:33:59,090 --> 00:34:01,086 to include other people in the conversation - 622 00:34:01,392 --> 00:34:03,244 people like Birdy and me, who don't play golf. 623 00:34:03,541 --> 00:34:05,143 Maybe both of you should take it up. 624 00:34:07,606 --> 00:34:08,863 And then right when the fireworks started 625 00:34:09,075 --> 00:34:10,753 he asked her to marry him. 626 00:34:11,031 --> 00:34:12,374 lsn't that amazing? 627 00:34:12,594 --> 00:34:13,600 Amazing. 628 00:34:17,111 --> 00:34:18,349 Did you want a beer? 629 00:34:18,550 --> 00:34:19,834 Would you mind? 630 00:34:20,046 --> 00:34:20,937 Oh, okay. 631 00:34:27,153 --> 00:34:29,089 How about a little football instead? 632 00:34:29,397 --> 00:34:30,519 Thank you. 633 00:34:42,257 --> 00:34:43,829 Reminds me of us when we were that age. 634 00:34:44,080 --> 00:34:46,131 Yeah, a little. 635 00:34:47,790 --> 00:34:50,005 l better grab some more burgers. 636 00:34:54,255 --> 00:34:55,626 So let's see that good arm of yours. 637 00:34:57,553 --> 00:34:59,097 Well, you ain't no Terry Bradshaw. 638 00:34:59,347 --> 00:35:01,255 You might be a Lynn Swann. 639 00:35:01,552 --> 00:35:04,219 Let's see if you're a Franco Harris. 640 00:35:04,622 --> 00:35:07,402 l don't really know who any of those guys are. 641 00:35:18,231 --> 00:35:20,311 Well, today Birdy started her tennis lessons. 642 00:35:20,628 --> 00:35:21,664 That's great! 643 00:35:21,846 --> 00:35:22,662 Mmm, maybe. 644 00:35:22,805 --> 00:35:23,784 Maybe? 645 00:35:23,956 --> 00:35:26,143 She seems to have taken a fascination with her coach. 646 00:35:26,479 --> 00:35:27,572 l don't know if it's healthy. 647 00:35:27,763 --> 00:35:28,914 l'm sure he's harmless. 648 00:35:29,105 --> 00:35:31,858 She looks harmless but that's all Birdy can ever 649 00:35:32,271 --> 00:35:33,479 talk about since the lesson. 650 00:35:33,680 --> 00:35:34,745 Jenna this and Jenna that. 651 00:35:34,928 --> 00:35:36,165 Mom, l've got a man crush on Brad Pitt. 652 00:35:36,366 --> 00:35:37,488 lt doesn't mean l'm gay. 653 00:35:37,679 --> 00:35:39,167 l just want her to have a normal childhood. 654 00:35:41,142 --> 00:35:42,714 l don't think it's bad to be gay. 655 00:35:42,964 --> 00:35:44,595 l'm not saying it's bad. l just don't think 656 00:35:44,853 --> 00:35:47,269 l want Birdy to be like...that. 657 00:35:47,635 --> 00:35:50,243 Life would be easier for her if she wasn't. 658 00:35:50,645 --> 00:35:52,468 l sure as hell wouldn't want any a son of mine 659 00:35:52,756 --> 00:35:53,648 growing up queer. 660 00:35:53,811 --> 00:35:54,674 Jim! 661 00:35:54,836 --> 00:35:55,901 Well, l wouldn't. 662 00:35:56,084 --> 00:35:57,906 Birdy can be anything she wants to be. 663 00:35:58,193 --> 00:36:00,582 l'd just prefer if she wasn't a lesbian. 664 00:36:00,946 --> 00:36:02,489 Okay, wow! Am l hungry! 665 00:36:02,740 --> 00:36:04,197 Good thing we're not talking about golf. 666 00:36:04,437 --> 00:36:06,259 Birdy! Come get your veggie burger! 667 00:36:16,817 --> 00:36:17,652 Hey. 668 00:36:18,708 --> 00:36:19,570 Hey. 669 00:36:20,817 --> 00:36:21,546 You okay? 670 00:36:23,569 --> 00:36:25,114 Yeah, l'm fine. 671 00:36:25,363 --> 00:36:27,885 You know what my mom says fine stands for? 672 00:36:28,279 --> 00:36:31,453 Fucked up, insecure, neurotic and emotional. 673 00:36:31,922 --> 00:36:33,601 So are you fine? 674 00:36:33,870 --> 00:36:35,835 Pretty much. 675 00:36:36,143 --> 00:36:37,935 Your mom said that? 676 00:36:38,224 --> 00:36:39,883 Yeah, she'd been drinking at the time. 677 00:36:41,647 --> 00:36:43,700 Hey, that Jim guy is an idiot. 678 00:36:44,017 --> 00:36:45,954 He doesn't know his head from his ass. 679 00:36:46,261 --> 00:36:47,746 And my mom - she wasn't thinking. 680 00:36:47,986 --> 00:36:49,386 lt'd be totally different if she knew. 681 00:36:56,148 --> 00:36:57,778 lt's kinda like being a spy. 682 00:36:58,037 --> 00:36:59,293 What is? 683 00:36:59,505 --> 00:37:00,789 Being gay. 684 00:37:03,829 --> 00:37:05,403 'Cause nobody knows until l tell them. 685 00:37:07,599 --> 00:37:09,000 People will be brutally honest 686 00:37:09,230 --> 00:37:10,630 because they think nobody's listening. 687 00:37:16,470 --> 00:37:18,321 Why didn't you tell me sooner? 688 00:37:18,609 --> 00:37:21,160 l didn't know how you'd take it. 689 00:37:21,552 --> 00:37:23,653 lf you'd be cool seeing me with a dude. 690 00:37:23,988 --> 00:37:26,069 That sounds so weird - a dude. 691 00:37:30,290 --> 00:37:31,355 l love you, man. 692 00:37:31,537 --> 00:37:33,080 You know, like... like a brother. 693 00:37:33,330 --> 00:37:34,510 Not like, you know. 694 00:37:34,701 --> 00:37:36,188 Yeah, l know. No sword fights. 695 00:37:36,437 --> 00:37:37,415 Right. 696 00:37:37,588 --> 00:37:39,016 l love you, too. 697 00:37:41,779 --> 00:37:43,717 Maybe we could find a more macho way of saying it. 698 00:37:44,013 --> 00:37:45,616 You know, something a little more manly. 