All language subtitles for 5rFF-sarancha-E2.rus

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,360 --> 00:00:23,840 Может, закурите сразу? 2 00:00:25,759 --> 00:00:27,759 Я бросила. Хоть дымом подышу. 3 00:00:41,280 --> 00:00:43,080 На чем мы там вчера остановились? 4 00:00:47,199 --> 00:00:49,400 Артем писать начал, его издали. 5 00:00:51,960 --> 00:00:54,239 Но работу курьера он так бросить и не смог. 6 00:01:01,879 --> 00:01:02,879 Это что? 7 00:01:04,080 --> 00:01:06,119 А что тебя, собственно, так удивило? 8 00:01:07,039 --> 00:01:09,679 - Я за квартиру больше плачу. - Ну, значит, плати меньше. 9 00:01:10,880 --> 00:01:14,479 А ты решил на стихах денег заработать? 10 00:01:15,200 --> 00:01:16,679 Ты откуда такой... 11 00:01:17,880 --> 00:01:19,240 глупый юноша? 12 00:01:19,320 --> 00:01:20,800 С колхоза, лох, кидай меня. 13 00:01:21,920 --> 00:01:23,320 Будешь? 14 00:01:23,399 --> 00:01:24,479 Нет. 15 00:01:29,320 --> 00:01:30,520 А я 16 00:01:30,960 --> 00:01:34,160 в Рашке только накуренный могу. 17 00:01:35,360 --> 00:01:37,080 Иначе страшно. 18 00:01:37,960 --> 00:01:38,960 Мир? 19 00:01:39,880 --> 00:01:40,960 Мир. 20 00:01:44,600 --> 00:01:46,679 - Слушай, у тебя квартира есть? - Не-а. 21 00:01:50,039 --> 00:01:51,520 Хоть издательство есть. 22 00:01:53,640 --> 00:01:55,559 М-м. Вот оно. 23 00:01:56,199 --> 00:01:57,440 Все издательство. 24 00:01:58,280 --> 00:02:00,119 Живи легче, старичок. 25 00:02:03,600 --> 00:02:04,600 Ладно. 26 00:02:05,600 --> 00:02:07,479 Мне шестого за квартиру платить. 27 00:02:08,960 --> 00:02:10,519 Погоди. Погоди! 28 00:02:16,600 --> 00:02:18,200 У приятеля агентство. 29 00:02:23,320 --> 00:02:24,720 Скажешь, что от меня. 30 00:02:25,480 --> 00:02:27,120 Не. 31 00:02:27,720 --> 00:02:29,120 Лучше не говори. 32 00:02:29,200 --> 00:02:31,480 Реклама, корпоративы. 33 00:02:31,560 --> 00:02:34,280 Будешь стишки писать за деньги. 34 00:02:36,359 --> 00:02:38,400 Разменяешь божий дар на копейки. 35 00:02:38,480 --> 00:02:40,120 ♪ ...Birthday to you ♪ 36 00:02:40,200 --> 00:02:42,239 ♪ Happy birthday to you ♪ 37 00:02:42,320 --> 00:02:46,799 ♪ Happy birthday, dear Lerachka Lerachka, Lerachka, Lerachka ♪ 38 00:02:46,880 --> 00:02:49,079 ♪ Happy birthday to... ♪ 39 00:02:49,799 --> 00:02:50,920 А это кто? 40 00:02:51,519 --> 00:02:52,600 Друг. 41 00:02:54,440 --> 00:02:56,239 Ну, садись, друг. 42 00:02:56,320 --> 00:02:57,799 Всё, всё, садитесь все. 43 00:03:11,079 --> 00:03:13,320 Сейчас мы все пьем за Леру! 44 00:03:13,399 --> 00:03:14,399 - Лера! - Да. 45 00:03:14,480 --> 00:03:17,959 От души за тебя. Все от души и все очень искренние. Прямо как я. 46 00:03:18,040 --> 00:03:19,519 За Леру! 47 00:03:19,600 --> 00:03:21,040 За тебя, дорогая. 48 00:03:31,440 --> 00:03:34,040 - Ты, что ли, поэт? - М-м? 49 00:03:34,720 --> 00:03:35,519 Поэт? 50 00:03:35,600 --> 00:03:38,000 Да, точно, у поэтов всегда блокнотики с собой, 51 00:03:38,079 --> 00:03:40,320 и если их торкает, они сразу нас записывают, да? 52 00:03:41,119 --> 00:03:43,399 Можно, да? 53 00:03:44,399 --> 00:03:47,160 - Так... - Читай! Читай! 54 00:03:47,239 --> 00:03:49,560 Сейчас. Ага! 55 00:03:50,519 --> 00:03:52,519 «Седина как медаль». 56 00:03:55,959 --> 00:03:57,320 Это что значит? 57 00:03:58,239 --> 00:03:59,600 Это что такое? 58 00:03:59,679 --> 00:04:03,200 «Разве возраст – 50? Самое начало». 