All language subtitles for Treasures of Ancient Greece 3of3 The Long Shadow 810p_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,240 --> 00:00:11,120 The art of the Ancient Greeks has dazzled the world. 2 00:00:16,720 --> 00:00:20,480 With their mastery of technique and their fascination with the 3 00:00:20,480 --> 00:00:26,320 human form, they reached new heights of beauty and sophistication. 4 00:00:33,080 --> 00:00:38,520 But the story of Ancient Greek art didn't die with the Ancient Greeks. 5 00:00:41,280 --> 00:00:44,800 Their legacy has shaped the art and culture, 6 00:00:44,800 --> 00:00:47,960 the history and politics of the Western world. 7 00:00:53,120 --> 00:00:57,720 But I believe that the influence of Greek art can be summed up 8 00:00:57,720 --> 00:01:01,480 in the story of just a handful of masterpieces. 9 00:01:04,040 --> 00:01:08,240 And in this programme, I will be travelling across Europe to 10 00:01:08,240 --> 00:01:13,800 reveal the extraordinary afterlives of five key works of art. 11 00:01:16,520 --> 00:01:18,720 The Aphrodite of Knidos, 12 00:01:18,720 --> 00:01:23,960 the first naked woman in Western art and the mother of a million nudes. 13 00:01:28,280 --> 00:01:32,960 The Laocoon, a dramatic study in suffering that inspired 14 00:01:32,960 --> 00:01:36,560 Michelangelo and helped shape the Renaissance. 15 00:01:38,400 --> 00:01:40,080 The Hamilton vases, 16 00:01:40,080 --> 00:01:44,720 whose discovery created a new style for domestic design in Britain. 17 00:01:46,600 --> 00:01:50,200 The bronze horses of St Mark's in Venice, 18 00:01:50,200 --> 00:01:53,560 which became pawns in an imperial game. 19 00:01:55,760 --> 00:01:59,720 And the naked discus thrower, the Discobolus, 20 00:01:59,720 --> 00:02:02,800 bought by Adolf Hitler, 21 00:02:02,800 --> 00:02:06,640 paraded as an emblem of Aryan supremacy. 22 00:02:08,600 --> 00:02:11,200 Together they tell a fascinating story, 23 00:02:11,200 --> 00:02:15,480 how succeeding generations rediscovered and reinterpreted 24 00:02:15,480 --> 00:02:17,600 Greek art for themselves, 25 00:02:17,600 --> 00:02:21,560 finding in it inspiration for their own ambitions. 26 00:02:21,560 --> 00:02:25,560 And how it continued to shape Western civilisation 27 00:02:25,560 --> 00:02:29,480 long after Ancient Greece was no more than a memory. 28 00:03:00,280 --> 00:03:04,360 Early in the second century AD, the Emperor Hadrian built himself 29 00:03:04,360 --> 00:03:08,280 a pleasure palace at Tivoli, outside Rome. 30 00:03:12,480 --> 00:03:15,360 This ambitious Roman wanted his palace to be 31 00:03:15,360 --> 00:03:19,000 the epicentre of sophistication in his empire. 32 00:03:23,040 --> 00:03:25,880 He looked to his greatest predecessors, 33 00:03:25,880 --> 00:03:28,560 the Ancient Greeks, for inspiration. 34 00:03:31,520 --> 00:03:35,720 And he filled this vast site with hundreds of copies 35 00:03:35,720 --> 00:03:37,840 of Greek masterpieces. 36 00:03:40,520 --> 00:03:45,240 One work in particular was more infamous than any other. 37 00:03:45,240 --> 00:03:50,240 When it was created in the fourth century BC, it sparked a sensation 38 00:03:50,240 --> 00:03:53,440 because it was so provocative and also ground-breaking. 39 00:03:54,800 --> 00:03:58,240 It marked a real sea change in the history of art, 40 00:03:58,240 --> 00:04:02,040 inspiring some 60 scandalous direct copies, 41 00:04:02,040 --> 00:04:06,000 as well as countless titillating variations. 42 00:04:06,000 --> 00:04:11,240 It was Western art's first full-sized female nude. 43 00:04:20,920 --> 00:04:24,760 She is known as the Aphrodite of Knidos. 44 00:04:26,600 --> 00:04:30,520 She was created by the great sculptor Praxiteles 45 00:04:30,520 --> 00:04:34,600 for the Greek island of Knidos in the fourth century BC. 46 00:04:45,480 --> 00:04:48,280 Aphrodite appears startled, 47 00:04:48,280 --> 00:04:52,480 as though she has been surprised before or after bathing. 48 00:04:52,480 --> 00:04:56,400 With her left hand, she is dropping her robe onto a water jar 49 00:04:56,400 --> 00:05:00,160 or perhaps grabbing it to cover herself up. 50 00:05:00,160 --> 00:05:02,760 The ambiguity is deliberate. 51 00:05:02,760 --> 00:05:06,000 With her other hand, she would have been attempting at least to 52 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 shield and protect her modesty. 53 00:05:09,160 --> 00:05:11,880 That gesture is a real coup, it is 54 00:05:11,880 --> 00:05:14,160 a watershed moment in art history 55 00:05:14,160 --> 00:05:18,000 because this goddess isn't static and timeless, 56 00:05:18,000 --> 00:05:21,880 idealised or otherworldly but instead, 57 00:05:21,880 --> 00:05:24,800 caught unawares in a particular moment 58 00:05:24,800 --> 00:05:29,160 as though we have just chanced upon a bashful girlfriend. 59 00:05:29,160 --> 00:05:32,840 So, this sculpture isn't just irreverent, it is also sexy, 60 00:05:32,840 --> 00:05:37,320 and it has its own particular narrative that involves us, 61 00:05:37,320 --> 00:05:41,960 the viewer, by casting us provocatively as the voyeur. 62 00:05:49,360 --> 00:05:53,480 With this nude, Praxiteles created a highly sexualised 63 00:05:53,480 --> 00:05:55,000 template of female beauty. 64 00:05:57,160 --> 00:06:01,280 Most cities in Ancient Greece, women were fairly covered up, 65 00:06:01,280 --> 00:06:04,960 they did wear veils out in public and they certainly didn't 66 00:06:04,960 --> 00:06:08,160 run around topless or without any clothes at all. 67 00:06:08,160 --> 00:06:09,600 However, I think 68 00:06:09,600 --> 00:06:12,120 there's something about Praxiteles' statue that went 69 00:06:12,120 --> 00:06:16,720 way beyond just being a nude, it wasn't a matter of a woman who just 70 00:06:16,720 --> 00:06:20,400 had no clothes on or a goddess who just had no clothes on. 71 00:06:20,400 --> 00:06:23,360 It was a woman that you could really fantasise about 72 00:06:23,360 --> 00:06:26,240 because she is actually in the act of taking something off 73 00:06:26,240 --> 00:06:29,920 or putting something on and you don't know quite what she's doing. 74 00:06:38,200 --> 00:06:40,960 The position of this modern, 75 00:06:40,960 --> 00:06:44,040 horribly weather-beaten copy at Tivoli preserves 76 00:06:44,040 --> 00:06:48,680 one of the original statue's most innovative aspects, its setting. 77 00:06:50,280 --> 00:06:54,600 The Aphrodite was displayed right in the middle of a special 78 00:06:54,600 --> 00:06:56,520 circular temple. 79 00:06:56,520 --> 00:07:00,440 It seems that Hadrian wanted to recreate the whole enclosure 80 00:07:00,440 --> 00:07:03,440 for the notorious cult statue back on Knidos. 81 00:07:03,440 --> 00:07:07,000 And that setting was a real innovation at the time, 82 00:07:07,000 --> 00:07:11,760 because it invited you to consider the sculpture in the round 83 00:07:11,760 --> 00:07:15,600 and admire the goddess's sensuous curves from every angle. 84 00:07:20,920 --> 00:07:24,760 Aphrodite's allure made her the must-see statue 85 00:07:24,760 --> 00:07:26,640 of the ancient world. 