Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,172 --> 00:00:15,000
So sorry for your
troubles, Ms. Rachelle,
2
00:00:15,103 --> 00:00:16,344
but you are in luck.
3
00:00:16,448 --> 00:00:18,551
The executive suite
is available.
4
00:00:18,655 --> 00:00:21,551
I'll take it.
Perfect.
And how would you like to pay?
5
00:00:21,655 --> 00:00:22,413
Great.
6
00:00:22,517 --> 00:00:26,068
Uh, actually,
try this one.
7
00:00:35,724 --> 00:00:38,275
Here are your keys.
8
00:00:38,379 --> 00:00:41,896
Please enjoy your stay.Oh, I will.
9
00:01:05,413 --> 00:01:08,344
Oh, damn it. Why in the hell
is this locked?
10
00:01:08,448 --> 00:01:09,517
Hmm.
Hey.
11
00:01:09,620 --> 00:01:11,103
Excuse me.
12
00:01:11,206 --> 00:01:13,000
Can you open the Plan B case?
13
00:01:13,103 --> 00:01:15,655
What was that? Plan. B.
14
00:01:15,758 --> 00:01:17,103
I'm sorry.
15
00:01:17,206 --> 00:01:18,379
This!
Can you open this, please?
16
00:01:18,482 --> 00:01:21,310
Sure.
17
00:01:21,413 --> 00:01:23,379
Last night was lit, huh?
I mean, mine, too.
18
00:01:23,482 --> 00:01:26,275
Obviously, I --Time is ticking, Timmy,
okay?
19
00:01:26,379 --> 00:01:29,344
It's only effective within
72 hours, and I'm down to 32.
20
00:01:29,448 --> 00:01:31,103
You feel me?
Tick, tick, tock, Timmy.
21
00:01:31,206 --> 00:01:31,724
Let's open it up.
22
00:01:38,206 --> 00:01:39,896
Oh, my God, why do you have
47 keys for one case?
23
00:01:40,000 --> 00:01:42,448
I'm sorry.
It's just my, uh...
24
00:01:42,551 --> 00:01:43,862
Come on. What is this?
25
00:01:43,965 --> 00:01:46,310
A panic room?
Come on. Let's go.
26
00:01:46,413 --> 00:01:47,379
Oh, my God.
27
00:01:47,482 --> 00:01:48,931
Oh, my God.
Make it stop!
28
00:01:49,034 --> 00:01:51,551
I-I-I can't, ma'am.Make it stop! Take it out!
Make it stop!
29
00:01:51,655 --> 00:01:54,931
It's so loud!
30
00:01:55,034 --> 00:01:56,551
Marquita
to "Family Planning."
31
00:01:56,655 --> 00:01:59,620
There's an older lady in
a trench coat that needs Plan B.
32
00:01:59,724 --> 00:02:01,724
I repeat, Marquita
to "Family Planning."
33
00:02:01,827 --> 00:02:03,413
Oh!
Oh!
34
00:02:06,724 --> 00:02:07,862
That sounds awful.
35
00:02:07,965 --> 00:02:09,724
Girl.So, what did you do?
36
00:02:09,827 --> 00:02:12,862
I got the hell
out of there.
37
00:02:12,965 --> 00:02:13,965
Okay, wait a minute.
I'm sorry.
38
00:02:14,068 --> 00:02:15,379
How is this funny?
This is not funny.
39
00:02:15,482 --> 00:02:16,517
Oh, uh, excuse me.This is not funny.
40
00:02:16,620 --> 00:02:18,862
Whatever that lobster dish is,
uh, uh,
41
00:02:18,965 --> 00:02:20,482
I'd like...
three of those.
42
00:02:20,586 --> 00:02:25,103
And, um, another bottle of
your finest champagne, please.
43
00:02:25,206 --> 00:02:27,862
S'il vous plaƮt.Haze, honey, um,
44
00:02:27,965 --> 00:02:29,724
don't you think you should
slow down on the spending?
45
00:02:29,827 --> 00:02:31,551
I mean, at least until this
whole penthouse thing
46
00:02:31,655 --> 00:02:33,689
is worked out.Yeah, Haze, I'm with Ari.
47
00:02:33,793 --> 00:02:36,068
Staying at a luxury hotel
is, like, amazing,
48
00:02:36,172 --> 00:02:37,551
but it's gonna add up.Yeah.
49
00:02:37,655 --> 00:02:40,413
Ladies, my name
is on that penthouse.
50
00:02:40,517 --> 00:02:43,241
And there's no way
he's gonna get to keep it.
51
00:02:43,344 --> 00:02:46,310
Besides, I have
an ironclad prenup.
52
00:02:46,413 --> 00:02:47,862
Okay.
Where?
53
00:02:47,965 --> 00:02:50,241
I want to see a copy of it.I don't know, Ari.
54
00:02:50,344 --> 00:02:52,137
Wherever prenups live.
55
00:02:52,241 --> 00:02:55,103
Listen, I just got added
to the Autumn Fest lineup,
56
00:02:55,206 --> 00:02:57,689
so life is good.
57
00:02:57,793 --> 00:03:00,000
I love the Autumn Fest.
That's gr-- Oh, no, I'm good.
58
00:03:00,103 --> 00:03:01,448
Thank you, though.
59
00:03:01,551 --> 00:03:03,310
Why aren't you drinking?
We're celebrating.
60
00:03:03,413 --> 00:03:05,344
Come on, Bree.I don't know, Hazel.
61
00:03:05,448 --> 00:03:07,413
Maybe 'cause I just got
swabbed for super gonorrhea
62
00:03:07,517 --> 00:03:08,896
like, what, hours ago?
63
00:03:09,000 --> 00:03:12,482
Oh, my God!
You do not have super gonorrhea!
64
00:03:12,586 --> 00:03:15,068
You don't know if I have
super gonorrhea, Ari,
65
00:03:15,172 --> 00:03:17,551
and I don't know either until
I get re-tested in two weeks.
66
00:03:17,655 --> 00:03:18,275
You're supposed to get
re-tested.
67
00:03:18,379 --> 00:03:19,517
Nobody tells you that.
68
00:03:19,620 --> 00:03:22,241
You are really killing the vibe
up in here.
69
00:03:22,344 --> 00:03:23,586
This isn't who I am.
