All language subtitles for Gary Busey Pet Judge s01e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,931 --> 00:00:02,041 ANNOUNCER: Too often in this world, 2 00:00:02,071 --> 00:00:04,381 animal crimes fall through the cracks. 3 00:00:04,418 --> 00:00:07,798 Luckily for all of us, there is a man astride a white horse 4 00:00:07,835 --> 00:00:10,175 of scorching hot pet law. 5 00:00:10,217 --> 00:00:14,387 The crimes are real, the justice is real-er. 6 00:00:14,428 --> 00:00:17,668 It'sGary Busey Pet Judge. 7 00:00:17,707 --> 00:00:20,367 Pet justice. 8 00:00:21,607 --> 00:00:22,707 Yeah! 9 00:00:27,682 --> 00:00:30,652 ANNOUNCER: He says this pet psychic is a fraud. 10 00:00:30,685 --> 00:00:34,685 She says her pet clairvoyance is completely genuine. 11 00:00:34,724 --> 00:00:37,834 Judge Gary will transubstantiate a verdict. 12 00:00:37,865 --> 00:00:39,175 All rise. 13 00:00:39,211 --> 00:00:43,601 The honorable Judge Gary Busey presiding. 14 00:00:43,629 --> 00:00:45,219 JUDGE GARY: It feels good, doesn't it? 15 00:00:45,252 --> 00:00:47,252 At least to me, it does. You may be seated. 16 00:00:48,082 --> 00:00:49,982 Thank you for rising. 17 00:00:50,015 --> 00:00:53,355 It's like good bread on Sunday, it rises. 18 00:00:53,398 --> 00:00:55,638 Okay, I'd like to hear from the plaintiff. 19 00:00:56,677 --> 00:00:58,707 Hi. Uh, my... 20 00:00:58,748 --> 00:01:01,128 My hamster died, that's how this story starts, 21 00:01:01,164 --> 00:01:03,104 which is a total bummer. 22 00:01:03,132 --> 00:01:04,962 Uh, but after my hamster... 23 00:01:04,995 --> 00:01:06,575 My hamster's name is Princess Bubblegum. 24 00:01:06,618 --> 00:01:10,208 Um... and I love him. 25 00:01:10,242 --> 00:01:12,932 And my hamster died. 26 00:01:12,969 --> 00:01:15,519 And then, after, I wanted to speak to him, 27 00:01:15,558 --> 00:01:18,348 and I reached out to a pet psychic. 28 00:01:18,388 --> 00:01:23,498 And, uh, the pet psychic told me 29 00:01:23,531 --> 00:01:26,981 that my hamster was telling me to invest a lot of my money... 30 00:01:27,017 --> 00:01:29,737 -Oh. -...into specific things 31 00:01:29,779 --> 00:01:30,639 that I've never heard of. 32 00:01:30,676 --> 00:01:32,746 And, uh, that's, that's why I'm here. 33 00:01:32,782 --> 00:01:35,752 The investments, they eventually turned bad. 34 00:01:36,372 --> 00:01:37,442 -Yeah. -RANDY: Yeah. 35 00:01:37,476 --> 00:01:39,646 Well, I can see why that happened. 36 00:01:39,685 --> 00:01:42,445 How much money did you lose in these investments? 37 00:01:42,481 --> 00:01:45,241 Uh... $17,000. 38 00:01:45,277 --> 00:01:47,037 -Damn! -RANDY: Yeah. 39 00:01:47,072 --> 00:01:49,592 -$17,000. -What? 40 00:01:49,626 --> 00:01:52,416 -That's five digits. That's a lot of money. -MIKE: That's crazy. 41 00:01:52,457 --> 00:01:55,217 It's a lot... It's a lot for me especially. 42 00:01:55,253 --> 00:01:57,703 Are you a scam artist? 43 00:01:57,738 --> 00:02:00,148 No, sir, I'm a psychic, a pet psychic. 44 00:02:00,189 --> 00:02:01,949 Tell me about you. 45 00:02:01,983 --> 00:02:04,233 Well, I... I've always had this gift. 46 00:02:04,262 --> 00:02:07,162 And the more I practice it, 47 00:02:07,196 --> 00:02:09,886 the more I receive messages from animals 48 00:02:09,922 --> 00:02:11,172 from beyond the grave. 49 00:02:11,200 --> 00:02:13,620 How can you tell the dead animals apart 50 00:02:13,650 --> 00:02:15,000 from other dead animals? 51 00:02:15,031 --> 00:02:19,141 Or do the hamsters give you something that you know 52 00:02:19,173 --> 00:02:21,073 what he's talking about is true to him? 53 00:02:21,106 --> 00:02:22,586 Well, pets have names, 54 00:02:22,625 --> 00:02:24,695 so generally, I focus on their name 55 00:02:24,730 --> 00:02:26,630 and call them by their name, and they come to me. 56 00:02:26,663 --> 00:02:29,293 They want to be heard, and I'm here to hear them, 57 00:02:29,321 --> 00:02:32,841 and let people on the corporeal plane 58 00:02:33,498 --> 00:02:35,048 hear what they have to say. 59 00:02:35,085 --> 00:02:37,465 It's not every day that a pet tells me 60 00:02:37,502 --> 00:02:41,132 that we should invest in self-propelled 61 00:02:41,161 --> 00:02:43,991 reverse osmosis water filtration systems 62 00:02:44,025 --> 00:02:45,165 to prepare for the Armageddon. 63 00:02:45,199 --> 00:02:47,439 She can't even say it. [STAMMERS] She's a liar. 64 00:02:47,477 --> 00:02:49,887 I'm not a scientist, I'm a pet psychic! 65 00:02:49,928 --> 00:02:52,068 -You're a liar. -Hey! 66 00:02:52,102 --> 00:02:54,622 [WHISPERING] Quiet. Quiet in the court. 67 00:02:54,657 --> 00:02:57,207 [IN NORMAL VOICE] Okay? Quiet in the court. Be nice. 68 00:02:57,246 --> 00:02:58,896 You have a dead pet you want to talk to? 69 00:02:58,937 --> 00:03:00,937 Uh, maybe. 70 00:03:00,973 --> 00:03:02,113 Maybe in a minute. 71 00:03:02,147 --> 00:03:03,937 I'm right now dealing with the present moment. 72 00:03:04,943 --> 00:03:06,323 -Right. -Okay. 73 00:03:06,358 --> 00:03:09,218 I'm real, Your Honor. I'm a real pet psychic. 