59 00:04:03,280 --> 00:04:06,959 «Для успехов трудовых, для побед немалых». 60 00:04:07,040 --> 00:04:09,359 Чувак, жесть какая-то. 61 00:04:09,440 --> 00:04:11,760 Так, что у нас еще, значит... 62 00:04:14,440 --> 00:04:15,600 Что это такое? 63 00:04:16,120 --> 00:04:19,560 Это муза твоя какая-то? Джульетта? Вдохновляет? 64 00:04:20,200 --> 00:04:23,560 Да нет, это я для корпораций пишу. Поздравилки всякие. 65 00:04:24,640 --> 00:04:26,479 А, понял. 66 00:04:27,360 --> 00:04:29,080 Извини. Просто Лера говорила, что ты курьер. 67 00:04:30,840 --> 00:04:32,200 Там платят мало. 68 00:04:32,280 --> 00:04:34,320 Вообще-то я еще и объявления расклеиваю. 69 00:04:37,280 --> 00:04:38,360 Понятно. 70 00:04:38,440 --> 00:04:40,400 Да не, на самом деле... Это... 71 00:04:41,000 --> 00:04:43,960 Уважуха. Абсолютный респект, правда. 72 00:04:44,039 --> 00:04:46,080 Я даже предлагаю всем выпить за Артема. 73 00:04:46,159 --> 00:04:48,200 - Да. - Респект. 74 00:04:48,280 --> 00:04:50,400 Так, все пьем за Артема, да? 75 00:04:51,760 --> 00:04:53,400 За Артема! 76 00:04:53,840 --> 00:04:54,919 Ура! 77 00:04:55,000 --> 00:04:56,880 Артем не пьет, но мы пьем с ним. 78 00:04:57,479 --> 00:04:58,479 Можно я посмотрю? 79 00:04:59,000 --> 00:05:01,440 - А куда едем? - В «Шадо». 80 00:05:01,520 --> 00:05:04,440 Там сегодня закрытая вечеринка. Я уже столики заказал. 81 00:05:09,560 --> 00:05:13,000 Пожалуйста, вы мне можете объяснить, что мы можем вам такого сделать? 82 00:05:13,080 --> 00:05:14,120 Посмотрите, нормальный... 83 00:05:14,200 --> 00:05:16,360 Я нормально одет, нормально одеты мои друзья. 84 00:05:16,440 --> 00:05:17,840 В чем проблема? 85 00:05:29,479 --> 00:05:31,880 Я не знаю. Вообще никак. Я ему даже денег предложил. 86 00:05:32,560 --> 00:05:34,200 Тут самый жесткий дресс-код в Москве. 87 00:05:35,359 --> 00:05:37,240 Ладно, что? Поедем в другое место, да? 88 00:05:37,960 --> 00:05:39,359 Сейчас столик закажем. 89 00:05:44,840 --> 00:05:46,400 Не надо, я не пойду. 90 00:05:46,960 --> 00:05:49,560 - Уверен? - Я без тебя не пойду. 91 00:05:50,640 --> 00:05:53,640 Ладно. Вечером будешь должна. 92 00:06:01,320 --> 00:06:02,560 Прости, чувак. 93 00:06:10,359 --> 00:06:11,560 Сейчас. 94 00:07:19,560 --> 00:07:21,000 Я не могу. Извини. 95 00:07:23,719 --> 00:07:24,919 Почему? 96 00:07:25,880 --> 00:07:28,120 Слушай, мы уже месяц встречаемся. 97 00:07:32,799 --> 00:07:34,680 У тебя что, кто-то есть, что ли? 98 00:07:37,560 --> 00:07:38,640 Не знаю. 99 00:07:41,919 --> 00:07:44,120 Ну, давай... 100 00:07:45,560 --> 00:07:46,960 Как-то ручками... 101 00:07:48,120 --> 00:07:50,719 Или губками. 102 00:07:51,320 --> 00:07:52,479 Иди ты! 103 00:07:59,320 --> 00:08:02,039 Понимаете, для меня это физически невозможно было. 104 00:08:03,039 --> 00:08:05,960 Не то что я там хотела-не хотела. Я, может, и хотела. 105 00:08:06,039 --> 00:08:07,960 Три дня перед этим не спала. 106 00:08:09,200 --> 00:08:10,679 Опять накрыло. 107 00:08:11,239 --> 00:08:13,000 Любовь – это наркотик. 108 00:08:13,760 --> 00:08:16,479 Хочешь слезть, а не можешь. Выше твоих сил. 109 00:08:19,120 --> 00:08:21,799 Я в завязке была три месяца. И только там, в машине поняла: 110 00:08:21,880 --> 00:08:23,760 я только его хочу. 111 00:08:23,840 --> 00:08:25,599 И больше никого никогда. 112 00:08:26,560 --> 00:08:28,520 Я все три месяца себе врала. 