70
00:03:23,689 --> 00:03:24,827
I have an important surgery
coming up
71
00:03:24,931 --> 00:03:26,103
that I have to focus on.
72
00:03:26,206 --> 00:03:27,827
Instead, I'm out here
in the streets
73
00:03:27,931 --> 00:03:30,758
just running around in disguise
trying to buy Plan B.
74
00:03:30,862 --> 00:03:32,310
I'm sure you're fine.
75
00:03:32,413 --> 00:03:33,931
You said you used protection,
right?
76
00:03:34,034 --> 00:03:35,137
Yes.
Okay.
77
00:03:35,241 --> 00:03:36,965
We did, of course.
Both times.
78
00:03:37,068 --> 00:03:38,137
Damn.
79
00:03:38,241 --> 00:03:39,413
He hit it two times?
80
00:03:39,517 --> 00:03:40,758
Back to back?I know.
81
00:03:40,862 --> 00:03:42,586
I'm still very impressed
by his stamina.
82
00:03:42,689 --> 00:03:45,206
Ohh.Not the point.
Not the point.
83
00:03:45,310 --> 00:03:48,172
I'm sorry, but this whole
"Sex and the City" life
84
00:03:48,275 --> 00:03:49,793
right now has just got me
missing Gary.
85
00:03:49,896 --> 00:03:53,586
Aw.
I know.
86
00:03:53,689 --> 00:03:56,241
I know you hate the idea
of couples therapy.
87
00:03:56,344 --> 00:03:58,689
Yeah, I do 'cause it's not
a real science.
88
00:03:58,793 --> 00:04:00,103
Did you learn that
in science class?
89
00:04:00,206 --> 00:04:02,103
Just curious.But...
90
00:04:02,206 --> 00:04:04,517
would it hurt you
to give it a try?
91
00:04:04,620 --> 00:04:07,551
I mean, you may benefit
from speaking
92
00:04:07,655 --> 00:04:09,862
with
a trained professional.
93
00:04:11,655 --> 00:04:13,068
Oh, I hate it when she puts
that voice on.
94
00:04:13,172 --> 00:04:15,000
Yo, it's so annoying.
95
00:04:15,103 --> 00:04:16,137
Mom!
96
00:04:16,241 --> 00:04:19,517
Mommy's working. - Stop it.
97
00:04:19,620 --> 00:04:20,965
-Mom, come here.
-Mommy!
98
00:04:21,068 --> 00:04:22,931
Oh, my God, Mom!
Come quick!
99
00:04:23,034 --> 00:04:26,103
What the hell y'all doing?!
What happened?!
100
00:04:26,206 --> 00:04:27,896
-I was going to --
-No, you did!
101
00:04:28,000 --> 00:04:30,655
Get out!
Get out of the kitchen now!Well, I'm younger!
102
00:04:30,758 --> 00:04:32,862
Okay, okay, go, go, go, go, go!
I got it. I got it.
103
00:04:32,965 --> 00:04:35,655
I got it. I got it. I got it.
I got it. I got it. I got it.
104
00:04:35,758 --> 00:04:37,103
Oh, God.
Oh, my God,
thank you so much!
105
00:04:37,206 --> 00:04:39,137
Yeah, no.I'm so glad you're here.
106
00:04:39,241 --> 00:04:40,275
Yeah.
Wait.
107
00:04:40,379 --> 00:04:42,172
What?What are you doing here?
108
00:04:42,275 --> 00:04:44,724
Oh, uh, so, I was in the area,
and it -- and it occurred to me
109
00:04:44,827 --> 00:04:46,655
that you got,
you know, surgery coming up,
110
00:04:46,758 --> 00:04:48,310
so I thought I'd drop by,
take the kids out,
111
00:04:48,413 --> 00:04:51,655
so you could concentrate.
I'm sorry.
112
00:04:51,758 --> 00:04:53,241
I should have --
I should have called.
113
00:04:53,344 --> 00:04:54,241
I shouldn't have
just dropped by like this.
114
00:04:54,344 --> 00:04:55,206
That's my bad, Bree.
115
00:04:55,310 --> 00:04:56,448
No.
116
00:04:56,551 --> 00:05:00,448
No, Gary, it's --
it's actually fine.
117
00:05:00,551 --> 00:05:02,275
Like, I could use
a couple hours of quiet.
118
00:05:02,379 --> 00:05:04,172
So, thank you.
119
00:05:04,275 --> 00:05:06,931
It was very thoughtful.
120
00:05:07,034 --> 00:05:11,448
Look, I know that, uh,
technically, we're separated,
121
00:05:11,551 --> 00:05:15,896
but, Bree, I'm always here
if you need me, okay?
122
00:05:16,000 --> 00:05:17,586
-Imma go!
-No, I'm --
123
00:05:17,689 --> 00:05:19,344
-Hey, kids.
-Dad, she hit me!
124
00:05:19,448 --> 00:05:21,344
All right, guys,
Imani, Ollie,
125
00:05:21,448 --> 00:05:22,137
let's put our shoes on,
and we'll get some pizza.
126
00:05:22,241 --> 00:05:24,586
-Yeah!
-Yeah! Pizza!
127
00:05:24,689 --> 00:05:26,620
So, I'll bring them back
in a couple hours?
128
00:05:26,724 --> 00:05:29,551
A couple hours
is perfect.
129
00:05:29,655 --> 00:05:31,068
So thank you.Yeah, you're welcome.
130
00:05:31,172 --> 00:05:34,103
Mm-hmm.
131
00:05:34,206 --> 00:05:36,344
Okay.
132
00:05:36,448 --> 00:05:38,896
Gary, wait.
Yeah?
133
00:05:39,000 --> 00:05:41,206
I've been thinking about
what you said about...
134
00:05:41,310 --> 00:05:43,965
couples therapy,
and I don't know
135
00:05:44,068 --> 00:05:47,896
what kind of scientific methods
they're using, but...
136
00:05:48,000 --> 00:05:51,034
I am down to give it a shot
if you still are.
137
00:05:51,137 --> 00:05:53,448
Oh, definitely.
138
00:05:53,551 --> 00:05:57,206
Definitely, Bree.
I'll -- I'll set that up.
139
00:05:57,310 --> 00:06:00,068
Yeah?
Yeah.
140
00:06:00,172 --> 00:06:01,137
Bye.