86 00:07:26,640 --> 00:07:31,240 The Roman author Lucian recorded a particularly scandalous 87 00:07:31,240 --> 00:07:32,480 event in her history. 88 00:07:34,360 --> 00:07:35,560 One night, 89 00:07:35,560 --> 00:07:40,160 an amorous young man snuck in to Aphrodite's holy temple and hid. 90 00:07:42,280 --> 00:07:47,000 The crowds dispersed, finally he was alone with her. 91 00:07:49,640 --> 00:07:53,240 Lucian goes on to describe the aftermath of what 92 00:07:53,240 --> 00:07:57,600 he calls this "unspeakable night of bravado". 93 00:07:57,600 --> 00:08:02,720 "Traces of the clinches of lust were spotted when daylight returned. 94 00:08:02,720 --> 00:08:06,160 "The goddess had the stain to prove the traumas 95 00:08:06,160 --> 00:08:08,400 "that she had been through." 96 00:08:08,400 --> 00:08:12,320 It is a remarkably salacious and gossipy little story 97 00:08:12,320 --> 00:08:15,840 but, at the very least, it suggests that Praxiteles' sexy statue 98 00:08:15,840 --> 00:08:22,040 was so intoxicating she could incite actual palpable desire 99 00:08:22,040 --> 00:08:24,760 within her infatuated young beholders. 100 00:08:27,640 --> 00:08:30,440 The famous statue stimulated dozens 101 00:08:30,440 --> 00:08:32,120 of variations on the theme. 102 00:08:41,360 --> 00:08:45,680 The Knidian Aphrodite proved enormously influential. 103 00:08:45,680 --> 00:08:50,480 Where Praxiteles had dared to tread, other sculptors quickly followed, 104 00:08:50,480 --> 00:08:55,520 each trying to outdo the master in terms of sexiness and provocation. 105 00:08:57,200 --> 00:09:01,040 This sculpture of another bathing goddess, 106 00:09:01,040 --> 00:09:05,840 Aphrodite, crouching by a water jar, is a very good example. 107 00:09:08,480 --> 00:09:11,720 It takes the principal elements of the Knidian Aphrodite, 108 00:09:11,720 --> 00:09:15,640 the sense of surprise, the storytelling setting, 109 00:09:15,640 --> 00:09:20,520 the implication of the viewer as a Peeping Tom and of course, 110 00:09:20,520 --> 00:09:22,760 lots of voluptuous naked flesh. 111 00:09:24,000 --> 00:09:28,240 And then, amps them up with several titillating flourishes. 112 00:09:29,640 --> 00:09:33,720 So this figure appears much more alarmed 113 00:09:33,720 --> 00:09:36,600 and defensive than her predecessor. 114 00:09:36,600 --> 00:09:40,000 That heightens the general sense of trespass 115 00:09:40,000 --> 00:09:42,480 and so ups the erotic charge. 116 00:09:52,640 --> 00:09:54,880 Aphrodite spawned a multitude 117 00:09:54,880 --> 00:09:58,600 of paintings and sculptures of the naked female body. 118 00:10:00,160 --> 00:10:04,480 This was the beginning of a staple of great Western art. 119 00:10:06,240 --> 00:10:10,480 The ideal form of the female that we were given from antiquity 120 00:10:10,480 --> 00:10:12,760 is a sexualised one. 121 00:10:12,760 --> 00:10:15,680 It makes it difficult for us to conceive of female beauty, 122 00:10:15,680 --> 00:10:19,560 or female excellence, divorced from erotic appeal. 123 00:10:20,880 --> 00:10:24,920 However, the Ancient Greeks believed in excellence 124 00:10:24,920 --> 00:10:27,680 in whatever was your department. 125 00:10:27,680 --> 00:10:30,480 So men's department of excellence 126 00:10:30,480 --> 00:10:33,560 had to do with athletics and fighting. 127 00:10:33,560 --> 00:10:37,480 The idealised man in art gets to do athletics or wave spears. 128 00:10:38,840 --> 00:10:42,040 Women's department of excellence had to do with beauty. 129 00:10:42,040 --> 00:10:45,840 So, you see women being naked and very, very beautiful. 130 00:10:45,840 --> 00:10:49,160 That is just about being an excellent female. 131 00:10:49,160 --> 00:10:52,880 We may find this sexist, we may find this disturbing, 132 00:10:52,880 --> 00:10:57,240 but we're misunderstanding the Ancient Greek cult of excellence 133 00:10:57,240 --> 00:10:59,920 in the aesthetic sphere. 134 00:10:59,920 --> 00:11:02,720 CHORAL SINGING 135 00:11:06,600 --> 00:11:09,680 By commissioning copies of the Aphrodite of Knidos, 136 00:11:09,680 --> 00:11:12,240 as well as other Greek masterpieces, 137 00:11:12,240 --> 00:11:16,720 Hadrian bought himself his very own slice of Greek sophistication. 138 00:11:21,600 --> 00:11:25,880 And in doing so, he cemented the idea of Ancient Greek art 139 00:11:25,880 --> 00:11:28,040 as a touchstone of excellence. 140 00:11:30,600 --> 00:11:35,480 It's a tradition that would live on for a further 2,000 years. 141 00:11:36,720 --> 00:11:40,840 It's the Romans we have to thank for our knowledge of Greek art. 142 00:11:40,840 --> 00:11:43,600 Ancient Greece may have succumbed to the armies of Rome, 143 00:11:43,600 --> 00:11:46,760 but her art left the rough-and-ready Romans awestruck. 144 00:11:49,120 --> 00:11:51,680 As the Roman poet Horace put it, 145 00:11:51,680 --> 00:11:55,520 "The conquered Greeks in turn conquered their savage victor." 146 00:12:25,360 --> 00:12:29,480 Ancient Roman collectors energetically plundered and copied 147 00:12:29,480 --> 00:12:31,040 Greek masterpieces. 148 00:12:32,960 --> 00:12:36,640 But their empire, too, would crumble 149 00:12:36,640 --> 00:12:39,600 and Rome would become a graveyard of Greek genius... 150 00:12:42,600 --> 00:12:47,160 ..until the city was rebuilt for a new age of wealthy patrons 151 00:12:47,160 --> 00:12:48,800 and ambitious popes. 152 00:12:52,080 --> 00:12:57,280 In January, 1506, one messenger from the Greek world 153 00:12:57,280 --> 00:12:59,680 made a dramatic reappearance. 154 00:13:01,840 --> 00:13:06,360 It was a chilly winter's day more than five centuries ago 155 00:13:06,360 --> 00:13:10,760 when workmen scrabbling around here on the Esquiline Hill in Rome 156 00:13:10,760 --> 00:13:14,680 chanced upon a piece of white marble poking out of the soil. 157 00:13:16,040 --> 00:13:20,480 As they dug deeper, excavating layer by layer, 158 00:13:20,480 --> 00:13:22,920 they uncovered something magnificent. 159 00:13:24,280 --> 00:13:28,760 And although the marble was still partially covered with dirt, 160 00:13:28,760 --> 00:13:33,480 one of them realised that this was a spectacular work of art. 161 00:13:33,480 --> 00:13:36,600 A breathtaking masterpiece from antiquity 162 00:13:36,600 --> 00:13:38,880 known as the Laocoon. 163 00:13:58,320 --> 00:14:01,160 This was a sculpture of high drama, 164 00:14:01,160 --> 00:14:03,800 action, tragedy and pathos. 165 00:14:06,320 --> 00:14:08,440 The Trojan priest and his two sons 166 00:14:08,440 --> 00:14:14,040 are under attack from a pair of vicious gigantic sea serpents, 167 00:14:14,040 --> 00:14:18,040 whose thick, writhing coils grip and constrict 168 00:14:18,040 --> 00:14:20,080 the agonised forms of their bodies. 169 00:14:21,600 --> 00:14:25,920 And in the process, accelerate our eyes all around the composition, 170 00:14:25,920 --> 00:14:30,080 as we follow those snaking, lightning-quick lines. 171 00:14:32,680 --> 00:14:36,400 And there's tremendous chutzpah, even in attempting 172 00:14:36,400 --> 00:14:40,880 to represent slippery, constantly mobile serpents 173 00:14:40,880 --> 00:14:44,280 in a material as stiff and unyielding as stone. 174 00:14:46,760 --> 00:14:52,080 The whole sculpture then was a bravura, elaborate showpiece. 