699 00:37:47,917 --> 00:37:48,981 Go Steelers? 700 00:37:49,174 --> 00:37:50,238 Yeah. Go Steelers is good. 701 00:37:50,419 --> 00:37:51,312 l like that. l love that. 702 00:37:51,475 --> 00:37:52,396 Let's use that from now on. 703 00:37:52,558 --> 00:37:53,873 Go Steelers. 704 00:37:55,791 --> 00:37:57,871 l never said l love you to a guy before. 705 00:38:00,432 --> 00:38:01,804 Yeah, me neither. 706 00:38:09,005 --> 00:38:10,406 Good talk. 707 00:38:14,550 --> 00:38:16,735 Can l get my ears pierced like Jenna's? 708 00:38:17,071 --> 00:38:18,951 You know we'll have to talk with mom. 709 00:38:20,754 --> 00:38:22,721 How come Chase is staying with us this summer? 710 00:38:24,437 --> 00:38:27,304 Why doesn't he spend summers with his own family? 711 00:38:27,726 --> 00:38:31,600 Brian said it's probably because his parents hate him. 712 00:38:32,176 --> 00:38:33,998 That's not true, pickle. 713 00:38:34,287 --> 00:38:35,993 See Chase-- 714 00:38:36,272 --> 00:38:38,209 Well, his dad died when he was just a little boy, 715 00:38:38,515 --> 00:38:40,223 and he doesn't really get along with his mom, 716 00:38:40,501 --> 00:38:42,381 so this summer we're like his family. 717 00:38:46,102 --> 00:38:48,998 Can l please get my ears pierced tomorrow? 718 00:38:49,430 --> 00:38:51,453 We'll talk about it in the morning. 719 00:38:51,759 --> 00:38:52,517 Okay. 720 00:38:52,661 --> 00:38:54,761 - Good night. - Good night. 721 00:39:06,194 --> 00:39:07,172 Hey, hey! 722 00:39:07,344 --> 00:39:08,408 We're just playin' for fun Chase. 723 00:39:08,591 --> 00:39:09,904 You don't have to get so close. 724 00:39:23,955 --> 00:39:24,846 l forgot to tell you. 725 00:39:25,009 --> 00:39:27,109 My grandma invited us all over for the weekend. 726 00:39:27,445 --> 00:39:28,423 Oh, yeah? 727 00:39:28,597 --> 00:39:30,448 Had my fill of social gatherings after the barbecue. 728 00:39:30,736 --> 00:39:32,107 l think l'll just stick around here. 729 00:39:32,336 --> 00:39:34,302 Alright. It's pretty fun though. 730 00:39:34,610 --> 00:39:35,924 We start drinkin' at breakfast over there. 731 00:39:40,910 --> 00:39:41,831 So, what's the deal? 732 00:39:42,004 --> 00:39:43,577 You're all the sudden scared to be naked 733 00:39:43,825 --> 00:39:45,140 in front of a heterosexual or something. 734 00:39:45,361 --> 00:39:47,097 Whatever, dude. l'm not scared. 735 00:39:47,375 --> 00:39:49,197 Why are you being so prissy with that towel then? 736 00:39:49,484 --> 00:39:51,363 Why are you watching how l dry myself? 737 00:39:51,661 --> 00:39:52,391 l'm not. 738 00:39:52,524 --> 00:39:53,647 lt's just you usually parade around, 739 00:39:53,838 --> 00:39:55,210 jingling your jangles all over the place. 740 00:39:55,439 --> 00:39:56,649 lt's hard not to get an eyeful. 741 00:39:56,850 --> 00:39:58,222 ls it different now? 742 00:39:58,451 --> 00:39:59,459 Between us? 743 00:39:59,630 --> 00:40:01,711 No, l'm just saying...usually. 744 00:40:02,028 --> 00:40:04,272 l'm just thinking of all the times-- 745 00:40:04,627 --> 00:40:06,393 So, it is different. 746 00:40:06,834 --> 00:40:07,754 Kinda. 747 00:40:09,557 --> 00:40:11,465 Sorry to interrupt your programming. 748 00:40:11,762 --> 00:40:13,192 The show's back on schedule! 749 00:40:13,421 --> 00:40:14,429 l don't want it back on schedule. 750 00:40:14,611 --> 00:40:16,769 l still got the reruns playing in my mind. 751 00:40:17,105 --> 00:40:18,342 You want it you got it, pa'lly. 752 00:40:18,544 --> 00:40:20,115 l don't want it! l want it to stop! 753 00:40:20,366 --> 00:40:21,094 l'm pointing out the difference. 754 00:40:21,228 --> 00:40:22,014 l like the difference. 755 00:40:22,159 --> 00:40:24,124 The parade's back on, rain or shine. 756 00:40:24,431 --> 00:40:25,861 l don't want the parade. 757 00:40:35,950 --> 00:40:36,986 What does gay mean? 758 00:40:37,168 --> 00:40:38,204 Who told you that word? 759 00:40:38,386 --> 00:40:39,450 Mom, it's not a bad word. 760 00:40:39,632 --> 00:40:41,310 l never said it was. l asked her where she heard it. 761 00:40:41,588 --> 00:40:44,312 Brian said he thinks Tyler and Chase are gay. 762 00:40:44,724 --> 00:40:46,519 Brian? What does he know? He's like eight. 763 00:40:46,797 --> 00:40:47,660 l'm eight. 764 00:40:47,822 --> 00:40:49,137 l know, Birdy. 765 00:40:49,357 --> 00:40:50,988 But gay is not a bad thing, okay? 766 00:40:51,247 --> 00:40:52,110 So what is it? 767 00:40:52,273 --> 00:40:54,910 Well, sometimes a guy will fall in love with a guy. 768 00:40:55,312 --> 00:40:57,019 Or a girl will fall in love with a girl. 769 00:40:57,297 --> 00:40:58,248 That means they're gay. 770 00:40:58,420 --> 00:40:59,369 Okay. 771 00:41:04,174 --> 00:41:05,746 l love Jenna my tennis coach. 