141
00:06:01,241 --> 00:06:03,310
Bye.
142
00:06:03,413 --> 00:06:06,206
Bye.
Okay. Bye.
143
00:06:06,310 --> 00:06:08,551
David and I have a breakfast
in Soho, and there's no way
144
00:06:08,655 --> 00:06:12,206
we can make it back
to Long Island by then.
145
00:06:12,310 --> 00:06:14,862
Okay, great.
Um, circle back.
146
00:06:14,965 --> 00:06:16,827
Thanks. Bye.
147
00:06:19,310 --> 00:06:21,275
David?
148
00:06:21,379 --> 00:06:22,655
This is --
I like this, too, man.
149
00:06:22,758 --> 00:06:24,620
We gonna serve this.
Whatever you need.
150
00:06:24,724 --> 00:06:25,931
Does it meet --
Does it meet your preference?
151
00:06:26,034 --> 00:06:27,517
Everything you need, we gonna
have -- Whatever we need.
152
00:06:27,620 --> 00:06:29,758
Oh, oh!
Hey, sweetie!
153
00:06:29,862 --> 00:06:31,482
Didn't even hear you
come in.
154
00:06:31,586 --> 00:06:33,344
What's up, Ari?
155
00:06:33,448 --> 00:06:36,965
Derek.
156
00:06:37,068 --> 00:06:38,793
David, can I speak to you
for a minute, please?
157
00:06:38,896 --> 00:06:41,896
Mm-hmm.
158
00:06:42,000 --> 00:06:44,862
What in the hell
is he doing here?
159
00:06:44,965 --> 00:06:48,310
Oh. Remember the new donor
I texted you about earlier?
160
00:06:48,413 --> 00:06:49,344
It's Derek.
161
00:06:49,448 --> 00:06:51,275
Are you kidding me?No.
162
00:06:52,586 --> 00:06:55,689
We cannot accept money
from that man.
163
00:06:55,793 --> 00:06:57,965
Look, I-I know there's a lot
of shit going on between him
164
00:06:58,068 --> 00:07:00,620
and Hazel, but that --
that's their business, not ours.
165
00:07:00,724 --> 00:07:02,068
Hazel is
one of my best friends.
166
00:07:02,172 --> 00:07:05,827
Do you have any idea what kind
of a position this puts me in?
167
00:07:05,931 --> 00:07:08,758
Baby, see, you're --
you're making this
personal when it isn't.
168
00:07:08,862 --> 00:07:11,206
Derek needs some assistance
getting permits
169
00:07:11,310 --> 00:07:12,827
for his new club.
170
00:07:12,931 --> 00:07:16,172
And in exchange, he'll
give us whatever we need.
171
00:07:16,275 --> 00:07:21,034
Please, uh, just do me a favor
and play ball, all right?
172
00:07:21,137 --> 00:07:25,344
Move.
Okay.
173
00:07:25,448 --> 00:07:27,034
Ahh.
174
00:07:27,137 --> 00:07:29,689
Welcome to the team.
175
00:07:34,689 --> 00:07:37,344
I love it!
Ring it up, Kiki.
Ah!
176
00:07:37,448 --> 00:07:39,827
Even the fans from
the nosebleeds
177
00:07:39,931 --> 00:07:41,827
are gonna
see me in this one.Mm, mm!
178
00:07:43,482 --> 00:07:47,448
I look like Dynasty
or Rich Bi--
179
00:07:47,551 --> 00:07:50,551
Ah.
Nice outfit, Hazel.
180
00:07:54,275 --> 00:07:56,655
Nobody asked you, bitch.
181
00:07:56,758 --> 00:07:59,103
Shouldn't you be at
a voice lesson or something?
182
00:07:59,206 --> 00:08:00,655
Oh, cute.
183
00:08:00,758 --> 00:08:03,034
No, actually,
Derek suggested
184
00:08:03,137 --> 00:08:06,517
I get some sexy things
for our trip to St. Tropez.
185
00:08:06,620 --> 00:08:09,482
Ah. I, uh, hate
to ask you this,
186
00:08:09,586 --> 00:08:11,793
but do you have some
other form of payment?
187
00:08:11,896 --> 00:08:14,620
Your store account's
been deactivated.
188
00:08:14,724 --> 00:08:18,241
What do you mean, uh,
"deactivated?"
189
00:08:18,344 --> 00:08:19,827
You know how much I shop here?
190
00:08:19,931 --> 00:08:21,862
I'm sorry, Hazel.
I tried it several times.
191
00:08:21,965 --> 00:08:23,000
It's just
not going through.Ladies, it's fine.
192
00:08:23,103 --> 00:08:26,689
I'll just put Hazel's
little get-up on my card.
193
00:08:26,793 --> 00:08:28,827
It's nothing at all.
194
00:08:28,931 --> 00:08:30,241
Absolutely not.
195
00:08:30,344 --> 00:08:32,620
This is
just a misunderstanding.
196
00:08:32,724 --> 00:08:34,379
I'm gonna call
my business manager.
197
00:08:34,482 --> 00:08:35,344
Yeah.
198
00:08:35,448 --> 00:08:37,551
Hello?
199
00:08:37,655 --> 00:08:40,034
Rebecca.
Is this a joke?
200
00:08:40,137 --> 00:08:43,689
Derek cut off
all my accounts.He can't do that.
201
00:08:43,793 --> 00:08:45,551
It's not just his money.
It's your money, too.
202
00:08:45,655 --> 00:08:48,034
Between him locking me
out of the penthouse
203
00:08:48,137 --> 00:08:51,655
and now this,
he's trying to break me, Ari.
204
00:08:51,758 --> 00:08:57,000
Um, which brings me to what
I wanted to talk to you about.
205
00:08:57,103 --> 00:09:00,965
He's also donating your money
to David's campaign.
206
00:09:01,068 --> 00:09:03,551
What?!
You can't let him do that!
207
00:09:03,655 --> 00:09:04,758
It was already in motion.
208
00:09:04,862 --> 00:09:07,793
He and David struck a deal
behind my back.
209
00:09:07,896 --> 00:09:10,000
I don't believe this!Honey, I know.
210
00:09:10,103 --> 00:09:12,448
I'm so sorry.
211
00:09:12,551 --> 00:09:14,655
It's not right,
and I'm gonna figure it out,
212
00:09:14,758 --> 00:09:16,448
but first we got to get you
back in the penthouse.