175 00:14:52,080 --> 00:14:55,480 It allowed its maker to demonstrate his skill 176 00:14:55,480 --> 00:14:59,640 at mastering such a complex tangle of thrusting limbs. 177 00:15:03,000 --> 00:15:06,880 And the representation of the muscles under this immense 178 00:15:06,880 --> 00:15:09,640 stress and strain, is breathtaking. 179 00:15:11,000 --> 00:15:13,840 As are the woeful expressions of anguish, 180 00:15:13,840 --> 00:15:15,560 frozen for ever. 181 00:15:18,480 --> 00:15:21,640 As an image of intense suffering, 182 00:15:21,640 --> 00:15:25,160 the Laocoon has never been surpassed. 183 00:15:31,520 --> 00:15:33,760 BELLS CHIME 184 00:15:38,240 --> 00:15:41,160 The Laocoon fuelled a passion for the ancient world 185 00:15:41,160 --> 00:15:44,000 that spread throughout 16th century Rome. 186 00:15:46,800 --> 00:15:50,800 The Papal city was being remodelled in the classical style. 187 00:15:54,280 --> 00:15:58,160 Learning of the Laocoon's discovery, Pope Julius II 188 00:15:58,160 --> 00:16:01,240 sent his favourite artist, Michelangelo, 189 00:16:01,240 --> 00:16:03,520 to witness its excavation. 190 00:16:08,400 --> 00:16:13,160 The sculpture was brought here to the Papal Palace. 191 00:16:18,360 --> 00:16:21,680 The Laocoon was to be the centrepiece of Julius' 192 00:16:21,680 --> 00:16:24,120 growing collection of classical art. 193 00:16:30,080 --> 00:16:33,840 And the art of Christendom would be transformed. 194 00:16:36,160 --> 00:16:38,680 The Church, and the artists it employed, 195 00:16:38,680 --> 00:16:41,880 were at the forefront of the most powerful cultural 196 00:16:41,880 --> 00:16:44,400 revolution in history - the Renaissance. 197 00:16:47,240 --> 00:16:52,120 The Renaissance saw Greek art rediscovered, celebrated, 198 00:16:52,120 --> 00:16:54,520 and reborn for a new generation. 199 00:16:57,160 --> 00:17:00,240 The Laocoon was at the heart of that rediscovery. 200 00:17:03,240 --> 00:17:05,040 It had an immense impact on artists. 201 00:17:05,040 --> 00:17:06,440 Why? 202 00:17:06,440 --> 00:17:08,880 Because the idea of depicting, 203 00:17:08,880 --> 00:17:12,360 erm, an extreme expression, 204 00:17:12,360 --> 00:17:16,440 which completely distorts all the features and, in fact, 205 00:17:16,440 --> 00:17:20,520 somehow or other feeds itself into the wild hair 206 00:17:20,520 --> 00:17:23,880 could be immediately read as a certain type of emotion - 207 00:17:23,880 --> 00:17:26,520 fear, anxiety, terror, horror - 208 00:17:26,520 --> 00:17:29,160 all these little distinctions between all these things. 209 00:17:29,160 --> 00:17:31,840 All that goes back to the Laocoon. 210 00:17:31,840 --> 00:17:34,320 I can't think of this type of expression existing 211 00:17:34,320 --> 00:17:38,400 really very much in European painting before that date. 212 00:17:38,400 --> 00:17:40,520 It represented an ideal in itself, 213 00:17:40,520 --> 00:17:43,560 people were interested in imitating it, 214 00:17:43,560 --> 00:17:46,120 interested in copying it and so on, 215 00:17:46,120 --> 00:17:50,720 but the really important influence of Laocoon is in the fact it set 216 00:17:50,720 --> 00:17:52,880 a kind of standard, 217 00:17:52,880 --> 00:17:55,680 it was something you wanted to try and do if you were a great artist. 218 00:18:04,320 --> 00:18:07,880 It was Michelangelo who had been present at the rebirth 219 00:18:07,880 --> 00:18:12,800 of the statue who was most inspired by Laocoon's tragic beauty. 220 00:18:16,400 --> 00:18:19,800 Just imagine how thrilled Michelangelo must have felt 221 00:18:19,800 --> 00:18:23,120 when he saw the Laocoon emerging from the ground. 222 00:18:23,120 --> 00:18:26,160 Admiring its grandeur, its pathos, 223 00:18:26,160 --> 00:18:28,560 its vigorous expression, 224 00:18:28,560 --> 00:18:31,320 he began sketching the sculpture immediately, 225 00:18:31,320 --> 00:18:33,920 he just couldn't help himself. 226 00:18:33,920 --> 00:18:36,080 And in that moment of discovery, 227 00:18:36,080 --> 00:18:39,560 the torch of antiquity was being passed to the modern world. 228 00:18:43,600 --> 00:18:46,480 Renaissance artists throughout Europe 229 00:18:46,480 --> 00:18:51,040 strove to achieve a new sense of humanity in their work. 230 00:18:52,520 --> 00:18:56,040 For Michelangelo, the image of the naked body, 231 00:18:56,040 --> 00:19:00,680 long excluded from Christian art, fired his imagination. 232 00:19:07,560 --> 00:19:11,200 It wasn't just the grandeur of ancient statues that appealed 233 00:19:11,200 --> 00:19:12,640 to Michelangelo, 234 00:19:12,640 --> 00:19:15,280 he also became obsessed with the animation, 235 00:19:15,280 --> 00:19:18,040 the plasticity of their anatomy, 236 00:19:18,040 --> 00:19:21,040 and by studying the agitated plains 237 00:19:21,040 --> 00:19:23,800 and surfaces of Laocoon's straining chest, 238 00:19:23,800 --> 00:19:28,160 he could unleash in his own work a forceful new sense of energy 239 00:19:28,160 --> 00:19:29,400 and expression. 240 00:19:34,200 --> 00:19:36,840 The work Michelangelo went on to create 241 00:19:36,840 --> 00:19:39,480 was imbued with profound emotion... 242 00:19:42,240 --> 00:19:46,120 Celebrating the human form in all its glory. 243 00:19:48,160 --> 00:19:52,680 His paintings and sculptures paid homage to the Greeks and to God 244 00:19:52,680 --> 00:19:54,040 in equal measure. 245 00:19:55,640 --> 00:19:58,960 And sculptures like his Rebellious Slave 246 00:19:58,960 --> 00:20:01,920 owe much to Laocoon's writhing form. 247 00:20:05,600 --> 00:20:09,960 The curious thing about art history is that sometimes the afterlife 248 00:20:09,960 --> 00:20:15,440 of a work of art can be as important as the moment of its creation. 249 00:20:15,440 --> 00:20:18,960 When an artist with Michelangelo's reputation 250 00:20:18,960 --> 00:20:22,120 expressed admiration for the sculptures unearthed in Rome, 251 00:20:22,120 --> 00:20:27,120 then the fame of those statues was actually enhanced. 252 00:20:27,120 --> 00:20:32,200 His enthusiasm helped to shape European culture. 253 00:20:32,200 --> 00:20:34,120 It was an overwhelming factor 254 00:20:34,120 --> 00:20:39,640 in the consecration of Greek sculpture as the pinnacle of art. 255 00:20:48,400 --> 00:20:50,760 Two centuries after the Renaissance, 256 00:20:50,760 --> 00:20:54,120 it was the turn of British aristocrats and gentlemen 257 00:20:54,120 --> 00:20:56,760 to fall under the spell of Ancient Greece. 258 00:20:59,600 --> 00:21:01,520 On the Grand Tour, 259 00:21:01,520 --> 00:21:04,880 they travelled to see these legendary works for themselves. 260 00:21:06,360 --> 00:21:08,440 When they returned to Britain, 261 00:21:08,440 --> 00:21:12,560 their country retreats were overhauled in the classical style. 262 00:21:14,960 --> 00:21:18,480 The antique became the height of 18th-century fashion. 263 00:21:20,240 --> 00:21:24,760 But one discovery would take Greek art in a surprising new direction. 264 00:21:26,640 --> 00:21:31,600 It was made by the diplomat, antiquarian and doyen of taste, 265 00:21:31,600 --> 00:21:33,160 Sir William Hamilton. 