113 00:08:28,599 --> 00:08:31,280 Деньги, карьера. Плевать на все. 114 00:08:31,359 --> 00:08:33,760 Хочется быть рядом с ним, и точка. 115 00:08:33,840 --> 00:08:36,120 Отойти не можешь, как заколдовал. 116 00:08:37,439 --> 00:08:38,760 Мясом приросла. 117 00:08:44,600 --> 00:08:46,319 Покурите еще, пожалуйста. 118 00:09:14,760 --> 00:09:17,800 ♪ Газировка в стакане ♪ 119 00:09:17,880 --> 00:09:21,800 ♪ Млеет от кусочков льда ♪ 120 00:09:21,880 --> 00:09:25,199 ♪ Моя майка впитала ♪ 121 00:09:25,280 --> 00:09:30,839 ♪ Все, чем ты пах сейчас ♪ 122 00:09:30,920 --> 00:09:34,680 ♪ Лето на коленках и лето в волосах ♪ 123 00:09:34,760 --> 00:09:38,160 ♪ Лето, как не будет больше никогда ♪ 124 00:09:38,240 --> 00:09:43,839 ♪ Самолеты - это совсем не то ♪ 125 00:09:43,920 --> 00:09:49,880 ♪ Что ты думаешь про них Они навсегда, навсегда ♪ 126 00:09:49,959 --> 00:09:51,439 ♪ Навсегда юность ♪ 127 00:09:51,520 --> 00:09:57,120 ♪ Космос ты, в космос я ♪ 128 00:09:57,199 --> 00:09:58,600 ♪ Навсегда глупость ♪ 129 00:09:58,680 --> 00:10:02,240 ♪ Безупречный день под знаком ты и я ♪ 130 00:10:02,319 --> 00:10:08,959 ♪ И наше лето навсегда ♪ 131 00:10:21,560 --> 00:10:24,720 ♪ Какая радость, когда человек ♪ 132 00:10:24,800 --> 00:10:28,680 ♪ Слышит слова растамана ♪ 133 00:10:28,760 --> 00:10:33,000 ♪ Какая радость Когда человек что-то слышит ♪ 134 00:10:33,079 --> 00:10:35,959 Вести-то хоть сможешь? 135 00:10:36,040 --> 00:10:38,280 Да я не помню, когда по-другому водил. 136 00:10:40,280 --> 00:10:41,720 Скоро она вообще? 137 00:10:45,720 --> 00:10:49,439 Ты мало того что меня подставляешь, ты себе все будущее портишь! 138 00:10:50,400 --> 00:10:53,400 Ему-то хорошо, он привык там на дне. Но у тебя есть будущее! 139 00:10:53,480 --> 00:10:55,240 Не смогу – к вам вернусь. Ты же этого хочешь. 140 00:10:55,280 --> 00:10:57,000 Что обо мне подумают, а? 141 00:10:57,079 --> 00:10:59,760 - Что моя дочь... - Кто подумает? Гуревич? 142 00:11:00,600 --> 00:11:03,640 Ты меня достал со своим Гуревичем, со своим проектом. 143 00:11:03,719 --> 00:11:05,400 Пусть он у тебя провалится уже! 144 00:11:05,480 --> 00:11:07,640 Я все на карту поставил. 145 00:11:07,719 --> 00:11:10,079 Так ты мне помогаешь, да? 146 00:11:10,160 --> 00:11:11,480 Давай, езжай. 147 00:11:11,560 --> 00:11:14,959 Поживи без папы, без мамы. Я вас на себе тащить не буду. 148 00:11:15,040 --> 00:11:17,000 Ни копейки не получишь ни от меня, ни от матери. 149 00:11:17,079 --> 00:11:20,199 Да вы можете зажраться уже со своими деньгами! 150 00:11:20,280 --> 00:11:22,719 Я с вами вообще не хочу иметь дела! 151 00:11:22,800 --> 00:11:25,920 Артем завтра же уволится и другую работу найдет. 152 00:11:26,000 --> 00:11:28,680 И вы нас никогда больше не увидите. Может, мы вообще уедем. 153 00:11:28,760 --> 00:11:31,040 - Вы нас больше не найдете. - А ну-ка заткнись! 154 00:11:31,520 --> 00:11:34,000 Устроила истерику. Не ори на отца! 155 00:11:37,480 --> 00:11:40,000 Мне жаль, что у вас в жизни что-то не получилось. 156 00:11:40,560 --> 00:11:42,520 Только вы других такими не делайте. 157 00:11:42,600 --> 00:11:43,800 - Валя! - Сука! 158 00:11:43,880 --> 00:11:45,160 Ну-ка на кухню! На кухню! 159 00:11:45,240 --> 00:11:46,920 Карвалол, а потом лежать! 160 00:11:47,000 --> 00:11:49,880 Лежать, я сказала, Валь! Не надо убивать себя из-за этой... 161 00:11:49,959 --> 00:11:51,719 Он больной человек, ты понимаешь? 