213
00:09:16,551 --> 00:09:19,172
You really need
to hire a lawyer.
214
00:09:19,275 --> 00:09:21,586
With what money, Ari?
215
00:09:21,689 --> 00:09:22,862
I swear,
when I see that nigga,
216
00:09:22,965 --> 00:09:26,896
Imma roll up on him
and throw hot grits in his face!
217
00:09:27,000 --> 00:09:29,206
Please don't.
218
00:09:29,310 --> 00:09:32,724
It's, um, unproductive
and also a very serious crime.
219
00:09:32,827 --> 00:09:34,758
Okay, look, I can't
officially represent you
220
00:09:34,862 --> 00:09:36,620
because I'm in the middle
of David's campaign,
221
00:09:36,724 --> 00:09:40,379
butI can at least
sit down with Derek
222
00:09:40,482 --> 00:09:42,413
and try to make him
come to his senses.
223
00:09:42,517 --> 00:09:43,689
Wow.
Great plan, Ari.
224
00:09:43,793 --> 00:09:45,793
Great.No. Trust me.
225
00:09:45,896 --> 00:09:49,551
I've seen many a corporate
CEO fold under pressure.
226
00:09:49,655 --> 00:09:51,448
You don't know Derek.I --
No, I do know him.
227
00:09:51,551 --> 00:09:53,344
You don't know him
like this.And I will sit down
with him.
228
00:09:53,448 --> 00:09:54,758
Trust me.
229
00:09:54,862 --> 00:09:56,517
I'm sorry, Ms. Rachelle,
230
00:09:56,620 --> 00:09:59,000
the card you've been using
is no longer valid.
231
00:10:01,379 --> 00:10:04,344
Don't...worry.
232
00:10:04,448 --> 00:10:07,862
We will get this whole thing
sorted out.
233
00:10:07,965 --> 00:10:10,586
So let's get to it.
Why are you here?
234
00:10:10,689 --> 00:10:12,551
Well, I'm here
because I-I just --
235
00:10:12,655 --> 00:10:14,620
Like, lately,
we haven't been connecting.
236
00:10:14,724 --> 00:10:18,758
Mm. He put his dick
in someone that wasn't me.
237
00:10:18,862 --> 00:10:21,379
Well, usually, when, um,
infidelity occurs,
238
00:10:21,482 --> 00:10:24,689
it's, uh, not
the root of the problem.
239
00:10:24,793 --> 00:10:27,310
It's merely symptomatic
of a larger issue
240
00:10:27,413 --> 00:10:28,586
to which both parties
contributed.
241
00:10:28,689 --> 00:10:31,793
Okay, see, "both" just sounds
a little victim-blaming
242
00:10:31,896 --> 00:10:34,517
to me, doctor.
-Okay.
243
00:10:34,620 --> 00:10:37,413
Well, Gary, when did you
start feeling dissatisfied
244
00:10:37,517 --> 00:10:38,724
with your marriage to Bree?
245
00:10:38,827 --> 00:10:40,620
Um, I think
I first noticed, like,
246
00:10:40,724 --> 00:10:43,137
a change a few years
after Imani was born.
247
00:10:43,241 --> 00:10:44,620
That's our oldest.
248
00:10:44,724 --> 00:10:46,655
That's when I first started
feeling, like,
249
00:10:46,758 --> 00:10:48,172
you know, distance.
250
00:10:48,275 --> 00:10:51,379
Well, when you say "distance,"
what do you mean?
251
00:10:51,482 --> 00:10:54,793
I don't know, like, uh,
you know,
252
00:10:54,896 --> 00:10:56,758
just we stopped having sex.
253
00:10:56,862 --> 00:10:58,413
Okay, that's lies.
We have sex.
254
00:10:58,517 --> 00:11:00,482
Not a lie. Not a lie.We have sex, Gary.
255
00:11:00,586 --> 00:11:01,965
But we used to get it in.
Come on, Bree.
256
00:11:02,068 --> 00:11:05,689
Kitchen counter, kitchen floor,
laundry room.Ah.
257
00:11:05,793 --> 00:11:08,000
Cheesecake Factory
bathroom.
We got it.
258
00:11:08,103 --> 00:11:10,068
Cheesecake Factory
parking lot, okay?
259
00:11:10,172 --> 00:11:11,413
Uh, the back seat
of her mother's car.
260
00:11:11,517 --> 00:11:12,758
Okay, that was
a desperate situation.
261
00:11:12,862 --> 00:11:15,034
And at some point,
it just became,
262
00:11:15,137 --> 00:11:17,896
you know, kind of here, there,
and then only when I initiated,
263
00:11:18,000 --> 00:11:21,862
and then it would always be
the same position, you know?
264
00:11:21,965 --> 00:11:23,931
It's a lazy side-booty.
265
00:11:24,034 --> 00:11:25,000
You have a nickname
for my sex position?
266
00:11:25,103 --> 00:11:26,758
Thing would actually
get into bed and --
267
00:11:26,862 --> 00:11:28,896
and just like of
be like this.
268
00:11:29,000 --> 00:11:31,241
I mean, I ain't got to paint
the picture, but --I'm sorry.
269
00:11:31,344 --> 00:11:32,275
Is it lazy or efficient?
Okay?
270
00:11:32,379 --> 00:11:34,482
So, would you say
it's the lack of sex
271
00:11:34,586 --> 00:11:36,413
that drove you to another --
272
00:11:36,517 --> 00:11:37,931
Oh, no, no.
Honestly, no.
273
00:11:38,034 --> 00:11:39,551
It's --
We stopped talking.
274
00:11:39,655 --> 00:11:41,172
We stopped going out.
We stopped --
275
00:11:41,275 --> 00:11:43,862
We stopped doing things
together without the kids.
276
00:11:43,965 --> 00:11:45,413
I would say to her,
"Hey, baby,
277
00:11:45,517 --> 00:11:46,896
uh, you want to go
on a nice dinner date?
278
00:11:47,000 --> 00:11:48,827
Maybe get dressed" --A nice dinner date to Gary
279
00:11:48,931 --> 00:11:50,344
is an evening
at the Cheesecake Factory,
280
00:11:50,448 --> 00:11:52,000
but you probably
put that together.