266 00:21:37,400 --> 00:21:41,760 From ancient classical burial sites, he had unearthed an enormous 267 00:21:41,760 --> 00:21:47,400 horde of Greek vases and he sold them to the British Museum. 268 00:21:58,520 --> 00:22:03,000 The finest vase in Hamilton's collection was this. 269 00:22:03,000 --> 00:22:08,720 It's an imposing water jar by the fifth-century-BC potter, Meidias. 270 00:22:08,720 --> 00:22:13,400 It's decorated with this highly complex composition, 271 00:22:13,400 --> 00:22:15,680 divided into two different scenes. 272 00:22:18,000 --> 00:22:22,720 The top half of the vase depicts a violent scene from Greek mythology. 273 00:22:24,240 --> 00:22:28,920 The twins, Castor and Pollux, assault the daughters of Leukippos. 274 00:22:31,640 --> 00:22:35,960 At the bottom, Heracles undergoes his final trial, 275 00:22:35,960 --> 00:22:39,040 stealing the famous golden apples, 276 00:22:39,040 --> 00:22:42,360 fiercely guarded by the Hesperides nymphs. 277 00:22:45,120 --> 00:22:48,560 But thanks to the really delicate draughtsmanship, 278 00:22:48,560 --> 00:22:51,880 the general mood isn't tumultuous, or frenzied, 279 00:22:51,880 --> 00:22:54,840 but rather refined and sophisticated. 280 00:22:56,040 --> 00:22:59,080 Everything here feels peaceful, almost courtly. 281 00:23:00,680 --> 00:23:05,720 The daughters look more like models participating in a fashion parade 282 00:23:05,720 --> 00:23:08,880 while Heracles, sitting on his lion skin 283 00:23:08,880 --> 00:23:10,720 and holding his hefty club, 284 00:23:10,720 --> 00:23:13,960 he's more of a pretty boy in this scene 285 00:23:13,960 --> 00:23:17,160 that his usual bearded, burly self. 286 00:23:17,160 --> 00:23:19,720 While those guardian nymphs, well, 287 00:23:19,720 --> 00:23:22,880 they seem more than willing to let their golden apples go. 288 00:23:33,160 --> 00:23:36,840 Hamilton loved the vase so much that he had it by his side 289 00:23:36,840 --> 00:23:40,880 when he sat for the great portrait painter, Sir Joshua Reynolds. 290 00:23:45,840 --> 00:23:49,720 But it was a very different 18th-century figure who would make 291 00:23:49,720 --> 00:23:52,160 the Hamilton vases truly famous. 292 00:23:54,400 --> 00:23:58,000 A Stoke potter called Josiah Wedgwood. 293 00:23:59,800 --> 00:24:02,880 Wedgwood was a hugely successful businessman. 294 00:24:04,600 --> 00:24:08,600 He'd made his fortune creating imitation porcelain tea sets 295 00:24:08,600 --> 00:24:10,600 for Britain's new self-made men. 296 00:24:13,120 --> 00:24:16,320 Not super-rich, though far from poor, 297 00:24:16,320 --> 00:24:19,320 the middling sort of merchants and administrators 298 00:24:19,320 --> 00:24:22,760 who wanted all the trappings of the upper classes, 299 00:24:22,760 --> 00:24:24,480 at a fraction of the price. 300 00:24:26,920 --> 00:24:28,600 From that point on, 301 00:24:28,600 --> 00:24:33,000 Wedgwood dedicated his every waking moment to creating 302 00:24:33,000 --> 00:24:36,600 a range of wares inspired by Ancient Greece, 303 00:24:36,600 --> 00:24:41,080 calling himself Vase-Maker General to the Universe. 304 00:24:50,000 --> 00:24:54,720 One object above all would give Wedgwood the inspiration he needed... 305 00:24:56,560 --> 00:25:02,600 ..the catalogue of Hamilton's discoveries, compiled in 1766. 306 00:25:05,160 --> 00:25:08,000 What was the point for someone like Hamilton to produce these 307 00:25:08,000 --> 00:25:10,960 clearly quite lavish books? 308 00:25:10,960 --> 00:25:13,800 It was noblesse oblige. As a travelling aristocrat, 309 00:25:13,800 --> 00:25:17,440 as a diplomat, he was expected to bring back antiquities 310 00:25:17,440 --> 00:25:20,320 and other artworks that would improve the arts and manufacturers 311 00:25:20,320 --> 00:25:24,120 at home and raise the level of taste in his native England. 312 00:25:24,120 --> 00:25:26,320 It doesn't ostensibly look like, you know... 313 00:25:26,320 --> 00:25:28,160 It's not a cheap Penguin paperback? 314 00:25:28,160 --> 00:25:29,720 It's certainly not that 315 00:25:29,720 --> 00:25:33,040 and this book cost the equivalent of millions for Hamilton to produce. 316 00:25:33,040 --> 00:25:35,920 I mean, it nearly broke him because of its ambition. 317 00:25:35,920 --> 00:25:40,000 It was for connoisseurs who liked to look at such things 318 00:25:40,000 --> 00:25:43,800 but also for manufacturers who liked to make such things. 319 00:25:43,800 --> 00:25:47,760 Here is the best vase as it was thought to be then in 320 00:25:47,760 --> 00:25:50,440 Sir William's collection, the Volute-krater. 321 00:25:50,440 --> 00:25:53,840 Here we see the vase as a diagram. 322 00:25:53,840 --> 00:25:57,200 And these are actually explicit measurements? Oh, yes, exactly. 323 00:25:57,200 --> 00:26:00,360 So, very explicitly this book is aimed at people who might 324 00:26:00,360 --> 00:26:02,760 want to reproduce this vase? Exactly so. 325 00:26:02,760 --> 00:26:05,040 This seems such a lavish thing. 326 00:26:05,040 --> 00:26:07,800 It's not the kind of thing I can imagine being used in a studio. 327 00:26:07,800 --> 00:26:10,760 You wouldn't want to get it dirty. It looks like a collectors' item 328 00:26:10,760 --> 00:26:14,760 in its own sense but yet people like Wedgwood they would have used this? 329 00:26:14,760 --> 00:26:17,840 Yes, you mentioned Wedgwood. Wedgwood is an interesting protege 330 00:26:17,840 --> 00:26:22,200 for Hamilton because he fulfils Hamilton's dream 331 00:26:22,200 --> 00:26:25,480 of transforming the arts at home. 332 00:26:25,480 --> 00:26:30,720 And the rising middle classes had new money with which to buy 333 00:26:30,720 --> 00:26:36,720 new things and Wedgwood served that community of bourgeois collecting 334 00:26:36,720 --> 00:26:38,640 and decorating of the home. 335 00:26:38,640 --> 00:26:40,920 So, he almost... He raided this. 336 00:26:40,920 --> 00:26:43,680 It became a pattern book for him? Yes, exactly. 337 00:26:43,680 --> 00:26:46,160 That's a very good way of describing it. 338 00:26:46,160 --> 00:26:50,760 He quoted the figures from different vessels and made new versions 339 00:26:50,760 --> 00:26:54,600 and it was, for him, a creative exercise. 340 00:26:54,600 --> 00:26:58,760 Just as Hamilton enjoyed seeing these ancient vases laid down on paper, 341 00:26:58,760 --> 00:27:02,640 he enjoyed seeing those paper versions that laid down on ceramic. 342 00:27:06,360 --> 00:27:10,440 Distilled within these pages is the essence of Greek art 343 00:27:10,440 --> 00:27:13,760 and culture, but for manufacturers like Wedgwood, 344 00:27:13,760 --> 00:27:17,520 this was a sort of philosopher's stone that would enable him 345 00:27:17,520 --> 00:27:21,760 to transform the clay of Stoke into something really beautiful. 346 00:27:37,520 --> 00:27:41,200 Back in Stoke, Wedgwood set about turning Hamilton's designs 347 00:27:41,200 --> 00:27:46,240 into something that could be reproduced and sold at a profit. 