All language subtitles for 124

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,016 --> 00:00:16,415 Hurry up! 3 00:00:16,417 --> 00:00:17,750 I'm going as fast as I can. 4 00:00:17,752 --> 00:00:19,618 No, you're not. You're milking it to piss me off. 5 00:00:19,620 --> 00:00:21,353 You're so paranoid. 6 00:00:21,355 --> 00:00:23,055 Come on. 7 00:00:37,371 --> 00:00:38,670 Whoo! 8 00:00:41,175 --> 00:00:43,075 Slow down! 9 00:00:43,077 --> 00:00:44,643 Come on. 10 00:00:46,247 --> 00:00:48,213 Whoo! Baby! 11 00:00:48,215 --> 00:00:49,548 How's it handle? 12 00:00:49,550 --> 00:00:51,150 Steering's mushy, front end alignment's soft, 13 00:00:51,152 --> 00:00:52,351 and RPMs are running a bit hot. 14 00:00:52,353 --> 00:00:54,386 My God. You're such a nerd. 15 00:00:54,388 --> 00:00:55,220 Pull over, I want to drive. 16 00:00:55,222 --> 00:00:56,422 Forget it. 17 00:00:56,424 --> 00:00:57,756 I stole it, I get to drive it. 18 00:00:57,758 --> 00:00:59,718 Come on, Em. You always get to drive it. 19 00:01:00,728 --> 00:01:03,495 But this is really fun. 20 00:01:09,670 --> 00:01:11,136 - Crap. - Just pull over. 21 00:01:11,138 --> 00:01:12,438 It's okay, it's okay. We'll be fine. 22 00:01:12,440 --> 00:01:14,706 We're in a stolen car. 23 00:01:14,708 --> 00:01:16,725 It's fine, okay? Trust me. 24 00:01:16,726 --> 00:01:18,926 I've talked my way out of worse situations. Don't worry. 25 00:01:23,084 --> 00:01:24,316 There's something I didn't tell you. 26 00:01:24,318 --> 00:01:25,617 I don't actually have my driver's license. 27 00:01:25,619 --> 00:01:26,919 What? 28 00:01:26,920 --> 00:01:28,220 My mom wouldn't even let me take the test. 29 00:01:28,222 --> 00:01:29,522 She's scared I'll die in a crash. 30 00:01:29,523 --> 00:01:30,823 Em, my God. Are you kidding me right now? 31 00:01:33,194 --> 00:01:34,393 I've got possible suspects. 32 00:01:34,395 --> 00:01:35,461 What do we do? 33 00:01:36,230 --> 00:01:37,230 Hang on. 34 00:01:38,466 --> 00:01:41,166 Hey! Hey! Hey! 35 00:01:44,171 --> 00:01:45,237 My God. 36 00:02:02,690 --> 00:02:03,755 Holy crap. 37 00:02:06,360 --> 00:02:07,826 I don't see them. 38 00:02:07,828 --> 00:02:09,294 Em, where are we going to go? 39 00:02:10,498 --> 00:02:11,563 Hang on. 40 00:02:37,424 --> 00:02:39,558 That was awesome. 41 00:02:39,560 --> 00:02:40,860 Yeah, I'm glad you liked it, 42 00:02:40,861 --> 00:02:42,161 because we are so not doing that again. 43 00:02:42,163 --> 00:02:43,662 Yeah, right. Where have I heard that before? 44 00:02:43,664 --> 00:02:46,498 I'm serious, Max! No more joyriding. 45 00:02:46,500 --> 00:02:49,201 Okay. Jeez. Bite my head off. 46 00:02:49,203 --> 00:02:51,603 Can't a girl just have a little fun? 47 00:03:06,787 --> 00:03:08,520 I'm sorry she's still in pieces, Dad. 48 00:03:09,957 --> 00:03:12,658 Parts cost money and minimum wage sucks. 49 00:03:13,594 --> 00:03:15,661 Maybe you should ask for more shifts. 50 00:03:18,232 --> 00:03:20,299 They can barely afford to keep me on as it is. 51 00:03:21,368 --> 00:03:24,469 Maybe you should look for a better job. 52 00:03:24,471 --> 00:03:27,839 I need a car for a better job, and a driver's license. 53 00:03:27,841 --> 00:03:29,474 Nice try. 54 00:03:30,678 --> 00:03:32,444 Is there something you want to tell me? 55 00:03:32,446 --> 00:03:34,613 Like how awesome of a mom you are? 56 00:03:35,549 --> 00:03:37,349 It's a school night, Em. 57 00:03:37,351 --> 00:03:39,501 I'm sorry, I lost track of time. 58 00:03:39,502 --> 00:03:41,652 Yeah, right. Well, I don't know where you and Max go every night 59 00:03:41,655 --> 00:03:44,489 but a little bit more focus on the future 60 00:03:44,491 --> 00:03:45,857 wouldn't hurt either of you. 61 00:03:46,794 --> 00:03:48,727 Come on, don't you have homework or something? 62 00:03:49,496 --> 00:03:50,729 I already did it. 63 00:03:52,766 --> 00:03:55,117 All right. 64 00:03:55,118 --> 00:03:57,469 Well, just call next time so I'm not worrying. 65 00:03:58,539 --> 00:04:00,772 Deal. Anything else? 66 00:04:00,774 --> 00:04:03,909 Yeah. Get your butt in bed, it's almost 11. 67 00:04:44,551 --> 00:04:46,285 Miss Wheeler, can I have a word? 68 00:04:47,554 --> 00:04:48,487 What? 69 00:04:48,489 --> 00:04:51,356 First of all, you can drop the attitude. 70 00:04:51,358 --> 00:04:52,708 Second of all, 71 00:04:52,709 --> 00:04:54,059 you're supposed to be on the machine press today. 72 00:04:54,061 --> 00:04:55,894 You have a project due, remember? 73 00:04:55,896 --> 00:04:58,063 You said I could do engines first. 74 00:04:58,065 --> 00:05:00,999 When you're done your other work. 75 00:05:01,001 --> 00:05:03,435 By the time I get back you better be well on your way 76 00:05:03,437 --> 00:05:05,837 to a lawn dart, young lady. 77 00:05:09,443 --> 00:05:12,344 Lawn darts, really? What a prick. 78 00:05:13,714 --> 00:05:16,114 He just resents the fact that I'm a better mechanic than him. 79 00:05:16,550 --> 00:05:19,318 Really? Are you? 80 00:05:20,721 --> 00:05:23,822 You've been here for what? Two days? 81 00:05:24,625 --> 00:05:26,858 So I forgive you for not knowing that. 82 00:05:26,860 --> 00:05:28,827 I see. 83 00:05:29,430 --> 00:05:32,331 So you think you're the queen of this little ant farm? 84 00:05:32,966 --> 00:05:36,001 What do you say we... we prove it to you? 85 00:05:38,906 --> 00:05:39,971 Be my guest. 86 00:05:42,743 --> 00:05:44,609 You're sure you're up for this? 87 00:05:44,611 --> 00:05:46,645 Bring it, new guy. 88 00:05:46,647 --> 00:05:49,614 Okay, neither of these cars can start without a key. 89 00:05:49,616 --> 00:05:52,851 On your mark, get set... 90 00:05:54,421 --> 00:05:56,021 hotwire! 91 00:06:24,518 --> 00:06:25,650 Yeah! That's the stuff! 92 00:06:25,652 --> 00:06:26,718 Keep going. Keep going. 93 00:06:30,124 --> 00:06:31,390 Car. 94 00:06:45,672 --> 00:06:46,905 How the hell did you do that? 95 00:06:47,508 --> 00:06:48,907 Powered the starter. 96 00:06:49,843 --> 00:06:50,843 All right. 97 00:06:52,813 --> 00:06:53,812 Thanks. 98 00:06:53,814 --> 00:06:56,481 - I'm Dylan. - Emily. 99 00:06:56,483 --> 00:06:57,983 Nice ink. 100 00:06:57,985 --> 00:07:00,685 You like? Got that my first week in juvie. 101 00:07:00,687 --> 00:07:02,621 So that's why I haven't seen you around. 102 00:07:02,623 --> 00:07:04,923 Yeah. Not my finest six months. 103 00:07:04,925 --> 00:07:08,560 Six. What'd you do? Rob a bank? 104 00:07:08,562 --> 00:07:11,696 Do you really have to ask? 105 00:07:48,869 --> 00:07:51,470 My God. Is this where tires come to die? 106 00:07:52,072 --> 00:07:53,905 How did you even find this place? 107 00:07:53,907 --> 00:07:55,674 An old friend of my dad's recommended it. 108 00:07:55,676 --> 00:07:57,242 You can find any tire you want. 109 00:07:57,244 --> 00:07:59,811 Yeah, well, the only thing we're getting here is the evil eye. 110 00:08:01,215 --> 00:08:03,482 Hi. I called about the '70 Dodge Charger. 111 00:08:03,851 --> 00:08:06,518 Yeah, yeah, yeah. We got that. 112 00:08:06,520 --> 00:08:09,054 - You sure you don't need two? - I'm good. 113 00:08:09,056 --> 00:08:11,957 - All right. - Yeah. Here you go. 114 00:08:14,027 --> 00:08:15,660 Yeah, cash only. 115 00:08:15,662 --> 00:08:18,997 I don't have enough. Can you spot me? 116 00:08:18,999 --> 00:08:21,199 I'll pay you back as soon as I get to an ATM. 117 00:08:21,201 --> 00:08:22,667 Em. 118 00:08:22,669 --> 00:08:24,503 Thank you. 119 00:08:25,939 --> 00:08:27,005 All right. 120 00:08:29,543 --> 00:08:30,842 God, this place is so weird. 121 00:08:31,178 --> 00:08:33,245 - I love it. - Of course you do. 122 00:08:35,716 --> 00:08:36,882 Stevie. 123 00:08:42,022 --> 00:08:43,088 You got it, you got it. 124 00:09:01,308 --> 00:09:02,574 Em! 125 00:09:05,913 --> 00:09:06,978 Hey. 126 00:09:07,781 --> 00:09:09,881 - Cool. - Pleasure doing business. 127 00:09:10,551 --> 00:09:11,616 Thanks. 128 00:09:11,618 --> 00:09:12,884 - You got it? - Yup. 129 00:09:17,090 --> 00:09:18,156 What? 130 00:09:18,158 --> 00:09:21,560 The VIN number from that car was missing. 131 00:09:21,562 --> 00:09:22,562 So? 132 00:09:22,796 --> 00:09:24,763 So that's illegal. 133 00:09:24,765 --> 00:09:25,964 I think that car was stolen 134 00:09:25,966 --> 00:09:27,766 and they were stripping it for parts. 135 00:09:27,768 --> 00:09:30,969 Stop. You think Homeboy's running a chop-shop in there? 136 00:09:30,971 --> 00:09:32,771 What do you want to do? Go get our money back? 137 00:09:32,773 --> 00:09:34,873 No. It'll be twice as much anywhere else. 138 00:09:34,875 --> 00:09:36,241 Let's just go. 139 00:09:37,678 --> 00:09:39,878 You sure you don't want to drop off a resume? 140 00:09:39,880 --> 00:09:41,947 Funny. Ha-ha! 141 00:10:02,035 --> 00:10:03,702 Hey! I'm so sorry I'm late. 142 00:10:03,704 --> 00:10:05,254 The bus driver wouldn't wait for me 143 00:10:05,255 --> 00:10:07,255 and then I had to take a cab and there was traffic. 144 00:10:09,710 --> 00:10:10,775 What? 145 00:10:15,115 --> 00:10:16,281 "Things are tight"? 146 00:10:18,752 --> 00:10:19,534 Really? 147 00:10:19,535 --> 00:10:20,735 You're like her best employee. 