281
00:11:52,103 --> 00:11:56,034
So, a lack of intimacy
and companionship?
282
00:11:56,137 --> 00:11:57,793
Yes, exactly.
283
00:11:57,896 --> 00:11:59,206
And is that what you feel
this --
284
00:11:59,310 --> 00:12:01,689
this other woman provided?
285
00:12:01,793 --> 00:12:03,103
Companionship?
286
00:12:03,206 --> 00:12:05,517
Okay, I'm sorry,
is companionship
287
00:12:05,620 --> 00:12:07,206
a synonym for vagina?
288
00:12:07,310 --> 00:12:10,827
'Cause that's
what she provided -- vagina.
289
00:12:10,931 --> 00:12:12,620
We'll get to you, Bree.
290
00:12:12,724 --> 00:12:14,241
I promise.
291
00:12:14,344 --> 00:12:16,000
Go ahead, Gary.
292
00:12:16,103 --> 00:12:17,620
You know what,
she genuinely was interested
293
00:12:17,724 --> 00:12:19,034
in what I had to say.
-Mm-hmm.
294
00:12:19,137 --> 00:12:22,206
And even, you know --
even dumb stuff,
295
00:12:22,310 --> 00:12:24,758
like I had this obsession
with Second Life.
296
00:12:24,862 --> 00:12:27,172
I am so glad
that I worked 16 hours
297
00:12:27,275 --> 00:12:29,862
so you could have
a second life.It's just a game.
298
00:12:29,965 --> 00:12:30,896
I get more attention from that
game than I get from you.
299
00:12:31,000 --> 00:12:32,724
'Cause I'm exhausted
working 16-hour days!
300
00:12:32,827 --> 00:12:35,689
I know you are.
You know what a surgeon does?!
301
00:12:35,793 --> 00:12:37,241
And then I have to pay
for the most ridiculous shit.
302
00:12:37,344 --> 00:12:41,034
I had to buy this grown man
a $5,000 polar bear shelf.
303
00:12:41,137 --> 00:12:42,586
Doctor, have you ever even
heard of a polar bear shelf?
304
00:12:42,689 --> 00:12:45,586
$5,000 of
my hard-earned money.
305
00:12:45,689 --> 00:12:46,689
Ourmoney.
Don't do that.
306
00:12:46,793 --> 00:12:48,034
I hate when you do that.Do you?
307
00:12:48,137 --> 00:12:49,172
It's our -- I do.
It's our money.
308
00:12:49,275 --> 00:12:51,655
Excuse me, was it our dick
that cheated then?
309
00:12:54,655 --> 00:12:55,896
Bree, I am a teacher, okay,
and, yes,
310
00:12:56,000 --> 00:12:57,172
you make more money
than I do,
311
00:12:57,275 --> 00:12:59,310
but who takes the kids
to and from school? Me.
312
00:12:59,413 --> 00:13:02,275
Trying to set me up
like I'm a bad mother?Who helps them
with their homework?
313
00:13:02,379 --> 00:13:04,896
Who cooks most of
their meals? I do all
of that stuff, down to --
314
00:13:05,000 --> 00:13:06,758
to PTA meetings
twice a month.
315
00:13:06,862 --> 00:13:08,758
Which you know I can't go to
because those meetings
316
00:13:08,862 --> 00:13:10,620
always fall
on my surgery days!
317
00:13:10,724 --> 00:13:12,241
What am I supposed
to do about that?!
318
00:13:12,344 --> 00:13:16,000
Well, your situation
is challenging but not uncommon.
319
00:13:16,103 --> 00:13:21,379
Gary, could you be more
vocal about your needs?
320
00:13:21,482 --> 00:13:23,827
And, Bree, perhaps you can
find the time to be
321
00:13:23,931 --> 00:13:26,275
a little more involved
in the kids' activities.
322
00:13:26,379 --> 00:13:28,793
Share the load with Gary.
323
00:13:28,896 --> 00:13:31,793
And perhaps he could not
put his dick in another woman.
324
00:13:31,896 --> 00:13:32,793
Sharing his load.
325
00:13:35,586 --> 00:13:38,793
All right.
326
00:13:38,896 --> 00:13:40,172
Great sound check,
Hazel!
327
00:13:40,275 --> 00:13:41,310
Goddamn, Hazel!
328
00:13:41,413 --> 00:13:43,241
You're gonna light up
the stage tomorrow!
329
00:13:43,344 --> 00:13:44,758
Thanks, boo!
330
00:13:46,344 --> 00:13:49,000
Ah!
331
00:13:49,103 --> 00:13:50,241
Hey.
332
00:14:04,827 --> 00:14:06,655
Derek.
333
00:14:06,758 --> 00:14:08,344
Thank you
for agreeing to meet.
334
00:14:08,448 --> 00:14:09,655
Ari.
335
00:14:09,758 --> 00:14:14,206
Uh, this is, uh, Rosalyn,
my attorney.
336
00:14:14,310 --> 00:14:15,344
She gonna join us.
337
00:14:15,448 --> 00:14:17,724
Ari.
Long time.
338
00:14:17,827 --> 00:14:19,241
So good to see you.
339
00:14:19,344 --> 00:14:21,793
Likewise.
340
00:14:21,896 --> 00:14:24,275
I'm gonna check in,
let them know we all here.
341
00:14:27,448 --> 00:14:31,206
Listen, I know most people think
you leaving Davis Polk
342
00:14:31,310 --> 00:14:32,620
right when you were about
to make partner
343
00:14:32,724 --> 00:14:37,620
so you can fight childhood
obesity is insane, but not me.
344
00:14:37,724 --> 00:14:41,206
I think it's admirable.Wow.
345
00:14:41,310 --> 00:14:43,344
I'm so flattered that
after all these years,
346
00:14:43,448 --> 00:14:46,000
you're still following
my career so closely.
347
00:14:46,103 --> 00:14:48,758
What law firm did you say
you worked at again?
348
00:14:48,862 --> 00:14:51,241
Your table is ready.
Please follow me.
349
00:14:53,931 --> 00:14:55,655
Will it just be the three of you
this evening?
350
00:14:55,758 --> 00:14:56,689
No.
351
00:14:56,793 --> 00:14:59,517
There'll be four.
352
00:14:59,620 --> 00:15:00,172
Thank you, Trevor.