348 00:28:01,880 --> 00:28:04,920 Wedgwood was a brilliant chemist and craftsmen 349 00:28:04,920 --> 00:28:09,400 and at his factory in Stoke he set to work tirelessly 350 00:28:09,400 --> 00:28:13,400 experimenting with English clay, in search of a more affordable 351 00:28:13,400 --> 00:28:16,920 but still beautiful alternative to the ancient originals 352 00:28:16,920 --> 00:28:18,520 that could also be mass produced. 353 00:28:24,200 --> 00:28:27,560 This vase was handmade by Wedgwood himself, 354 00:28:27,560 --> 00:28:30,400 as a star example of a new range of pottery. 355 00:28:34,320 --> 00:28:37,360 He used traditional shapes and colours 356 00:28:37,360 --> 00:28:40,640 and even copied the figure of Heracles from the Meidias vase. 357 00:28:42,080 --> 00:28:44,840 Unfortunately, it didn't sell. 358 00:28:44,840 --> 00:28:46,680 Wedgwood soon realised why. 359 00:28:51,440 --> 00:28:55,440 Increasingly women were taking care of interior decor 360 00:28:55,440 --> 00:28:58,000 and they wanted something a little more fun. 361 00:29:00,840 --> 00:29:04,800 Wedgwood looked to one of the days leading architects, Robert Adam. 362 00:29:06,040 --> 00:29:10,200 He too had come under the spell of the Ancient Greek style. 363 00:29:10,200 --> 00:29:13,080 His houses were classical, elegant, refined. 364 00:29:15,440 --> 00:29:17,360 And he'd pioneered a feminine 365 00:29:17,360 --> 00:29:20,720 and delicate colour scheme for his interiors. 366 00:29:20,720 --> 00:29:23,000 Wedgwood went back to the drawing board. 367 00:29:26,760 --> 00:29:31,760 For years he experimented with clays, pigments and moulds 368 00:29:31,760 --> 00:29:35,640 until finally he struck upon the perfect concoction. 369 00:29:41,600 --> 00:29:44,600 What he came up with was revolutionary. 370 00:29:44,600 --> 00:29:47,200 This is it, it's known as Jasper 371 00:29:47,200 --> 00:29:50,360 and the idea was that Wedgwood would marry the pale 372 00:29:50,360 --> 00:29:53,320 backgrounds of Adam with some of the designs 373 00:29:53,320 --> 00:29:55,960 that he'd encountered in the folio of Hamilton. 374 00:29:55,960 --> 00:30:00,640 But Wedgwood decided to take his vases one step further 375 00:30:00,640 --> 00:30:03,280 because rather than simply replicating Greek figures 376 00:30:03,280 --> 00:30:06,480 in 2D on the surface of the vase, 377 00:30:06,480 --> 00:30:08,840 he actually wanted to attach them, 378 00:30:08,840 --> 00:30:12,760 modelled in three dimensions like cameos onto the sides. 379 00:30:20,040 --> 00:30:23,200 And he hired some of the great neoclassical sculptors 380 00:30:23,200 --> 00:30:26,800 of the day, people like John Flaxman, to do the modelling. 381 00:30:26,800 --> 00:30:30,840 So, Wedgwood's new range was everything that the discerning 382 00:30:30,840 --> 00:30:34,480 18th-century Greek-obsessed shopper could hope for. 383 00:30:40,800 --> 00:30:46,320 A Stoke potter and an English gent had brought Ancient Greek art 384 00:30:46,320 --> 00:30:50,360 into the shops, homes and minds of 18th-century Britain... 385 00:30:51,640 --> 00:30:56,160 ..and transformed Greek art from a cultivated hobby 386 00:30:56,160 --> 00:30:58,480 into a modern commodity. 387 00:31:00,720 --> 00:31:03,800 Do we know much about the relationship between Hamilton 388 00:31:03,800 --> 00:31:06,720 and Wedgwood? It was largely conducted through letters. 389 00:31:06,720 --> 00:31:10,920 But the letters are revealing of a kindness between them, an intimacy. 390 00:31:10,920 --> 00:31:13,360 Because they were people of fellow feeling. 391 00:31:13,360 --> 00:31:16,040 In the 18th century, manufacturers were not just manufacturers, 392 00:31:16,040 --> 00:31:17,760 they were also moral thinkers. 393 00:31:17,760 --> 00:31:20,480 This was the world of ideas, the world of the Enlightenment, 394 00:31:20,480 --> 00:31:22,560 the world of intellectual humanism. 395 00:31:22,560 --> 00:31:26,160 And these people would be sensitive to the idea 396 00:31:26,160 --> 00:31:28,440 of improvements through education. 397 00:31:28,440 --> 00:31:32,120 How much do you think that Hamilton and Wedgwood should be credited 398 00:31:32,120 --> 00:31:35,120 with democratising the art of Ancient Greece? 399 00:31:35,120 --> 00:31:37,320 They had, as far as I understand it, 400 00:31:37,320 --> 00:31:41,600 very much at the fore of their minds a desire to reach a wide audience. 401 00:31:41,600 --> 00:31:47,480 Indeed, so, from... The key to the richest of the Birmingham 402 00:31:47,480 --> 00:31:51,720 New Industrialists, everybody would have a Wedgwood vase 403 00:31:51,720 --> 00:31:53,160 in his household. 404 00:31:53,160 --> 00:31:56,000 And it would serve the same purpose for one and all, 405 00:31:56,000 --> 00:31:59,040 it would be, in a sense, a democratising object. 406 00:32:03,320 --> 00:32:08,520 Wedgwood's innovations gave Greek life an unexpected afterlife. 407 00:32:08,520 --> 00:32:12,920 Thanks to him, it was no longer the preserve of connoisseurs 408 00:32:12,920 --> 00:32:16,080 and the elite. And by the end of the 18th century, 409 00:32:16,080 --> 00:32:20,360 his Greek-inspired pottery could be found in ordinary homes 410 00:32:20,360 --> 00:32:24,200 up and down the country and across the British Empire, 411 00:32:24,200 --> 00:32:27,280 as far afield as America and the West Indies. 412 00:32:37,520 --> 00:32:41,240 The Greek style was now recognisable the world over 413 00:32:41,240 --> 00:32:44,160 as a symbol of elegance and taste. 414 00:32:56,280 --> 00:33:00,120 Over the centuries, people had found cultural cachet, 415 00:33:00,120 --> 00:33:05,360 creative inspiration and commercial profit in the art of Ancient Greece. 416 00:33:05,360 --> 00:33:08,520 But at the start of the 19th century, 417 00:33:08,520 --> 00:33:13,360 a new obsession gripped Europe - the quest for Empire. 418 00:33:13,360 --> 00:33:16,520 And the art of Ancient Greece found itself playing 419 00:33:16,520 --> 00:33:18,040 a very different role. 420 00:33:23,120 --> 00:33:27,200 One summer's day, in late July 1798, 421 00:33:27,200 --> 00:33:31,960 an extraordinary event took place here on the Champs de Mars in Paris. 422 00:33:31,960 --> 00:33:36,200 Thousands of citizens thronged this military parade ground 423 00:33:36,200 --> 00:33:39,240 in anticipation of something spectacular. 424 00:33:39,240 --> 00:33:44,480 A triumphal procession worthy of the emperors of Ancient Rome. 425 00:33:44,480 --> 00:33:47,400 As light glinted on the swords of the cavalry 426 00:33:47,400 --> 00:33:49,760 and a marching band struck up, 427 00:33:49,760 --> 00:33:55,440 this great procession wound its way into view, with caged lions, 428 00:33:55,440 --> 00:33:58,160 four camels, a bear, 429 00:33:58,160 --> 00:34:03,160 and lots of wagons bearing mysterious large packing cases. 430 00:34:03,160 --> 00:34:07,680 But where the Romans had shown off unfortunate foreign captives, 431 00:34:07,680 --> 00:34:10,800 these returning soldiers were bringing very different 432 00:34:10,800 --> 00:34:12,200 victory spoils. 433 00:34:12,200 --> 00:34:15,640 Art looted from the great collections of Europe 434 00:34:15,640 --> 00:34:17,320 by Napoleon Bonaparte. 435 00:34:20,280 --> 00:34:23,440 Napoleon had waged a savage campaign. 436 00:34:23,440 --> 00:34:26,000 He conquered territory throughout Europe. 