Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,377 --> 00:00:03,921
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D...
2
00:00:04,005 --> 00:00:06,674
Tell us about Cybertek
and the Deathlok Program.
3
00:00:06,757 --> 00:00:08,926
- Mike Peterson's alive.
- They did something to him.
4
00:00:11,303 --> 00:00:12,722
SIMMONS; GH-325.
5
00:00:12,805 --> 00:00:15,474
Agent Coulson was injected with it
and literally minutes later,
6
00:00:15,558 --> 00:00:17,768
his wounds showed signs
of cellular regeneration.
7
00:00:17,852 --> 00:00:20,479
Fury went to dangerous lengths
to keep this under wraps.
8
00:00:20,563 --> 00:00:22,356
We can't share this with anyone.
9
00:00:22,440 --> 00:00:25,401
For their safety and ours.
10
00:00:25,484 --> 00:00:26,652
Encrypted line secure.
11
00:00:26,736 --> 00:00:29,155
Agent Melinda May.
Update log 93.
12
00:00:29,238 --> 00:00:30,573
Coulson knows.
13
00:00:40,041 --> 00:00:43,502
- Agent John Garrett, confirm.
14
00:00:43,586 --> 00:00:46,255
Agent Antoine Triplett, confirmed.
15
00:00:46,338 --> 00:00:48,674
Well, it's no Four Seasons.
16
00:00:48,758 --> 00:00:51,427
As far as safe houses go, it's not bad.
17
00:00:51,510 --> 00:00:53,387
Phuket didn't even have mattresses.
18
00:00:53,471 --> 00:00:55,973
Yeah, but Cairo had
1,000-thread-count sheets.
19
00:00:56,057 --> 00:00:57,892
With that sateen finish.
20
00:00:57,975 --> 00:01:00,394
Hey, be careful what you get used to.
21
00:01:01,812 --> 00:01:04,523
Dig out that sat phone,
get Coulson on the line.
22
00:01:04,607 --> 00:01:07,485
I wanna run down through the list
of potential candidates with him.
23
00:01:07,568 --> 00:01:09,695
You really think The Clairvoyant
was on the Index?
24
00:01:09,779 --> 00:01:13,157
Rejected off the Index. Possibly.
25
00:01:13,240 --> 00:01:16,035
Just hope it's not the Amazing Kreskin.
26
00:01:16,118 --> 00:01:18,329
- I used to love that guy.
- Who?
27
00:01:18,412 --> 00:01:19,872
Area three breach.
28
00:01:28,714 --> 00:01:29,799
Ahh!
29
00:01:29,882 --> 00:01:31,926
Hit him With the ICER!
30
00:02:19,431 --> 00:02:21,058
You realize, Agent Coulson,
they have these things
31
00:02:21,142 --> 00:02:22,726
called teleconferences now.
32
00:02:22,810 --> 00:02:23,978
Nice to see you, too, Agent Hand.
33
00:02:24,145 --> 00:02:26,063
Thank you all for coming
on such short notice.
34
00:02:26,147 --> 00:02:28,315
Little unconventional meeting this way,
isn't it?
35
00:02:28,399 --> 00:02:29,358
From the reports I've read,
36
00:02:29,441 --> 00:02:31,861
"Unconventional" seems to be
Coulson's middle name these days.
37
00:02:31,944 --> 00:02:33,904
Fight breaks out, let me take Blake.
38
00:02:33,988 --> 00:02:35,322
He's coy, but scrappy.
39
00:02:35,406 --> 00:02:38,993
I'll explain everything as soon as
we hit 50,000 feet. This way.
40
00:02:46,625 --> 00:02:48,294
Cruising altitude reached,
41
00:02:48,377 --> 00:02:50,796
bearing 90 degrees
just over the North Pole.
42
00:02:50,880 --> 00:02:52,882
- Thank you.
- Apologies for the song and dance.
43
00:02:52,965 --> 00:02:54,466
We brought you here as a precaution.
44
00:02:54,550 --> 00:02:55,801
A precaution against what?
45
00:02:55,885 --> 00:02:57,428
The Clairvoyant.
46
00:02:57,511 --> 00:02:59,305
If there is someone out there
who can read minds,
47
00:02:59,388 --> 00:03:01,974
at least up here
we're as far away from him as possible.
48
00:03:02,057 --> 00:03:03,684
Think that maybe the northern lights
will knock a few bars
49
00:03:03,767 --> 00:03:05,019
off his psychic Wi-Fi.
50
00:03:05,269 --> 00:03:06,687
Coulson, you know S.H.I.E.L.D.'s
stance on psychics.
51
00:03:06,770 --> 00:03:07,897
They don't exist.
52
00:03:08,105 --> 00:03:09,440
Are you suddenly a believer?
53
00:03:09,523 --> 00:03:11,192
Not definitively.
54
00:03:11,275 --> 00:03:12,902
But I had a recent experience
with an Asgardian
55
00:03:12,985 --> 00:03:14,987
who could bend people's will
with her voice.
56
00:03:15,070 --> 00:03:17,489
Forced me to open my mind,
so to speak.
57
00:03:17,573 --> 00:03:20,201
All we know for sure is The
Clairvoyant's been a step ahead of us,
58
00:03:20,284 --> 00:03:22,077
stealing plays from our playbook.
59
00:03:22,203 --> 00:03:23,329
And it's pissing me off.
60
00:03:23,704 --> 00:03:26,207
I take it you've all read
Agent Garrett's latest report?
61
00:03:26,290 --> 00:03:29,001
The hit on the safe house.
Mr. Peterson's alive and kicking.
62
00:03:29,084 --> 00:03:31,754
- We call him Deathlok.
- That was the project's codename.
63
00:03:31,837 --> 00:03:34,548
Agent Garrett and I have been
tracking him the last few weeks.
64
00:03:34,632 --> 00:03:37,176
And we think The Clairvoyant's
super-soldier bodyguard
65
00:03:37,259 --> 00:03:40,262
came after us for a reason.
We're getting close.
66
00:03:40,346 --> 00:03:41,972
To what? His identity?
67
00:03:44,808 --> 00:03:47,019
We've narrowed the list
to 13 candidates.
68
00:03:47,102 --> 00:03:48,604
Narrowed it how? From what?
69
00:03:49,313 --> 00:03:50,773
Agent Garrett has been taking
a second look
70
00:03:50,856 --> 00:03:51,857
at S.H.I.E.L.D.'s gifted Index.
71
00:03:51,941 --> 00:03:53,609
Specifically the rejects.
72
00:03:53,692 --> 00:03:55,277
Individuals S.H.I.E.L.D. interviewed
who are believed
73
00:03:55,361 --> 00:03:57,905
to have psychic abilities,
but were ultimately dismissed.
74
00:03:58,197 --> 00:04:00,449
So you think we've encountered
The Clairvoyant before?
75
00:04:00,783 --> 00:04:02,952
Think how many cases we've
encountered across the globe,
76
00:04:03,410 --> 00:04:04,662
how many cases we've vetted,
77
00:04:05,120 --> 00:04:06,789
it's more than possible, it's probable.
78
00:04:07,122 --> 00:04:08,207
I need more coffee.
79
00:04:08,415 --> 00:04:11,210
Let's assume what you're saying
is possible, what then?
80
00:04:11,710 --> 00:04:13,629
If we're going up against
a natural clairvoyant,
81
00:04:13,712 --> 00:04:15,214
how do you suggest we combat that?