148 00:10:21,722 --> 00:10:23,355 My mom will be happy. 149 00:10:23,357 --> 00:10:25,256 She wanted me to get a better job anyway. 150 00:10:25,258 --> 00:10:27,359 Like what? Stocking boxes? 151 00:10:28,395 --> 00:10:31,129 Maybe you could scrape gum off of 152 00:10:31,131 --> 00:10:32,631 the bleachers at school. 153 00:10:32,633 --> 00:10:34,366 Okay, it's not like I have a lot of options. 154 00:10:35,302 --> 00:10:37,669 I'm making a point. 155 00:10:37,671 --> 00:10:40,171 Working more of these crappy jobs 156 00:10:40,173 --> 00:10:41,773 isn't going to get you anywhere. 157 00:10:41,775 --> 00:10:44,275 You want me to go back to that chop-shop, don't you? 158 00:10:44,277 --> 00:10:45,744 Yes, I do. 159 00:10:48,949 --> 00:10:51,049 I can't steal cars for money. 160 00:10:51,051 --> 00:10:54,753 We're already stealing cars for free. 161 00:10:54,755 --> 00:10:56,287 Why not get a little more out of it 162 00:10:56,289 --> 00:10:58,289 other than just a good old lady boner? 163 00:11:00,127 --> 00:11:01,993 Come on! 164 00:11:01,995 --> 00:11:03,828 What's the worst that can happen? 165 00:11:03,830 --> 00:11:07,866 We're underage, which means we're practically untouchable. 166 00:11:09,036 --> 00:11:12,003 If they catch us, we go to juvie for a few months 167 00:11:12,005 --> 00:11:14,205 and, you know, say hi to your boyfriend's friends. 168 00:11:14,207 --> 00:11:15,840 Big deal. 169 00:11:15,842 --> 00:11:17,742 Okay, he's not my boyfriend. 170 00:11:17,744 --> 00:11:20,078 Not yet. 171 00:11:21,348 --> 00:11:23,148 Can we do this? 172 00:11:28,404 --> 00:11:29,844 Just let me do all the talking, okay? 173 00:11:30,891 --> 00:11:33,858 And please, take the stick out of your butt. 174 00:11:37,831 --> 00:11:40,198 I don't think I heard y'all right. 175 00:11:40,200 --> 00:11:41,366 I think you did. 176 00:11:42,836 --> 00:11:44,869 You trying to play me, girl? 177 00:11:44,871 --> 00:11:47,038 We're just trying to do a business deal, that's all. 178 00:11:47,040 --> 00:11:50,008 You need inventory, and let's be real, 179 00:11:50,010 --> 00:11:51,650 you don't really care where it comes from. 180 00:11:52,412 --> 00:11:53,712 We can help with that. 181 00:11:53,714 --> 00:11:56,448 As long as you're willing to cut us in. 182 00:12:01,121 --> 00:12:04,422 Y'all either real stupid or cops. 183 00:12:06,927 --> 00:12:09,227 And I know y'all ain't no cops. 184 00:12:09,229 --> 00:12:11,129 Right? 185 00:12:13,200 --> 00:12:14,332 Show 'em, Em. 186 00:12:19,406 --> 00:12:20,972 Where is she going? 187 00:12:20,974 --> 00:12:22,340 Just watch, okay? 188 00:12:22,342 --> 00:12:24,042 No, hold up. 189 00:12:24,043 --> 00:12:25,743 No, seriously, just wait. Girl, do your thing. 190 00:12:25,746 --> 00:12:27,412 I ain't got no time for all of this, man. 191 00:12:27,414 --> 00:12:29,247 Trust me. You're going to want to see this, okay? 192 00:12:29,249 --> 00:12:31,349 This is my shop. You understand that? 193 00:12:31,351 --> 00:12:33,384 - Just give her a second. - So get you girl out of there. 194 00:12:33,386 --> 00:12:35,086 I ain't got no time. 195 00:12:41,027 --> 00:12:43,228 We should talk about money. 196 00:12:45,799 --> 00:12:49,267 We were thinking a flat fee of $500 per car to start. 197 00:12:49,970 --> 00:12:51,136 What do you say? 198 00:12:55,776 --> 00:12:56,841 Yeah. Okay. 199 00:13:51,164 --> 00:13:52,330 Hit it, girl! 200 00:13:52,332 --> 00:13:54,199 Let's see how fast this one can go! 201 00:14:00,040 --> 00:14:00,939 Push it! 202 00:14:01,575 --> 00:14:02,841 Whoo! 203 00:15:58,224 --> 00:16:00,058 Honey! Dinner. 204 00:16:00,060 --> 00:16:01,426 Wash your hands, okay? 205 00:16:01,428 --> 00:16:03,261 - Soap. - Be right there. 206 00:16:15,976 --> 00:16:17,041 How was school today? 207 00:16:19,179 --> 00:16:21,579 I don't know, it's school. What do you want me to say? 208 00:16:23,550 --> 00:16:25,550 Well, how's the car coming along? 209 00:16:26,486 --> 00:16:28,319 Spending a lot of time in there. 210 00:16:29,656 --> 00:16:31,589 I think I'm going to have to rebuild the engine. 211 00:16:31,591 --> 00:16:33,224 Sounds expensive. 212 00:16:35,261 --> 00:16:38,363 Not really. I can get cheap parts. 213 00:16:38,365 --> 00:16:40,531 For a car like that? Where? 214 00:16:40,533 --> 00:16:41,533 Scrapyard. 215 00:16:43,036 --> 00:16:44,669 Scrapyard? 216 00:16:44,671 --> 00:16:47,005 I thought the point was to fix it up. 217 00:16:48,108 --> 00:16:50,308 You don't know anything about cars, Mom. 218 00:16:51,378 --> 00:16:54,145 That was your father's area of expertise. 219 00:16:56,483 --> 00:16:58,783 You know I'm not trying to punish you, right? 220 00:17:00,120 --> 00:17:01,185 Could have fooled me. 221 00:17:01,187 --> 00:17:05,690 I just don't want you growing up thinking that the only thing 222 00:17:05,692 --> 00:17:08,126 that matters in life is how fast you go from zero to 60. 223 00:17:08,128 --> 00:17:09,811 Do we have to talk about this right now? 224 00:17:09,812 --> 00:17:11,932 - We never talk about this. - You never talk about it! 225 00:17:13,033 --> 00:17:15,333 Dad dies in a crash and suddenly I'm not allowed to do 226 00:17:15,335 --> 00:17:17,301 the one thing I actually want to with my life. 227 00:17:17,303 --> 00:17:18,369 It's not fair, Mom. 228 00:17:19,139 --> 00:17:20,204 Yeah. 229 00:17:22,776 --> 00:17:24,375 Maybe it's not. 230 00:17:25,311 --> 00:17:27,111 And maybe you're right. 231 00:17:28,548 --> 00:17:31,115 Look, I've been doing some thinking. 232 00:17:31,117 --> 00:17:32,183 I... 233 00:17:32,185 --> 00:17:35,119 I'm going to let you take a driver's test, 234 00:17:35,121 --> 00:17:37,688 but I do not want you driving too fast. 235 00:17:37,690 --> 00:17:42,627 And as long as you get straight A's this semester. 236 00:17:42,629 --> 00:17:45,696 - Mom. - And not just in shop class... 237 00:17:45,698 --> 00:17:47,165 Or industrial arts. 238 00:17:47,167 --> 00:17:49,067 Why do grads matter so much? 239 00:17:49,069 --> 00:17:51,135 You and Dad went to community college. 240 00:17:51,137 --> 00:17:53,071 Why do you act like if I'm not on the honour roll, 241 00:17:53,073 --> 00:17:54,472 then my life is over? 242 00:17:54,474 --> 00:17:55,807 Because your father wanted the best for you. 243 00:17:55,809 --> 00:17:57,642 He didn't want you living in the past, in his past, 244 00:17:57,644 --> 00:17:59,644 obsessed with this damn car. 245 00:18:00,647 --> 00:18:02,246 Em! Em! 246 00:18:02,248 --> 00:18:03,581 I didn't... 247 00:18:12,292 --> 00:18:14,826 It is an impressive presentation. 248 00:18:17,230 --> 00:18:19,297 Your words. 249 00:18:22,836 --> 00:18:26,504 You know, cars are, um, they're my passion. 250 00:18:27,607 --> 00:18:30,374 Well, the passion is certainly on the page. 251 00:18:31,311 --> 00:18:32,543 Well, I'm glad you think so. 252 00:18:32,545 --> 00:18:39,350 Unfortunately, I just don't see how exotic car rentals 253 00:18:39,352 --> 00:18:42,787 can generate enough income to make sense on a balance sheet. 254 00:18:45,692 --> 00:18:48,493 I... I hear you. 255 00:18:48,495 --> 00:18:50,862 I do. Um... 256 00:18:50,864 --> 00:18:53,364 I know that the margins are not much, 257 00:18:53,366 --> 00:18:55,333 but if you take a close look at my estimates 258 00:18:55,335 --> 00:18:58,569 you'll see that I've put a lot of thought into this and... 259 00:18:58,571 --> 00:19:00,171 I ran the numbers, Mr. Curnow. 260 00:19:00,173 --> 00:19:03,641 So did I. So did I. I... Many times. 261 00:19:03,643 --> 00:19:07,578 I ran them twice. And I'm... I'm sorry 262 00:19:07,580 --> 00:19:09,247 but with your credit history... 263 00:19:09,249 --> 00:19:10,581 Hold on now. I'm working on that credit history. 264 00:19:10,583 --> 00:19:12,783 That's something... I'm in the middle of fixing. 265 00:19:14,587 --> 00:19:17,355 With your current credit history, 266 00:19:17,357 --> 00:19:20,324 I... I just don't see how I can help you. 267 00:19:20,326 --> 00:19:21,392 And to be frank, 268 00:19:22,462 --> 00:19:25,696 I don't know of any bank that would. 269 00:19:47,554 --> 00:19:48,819 I appreciate you time. 270 00:19:48,821 --> 00:19:51,222 - Your artwork, Mr. Curnow. - Yeah. 271 00:19:54,794 --> 00:19:56,227 Throw that in the trash. 272 00:20:45,345 --> 00:20:46,644 Sure you want to do that? 273 00:20:46,646 --> 00:20:47,778 Do what? 274 00:20:47,780 --> 00:20:49,547 Walk away from me? 275 00:20:50,817 --> 00:20:52,650 Are we flirting? 276 00:20:52,652 --> 00:20:55,686 'Cause I've been away for a while and I'm a little rusty. 277 00:20:55,688 --> 00:20:56,754 What do you think? 278 00:21:00,026 --> 00:21:02,760 I think if you're not doing anything Saturday night, 279 00:21:03,863 --> 00:21:05,296 maybe we could hang out. 280 00:21:09,936 --> 00:21:11,569 Is that a yes? 281 00:21:11,571 --> 00:21:13,938 Emily was so good. She hotwired the car. 282 00:21:13,940 --> 00:21:16,941 Absolutely amazing. Look at Em, she was going so fast. 283 00:21:16,943 --> 00:21:18,409 I swear to God. 284 00:21:20,280 --> 00:21:21,846 Mr. Curnow, I'm sorry. 