162 00:11:51,800 --> 00:11:53,360 Я тебя даже дурой не буду называть, 163 00:11:53,439 --> 00:11:55,959 потому что бессмысленно с тобой говорить. Иди! 164 00:11:56,920 --> 00:11:58,480 Поживи в избушке. 165 00:11:59,040 --> 00:12:00,839 Через месяц поговорим. 166 00:12:08,199 --> 00:12:10,880 ♪ Случилось так, что в саду наших душ ♪ 167 00:12:10,959 --> 00:12:13,920 ♪ Вместо ангелов ходят артисты ♪ 168 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 Поехали быстрее. 169 00:12:15,079 --> 00:12:16,480 ♪ Ходят за деньги ♪ 170 00:12:16,560 --> 00:12:19,280 ♪ Прямо по цветам сапогами ♪ 171 00:12:19,760 --> 00:12:21,800 ♪ Да ♪ 172 00:12:21,880 --> 00:12:26,400 ♪ До счастья было рукой подать ♪ 173 00:12:26,480 --> 00:12:28,199 ♪ Но все испортили сепаратисты ♪ 174 00:12:28,280 --> 00:12:32,800 ♪ Теперь нам придется Идти к нему своими ногами ♪ 175 00:12:34,920 --> 00:12:36,120 Не жалеешь? 176 00:12:37,360 --> 00:12:40,240 Нет. Я как освободилась. 177 00:12:40,719 --> 00:12:43,319 Как в пропасть. Страшно, но здорово. 178 00:12:45,040 --> 00:12:47,520 Прости. 179 00:12:50,160 --> 00:12:51,360 Да. 180 00:12:51,719 --> 00:12:52,920 Да. 181 00:12:56,120 --> 00:12:57,880 Да вы что? Серьезно? 182 00:12:58,599 --> 00:13:00,520 Круто. Да. Спасибо. 183 00:13:00,599 --> 00:13:03,680 Я понял, да. Подъеду, ага. 184 00:13:03,760 --> 00:13:05,240 Спасибо, что позвонили. 185 00:13:09,880 --> 00:13:11,000 Кто звонил? 186 00:13:12,120 --> 00:13:13,280 Гуревич. 187 00:13:14,000 --> 00:13:15,800 Представляешь, прокатил мой очерк. 188 00:13:16,360 --> 00:13:18,160 Берет меня в штат корреспондентом. 189 00:13:18,240 --> 00:13:20,040 Без образования, вообще без всего. 190 00:13:20,120 --> 00:13:22,520 Зарплата – штука двести. Для начала. 191 00:14:00,280 --> 00:14:01,560 Я все на сегодня. 192 00:14:01,640 --> 00:14:03,319 На вокзал опаздываю. Папу надо встретить. 193 00:14:03,400 --> 00:14:04,520 Давай, пока. 194 00:14:11,760 --> 00:14:13,120 Привет-привет. 195 00:14:13,199 --> 00:14:15,800 - Бать! - Сынок! Здорово! 196 00:14:15,880 --> 00:14:17,520 - Здорово! - Ох как прибарахлился! 197 00:14:17,599 --> 00:14:18,959 Мы в столице. Чего ты? 198 00:14:19,040 --> 00:14:21,599 Ты бы хоть предупредил, я б тебя... Ну, подготовился бы. 199 00:14:21,680 --> 00:14:22,960 Слушай, я сам же ничего не знал. 200 00:14:23,040 --> 00:14:26,040 Хорошо, дочь Юльки Коноваловой сказала, что у тебя книжка здесь выходит. 201 00:14:26,120 --> 00:14:28,479 - Я на всех парах сюда... - Пойдем. 202 00:14:28,560 --> 00:14:30,079 Ты куда бежишь-то, а? Сынок! 203 00:14:32,079 --> 00:14:33,280 Так... 204 00:14:35,680 --> 00:14:38,000 Ну, ничего. 205 00:14:38,079 --> 00:14:40,120 Стильно, можно сказать даже. 206 00:14:41,160 --> 00:14:42,959 Григорий Артемович, здрасте! 207 00:14:43,040 --> 00:14:45,360 - Здрасте! - У нас не прибрано, я с работы только. 208 00:14:45,439 --> 00:14:47,000 Да это ничего. 209 00:14:47,079 --> 00:14:48,839 Вы сколько вместе-то живете? 210 00:14:48,920 --> 00:14:50,000 - Год. - Год. 211 00:14:50,079 --> 00:14:51,640 - Год. - Около года. 212 00:14:51,719 --> 00:14:53,000 Я сейчас. 213 00:14:53,079 --> 00:14:55,560 Давай-давай, занимайся своими делами. 214 00:14:55,640 --> 00:14:58,880 Батя, прости. Мы дома почти не бываем. Лерка работает все время. 215 00:14:58,959 --> 00:15:00,599 У нас в перотделе секретарем, кстати. 216 00:15:00,680 --> 00:15:03,079 - Так что сам понимаешь... - Секретарем. 