82
00:04:15,631 --> 00:04:17,633
By compartmentalizing the information.
83
00:04:17,883 --> 00:04:21,178
A member of my team is an expert
at pattern recognition and analysis.
84
00:04:21,262 --> 00:04:22,846
Finding needles in haystacks.
85
00:04:23,138 --> 00:04:25,182
She'll prioritize the candidates
on Garrett's list,
86
00:04:25,432 --> 00:04:28,060
locate them, then pair us off
into random teams.
87
00:04:28,310 --> 00:04:31,230
That way only one person knows
the full scope of the mission.
88
00:04:32,564 --> 00:04:35,025
You do understand that this person
you're referring to,
89
00:04:35,150 --> 00:04:37,861
she'd need to be a S.H.I.E.L.D. agent
to be granted that level of access.
90
00:04:38,529 --> 00:04:40,864
I'm glad you brought that up.
91
00:04:40,948 --> 00:04:43,075
Guys, I swear, I am fine.
92
00:04:43,158 --> 00:04:45,327
How much blood are you going to draw
before you believe me?
93
00:04:45,411 --> 00:04:48,122
Your recovery,
it's honestly quite unbelievable.
94
00:04:48,205 --> 00:04:49,206
Strange.
95
00:04:49,290 --> 00:04:51,375
We know Coulson had
a very different recovery experience.
96
00:04:51,458 --> 00:04:52,751
So we understand why he's hesitant
97
00:04:52,835 --> 00:04:54,920
about us sharing
our findings with others.
98
00:04:55,004 --> 00:04:57,131
Yeah, but something like this drug,
it needs to be studied.
99
00:04:57,631 --> 00:04:59,174
It has the potential
to save so many lives.
100
00:04:59,258 --> 00:05:01,176
We'd like to send a blood sample
of yours to some colleagues
101
00:05:01,260 --> 00:05:02,886
to do a molecular breakdown.
102
00:05:03,137 --> 00:05:04,930
Maybe if you spoke to Agent Coulson...
103
00:05:05,014 --> 00:05:06,390
I don't think that's a good idea.
104
00:05:06,890 --> 00:05:09,476
If Coulson thinks it's important
that this stay between us,
105
00:05:09,560 --> 00:05:12,438
then we should trust him, right?
106
00:05:13,397 --> 00:05:14,398
He's the boss.
107
00:05:15,024 --> 00:05:18,736
So you're saying
we should obey the rules?
108
00:05:20,404 --> 00:05:22,031
Who are you
and what have you done with Skye?
109
00:05:22,781 --> 00:05:26,201
Skye. Upstairs.
Top brass wants to see you.
110
00:05:31,415 --> 00:05:32,875
Pairing off makes total sense.
111
00:05:33,542 --> 00:05:35,836
Just one thought though.
What if we make it a double-blind?
112
00:05:35,919 --> 00:05:36,962
How so?
113
00:05:37,046 --> 00:05:38,339
Well, I'll give one person
from each team
114
00:05:38,422 --> 00:05:40,257
the potential Clairvoyant's coordinates,
115
00:05:40,341 --> 00:05:41,925
and I'll give the other one the identity.
116
00:05:42,009 --> 00:05:43,177
That way no one person knows
117
00:05:43,260 --> 00:05:45,637
the full specs of the op
until you get there.
118
00:05:46,180 --> 00:05:49,892
I like how you think.
I like how she thinks.
119
00:05:49,975 --> 00:05:52,895
One question. How am I supposed
to access all the classified files
120
00:05:52,978 --> 00:05:54,146
without someone in the room?
121
00:05:54,229 --> 00:05:55,439
I don't have clearance.
122
00:05:55,522 --> 00:05:56,940
Now you do.
123
00:05:58,275 --> 00:06:00,110
Welcome to S.H.I.E.L.D., Skye.
124
00:06:10,496 --> 00:06:12,039
I told them to come up.
125
00:06:17,836 --> 00:06:18,837
I...
126
00:06:19,254 --> 00:06:21,131
I don't know what to say.
127
00:06:22,549 --> 00:06:24,843
- Thank you.
- Don't thank me.
128
00:06:24,927 --> 00:06:27,805
You've passed every required
S.H.I.E.L.D. exam with flying colors.
129
00:06:27,888 --> 00:06:28,972
For a Level 1 agent.
130
00:06:29,056 --> 00:06:31,058
You've assisted us
on multiple field missions,
131
00:06:31,141 --> 00:06:32,184
put your life on the line.
132
00:06:33,560 --> 00:06:35,020
You earned this.
133
00:06:35,562 --> 00:06:37,689
Hell, you took two in the gut.
134
00:06:37,773 --> 00:06:39,400
More than Sitwell here's ever done.
135
00:06:43,654 --> 00:06:45,989
Okay, everyone, back to work.
136
00:06:47,574 --> 00:06:49,368
Congratulations.
137
00:06:50,369 --> 00:06:52,246
- Congratulations, Skye!
- Thank you!
138
00:06:52,329 --> 00:06:53,705
Congratulations.
139
00:06:59,753 --> 00:07:03,340
Couldn't have done it without
a great and very patient S.O.
140
00:07:03,424 --> 00:07:04,508
Yeah, you could've.
141
00:07:05,467 --> 00:07:06,552
I'm no clairvoyant,
142
00:07:06,635 --> 00:07:08,929
but I do believe some things
are meant to be.
143
00:08:38,352 --> 00:08:40,187
Can't say I'm a fan
of this double-blind situation.
144
00:08:40,270 --> 00:08:41,647
How will the field teams
meet us at the destinations?
145
00:08:41,730 --> 00:08:42,731
They won't.
146
00:08:42,814 --> 00:08:44,358
They'll be on standby.
147
00:08:44,691 --> 00:08:46,401
We can't risk The Clairvoyant
knowing we're coming.
148
00:08:46,485 --> 00:08:47,528
What you're saying is
one of these teams
149
00:08:47,611 --> 00:08:48,737
could be heading straight
into an ambush,
150
00:08:48,820 --> 00:08:49,863
without backup.
151
00:08:50,280 --> 00:08:52,950
Agent Sitwell, we've just received word
from the Triskelion.
152
00:08:53,033 --> 00:08:55,452
You have orders to report
to the Lemurian Star immediately.
153
00:08:55,536 --> 00:08:57,037
So I assume you'll take his place?
154
00:08:57,120 --> 00:08:59,081
In your hunt for Santa Claus? No.
155
00:08:59,623 --> 00:09:01,041
I'm taking a transport jet
back to the Hub
156
00:09:01,124 --> 00:09:03,627
where I can quarterback
the field teams via satellite.
157
00:09:03,919 --> 00:09:05,379
Someone's gonna have to pull
your asses out of the fire
158
00:09:05,462 --> 00:09:06,922
when things go south.
159
00:09:07,005 --> 00:09:08,382
I'll be in touch.
160
00:09:09,925 --> 00:09:11,385
I guess I got a boat to catch.
161
00:09:12,219 --> 00:09:14,846
- Good luck, Agent Coulson.
- You, too, Agent Sitwell.
162
00:09:19,851 --> 00:09:20,852
Okay.