74 00:03:09,258 --> 00:03:10,568 What's your real pet place? 75 00:03:11,846 --> 00:03:13,776 What's my real pet place? 76 00:03:13,814 --> 00:03:14,884 You said a real pet place. 77 00:03:14,918 --> 00:03:16,058 I'm a real pet psychic. 78 00:03:16,092 --> 00:03:18,682 I really can hear what pets are telling me from beyond 79 00:03:18,715 --> 00:03:20,095 -the grave, sir. -When I was a teenager, 80 00:03:20,130 --> 00:03:23,760 the drive-in movie was a great pet place. 81 00:03:24,480 --> 00:03:25,650 Oh! 82 00:03:25,688 --> 00:03:27,688 -You get it? -SHULIE: Yes, sir. I prefer a bedroom. 83 00:03:28,104 --> 00:03:28,974 Good one. 84 00:03:30,382 --> 00:03:32,522 Okay, Randy, I want you to tell me 85 00:03:32,557 --> 00:03:35,317 about your relationship with your hamster, please. 86 00:03:35,353 --> 00:03:38,113 Uh... I mean, I told you I loved my hamster. 87 00:03:38,148 --> 00:03:39,428 We did everything together. 88 00:03:39,460 --> 00:03:41,980 Um, we lived a very parallel lifestyle. 89 00:03:42,014 --> 00:03:43,574 -I knew that. -Um... 90 00:03:43,602 --> 00:03:44,982 -Quiet. Quiet! -RANDY: 'Cause I told you that. 91 00:03:45,017 --> 00:03:46,497 You asked me questions about... 92 00:03:46,536 --> 00:03:48,366 -Thank you. Thank you. -Sorry. 93 00:03:48,400 --> 00:03:51,270 But, you know, my hamster and I, we ate the same foods. 94 00:03:51,300 --> 00:03:53,090 We ate Quiznos together a lot. 95 00:03:53,129 --> 00:03:54,229 And we loved that. 96 00:03:54,268 --> 00:03:56,478 We would get two extra-large sandwiches. 97 00:03:56,512 --> 00:03:58,862 And, uh, looking back, 98 00:03:58,893 --> 00:04:02,073 it was maybe what led to his weight problem, 99 00:04:02,103 --> 00:04:04,283 and he did have a heart attack. 100 00:04:04,313 --> 00:04:05,973 -What? -Nothing. 101 00:04:06,004 --> 00:04:07,524 Heart attack. 102 00:04:07,557 --> 00:04:10,217 -Hamster had a heart attack? -My hamster died of a heart attack. 103 00:04:10,250 --> 00:04:11,910 Did you used to go jogging with your hamster 104 00:04:11,941 --> 00:04:14,601 -or did you just run him on the wheel? -No. No, we... 105 00:04:14,633 --> 00:04:15,703 Well, he didn't. 106 00:04:15,738 --> 00:04:17,878 It was up to him, and he chose not to exercise. 107 00:04:17,912 --> 00:04:20,292 He was taking after you. He didn't want to shame you. 108 00:04:20,329 --> 00:04:21,569 See, you don't even know me, 109 00:04:21,606 --> 00:04:22,946 and it's funny that you're talking to me like... 110 00:04:22,986 --> 00:04:26,016 Okay. We have personal feelings coming to surface now. 111 00:04:26,058 --> 00:04:27,718 -For sure. -Yours and yours. 112 00:04:27,750 --> 00:04:30,060 The personal feelings have nothing to do with the death of the hamster. 113 00:04:30,994 --> 00:04:32,174 -Nothing to do with it. -Yeah. 114 00:04:32,202 --> 00:04:33,722 She's saying I'm fat is what she's saying. 115 00:04:33,756 --> 00:04:35,516 -No, I'm saying you're lazy. -JUDGE GARY: She said you're fat? 116 00:04:35,551 --> 00:04:36,311 She just said that. 117 00:04:36,345 --> 00:04:37,895 She says I'm lazy. 118 00:04:37,932 --> 00:04:38,902 -He's lazy, sir. -RANDY: Yeah. 119 00:04:38,933 --> 00:04:40,663 Well, guess what rhymes with lazy, crazy. 120 00:04:40,694 --> 00:04:41,734 You're crazy. 121 00:04:41,764 --> 00:04:43,634 You know what fat stands for? F-A-T? 122 00:04:43,662 --> 00:04:46,492 -Can't wait. -Feeling Another Taco. 123 00:04:46,527 --> 00:04:48,907 -Oh. -Feeling Another Taco. 124 00:04:48,943 --> 00:04:50,153 You eat tacos, 125 00:04:50,186 --> 00:04:52,806 you might just as well be taping the taco on your body. 126 00:04:52,844 --> 00:04:54,644 -So, you're anti-tacos? -"I eat a lot of tacos." 127 00:04:54,673 --> 00:04:56,473 -What? -You don't like tacos? 128 00:04:56,503 --> 00:04:58,473 -No, I'm just saying what fat means. -Oh. 129 00:04:59,333 --> 00:05:01,343 -Definition of fat. -Okay. 130 00:05:01,370 --> 00:05:04,480 [STAMMERS] I myself love a cold cut sammy. 131 00:05:04,511 --> 00:05:06,511 -Yeah. -JUDGE GARY: But for future reference, 132 00:05:06,547 --> 00:05:11,347 hamsters eat mainly grass, pellets and fruit. 133 00:05:11,380 --> 00:05:13,170 -Yeah. -They don't eat that other stuff. 134 00:05:13,209 --> 00:05:14,279 -RANDY: Sandwiches. -That's not natural, 135 00:05:14,314 --> 00:05:16,394 indigenous to their digestive system. 136 00:05:16,419 --> 00:05:19,659 -Quiznos. -Bread is from a pellet. 137 00:05:19,698 --> 00:05:21,178 It's... 138 00:05:21,217 --> 00:05:22,427 -Shulie. -Yes, sir. 139 00:05:22,460 --> 00:05:24,080 JUDGE GARY: I ask you, 140 00:05:24,116 --> 00:05:27,806 when did you find out, when did you know that you had psychic powers 141 00:05:27,844 --> 00:05:29,404 -concerning small animals? -SHULIE: Well... 142 00:05:29,432 --> 00:05:32,372 As a girl, my brother had a pet snake. 143 00:05:32,401 --> 00:05:34,681 -Okay. -And the pet snake told me that 144 00:05:34,713 --> 00:05:37,613 as a snake, he had a lisp, and he was embarrassed of hiss 145 00:05:37,647 --> 00:05:40,027 -in front of the other snakes. -Hmm. 146 00:05:40,063 --> 00:05:43,343 Is it the snake's embarrassment or your embarrassment? 