285 00:21:21,848 --> 00:21:24,088 What is so funny that you can't watch where you're going? 286 00:21:24,884 --> 00:21:26,317 I wasn't a part of it. 287 00:21:28,321 --> 00:21:30,454 You got this, Em! Whoo! 288 00:21:30,456 --> 00:21:32,957 - Go back to class. - Okay. 289 00:21:34,327 --> 00:21:35,393 Sorry. 290 00:22:17,570 --> 00:22:19,737 Six stolen cars over two weeks, 291 00:22:19,739 --> 00:22:21,772 all within a five mile radius. 292 00:22:23,076 --> 00:22:25,476 We've got a new gang of car thieves on our hands. 293 00:22:29,816 --> 00:22:31,482 You're joking, right? 294 00:22:31,484 --> 00:22:33,084 Is it really that bad? 295 00:22:33,086 --> 00:22:36,854 Em, I know the military thing is your look 296 00:22:36,856 --> 00:22:39,357 but are you sure you want to wear that on a date? 297 00:22:40,093 --> 00:22:41,826 It's not a blind date, Max. 298 00:22:41,828 --> 00:22:44,028 He's going to go blind if he sees you in that. 299 00:22:45,464 --> 00:22:46,897 What time is he picking you up at? 300 00:22:46,899 --> 00:22:49,100 Actually, I'm picking him up. 301 00:22:49,102 --> 00:22:51,502 In what? You don't drive. 302 00:22:54,374 --> 00:22:56,006 No, you didn't. 303 00:22:56,008 --> 00:22:57,842 Thought I may as well make use of it, right? 304 00:22:59,078 --> 00:23:02,113 Okay, I mean, picking up a rando ex-con's not really 305 00:23:02,115 --> 00:23:03,981 what I had in mind, but... 306 00:23:03,983 --> 00:23:06,083 he will love you in that. 307 00:23:11,791 --> 00:23:12,857 Cute, right? 308 00:23:17,630 --> 00:23:19,497 Pfft. 309 00:23:29,008 --> 00:23:30,008 Nice ride. 310 00:23:30,810 --> 00:23:31,876 Going my way? 311 00:23:44,023 --> 00:23:45,990 So there's a rumour going around school 312 00:23:45,992 --> 00:23:47,558 that you don't have your license yet. 313 00:23:48,494 --> 00:23:49,693 I don't. 314 00:23:51,664 --> 00:23:55,666 ♪ And how much time ♪ 315 00:24:07,180 --> 00:24:08,779 So, this is it. 316 00:24:09,949 --> 00:24:13,150 My favourite spot. Pretty cool? 317 00:24:17,223 --> 00:24:18,522 Yeah, it's beautiful. 318 00:24:22,028 --> 00:24:24,128 So, you like to drive fast, Emily Wheeler? 319 00:24:25,498 --> 00:24:26,897 I like speed. 320 00:24:29,669 --> 00:24:31,635 Gives me freedom. 321 00:24:33,506 --> 00:24:35,706 - Freedom? - Yeah. 322 00:24:35,708 --> 00:24:39,643 From... school, 323 00:24:39,645 --> 00:24:41,712 my mom... 324 00:24:42,748 --> 00:24:43,814 life. 325 00:24:48,154 --> 00:24:50,754 I like to be the only one behind the wheel. 326 00:24:51,691 --> 00:24:54,091 So you like to be in control? 327 00:24:54,093 --> 00:24:56,627 And what you have... an obsession with cars? 328 00:24:58,564 --> 00:25:00,130 It's more of an addiction. 329 00:25:01,133 --> 00:25:02,666 Yeah, I've been down that road. 330 00:25:05,238 --> 00:25:09,173 And I'm going to take a wild guess that this isn't yours. 331 00:25:12,578 --> 00:25:13,644 Nope. 332 00:25:15,748 --> 00:25:16,981 Then whose? 333 00:25:17,984 --> 00:25:19,850 I didn't get their name. 334 00:25:21,287 --> 00:25:22,553 Wow. 335 00:25:24,790 --> 00:25:27,057 I thought you'd be impressed. 336 00:25:29,377 --> 00:25:31,694 Look, you get that I was in juvie for auto theft, right? 337 00:25:33,099 --> 00:25:36,267 It's okay, I'll have you home before you turn into a pumpkin. 338 00:25:36,269 --> 00:25:38,135 Emily, it's not a joke. 339 00:25:38,137 --> 00:25:40,771 All right, screwing around in shop class is one thing, 340 00:25:40,773 --> 00:25:43,274 but actually boosting cars, that almost ruined my life. 341 00:25:43,276 --> 00:25:45,609 Okay. I didn't know you felt that way. 342 00:25:46,546 --> 00:25:48,012 I'm sorry. 343 00:25:51,951 --> 00:25:55,586 Please just tell me this was a one-time thing. 344 00:25:55,588 --> 00:25:57,221 It was. 345 00:25:58,291 --> 00:26:00,224 It was just a one-time thing. 346 00:26:01,827 --> 00:26:03,060 I promise. 347 00:26:08,868 --> 00:26:10,568 Hey. 'Kay, you were lying, right? 348 00:26:10,570 --> 00:26:11,869 About not ripping rides anymore? 349 00:26:11,871 --> 00:26:13,203 - Yeah. - Obviously. 350 00:26:13,205 --> 00:26:15,105 Okay, good, because Nestor just texted me like, 351 00:26:15,107 --> 00:26:16,807 a list of stuff he needed yesterday. 352 00:26:16,809 --> 00:26:18,309 So, let's hit it after school, okay? 353 00:26:18,311 --> 00:26:19,577 Okay. 354 00:26:30,122 --> 00:26:31,355 No, there's no way. 355 00:26:31,357 --> 00:26:33,290 You always get to drive. 'm driving my own car. 356 00:26:33,292 --> 00:26:35,359 - Fine. - All right, let's go. 357 00:27:02,955 --> 00:27:04,021 Stop the car. 358 00:27:18,237 --> 00:27:19,303 That's the one. 359 00:27:20,740 --> 00:27:22,290 Wait here. 360 00:27:22,291 --> 00:27:23,841 Okay. Hurry it up. 361 00:27:48,668 --> 00:27:49,668 Mr. Curnow? 362 00:27:50,936 --> 00:27:51,936 Hello, Max. 363 00:27:53,205 --> 00:27:56,040 What are you doing here? 364 00:27:57,877 --> 00:27:59,376 I would ask you the same question 365 00:27:59,378 --> 00:28:00,978 but I think I know the answer. 366 00:28:12,124 --> 00:28:14,258 You going for a joyride? 367 00:28:14,260 --> 00:28:16,193 It's my cousin's car. He left his keys inside. 368 00:28:16,195 --> 00:28:17,728 I was just helping him. 369 00:28:17,730 --> 00:28:19,329 Save your breath, Miss Wheeler. 370 00:28:19,331 --> 00:28:21,699 You can either talk to the police or you can talk to me 371 00:28:21,701 --> 00:28:23,967 and I think you'll be a lot more interested 372 00:28:23,969 --> 00:28:25,035 in what I have to say. 373 00:28:31,744 --> 00:28:33,343 Max, you're going to take me to my car 374 00:28:33,345 --> 00:28:35,112 and then you two are going to follow me. 375 00:29:30,202 --> 00:29:32,035 Didn't know you were a farmer. 376 00:29:32,972 --> 00:29:35,139 Nobody farms anymore. 377 00:29:35,141 --> 00:29:38,809 Been trying to sell this dump since my Pop kicked the bucket. 378 00:29:38,811 --> 00:29:41,078 So what are we doing here? 379 00:29:43,115 --> 00:29:46,450 Coming to a mutually beneficial arrangement, I hope. 380 00:29:46,452 --> 00:29:48,185 We already have one of those. 381 00:29:48,187 --> 00:29:49,987 Let me guess, 382 00:29:49,989 --> 00:29:53,290 you two boost cars that are easy to steal, yeah? 383 00:29:54,827 --> 00:29:57,795 Your silent partner pays you a pittance 384 00:29:57,797 --> 00:29:59,163 while turning around and making a mint 385 00:29:59,165 --> 00:30:01,832 stripping them for parts. How'd I do? 386 00:30:04,203 --> 00:30:06,804 Ladies, that is a sucker's game. 387 00:30:06,806 --> 00:30:09,239 There are bigger fish out there; much bigger. 388 00:30:10,176 --> 00:30:11,975 We're not interested. 389 00:30:11,977 --> 00:30:13,477 Maybe I wasn't clear. 390 00:30:13,479 --> 00:30:16,113 Either come and work for me, 391 00:30:16,115 --> 00:30:17,948 or spend the rest of your teen years 392 00:30:17,950 --> 00:30:20,417 making licence plates in county lock-up. 393 00:30:21,353 --> 00:30:22,920 Maybe we should hear him out, Em. 394 00:30:22,922 --> 00:30:24,121 Listen to your friend. 395 00:30:24,123 --> 00:30:25,956 I already know what he's gonna say. 396 00:30:25,958 --> 00:30:27,825 He wants us to go after luxury models. 397 00:30:28,494 --> 00:30:31,428 That is exactly what I'm going to say. 398 00:30:31,430 --> 00:30:34,898 But those cars all have that smart-key system thing. 399 00:30:34,900 --> 00:30:36,433 I thought they were, like, impossible to steal. 400 00:30:36,435 --> 00:30:38,101 Not impossible. Just risky. 401 00:30:38,103 --> 00:30:40,337 With great risk comes great reward. 402 00:30:41,273 --> 00:30:43,006 You're talking about a relay station attack? 403 00:30:43,008 --> 00:30:44,575 Yes. Yes, I am. 404 00:30:44,577 --> 00:30:46,310 What's a relay station attack? 405 00:30:46,312 --> 00:30:48,312 That is a good question. 406 00:30:48,314 --> 00:30:51,181 Smart keys use RFID. 407 00:30:52,184 --> 00:30:54,251 Radio frequency identification. 408 00:30:54,253 --> 00:30:56,153 It is the same tech that allows you 409 00:30:56,155 --> 00:30:59,022 to buy anything with the tap of a credit card. 410 00:30:59,024 --> 00:31:00,958 Now, the trick is 411 00:31:00,960 --> 00:31:04,261 making the car think that you are the owner. 412 00:31:04,263 --> 00:31:05,596 So, how do we do that? 413 00:31:05,598 --> 00:31:06,864 You need two people. 414 00:31:06,866 --> 00:31:09,266 Miss Wheeler is correct. 415 00:31:10,202 --> 00:31:11,368 Allow me to demonstrate. 416 00:31:11,370 --> 00:31:13,170 Let's say that you were the owner. 417 00:31:13,172 --> 00:31:15,539 Miss Wheeler, you will be our thief. 418 00:31:15,541 --> 00:31:18,275 Take this. Come with me. Stand here. 419 00:31:21,480 --> 00:31:23,947 Now, in order to trick the car 420 00:31:23,949 --> 00:31:25,382 into thinking that Miss Wheeler 421 00:31:25,384 --> 00:31:27,284 has a legitimate key, 422 00:31:27,286 --> 00:31:29,419 I have to get close enough to you 423 00:31:29,421 --> 00:31:32,022 to ping your fob with this. 424 00:31:33,959 --> 00:31:35,959 The closer, the better. 425 00:31:39,164 --> 00:31:40,097 Disco. 426 00:31:40,099 --> 00:31:42,432 Once I've captured the car's unique signal, 427 00:31:42,434 --> 00:31:44,134 I then transmit it to my accomplice. 