163
00:09:20,936 --> 00:09:23,397
On this phone, you will find
a set of coordinates
164
00:09:23,480 --> 00:09:25,983
that'll lead you to one of the three
potential Clairvoyants I've chosen.
165
00:09:26,483 --> 00:09:27,776
When you're within a mile,
166
00:09:27,859 --> 00:09:30,237
your partner will be granted access
to the candidate's name
167
00:09:30,320 --> 00:09:32,197
and profile on their own phone.
168
00:09:32,614 --> 00:09:33,657
Makes sense?
169
00:09:34,658 --> 00:09:37,911
You know, we haven't officially met.
John Garrett.
170
00:09:39,204 --> 00:09:42,749
I guess lying unconscious on a gurney
really should not count.
171
00:09:43,166 --> 00:09:44,751
How're you feeling?
172
00:09:44,835 --> 00:09:47,129
A lot better, actually.
173
00:09:47,462 --> 00:09:50,507
I've been shot a couple times myself.
Back, shoulder.
174
00:09:50,674 --> 00:09:52,301
Had my throat cut once.
175
00:09:52,843 --> 00:09:54,469
But you know the toughest one?
176
00:09:59,141 --> 00:10:00,559
Thing about a third-degree burn,
177
00:10:01,602 --> 00:10:04,396
the burn itself doesn't hurt at all.
Crazy, right?
178
00:10:04,479 --> 00:10:06,189
The nerve endings get all fried.
179
00:10:06,273 --> 00:10:10,694
But the area around the burn?
That smarts.
180
00:10:10,777 --> 00:10:13,864
Still, gut shot's the worst.
181
00:10:16,408 --> 00:10:17,409
Sir, I know what you did for me.
182
00:10:17,492 --> 00:10:21,622
How you risked your life
to save me. So, thank you.
183
00:10:23,498 --> 00:10:27,628
You got a good team around you.
I just jumped on the bandwagon.
184
00:10:27,711 --> 00:10:29,755
Well, you trained one of them, sir.
185
00:10:30,422 --> 00:10:32,674
Guess it all comes full circle.
186
00:10:32,758 --> 00:10:36,219
Ward's your S.O. I was his.
Turn, turn, turn.
187
00:10:36,762 --> 00:10:38,889
But this S.O. thing goes both ways.
188
00:10:39,306 --> 00:10:41,183
You've had a big impact on him.
189
00:10:42,517 --> 00:10:44,645
He's different than I remember him.
190
00:10:44,728 --> 00:10:45,812
Different how?
191
00:10:45,896 --> 00:10:48,523
Well, the tough thing
about being a specialist is being alone.
192
00:10:48,607 --> 00:10:51,109
A team gives you
a whole new perspective.
193
00:10:51,193 --> 00:10:53,403
Guess it's the difference between
fighting against something
194
00:10:53,487 --> 00:10:56,615
and fighting for something.
Or someone.
195
00:10:59,159 --> 00:11:01,119
Ward's got that now.
196
00:11:04,414 --> 00:11:05,707
Thanks for this.
197
00:11:06,792 --> 00:11:09,252
And, Skye, lose the "sir."
198
00:11:10,587 --> 00:11:14,174
I'm a S.H.I.E.L.D. agent, just like you.
199
00:11:18,595 --> 00:11:19,805
What's this?
200
00:11:19,888 --> 00:11:22,099
Say you need to tag
a fleeing vehicle, or a wild monkey,
201
00:11:22,182 --> 00:11:23,517
if it was to get away from you.
202
00:11:23,600 --> 00:11:25,727
These rounds are built
with a micro-receiver,
203
00:11:25,811 --> 00:11:28,563
which enables you to track
your target via satellite.
204
00:11:28,939 --> 00:11:31,900
I've condensed all the blood sample
results into an encrypted file.
205
00:11:31,983 --> 00:11:34,903
- Now, if we just had access...
- Jemma, we have a visitor.
206
00:11:36,613 --> 00:11:37,614
Oh!
207
00:11:37,698 --> 00:11:39,408
May. Hello.
208
00:11:39,491 --> 00:11:41,451
I assume you're talking
about Skye's blood.
209
00:11:44,162 --> 00:11:46,081
There's just so much we don't know.
210
00:11:46,164 --> 00:11:48,417
- The GH-325.
-325.
211
00:11:48,500 --> 00:11:50,669
I mean, we don't know what drug it is,
where it came from.
212
00:11:50,752 --> 00:11:53,672
Yeah, not to mention any potential
side effects, short or long-term.
213
00:11:53,755 --> 00:11:57,008
We're just worried about Skye,
and Agent Coulson, of course.
214
00:11:57,092 --> 00:11:58,927
Have either of them exhibited
215
00:11:59,010 --> 00:12:01,722
any side effects or strange behavior?
216
00:12:01,805 --> 00:12:04,599
- "Strange" is such a subjective term.
- No more than usual.
217
00:12:04,683 --> 00:12:08,937
Because if they have,
or if they do in the future,
218
00:12:09,020 --> 00:12:12,524
feel free to contact me first.
I can help. Okay?
219
00:12:20,741 --> 00:12:22,576
Okay. You're all set.
220
00:12:22,659 --> 00:12:26,538
Hope you paired me with someone
good. Or interesting, at least.
221
00:12:28,331 --> 00:12:30,041
Stop worrying-
222
00:12:30,125 --> 00:12:33,545
You wear your heart
on your sleeve, and your face.
223
00:12:33,628 --> 00:12:34,921
I trust your judgment.
224
00:12:35,005 --> 00:12:38,550
The way you see the world,
it's different than the rest of us.
225
00:12:38,633 --> 00:12:40,469
That's why I want you
to dig deeper into these.
226
00:12:40,552 --> 00:12:42,637
The candidates' psych evaluations?
227
00:12:42,721 --> 00:12:45,140
The Clairvoyant thinks
he can read our minds.
228
00:12:45,223 --> 00:12:46,558
See if you can read his.
229
00:12:46,641 --> 00:12:48,602
We need some insight
into who this person really is.
230
00:12:48,685 --> 00:12:50,145
A weakness.
231
00:12:50,228 --> 00:12:53,523
So, do what you do. Find the exploit.
232
00:12:54,024 --> 00:12:55,692
And stop worrying.
233
00:13:07,746 --> 00:13:10,540
So Garrett says your family's
like the cable version of the Kennedys.
234
00:13:11,750 --> 00:13:13,376
Huh! I doubt he said that.
235
00:13:13,460 --> 00:13:15,253
Fine.
I did my own research.
236
00:13:15,337 --> 00:13:18,089
Had to,
following in golden boy's footsteps.
237
00:13:18,173 --> 00:13:21,092
- There a point to this?
- Just trying to keep things light.
238
00:13:21,176 --> 00:13:24,346
- 'Cause that's what we all need?
- You know, maybe it is.
239
00:13:24,805 --> 00:13:25,889
You wanna keep it light?
240
00:13:25,972 --> 00:13:28,266
- The Clairvoyant almost killed Skye.
- Yeah?
241
00:13:28,391 --> 00:13:31,770
Well, he did kill my partner.
Dan Monroe.
242
00:13:31,853 --> 00:13:33,605
Great guy, had a son.
243
00:13:33,688 --> 00:13:35,649
You know what it's like telling
a 6-year-old
244
00:13:35,732 --> 00:13:37,943
that his dad isn't coming home?