772 00:41:05,997 --> 00:41:06,725 Am l Gay? 773 00:41:06,868 --> 00:41:07,732 No! 774 00:41:07,885 --> 00:41:08,700 You could be. 775 00:41:08,844 --> 00:41:09,937 But you probably aren't. 776 00:41:10,130 --> 00:41:12,911 lt has to do with love and... 777 00:41:13,333 --> 00:41:15,549 and other stuff, Birdy. 778 00:41:15,884 --> 00:41:17,342 Like sex? 779 00:41:17,582 --> 00:41:18,530 Oh, Lord. 780 00:41:18,704 --> 00:41:20,074 lt's okay, mom. l know. 781 00:41:20,305 --> 00:41:21,706 Jeffrey told me all about it. 782 00:41:21,936 --> 00:41:23,306 l'm sure he did. 783 00:41:23,537 --> 00:41:25,167 But how do two boys do that? 784 00:41:25,426 --> 00:41:27,930 Remember our rule to not talk about golf? 785 00:41:28,303 --> 00:41:29,368 l'm changing that. 786 00:41:29,551 --> 00:41:30,893 We can all talk about golf. 787 00:41:31,122 --> 00:41:32,409 Especially tonight, with your Grandmother. 788 00:41:32,629 --> 00:41:33,721 And after the weekend, Birdy, 789 00:41:33,905 --> 00:41:35,054 we're both gonna Iearn how to play. 790 00:41:35,247 --> 00:41:36,504 Oh, yeah, Mom. That's great. 791 00:41:36,724 --> 00:41:38,852 There's nothin' straighter than two lady golfers. 792 00:41:59,540 --> 00:42:00,182 Hey, Chase. 793 00:42:00,307 --> 00:42:01,169 Nathan. 794 00:42:01,332 --> 00:42:02,790 You wanna grab some dinner later? 795 00:42:03,021 --> 00:42:04,536 l can't cook like Stacey, 796 00:42:04,785 --> 00:42:06,444 but l'm pretty mean with the barbecue. 797 00:42:06,703 --> 00:42:08,276 Barbecue sounds good. 798 00:42:08,525 --> 00:42:10,712 Alright, just come by when you're ready. 799 00:42:11,057 --> 00:42:12,121 See you in a bit. 800 00:42:22,835 --> 00:42:23,842 Well, sweetheart-- 801 00:42:24,014 --> 00:42:25,644 l saw Jeffrey's penis. 802 00:42:25,903 --> 00:42:26,911 You did? 803 00:42:27,093 --> 00:42:28,857 They're weird looking, aren't they, Birdy? 804 00:42:29,136 --> 00:42:30,392 They look squishy. 805 00:42:30,612 --> 00:42:31,869 Sometimes they are. 806 00:42:32,079 --> 00:42:33,335 Mom. Please. 807 00:42:33,556 --> 00:42:35,378 She's gonna find out one day. 808 00:42:35,667 --> 00:42:38,389 Besides, there's nothing wrong with a little education. 809 00:42:51,116 --> 00:42:52,823 Hey, you're right on time. 810 00:42:53,101 --> 00:42:54,166 l hope beer is okay. 811 00:42:54,349 --> 00:42:55,355 Yeah, perfect. 812 00:42:57,330 --> 00:42:58,645 Did you hang out with Jarod today? 813 00:42:58,866 --> 00:42:59,987 What? 814 00:43:00,180 --> 00:43:01,244 Well, you're friends right? 815 00:43:01,425 --> 00:43:02,969 l saw you at the barbecue the other night. 816 00:43:03,220 --> 00:43:04,427 Oh, right. He's-- 817 00:43:04,620 --> 00:43:06,413 Chase, Tyler told me. 818 00:43:06,700 --> 00:43:09,568 Right. l figured he would. 819 00:43:09,999 --> 00:43:11,851 Were you scared to tell him? 820 00:43:14,412 --> 00:43:17,164 Yeah. l mean... 821 00:43:17,586 --> 00:43:19,551 you never know how people are gonna react, right? 822 00:43:20,626 --> 00:43:21,298 Yeah. 823 00:43:27,540 --> 00:43:32,010 So...how about you? 824 00:43:32,653 --> 00:43:34,560 Things were different 20 years ago. 825 00:43:37,073 --> 00:43:38,359 l should stop talking. 826 00:43:49,196 --> 00:43:50,088 Steaks look good. 827 00:44:05,489 --> 00:44:07,456 You know what? You should probably go. 828 00:45:50,830 --> 00:45:52,144 Okay, Birdy. Let's go. 829 00:45:52,365 --> 00:45:53,823 We're leaving. Come on. 830 00:45:55,501 --> 00:45:58,867 Why we have to leave early? Grandma's is always so fun. 831 00:45:59,375 --> 00:46:00,498 Yeah, it's a riot. 832 00:46:21,779 --> 00:46:23,686 Hey, l was just making a sandwich. 833 00:46:23,983 --> 00:46:25,193 You want one? 834 00:46:25,394 --> 00:46:26,765 No. 835 00:46:29,748 --> 00:46:33,113 Chase, l think that l'm... 836 00:46:34,284 --> 00:46:35,319 l know. 837 00:46:42,638 --> 00:46:43,922 Everything's gonna be okay. 838 00:46:46,319 --> 00:46:47,749 l don't have anyone to talk to. 839 00:46:50,415 --> 00:46:51,394 lt's alright. 840 00:46:53,618 --> 00:46:54,769 l'm here. 841 00:49:15,977 --> 00:49:16,792 That's good. 842 00:49:16,947 --> 00:49:18,404 [laughing] 843 00:49:18,634 --> 00:49:19,449 That's good. 844 00:49:19,603 --> 00:49:20,840 lt's good. 845 00:49:21,808 --> 00:49:23,064 lt is good. 846 00:49:34,314 --> 00:49:35,551 Man, you are good looking. 847 00:49:40,912 --> 00:49:42,457 You're not so bad yourself. 848 00:49:51,146 --> 00:49:52,383 Do you want to go for a swim? 849 00:49:52,593 --> 00:49:53,965 Yeah, let's do it. 850 00:50:16,876 --> 00:50:18,113 Are you here? 851 00:50:19,369 --> 00:50:20,348 l'm here. 852 00:50:23,023 --> 00:50:25,603 Twenty-five years l've been waiting to feel like this. 853 00:50:30,158 --> 00:50:30,946 Thank you. 854 00:50:33,131 --> 00:50:34,024 lt's alright? 855 00:50:34,896 --> 00:50:35,847 lt's better than alright. 856 00:50:55,209 --> 00:50:56,466 (car door slams shut) 857 00:50:57,904 --> 00:51:00,005 Shit. Someone's here. 858 00:51:12,367 --> 00:51:13,517 You're back early. 