217 00:15:04,560 --> 00:15:05,839 У Рабиновича? 218 00:15:05,920 --> 00:15:07,240 У Гуревича. 219 00:15:07,880 --> 00:15:10,120 На коротком поводке вас держит. 220 00:15:10,640 --> 00:15:14,040 - Выжидает. - Тебе везде враги мерещатся. Хорош. 221 00:15:15,199 --> 00:15:18,199 Я хочу что-нибудь из своего пристроить. 222 00:15:18,280 --> 00:15:22,079 Вот. Почитаю вот это у вас на мероприятии. 223 00:15:22,160 --> 00:15:24,800 Григорий Артемович, доставайте костюм, Артем погладит. 224 00:15:28,479 --> 00:15:29,959 Она вообще ничего не умеет. 225 00:15:32,839 --> 00:15:34,040 Ну давайте. Где он там? 226 00:15:34,120 --> 00:15:35,880 Ты что, слепая? 227 00:15:36,719 --> 00:15:38,040 А это что? 228 00:15:39,760 --> 00:15:41,680 - Ты в этом пойдешь? - Конечно! 229 00:15:43,040 --> 00:15:44,040 Может, вот это? 230 00:15:45,160 --> 00:15:47,560 «Я утону в твоих глазах, 231 00:15:47,640 --> 00:15:49,959 накрыв ресницами круги.» 232 00:15:50,040 --> 00:15:52,439 Размер его знаешь? Я куплю сбегаю. 233 00:15:52,520 --> 00:15:53,520 Денег нет. 234 00:15:53,560 --> 00:15:56,439 У меня на карточке есть тысяч пять. Займем, перехватим. 235 00:15:56,520 --> 00:15:57,776 - Ну хоть самый дешевый. - Да он обидится. 236 00:15:57,800 --> 00:15:59,776 - Он на эти условности клал всю жизнь. - А мы не можем. 237 00:15:59,800 --> 00:16:02,880 Там много людей будет важных для тебя. А ты отца такого привезешь. 238 00:16:03,359 --> 00:16:06,599 - Какого «такого»? - Извини, от него пахнет. 239 00:16:08,880 --> 00:16:10,160 Что? 240 00:16:10,240 --> 00:16:12,959 Слушай, да он лучше всех их вместе взятых, всей этой тусы твоей. 241 00:16:13,040 --> 00:16:14,040 Моей? 242 00:16:14,120 --> 00:16:15,839 Я ее бросила ради тебя, если ты забыл. 243 00:16:15,920 --> 00:16:17,719 Будешь до конца жизни тыкать этим в глаза? 244 00:16:17,800 --> 00:16:19,280 Стоп. Поссоримся. 245 00:16:20,319 --> 00:16:23,560 Рубашку твою уговоришь одеть, и в душ. На это он согласится? 246 00:16:29,520 --> 00:16:31,520 Пап... 247 00:16:34,520 --> 00:16:35,599 Пойдем. 248 00:16:36,199 --> 00:16:37,280 Здрасте. 249 00:16:39,640 --> 00:16:42,400 - Здравствуйте. Возьмите, пожалуйста. - Вы мне предлагаете? 250 00:16:42,479 --> 00:16:45,800 - Спасибо, у меня есть. - Я возьму, спасибо. 251 00:16:45,880 --> 00:16:47,880 Здравствуйте. Возьмите, пожалуйста. 252 00:16:48,560 --> 00:16:51,760 - Это мой сын написал. - Да? Рада за вас обоих. 253 00:16:56,760 --> 00:16:58,680 О, а твоя фота где, сынок? 254 00:17:00,240 --> 00:17:01,599 Ладно, пап, пойдем. 255 00:17:02,199 --> 00:17:03,639 - Пойдем, пойдем, пойдем. - Возьмите. 256 00:17:03,680 --> 00:17:05,800 Ну твоя фотография где, сын? 257 00:17:06,960 --> 00:17:08,280 Здравствуйте. Возьмите. 258 00:17:13,079 --> 00:17:14,800 Я сейчас. Возьми мне что-нибудь. 259 00:17:22,599 --> 00:17:23,879 Кто играет-то? 260 00:17:24,359 --> 00:17:26,680 - Брамс. - А точнее? 261 00:17:27,720 --> 00:17:31,680 - Скрипичный концерт, пап. - Молодец. Моя школа. 262 00:17:31,760 --> 00:17:34,399 - Давай. - Это ж вот этот мужик, сынок. 263 00:17:34,480 --> 00:17:35,800 Ну из телека. Как его? 264 00:17:35,879 --> 00:17:39,720 Пап... Здесь много кого увидишь. Давай так: делай вид, что тебе скучно. 265 00:17:40,280 --> 00:17:42,399 Какой плюгавенький, маленький. 266 00:17:42,480 --> 00:17:44,639 А в телевизоре как Рэмбо. 