245
00:13:38,026 --> 00:13:41,238
So we find The Clairvoyant,
you might want to stay out of my way.
246
00:13:42,531 --> 00:13:44,491
We all got axes to grind.
247
00:13:44,574 --> 00:13:46,660
We're here to take him in. Not out.
248
00:13:47,077 --> 00:13:49,246
Ask yourself something, Agent Ward.
249
00:13:49,329 --> 00:13:51,998
If Skye hadn't made it,
what would you be thinking right now?
250
00:13:57,003 --> 00:14:00,215
Elijah Fordham, 32,
military background. Here.
251
00:14:03,426 --> 00:14:06,638
Serving 18 life sentences
for a killing spree in the '90s.
252
00:14:07,389 --> 00:14:09,182
Sounds more psycho than psychic.
253
00:14:11,852 --> 00:14:13,061
Are you a Scorpio?
254
00:14:13,854 --> 00:14:18,275
It's just, wondering why our newest
agent paired the two of us together.
255
00:14:18,358 --> 00:14:20,527
Must have thought we were compatible
in some way.
256
00:14:20,610 --> 00:14:21,653
It was random, Blake.
257
00:14:23,405 --> 00:14:24,865
You seem like a Scorpio.
258
00:14:25,407 --> 00:14:28,326
You don't believe in The Clairvoyant,
but you believe in astrology.
259
00:14:28,869 --> 00:14:30,829
I have some theories of my own.
260
00:14:34,040 --> 00:14:36,126
Please tell me we're here
for one of the doctors.
261
00:14:37,711 --> 00:14:40,589
So I dropped down through the skylight,
used up my whole mag,
262
00:14:40,672 --> 00:14:42,966
and hit the final guy right in the chest
with a flare gun.
263
00:14:43,049 --> 00:14:45,677
Boy, you should've seen
the look on his face
264
00:14:45,760 --> 00:14:47,888
when that thing went off.
265
00:14:47,971 --> 00:14:50,056
What? I already told you that one?
266
00:14:50,140 --> 00:14:52,017
- I was there.
- For which part?
267
00:14:52,100 --> 00:14:54,060
- The whole thing.
- Really?
268
00:14:55,353 --> 00:14:57,022
Damn, I must be getting old.
269
00:14:57,856 --> 00:15:00,150
Either that, or I drank a lot more
in my 30s than I remember.
270
00:15:00,233 --> 00:15:02,861
Or both.
You didn't go through the skylight.
271
00:15:02,944 --> 00:15:04,738
I know, but it makes for a better story.
272
00:15:07,115 --> 00:15:10,785
File came in.
Noriko Sato, 19, junior at Ball State.
273
00:15:11,661 --> 00:15:14,998
The co-ed, I remember.
She's got an IQ over 200.
274
00:15:15,457 --> 00:15:18,418
Ran circles around every agent
we sent in to interrogate her.
275
00:15:18,668 --> 00:15:20,712
Gave no indication she was gifted.
276
00:15:21,254 --> 00:15:23,924
- Family's got ties to the Yakuza, though.
- Heads up.
277
00:15:26,718 --> 00:15:27,844
Detour.
278
00:15:28,345 --> 00:15:29,471
Imagine that.
279
00:15:31,765 --> 00:15:34,267
"Thomas Nash.
Injured in a head-on collision."
280
00:15:34,351 --> 00:15:36,436
He's been catatonic
for the past four years.
281
00:15:36,519 --> 00:15:38,563
Great. We're here for a vegetable.
282
00:15:39,022 --> 00:15:41,483
I'll find the director's office,
you get a room number on Nash.
283
00:15:42,025 --> 00:15:43,026
Yes, ma'am.
284
00:15:56,081 --> 00:15:58,583
Nobody home. Odd.
285
00:16:03,880 --> 00:16:04,881
Oh!
286
00:16:05,423 --> 00:16:06,633
Convenient timing.
287
00:16:08,301 --> 00:16:10,345
Think this will make
a good story some day?
288
00:16:11,930 --> 00:16:14,641
Ah! One behind us. You better hope so.
289
00:16:47,382 --> 00:16:49,926
Mr. Peterson. Stop.
290
00:16:51,094 --> 00:16:53,263
You have a son. Ace.
291
00:16:54,305 --> 00:16:55,473
He needs you.
292
00:16:56,474 --> 00:16:58,226
We can still help you, Mike.
293
00:17:00,520 --> 00:17:02,272
Mike Peterson's dead.
294
00:17:08,445 --> 00:17:10,905
May to Hub. Deathlok's here.
Blake's down.
295
00:17:10,989 --> 00:17:14,117
All backup teams, move in.
We have an agent down. Repeat,
296
00:17:14,367 --> 00:17:15,618
Agent Blake is down.
297
00:17:41,603 --> 00:17:43,688
Lucky the med team got to him
when they did.
298
00:17:43,772 --> 00:17:47,275
I wouldn't call anyone
in critical condition "lucky."
299
00:17:49,319 --> 00:17:51,029
Deathlok's more dangerous
than we thought.
300
00:17:51,112 --> 00:17:53,531
Blake fired six shots,
didn't seem to faze him.
301
00:17:53,615 --> 00:17:55,450
Any word on Thomas Nash?
302
00:17:55,533 --> 00:17:56,826
No. He's a ghost.
303
00:17:56,910 --> 00:18:00,330
The facility has him listed as a resident,
but it's all a cover-up.
304
00:18:00,413 --> 00:18:03,541
Nash is probably off fishing
in Bora Bora right now, laughing at us.
305
00:18:03,625 --> 00:18:07,253
And yet Mr. Peterson was waiting
for you and Blake at the facility. Why?
306
00:18:07,337 --> 00:18:09,089
Probably same reason
he came after Garrett.
307
00:18:09,172 --> 00:18:11,466
We're getting too close.
He's trying to take us out.
308
00:18:11,549 --> 00:18:12,759
This shouldn't have happened.
309
00:18:13,176 --> 00:18:15,678
Backup should've been there
alongside Agents Blake and May.
310
00:18:15,762 --> 00:18:17,055
The Clairvoyant would've seen
us coming.
311
00:18:17,138 --> 00:18:19,849
It appears he did anyway.
The plan was flawed from the start.
312
00:18:19,933 --> 00:18:21,392
Come on, Vic, the plan was solid.
313
00:18:21,476 --> 00:18:22,769
We have an agent down
because we weren't prepared...
314
00:18:22,852 --> 00:18:24,104
Blake knew the risks.
315
00:18:24,187 --> 00:18:25,438
Then don't call me Vic.
It's condescending.
316
00:18:25,522 --> 00:18:27,899
Any one of us could've been ambushed.
317
00:18:27,982 --> 00:18:30,235
The point is, Blake's alive.
318
00:18:30,318 --> 00:18:33,196
And we have a suspect. Thomas Nash.
319
00:18:33,822 --> 00:18:35,532
I'm headed inside
to prep the field teams.
320
00:18:36,991 --> 00:18:39,828
Agent Coulson, when can I expect
Agent Simmons for debrief?
321
00:18:39,911 --> 00:18:41,621
- She's getting ready as we speak.
- Good.
322
00:18:41,704 --> 00:18:43,498
If I'm gonna put any more agents
in danger,
323
00:18:43,581 --> 00:18:45,458
I want them to know exactly
what Deathlok is,
324
00:18:45,542 --> 00:18:47,210
and what he's capable of.