859 00:51:13,709 --> 00:51:15,340 l love my mother, but one night is enough. 860 00:51:15,598 --> 00:51:16,835 You're shivering. Out of hot water? 861 00:51:17,036 --> 00:51:18,350 Yeah, l'm just checking the pilot light 862 00:51:18,571 --> 00:51:20,116 on the hot water tank. 863 00:51:36,553 --> 00:51:37,195 Hey. 864 00:51:37,934 --> 00:51:38,768 Hey. 865 00:51:38,922 --> 00:51:39,650 What's up? 866 00:51:40,620 --> 00:51:41,963 Nothin' - just, uh, swimming. 867 00:51:42,193 --> 00:51:43,227 Yeah, night swim. 868 00:51:43,410 --> 00:51:45,655 l love coming out for a night swim. 869 00:51:45,999 --> 00:51:47,965 How was the weekend with my dad? 870 00:51:48,273 --> 00:51:49,058 lt was good. 871 00:51:49,194 --> 00:51:50,315 Kind of boring, l'm sure. 872 00:51:50,508 --> 00:51:53,058 A lot of golf talk. 873 00:51:53,451 --> 00:51:54,995 You should have come to my Grandma's, man. 874 00:51:55,245 --> 00:51:57,998 We started drinking - she had mimosas by nine, 875 00:51:58,409 --> 00:51:59,695 wine by eleven. 876 00:52:03,281 --> 00:52:04,825 Look at this place. 877 00:52:06,130 --> 00:52:07,732 lt's crazy out here, right? 878 00:52:07,980 --> 00:52:08,843 Totally. 879 00:52:12,268 --> 00:52:12,882 l'll race you in. 880 00:52:25,618 --> 00:52:26,739 Chase! Good morning. 881 00:52:26,921 --> 00:52:28,236 Can you come here for a minute? 882 00:52:28,466 --> 00:52:30,882 l wanted to talk to you about something. 883 00:52:31,247 --> 00:52:32,063 Okay. 884 00:52:33,645 --> 00:52:35,073 When were you gonna tell me? 885 00:52:35,313 --> 00:52:37,049 lt must have been terrible to feel you had 886 00:52:37,327 --> 00:52:38,871 to keep it a secret like that. 887 00:52:40,367 --> 00:52:41,968 l'm sorry for what l said at the barbecue, Chase. 888 00:52:42,219 --> 00:52:43,426 l hope you can forgive me. 889 00:52:45,805 --> 00:52:46,870 Have a good day. 890 00:52:47,052 --> 00:52:47,887 You too. 891 00:53:22,000 --> 00:53:24,273 Honestly, at this rate we'll never get to eat breakfast! 892 00:53:24,618 --> 00:53:27,035 We can't eat until it's finished! 893 00:53:27,409 --> 00:53:28,416 l don't know, Birdy. 894 00:53:28,588 --> 00:53:30,468 Just because l go to college, doesn't make me smart. 895 00:53:30,765 --> 00:53:33,182 You should ask your father. He'll probably know. 896 00:53:33,546 --> 00:53:34,917 Ask him what? 897 00:53:35,148 --> 00:53:37,391 Dad, what's a 10-letter word for bond? 898 00:53:37,737 --> 00:53:39,023 Hmmm... 899 00:53:39,243 --> 00:53:40,135 lnvestment? 900 00:53:43,721 --> 00:53:44,641 lnvestment doesn't work. 901 00:53:44,815 --> 00:53:46,215 Okay, l gotta go. l'm gonna be late. 902 00:53:46,444 --> 00:53:47,423 l need to get Chase. 903 00:53:47,596 --> 00:53:48,833 He's been working on that painting 24/7. 904 00:53:49,035 --> 00:53:50,098 l'm gonna take this to go. 905 00:53:50,281 --> 00:53:51,711 Let me make you up a plate. 906 00:53:55,853 --> 00:53:56,918 What are you doing today, Dad? 907 00:53:57,100 --> 00:53:59,008 l've got to do some paperwork and then play a round 908 00:53:59,305 --> 00:54:01,100 of that game we're not allowed to mention. 909 00:54:01,386 --> 00:54:03,746 l still need a 1 O-letter word for bond. 910 00:54:04,111 --> 00:54:06,556 Try commitment. 911 00:54:06,920 --> 00:54:09,951 C-O-M- Is that one M or two M's? 912 00:54:10,412 --> 00:54:11,246 l've changed the rule. 913 00:54:11,409 --> 00:54:13,230 What's this? It's two M's, kiddo. 914 00:54:13,518 --> 00:54:15,455 M-E-N-T. 915 00:54:15,753 --> 00:54:17,518 lt works, Daddy! You got it! 916 00:54:17,806 --> 00:54:18,842 We can all talk about golf - 917 00:54:19,024 --> 00:54:20,261 as much as we want. 918 00:54:20,462 --> 00:54:24,174 Golf, golf, golf! Balls, balls, balls! 919 00:54:24,720 --> 00:54:26,877 l've been thinking, maybe it would be good for you 920 00:54:27,214 --> 00:54:28,470 to spend some time with Chase. 921 00:54:28,680 --> 00:54:29,438 He's gay. 922 00:54:31,089 --> 00:54:33,274 l know. Tyler told me. 923 00:54:33,610 --> 00:54:35,490 Did you talk to him about it? 924 00:54:36,813 --> 00:54:38,099 Yeah, a little. 925 00:54:38,320 --> 00:54:40,927 l just think he needs all of our support right now. 926 00:54:41,322 --> 00:54:43,652 Okay, yeah. l'll talk to him. 927 00:54:46,001 --> 00:54:48,725 Golf, golf, golf! Balls, balls, balls! 928 00:54:49,137 --> 00:54:52,196 Golf, golf, golf! Balls, balls, balls! 929 00:54:56,781 --> 00:54:57,567 Chase! 930 00:55:02,161 --> 00:55:02,977 Hey. 931 00:55:07,311 --> 00:55:08,797 Where's Tyler? 932 00:55:09,037 --> 00:55:11,167 He's working on the back nine. 933 00:55:14,447 --> 00:55:15,703 Do you have a minute to talk. 934 00:55:17,803 --> 00:55:19,346 We're kind of talking right now. 935 00:55:19,597 --> 00:55:20,575 You know what l mean. 936 00:55:46,987 --> 00:55:48,559 Nathan, stop. 937 00:55:53,326 --> 00:55:56,222 Didn't daddy ever ask you to come play? 938 00:55:56,653 --> 00:55:57,746 No. 939 00:55:57,928 --> 00:56:00,653 When one man and one woman are married to each other 940 00:56:01,064 --> 00:56:02,608 sometimes they need some time apart. 