267 00:17:45,320 --> 00:17:46,840 - Здрасте. - Всё. 268 00:17:46,919 --> 00:17:48,680 - А это почем? - Что? 269 00:17:48,760 --> 00:17:51,520 - Да котлеты почем, бестолочь? - Да бесплатно, пап. 270 00:17:51,600 --> 00:17:55,320 - Бесплатно? Всё? - Всё бесплатно. 271 00:17:56,240 --> 00:17:58,840 Игорь, поздравляю. Поздравляю. От души. 272 00:18:00,159 --> 00:18:01,440 Сейчас, я на минутку. 273 00:18:01,840 --> 00:18:04,240 - Пап, не увлекайся, ладно? - О чем ты говоришь, сынок? 274 00:18:04,320 --> 00:18:05,520 Не переживай. 275 00:18:12,520 --> 00:18:14,120 Давай по-взрослому. 276 00:18:27,720 --> 00:18:29,760 Такое ощущение, что книгу он написал. 277 00:18:30,440 --> 00:18:33,440 - Зачем я приехал, вообще непонятно. - Извините, а вы кто? 278 00:18:37,040 --> 00:18:38,560 Ты выше поднимешься, я верю. 279 00:18:39,760 --> 00:18:40,879 М-м. 280 00:18:41,399 --> 00:18:42,720 - Пользуешься успехом. - Что? 281 00:18:42,800 --> 00:18:43,879 Не оборачивайся сразу. 282 00:18:45,159 --> 00:18:47,000 Видишь там ведьма голая? 283 00:18:49,480 --> 00:18:50,639 А кто это? 284 00:18:50,720 --> 00:18:52,800 Вдова Реваза Иобадзе Наташа. 285 00:18:52,879 --> 00:18:56,440 - Это который этот? - Ревазик. Игоря друг. 286 00:18:57,000 --> 00:19:00,960 Тоже мультик. Умер два года назад. Она его активы осваивает. 287 00:19:02,960 --> 00:19:03,960 Будь осторожен. 288 00:19:04,040 --> 00:19:06,720 Она творческих мальчиков коллекционирует. Хобби. 289 00:19:06,800 --> 00:19:09,679 Лера! Лер, подойди на охрану. Там 5-й канал не пускают. 290 00:19:09,760 --> 00:19:11,320 О... Сейчас. 291 00:19:12,159 --> 00:19:15,240 Старик, поздравляю. Книга – чума. С дебютом. 292 00:19:15,320 --> 00:19:16,360 Вторая. 293 00:19:25,399 --> 00:19:28,760 Вблизи удобнее разглядывать. Издалека все-таки не то. 294 00:19:28,840 --> 00:19:30,280 Вы ведь писатель? 295 00:19:31,560 --> 00:19:33,960 Скажите, а правда вдохновение влияет на эрекцию? 296 00:19:34,520 --> 00:19:35,560 Что? 297 00:19:35,639 --> 00:19:39,840 Знакомый драматург сказал, у него во время работы самый стояк. 298 00:19:43,840 --> 00:19:47,080 Это вы к чему все? Вы вроде не такая. 299 00:19:47,639 --> 00:19:50,120 - Какая «не такая»? - Ну, не знаю. Не сука. 300 00:19:50,200 --> 00:19:53,000 Вроде нормальный человек. Глаза выдают. 301 00:19:53,080 --> 00:19:54,919 А! 302 00:19:55,000 --> 00:19:56,720 Вы еще и психолог? 303 00:19:57,280 --> 00:19:59,480 Ну, скажите что-нибудь еще про меня. 304 00:20:00,480 --> 00:20:04,000 Слушайте, вас, наверное, обижали много. Я понимаю, стервой быть проще. 305 00:20:05,120 --> 00:20:08,040 Это ваш муж? Где такого взяли? 306 00:20:08,120 --> 00:20:09,520 Мы пока еще неженаты. 307 00:20:10,320 --> 00:20:14,480 Я думаю, это ваша инициатива. Кажется, за вами Игорек ухаживал. 308 00:20:14,560 --> 00:20:16,240 Лазейку себе оставили? 309 00:20:16,720 --> 00:20:18,120 Это у вас юмор такой? 310 00:20:18,200 --> 00:20:20,720 Не обижайтесь, если несмешно. Красивое платье. 311 00:20:21,200 --> 00:20:22,480 На всех вечеринках в нем? 312 00:20:22,560 --> 00:20:24,960 В следующий раз сумочку пообъемнее возьмите. 313 00:20:25,040 --> 00:20:27,879 - Больше еды влезет. - А у вас много влезет? 314 00:20:28,480 --> 00:20:31,639 - Наталья! Я уж не надеялся. - Простите. 315 00:20:32,560 --> 00:20:33,879 Спасибо, что пришла. 316 00:20:35,800 --> 00:20:37,800 - Лер, не заводись. - Да я не завожусь. 