147 00:05:43,377 --> 00:05:45,097 No, sir. I just read what I hear. 148 00:05:45,137 --> 00:05:47,617 -I don't place judgement on an animal. -Oh, I see. Okay. 149 00:05:47,657 --> 00:05:49,417 They're their own beings. 150 00:05:49,452 --> 00:05:53,252 Well, in that case, I insist that you contact Red. 151 00:05:53,283 --> 00:05:56,673 My dog Red, I grew up with him, he grew up with me. 152 00:05:56,701 --> 00:05:58,391 Sir, that's not how it works. 153 00:05:58,427 --> 00:06:00,287 -They come to me. -What? 154 00:06:00,325 --> 00:06:01,395 The animals come to me. 155 00:06:01,430 --> 00:06:03,290 It's very difficult for me to call out... 156 00:06:03,328 --> 00:06:06,538 Well, I want you to open your mind, your heart and your psychic vision 157 00:06:06,573 --> 00:06:08,263 to my pet dog named Red. 158 00:06:08,298 --> 00:06:10,088 Please now. Please. 159 00:06:10,128 --> 00:06:11,438 Okay. Um, I just... 160 00:06:11,474 --> 00:06:12,584 I need a moment to, um... 161 00:06:12,613 --> 00:06:14,133 -Go ahead. -...contact. 162 00:06:16,099 --> 00:06:17,999 [BREATHING HEAVILY] 163 00:06:18,516 --> 00:06:19,826 I think I hear it. 164 00:06:21,173 --> 00:06:24,903 [HOWLING] 165 00:06:26,765 --> 00:06:28,765 [IN DIFFERENT VOICE] Hi, Gary, it's Red. 166 00:06:30,286 --> 00:06:33,386 Did you have a question for me? 167 00:06:33,669 --> 00:06:34,739 [SCOFFS] 168 00:06:34,773 --> 00:06:37,403 You have to ask him a question now, Your Honor. 169 00:06:37,431 --> 00:06:40,751 Red, how did you die? 170 00:06:41,815 --> 00:06:46,195 Well, I died when I ran away 171 00:06:46,233 --> 00:06:49,203 and ate what I thought was a brisket, 172 00:06:49,236 --> 00:06:51,446 but instead I think it was something 173 00:06:51,480 --> 00:06:54,380 made of what people call Nerf. 174 00:06:54,414 --> 00:06:56,144 -Red. -Yes, Gary. 175 00:06:56,174 --> 00:06:58,114 Red, are you happy now? 176 00:06:58,141 --> 00:06:59,631 I'm happy now. 177 00:06:59,660 --> 00:07:01,040 -JUDGE GARY: That's what counts. -Thank you, Gary. 178 00:07:01,075 --> 00:07:03,595 God bless you, Red. I'll see you in another lifetime. 179 00:07:03,630 --> 00:07:06,810 But you're doing great, and I'm glad to hear you. 180 00:07:06,840 --> 00:07:09,330 -So, that's... -Extraordinary is what it is. 181 00:07:09,359 --> 00:07:11,849 That's the same voice that she used for my hamster, by the way. 182 00:07:11,879 --> 00:07:13,259 [IN NORMAL VOICE] What? I was using a voice? 183 00:07:13,294 --> 00:07:15,374 They don't... They never... Well, all right. 184 00:07:15,400 --> 00:07:16,680 Quiet. 185 00:07:16,712 --> 00:07:19,472 Why do you think he ran away and got hit by a truck? 186 00:07:19,508 --> 00:07:21,748 -Was it something I did? -SHULIE: Oh. Let me... 187 00:07:23,166 --> 00:07:27,026 [HOWLING] 188 00:07:27,067 --> 00:07:29,897 [IN DIFFERENT VOICE] Did you have a question, Gary? 189 00:07:29,932 --> 00:07:34,012 You wanted to know how I got hit by a truck? 190 00:07:35,213 --> 00:07:37,663 Well, it wasn't your fault, Gary. 191 00:07:37,698 --> 00:07:40,358 Even though I saw what you did to yourself 192 00:07:40,390 --> 00:07:42,430 in your bedroom after school, 193 00:07:42,462 --> 00:07:45,502 I didn't run away to get hit by a truck 194 00:07:45,534 --> 00:07:48,164 'cause I loved you. 195 00:07:48,847 --> 00:07:50,437 Okay, that's good enough for me. 196 00:07:50,470 --> 00:07:52,130 Was it the car or the brisket? 197 00:07:52,161 --> 00:07:53,711 Hey, shut up. 198 00:07:53,749 --> 00:07:55,129 -I thought we were friends. -JUDGE GARY: Mike... 199 00:07:55,164 --> 00:07:56,554 Mike, you're like a son to me. 200 00:07:56,579 --> 00:07:58,439 -You're like a great granddad to me. -I wanted to tell you 201 00:07:58,478 --> 00:07:59,958 that I adore you, I'm glad you're here. 202 00:07:59,996 --> 00:08:02,136 You really help me in every way. 203 00:08:02,171 --> 00:08:04,551 -Thank you. -Sometimes I get harsh and bark, 204 00:08:04,587 --> 00:08:05,997 but the bark is with no teeth. 205 00:08:06,037 --> 00:08:08,937 -Wow! -So, there's no way my bark can hurt you. 206 00:08:09,696 --> 00:08:10,656 Wow! 207 00:08:10,697 --> 00:08:12,487 It's like a dog barking without any teeth. 208 00:08:12,526 --> 00:08:14,766 Here's what it sounds like... [GRUNTS] 209 00:08:15,080 --> 00:08:16,250 Wow. 210 00:08:16,288 --> 00:08:17,738 Their lip flaps like... 211 00:08:17,773 --> 00:08:19,503 You know, like a teenage fart. 212 00:08:20,430 --> 00:08:22,260 Ask him one more thing for me. 213 00:08:23,468 --> 00:08:26,298 [IN NORMAL VOICE] Oh, sir, I'm sorry. 214 00:08:26,333 --> 00:08:28,543 -He's gone. -Can't get him back? 215 00:08:28,577 --> 00:08:30,507 -Not right now. -[WHISTLES] Red. Come on, Red. 216 00:08:30,544 --> 00:08:32,034 Come on. [HIGH-PITCHED CALLING] 217 00:08:32,063 --> 00:08:32,963 Come on, Red. 218 00:08:32,995 --> 00:08:34,575 He's simply not coming, sir. I'm sorry. 219 00:08:34,617 --> 00:08:37,547 Now, that is a pretty amazing thing. 