941 00:56:02,859 --> 00:56:04,565 That's what golf does for your dad. 942 00:56:06,186 --> 00:56:08,602 And his car and his office. 943 00:56:08,976 --> 00:56:10,771 Well, l have my scrapping and l love to cook. 944 00:56:18,509 --> 00:56:19,324 Wait here for a minute. 945 00:56:40,711 --> 00:56:41,355 Birdy! 946 00:56:42,667 --> 00:56:43,847 Grab your golf clubs. 947 00:56:44,039 --> 00:56:44,825 Let's go. 948 00:56:44,970 --> 00:56:45,861 We're leaving. 949 00:56:47,214 --> 00:56:50,359 Nathan, not here. Okay? 950 00:56:50,830 --> 00:56:53,015 You're probably right, but l can't stop thinking about you. 951 00:57:00,007 --> 00:57:01,552 What were those men doing in the bushes? 952 00:57:01,801 --> 00:57:03,038 Probably looking for a lost ball. 953 00:57:22,765 --> 00:57:24,137 How was your day? 954 00:57:24,366 --> 00:57:25,154 Good. Yours? 955 00:57:26,543 --> 00:57:27,359 Fine. 956 00:57:29,420 --> 00:57:30,821 How's Chase? 957 00:57:31,052 --> 00:57:33,074 l think he's gonna be okay. 958 00:57:33,391 --> 00:57:34,628 Mmm... 959 00:57:37,131 --> 00:57:38,619 How about you? 960 00:57:40,171 --> 00:57:42,196 Are you gonna be okay? 961 00:57:43,596 --> 00:57:45,561 l don't know what you mean. 962 00:57:45,869 --> 00:57:46,876 Really? 963 00:57:49,359 --> 00:57:51,018 What's this about? 964 00:57:51,277 --> 00:57:53,329 You asked me to spend more time with Chase. 965 00:57:53,647 --> 00:57:55,612 Why are you so upset? 966 00:57:55,920 --> 00:57:56,868 l'm not upset. 967 00:57:58,538 --> 00:58:00,167 Stacey, you're half drunk. 968 00:58:03,534 --> 00:58:05,357 l saw you. 969 00:58:05,643 --> 00:58:07,043 Excuse me? 970 00:58:08,463 --> 00:58:10,650 At the golf course, with Chase. 971 00:58:12,808 --> 00:58:14,294 l saw you kiss him. 972 00:58:17,929 --> 00:58:19,051 What else have you done? 973 00:58:19,243 --> 00:58:20,029 Nothing. 974 00:58:20,174 --> 00:58:21,938 Don't lie to me, Nathan. 975 00:58:22,216 --> 00:58:23,252 This is... 976 00:58:23,434 --> 00:58:24,748 Crazy? 977 00:58:24,969 --> 00:58:27,271 Are you about to call me crazy? 978 00:58:27,625 --> 00:58:28,938 l'm a perfectly sane woman 979 00:58:29,159 --> 00:58:31,183 dealing with completely irrational behavior. 980 00:58:32,717 --> 00:58:35,632 ln case you've forgotten, this is our life you're toying with. 981 00:58:38,319 --> 00:58:39,948 Now tell me what happened. 982 00:58:42,634 --> 00:58:44,034 What you saw with Chase was an accident. 983 00:58:44,264 --> 00:58:45,520 An accident? 984 00:58:45,741 --> 00:58:46,997 lt didn't mean anything. 985 00:58:47,209 --> 00:58:48,446 Cheating on your wife? 986 00:58:48,647 --> 00:58:50,412 That is not an accident. 987 00:58:55,849 --> 00:58:57,845 Have you always liked men? 988 00:59:00,011 --> 00:59:03,273 No...yes. l don't know, Stacey. 989 00:59:03,752 --> 00:59:04,902 Are you gay, Nathan? 990 00:59:06,668 --> 00:59:07,454 l don't know. 991 00:59:07,597 --> 00:59:08,490 Yes you do! 992 00:59:09,419 --> 00:59:10,676 Are you? 993 00:59:14,569 --> 00:59:15,663 Yes. 994 00:59:19,020 --> 00:59:20,257 But l loved you. 995 00:59:24,074 --> 00:59:25,502 You know what l mean. 996 00:59:25,742 --> 00:59:27,478 Actually l don't. 997 00:59:27,756 --> 00:59:29,809 That is why we're having this heart to heart. 998 00:59:31,823 --> 00:59:33,281 Why did you marry me? 999 00:59:33,510 --> 00:59:34,747 And you knew that you'd be living a lie? 1000 00:59:34,959 --> 00:59:36,052 This hasn't been a lie. 1001 00:59:36,234 --> 00:59:37,970 What happened with Chase - 1002 00:59:38,248 --> 00:59:39,984 it was the first time. 1003 00:59:40,272 --> 00:59:42,659 l have never been with a man before. 1004 00:59:43,015 --> 00:59:44,051 So you chose a boy. 1005 00:59:44,233 --> 00:59:45,068 Stacey. 1006 00:59:45,231 --> 00:59:46,631 Your son's best friend to experiment with. 1007 00:59:46,860 --> 00:59:47,388 Stop. 1008 00:59:47,503 --> 00:59:49,211 No, l won't stop! 1009 00:59:49,478 --> 00:59:52,903 l tried in vain to be the perfect wife, 1010 00:59:53,421 --> 00:59:55,127 but it didn't matter, did it? 1011 00:59:57,641 --> 00:59:59,913 Don't you understand, Nathan? 1012 01:00:00,267 --> 01:00:03,662 l don't care that you're gay. 1013 01:00:04,172 --> 01:00:07,460 l chose this life with you and with everything that comes with it. 1014 01:00:10,318 --> 01:00:12,985 Why didn't you talk to me? 1015 01:00:13,388 --> 01:00:16,926 Stacey, l just couldn't-- 1016 01:00:17,453 --> 01:00:19,161 and if you knew all along, why didn't you just leave me? 1017 01:00:19,439 --> 01:00:22,336 Because l love you, Nathan! 