353
00:15:11,931 --> 00:15:15,793
All along the walls, and
then it will be like
an animal promenade.
354
00:15:15,896 --> 00:15:17,965
Hi!
I'm, uh, Bree Washington.
355
00:15:18,068 --> 00:15:20,241
Imani's mom.
Bree.
Gary's Bree?
356
00:15:20,344 --> 00:15:22,310
Mm-hmm.
I'm Vanessa.
357
00:15:22,413 --> 00:15:24,586
Oh!
Apple's mom!
358
00:15:24,689 --> 00:15:26,068
Right!
Yes!
359
00:15:26,172 --> 00:15:27,379
Oh.
Okay.
360
00:15:27,482 --> 00:15:28,413
Yeah, I love Apple.
361
00:15:28,517 --> 00:15:30,793
Apple's such a great kid.
362
00:15:30,896 --> 00:15:32,034
She must be the apple
of your eye.
363
00:15:32,137 --> 00:15:33,896
You probably hear
that all the time.Yeah.
364
00:15:34,000 --> 00:15:37,068
Well, it's so good
to finally meet you.Thanks.
365
00:15:37,172 --> 00:15:40,310
For a while there, I thought
that poor Gary was a widower,
366
00:15:40,413 --> 00:15:43,758
but then one day he told me,
no, his wife's not dead!
367
00:15:43,862 --> 00:15:46,172
She just works a lot.Yeah. I'm not dead.
368
00:15:46,275 --> 00:15:48,965
I'm still alive and breathing
here in the flesh.
369
00:15:49,068 --> 00:15:51,551
Just working a lot and paying
for mostly everything.
370
00:15:51,655 --> 00:15:54,000
That's really great.Thanks.
371
00:15:54,103 --> 00:15:57,068
I'm really excited
that you're here.
Me, too.
372
00:15:57,172 --> 00:15:59,689
These meetings are truly
the highlight of my week.
373
00:15:59,793 --> 00:16:02,034
Wow, that just
really says so much.
374
00:16:05,448 --> 00:16:07,344
Uh, Bree. What --
What are you doing here?
375
00:16:07,448 --> 00:16:09,137
I thought you had surgery.I did,
but I rescheduled it
376
00:16:09,241 --> 00:16:12,896
because I-I'm trying to make
every other meeting from now on.
377
00:16:13,000 --> 00:16:14,448
Ah, no.
It's fine.
378
00:16:14,551 --> 00:16:15,689
Look, you don't --
you don't have to do that.
379
00:16:15,793 --> 00:16:17,793
And listen,
I didn't mean everything
380
00:16:17,896 --> 00:16:18,827
that I said in therapy.No, it's fine.
381
00:16:18,931 --> 00:16:21,172
But you said the stuff
about the shelf.
382
00:16:21,275 --> 00:16:22,793
Look, you were right
about some things,
383
00:16:22,896 --> 00:16:24,965
and I am gonna try
and be more involved.
384
00:16:25,068 --> 00:16:27,827
Okay, everyone.
Let's take our seats.
385
00:16:27,931 --> 00:16:30,034
Oh!
We sit here.
386
00:16:30,137 --> 00:16:31,379
The adults are sitting
on these seats.
387
00:16:31,482 --> 00:16:34,620
It's all right.
388
00:16:34,724 --> 00:16:37,000
Come on. Okay.
Gary, Gary.
Yeah?
389
00:16:37,103 --> 00:16:39,482
Is there a chair behind me?Yep. You got it, babe.
390
00:16:39,586 --> 00:16:43,655
Let me begin by saying it is
my sincere hope
391
00:16:43,758 --> 00:16:45,103
we can all have
a positive dialogue.
392
00:16:45,206 --> 00:16:49,655
Well, I hope that you are
kidnapped by Russian terrorists,
393
00:16:49,758 --> 00:16:51,379
gagged with
your own underwear,
394
00:16:51,482 --> 00:16:55,965
and beaten within an inch
of your funky life.
395
00:16:56,068 --> 00:16:58,000
Clearly, tensions are high,
396
00:16:58,103 --> 00:17:00,344
but we're all reasonable
adults here,
397
00:17:00,448 --> 00:17:03,620
and I think we can agree
that removing Hazel
398
00:17:03,724 --> 00:17:08,379
from the marital residence
is not only completely un-cool,
399
00:17:08,482 --> 00:17:09,896
it's illegal.
400
00:17:10,000 --> 00:17:13,068
Except my client
owns the penthouse.
401
00:17:13,172 --> 00:17:15,206
He was simply allowing
Ms. Rachelle
402
00:17:15,310 --> 00:17:17,448
to share the space
with him.
403
00:17:17,551 --> 00:17:19,448
You lying son of a bitch!
404
00:17:19,551 --> 00:17:21,620
You know we bought
that penthouse together.
405
00:17:21,724 --> 00:17:23,896
Here is a copy of the title,
406
00:17:24,000 --> 00:17:27,551
where you'll see it bears
only my client's name.
407
00:17:29,689 --> 00:17:32,620
Be that as it may,
it still doesn't change the fact
408
00:17:32,724 --> 00:17:34,448
that the law prohibits
one spouse
409
00:17:34,551 --> 00:17:37,413
from removing the other
from a shared marital residence
410
00:17:37,517 --> 00:17:38,862
regardless of ownership.
411
00:17:38,965 --> 00:17:42,758
Hazel's lived there
for the past five years.
412
00:17:42,862 --> 00:17:45,793
She's entitled to stay there
until the divorce is finalized.
413
00:17:45,896 --> 00:17:48,724
Legally,
she is entitled...
414
00:17:48,827 --> 00:17:52,206
except under one condition --
DV.
415
00:17:52,310 --> 00:17:53,517
DV?
416
00:17:53,620 --> 00:17:54,965
Due to
her violent history,
417
00:17:55,068 --> 00:17:57,275
my client feels unsafe
in her presence.
418
00:17:57,379 --> 00:18:01,586
Are you seriously accusing
Hazel of domestic violence?!
419
00:18:01,689 --> 00:18:04,241
Domestic violence?!
Nigga, I will kill you!
420
00:18:04,344 --> 00:18:07,862
No. Hazel.
Come on. Enough.
421
00:18:07,965 --> 00:18:09,862
I dare you to present that
in court
422
00:18:09,965 --> 00:18:13,344
without evidence
of domestic abuses!