317 00:20:39,040 --> 00:20:41,120 Она уже сдвинулась на своей стервозности. 318 00:20:43,520 --> 00:20:45,040 Идем, тебя снять хотят. 319 00:20:46,200 --> 00:20:47,720 Да не она, не бойся. 320 00:20:52,320 --> 00:20:53,360 Сынок! 321 00:20:53,440 --> 00:20:55,800 - Когда я свое почитаю? - Бать, не сейчас, ладно? 322 00:20:59,560 --> 00:21:01,760 Тем! Ну что я за тебя отдуваюсь? 323 00:21:21,679 --> 00:21:23,120 Герои моей поэзии? 324 00:21:23,200 --> 00:21:25,560 Не знаю. Обычные люди. Простые. 325 00:21:26,320 --> 00:21:29,080 Со своими судьбами, историями, и никакого глянца, гламура. 326 00:21:29,159 --> 00:21:30,720 Просто человеческие истории. 327 00:21:31,320 --> 00:21:33,040 Фактура, правда. 328 00:21:34,120 --> 00:21:35,520 Пардон, господа! 329 00:21:36,280 --> 00:21:37,520 Тысяча извинений. 330 00:21:39,000 --> 00:21:41,440 Тысяча извинений, господа. 331 00:21:41,520 --> 00:21:45,120 Не помню, кто-то хорошо сказал: когда поэзии нет, 332 00:21:45,639 --> 00:21:49,280 люди начинают задыхаться. Когда... Убери руки! Когда... 333 00:21:49,360 --> 00:21:51,760 Как получилось, что Гуревич поддержал ваш дебют? 334 00:21:51,840 --> 00:21:54,040 - Какой прос... - Чем вы его купили? 335 00:21:54,120 --> 00:21:56,120 Не знаю. 336 00:21:56,200 --> 00:21:59,399 Ну, во-первых, это моя вторая книга, а во-вторых, мы с Игорем друзья. 337 00:21:59,480 --> 00:22:02,080 Я надеюсь, я могу так говорить. 338 00:22:02,159 --> 00:22:05,439 Я... Куда ты меня тащишь? Да... 339 00:22:10,639 --> 00:22:12,040 Чего вы лыбитесь? 340 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 А ты? 341 00:22:14,919 --> 00:22:18,960 Доволен? Вон рожу какую отъел! 342 00:22:19,040 --> 00:22:20,040 Доволен? 343 00:22:20,720 --> 00:22:22,800 Чего он лыбится, сынок? 344 00:22:22,879 --> 00:22:24,960 Чего он лыбится? 345 00:22:25,040 --> 00:22:26,760 Лыбится он. 346 00:22:30,200 --> 00:22:33,399 - Артем! Что за дела вообще? Кто это? - Откуда я знаю? Разберемся! 347 00:22:34,919 --> 00:22:37,080 Один раз можно было себя в руках удержать, а? 348 00:22:37,159 --> 00:22:38,280 Животное. 349 00:22:39,000 --> 00:22:41,280 - Ты как с отцом разговариваешь? - С отцом? 350 00:22:41,840 --> 00:22:45,040 Да я тебя ненавижу, ты понял? Я тебя стыдился всю жизнь. 351 00:22:45,120 --> 00:22:48,360 Ты посмотри на себя. Свинья! Ты же свинья! 352 00:22:49,320 --> 00:22:51,360 Я думал, здесь не достанешь – ты сюда приехал. 353 00:22:52,360 --> 00:22:54,760 Этот день был для меня так важен. Так важен, ты понимаешь? 354 00:22:54,840 --> 00:22:58,240 Для меня! Для моей карьеры! Ты взял, приехал, все испортил! 355 00:22:59,480 --> 00:23:01,600 Свою жизнь просрал и мою хочешь! 356 00:23:02,760 --> 00:23:05,560 Не смей так говорить со мной. 357 00:23:16,840 --> 00:23:17,840 Папа. 358 00:23:19,280 --> 00:23:20,439 Бать. 359 00:23:21,240 --> 00:23:22,560 Всё. Ты как? 360 00:23:23,480 --> 00:23:24,760 Всё, извини. 361 00:23:36,840 --> 00:23:38,159 Ладно, сам виноват. 362 00:23:39,240 --> 00:23:42,280 - Один раз просил тебя как человека. - Хватит уже. 363 00:23:47,600 --> 00:23:48,960 Давай, иди. 364 00:24:00,000 --> 00:24:01,080 Да. 365 00:24:02,120 --> 00:24:03,120 Да. 366 00:24:11,720 --> 00:24:13,560 Я же говорю, бросила. 367 00:24:13,639 --> 00:24:15,360 Просто в руках подержать. 368 00:24:20,080 --> 00:24:21,639 Знаете, что я поняла? 369 00:24:22,760 --> 00:24:24,280 Мы не меняемся. 