428 00:31:44,136 --> 00:31:45,369 Press the button. 429 00:31:46,005 --> 00:31:47,037 Go ahead. 430 00:31:48,274 --> 00:31:49,640 There it is. 431 00:31:49,642 --> 00:31:51,909 Allowing her access to the vehicle, yeah? 432 00:31:51,911 --> 00:31:53,010 Hop in. 433 00:31:56,015 --> 00:32:00,150 Now, since most new cars have keyless ignition 434 00:32:00,152 --> 00:32:01,885 as well as keyless entry, 435 00:32:01,886 --> 00:32:03,619 once you're past the security system, starting the engine 436 00:32:03,622 --> 00:32:05,355 is simply a matter of pushing a button. 437 00:32:05,357 --> 00:32:06,423 Go ahead. 438 00:32:14,500 --> 00:32:16,633 Yeah. 439 00:32:16,635 --> 00:32:18,635 So, what do you say, Miss Wheeler? 440 00:32:19,939 --> 00:32:21,638 Are you ready to play in the big leagues? 441 00:32:53,405 --> 00:32:55,439 - That's it. - She's a beaut. 442 00:33:05,184 --> 00:33:06,583 Okay. 443 00:33:08,087 --> 00:33:09,087 Who's going to do this? 444 00:33:09,621 --> 00:33:11,254 Rock, paper, scissors? 445 00:33:11,256 --> 00:33:13,190 Okay. 446 00:33:17,062 --> 00:33:20,097 All right. Here you go. 447 00:33:20,099 --> 00:33:21,031 Thank you. 448 00:33:21,033 --> 00:33:24,167 I can do this. 449 00:33:24,169 --> 00:33:25,402 Okay, okay. 450 00:33:39,518 --> 00:33:40,851 Very well. How are you? 451 00:33:40,852 --> 00:33:42,185 - Good, thank you. - Reservation this evening? 452 00:33:42,187 --> 00:33:43,253 Yeah. For two. 453 00:33:43,254 --> 00:33:44,654 - Under what name? - Under Williams. 454 00:33:46,791 --> 00:33:48,324 Mina will show you to your table. 455 00:33:55,100 --> 00:33:56,433 - Enjoy your meal. - Thank you. 456 00:33:56,435 --> 00:33:57,601 'Evening, folks. 457 00:33:57,603 --> 00:33:59,603 Reservations for McDonald, please. 458 00:34:06,745 --> 00:34:09,546 Come on. Come on, Max. 459 00:34:17,790 --> 00:34:20,257 Come on. Please work. 460 00:34:28,333 --> 00:34:29,733 How can I help you, ma'am? 461 00:34:36,542 --> 00:34:38,608 Hey, excuse me. Which way is... 462 00:34:41,513 --> 00:34:42,546 Just a second. 463 00:34:43,515 --> 00:34:44,548 Come on. 464 00:34:44,550 --> 00:34:46,483 Come on, come on, come on. 465 00:34:59,531 --> 00:35:02,132 I'm sorry. My lunch date actually just cancelled. 466 00:35:05,170 --> 00:35:06,570 Yes! 467 00:35:19,251 --> 00:35:20,417 It worked! 468 00:35:38,904 --> 00:35:40,804 Now, this? 469 00:35:40,806 --> 00:35:42,839 This is a car. 470 00:35:42,841 --> 00:35:44,141 Glad you're happy. 471 00:35:44,143 --> 00:35:45,208 Where's our money? 472 00:35:45,210 --> 00:35:48,512 As soon as I land a buyer, you will get your cut. 473 00:35:48,514 --> 00:35:49,779 That wasn't the deal. 474 00:35:49,781 --> 00:35:51,314 Yeah. What are you trying to pull? 475 00:35:51,850 --> 00:35:52,916 Don't do that. 476 00:35:55,654 --> 00:35:57,721 I'm not trying to pull anything. 477 00:35:57,723 --> 00:35:59,556 Do you think that I'd be doing this 478 00:35:59,558 --> 00:36:01,658 if I had that kind of cash lying around? 479 00:36:03,629 --> 00:36:05,695 You get paid when I get paid. 480 00:36:11,537 --> 00:36:13,270 And ladies? 481 00:36:13,272 --> 00:36:15,605 I see a lot of empty space here, right? 482 00:36:15,607 --> 00:36:19,643 A successful business needs inventory, right? 483 00:36:19,645 --> 00:36:22,746 Now is not the time to rest on our laurels. 484 00:36:24,449 --> 00:36:26,550 Now, help me cover this up. 485 00:36:26,552 --> 00:36:30,620 That right there. Get these, in good shape. 486 00:39:37,976 --> 00:39:38,976 What? 487 00:39:39,544 --> 00:39:40,944 Something came for you. 488 00:39:45,150 --> 00:39:47,050 Parts for your dad's car? 489 00:39:47,052 --> 00:39:48,051 Yeah. 490 00:39:48,053 --> 00:39:53,390 Express delivery from Canada. That can't have been cheap. 491 00:39:53,392 --> 00:39:54,557 Couldn't find it anywhere else. 492 00:39:54,559 --> 00:39:57,727 You can afford that on what they pay you at the mall? 493 00:39:58,663 --> 00:40:00,730 - I asked for a raise. - Really? 494 00:40:01,500 --> 00:40:04,567 'Cause you said they could barely afford to keep you on. 495 00:40:04,569 --> 00:40:06,436 I'm doing some extra work 496 00:40:06,438 --> 00:40:09,072 for Mr. Curnow, my industrial arts teacher. 497 00:40:10,175 --> 00:40:13,543 - What kind of extra work? - Farming. 498 00:40:13,545 --> 00:40:14,978 - Farming? - Yep. 499 00:40:16,148 --> 00:40:17,414 He has a farm. 500 00:40:18,116 --> 00:40:19,916 Out on Gibson Road. 501 00:40:19,918 --> 00:40:22,118 I mean, it hasn't been used in, like, ever. 502 00:40:22,120 --> 00:40:24,587 So, me and some other kids are clearing out some junk 503 00:40:24,589 --> 00:40:26,523 and cleaning it up. There's an old racer, too, 504 00:40:26,525 --> 00:40:28,057 so I've been helping him with that. 505 00:40:29,194 --> 00:40:31,060 And, yeah. He's giving me extra credit. 506 00:40:34,115 --> 00:40:34,731 So, he's giving you extra credit 507 00:40:34,733 --> 00:40:37,901 and enough money to buy rare parts 508 00:40:37,903 --> 00:40:40,703 for a vintage Dodge Charger? 509 00:40:40,705 --> 00:40:43,807 Okay, Mom. Look. I should have told you earlier. 510 00:40:43,809 --> 00:40:45,875 - Yeah. - I'm sorry. 511 00:40:48,647 --> 00:40:51,214 Listen. Can I go? I have a trig test to study for. 512 00:40:52,684 --> 00:40:53,850 Yeah. 513 00:40:58,523 --> 00:40:59,889 God. 514 00:41:07,899 --> 00:41:10,200 - Hey. - Hey. 515 00:41:10,202 --> 00:41:11,835 How you doing? Door was open. 516 00:41:11,837 --> 00:41:13,470 Thought I'd drop by. Hope you don't mind. 517 00:41:13,472 --> 00:41:14,871 No. Of course not. 518 00:41:15,707 --> 00:41:18,208 So, this is your baby? 519 00:41:18,210 --> 00:41:21,010 Yep. That's her. 520 00:41:21,012 --> 00:41:22,812 And you're gonna restore her all by yourself? 521 00:41:22,814 --> 00:41:25,949 Well, my dad always said we'd do it together. 522 00:41:25,951 --> 00:41:27,550 He's gone, so... 523 00:41:28,787 --> 00:41:30,887 Yeah. Mine wasn't around much, either. 524 00:41:30,889 --> 00:41:33,556 But hey, at least you had him in your life as long as you did. 525 00:41:33,558 --> 00:41:37,594 - Yeah, I guess. - What's the package? 526 00:41:39,030 --> 00:41:40,096 Parts. 527 00:41:41,199 --> 00:41:42,532 Cool. 528 00:41:42,534 --> 00:41:44,234 You want help installing them? 529 00:41:44,236 --> 00:41:46,736 Um, you know, you really don't have to do that. 530 00:41:46,738 --> 00:41:48,137 Well, I want to. 531 00:41:49,841 --> 00:41:51,708 I appreciate the offer, but... 532 00:41:51,710 --> 00:41:56,779 Look. I thought things were going well with us. 533 00:41:56,781 --> 00:41:57,781 They are. 534 00:41:59,084 --> 00:42:00,917 All right, well, I know my way around an engine, 535 00:42:00,919 --> 00:42:02,151 so what's the problem? 536 00:42:02,721 --> 00:42:05,955 It's just something I have to do myself. 537 00:42:07,792 --> 00:42:09,592 Does that make sense? 538 00:42:09,594 --> 00:42:11,160 Yeah. 539 00:42:11,162 --> 00:42:12,729 Totally. 540 00:42:12,731 --> 00:42:14,931 Um, well, how about I take you out tonight? 541 00:42:14,933 --> 00:42:16,833 I told my mom I have to study. 542 00:42:16,835 --> 00:42:18,268 Okay. After that? 543 00:42:18,270 --> 00:42:19,869 It's a school night. I'm beat. 544 00:42:19,871 --> 00:42:21,070 Okay. The weekend, then? 545 00:42:21,072 --> 00:42:22,772 I promise I won't help you with the car. 546 00:42:22,774 --> 00:42:24,040 Well, me and Max have a thing. 547 00:42:24,042 --> 00:42:25,675 A thing? What thing? 548 00:42:25,677 --> 00:42:27,710 A girl thing. 549 00:42:27,712 --> 00:42:30,280 Yeah. You guys are really attached at the hip? 550 00:42:30,282 --> 00:42:32,949 I know, and I'm sorry. 551 00:42:32,951 --> 00:42:35,318 I'll make it up to you. I promise. 552 00:42:39,157 --> 00:42:42,759 Okay. Well, I will see you later, then. 553 00:42:42,761 --> 00:42:43,960 I'll call you. 554 00:42:43,962 --> 00:42:45,328 Okay. 555 00:43:00,845 --> 00:43:02,278 That he, embraced. 556 00:43:02,280 --> 00:43:04,914 And every single line that he wrote... 557 00:43:07,052 --> 00:43:10,720 Is to know the AABBAA... 558 00:43:15,727 --> 00:43:17,860 Where the hell are you two? 559 00:43:17,862 --> 00:43:21,331 I been hearing rumours, and not the good kind. 560 00:43:21,333 --> 00:43:23,099 Hit me back when you get this. 561 00:43:26,605 --> 00:43:28,004 Mr. Baines? 562 00:43:30,008 --> 00:43:32,342 Detective Torres, auto theft division. 563 00:43:33,278 --> 00:43:35,378 Can I have a moment of your time? 564 00:43:41,119 --> 00:43:42,885 All right. Catch you guys later. 565 00:43:56,334 --> 00:43:59,135 Dylan? Nice to see you again. 566 00:43:59,137 --> 00:44:01,671 Detective, what... What are you doing here? 567 00:44:01,673 --> 00:44:04,307 I just wanted a moment of your time. 568 00:44:04,309 --> 00:44:06,275 Can we chat? 569 00:44:06,277 --> 00:44:08,344 Sure. 570 00:44:08,346 --> 00:44:09,812 Yeah. 571 00:44:19,090 --> 00:44:21,658 Principal Moss tells me you've been adjusting well. 572 00:44:21,660 --> 00:44:22,992 That's good to hear. 573 00:44:22,994 --> 00:44:25,795 Hey. No one is happier to be out than me. 574 00:44:25,797 --> 00:44:26,863 I believe it. 575 00:44:28,967 --> 00:44:31,668 So, why are we having this conversation? 