325
00:18:50,130 --> 00:18:52,799
Honestly, I don't know how much more
you can tell them.
326
00:18:52,882 --> 00:18:54,217
Who knows what else
they've done to the man?
327
00:18:54,300 --> 00:18:56,344
Or how much man is left at all.
328
00:18:56,761 --> 00:19:00,140
Regardless, S.H.I.E.L.D. sees us
as the resident experts
329
00:19:00,223 --> 00:19:01,850
on the Deathlok Program.
330
00:19:01,933 --> 00:19:04,936
If they want me to stay here
at the Hub, then that's that.
331
00:19:05,687 --> 00:19:06,688
Well, don't you seem awfully chipper
332
00:19:06,771 --> 00:19:08,439
to pick up and leave me
by my lonesome.
333
00:19:08,773 --> 00:19:10,567
- Do I?
- Yes.
334
00:19:11,442 --> 00:19:14,988
And I wonder, could it be because
the Hub's lab facilities
335
00:19:15,071 --> 00:19:16,906
are much more comprehensive
than ours?
336
00:19:16,990 --> 00:19:20,243
In case I'd like to run a molecular
breakdown of Skye's blood?
337
00:19:21,327 --> 00:19:23,872
Yes, brilliant deduction, Dr. Watson.
338
00:19:25,623 --> 00:19:26,791
I've always pictured you as Watson.
339
00:19:27,584 --> 00:19:29,627
Either way, if you're gonna do this,
340
00:19:29,711 --> 00:19:31,462
you're gonna need my help,
341
00:19:31,546 --> 00:19:33,756
at some point,
one way or another, eventually.
342
00:19:33,840 --> 00:19:35,216
I wouldn't go that far.
343
00:19:35,300 --> 00:19:37,343
I'll jerry up an encrypted hardline
so we can stay in touch.
344
00:19:37,427 --> 00:19:40,805
Don't want the rest of the bosses
overhearing what we're saying.
345
00:19:40,889 --> 00:19:41,931
You ready to go?
346
00:19:43,558 --> 00:19:47,228
Agent Triplett.
Are you staying at the Hub as well?
347
00:19:47,312 --> 00:19:49,230
Yeah. Garrett's keeping me here.
348
00:19:49,314 --> 00:19:52,901
Help brief the teams on our most recent
run-in with the cyber-soldier.
349
00:19:52,984 --> 00:19:56,446
- Don't mind the company, do you?
- No. Not at all.
350
00:19:58,990 --> 00:20:00,742
According to Index archives,
351
00:20:00,825 --> 00:20:03,453
Nash has been on S.H.I.E.L.D.'s radar
for about six years.
352
00:20:03,661 --> 00:20:07,040
Originally a bond trader in Canada,
doing very well for himself.
353
00:20:07,498 --> 00:20:09,125
Then the Canadian government
recruited him
354
00:20:09,209 --> 00:20:11,169
to a secret Department H-type program.
355
00:20:11,252 --> 00:20:13,296
They were looking for people
with psychic abilities.
356
00:20:13,379 --> 00:20:16,799
Specifically, people who could
control human behavior.
357
00:20:16,883 --> 00:20:19,427
- Nash claimed he had a gift.
- Claimed?
358
00:20:19,510 --> 00:20:22,639
According to records,
he couldn't affect a person's behavior,
359
00:20:22,722 --> 00:20:25,183
but he could, on occasion, predict it.
360
00:20:25,266 --> 00:20:27,727
But S.H.I.E.L.D. crossed him off
the Index after his accident
361
00:20:27,810 --> 00:20:29,979
because of his supposed
catatonic state.
362
00:20:30,063 --> 00:20:32,273
Which he recovered from quite nicely.
363
00:20:32,357 --> 00:20:33,650
It was all a lie.
364
00:20:33,733 --> 00:20:35,693
Just to throw S.H.I.E.L.D. off his scent.
365
00:20:35,860 --> 00:20:37,403
You said Blake fired how many rounds?
366
00:20:37,487 --> 00:20:39,906
I heard six. Why?
367
00:20:39,989 --> 00:20:43,910
Because there are only five
missing from this magazine.
368
00:20:45,370 --> 00:20:46,412
And one from here.
369
00:20:48,456 --> 00:20:50,124
These are Fitz's tag rounds.
370
00:20:51,459 --> 00:20:52,710
We can track him.
371
00:20:52,794 --> 00:20:54,629
Skye, check all the sat feeds.
Find that signal.
372
00:20:54,712 --> 00:20:57,465
- On it.
- I'll get us in the air.
373
00:20:59,550 --> 00:21:01,094
Nicely done, Blake.
374
00:21:15,191 --> 00:21:16,442
I want this perimeter sealed.
375
00:21:16,526 --> 00:21:17,944
Two men teams
on every exit.
376
00:21:18,027 --> 00:21:19,362
- Yes, sir.
- Fitz, you got a signal?
377
00:21:19,445 --> 00:21:22,156
94%, sir.
Deathlok must be inside somewhere.
378
00:21:22,240 --> 00:21:24,409
- Possible civilians inside?
- Highly doubtful.
379
00:21:24,492 --> 00:21:26,411
This racetrack's been shut down
for months.
380
00:21:26,953 --> 00:21:28,079
Move out!
381
00:21:28,162 --> 00:21:30,665
Skye, run a back end
from the tactical van.
382
00:21:30,748 --> 00:21:33,668
You, I want you 6 feet
from Skye at all times, weapons hot.
383
00:21:33,751 --> 00:21:36,379
- Ward, it's okay. I'm ready.
- Ward's right.
384
00:21:36,838 --> 00:21:38,589
I feel bad enough you're already back
in the field.
385
00:21:38,673 --> 00:21:40,883
We're not taking any chances
with your safety.
386
00:21:42,844 --> 00:21:46,139
This isn't a surprise party, people.
So you can toss stealth out the window.
387
00:21:46,222 --> 00:21:48,891
Our target's wearing body armor
and has enhanced cybernetics.
388
00:21:49,309 --> 00:21:51,477
Make your shots count. Let's move.
389
00:21:52,270 --> 00:21:54,063
Ringing the bell or knocking?
390
00:21:54,147 --> 00:21:55,648
Knocking, of course.
391
00:22:01,195 --> 00:22:02,238
Clear.
392
00:22:02,363 --> 00:22:04,032
Fitz, you're up.
393
00:22:10,413 --> 00:22:14,334
It's time to hunt, boys.
Let's find us a Deathlok.
394
00:22:23,718 --> 00:22:25,094
Impressive toy.
395
00:22:26,679 --> 00:22:28,723
I prefer the term high-tech hardware.
396
00:22:31,225 --> 00:22:32,518
Skye, you online?
397
00:22:32,935 --> 00:22:34,103
Hang on.
398
00:22:34,187 --> 00:22:36,314
Northwest corridor is getting something.
399
00:22:36,397 --> 00:22:38,191
I'm pulling up a live feed.
400
00:22:39,359 --> 00:22:40,860
I can't confirm it's him.
401
00:22:40,943 --> 00:22:43,321
Initiating multi-spectrum overlay.
402
00:22:48,242 --> 00:22:49,911
What the hell did they do 110 him?
403
00:22:49,994 --> 00:22:51,037
What are you seeing?
404
00:22:51,120 --> 00:22:53,498
It's not just his leg or his eye.