437 00:34:27,160 --> 00:34:31,400 And he had sent his so-called representatives of the people 438 00:34:31,400 --> 00:34:34,520 to bring back as much cultural booty as they could. 439 00:34:36,240 --> 00:34:38,720 Napoleon wanted the people of Paris 440 00:34:38,720 --> 00:34:41,720 to admire their new cultural treasures. 441 00:34:41,720 --> 00:34:44,520 Labels and slogans on the sides of the cases 442 00:34:44,520 --> 00:34:49,080 proclaimed their prestigious contents, boxed-up masterpieces 443 00:34:49,080 --> 00:34:53,200 plundered from Rome, including the world-famous Laocoon. 444 00:34:53,200 --> 00:34:57,080 But the booty that Napoleon prized above all was left 445 00:34:57,080 --> 00:35:01,000 deliberately unpacked to dazzle the crowd. 446 00:35:01,000 --> 00:35:04,320 Four monumental gilded horses. 447 00:35:16,200 --> 00:35:22,400 They had travelled by road, and by water, all the way from Venice. 448 00:35:40,080 --> 00:35:44,040 Napoleon's prized stallions are more commonly known 449 00:35:44,040 --> 00:35:47,480 as the Horses of St Mark's Basilica. 450 00:35:51,840 --> 00:35:54,600 From the moment that his armies arrived here, 451 00:35:54,600 --> 00:35:57,840 Napoleon was determined to possess them. 452 00:35:57,840 --> 00:36:01,400 Ignoring the heartfelt protests of all of the Venetians 453 00:36:01,400 --> 00:36:05,280 massed in St Mark's Square, the French soldiers ripped down 454 00:36:05,280 --> 00:36:07,600 those gilded horses from their parapet. 455 00:36:13,160 --> 00:36:17,640 Full-sized copies now adorn the facade of the basilica. 456 00:36:31,320 --> 00:36:34,320 They are no more Venetian than they are French. 457 00:36:34,320 --> 00:36:37,040 Most likely they are Ancient Greek. 458 00:36:37,040 --> 00:36:40,160 And Napoleon wasn't the first to covet them. 459 00:36:40,160 --> 00:36:44,120 Ever since they were created, they have proved particularly 460 00:36:44,120 --> 00:36:47,800 bewitching for powerful and ambitious men. 461 00:36:59,480 --> 00:37:03,240 The magnificent originals were returned to St Mark's 462 00:37:03,240 --> 00:37:06,840 and they are now kept indoors to protect them from the elements. 463 00:37:15,520 --> 00:37:20,000 These four proud stallions are the only full team of horses 464 00:37:20,000 --> 00:37:22,120 to have survived from antiquity. 465 00:37:22,120 --> 00:37:25,480 A fact that lends them distinction enough. 466 00:37:25,480 --> 00:37:30,080 And they are all powerful horses in their prime. 467 00:37:30,080 --> 00:37:34,640 The glamorous A-Listers of the equine world, if you like. 468 00:37:34,640 --> 00:37:40,120 These well-muscled, manicured specimens with close-cropped manes 469 00:37:40,120 --> 00:37:45,800 and beautifully perky, feathery textured ears. 470 00:37:45,800 --> 00:37:49,120 And they boast all of these lovely details. 471 00:37:49,120 --> 00:37:54,920 From the veins on their muzzles and also on the legs to these 472 00:37:54,920 --> 00:37:59,640 intricate folds around their eyes and the creases at their necks. 473 00:37:59,640 --> 00:38:05,320 And then these crest-like tufts of hair in the centre of their heads. 474 00:38:06,840 --> 00:38:10,760 And they all have this wonderful sense of flickering, 475 00:38:10,760 --> 00:38:13,920 irrepressible animal instinct. 476 00:38:13,920 --> 00:38:17,240 Twitching, champing at the bit, 477 00:38:17,240 --> 00:38:21,920 but at the same time, we can see that they are wearing bridles 478 00:38:21,920 --> 00:38:24,960 as well as these big collars around their necks. 479 00:38:24,960 --> 00:38:29,360 So we know that their rampant spirits are being kept in check. 480 00:38:30,960 --> 00:38:33,560 And that's the point about this sculpture. 481 00:38:33,560 --> 00:38:36,880 As a group, it's a piece of flattery, 482 00:38:36,880 --> 00:38:41,520 flattering whoever was in command, literally holding the reins. 483 00:38:42,680 --> 00:38:48,640 Able to wield the sort of power usually reserved for kings or gods. 484 00:38:52,400 --> 00:38:57,320 Napoleon wasn't the first conqueror who longed to possess these horses. 485 00:38:57,320 --> 00:39:01,360 They were adored by the Emperor Constantine in Constantinople, 486 00:39:01,360 --> 00:39:04,080 copied by succeeding generations, 487 00:39:04,080 --> 00:39:08,200 and finally brought here to Venice during the Fourth Crusade. 488 00:39:10,000 --> 00:39:15,520 Over the centuries, the horses have genuinely become icons of power. 489 00:39:15,520 --> 00:39:18,040 Plundered time and time again. 490 00:39:18,040 --> 00:39:22,480 So, by looting them, Napoleon wanted to make something very plain - 491 00:39:22,480 --> 00:39:26,840 that he belonged in the front rank of history's greatest men. 492 00:39:31,920 --> 00:39:35,440 Napoleon, like many people before him, wanted to see himself 493 00:39:35,440 --> 00:39:38,880 as either Alexander the Great or above all, Julius Caesar. 494 00:39:38,880 --> 00:39:41,880 Those were the great classical models of the military heroes. 495 00:39:41,880 --> 00:39:44,000 To do that, you have to have a strong engagement 496 00:39:44,000 --> 00:39:45,520 with classical culture. 497 00:39:45,520 --> 00:39:51,120 Possessing classical culture was the sign of class. Classics - class. 498 00:39:51,120 --> 00:39:54,280 it was the sign of being authoritative and in power. 499 00:39:54,280 --> 00:39:57,640 We want our cities to look like Roman and Greek cities, 500 00:39:57,640 --> 00:40:00,080 we want to decorate our houses with Greek and Roman art, 501 00:40:00,080 --> 00:40:03,920 it becomes the sign of being the big man. 502 00:40:03,920 --> 00:40:07,280 And for Napoleon, that was important. 503 00:40:13,520 --> 00:40:17,000 Napoleon knew just where he wanted his treasures. 504 00:40:18,320 --> 00:40:21,600 All of them were brought here, to the old royal palace 505 00:40:21,600 --> 00:40:24,200 at the heart of the French capital, the Louvre. 506 00:40:34,400 --> 00:40:38,360 Plunder from around the world filled with the palace with treasures 507 00:40:38,360 --> 00:40:41,880 of every conceivable material and form. 508 00:40:41,880 --> 00:40:44,280 And the palace got a new name. 509 00:40:44,280 --> 00:40:46,120 The Musee du Napoleon. 510 00:40:55,160 --> 00:40:58,600 Although much of Napoleon's collection has now been returned, 511 00:40:58,600 --> 00:41:02,040 the Louvre is still one of the greatest repositories 512 00:41:02,040 --> 00:41:04,120 of Greek art anywhere in the world. 513 00:41:12,880 --> 00:41:14,360 As for the horses, 514 00:41:14,360 --> 00:41:17,880 they were displayed in the most exalted position of all. 515 00:41:19,360 --> 00:41:21,880 At the heart of the palace complex. 516 00:41:23,400 --> 00:41:26,200 They have since been replaced with replicas, 517 00:41:26,200 --> 00:41:28,280 but the effect is unchanged. 518 00:41:29,440 --> 00:41:33,280 What better way to proclaim his almighty power 519 00:41:33,280 --> 00:41:37,560 than by erecting a classical arch in the manner of the ancient emperors, 520 00:41:37,560 --> 00:41:41,360 surmounted by one of the most powerful works of art in history? 