576 00:44:32,270 --> 00:44:34,220 I've got a problem. 577 00:44:34,221 --> 00:44:36,301 I thought you might be able to shed some light on it. 578 00:44:38,943 --> 00:44:40,343 What kind of problem? 579 00:44:40,344 --> 00:44:41,744 Someone is boosting luxury cars, 580 00:44:41,746 --> 00:44:42,979 the kind with rich and powerful owners 581 00:44:42,981 --> 00:44:44,247 who have pull down at city hall. 582 00:44:44,249 --> 00:44:45,348 You think I'm involved? 583 00:44:45,350 --> 00:44:48,151 Maybe. Not directly. 584 00:44:48,153 --> 00:44:50,119 We have witnesses who put the same teenage girl 585 00:44:50,121 --> 00:44:52,155 at three of the scenes. 586 00:44:52,157 --> 00:44:54,057 I believe she has at least one accomplice, 587 00:44:54,059 --> 00:44:56,759 also female, probably the same age. 588 00:44:56,761 --> 00:44:58,795 I don't know anything about that. 589 00:44:58,797 --> 00:45:01,097 Like I said, I really don't want to go back in. 590 00:45:02,033 --> 00:45:03,032 I bet you don't. 591 00:45:03,034 --> 00:45:06,002 Because the next time I catch you 592 00:45:06,004 --> 00:45:07,970 in the same zip code as a stolen car, 593 00:45:07,972 --> 00:45:10,373 it won't be pretend prison. It'll be the real thing. 594 00:45:12,811 --> 00:45:15,278 I don't know who stole those cars, detective. 595 00:45:16,214 --> 00:45:17,447 I swear to God. 596 00:45:18,817 --> 00:45:21,217 Well, then, I guess we're done. 597 00:45:22,220 --> 00:45:24,053 If you hear anything, 598 00:45:24,055 --> 00:45:25,988 don't hesitate to give me a call. 599 00:45:38,770 --> 00:45:39,770 Emily? 600 00:45:40,839 --> 00:45:43,139 Emily? Hey. 601 00:45:43,141 --> 00:45:44,741 Look. I need to talk to you. 602 00:45:52,884 --> 00:45:54,217 So, that car the other day, 603 00:45:54,219 --> 00:45:56,219 that wasn't a one-time thing, was it? 604 00:45:56,221 --> 00:45:58,254 - Look. Dylan... - Don't try and deny it. 605 00:45:58,256 --> 00:46:00,790 The cops just finished grilling me. 606 00:46:00,792 --> 00:46:02,992 They are on to you, Em. You and Max. 607 00:46:04,829 --> 00:46:06,663 - What did you tell them? - Nothing. 608 00:46:06,664 --> 00:46:08,498 But they have witnesses. What if they put you in a line-up? 609 00:46:08,500 --> 00:46:10,333 I mean, we're just guesses. 610 00:46:10,335 --> 00:46:11,768 You think that that matters? 611 00:46:12,871 --> 00:46:14,871 Man, you're so naive. 612 00:46:14,873 --> 00:46:16,539 Okay, look. It's not that simple. 613 00:46:16,541 --> 00:46:18,241 There's someone else involved. 614 00:46:18,243 --> 00:46:21,010 - Who? - Curnow. 615 00:46:21,012 --> 00:46:23,513 Industrial arts teacher Curnow? 616 00:46:23,515 --> 00:46:25,548 He found out what we're doing. I don't know how, 617 00:46:25,550 --> 00:46:27,784 and he's blackmailing us to steal for him. 618 00:46:27,786 --> 00:46:31,120 You got to get out now, before it ends badly. 619 00:46:31,122 --> 00:46:32,188 Trust me. 620 00:46:34,058 --> 00:46:35,124 I have to talk to Max. 621 00:47:02,120 --> 00:47:03,570 Mr. Curnow? 622 00:47:03,571 --> 00:47:05,021 - That's right. - Hi. I'm Gail Wheeler. 623 00:47:05,023 --> 00:47:06,255 I'm Emily's mom. 624 00:47:08,026 --> 00:47:09,325 I'm sorry to just pop by like this. 625 00:47:09,327 --> 00:47:11,561 Your secretary said you might be in. 626 00:47:11,563 --> 00:47:12,995 Come on in. 627 00:47:16,501 --> 00:47:18,868 What can I do for you, Miss Wheeler? 628 00:47:18,870 --> 00:47:22,171 Um, this might seem like an odd question, 629 00:47:22,173 --> 00:47:25,575 but do you own a farm out on Gibson Road? 630 00:47:27,045 --> 00:47:29,011 I have a few acres. Why do you ask? 631 00:47:31,115 --> 00:47:33,149 My daughter said that she was working for you, 632 00:47:33,151 --> 00:47:35,852 I just wanted to make sure she wasn't full of it. 633 00:47:37,088 --> 00:47:38,888 Well, she's not exactly tilling the fields, 634 00:47:38,890 --> 00:47:40,323 if that's what she told you. 635 00:47:42,426 --> 00:47:44,526 Well, she mentioned she was working on an old car. 636 00:47:44,529 --> 00:47:48,531 That's right. I'm a, collector. 637 00:47:48,533 --> 00:47:51,434 Um, just more of a hobby than anything else. 638 00:47:51,436 --> 00:47:54,237 I don't expect to be making any... any money from it. 639 00:47:55,273 --> 00:47:56,339 I see. 640 00:47:57,108 --> 00:48:00,509 Well, speaking of money, 641 00:48:00,511 --> 00:48:02,578 can I ask how much you're paying her? 642 00:48:02,580 --> 00:48:05,114 What did she tell you I was paying her? 643 00:48:05,116 --> 00:48:09,051 Well, enough to buy expensive car parts, apparently. 644 00:48:10,255 --> 00:48:12,188 I'm sure you're aware of her obsession with cars? 645 00:48:12,190 --> 00:48:14,123 I am well aware. 646 00:48:14,125 --> 00:48:15,591 Your daughter is quite the mechanic. 647 00:48:16,895 --> 00:48:18,361 Truth be told, she's my best student. 648 00:48:18,363 --> 00:48:21,430 I'm only here temporarily until they find someone permanent, 649 00:48:21,432 --> 00:48:23,032 but she's my favourite. 650 00:48:23,034 --> 00:48:24,100 That's good to hear. 651 00:48:24,102 --> 00:48:25,501 It just doesn't answer my question. 652 00:48:25,503 --> 00:48:27,003 I'm sorry that your daughter 653 00:48:27,005 --> 00:48:28,537 is having trouble managing her money. 654 00:48:28,539 --> 00:48:31,641 I'm just not quite sure what it has to do with me. 655 00:48:33,011 --> 00:48:35,511 Well, I guess my concern is that 656 00:48:35,513 --> 00:48:37,413 she's spending a lot of time out there, 657 00:48:38,182 --> 00:48:40,483 and she might be neglecting her schoolwork. 658 00:48:40,485 --> 00:48:43,019 I would never let this interfere with her education, 659 00:48:44,622 --> 00:48:45,972 Miss Wheeler. 660 00:48:45,973 --> 00:48:47,413 In fact, she's earning extra credits. 661 00:48:48,426 --> 00:48:49,426 I see. 662 00:48:50,128 --> 00:48:51,928 I'm sorry. I've got to run. 663 00:48:51,930 --> 00:48:53,362 I've got a conference call in a few minutes. 664 00:48:53,364 --> 00:48:54,597 Can I walk you out? 665 00:48:56,000 --> 00:48:57,500 No, it's okay. I'm good. 666 00:48:57,502 --> 00:48:59,602 I insist. Just to the door. 667 00:49:00,605 --> 00:49:02,305 Okay. 668 00:49:02,307 --> 00:49:04,140 I appreciate you coming by and talking to me. 669 00:49:04,142 --> 00:49:06,609 Well, it's nice to finally meet you. 670 00:49:06,611 --> 00:49:09,211 Absolutely, absolutely. Enjoy the rest of your day. 671 00:49:09,213 --> 00:49:11,280 - Okay? - And you as well. 672 00:49:45,249 --> 00:49:46,182 No. 673 00:49:46,250 --> 00:49:47,250 No? 674 00:49:47,318 --> 00:49:48,768 If they were onto us, 675 00:49:48,769 --> 00:49:50,219 they would've brought us in for questioning already. 676 00:49:50,221 --> 00:49:52,054 Well, you really want to take that chance? 677 00:49:52,690 --> 00:49:55,491 Look, Max, I know this detective. 678 00:49:55,493 --> 00:49:57,059 She's a hard-ass with half the judges 679 00:49:57,061 --> 00:49:58,327 in the state on her speed-dial. 680 00:49:58,329 --> 00:50:00,162 You guys will be tried as adults. 681 00:50:00,164 --> 00:50:03,299 This isn't just about a few months in juvie anymore, Max. 682 00:50:03,301 --> 00:50:05,267 We need to talk to Curnow. Maybe he can do something. 683 00:50:05,269 --> 00:50:08,537 - Like what, Em? - I don't know. 684 00:50:09,640 --> 00:50:11,340 Damn it. 685 00:50:11,342 --> 00:50:13,242 If we had just stuck to the original plan... 686 00:50:13,244 --> 00:50:15,077 Low-profile cars, selling them for parts... 687 00:50:15,079 --> 00:50:17,146 We wouldn't be in this stupid mess. 688 00:50:17,148 --> 00:50:19,548 Look. We just need to tell him that we're out. 689 00:50:22,353 --> 00:50:24,220 Just there. 690 00:50:25,690 --> 00:50:26,756 Thank you. 691 00:50:29,360 --> 00:50:31,427 You two are hard to track down. 692 00:50:34,465 --> 00:50:36,599 - Who's this? - The original plan. 693 00:50:37,702 --> 00:50:40,403 - I don't know you. - It's okay. He's cool. 694 00:50:40,405 --> 00:50:42,171 It's not okay. Get lost. 695 00:50:52,316 --> 00:50:53,716 You tell him about me? 696 00:50:54,485 --> 00:50:55,485 No. 697 00:50:56,354 --> 00:50:58,554 And what about this mystery man that you been 698 00:50:58,556 --> 00:51:00,656 boosting cars for you? You tell him? 699 00:51:02,493 --> 00:51:04,126 We don't know what you're talking about. 700 00:51:04,128 --> 00:51:05,194 Shut up. 701 00:51:06,297 --> 00:51:08,230 Now, I thought you were smart. 702 00:51:09,367 --> 00:51:11,400 I guess I was wrong. 703 00:51:13,337 --> 00:51:16,305 You getting way too ambitious. 704 00:51:17,308 --> 00:51:19,575 Bringing heat down on my business. 705 00:51:20,244 --> 00:51:21,811 I can't have that. 706 00:51:23,181 --> 00:51:24,613 Okay. We didn't know, so... 707 00:51:24,615 --> 00:51:26,215 What did I just say? 708 00:51:30,855 --> 00:51:34,757 Here's the deal. Now, listen carefully. 709 00:51:36,127 --> 00:51:37,359 It's a one-time offer. 