423
00:18:13,448 --> 00:18:15,586
Shh. Please.
Come on.I know you didn't shush me.
424
00:18:15,689 --> 00:18:19,068
Okay, well, uh,
what would you call this?
425
00:18:21,275 --> 00:18:23,482
Yeah.
426
00:18:23,586 --> 00:18:24,793
My God.
427
00:18:24,896 --> 00:18:28,448
That is unbelievably low,
Rosalyn.
428
00:18:28,551 --> 00:18:29,689
Even for you.
429
00:18:29,793 --> 00:18:32,482
That is all we need to get
a judge to grant us
430
00:18:32,586 --> 00:18:37,344
a court order barring her
from the residence.
431
00:18:37,448 --> 00:18:38,379
Haze. Come on.
432
00:18:38,482 --> 00:18:40,137
Listen, I want this thing
to be over
433
00:18:40,241 --> 00:18:41,068
as much as you do,
all right?
434
00:18:41,172 --> 00:18:43,551
Just...
sign the agreement.
435
00:18:43,655 --> 00:18:46,655
We can move on.
436
00:18:57,275 --> 00:19:01,620
You and your impudent,
prevaricating,
437
00:19:01,724 --> 00:19:04,551
philandering client
438
00:19:04,655 --> 00:19:07,000
can take these papers,
and, Ms. Thing,
439
00:19:07,103 --> 00:19:10,000
you can shove them up
your narrow, droopy,
440
00:19:10,103 --> 00:19:13,896
flat, flabby,
and, yes, stank and funky asses!
441
00:19:14,000 --> 00:19:14,827
She ain't signing shit!
442
00:19:14,931 --> 00:19:17,000
Is that loud enough?!
-Yeah.
443
00:19:17,103 --> 00:19:18,965
Come on, Hazel, baby!
We going!
444
00:19:19,068 --> 00:19:20,827
I'm keeping the pen.
445
00:19:24,517 --> 00:19:28,931
Okay, now it's time to vote
on PTA room parent.
446
00:19:29,034 --> 00:19:30,413
Now, to save us
all the hassle,
447
00:19:30,517 --> 00:19:32,724
I'm more than happy
to continue in my role.
448
00:19:32,827 --> 00:19:34,827
You know what, I would love
to put my name in the hat,
449
00:19:34,931 --> 00:19:36,724
if that's cool.You know what?
450
00:19:36,827 --> 00:19:40,206
I would like to, uh, second Bree
for, uh -- for room PTA parent.
451
00:19:40,310 --> 00:19:41,551
Okay, I just want
to make it clear
452
00:19:41,655 --> 00:19:43,586
for all the new people,
room parent
453
00:19:43,689 --> 00:19:46,586
is the most important
position in the PTA,
454
00:19:46,689 --> 00:19:49,724
and it requires
a firm time commitment.
455
00:19:49,827 --> 00:19:53,344
So it may be best to, mm,
I don't know, stay in your lane
456
00:19:53,448 --> 00:19:54,379
until you've attended
at least a few meetings
457
00:19:54,482 --> 00:19:56,379
and you know
what the gist of it is.
458
00:19:56,482 --> 00:19:57,586
You know what,
and not to cut you off --
459
00:19:57,689 --> 00:20:00,931
Uh, I can co-room-parent
with Bree if that'll help.
460
00:20:01,034 --> 00:20:02,379
Is that a thing?
That's a thing.
461
00:20:02,482 --> 00:20:03,793
Yeah, that's definitely
not a thing, Gar.
462
00:20:03,896 --> 00:20:08,000
Sorry I'm late, guys.
So sorry.
463
00:20:08,103 --> 00:20:09,482
It's not a thing.
464
00:20:09,586 --> 00:20:11,448
Okay, there's a very
specific list of things.
465
00:20:11,551 --> 00:20:14,275
- Hey, Gary.
-Mm-hmm.
466
00:20:14,379 --> 00:20:15,758
Sorry I missed you
at soccer practice.
467
00:20:15,862 --> 00:20:17,413
...to have one grown parent,
468
00:20:17,517 --> 00:20:19,758
otherwise it would be...
-I ran out of Linden dollars,
469
00:20:19,862 --> 00:20:22,551
and I had to sell
all of my sheep.
470
00:20:22,655 --> 00:20:25,586
I can't believe you got me
hooked on Second Life.
471
00:20:25,689 --> 00:20:30,103
She was genuinely interested
in what I had to say.
472
00:20:30,206 --> 00:20:33,379
Even dumb stuff,
like Second Life.
473
00:20:36,034 --> 00:20:38,758
No, Bree.
No, no, no, no.
474
00:20:38,862 --> 00:20:42,137
It was you!
You slept with my husband!No, no.
475
00:20:42,241 --> 00:20:43,827
-I-I-I-I don't know. I --
-Don't play me, bitch!
476
00:20:43,931 --> 00:20:46,379
I could smell your --
your thotty, man-stealing ass
477
00:20:46,482 --> 00:20:47,965
when you walked
in the room!
478
00:20:48,068 --> 00:20:49,379
You better watch your man!
479
00:20:49,482 --> 00:20:51,172
You better watch your wives
and your kids
480
00:20:51,275 --> 00:20:52,896
'cause she gettin' it
in where she fittin' it in.
481
00:20:53,000 --> 00:20:54,206
-Come on.
-Get off me!
482
00:20:54,310 --> 00:20:55,862
Br--
Bree, wait, wait, wait.
483
00:20:55,965 --> 00:20:58,103
Listen, no, no, no, no.
Can -- Can we just talk, please?
484
00:20:58,206 --> 00:21:01,655
I don't want
to talk anymore.
485
00:21:01,758 --> 00:21:03,965
I want a divorce.
486
00:21:04,068 --> 00:21:07,448
Bree. No, no, no.
Listen, listen.
487
00:21:07,551 --> 00:21:09,620
Well, I think it goes
without saying
488
00:21:09,724 --> 00:21:12,000
that I should remain
the room parent.
489
00:21:12,103 --> 00:21:14,206
All in favor?
490
00:21:15,103 --> 00:21:17,655
I can't wait for your
set. How many songs
are you singing tonight?
491
00:21:17,758 --> 00:21:20,206
Four.I am so excited!