220 00:08:37,586 --> 00:08:39,346 -I must commend you for that. -Thank you. 221 00:08:39,380 --> 00:08:41,800 -It's a true gift. I'm honored. -JUDGE GARY: It's an honor to have you speak. 222 00:08:41,831 --> 00:08:42,561 Amazingly bad, 223 00:08:42,591 --> 00:08:44,211 Red died in a hunting accident. 224 00:08:44,765 --> 00:08:45,585 Wow! 225 00:08:45,628 --> 00:08:47,598 And I'd never scar old Red 226 00:08:47,630 --> 00:08:51,530 by having my way with myself in front of him. 227 00:08:51,565 --> 00:08:54,775 -Impostor. -That is a big sin. 228 00:08:54,810 --> 00:08:57,360 -And the word sin, S-I-N... -Oh. 229 00:08:57,398 --> 00:09:01,328 ...stands for Self-Imposed Nonsense. 230 00:09:01,368 --> 00:09:02,578 Pa-pow! 231 00:09:02,611 --> 00:09:04,341 JUDGE GARY: That's what a sin is. 232 00:09:06,269 --> 00:09:08,649 I find for the plaintiff. 233 00:09:09,963 --> 00:09:13,353 Dead pet justice. 234 00:09:14,623 --> 00:09:17,383 [EXCLAIMING] 235 00:09:17,418 --> 00:09:23,148 That's my signature spiritual punctuation notification 236 00:09:23,183 --> 00:09:26,953 on a feeling certified from the angels. 237 00:09:26,980 --> 00:09:28,500 -I get my money back? -What? 238 00:09:28,533 --> 00:09:31,293 -I get my money back? -You won. 239 00:09:31,329 --> 00:09:32,739 No, you don't get your money back. 240 00:09:32,779 --> 00:09:34,019 [STAMMERS] I'm confused. 241 00:09:34,056 --> 00:09:35,946 JUDGE GARY: You see, the money is no issue here. 242 00:09:35,989 --> 00:09:37,299 -Oh. -The money's not an issue. 243 00:09:37,335 --> 00:09:38,505 She's just in trouble? 244 00:09:38,543 --> 00:09:39,993 -JUDGE GARY: No, money's not an issue. -RANDY: Oh. 245 00:09:40,027 --> 00:09:42,747 Oh, well, you... You lose, whatever that means. 246 00:09:42,789 --> 00:09:46,099 I think you should two go down... This is an order. 247 00:09:46,137 --> 00:09:48,897 You guys go down to a hamster, gerbil store 248 00:09:48,933 --> 00:09:52,213 and get two hamsters and one gerbil 249 00:09:52,246 --> 00:09:54,076 and get a big cage for them, 250 00:09:54,110 --> 00:09:56,700 and put them all three in that same cage. 251 00:09:56,734 --> 00:09:58,154 Feed them properly, 252 00:09:58,183 --> 00:10:00,223 and let them be happy and multiply. 253 00:10:00,254 --> 00:10:02,464 -Are they, like, ours? -That will make you happy, 254 00:10:02,498 --> 00:10:04,118 and you'll be the grandparents 255 00:10:04,155 --> 00:10:06,945 of little hamsters and little gerbils. 256 00:10:06,985 --> 00:10:08,565 It'll be fun. You'll be reproducing. 257 00:10:08,608 --> 00:10:11,058 -Is this official?-In a way, and that will qualify 258 00:10:11,093 --> 00:10:14,303 as spiritual, or physical, or emotional, 259 00:10:14,337 --> 00:10:16,617 or a mental connection. 260 00:10:16,650 --> 00:10:18,690 -You'll be free. -Okay. 261 00:10:18,721 --> 00:10:21,521 So, go with my applause, 262 00:10:21,551 --> 00:10:23,801 be free of the world you're in, 263 00:10:23,830 --> 00:10:26,000 and go to the hamster, gerbil store and get that. 264 00:10:26,039 --> 00:10:27,559 -That's what we have to do? -That will start 265 00:10:27,592 --> 00:10:31,112 a new feeling between you two 266 00:10:31,147 --> 00:10:34,147 that you haven't been able to find yet. 267 00:10:34,841 --> 00:10:36,391 Okay, pet justice. 268 00:10:36,428 --> 00:10:38,428 Ho! Hi-yah! 269 00:10:38,465 --> 00:10:41,255 Now, you may go... You may go to the hamster store. 270 00:10:42,814 --> 00:10:46,164 -Let's go to the hamster store. -Be nice with each other. 271 00:10:46,197 --> 00:10:48,887 You can drive. I'm not helping pay for gas. 272 00:10:48,924 --> 00:10:50,864 Don't say what you're not going to do 273 00:10:50,891 --> 00:10:52,381 until you don't do it. 274 00:10:54,239 --> 00:10:56,169 Wise words. 275 00:10:56,207 --> 00:10:57,587 JUDGE GARY: Yeah! 276 00:10:57,622 --> 00:11:00,112 Ah, okay. Hi. 277 00:11:00,142 --> 00:11:01,832 Um... 278 00:11:01,868 --> 00:11:06,218 So, how do you feel about the case? 279 00:11:06,251 --> 00:11:10,881 Uh, I think ultimately, I got sort of what I wanted. 280 00:11:10,911 --> 00:11:13,741 Uh, he said that she was a fraud, 281 00:11:13,776 --> 00:11:15,496 and that's what I was here to prove. 282 00:11:15,536 --> 00:11:17,296 I also wanted some of my money back, 283 00:11:17,331 --> 00:11:20,611 but I don't know really how the court system works. 284 00:11:20,645 --> 00:11:22,125 That's the great part about Gary Busey, 285 00:11:22,164 --> 00:11:24,414 he does know how the court system works. 286 00:11:24,442 --> 00:11:27,002 Mmm. Uh, yeah. 287 00:11:27,514 --> 00:11:29,104 Yeah. [CHUCKLING] 288 00:11:29,136 --> 00:11:33,516 Okay. So, how do you think you'll move forward in life? 289 00:11:33,554 --> 00:11:34,764 How will you ever go on? 290 00:11:35,764 --> 00:11:37,324 Gary, well... 291 00:11:37,351 --> 00:11:39,771 Individually, however I want. None of your business. 