710 00:51:39,163 --> 00:51:40,396 Stop what you're doing. 711 00:51:41,432 --> 00:51:44,100 Go back to your sock hops and sleepovers. 712 00:51:46,571 --> 00:51:48,437 And if I hear that you've been dipping 713 00:51:48,439 --> 00:51:51,440 your pretty little toes back in the pool, 714 00:51:53,244 --> 00:51:54,643 I'm going to chop them off. 715 00:51:56,180 --> 00:51:57,480 You understand? 716 00:52:03,888 --> 00:52:05,488 My God. Damn it, Em, 717 00:52:05,490 --> 00:52:08,157 we really need to talk to Curnow now. 718 00:52:08,159 --> 00:52:09,558 Okay. Let's go. 719 00:53:15,193 --> 00:53:16,926 Em. 720 00:53:18,196 --> 00:53:20,262 What have you gotten yourself into? 721 00:53:23,935 --> 00:53:25,201 Miss Wheeler. 722 00:53:28,372 --> 00:53:30,306 If you're looking for Emily, she's... 723 00:53:30,308 --> 00:53:31,874 She's not here. 724 00:53:31,876 --> 00:53:34,210 Yeah. She, um... She didn't come home. 725 00:53:34,212 --> 00:53:37,880 I just... figured she was with you. 726 00:53:41,586 --> 00:53:42,185 I got it. 727 00:53:42,186 --> 00:53:42,785 You know, folks around this way 728 00:53:42,787 --> 00:53:43,953 don't take kindly to people 729 00:53:43,955 --> 00:53:45,988 traipsing around their property uninvited. 730 00:53:45,990 --> 00:53:47,289 I'm sorry. 731 00:53:47,291 --> 00:53:49,225 Or peeking where they shouldn't. 732 00:53:49,227 --> 00:53:51,460 No. I didn't really see anything. 733 00:53:53,231 --> 00:53:54,697 Not even my collection? 734 00:53:54,699 --> 00:53:56,765 Yeah. Well... 735 00:53:56,767 --> 00:53:58,968 Must be expensive. 736 00:53:58,970 --> 00:54:00,770 Not if you know the right people. 737 00:54:03,374 --> 00:54:05,441 Like your daughter, for instance. 738 00:54:06,844 --> 00:54:11,680 So, what is she, your... on-call mechanic? 739 00:54:13,684 --> 00:54:16,518 More of a partner in crime. 740 00:54:16,520 --> 00:54:18,621 I'm just going to see myself out. 741 00:54:18,623 --> 00:54:21,390 - Get... - Don't move. Relax. 742 00:54:21,392 --> 00:54:23,525 We're just going to have a conversation inside, okay? 743 00:54:24,729 --> 00:54:25,794 Okay. 744 00:54:47,551 --> 00:54:48,684 Anything? 745 00:54:48,686 --> 00:54:49,785 Curnow's still not answering. 746 00:54:49,787 --> 00:54:50,853 Seriously? 747 00:54:50,855 --> 00:54:52,688 We've got to figure this out, Em. 748 00:54:52,690 --> 00:54:54,857 I know. I'll just keep trying. I'll call you later, okay? 749 00:54:54,859 --> 00:54:55,924 Okay. 750 00:55:12,543 --> 00:55:15,411 I love your taste in cars. 751 00:55:16,347 --> 00:55:18,914 Dukes of Hazzard changed my life. 752 00:55:24,021 --> 00:55:25,721 What are you doing here? 753 00:55:25,723 --> 00:55:27,456 You are not the only one who knows 754 00:55:27,458 --> 00:55:29,825 how to bypass a security system. 755 00:55:32,563 --> 00:55:33,796 I've been trying to call you. 756 00:55:34,632 --> 00:55:36,598 I know. I got your messages. 757 00:55:38,636 --> 00:55:41,103 So, you know about the police? 758 00:55:41,105 --> 00:55:42,705 When you steal this many luxury cars, 759 00:55:42,707 --> 00:55:44,573 you're bound to attract attention. 760 00:55:45,676 --> 00:55:47,076 And you're okay with that? 761 00:55:48,746 --> 00:55:50,946 Well, by tonight, my lot will be empty 762 00:55:50,948 --> 00:55:55,351 and we will both have an extra zero in our bank accounts. 763 00:55:55,353 --> 00:55:57,953 There's just one more thing I need you to do, 764 00:55:57,955 --> 00:56:00,122 and then we can go on our separate ways. 765 00:56:00,124 --> 00:56:01,523 I can't. 766 00:56:02,593 --> 00:56:04,093 Our silent partner found out what we're doing 767 00:56:04,095 --> 00:56:05,994 and he's not letting us work for you anymore. 768 00:56:05,996 --> 00:56:07,896 Well, that's not my problem. 769 00:56:07,898 --> 00:56:10,699 You don't understand. This guy is serious. 770 00:56:13,003 --> 00:56:15,404 What makes you think that I am not? 771 00:56:17,408 --> 00:56:18,408 He'll kill you. 772 00:56:19,110 --> 00:56:20,709 He'll have to find me first. 773 00:56:21,645 --> 00:56:23,679 - I'll tell him where you are. - No. No, you won't. 774 00:56:23,681 --> 00:56:25,914 Not if you want to see your mother alive again. 775 00:56:27,718 --> 00:56:29,385 What are you talking about? 776 00:56:29,387 --> 00:56:31,553 I caught her sniffing around my home. 777 00:56:31,555 --> 00:56:34,523 What the hell are you thinking, telling her 778 00:56:34,525 --> 00:56:36,425 that you were working for me? 779 00:56:36,427 --> 00:56:38,394 I had to tell her something. She was getting suspicious. 780 00:56:38,396 --> 00:56:39,995 Well, congratulations. 781 00:56:39,997 --> 00:56:41,930 You just put her life in danger. 782 00:56:42,967 --> 00:56:45,000 - What is this? - That is your last job. 783 00:56:45,002 --> 00:56:48,137 Bring me that car by tomorrow night, midnight, 784 00:56:48,139 --> 00:56:49,938 and you will see your mother again. 785 00:56:50,875 --> 00:56:53,409 And what makes you think I'm not just going to call the police? 786 00:56:53,411 --> 00:56:55,677 You mean besides the fact that she will die 787 00:56:55,679 --> 00:56:58,046 and you'll go to jail? 788 00:56:59,517 --> 00:57:01,016 Nothing. Nothing at all. 789 00:57:16,033 --> 00:57:17,032 That's the Hummer. 790 00:57:17,034 --> 00:57:19,902 What's the big deal? We can totally steal that. 791 00:57:19,904 --> 00:57:21,804 No, no, no. The big deal is whose car it is. 792 00:57:21,806 --> 00:57:23,739 That's Staxx's, and he loves that car. 793 00:57:23,741 --> 00:57:24,807 Who's Staxx? 794 00:57:24,809 --> 00:57:26,542 He's the owner of Live nightclub, 795 00:57:26,544 --> 00:57:29,077 and no one messes with Staxx. He's connected. 796 00:57:29,079 --> 00:57:31,847 Okay. How bad can he be? His name has two "x's" in it. 797 00:57:31,849 --> 00:57:33,782 No, Max. You're not listening, okay? 798 00:57:33,784 --> 00:57:35,083 No one steals from a guy like that 799 00:57:35,085 --> 00:57:36,485 unless it's some sort of vendetta. 800 00:57:36,487 --> 00:57:39,154 It's suicide, okay? You have to walk away. 801 00:57:39,156 --> 00:57:41,457 - I don't have a choice. - We could call the police. 802 00:57:43,227 --> 00:57:46,195 She's my mom. I'll do it myself if I have to. 803 00:57:46,197 --> 00:57:48,730 Em, you're my best friend. I'm not just going to abandon you. 804 00:57:48,732 --> 00:57:50,566 But it's my fault you're even involved in the first place. 805 00:57:50,568 --> 00:57:52,084 Are you kidding me? 806 00:57:52,085 --> 00:57:53,601 I basically had to drag you back to that chop shop. 807 00:57:53,604 --> 00:57:54,870 Yeah, but if I hadn't been so good at... 808 00:57:54,872 --> 00:57:56,488 All right, all right. I get it. 809 00:57:56,489 --> 00:57:58,105 You're both amazing and you're both to blame. 810 00:57:58,108 --> 00:58:00,075 Let's start working on a plan. 811 00:58:00,077 --> 00:58:02,110 Okay. How do we find him? 812 00:58:02,112 --> 00:58:03,712 Easy. His nightclub. 813 00:58:04,615 --> 00:58:06,715 Dylan, you can't be a part of this. 814 00:58:06,717 --> 00:58:08,250 What? Look. 815 00:58:08,252 --> 00:58:10,819 Em, I know I'm just the idiot that got caught 816 00:58:10,821 --> 00:58:12,855 and went to juvie, but I'm your boyfriend. 817 00:58:12,857 --> 00:58:14,723 - I'm going to help you. - It's not that. 818 00:58:14,725 --> 00:58:15,991 The police could be following you, 819 00:58:15,993 --> 00:58:18,093 and we can't afford to tip them off. 820 00:58:18,095 --> 00:58:19,695 If you really want to help, 821 00:58:19,697 --> 00:58:21,864 you'll stay as far away from me as you can. 822 00:58:21,866 --> 00:58:25,601 So, basically, I get the hardest job. 823 00:58:26,704 --> 00:58:27,769 You'll manage. 824 00:58:28,939 --> 00:58:31,039 All right, but I'm backup, okay? 825 00:58:31,041 --> 00:58:32,941 If something happens, you call me. 826 00:58:32,943 --> 00:58:34,209 I will. 827 00:58:36,947 --> 00:58:38,514 You be careful. 828 00:58:39,250 --> 00:58:40,516 I will. 829 00:58:54,131 --> 00:58:55,697 Just heard back from the surveillance team. 830 00:58:55,699 --> 00:58:58,634 Our boy's got company. Two females. High school age. 831 00:58:58,636 --> 00:58:59,635 Where? 832 00:58:59,637 --> 00:59:03,238 6861 Mervis. The house is owned by a Gail Wheeler. 833 00:59:03,240 --> 00:59:05,774 Has one daughter. Emily, 17. 834 00:59:05,776 --> 00:59:07,009 It's her class photo. 835 00:59:07,978 --> 00:59:09,978 It gets better. Her father was Jason Wheeler. 836 00:59:09,980 --> 00:59:11,680 Won a couple of mechanics' jobs. 837 00:59:11,682 --> 00:59:13,949 Died in a street race six years ago. 838 00:59:13,951 --> 00:59:15,317 That's our girl. 839 00:59:15,319 --> 00:59:17,586 Tell the team to sit on all three until I get there. 840 00:59:17,588 --> 00:59:18,654 Got it. 841 00:59:20,958 --> 00:59:22,257 I'll handle this one. 842 00:59:22,259 --> 00:59:23,725 What happened to rock, paper, scissors? 843 00:59:23,727 --> 00:59:25,127 She's my mom. I'll take the risks. 844 00:59:26,330 --> 00:59:27,763 Fine with me. 845 00:59:56,293 --> 00:59:58,193 What do you mean we lost the girls? 