1018 01:00:22,766 --> 01:00:25,183 And l thought that eventually you'd tell me 1019 01:00:25,548 --> 01:00:27,649 and that l could tell you it was alright, 1020 01:00:27,974 --> 01:00:30,055 that l don't care that we could keep 1021 01:00:30,382 --> 01:00:32,117 everything we have and we could just go on-- 1022 01:00:32,395 --> 01:00:33,681 Pretending. 1023 01:00:37,997 --> 01:00:39,934 But you slipped. 1024 01:00:40,230 --> 01:00:43,040 l'm sorry. It just happened. 1025 01:00:43,462 --> 01:00:45,284 l didn't plan it. 1026 01:00:50,156 --> 01:00:51,557 What are we going to do? 1027 01:00:51,788 --> 01:00:53,551 l don't know what we're going to do, Nathan, 1028 01:00:53,840 --> 01:00:55,469 but l know that l'm going to start 1029 01:00:55,720 --> 01:00:56,640 by telling Chase he's leaving. 1030 01:00:56,812 --> 01:00:58,490 Stacey, don't, please. 1031 01:00:58,760 --> 01:01:00,074 Just let me handle it. 1032 01:01:00,303 --> 01:01:01,675 Handle what? 1033 01:01:08,138 --> 01:01:10,192 Hey, Mom. What's for dinner? 1034 01:01:10,508 --> 01:01:11,936 Everyone's on their own tonight. 1035 01:01:13,672 --> 01:01:14,459 Okay. 1036 01:01:31,558 --> 01:01:33,746 (crying) 1037 01:02:01,480 --> 01:02:01,980 Hey. 1038 01:02:04,109 --> 01:02:06,209 Nathan, look l've been thinking-- 1039 01:02:06,535 --> 01:02:09,478 Chase... Stacey knows. 1040 01:02:09,930 --> 01:02:12,567 She saw us this afternoon on the golf course. 1041 01:02:12,969 --> 01:02:14,342 Shit. 1042 01:02:14,571 --> 01:02:16,845 Chase, this isn't your fault. 1043 01:02:17,200 --> 01:02:19,415 lf l had come out 20 years ago, 1044 01:02:19,750 --> 01:02:22,273 none of this would be happening. 1045 01:02:22,665 --> 01:02:23,758 lf Tyler finds out-- 1046 01:02:23,951 --> 01:02:25,131 He won't. 1047 01:02:27,758 --> 01:02:29,014 l'll fix this. 1048 01:02:30,855 --> 01:02:32,429 l don't even know what l was thinking. 1049 01:02:34,471 --> 01:02:35,565 lt's okay. 1050 01:02:40,647 --> 01:02:42,019 What about you? 1051 01:02:42,250 --> 01:02:44,857 Are you gonna be okay? 1052 01:02:45,260 --> 01:02:48,550 As good as l ever was - maybe even better. 1053 01:02:50,093 --> 01:02:51,188 Thank you. 1054 01:02:58,601 --> 01:02:59,435 Dad? 1055 01:03:02,446 --> 01:03:03,204 Son! 1056 01:03:03,338 --> 01:03:04,096 Tyler! 1057 01:03:04,231 --> 01:03:05,295 Tyler, it's not what it looks like. 1058 01:03:05,487 --> 01:03:06,378 Then what is it? 1059 01:03:06,541 --> 01:03:07,750 Hey, this isn't his fault! 1060 01:03:07,941 --> 01:03:08,729 So it's your fault! 1061 01:03:08,872 --> 01:03:09,994 Who is that?! l don't know who that is! 1062 01:03:10,186 --> 01:03:11,107 Tyler, l can explain! 1063 01:03:11,270 --> 01:03:11,912 Don't fucking touch me! 1064 01:03:12,047 --> 01:03:12,516 That's enough! 1065 01:03:12,622 --> 01:03:13,207 What are you doing? 1066 01:03:13,322 --> 01:03:14,138 Why would you do this? 1067 01:03:14,281 --> 01:03:15,960 Why is everyone yelling? 1068 01:03:53,390 --> 01:03:55,098 Why wouldn't you just leave, Dad? 1069 01:03:57,774 --> 01:03:58,982 Because your mother was pregnant. 1070 01:03:59,174 --> 01:03:59,988 So it's my fault? 1071 01:04:00,142 --> 01:04:01,178 Nothing is your fault, Tyler. 1072 01:04:01,351 --> 01:04:02,751 So this, all this, this is just- 1073 01:04:02,991 --> 01:04:05,935 my family, my parents... it's just a lie? 1074 01:04:06,375 --> 01:04:07,585 lt's not a lie, Tyler. 1075 01:04:07,786 --> 01:04:09,272 l love you, l love your mother. 1076 01:04:09,511 --> 01:04:10,796 l just had other feelings. 1077 01:04:11,017 --> 01:04:13,799 So my best friend's a fag and all of a sudden my dad's a fag too? 1078 01:04:14,221 --> 01:04:16,014 l know this is difficult for you, Tyler. 1079 01:04:16,302 --> 01:04:17,559 Why are you sticking up for him? 1080 01:04:17,769 --> 01:04:19,314 Why don't you kick him out? 1081 01:04:21,356 --> 01:04:22,335 Birdy! 1082 01:04:22,506 --> 01:04:24,357 l'm hungry. 1083 01:04:24,645 --> 01:04:26,046 Alright, sweetheart. 1084 01:04:26,286 --> 01:04:28,472 How about some pie? 1085 01:04:28,808 --> 01:04:31,310 l think we all should have a piece of pie. 1086 01:04:36,969 --> 01:04:37,641 Hey, kiddo. 1087 01:04:39,501 --> 01:04:40,709 Are you okay, Daddy? 1088 01:04:49,513 --> 01:04:50,406 Pie, huh? 1089 01:04:50,569 --> 01:04:51,825 l like pie. 1090 01:05:16,942 --> 01:05:18,601 This is... 1091 01:05:18,860 --> 01:05:20,519 Dad, this is bullshit. 1092 01:05:26,254 --> 01:05:27,511 l like it. 1093 01:05:27,721 --> 01:05:29,178 l'll have Tyler's piece. 1094 01:06:30,892 --> 01:06:34,403 Well, l'm sorry, but l still can't believe this. 1095 01:06:34,920 --> 01:06:37,108 Anybody call Jerry Springer yet? 1096 01:06:40,426 --> 01:06:43,235 Honestly, man, l don't even know how it got to that place. 1097 01:06:49,259 --> 01:06:50,602 Are you sure it's okay if l stay here? 1098 01:06:50,821 --> 01:06:53,124 Well, you won't be staying with Tyler anytime soon. 1099 01:06:55,626 --> 01:06:57,304 You're not the only one who made a mistake. 