They did stuff to him.
405
00:22:53,581 --> 00:22:55,249
It's all under his skin.
406
00:22:59,879 --> 00:23:01,589
Uh, signal's dead. Retriever's down.
407
00:23:01,672 --> 00:23:04,801
- He knows we're here.
- Fitz, get back to the van. Now!
408
00:23:22,068 --> 00:23:23,778
Contact! Incoming!
409
00:23:35,081 --> 00:23:36,207
Ward, are you okay?
410
00:23:37,583 --> 00:23:38,876
Uh, I got two men down!
411
00:23:38,960 --> 00:23:41,087
- We need a med team!
- Requesting one now.
412
00:23:41,170 --> 00:23:42,296
May, he's coming your way.
413
00:23:43,589 --> 00:23:44,924
Got him!
414
00:24:00,606 --> 00:24:02,400
He just ducked into
the southwest stairwell.
415
00:24:02,483 --> 00:24:03,484
In pursuit.
416
00:24:05,903 --> 00:24:08,406
All teams, he's headed
into the sub-basement.
417
00:24:08,489 --> 00:24:10,450
I do not have a visual.
418
00:24:10,533 --> 00:24:13,453
Fitz, you have a Retriever down here?
419
00:24:13,536 --> 00:24:14,996
On their way.
420
00:24:34,307 --> 00:24:35,308
Easy.
421
00:24:36,267 --> 00:24:37,810
I come in peace.
422
00:24:37,894 --> 00:24:39,562
How about a signal next time?
423
00:24:51,491 --> 00:24:52,867
Fitz, you getting this?
424
00:24:52,950 --> 00:24:55,786
Uh, barely, sir.
It leads down into the sewer system.
425
00:24:55,870 --> 00:24:59,081
That's under
at least 40 feet of concrete.
426
00:24:59,165 --> 00:25:00,458
We'll be blind down there.
427
00:25:04,045 --> 00:25:05,463
Where's that little guy going?
428
00:25:06,589 --> 00:25:08,299
Sir, there's someone else down there.
429
00:25:09,550 --> 00:25:10,801
Copy that.
430
00:25:31,030 --> 00:25:32,698
What the hell?
431
00:25:32,782 --> 00:25:35,952
NASH". Agent Coulson. Agent Garrett.
432
00:25:36,619 --> 00:25:38,913
I surrender.
433
00:25:49,715 --> 00:25:52,677
Forgive me if we don't shake hands.
434
00:25:53,344 --> 00:25:55,638
I don't like to be touched.
435
00:25:57,848 --> 00:25:59,684
Sir, we've got
a lot of wires back here.
436
00:26:00,643 --> 00:26:01,852
Don't touch anything.
437
00:26:01,936 --> 00:26:03,688
We need this room swept
for explosives.
438
00:26:03,771 --> 00:26:07,149
There are no traps here,
Agent Coulson.
439
00:26:07,358 --> 00:26:10,778
You're here because
we are destined to meet.
440
00:26:11,153 --> 00:26:13,030
You're The Clairvoyant?
441
00:26:13,114 --> 00:26:15,199
I'm Thomas Nash.
442
00:26:15,283 --> 00:26:17,994
Mr. Po gave me that other name.
443
00:26:18,077 --> 00:26:21,330
A bit dramatic for my taste.
444
00:26:22,081 --> 00:26:24,875
Eyes open, everybody.
We don't know where Deathlok is,
445
00:26:24,959 --> 00:26:26,085
or who else is down here.
446
00:26:26,377 --> 00:26:28,504
Mr. Peterson is gone.
447
00:26:28,713 --> 00:26:31,799
I cut his feed so you won't find him.
448
00:26:31,882 --> 00:26:34,594
But you had him lead us here. Why?
449
00:26:35,344 --> 00:26:39,932
So I could see you
with my own eyes instead of his.
450
00:26:40,016 --> 00:26:44,854
Now I understand why I couldn't
see you after you died.
451
00:26:44,937 --> 00:26:49,025
Because you yourself could not see.
452
00:26:49,775 --> 00:26:53,529
You were simply a broken man,
453
00:26:53,613 --> 00:26:56,824
who did not know he was broken.
454
00:26:59,493 --> 00:27:00,620
You're one to talk.
455
00:27:00,703 --> 00:27:03,664
Let's pack this freak off to
the Fridge where he belongs.
456
00:27:03,748 --> 00:27:06,375
Agent Garrett. Look at me.
457
00:27:06,542 --> 00:27:11,088
Do you believe you can confine
me any more than this chair?
458
00:27:11,172 --> 00:27:14,425
Can somebody please tell me
how we turn that stupid voice thing off?
459
00:27:14,842 --> 00:27:18,721
I will join Raina in your prison,
Agent Coulson.
460
00:27:19,138 --> 00:27:22,933
But I will see you wherever you go.
461
00:27:23,934 --> 00:27:27,396
Just as I saw you holding
462
00:27:27,480 --> 00:27:29,732
Skye in your arms.
463
00:27:30,399 --> 00:27:31,942
Bleeding.
464
00:27:32,568 --> 00:27:33,944
Dying-.
465
00:27:34,111 --> 00:27:36,947
Knowing it was all your fault.
466
00:27:45,998 --> 00:27:47,249
You're going away.
467
00:27:48,459 --> 00:27:52,129
We're gonna stick you in a little box
where no one will ever hear you again.
468
00:27:52,254 --> 00:27:54,465
I see you're angry.
469
00:27:54,548 --> 00:27:57,927
Head clouded with lies.
470
00:27:58,094 --> 00:28:00,054
You've been betrayed.
471
00:28:00,137 --> 00:28:03,182
And now you fear
what's about to happen.
472
00:28:03,432 --> 00:28:05,101
Nothing's about to happen.
473
00:28:05,226 --> 00:28:07,103
Just more empty threats from you.
474
00:28:07,269 --> 00:28:10,940
No. It is the inevitable.
475
00:28:11,023 --> 00:28:14,652
A force beyond your
comprehension is coming for you.
476
00:28:14,777 --> 00:28:16,862
You and Skye.
477
00:28:16,987 --> 00:28:19,699
She has something we want,
478
00:28:19,782 --> 00:28:23,244
and she will die giving it to us.
479
00:28:23,869 --> 00:28:25,246
I have seen it.
480
00:28:26,872 --> 00:28:27,915
Go to hell.
481
00:28:28,833 --> 00:28:33,796
No matter where I go,
or what you do to me,
482
00:28:33,879 --> 00:28:36,632
I will always...
%GUNSHOT)
483
00:28:45,599 --> 00:28:46,600
What did you do?
484
00:28:52,648 --> 00:28:54,442
Wait, what just happened?
485
00:28:54,567 --> 00:28:55,943
Did Ward just...
486
00:28:56,026 --> 00:28:58,863
Oh, my Lord. I can't believe it.
487
00:28:59,029 --> 00:29:01,031
Bet The Clairvoyant
didn't see that coming.
488
00:29:03,743 --> 00:29:04,744
He's dead.
489
00:29:06,620 --> 00:29:07,663
It's over.
490
00:29:15,212 --> 00:29:18,466
He's a specialist.
Cold blood's a basic requirement.
491
00:29:18,591 --> 00:29:19,925
I know.
492
00:29:20,009 --> 00:29:23,554
Still I didn't think Ward
would just do something like that.