846 00:59:58,194 --> 01:00:00,094 What part of "sit on all three" did you not understand? 847 01:00:00,097 --> 01:00:01,763 We took separate cars, 848 01:00:01,765 --> 01:00:02,998 we couldn't follow both of them. 849 01:00:03,000 --> 01:00:04,950 Put out a BOLO. 850 01:00:04,951 --> 01:00:06,901 I want those two in an interview room by the end of the night. 851 01:00:06,904 --> 01:00:08,303 What about Felt? 852 01:00:09,139 --> 01:00:10,739 Let's take him down. 853 01:00:29,126 --> 01:00:30,659 No. 854 01:00:31,962 --> 01:00:33,395 Damn it. 855 01:00:38,302 --> 01:00:40,068 We need to map out multiple escape routes 856 01:00:40,070 --> 01:00:41,904 and we need to buy a new look. 857 01:00:41,905 --> 01:00:43,739 Em, we're fine. We just plan it out like we always do, okay? 858 01:00:43,741 --> 01:00:44,907 Don't worry. 859 01:00:44,908 --> 01:00:46,074 Hey. 860 01:00:46,075 --> 01:00:47,241 We must have been under surveillance. 861 01:00:47,244 --> 01:00:48,710 Which means they know who you are. 862 01:00:48,712 --> 01:00:50,245 - Who is it? - It's Dylan. 863 01:00:50,247 --> 01:00:51,647 Put it on speakerphone. 864 01:00:52,282 --> 01:00:54,416 Hey, Dylan, what's going on? 865 01:00:54,418 --> 01:00:56,785 Give me this. 866 01:00:56,787 --> 01:00:58,186 Is this Emily Wheeler? 867 01:00:58,822 --> 01:01:00,889 This is Detective Torres. 868 01:01:03,260 --> 01:01:05,961 Your little joyride is over, Emily. 869 01:01:07,031 --> 01:01:08,196 You and your friend 870 01:01:08,198 --> 01:01:09,865 need to turn yourselves in right now 871 01:01:09,867 --> 01:01:11,733 - before someone gets hurt. - My God. 872 01:01:13,837 --> 01:01:15,170 I know you're listening. 873 01:01:16,707 --> 01:01:17,773 You're a smart girl. 874 01:01:18,809 --> 01:01:20,375 Don't end up like your father. 875 01:01:33,390 --> 01:01:37,259 Emily, I did not sign up for this, okay? 876 01:01:38,762 --> 01:01:40,762 It's over. I mean it. 877 01:01:40,764 --> 01:01:43,031 No, it's not over. It's not over. 878 01:01:43,033 --> 01:01:44,166 - Emily... - It can't be over. 879 01:01:44,168 --> 01:01:46,368 - Wake up! - No. 880 01:01:46,370 --> 01:01:47,903 What else are we supposed to do? 881 01:01:47,905 --> 01:01:50,105 - They know where we are! - The only thing to do! 882 01:01:50,107 --> 01:01:53,942 We stick to the plan and we finish this. 883 01:01:53,944 --> 01:01:55,410 Are you with me? 884 01:02:15,165 --> 01:02:16,998 How do I look? 21? 885 01:02:17,000 --> 01:02:18,266 You look hot, that's enough. 886 01:02:18,268 --> 01:02:20,402 Okay, good, because I am all out of fake IDs. 887 01:02:20,404 --> 01:02:22,137 You're gonna be fine. Okay? 888 01:02:22,139 --> 01:02:23,739 You've got this. 889 01:02:24,007 --> 01:02:25,340 - Good? - Yeah. Good. 890 01:02:25,342 --> 01:02:26,408 Okay. 891 01:02:44,194 --> 01:02:45,260 It's my phone charger. 892 01:02:53,036 --> 01:02:54,503 Go ahead. 893 01:03:34,878 --> 01:03:36,945 Now would be a great time for this to work. 894 01:03:45,455 --> 01:03:46,455 I can do this. 895 01:03:54,998 --> 01:03:58,133 Excuse me, does anybody have the time? 896 01:03:58,135 --> 01:04:00,001 The time? 897 01:04:00,003 --> 01:04:02,838 Nobody has a phone or a watch or anything? 898 01:04:03,574 --> 01:04:05,607 Honey, for you, 899 01:04:05,609 --> 01:04:08,376 I've got all the time in the world. 900 01:04:10,414 --> 01:04:12,013 Why don't you sit down? 901 01:04:12,950 --> 01:04:14,549 Thanks anyway. 902 01:04:15,485 --> 01:04:17,519 Now, now, don't be rude. 903 01:04:18,455 --> 01:04:19,888 Sit with us. 904 01:04:20,624 --> 01:04:21,890 Have a drink. 905 01:04:35,439 --> 01:04:36,504 What's your name? 906 01:04:37,541 --> 01:04:40,041 Um, what's yours? 907 01:04:40,043 --> 01:04:42,878 Friends call me "Staxx." 908 01:04:42,880 --> 01:04:45,614 First name "Big." 909 01:04:46,550 --> 01:04:48,183 I get it. 910 01:04:49,253 --> 01:04:51,586 You look nervous about something. 911 01:04:51,588 --> 01:04:53,188 Doesn't she look nervous? 912 01:05:02,199 --> 01:05:05,200 Come on, Em. Come on. 913 01:05:05,202 --> 01:05:06,368 Don't worry, honey. 914 01:05:06,370 --> 01:05:07,936 You don't have to be scared. 915 01:05:09,273 --> 01:05:12,607 Play your cards right, I might even show you my car. 916 01:05:12,609 --> 01:05:14,542 Sounds rad. 917 01:05:20,517 --> 01:05:23,184 Women and their purses... 918 01:05:23,186 --> 01:05:25,453 What you got in there, anyway? Crown jewels? 919 01:05:25,455 --> 01:05:28,924 Nothing. Just girl stuff. 920 01:05:30,127 --> 01:05:33,528 Ask your friends, they know what I'm talking about. 921 01:05:42,005 --> 01:05:43,438 Hey! Give it back! 922 01:05:49,980 --> 01:05:51,046 What the hell? 923 01:05:53,617 --> 01:05:55,684 Hey! Stop her! 924 01:06:03,427 --> 01:06:04,492 Stop her! 925 01:06:11,401 --> 01:06:13,034 Come on! Come on! Come on! Come on! 926 01:06:19,142 --> 01:06:20,375 Follow that Hummer. 927 01:06:22,279 --> 01:06:23,545 Go. 928 01:06:33,457 --> 01:06:35,056 What happened in there? 929 01:06:35,058 --> 01:06:36,758 He got a little friendlier than I planned. 930 01:06:36,760 --> 01:06:39,594 You actually talked to the owner? Jesus, Em! 931 01:06:39,596 --> 01:06:41,029 Like I had a choice! 932 01:06:41,431 --> 01:06:43,298 Okay, pull over. I want to drive. 933 01:06:43,300 --> 01:06:45,633 No way. You always get to drive. 934 01:06:48,038 --> 01:06:50,005 Em? 935 01:06:50,007 --> 01:06:51,072 Cops? 936 01:06:51,441 --> 01:06:53,742 Worse. I think that's Nestor. 937 01:07:05,288 --> 01:07:06,688 I warned them not to mess with me. 938 01:07:08,425 --> 01:07:10,492 Come on, let's go, let's go. Push the whip. 939 01:07:19,302 --> 01:07:21,369 Get me closer. Come on. 940 01:07:21,371 --> 01:07:22,437 Pull over! 941 01:07:25,809 --> 01:07:27,108 Pull over! 942 01:07:28,345 --> 01:07:29,611 Pull! Over! 943 01:07:29,613 --> 01:07:32,313 My God, Em! He's got a gun! What do I do?! 944 01:07:36,153 --> 01:07:38,053 - Lose him! - Okay. 945 01:07:51,101 --> 01:07:53,401 Great. Cops now, too? 946 01:07:53,403 --> 01:07:55,103 Seriously, Max, you really need to let me drive. 947 01:07:55,105 --> 01:07:56,288 Well, what do you want me to do? 948 01:07:56,289 --> 01:07:57,649 It's not like I can just pull over. 949 01:07:58,575 --> 01:07:59,641 Hold it steady! 950 01:08:04,681 --> 01:08:05,747 God. 951 01:08:09,486 --> 01:08:10,552 My God. 952 01:08:26,503 --> 01:08:28,770 Damn. Yo, move out. 953 01:08:37,714 --> 01:08:38,780 We lost Nestor. 954 01:08:43,286 --> 01:08:46,154 Just checked the Wheeler house. No one's home. 955 01:08:46,156 --> 01:08:47,822 All units be advised. 956 01:08:47,824 --> 01:08:49,457 Female suspects wanted on multiple counts 957 01:08:49,459 --> 01:08:52,527 of grand theft auto heading west at high speed 958 01:08:52,529 --> 01:08:54,529 on Charleston Avenue in a grey Hummer. 959 01:09:01,138 --> 01:09:02,218 So, what's the plan? 960 01:09:04,374 --> 01:09:05,773 The plan? The endgame? 961 01:09:07,677 --> 01:09:09,711 Don't worry. Your daughter will be here soon enough 962 01:09:09,713 --> 01:09:12,147 and you'll never have to see me again. 963 01:09:13,917 --> 01:09:16,184 That's a relief. 964 01:09:16,186 --> 01:09:18,486 The feeling is mutual, believe me. 965 01:09:23,360 --> 01:09:25,627 How much are you making on this deal, anyway? 966 01:09:25,629 --> 01:09:27,662 A lot. 967 01:09:27,664 --> 01:09:30,365 My buyer is very committed to owning this vehicle 968 01:09:30,367 --> 01:09:34,335 and he is not the kind of man you want to make unhappy. 969 01:09:35,572 --> 01:09:38,773 Why? Is your buyer a crime boss? 970 01:09:38,775 --> 01:09:40,775 Actually, yes. 971 01:09:41,912 --> 01:09:43,878 And it just so happens that your daughter 972 01:09:43,880 --> 01:09:46,948 is stealing from a local thug who pissed him off. 973 01:09:49,653 --> 01:09:51,553 Relax, Gail. 974 01:09:51,555 --> 01:09:53,621 Emily can take care of herself. 975 01:09:56,459 --> 01:10:00,628 Assuming my daughter comes through for you, then what? 976 01:10:03,233 --> 01:10:07,235 You don't seem like the strippers and coke type. 977 01:10:07,237 --> 01:10:09,437 If you must know, it's seed money. 978 01:10:09,439 --> 01:10:10,439 For what? 979 01:10:10,740 --> 01:10:11,839 My future business. 980 01:10:11,841 --> 01:10:14,509 Which is? 981 01:10:17,347 --> 01:10:19,847 Exotic car rentals. 982 01:10:19,849 --> 01:10:21,950 I'm thinking somewhere warm. 983 01:10:22,886 --> 01:10:25,486 Maybe Florida. 984 01:10:25,488 --> 01:10:27,555 Costa Rica. 985 01:10:33,897 --> 01:10:35,496 You think it's... 986 01:10:36,499 --> 01:10:38,399 such a good idea to be telling me this 987 01:10:39,502 --> 01:10:41,236 if the plan is to let me go? 988 01:10:45,508 --> 01:10:47,575 You're not planning to let me go. 989 01:10:49,613 --> 01:10:50,678 Are you? 990 01:11:12,535 --> 01:11:14,602 I could use some ideas here! 991 01:11:21,645 --> 01:11:23,745 - Run! - Run?! 992 01:11:25,482 --> 01:11:26,781 Hey, stop right now! 993 01:11:26,783 --> 01:11:30,451 Emily Wheeler! Maxine Bing! 994 01:11:30,453 --> 01:11:31,753 Stop! 995 01:11:33,590 --> 01:11:35,423 Come back here! 996 01:11:38,528 --> 01:11:39,927 Money in the bank. 997 01:11:40,864 --> 01:11:42,864 I think you're getting a little ahead of yourself. 