1100 01:07:11,758 --> 01:07:12,909 Hi, Mom. 1101 01:07:13,101 --> 01:07:14,251 How'd you sleep? 1102 01:07:16,074 --> 01:07:17,781 Not so good. 1103 01:07:18,059 --> 01:07:19,459 lt's gonna be fine. 1104 01:07:19,688 --> 01:07:21,395 So much for the perfect family, huh? 1105 01:07:21,673 --> 01:07:23,775 Perfect is overrated. 1106 01:07:26,823 --> 01:07:28,703 l just don't know how l'm gonna look at him again. 1107 01:07:29,001 --> 01:07:31,302 He's having a hard enough time looking at himself. 1108 01:07:33,643 --> 01:07:34,928 But he's still your dad. 1109 01:07:39,915 --> 01:07:41,315 Did you know? 1110 01:07:51,720 --> 01:07:53,457 You can't blame a person for who they are. 1111 01:08:28,941 --> 01:08:29,890 Hey, Chase. 1112 01:09:18,762 --> 01:09:20,920 Where did Chase go? 1113 01:09:21,257 --> 01:09:23,021 He's gone to stay someplace else. 1114 01:09:25,927 --> 01:09:27,557 Did he and Tyler break up? 1115 01:09:27,816 --> 01:09:29,447 Tyler and Chase were never dating. 1116 01:09:29,705 --> 01:09:31,220 But they loved each other. 1117 01:09:31,460 --> 01:09:32,439 l could tell. 1118 01:09:33,579 --> 01:09:35,344 They loved each other like good friends. 1119 01:09:35,622 --> 01:09:37,617 And right now there's some issues they need to work out. 1120 01:09:42,661 --> 01:09:44,149 Because Daddy kissed Chase? 1121 01:09:48,521 --> 01:09:51,860 Yes, Birdy... because Daddy kissed Chase. 1122 01:10:04,174 --> 01:10:05,630 Have you seen him yet? 1123 01:10:05,861 --> 01:10:07,433 Who? 1124 01:10:07,693 --> 01:10:08,815 Come on, man. 1125 01:10:08,997 --> 01:10:10,570 lt's been over a week. 1126 01:10:10,828 --> 01:10:13,409 l'm pretty sure l'm the last person he wants to see. 1127 01:10:13,802 --> 01:10:15,174 lt's not going to get better all at once 1128 01:10:15,404 --> 01:10:17,225 but you gotta start somewhere. 1129 01:10:17,514 --> 01:10:18,855 l think this is one of those things 1130 01:10:19,077 --> 01:10:20,706 that just doesn't get better. 1131 01:10:22,635 --> 01:10:24,428 l mean, what's the worst that's gonna happen? 1132 01:10:32,646 --> 01:10:33,318 Tyler's here. 1133 01:10:33,452 --> 01:10:35,304 Chase beat you in by an hour again today. 1134 01:10:35,592 --> 01:10:36,905 We're not supposed to be here until eight. 1135 01:10:37,125 --> 01:10:38,247 He's been here at seven every morning 1136 01:10:38,439 --> 01:10:39,590 working on the back nine. 1137 01:10:39,783 --> 01:10:40,846 Where you gonna be today? 1138 01:10:41,028 --> 01:10:42,122 Anywhere but the back nine. 1139 01:11:07,077 --> 01:11:08,707 - Hey. - Hey. 1140 01:11:12,236 --> 01:11:14,394 So l shot an 81 yesterday. 1141 01:11:14,729 --> 01:11:15,708 That a boy. 1142 01:11:16,196 --> 01:11:18,019 l finally shot a par on number eight. 1143 01:11:18,316 --> 01:11:21,126 l know that's the hole you were having trouble with. 1144 01:11:21,548 --> 01:11:22,786 Yeah. 1145 01:11:25,835 --> 01:11:27,072 Have you talked to Chase yet, son? 1146 01:11:28,492 --> 01:11:30,035 No, there's nothing to say. 1147 01:11:39,243 --> 01:11:40,758 l know what l did was stupid. 1148 01:11:42,503 --> 01:11:44,776 Okay, really stupid. 1149 01:11:45,130 --> 01:11:46,867 What happened with Chase wasn't his fault. 1150 01:11:50,022 --> 01:11:51,815 And it doesn't change the fact 1151 01:11:52,104 --> 01:11:53,733 that l love you very much, Tyler. 1152 01:12:25,641 --> 01:12:27,041 lt's killing you, isn't it? 1153 01:12:28,067 --> 01:12:29,103 Obviously. 1154 01:12:33,189 --> 01:12:34,311 Well, l can tell. 1155 01:12:34,503 --> 01:12:36,133 You haven't tried to make out with me yet 1156 01:12:36,392 --> 01:12:38,606 and we've been here, what, ten minutes? 1157 01:12:38,951 --> 01:12:40,775 Bre, l can't stop thinking about it. 1158 01:12:41,062 --> 01:12:43,249 lt's like ingrained in my mind. 1159 01:12:43,593 --> 01:12:45,445 Why would Chase do that to me, right? 1160 01:12:45,733 --> 01:12:47,133 What the hell was he thinking? 1161 01:12:47,373 --> 01:12:48,658 What was my dad thinking? 1162 01:12:48,868 --> 01:12:50,268 They obviously weren't thinking. 1163 01:12:50,498 --> 01:12:51,419 So that makes it okay? 1164 01:12:51,592 --> 01:12:53,559 Tyler, this isn't about you. 1165 01:12:53,865 --> 01:12:57,232 Try to imagine how hard it must have been for your dad. 1166 01:12:57,739 --> 01:13:01,950 Maybe Chase was supposed to be here this summer. 1167 01:13:04,644 --> 01:13:07,906 And if your dad is gay, he still deserves to be happy. 1168 01:13:08,395 --> 01:13:10,053 How can my dad be gay? 1169 01:13:10,313 --> 01:13:12,221 Chase and your dad are still the same people. 1170 01:13:12,518 --> 01:13:14,034 Why though? 1171 01:13:14,282 --> 01:13:15,491 Why would Chase do that to me? 1172 01:13:15,683 --> 01:13:17,736 l can't answer that Tyler. 