493
00:29:23,637 --> 00:29:26,182
The whole reason I sent him to you
was to knock off the rough edges.
494
00:29:26,265 --> 00:29:27,516
Maybe you did your job too well.
495
00:29:28,350 --> 00:29:30,102
He let his emotions get the best of him.
496
00:29:32,021 --> 00:29:34,023
You want me to escort him
to the Hub for debrief?
497
00:29:34,106 --> 00:29:37,485
No. I wanna talk to him before
he goes in front of the review board.
498
00:29:38,444 --> 00:29:40,529
Understood. I got my orders, then.
499
00:29:40,613 --> 00:29:42,448
Gotta stay on the hunt for Deathlok.
500
00:29:42,531 --> 00:29:44,617
Copy that. Keep me in the loop?
501
00:29:44,700 --> 00:29:46,494
Will do. Take care.
502
00:29:46,577 --> 00:29:49,163
And, Phil, go easy on the kid.
503
00:29:52,875 --> 00:29:55,044
Just got a message from H.Q.
504
00:29:55,294 --> 00:29:58,714
Director Fury's back.
He's waiting for you at the Triskelion.
505
00:29:58,839 --> 00:30:00,090
About damn time.
506
00:30:00,883 --> 00:30:03,052
You can talk to him about
what's been bothering you.
507
00:30:03,219 --> 00:30:05,638
A lot's bothering me.
508
00:30:19,485 --> 00:30:21,237
Thought you were Coulson.
509
00:30:26,325 --> 00:30:27,701
Thanks.
510
00:30:35,334 --> 00:30:36,460
Why'd you do it?
511
00:30:38,337 --> 00:30:40,840
I lost it. I got angry.
512
00:30:41,131 --> 00:30:42,842
He pushed all the right buttons.
513
00:30:42,925 --> 00:30:46,303
Coulson said the mission
was to capture, not to kill.
514
00:30:47,555 --> 00:30:51,684
Think about what The Clairvoyant said.
What he's done.
515
00:30:51,767 --> 00:30:53,686
Think about the Centipede program.
516
00:30:54,353 --> 00:30:57,398
How he experimented on innocent
people, like Mike Peterson.
517
00:30:57,523 --> 00:30:59,984
How he kidnapped
and tortured Coulson.
518
00:31:00,109 --> 00:31:02,361
How he ordered Quinn to shoot you.
519
00:31:03,362 --> 00:31:07,658
And he wasn't gonna stop, Skye,
not until you were...
520
00:31:12,121 --> 00:31:13,956
I wasn't gonna let that happen.
521
00:31:15,499 --> 00:31:17,334
So what happens now?
522
00:31:17,418 --> 00:31:19,545
I face a S.H.I.E.L.D. review board.
523
00:31:19,628 --> 00:31:22,631
Whatever the punishment, I'll take it.
I deserve it.
524
00:31:24,341 --> 00:31:26,510
But I don't regret what I've done.
525
00:31:26,719 --> 00:31:28,596
- You don't?
- No.
526
00:31:29,722 --> 00:31:31,432
Not if it means you're safe.
527
00:31:33,517 --> 00:31:35,895
You and the rest of the team.
528
00:31:54,788 --> 00:31:55,915
Yes!
529
00:32:00,377 --> 00:32:02,421
- Fitz?
- Don't use my name, Jemma!
530
00:32:02,504 --> 00:32:05,341
Why not? I thought you said... Use...
Encrypted line?
531
00:32:05,424 --> 00:32:07,009
You're cutting in and out. Hold on.
532
00:32:07,134 --> 00:32:08,260
What happened... Ward?
533
00:32:08,344 --> 00:32:11,513
Yeah, you said, "Ward."
Took us all by surprise.
534
00:32:11,597 --> 00:32:14,725
Keep talking. Okay?
I'm gonna see if I can clear it up.
535
00:32:14,808 --> 00:32:16,936
No idea...
536
00:32:17,019 --> 00:32:19,396
There's been a great deal of
commotion on this end.
537
00:32:19,480 --> 00:32:21,398
Hang on, now.
I think I found the problem.
538
00:32:21,482 --> 00:32:25,194
Looks like someone else
is tapping the hardline.
539
00:32:25,277 --> 00:32:26,862
Wait, Fitz,
I think something's happening.
540
00:32:26,987 --> 00:32:29,198
There's agents rushing
to the Situation Room.
541
00:32:29,281 --> 00:32:30,699
What?
542
00:32:30,950 --> 00:32:32,117
Jemma?
543
00:32:33,452 --> 00:32:37,206
Jemma, can you hear me?
Oh, bloody hell.
544
00:32:47,216 --> 00:32:48,801
Mind if I talk some stuff
through with you?
545
00:32:48,884 --> 00:32:49,885
Are you busy?
546
00:32:50,010 --> 00:32:51,637
I'm worried.
547
00:32:51,720 --> 00:32:52,721
About Ward?
548
00:32:53,847 --> 00:32:57,559
I know. I can't believe he'd
just kill someone like that.
549
00:32:58,227 --> 00:33:00,062
I'm worried he killed the wrong man.
550
00:33:02,398 --> 00:33:04,775
How do we know it was him?
551
00:33:04,858 --> 00:33:07,861
He never spoke.
The computer spoke for him.
552
00:33:07,945 --> 00:33:09,780
How do we know
he was the one controlling it?
553
00:33:09,863 --> 00:33:13,117
Are you saying Nash could have been
pretending to be The Clairvoyant?
554
00:33:14,118 --> 00:33:16,578
I'm saying Nash could've been a prop.
555
00:33:17,371 --> 00:33:18,580
And now he's dead.
556
00:33:18,664 --> 00:33:20,416
After the attacks led us right to him.
557
00:33:21,041 --> 00:33:24,294
The investigation all wrapped up
in a neat little bow.
558
00:33:24,378 --> 00:33:26,839
I feel like he could still be
out there, right now,
559
00:33:26,922 --> 00:33:28,340
in our heads.
560
00:33:29,049 --> 00:33:30,259
Or in our files.
561
00:33:31,760 --> 00:33:33,679
When you told me
to check into the psych evals,
562
00:33:33,762 --> 00:33:37,349
you said something, you said,
"Read his mind." And it got me thinking.
563
00:33:37,433 --> 00:33:40,686
And Ward said that The Clairvoyant
knew how to push all the right buttons.
564
00:33:40,853 --> 00:33:42,604
Raina did that to me, too.
565
00:33:43,647 --> 00:33:45,524
Did she mention your father's death?
566
00:33:47,609 --> 00:33:50,904
Your psych evaluation
called it a "defining moment."
567
00:33:55,075 --> 00:33:57,077
These aren't just personality tests.
568
00:33:57,161 --> 00:34:01,040
They're surveillance on every agent.
Pictures. Stats.
569
00:34:01,123 --> 00:34:03,000
Where you've been stationed,
who you visit,
570
00:34:03,083 --> 00:34:04,084
where you'd like to eat.
571
00:34:04,918 --> 00:34:06,378
"Dinners at The Richmond."
572
00:34:07,880 --> 00:34:09,840
He's been monitoring us.
573
00:34:10,049 --> 00:34:11,216
Think about it.
574
00:34:11,300 --> 00:34:13,385
The Clairvoyant only knew
you'd be at Quinn's villa...