998 01:11:42,866 --> 01:11:45,633 It's nearly midnight. She's still not here. 999 01:11:46,736 --> 01:11:48,703 If I were you, I'd be thinking about plan B. 1000 01:11:48,705 --> 01:11:50,772 Do me a favour... Stop talking. Yeah? 1001 01:11:50,774 --> 01:11:52,440 Or what? 1002 01:11:52,442 --> 01:11:54,509 You'll kill me twice? 1003 01:11:59,916 --> 01:12:03,418 I didn't say that I have to make this quick. 1004 01:12:05,588 --> 01:12:08,089 Is something funny? 1005 01:12:08,091 --> 01:12:11,926 You, high school teachers breaking bad... 1006 01:12:11,928 --> 01:12:13,328 It's such a cliché. 1007 01:12:13,330 --> 01:12:14,729 You won't think it's funny 1008 01:12:14,731 --> 01:12:16,964 when your daughter is the one with a gun to her head. 1009 01:12:16,966 --> 01:12:18,032 Yeah? 1010 01:12:20,003 --> 01:12:21,069 Okay. 1011 01:14:00,170 --> 01:14:02,703 Yeah. This was a great idea. 1012 01:14:03,773 --> 01:14:05,740 It's almost midnight. We have to move. 1013 01:14:05,742 --> 01:14:07,108 I hate to break it to you, Em, 1014 01:14:07,110 --> 01:14:08,910 but we just lost our only bargaining chip. 1015 01:14:08,912 --> 01:14:11,012 Curnow doesn't know that. 1016 01:14:17,687 --> 01:14:18,753 I got no eyes. 1017 01:14:18,755 --> 01:14:20,755 I'm gonna check over here. 1018 01:14:20,757 --> 01:14:22,824 Okay. So, what do we do? 1019 01:14:24,227 --> 01:14:25,677 Nothing here. 1020 01:14:25,678 --> 01:14:27,128 Flashpoint down, man. 1021 01:14:27,130 --> 01:14:28,196 Hey, we know you're there! 1022 01:14:28,198 --> 01:14:30,698 No. There's no way. 1023 01:14:30,700 --> 01:14:31,899 Beggars can't be choosers. Come on. 1024 01:14:31,901 --> 01:14:33,067 Okay. 1025 01:14:33,069 --> 01:14:34,635 How about this way? 1026 01:15:27,190 --> 01:15:29,156 A stolen Hummer has been abandoned 1027 01:15:29,158 --> 01:15:31,692 near the neighbourhood of Ferndale, 1028 01:15:31,694 --> 01:15:33,961 and two female suspects wanted on multiple counts 1029 01:15:33,963 --> 01:15:36,297 of grand theft auto are still at large. 1030 01:15:37,934 --> 01:15:39,133 SIU executive director 1031 01:15:39,135 --> 01:15:41,102 Heather Douglas has confirmed the suspects 1032 01:15:41,104 --> 01:15:42,987 are known to police, 1033 01:15:42,988 --> 01:15:44,871 but their identities will not be released to the public 1034 01:15:44,874 --> 01:15:46,641 at this time. 1035 01:15:47,844 --> 01:15:50,778 A third suspect in the case, Nestor Barnes, 1036 01:15:50,780 --> 01:15:53,614 has been arrested in connection to a major local chop shop 1037 01:15:53,616 --> 01:15:56,317 and may face hundreds of felony charges. 1038 01:15:58,221 --> 01:16:01,055 In breaking international news, heavy rains and flooding 1039 01:16:01,057 --> 01:16:03,090 have killed at least 12 people in Jordan 1040 01:16:03,092 --> 01:16:05,226 and forced authorities to evacuate. 1041 01:16:18,908 --> 01:16:20,675 Lights over there. 1042 01:16:20,677 --> 01:16:22,597 Get those lights to the back, please. 1043 01:16:23,947 --> 01:16:26,614 Em? There's someone coming. 1044 01:16:26,616 --> 01:16:27,856 How much time do I have? 1045 01:16:28,851 --> 01:16:31,953 Um... I don't know. Like, 20 seconds maybe. 1046 01:17:39,255 --> 01:17:41,155 Em, he's gonna catch us. 1047 01:17:41,391 --> 01:17:42,657 Hang on. 1048 01:17:49,799 --> 01:17:51,032 Come back here! 1049 01:17:55,104 --> 01:17:56,303 We are so going to jail. 1050 01:17:57,373 --> 01:17:58,439 Who is it? 1051 01:18:00,209 --> 01:18:03,177 I don't know. Hello? 1052 01:18:03,179 --> 01:18:04,278 Hey, Em, it's me. 1053 01:18:04,280 --> 01:18:06,013 Mom! Where are you? 1054 01:18:06,015 --> 01:18:08,315 I'm at Curnow's farm. Okay, listen to me. 1055 01:18:08,317 --> 01:18:11,152 Don't come here, okay? Whatever you do. 1056 01:18:11,154 --> 01:18:13,120 - What? Why? - Because he's gonna kill you. 1057 01:18:13,122 --> 01:18:15,356 Listen, just go to the police and tell them everything. 1058 01:18:16,793 --> 01:18:17,275 But... 1059 01:18:17,276 --> 01:18:18,276 Just do it, okay? 1060 01:18:22,999 --> 01:18:24,965 - Mom? - She hung up. 1061 01:18:25,935 --> 01:18:28,836 - I can't just leave her. - I know. 1062 01:18:35,945 --> 01:18:38,345 What? How the hell did they steal your car? 1063 01:18:42,151 --> 01:18:43,935 Everyone, mount up! 1064 01:18:43,936 --> 01:18:46,176 Right, copy that. Let's go! Move out! Move out! 1065 01:18:46,756 --> 01:18:48,322 Okay, let's just calm down 1066 01:18:48,324 --> 01:18:50,057 and think about this for a second. 1067 01:18:51,461 --> 01:18:53,060 You don't really want to do this. 1068 01:18:55,131 --> 01:18:57,965 Your daughter just cost me a lot of money. 1069 01:19:00,169 --> 01:19:01,769 Maybe my life. 1070 01:19:06,342 --> 01:19:08,375 Believe me, it makes it easier. 1071 01:19:12,315 --> 01:19:14,782 I-I promise I'm not going to tell anyone about this. 1072 01:19:19,355 --> 01:19:21,522 Nope. No, you will not. 1073 01:19:26,929 --> 01:19:29,029 He's not picking up. 1074 01:19:30,099 --> 01:19:32,133 She said he was going to kill her. 1075 01:19:32,135 --> 01:19:33,834 Do you think he already... 1076 01:19:33,836 --> 01:19:37,772 No! He still wants the Hummer, right? 1077 01:19:37,774 --> 01:19:41,208 If he kills her, he gets nothing. 1078 01:19:41,210 --> 01:19:42,476 Yeah, right. 1079 01:19:42,478 --> 01:19:44,979 But we don't have the Hummer anymore. 1080 01:19:44,981 --> 01:19:47,081 Damn it. 1081 01:19:47,083 --> 01:19:49,049 How are we gonna get him to let her go? 1082 01:19:59,095 --> 01:20:02,196 Come on. Come on. You don't need me, okay? 1083 01:20:02,198 --> 01:20:03,864 Can you just please let me go? 1084 01:20:03,866 --> 01:20:05,199 You're already ahead of the game, right? 1085 01:20:05,201 --> 01:20:06,934 You've got money. You can leave the country. 1086 01:20:06,936 --> 01:20:08,335 Do I need to gag you? 1087 01:20:09,839 --> 01:20:11,906 - No. - Good. 1088 01:20:24,387 --> 01:20:26,020 Get in the car now. 1089 01:20:40,102 --> 01:20:41,168 There's a house. 1090 01:20:43,306 --> 01:20:44,305 What do we do? 1091 01:20:44,307 --> 01:20:47,074 He's a convicted felon and we're the police. 1092 01:20:48,010 --> 01:20:49,143 We can arrest him. 1093 01:21:11,133 --> 01:21:12,133 Do it. 1094 01:21:12,902 --> 01:21:14,235 Get out of the car! 1095 01:21:18,574 --> 01:21:20,174 You better do as she says. 1096 01:21:22,011 --> 01:21:23,077 This isn't right. 1097 01:21:27,984 --> 01:21:29,049 Let me try. 1098 01:21:30,152 --> 01:21:32,186 Okay. Um... 1099 01:21:32,188 --> 01:21:34,922 You heard her. Get out of the car 1100 01:21:34,924 --> 01:21:36,284 and put your hands above your head. 1101 01:21:37,627 --> 01:21:39,026 Do it now. 1102 01:21:42,198 --> 01:21:43,931 Max, you son of a bitch. 1103 01:21:57,613 --> 01:22:00,381 Mom?! Mom! 1104 01:22:00,383 --> 01:22:01,916 That's far enough. 1105 01:22:01,918 --> 01:22:03,250 Em, I told you not to come! 1106 01:22:03,252 --> 01:22:04,652 You should've listened to her, kid. 1107 01:22:04,654 --> 01:22:05,920 Leave her! 1108 01:22:07,556 --> 01:22:08,989 Freeze! 1109 01:22:10,960 --> 01:22:12,493 Drop the gun! 1110 01:22:23,439 --> 01:22:24,505 You okay? 1111 01:22:25,942 --> 01:22:27,007 Up. 1112 01:23:21,497 --> 01:23:23,464 Never thought I'd hear that sound again. 1113 01:23:23,466 --> 01:23:25,065 Nice paint job, Em. 1114 01:23:26,102 --> 01:23:27,102 Dad would be proud. 1115 01:23:28,604 --> 01:23:30,404 Even though I dragged the family name through the mud 1116 01:23:30,406 --> 01:23:32,773 and had to do community service for a year? 1117 01:23:32,775 --> 01:23:35,509 Helped put some bad people in jail. 1118 01:23:35,511 --> 01:23:38,712 If he's happy with it, so am I. 1119 01:23:38,714 --> 01:23:40,647 Your mom is so cool. 1120 01:23:40,649 --> 01:23:42,082 My mom has me grounded for, like, 1121 01:23:42,084 --> 01:23:43,550 the next ten years of my life. 1122 01:23:45,721 --> 01:23:47,454 Aren't they expecting you down at the scrapyard? 1123 01:23:47,456 --> 01:23:49,056 You're gonna be late for work. 1124 01:23:49,058 --> 01:23:50,858 It's okay. I'm dating the owner's son. 1125 01:23:52,428 --> 01:23:54,028 - Hey. - Hey. 1126 01:23:55,031 --> 01:23:56,697 - You ready to go? - Yeah. 1127 01:23:56,699 --> 01:23:59,767 - Let's take my car instead. - What? You mean...? 1128 01:24:01,237 --> 01:24:02,503 No way. 1129 01:24:02,505 --> 01:24:04,104 Passed with flying colors. 1130 01:24:04,106 --> 01:24:05,506 Well, I'd expect no less. 1131 01:24:06,742 --> 01:24:10,544 Hey, um, can I get a ride with you guys, perhaps? 1132 01:24:10,546 --> 01:24:11,745 Thanks. 1133 01:24:14,116 --> 01:24:16,233 Remember what I said... 1134 01:24:16,234 --> 01:24:18,351 One speeding ticket, this car goes out on eBay. 1135 01:24:18,354 --> 01:24:19,720 I know, Mom. 1136 01:24:21,824 --> 01:24:22,823 Bye. 1137 01:24:23,305 --> 01:24:29,477 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 79181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.