492
00:21:20,310 --> 00:21:21,241
Come in.
493
00:21:21,344 --> 00:21:23,000
Yo, Hazel, we just got word
494
00:21:23,103 --> 00:21:26,206
you won't be performing
tonight, so...What?
495
00:21:26,310 --> 00:21:27,379
Who -- What the hell
are you talking about?
496
00:21:27,482 --> 00:21:29,827
Why not?You should
talk to the people.
497
00:21:29,931 --> 00:21:33,620
I'm -- I'm really just
a messenger, so...
498
00:21:33,724 --> 00:21:36,482
That asshole Derek!
499
00:21:36,586 --> 00:21:38,551
I know he did this shit!
500
00:21:38,655 --> 00:21:40,000
Are you serious?
501
00:21:40,103 --> 00:21:41,965
You can't leave her
looking like RuPaul
502
00:21:42,068 --> 00:21:43,344
before
the damn "Drag Race."
503
00:21:43,448 --> 00:21:44,793
I mean, I'm employed
by the festival.
504
00:21:44,896 --> 00:21:46,517
So if she's not performing...
505
00:21:49,172 --> 00:21:51,413
My life is falling apart.
I am homeless.
506
00:21:51,517 --> 00:21:54,586
I have no money.
507
00:21:54,689 --> 00:21:58,206
The blogs are calling me
the Black Winona Ryder.
508
00:21:58,310 --> 00:22:02,965
And now I'm being blackballed
from performing?
509
00:22:03,068 --> 00:22:04,862
My life
can't get any worse.
510
00:22:04,965 --> 00:22:06,862
Hey, so, we're gonna need
you guys to vacate the room.
511
00:22:06,965 --> 00:22:08,620
So, like,
now would be good.
512
00:22:08,724 --> 00:22:11,034
Get out of here, low-budget
Justin Timberlake!
513
00:22:15,275 --> 00:22:16,896
This is what you call a party?
514
00:22:17,000 --> 00:22:21,103
Cheap tequila
in a shitty-ass bar?
515
00:22:21,206 --> 00:22:23,034
Not just any shitty bar.
516
00:22:23,137 --> 00:22:26,965
The same exact bar we went
to the night
517
00:22:27,068 --> 00:22:29,896
after your
very first show.
518
00:22:30,000 --> 00:22:31,586
Mm-hmm.
Yep.
519
00:22:31,689 --> 00:22:33,275
Damn, times were rough.
520
00:22:33,379 --> 00:22:36,448
So rough, and we didn't
even know it.
521
00:22:36,551 --> 00:22:38,620
We had so much fun that night.
Remember?
522
00:22:38,724 --> 00:22:43,827
I remember your ass drinking
a whole bottle of Hpnotiq...
523
00:22:43,931 --> 00:22:46,103
Okay....and then ugly-crying
524
00:22:46,206 --> 00:22:46,827
when I got to the stage.
525
00:22:49,034 --> 00:22:50,586
Okay, okay.
Excuse me.
526
00:22:50,689 --> 00:22:51,724
Excuse me.
I was proud.
527
00:22:51,827 --> 00:22:52,827
It was tears of...
joy.
528
00:22:52,931 --> 00:22:53,965
No, bitch,
you were drunk.
529
00:22:54,068 --> 00:22:56,862
You were so drunk.
530
00:22:56,965 --> 00:22:58,896
Even your tears smelled
like blue drank.
531
00:22:59,000 --> 00:23:01,586
It was awful.
Do you remember?
532
00:23:06,655 --> 00:23:09,172
Listen, Haze,
533
00:23:09,275 --> 00:23:12,034
Derek is trying to break you,
but you can't let him.
534
00:23:12,137 --> 00:23:13,448
That's right, Hazel.
535
00:23:13,551 --> 00:23:15,068
Keep fighting
the good fight, girl.
536
00:23:15,172 --> 00:23:16,172
How?
537
00:23:16,275 --> 00:23:19,379
He is cutting me off
at the knees,
538
00:23:19,482 --> 00:23:21,896
and I don't even have money
to fight his ass.
539
00:23:22,000 --> 00:23:23,689
You don't need money.
540
00:23:23,793 --> 00:23:25,000
Because as of this moment,
541
00:23:25,103 --> 00:23:26,551
you have one of the baddest
attorneys in the game
542
00:23:26,655 --> 00:23:29,689
representing you.
543
00:23:29,793 --> 00:23:30,862
Who?!
Who?!
544
00:23:30,965 --> 00:23:32,793
Me!
545
00:23:32,896 --> 00:23:34,344
I'm talking about me,
y'all!Thank you!
546
00:23:34,448 --> 00:23:36,206
I'm representing you,
pro bono.
547
00:23:36,310 --> 00:23:39,482
You know what, Hazel,
you can come stay with me
548
00:23:39,586 --> 00:23:41,896
and my badass kids
for as long as you need.
549
00:23:42,000 --> 00:23:43,482
Oh, you're gonna hate it.
550
00:23:43,586 --> 00:23:45,310
Thank you, guys!
551
00:23:45,413 --> 00:23:46,172
Ohh.
552
00:23:46,275 --> 00:23:47,896
Ohh, you're the best.
553
00:23:48,000 --> 00:23:50,034
-Another round?
-Oh, you know it.
554
00:23:50,137 --> 00:23:51,517
Yes.
Please.
555
00:23:51,620 --> 00:23:53,931
Oh, do you have Hpnotiq?
556
00:23:54,034 --> 00:23:56,655
Listen, if it's a fight
Derek wants,
557
00:23:56,758 --> 00:24:00,206
that's exactly what
his punk ass is gonna get.
558
00:24:00,310 --> 00:24:02,241
Ooh, old Ari is back!
559
00:24:02,344 --> 00:24:04,551
With a vengeance.
560
00:24:08,758 --> 00:24:13,310
Number one, yeah,
561
00:24:13,413 --> 00:24:15,931
Number one,
562
00:24:16,034 --> 00:24:19,586
Heard he done took you
563
00:24:19,689 --> 00:24:22,448
You won't admit it, you're
564
00:24:22,551 --> 00:24:24,724
Number one, yeah,
565
00:24:24,827 --> 00:24:28,413
Number one,
566
00:24:28,517 --> 00:24:31,103
Don't forget it, yeah,
41873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.