575
00:34:13,469 --> 00:34:14,720
After I dropped the tracker.
576
00:34:14,803 --> 00:34:16,388
And the only thing
he's had trouble seeing
577
00:34:16,472 --> 00:34:18,223
is what happened to you after you died.
578
00:34:18,307 --> 00:34:20,309
Because Director Fury
wouldn't release that file to anyone.
579
00:34:20,976 --> 00:34:21,977
No.
580
00:34:22,144 --> 00:34:24,646
The Clairvoyant doesn't have abilities.
581
00:34:24,730 --> 00:34:26,148
He has security clearance.
582
00:34:27,775 --> 00:34:29,985
He's an agent of S.H.I.E.L.D.
583
00:34:41,914 --> 00:34:44,583
- Sir. First off, I wanna say...
- Save it.
584
00:34:44,666 --> 00:34:47,252
I don't want your apologies,
I don't want your excuses.
585
00:34:47,336 --> 00:34:49,129
- I'm not making excuses.
- The only thing I wanna know
586
00:34:49,213 --> 00:34:52,591
is whether you made the call yourself,
or did someone order you to do it?
587
00:34:53,592 --> 00:34:54,676
What?
588
00:34:54,760 --> 00:34:57,346
Don't play dumb, Agent Ward.
Just answer the question.
589
00:34:57,429 --> 00:34:59,348
Did someone order you
to kill The Clairvoyant?
590
00:35:02,726 --> 00:35:04,061
May?
591
00:35:29,545 --> 00:35:31,088
Another encrypted line.
592
00:35:33,423 --> 00:35:35,634
What are you up to, Agent May?
593
00:35:41,974 --> 00:35:43,308
What are you doing here?
594
00:35:44,226 --> 00:35:45,227
Um...
595
00:35:45,853 --> 00:35:49,022
I was just wondering, since we're...
596
00:35:49,106 --> 00:35:51,859
'Cause we're going to the Triskelion,
597
00:35:52,025 --> 00:35:54,278
I thought you would like to...
598
00:35:54,778 --> 00:35:56,822
There's gonna be an aviation team
on the ground.
599
00:35:56,905 --> 00:35:58,907
They could probably recalibrate it.
600
00:35:58,991 --> 00:36:01,660
But I think it should be all right.
601
00:36:07,749 --> 00:36:08,792
- Fitz!
- What?
602
00:36:08,876 --> 00:36:10,878
- I was just looking for you.
- Why? I didn't do anything!
603
00:36:10,961 --> 00:36:11,962
- What?
- What?
604
00:36:12,045 --> 00:36:13,755
I didn't say you did. What did you do?
605
00:36:14,590 --> 00:36:15,591
Well,
606
00:36:16,800 --> 00:36:18,135
I'm not quite sure, actually.
607
00:36:18,468 --> 00:36:19,469
Because,
608
00:36:19,803 --> 00:36:22,973
I was down doing maintenance
in the avionics bay before...
609
00:36:24,099 --> 00:36:25,559
Okay, why would May,
610
00:36:26,101 --> 00:36:29,438
why would May have an unauthorized
encrypted hardline in the cockpit,
611
00:36:29,980 --> 00:36:32,858
complete with a thumb scanner?
That isn't in any of the plane's specs.
612
00:36:32,941 --> 00:36:34,860
- Slow down, an encrypted hardline?
- Yeah.
613
00:36:35,027 --> 00:36:36,695
Dedicated to one receiver.
614
00:36:37,112 --> 00:36:39,448
She's not supposed to have that.
Who is she talking to?
615
00:36:41,825 --> 00:36:43,535
- Cut the line.
- What?
616
00:36:43,619 --> 00:36:45,579
You need to cut the line, right now, Fitz.
617
00:36:45,662 --> 00:36:47,122
Do not let her call out!
618
00:37:13,106 --> 00:37:16,068
Agent Melinda May. Update log 95.
619
00:37:38,966 --> 00:37:40,801
I wasn't put on your plane
620
00:37:40,884 --> 00:37:43,512
so you could make me
a better person, Coulson!
621
00:37:43,595 --> 00:37:45,847
You put me here to make the hard call,
and I made it.
622
00:37:45,931 --> 00:37:47,557
That's not what I asked you,
Agent Ward.
623
00:37:47,641 --> 00:37:51,687
I answered your question.
I wasn't working with anybody.
624
00:37:51,770 --> 00:37:53,772
I take full responsibility
for my own actions.
625
00:37:53,855 --> 00:37:55,399
Then what...
626
00:37:55,774 --> 00:37:57,985
- What?
- We have a problem.
627
00:38:35,939 --> 00:38:38,734
Put it down. Put it down, May!
628
00:38:40,235 --> 00:38:42,654
It's not what you think, Coulson.
It's just an ICER.
629
00:38:42,821 --> 00:38:46,325
This one's not.
It's real, with real bullets.
630
00:38:46,408 --> 00:38:48,744
So you better put yours down
and tell me what the hell's going on.
631
00:38:48,827 --> 00:38:50,245
Right now.
632
00:38:51,955 --> 00:38:53,081
- L...
- Now!
633
00:38:53,957 --> 00:38:55,167
I can't.
634
00:38:56,251 --> 00:38:58,670
You better listen to the man, Agent May.
635
00:38:58,754 --> 00:39:00,839
You have no idea what you're doing.
636
00:39:00,964 --> 00:39:04,509
Maybe not, but I know you're
not fast enough to take us both.
637
00:39:11,224 --> 00:39:12,225
Look,
638
00:39:13,393 --> 00:39:16,188
I can explain everything, but not here.
639
00:39:16,271 --> 00:39:19,191
Why not here?
You have to check with someone first?
640
00:39:19,274 --> 00:39:21,443
Using that encrypted phone
in the cockpit?
641
00:39:22,778 --> 00:39:24,112
Who's on the other end
of that line, May?
642
00:39:26,239 --> 00:39:27,449
I can't say.
643
00:39:27,532 --> 00:39:30,118
That's okay. I think I know.
644
00:39:31,078 --> 00:39:34,039
It makes sense now why Deathlok
put Blake in critical condition,
645
00:39:34,122 --> 00:39:35,499
and left you alive and well.
646
00:39:35,624 --> 00:39:37,250
Why he led us to the track,
647
00:39:37,334 --> 00:39:39,586
only to disappear,
instead of defending his boss.
648
00:39:39,669 --> 00:39:41,213
Why would he do that?
649
00:39:41,296 --> 00:39:44,549
Because that wasn't his boss, was it?
Was it?
650
00:39:44,633 --> 00:39:47,135
- What are you talking about?
- Stop lying to me!
651
00:39:47,844 --> 00:39:50,555
Who do you answer to?
Who's the real Clairvoyant?
652
00:40:14,788 --> 00:40:16,498
What did you do? Where are we going?
653
00:40:16,581 --> 00:40:18,834
I don't know. I didn't do it, Phil!
654
00:40:18,917 --> 00:40:21,211
I don't know what's happening here!
I swear!
655
00:40:21,294 --> 00:40:23,004
If you're not doing this, who is?
656
00:40:25,006 --> 00:40:28,427
When that plane touches down,
take out everyone on board.
657
00:40:28,510 --> 00:40:30,011
Except Agent Coulson.
658
00:40:31,596 --> 00:40:33,432
He's mine.
51206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.