292 00:11:39,802 --> 00:11:41,982 And, uh, he also... 293 00:11:42,011 --> 00:11:46,151 He told me to buy two hamsters and one gerbil 294 00:11:46,188 --> 00:11:49,498 with the pet psychic and to share them, 295 00:11:49,536 --> 00:11:51,226 so we did... 296 00:11:51,262 --> 00:11:52,712 We did agree to do that. 297 00:11:52,746 --> 00:11:55,436 Did you ask the pet psychic if that was actually gonna happen 298 00:11:55,473 --> 00:11:56,893 'cause they would know, right? 299 00:11:57,958 --> 00:12:00,238 She would know if... 300 00:12:00,271 --> 00:12:01,961 Well, she's a fraud. We proved that. 301 00:12:01,997 --> 00:12:04,687 But she would know if a pet was thinking that, 302 00:12:04,724 --> 00:12:06,244 she wouldn't know if that was gonna happen. 303 00:12:06,277 --> 00:12:08,067 So, she would know if a pet was thinking 304 00:12:08,106 --> 00:12:09,826 you guys were gonna buy the pet? 305 00:12:09,867 --> 00:12:11,177 I don't know. 306 00:12:11,213 --> 00:12:13,153 That's why she's the pet psychic. I get it. 307 00:12:13,180 --> 00:12:15,320 Thank you very much for your time. 308 00:12:17,460 --> 00:12:18,770 Hi. Welcome. 309 00:12:18,807 --> 00:12:20,527 Okay, you... Okay, hi. 310 00:12:20,567 --> 00:12:22,257 How was your case? 311 00:12:22,293 --> 00:12:23,983 Um, it was good. 312 00:12:24,019 --> 00:12:25,329 I don't need to return the money 313 00:12:25,365 --> 00:12:28,295 that the hamster insisted Randy invest so I'm happy. 314 00:12:28,333 --> 00:12:30,723 But I'm not a fraud. I'm a real pet psychic. 315 00:12:30,750 --> 00:12:34,720 Okay. Can you tell me what I'm thinking? 316 00:12:34,754 --> 00:12:36,834 Can I be your pet and then, you tell... 317 00:12:36,859 --> 00:12:38,309 Okay. Um... 318 00:12:38,343 --> 00:12:41,903 So, how long have you known that you're a pet psychic? 319 00:12:41,933 --> 00:12:43,943 Since I was a little girl. 320 00:12:43,970 --> 00:12:47,280 I heard my brother's snake talking. 321 00:12:47,318 --> 00:12:51,048 What if it was your brother's snake that was the psychic 322 00:12:51,080 --> 00:12:53,260 and that's how they were talking to you? 323 00:12:54,532 --> 00:12:57,332 Well, I mean, we, sort of, talked to each other. 324 00:12:57,362 --> 00:13:00,432 He didn't seem to know more about me 325 00:13:00,469 --> 00:13:02,199 than I was saying. 326 00:13:02,229 --> 00:13:05,849 He did, you know, give me some advice about school and stuff. 327 00:13:05,888 --> 00:13:08,718 Okay. What are you gonna do from here? 328 00:13:08,753 --> 00:13:13,793 Well, the judge ruled that I have to go buy some pets with Randy so... 329 00:13:13,827 --> 00:13:14,967 There's one thing that we can agree on 330 00:13:15,001 --> 00:13:17,281 -it's that the judge rules, right? -Yeah. 331 00:13:19,177 --> 00:13:23,597 So, okay, thanks for coming to the, uh, Pet Court. 332 00:13:23,630 --> 00:13:25,220 Um, I'm Ian Abramson, 333 00:13:25,252 --> 00:13:28,362 and this is Gary Busey's Pet Court. 334 00:13:31,569 --> 00:13:32,849 JUDGE GARY: Yay! 335 00:13:34,089 --> 00:13:37,509 ANNOUNCER: She says their pet goat belongs to her. 336 00:13:37,540 --> 00:13:41,170 He says he's the actual caregiver and rightful owner. 337 00:13:41,199 --> 00:13:44,269 Judge Gary will pass a verdict that can't be bleat. 338 00:13:44,306 --> 00:13:45,406 All rise. 339 00:13:45,445 --> 00:13:50,825 The honorable Judge Gary Busey presiding. 340 00:13:50,864 --> 00:13:53,874 I like the way the people in the court are dressed. 341 00:13:53,902 --> 00:13:55,352 You can go anywhere you want on my dime. 342 00:13:55,386 --> 00:13:58,526 I'll give you a credit card, you go to Denny's. 343 00:13:58,561 --> 00:14:00,391 Anyway, thank you for coming. 344 00:14:01,185 --> 00:14:02,045 Be seated. 345 00:14:03,083 --> 00:14:03,813 Denny's. 346 00:14:03,843 --> 00:14:05,263 Okay, get up again. 347 00:14:05,292 --> 00:14:06,782 I love to see you get up. Get up. 348 00:14:06,811 --> 00:14:08,331 Not this. Not this again. 349 00:14:10,125 --> 00:14:13,505 You feel little gases rumbling in your lower plumbing? 350 00:14:14,819 --> 00:14:17,029 Well, you will next time. Have a seat. 351 00:14:18,443 --> 00:14:19,963 Okay, plaintiff. 352 00:14:21,101 --> 00:14:22,861 What is your story, honey? 353 00:14:22,896 --> 00:14:24,896 Mark and I are no longer together, 354 00:14:24,933 --> 00:14:26,763 and I need custody of our goat. 355 00:14:26,796 --> 00:14:28,346 He's my goat. 356 00:14:29,972 --> 00:14:31,632 -You? -She paid for the goat, 357 00:14:31,663 --> 00:14:34,563 but I, in fact, am the one that raised the goat, 358 00:14:34,597 --> 00:14:35,697 I took care of the goat. 359 00:14:35,736 --> 00:14:38,356 She wasn't even home to take care of the goat at all. 360 00:14:38,394 --> 00:14:40,914 I... I worked on my novel with this goat, Your Honor. 