521 00:41:48,520 --> 00:41:50,560 But deep in the vaults of the Louvre, 522 00:41:50,560 --> 00:41:53,600 there's an object that tells a rather different story. 523 00:41:56,880 --> 00:42:00,640 This statue of Napoleon as an emperor was created 524 00:42:00,640 --> 00:42:02,280 to ride behind the horses. 525 00:42:05,400 --> 00:42:08,520 But Napoleon found it too much. 526 00:42:08,520 --> 00:42:12,200 He demanded the statue be banished from sight. 527 00:42:15,160 --> 00:42:19,440 It seems that even Napoleon's egoism had its limits. 528 00:42:31,200 --> 00:42:35,880 By the 19th century, masterpieces like these had come to be seen 529 00:42:35,880 --> 00:42:39,120 as the wellspring of European civilisation. 530 00:42:42,760 --> 00:42:48,840 A fountain from which artists, aesthetes and statesmen might drink. 531 00:42:54,080 --> 00:42:56,120 But in the 20th century, 532 00:42:56,120 --> 00:43:00,600 the story of Greek art would take its darkest turn. 533 00:43:03,360 --> 00:43:07,720 The setting was the German city of Munich. 534 00:43:19,080 --> 00:43:25,160 The 20th of April, 1938, was a very special day here in Munich. 535 00:43:25,160 --> 00:43:28,080 It was Adolf Hitler's birthday. 536 00:43:28,080 --> 00:43:30,320 Five years after taking power, 537 00:43:30,320 --> 00:43:32,520 things were going well for the Fuhrer 538 00:43:32,520 --> 00:43:35,360 and he decided to celebrate turning 49 539 00:43:35,360 --> 00:43:38,320 with a screening of his favourite film. 540 00:43:41,720 --> 00:43:44,240 TRIUMPHAL MUSIC PLAYS 541 00:44:06,640 --> 00:44:08,720 The film was Olympia, 542 00:44:08,720 --> 00:44:13,080 directed by Hitler's star film-maker Leni Riefenstahl. 543 00:44:13,080 --> 00:44:16,560 And it was a celebration of the recent Olympic Games 544 00:44:16,560 --> 00:44:21,120 held in Germany, which Hitler had used as an occasion to promote 545 00:44:21,120 --> 00:44:26,960 his vision of a strong, healthy, not to say aggressive new nation. 546 00:44:29,000 --> 00:44:32,360 The film opened with a remarkable sequence. 547 00:44:32,360 --> 00:44:36,400 A montage of Ancient Greek sculpture. 548 00:44:36,400 --> 00:44:41,400 The star of the show was a sculpture known as the Discobolus, 549 00:44:41,400 --> 00:44:42,960 the discus thrower, 550 00:44:42,960 --> 00:44:46,920 created in the fifth century BC by the sculptor Myron. 551 00:44:49,040 --> 00:44:53,280 Riefenstahl showed this statue morphing into a real-life 552 00:44:53,280 --> 00:44:54,440 German athlete. 553 00:44:55,680 --> 00:45:00,080 This image, of the perfect classical body reborn, 554 00:45:00,080 --> 00:45:02,240 utterly entranced the Fuhrer. 555 00:45:13,440 --> 00:45:17,320 Scarcely a month after Hitler's birthday screening of Olympia, 556 00:45:17,320 --> 00:45:20,640 the statue itself arrived in Munich, 557 00:45:20,640 --> 00:45:25,200 bought by the Nazis for a record price of 5 million lire. 558 00:45:37,680 --> 00:45:40,760 A cast of the statue can still be found 559 00:45:40,760 --> 00:45:44,000 at the former Nazi headquarters in Munich. 560 00:45:59,800 --> 00:46:02,760 To really understand Myron's discus thrower, 561 00:46:02,760 --> 00:46:06,240 you have to put it in context and compare it with the sort 562 00:46:06,240 --> 00:46:09,400 of statues that were common just a generation or two earlier. 563 00:46:14,280 --> 00:46:15,960 For a century or more, 564 00:46:15,960 --> 00:46:19,920 Greek artists had created thousands of standing nude men. 565 00:46:19,920 --> 00:46:21,880 They had a certain presence. 566 00:46:21,880 --> 00:46:27,280 But they were also fairly stiff and formal and distinctly un-lifelike. 567 00:46:27,280 --> 00:46:30,440 And then, in the fifth century BC, 568 00:46:30,440 --> 00:46:35,000 with his bronze Discobolus, Myron blew all of that apart. 569 00:46:38,400 --> 00:46:43,320 Suddenly, we find this naturalistic athlete mid-flow, 570 00:46:43,320 --> 00:46:47,120 and that spiralling composition is so dynamic, 571 00:46:47,120 --> 00:46:53,560 so fluid, a vortex of compressed, pent-up, soon-to-be-released energy. 572 00:46:56,280 --> 00:47:00,800 Myron wanted here to advertise an ephemeral moment, 573 00:47:00,800 --> 00:47:05,320 an instant that he'd ripped from reality and yet the result 574 00:47:05,320 --> 00:47:07,520 was so satisfying and harmonious 575 00:47:07,520 --> 00:47:10,640 that it felt timeless, all the same. 576 00:47:23,040 --> 00:47:27,320 Munich was the perfect new home for this timeless masterpiece. 577 00:47:29,200 --> 00:47:34,040 Much of the city, its town squares and grand public architecture, 578 00:47:34,040 --> 00:47:38,960 had been remodelled more than a century earlier by Hitler's hero, 579 00:47:38,960 --> 00:47:42,160 Ludwig of Bavaria, as a new Athens. 580 00:47:45,200 --> 00:47:50,600 At its heart was a temple to Greek art called the Glyptothek. 581 00:48:08,240 --> 00:48:12,120 But as the politics of Germany took a dark turn, 582 00:48:12,120 --> 00:48:15,040 so, too, did the symbolism of these masterpieces. 583 00:48:17,280 --> 00:48:20,800 Hitler insisted that the Germans were descended 584 00:48:20,800 --> 00:48:22,800 from the Ancient Greeks. 585 00:48:22,800 --> 00:48:27,440 A pure, Aryan race to whom the Germans could look for inspiration 586 00:48:27,440 --> 00:48:31,840 and he hoped that Greek art could inspire his countrymen to glory. 587 00:48:51,840 --> 00:48:57,040 But to Hitler, Greek art wasn't just about evoking a noble past. 588 00:48:57,040 --> 00:49:00,760 He wanted it to inform Germany's future. 589 00:49:05,640 --> 00:49:11,680 With great pomp and ceremony, on the 9th of July 1938, 590 00:49:11,680 --> 00:49:15,400 he presented the Discobolus as a gift to the German people. 591 00:49:23,640 --> 00:49:26,200 Hitler gave a speech that day, 592 00:49:26,200 --> 00:49:30,520 extolling the "miraculous power and vision", as he put it, 593 00:49:30,520 --> 00:49:32,800 of Myron's discus thrower. 594 00:49:32,800 --> 00:49:35,800 "May none of you fail to visit the Glyptothek," 595 00:49:35,800 --> 00:49:41,400 he told the crowds, "for there you will see how splendid man used to be 596 00:49:41,400 --> 00:49:43,360 "in the beauty of his body. 597 00:49:43,360 --> 00:49:47,120 "And you will realise that we can speak of progress only when 598 00:49:47,120 --> 00:49:51,000 "we have not only attained such beauty but surpassed it." 599 00:49:54,720 --> 00:49:59,120 Hundreds of miles, and thousands of years from home, 600 00:49:59,120 --> 00:50:02,800 Myron's great discus thrower became the ultimate symbol 601 00:50:02,800 --> 00:50:04,960 of Hitler's evil race politics. 602 00:50:06,240 --> 00:50:08,600 How much can we see any sort of links 603 00:50:08,600 --> 00:50:11,080 between the classical tradition 604 00:50:11,080 --> 00:50:14,840 and the ideology of the Nazis? 605 00:50:14,840 --> 00:50:17,640 I think without the classical tradition, 606 00:50:17,640 --> 00:50:21,920 the Nazi visual ideology would have been rather different. 607 00:50:21,920 --> 00:50:25,640 Well, let's talk about the Discobolus specifically. 608 00:50:25,640 --> 00:50:30,440 What do you think Hitler really admired about this sculpture? 609 00:50:30,440 --> 00:50:32,240 As all hunters... 