1173 01:13:18,052 --> 01:13:20,046 Maybe you should ask him. 1174 01:13:27,910 --> 01:13:29,675 - Well, we can still make out. - Yup. 1175 01:13:59,147 --> 01:14:04,767 l know you've made sacrifices and so have l 1176 01:14:05,573 --> 01:14:08,861 but Birdy is only 8 years old and she needs both of us. 1177 01:14:09,350 --> 01:14:11,115 So we can't make any promises. 1178 01:14:11,404 --> 01:14:13,426 All we're gonna have to do is try. 1179 01:14:13,734 --> 01:14:14,989 l'd like that. 1180 01:14:16,323 --> 01:14:17,138 Thank you. 1181 01:14:21,512 --> 01:14:23,507 l'm thinking what it would be like to see you 1182 01:14:23,813 --> 01:14:25,943 with another person. 1183 01:14:26,278 --> 01:14:27,735 lt would be pretty weird, wouldn't it? 1184 01:14:32,675 --> 01:14:34,640 l guess even though l suspected you might be gay, 1185 01:14:34,948 --> 01:14:39,216 when you told me we'd still be together 1186 01:14:39,849 --> 01:14:44,796 l didn't think that meant we'd be with other people. 1187 01:14:45,506 --> 01:14:47,558 l guess that wouldn't be fair, would it? 1188 01:14:47,875 --> 01:14:49,898 Not to either one of us. 1189 01:14:50,216 --> 01:14:51,846 l mean you deserve to be with someone too. 1190 01:14:52,104 --> 01:14:53,927 l can't even think about that. 1191 01:14:57,322 --> 01:14:59,087 l love you, Stacey. You know that, right? 1192 01:15:01,446 --> 01:15:03,382 l know. 1193 01:15:03,689 --> 01:15:06,442 l just can't imagine what our life is gonna look like. 1194 01:15:09,443 --> 01:15:10,959 Will we still live together? 1195 01:15:11,208 --> 01:15:13,626 Do we get separate rooms? 1196 01:15:17,288 --> 01:15:19,169 Maybe you should go home at the end of the summer 1197 01:15:19,466 --> 01:15:21,230 and l should stay here. 1198 01:15:21,508 --> 01:15:24,826 l don't think we have the answers to those questions yet. 1199 01:15:26,534 --> 01:15:28,299 We need to be there for Birdy. 1200 01:15:28,586 --> 01:15:30,187 And the rest... 1201 01:15:30,438 --> 01:15:32,682 l think we take it a day at a time. 1202 01:15:52,802 --> 01:15:53,896 Looks great. 1203 01:15:55,459 --> 01:15:56,974 lt's gettin' there. 1204 01:15:57,224 --> 01:15:58,653 No, it's there. 1205 01:15:58,882 --> 01:16:00,877 But l'm feeling for some beach right now, 1206 01:16:01,193 --> 01:16:02,287 what do you say? 1207 01:16:02,469 --> 01:16:03,226 You ready? 1208 01:16:03,371 --> 01:16:04,407 Yeah, let's do it. 1209 01:16:04,579 --> 01:16:05,950 Alright. Meet you out front. 1210 01:17:08,039 --> 01:17:09,294 Tyler, l'm sorry. 1211 01:17:55,463 --> 01:17:57,170 lf mom and dad break up, 1212 01:17:57,448 --> 01:17:59,749 l'm scared l'll never see them again either. 1213 01:18:00,105 --> 01:18:02,348 Well, they might not split up - they might stay together. 1214 01:18:02,694 --> 01:18:03,701 They don't know yet. 1215 01:18:03,873 --> 01:18:05,782 They're still talking it through. 1216 01:18:07,556 --> 01:18:09,657 l think that's what you should do with Chase. 1217 01:18:34,822 --> 01:18:36,424 Everyone! Come look! 1218 01:19:05,414 --> 01:19:07,093 So you're going, aren't you? 1219 01:19:09,510 --> 01:19:11,275 l just need to figure this out. 1220 01:19:11,562 --> 01:19:14,708 And you need space to do it in, l know. 1221 01:19:18,410 --> 01:19:20,626 l guess we're just going to have to tell the kids. 1222 01:20:00,905 --> 01:20:01,740 Come here, kiddo. 1223 01:20:03,686 --> 01:20:05,709 l don't want you to go, Daddy. 1224 01:20:06,026 --> 01:20:08,864 We will see each other all the time, l promise. 1225 01:20:50,180 --> 01:20:51,331 Where you headed? 1226 01:20:51,523 --> 01:20:52,559 Bus stop. 1227 01:20:52,740 --> 01:20:53,834 Jarod called me. 1228 01:20:54,025 --> 01:20:55,033 Hey. 1229 01:20:57,603 --> 01:20:58,524 l love you, son. 1230 01:21:02,695 --> 01:21:04,240 l love you too, Dad. 1231 01:21:17,992 --> 01:21:19,172 See you, Dad. 1232 01:21:50,149 --> 01:21:51,300 Jarod called me. 1233 01:21:52,873 --> 01:21:54,215 l thought he might. 1234 01:21:59,201 --> 01:22:01,255 Well, my, uh... my dad left. 1235 01:22:07,938 --> 01:22:09,818 l'm sorry, man. 1236 01:22:13,128 --> 01:22:14,134 Yeah, me too. 1237 01:22:16,513 --> 01:22:19,849 But l know now it's not your fault. 1238 01:22:20,359 --> 01:22:22,066 Thank you. 1239 01:22:25,287 --> 01:22:29,498 Okay, enough of that sentimental crap, right? 1240 01:22:30,121 --> 01:22:31,406 l'm terrible at it. 1241 01:22:31,618 --> 01:22:32,873 You don't do too bad. 1242 01:22:33,095 --> 01:22:33,852 Really? 1243 01:22:33,987 --> 01:22:35,895 Well, yeah... for a straight guy. 1244 01:22:36,201 --> 01:22:37,438 Hey, well that's good to know! 1245 01:22:43,654 --> 01:22:46,626 Well, uh... take care of yourself, man. 1246 01:22:47,077 --> 01:22:48,056 You too. 1247 01:22:55,650 --> 01:22:57,080 Hey... 1248 01:22:57,320 --> 01:22:58,835 Go Steelers, right? 85011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.