361 00:14:40,949 --> 00:14:45,439 Well, that's good news, but paying for the goat makes the goat hers. 362 00:14:45,470 --> 00:14:47,680 Yes, she paid for the goat, but she... 363 00:14:47,714 --> 00:14:50,034 She doesn't even know what kind of food the goat eats. 364 00:14:50,061 --> 00:14:53,171 It's my cold hard cash that I paid for for this goat. 365 00:14:53,202 --> 00:14:54,762 -This goat is mine -It's your cold hard... 366 00:14:54,790 --> 00:14:56,310 Oh, ho, ho, ho! 367 00:14:56,343 --> 00:14:58,173 -You will not argue with her. -I'm sorry, sir. 368 00:14:58,207 --> 00:15:00,617 You'll feel the wrath of a double-bladed paddle 369 00:15:00,658 --> 00:15:02,418 on your naked ass. 370 00:15:02,453 --> 00:15:03,493 Whoo! 371 00:15:03,523 --> 00:15:05,533 -JUDGE GARY: And I'm not kidding. -Yes, sir. 372 00:15:06,422 --> 00:15:07,422 Good. 373 00:15:08,977 --> 00:15:10,837 She did pay for the animal. 374 00:15:10,875 --> 00:15:13,805 Hard cash is 90% of the law. 375 00:15:13,843 --> 00:15:16,233 What do you have to say for yourself? 376 00:15:16,260 --> 00:15:18,190 Your Honor, I love this goat. 377 00:15:18,227 --> 00:15:20,157 We finish each other's thoughts. 378 00:15:20,195 --> 00:15:22,465 We know... We know each other backwards and forwards. 379 00:15:22,507 --> 00:15:24,747 She doesn't even... She won't even allow the goat 380 00:15:24,785 --> 00:15:26,885 to come and sit up on top of the couch. 381 00:15:26,926 --> 00:15:28,406 Don't say that. No, I love this goat. 382 00:15:28,444 --> 00:15:30,794 -I lift the goat on my lap when we watch... -JUDGE GARY: Hey! 383 00:15:30,826 --> 00:15:32,446 Hey, hey, hey, hey, hey! 384 00:15:32,483 --> 00:15:33,623 Stop it! 385 00:15:33,656 --> 00:15:36,106 Stop raising your voice. 386 00:15:36,142 --> 00:15:39,352 Raising and raising your voice at each other over the goat. 387 00:15:39,386 --> 00:15:45,596 The goat is a simple, innocent victim of a human tragedy. 388 00:15:45,634 --> 00:15:47,604 -Yes, Your Honor. -The goat is in a human tragedy 389 00:15:47,636 --> 00:15:49,156 created by both of you. 390 00:15:49,189 --> 00:15:50,809 -Yes. -You've gotta think about 391 00:15:50,846 --> 00:15:53,056 how the goat feels about things. 392 00:15:53,090 --> 00:15:54,950 How the goat feels about where he lays down, 393 00:15:54,988 --> 00:15:58,718 where he eats, where he relieves himself. 394 00:15:58,750 --> 00:16:02,100 Where he lays down, the bed, the couch, the kitchen, the bathtub. 395 00:16:02,133 --> 00:16:03,553 Where does the goat like to live? 396 00:16:03,583 --> 00:16:04,523 Driveway. 397 00:16:06,034 --> 00:16:07,484 Goat on the driveway. 398 00:16:08,588 --> 00:16:10,208 [BURPS] Excuse me. 399 00:16:10,245 --> 00:16:10,995 Yeah. 400 00:16:11,039 --> 00:16:13,009 Okay. What is a, um... 401 00:16:13,041 --> 00:16:14,591 What's the name of the goat? 402 00:16:15,077 --> 00:16:15,977 Vincent Van Goat. 403 00:16:16,009 --> 00:16:17,909 I named him Vincent Van Goat. 404 00:16:17,942 --> 00:16:19,222 [CHUCKLES] 405 00:16:20,048 --> 00:16:22,668 I love that name. Vincent Van Goat. 406 00:16:22,705 --> 00:16:25,255 -Yeah? -Is he missing an ear? 407 00:16:25,294 --> 00:16:27,124 No. He was very well taken care of. 408 00:16:27,158 --> 00:16:28,918 He has both of his ears. 409 00:16:28,953 --> 00:16:31,273 How does the goat act towards you? 410 00:16:31,300 --> 00:16:32,990 With affection, Your Honor. 411 00:16:33,026 --> 00:16:35,096 In what way? What kind of affection? 412 00:16:35,649 --> 00:16:37,619 Familiar affection, 413 00:16:37,651 --> 00:16:42,141 as two best friends would act towards one another. 414 00:16:42,173 --> 00:16:44,043 Are you still best friends? 415 00:16:44,072 --> 00:16:45,492 The goat and I? 416 00:16:45,832 --> 00:16:47,872 No, you... 417 00:16:47,903 --> 00:16:49,943 -The two of us? No, sir. No. -No. 418 00:16:49,974 --> 00:16:52,604 -Oh, you're not. -Vincent Van Goat is my goat, 419 00:16:52,632 --> 00:16:53,942 and he loves me. 420 00:16:53,978 --> 00:16:55,118 Oh. 421 00:16:55,152 --> 00:16:58,052 Well, that's a blow to the side-wax. 422 00:16:58,086 --> 00:16:59,946 If it were true, it would be, Your Honor. 423 00:16:59,984 --> 00:17:01,614 What makes it not true, sir? 424 00:17:01,641 --> 00:17:04,261 [STUTTERS] I can't emphasize enough, Your Honor, 425 00:17:04,299 --> 00:17:07,439 for the court, she doesn't know anything about this goat. 426 00:17:07,474 --> 00:17:09,654 She spends no time with this goat. 427 00:17:09,683 --> 00:17:12,723 She... I don't have a job. She works all the time 428 00:17:12,755 --> 00:17:14,375 so she is the one that winds up 429 00:17:14,412 --> 00:17:15,972 not ever getting to see the goat. 430 00:17:16,000 --> 00:17:18,620 I spend... I'm a stay-at-home parent 431 00:17:18,658 --> 00:17:19,868 -for this goat. -Quiet. 432 00:17:19,900 --> 00:17:23,250 Tell me about your relationship and where it went wrong. 433 00:17:23,283 --> 00:17:25,323 MEIYEE: Uh, we moved in together. 434 00:17:25,354 --> 00:17:28,634 I found a great deal on an apartment, a duplex. 435 00:17:28,668 --> 00:17:30,978 And we do things that, uh... 436 00:17:31,015 --> 00:17:33,185 that couples that don't get along do, 437 00:17:33,224 --> 00:17:35,024 and we decided to have a kid, 438 00:17:35,054 --> 00:17:37,854 meaning Vincent Van Goat. 439 00:17:37,884 --> 00:17:39,754 You mean the goat is your child? 