610 00:50:32,240 --> 00:50:37,280 They...hunted for a priceless object. 611 00:50:37,280 --> 00:50:43,120 And as the object could not argue against it, 612 00:50:43,120 --> 00:50:45,320 the statue cannot say no. 613 00:50:45,320 --> 00:50:46,800 Yeah? 614 00:50:46,800 --> 00:50:51,240 They could use it for their perverse ideologies. 615 00:50:51,240 --> 00:50:55,640 This is the crux of the story about the Discobolus and the Nazis. 616 00:50:55,640 --> 00:51:01,840 How did they use this statue for these perverse ideologies? 617 00:51:01,840 --> 00:51:04,120 The perfect Arian body. 618 00:51:04,120 --> 00:51:06,440 The athletic habitus. 619 00:51:08,680 --> 00:51:12,600 The beautiful, you see... 620 00:51:12,600 --> 00:51:17,920 ideal, white male. 621 00:51:17,920 --> 00:51:22,200 And if you like, a kind of... 622 00:51:22,200 --> 00:51:25,800 not very suitable image to me of the Herrenrasse 623 00:51:25,800 --> 00:51:28,680 the "race of masters", 624 00:51:28,680 --> 00:51:34,160 that is what the Nazis called themselves and the Germans. 625 00:51:34,160 --> 00:51:36,880 "Herren" means simply "master". 626 00:51:36,880 --> 00:51:39,960 Herrenrasse, to put it very bluntly. 627 00:51:39,960 --> 00:51:43,440 So, they weren't interested in understanding the history 628 00:51:43,440 --> 00:51:47,960 of Ancient Greece, particularly, setting the art in context? No. No. 629 00:51:47,960 --> 00:51:52,040 They were very much interested to set them in their own context. 630 00:51:52,040 --> 00:51:57,520 And for example, when they talked about the Greek Olympic Games, 631 00:51:57,520 --> 00:52:01,000 they definitely understood something completely different 632 00:52:01,000 --> 00:52:06,520 as we understood today when we talk about Greek Olympic Games. 633 00:52:06,520 --> 00:52:11,000 Just to give you one example. What did they understand? 634 00:52:11,000 --> 00:52:14,800 I think they compared it very much to their own understanding 635 00:52:14,800 --> 00:52:18,040 of Olympic Games, showing the world that Germany is on top. 636 00:52:20,520 --> 00:52:25,920 The Discobolus became the unwitting pin-up boy of Nazi supremacist. 637 00:52:27,720 --> 00:52:33,320 And Hitler encouraged artists of the day to use the statue's optimism 638 00:52:33,320 --> 00:52:37,080 and life force to help him in his battle against 639 00:52:37,080 --> 00:52:40,400 what he called "degenerate art". 640 00:52:44,600 --> 00:52:49,440 This so-called degenerate art is today accepted as 641 00:52:49,440 --> 00:52:53,160 the most pioneering artistic movement of the 20th century. 642 00:52:55,920 --> 00:52:57,560 Modernism. 643 00:52:59,520 --> 00:53:02,960 The great modernists of the early 20th century, 644 00:53:02,960 --> 00:53:05,960 they wanted to turn away from the sort of beauty which had been 645 00:53:05,960 --> 00:53:08,720 perfected by the Ancient Greeks. 646 00:53:08,720 --> 00:53:12,680 Instead of naturalism, they wanted to explore abstract 647 00:53:12,680 --> 00:53:16,280 or expressionistic images evoking thoughts and feelings. 648 00:53:18,760 --> 00:53:23,120 But for Hitler, their revolutionary art was inferior, 649 00:53:23,120 --> 00:53:26,160 it was Jewish and, he said, corrupted 650 00:53:26,160 --> 00:53:29,000 with rootless intellectualism. 651 00:53:29,000 --> 00:53:34,760 He ridiculed it, before setting out systematically to destroy it. 652 00:53:47,280 --> 00:53:51,880 In its place, he commissioned state-sponsored Greek style art. 653 00:53:53,160 --> 00:53:57,560 Most has now been destroyed, but a few statues remain, 654 00:53:57,560 --> 00:54:00,800 abandoned in the forest on the outskirts of Munich. 655 00:54:16,240 --> 00:54:18,280 When Hitler unveiled the Discobolus, 656 00:54:18,280 --> 00:54:21,320 he compared Myron to the state-sponsored sculptor, 657 00:54:21,320 --> 00:54:25,240 Josef Thorak, who created these two monumental reliefs. 658 00:54:25,240 --> 00:54:29,400 And in a sense, the comparison wasn't entirely ridiculous 659 00:54:29,400 --> 00:54:32,240 because like his Greek predecessors, 660 00:54:32,240 --> 00:54:36,280 Thorak was interested in idealising the human body. 661 00:54:36,280 --> 00:54:38,840 But unlike the sculptors of classical Greece, 662 00:54:38,840 --> 00:54:42,840 he unleashed a race of super men who are neither dazzlingly beautiful 663 00:54:42,840 --> 00:54:48,240 nor graceful, but instead surprisingly awkward, blocky, 664 00:54:48,240 --> 00:54:51,160 overmuscled and squat. 665 00:54:51,160 --> 00:54:53,240 Semi obscured by moss, 666 00:54:53,240 --> 00:54:56,040 and abandoned out here in the elements, 667 00:54:56,040 --> 00:55:00,240 these reliefs offer a potent, melancholic reminder 668 00:55:00,240 --> 00:55:03,360 of the way that Greek art and its tradition 669 00:55:03,360 --> 00:55:05,960 became corrupted under the Nazis. 670 00:55:10,880 --> 00:55:14,280 2,000 years after the fall of Ancient Greece, 671 00:55:14,280 --> 00:55:18,000 its great art had suffered the ultimate indignity. 672 00:55:18,000 --> 00:55:20,480 Wedded to a fascist ideology, 673 00:55:20,480 --> 00:55:23,480 pitted against artistic progress 674 00:55:23,480 --> 00:55:26,480 and reduced to a malignant caricature. 675 00:55:46,440 --> 00:55:50,800 After the war, the Discobolus was returned to Italy. 676 00:55:50,800 --> 00:55:56,400 The state-sponsored art of the Third Reich was torn down and disowned. 677 00:55:56,400 --> 00:56:00,680 For some, Greek art seemed irredeemably tainted. 678 00:56:03,520 --> 00:56:09,600 Ancient Greek art seemed emblematic of an outdated, imperial world view. 679 00:56:09,600 --> 00:56:13,240 It was the go-to official style of the Establishment 680 00:56:13,240 --> 00:56:17,080 and, consequently, irrelevant for younger artists. 681 00:56:17,080 --> 00:56:18,920 And as the century wore on, 682 00:56:18,920 --> 00:56:21,840 witnessing one calamity after another, 683 00:56:21,840 --> 00:56:24,600 the idealising art of the Ancient Greeks 684 00:56:24,600 --> 00:56:29,880 felt completely inappropriate for a barbarous and chaotic New Age. 685 00:56:38,840 --> 00:56:42,080 Those in the vanguard of the modernist revolution 686 00:56:42,080 --> 00:56:44,120 wanted a new kind of art. 687 00:56:45,360 --> 00:56:49,120 All over Europe, the great collections of casts 688 00:56:49,120 --> 00:56:54,040 that had inspired so many were hidden away or pulverised. 689 00:57:01,400 --> 00:57:05,520 Yet the taste of the public has proved less volatile. 690 00:57:07,480 --> 00:57:11,800 The beauty and power of Ancient Greek art has never stopped 691 00:57:11,800 --> 00:57:15,440 amazing the millions who throng the great museums of Europe. 692 00:57:19,040 --> 00:57:23,520 Struck time and again by its enduring perfection. 693 00:57:28,360 --> 00:57:29,840 For centuries, 694 00:57:29,840 --> 00:57:35,080 the art of Ancient Greece has been held up as a kind of gold standard. 695 00:57:37,680 --> 00:57:42,800 An ideal against which the Western world has understood itself... 696 00:57:46,200 --> 00:57:47,880 ..revealing who we are... 697 00:57:50,480 --> 00:57:52,320 ..and where we come from. 61202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.