440 00:17:39,782 --> 00:17:41,092 Basically, yes. 441 00:17:41,129 --> 00:17:42,919 But you didn't give birth to him. 442 00:17:42,958 --> 00:17:45,478 No, but I paid for him hence he his mine. 443 00:17:45,512 --> 00:17:48,652 Well, you pay for babies [STUTTERS] on Third Street, 444 00:17:48,688 --> 00:17:51,308 and it's not really yours. 445 00:17:51,346 --> 00:17:55,556 Money has nothing to do with the loving, heartfelt contact 446 00:17:55,591 --> 00:17:59,321 and content you have for something in your life now. 447 00:17:59,354 --> 00:18:00,774 Something. A goat in this case. 448 00:18:00,803 --> 00:18:02,843 -MIKE: Want me to get the goat? -JUDGE GARY: We need the goat. 449 00:18:02,874 --> 00:18:05,084 Come... Get the goat and bring it up to the table. 450 00:18:05,118 --> 00:18:07,158 Let's see this Mr. Goat. 451 00:18:11,711 --> 00:18:13,711 Come here, goat. [TRILLS] 452 00:18:13,747 --> 00:18:15,507 Goat. Goaty, goaty, goaty. 453 00:18:16,578 --> 00:18:17,818 I talk goat. 454 00:18:17,855 --> 00:18:19,125 [JUDGE GARY BLEATS] 455 00:18:19,891 --> 00:18:22,031 Oh, you're so cute. 456 00:18:22,066 --> 00:18:23,896 What a lovely goat! 457 00:18:23,930 --> 00:18:25,900 I think we're good to goat. 458 00:18:25,932 --> 00:18:28,452 Good to goat. Okay. 459 00:18:28,486 --> 00:18:34,286 Goat, you have very damn weird eyes, goat. 460 00:18:34,320 --> 00:18:35,560 But I think that comes with 461 00:18:35,597 --> 00:18:37,877 every goat's skull penetration of the eye sockets 462 00:18:37,909 --> 00:18:42,329 that cause the vision of the goat to go through you. 463 00:18:42,362 --> 00:18:45,262 His vision can probably smell your feet and your underwear. 464 00:18:46,401 --> 00:18:48,331 But that's not for me to say. 465 00:18:50,405 --> 00:18:52,475 Goat, who do you want to live with? 466 00:18:53,408 --> 00:18:54,928 Vincent? 467 00:18:54,961 --> 00:18:56,691 Who do you want to live with? 468 00:18:56,721 --> 00:18:58,241 He's looking at me. 469 00:18:58,275 --> 00:19:00,235 Goat, look at me. 470 00:19:03,176 --> 00:19:07,626 I'm penetrating your heart with my eyes. 471 00:19:07,663 --> 00:19:12,223 You can feel my eyes coming into your goat heart. 472 00:19:13,704 --> 00:19:15,154 Feel that. 473 00:19:15,188 --> 00:19:17,598 Feel that. Feel that stare. 474 00:19:18,916 --> 00:19:22,256 It will not let you go, goat. 475 00:19:24,439 --> 00:19:26,059 -MIKE: Your Honor. -Yeah? 476 00:19:26,095 --> 00:19:28,165 Did you get a read from the goat? 477 00:19:29,029 --> 00:19:30,819 I did get a read from the goat. 478 00:19:33,344 --> 00:19:36,494 I'm afraid I'm gonna have to invoke the justice of Solomon. 479 00:19:38,522 --> 00:19:40,392 -Whoa, whoa, whoa! -MEIYEE: What are you doing? 480 00:19:40,420 --> 00:19:41,660 -Your Honor, no, no! -No! No, no, no! 481 00:19:41,697 --> 00:19:44,287 -No. -She can have him. She can have Vincent. 482 00:19:44,321 --> 00:19:45,431 She can have what? 483 00:19:45,460 --> 00:19:47,220 She can have Vincent Van Goat, Your Honor. 484 00:19:47,255 --> 00:19:49,395 -Please don't cut him. -No, don't... 485 00:19:49,429 --> 00:19:50,739 Stop it! 486 00:19:50,775 --> 00:19:56,055 Stop yelling your feelings which no one cares about anymore. 487 00:19:56,091 --> 00:19:58,541 I'm sorry, Your Honor, but please... 488 00:19:58,576 --> 00:20:00,846 I cannot implore you enough. Please don't kill... 489 00:20:00,889 --> 00:20:03,339 -Please do not hurt him. -He just said he's willing to let... 490 00:20:03,374 --> 00:20:05,204 The court has no choice. 491 00:20:05,238 --> 00:20:08,618 The justice cutter must taste flesh. 492 00:20:08,655 --> 00:20:10,165 -No. I... -No, no, no, sir. Please. 493 00:20:10,209 --> 00:20:12,449 -Please do not. -Sir, no, don't. 494 00:20:12,487 --> 00:20:15,387 That way, you get the half of the goat you want, 495 00:20:15,421 --> 00:20:17,351 and you get the half of the goat you want. 496 00:20:17,388 --> 00:20:19,698 Your Honor, you cannot do that. He can have the goat. 497 00:20:19,735 --> 00:20:22,215 -This is a family member. -Hey, hey, shut up! 498 00:20:23,670 --> 00:20:24,950 Shut up! 499 00:20:27,156 --> 00:20:30,636 Now, you speak and you don't. Go ahead. 500 00:20:30,677 --> 00:20:33,227 If you're going to hurt him, he can have the goat. 501 00:20:33,266 --> 00:20:34,716 I don't need him that much. 502 00:20:34,750 --> 00:20:38,060 Well, we'll use Lidocaine and Novocain on the goat's body. 503 00:20:38,098 --> 00:20:40,028 -No pain. -So, the goat will not feel... 504 00:20:40,066 --> 00:20:42,166 -I ask you, please... -Please stop doing that, sir. 505 00:20:42,206 --> 00:20:44,096 ...the saw coming through. 506 00:20:44,139 --> 00:20:48,069 You understand that? The goat will not feel the pain of his death. 507 00:20:48,108 --> 00:20:49,418 I do not understand that. 508 00:20:49,455 --> 00:20:51,175 I think he will feel pain. 509 00:20:51,215 --> 00:20:52,835 I'm feeling pain. I would just... 510 00:20:52,872 --> 00:20:54,702 It's fine. I don't need him. 511 00:20:54,736 --> 00:20:56,736 Mark can have the goat. It's... It's fine. 512 00:20:56,772 --> 00:20:58,052 Please don't hurt him. 513 00:20:58,084 --> 00:21:02,304 Sometimes you just have to threaten to take something away 514 00:21:02,330 --> 00:21:03,500 that's precious 515 00:21:03,538 --> 00:21:05,748 so they realize, both of them, what's important. 516 00:21:06,920 --> 00:21:09,750 That's why I am the GOAT. 517 00:21:09,785 --> 00:21:11,985 Greatest Of All Time. 518 00:21:12,029 --> 00:21:13,959 Greatest Of All Time. 519 00:21:15,032 --> 00:21:16,312 [JUDGE GARY GRUNTS] 520 00:21:16,344 --> 00:21:20,524 I find for the defendant victory. 521 00:21:21,107 --> 00:21:24,317 Pet justice. [SCREECHES] 522 00:21:24,352 --> 00:21:25,702 -Okay. -Thank you, Your Honor. 523 00:21:25,732 --> 00:21:28,322 JUDGE GARY: Court is adjourned. Go home with your goat. 524 00:21:28,356 --> 00:21:30,596 And make sure you have visiting rights, 525 00:21:30,634 --> 00:21:32,774 or I will come in and make custody 526 00:21:32,808 --> 00:21:36,188 for either one of you, or the other one, or none at all. 527 00:21:36,225 --> 00:21:37,535 And that's why the goat can live with me. 528 00:21:37,572 --> 00:21:41,132 I have a huge yard. I live in Texas on a ranch, 529 00:21:41,161 --> 00:21:43,031 and you can come see the goat any time. 530 00:21:43,060 --> 00:21:44,580 And play chase... 531 00:21:44,613 --> 00:21:47,963 Chase the... Chase the ball with the goat. 532 00:21:47,996 --> 00:21:51,686 That's what... That's a goat's favorite game. 533 00:21:51,724 --> 00:21:55,214 So, there you go. I'm taking the goat 534 00:21:55,244 --> 00:21:57,664 even though I ruled for you. 535 00:21:57,695 --> 00:22:00,525 The ruling is only transparent. 536 00:22:00,560 --> 00:22:03,870 Because I know what the goat loves. 537 00:22:04,426 --> 00:22:08,086 And I love the goat 538 00:22:08,119 --> 00:22:11,809 better than you two can love the goat put together. 539 00:22:11,847 --> 00:22:14,057 You're not thinking about the goat, you're thinking about you. 540 00:22:14,091 --> 00:22:17,411 Stop laughing or I'll plug your butt with a tomato. 541 00:22:18,682 --> 00:22:22,132 Tomato butt plug creates all kinds of great sandwiches 542 00:22:22,168 --> 00:22:24,858 you can eat without ever knowing what they are. 543 00:22:24,895 --> 00:22:25,755 Okay. 544 00:22:26,897 --> 00:22:29,067 Justice for the goat. 545 00:22:29,106 --> 00:22:30,586 Pet justice for the goat. 546 00:22:31,108 --> 00:22:32,868 [GRUNTING] 547 00:22:34,249 --> 00:22:35,349 Okay. 548 00:22:36,976 --> 00:22:39,286 I'll plug your butts 549 00:22:39,323 --> 00:22:40,913 -with a tomato. -With a tomato. 550 00:22:44,708 --> 00:22:47,228 JUDGE GARY: There's nothing more for you to say or ask for. 551 00:22:47,262 --> 00:22:48,952 Put the goat in my van. 552 00:22:51,508 --> 00:22:54,058 Don't feel bad about where the goat is going. 553 00:22:54,096 --> 00:22:56,856 The good part is you're not going where the goat is going. 554 00:22:57,410 --> 00:22:59,410 Isn't that fun? 555 00:22:59,447 --> 00:23:02,617 -No, Your Honor. -Just like teenagers dating. 556 00:23:03,382 --> 00:23:05,492 They come and they go. 557 00:23:05,522 --> 00:23:08,462 So have fun with your goat none.Dismissed. 558 00:23:11,528 --> 00:23:13,668 Yeah. Go out through the door there. 559 00:23:13,702 --> 00:23:15,502 Follow the beautiful woman. 560 00:23:16,395 --> 00:23:19,155 MARK: Well, now, does that mean... 561 00:23:19,190 --> 00:23:20,190 JUDGE GARY: Yeah! 562 00:23:20,226 --> 00:23:21,636 Oh, uh, hi. 563 00:23:21,676 --> 00:23:24,436 You guys, uh, just won a court case, right? 564 00:23:25,093 --> 00:23:26,093 No. 565 00:23:26,784 --> 00:23:28,684 No. Neither of... We don't... 566 00:23:28,717 --> 00:23:30,237 We don't know. Nobody... 567 00:23:30,270 --> 00:23:31,380 He took the goat. 568 00:23:31,410 --> 00:23:34,410 I guess he's taking it to Texas with him. 569 00:23:34,447 --> 00:23:36,617 The good news is he's gonna be bigger there 570 00:23:36,656 --> 00:23:38,556 because everything is. 571 00:23:38,589 --> 00:23:42,139 So, I hope that you guys feel good. 572 00:23:43,491 --> 00:23:45,041 -Yeah, okay. I'm okay. -Thank you. 573 00:23:45,078 --> 00:23:46,288 Okay. 574 00:23:46,321 --> 00:23:47,461 Uh, if you've... 575 00:23:47,495 --> 00:23:49,635 Okay. Uh, if you've got a problem, 576 00:23:49,669 --> 00:23:50,909 yo, he'll solve it. 577 00:23:50,946 --> 00:23:55,156 Uh, go to Gary Busey, the pet judge, resolve it. 578 00:23:55,192 --> 00:23:56,952 Can we go? 579 00:23:57,712 --> 00:23:59,652 -What? -Okay, thanks. 580 00:24:05,098 --> 00:24:06,508 Justice! 581 00:24:13,831 --> 00:24:16,591 I still wanna know with a paw, 582 00:24:16,627 --> 00:24:19,597 a [BLEATS] or a swish of the head, 583 00:24:20,597 --> 00:24:25,187 which person do you want to live with, Vincent? 584 00:24:25,222 --> 00:24:26,572 Goat, look at me. 585 00:24:40,996 --> 00:24:43,376 MIKE: Did you get a read on the goat? 586 00:24:43,412 --> 00:24:44,692 -[BLEATS] -[GAVEL THUDS] 43586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.