370 00:24:24,919 --> 00:24:26,080 Вообще. 371 00:24:28,000 --> 00:24:31,439 Мы такие, какие есть, и как бы ни пытались переделывать себя... 372 00:24:33,439 --> 00:24:34,840 бесполезно. 373 00:24:43,360 --> 00:24:46,040 Скажу, что на сейле взяла, а то весь мозг вынесет. 374 00:24:47,919 --> 00:24:49,200 Ссоритесь? 375 00:24:49,679 --> 00:24:51,360 Ну... Кто не ссорится? 376 00:24:52,639 --> 00:24:53,960 Мы с отцом. 377 00:24:55,040 --> 00:24:57,399 - Как он? - Да плохо. Как? 378 00:24:58,760 --> 00:25:03,639 Надорвется с этими типографиями. Еле к врачу уговорила сходить. 379 00:25:09,120 --> 00:25:10,520 Мама, что? 380 00:25:12,600 --> 00:25:17,000 МРТ плохая, сосуды, нервничать нельзя. 381 00:25:19,520 --> 00:25:20,800 Съездите отдохните. 382 00:25:21,480 --> 00:25:24,399 Он не может. У него проблемы с проектом. 383 00:25:26,199 --> 00:25:27,840 Можно я ему позвоню или зайду? 384 00:25:29,520 --> 00:25:31,679 Заезжай. Он счастлив будет. 385 00:25:32,760 --> 00:25:33,960 А... 386 00:25:37,879 --> 00:25:39,760 - На. - Мам, не надо. 387 00:25:39,840 --> 00:25:41,399 - Ты и так сильно... - Не разговаривай. 388 00:25:53,399 --> 00:25:54,679 Лера, только не перебивай меня. 389 00:25:54,760 --> 00:25:57,840 - Мам, ты опять начинаешь? - Мы всегда тебя ждем. 390 00:25:58,720 --> 00:26:01,159 Мы вас ждем. С Артемом. 391 00:26:03,919 --> 00:26:06,399 - А папа? - Я его уговорю. 392 00:26:07,280 --> 00:26:09,199 Я ж не знаю, сколько ему осталось. 393 00:26:12,480 --> 00:26:14,199 А я внуков хочу. 394 00:26:18,360 --> 00:26:19,480 Нет. 395 00:26:20,679 --> 00:26:22,720 Почему сразу нет? Не выслушал даже еще. 396 00:26:22,800 --> 00:26:24,040 - Здрасте. - Ой! 397 00:26:28,280 --> 00:26:32,080 - Вообще-то у меня гордость есть. - Ну-ка, интересно. 398 00:26:33,800 --> 00:26:36,880 Думаешь, я не помню, как мне твоя мама звонила, деньги предлагала, чтоб уехал? 399 00:26:36,960 --> 00:26:39,159 И как папа твой мне на дверь показывал? 400 00:26:39,240 --> 00:26:42,199 А сейчас типа все нормально, улыбаемся, спасибо, что приютили приезжего. 401 00:26:42,280 --> 00:26:44,439 - Не, я так не смогу. - А сейчас нам лучше? 402 00:26:46,399 --> 00:26:48,840 - Да. А что тебя не устраивает? - Артем! 403 00:26:50,000 --> 00:26:51,399 Ну давай, договаривай, раз начала! 404 00:26:51,480 --> 00:26:54,199 У нас денег постоянно нет, только дыры затыкаем. 405 00:26:56,919 --> 00:27:00,240 - Это временно. - Мне 22. Это тоже временно. 406 00:27:00,320 --> 00:27:01,480 Я не хочу ждать. 407 00:27:01,560 --> 00:27:05,199 Я не хочу в одном платье таскаться. И денег к сороковнику я тоже не хочу. 408 00:27:05,280 --> 00:27:08,240 У меня одна жизнь, понимаешь? И я ее сейчас хочу жить. 409 00:27:09,120 --> 00:27:12,240 Я когда смотрю на этих ссыкух на вечеринках, думаю: «Чем я хуже?» 410 00:27:12,760 --> 00:27:14,480 Наверное, тем, что со мной связалась. 411 00:27:15,560 --> 00:27:17,760 Арем, ну что ты дуешься как девочка? 412 00:27:17,840 --> 00:27:20,879 Ну не получается у тебя заработать, ну не твое! 413 00:27:20,960 --> 00:27:22,919 Почему родители нам помочь не могут? 414 00:27:23,679 --> 00:27:25,919 Гордость. Слышала уже. 415 00:27:26,000 --> 00:27:28,280 А по углам жить гордость тебе позволяет? 416 00:27:28,360 --> 00:27:30,320 Еду со шведских столов таскать. 417 00:27:30,800 --> 00:27:33,840 Да мы бы на твою зарплату не прожили. И на гонорары твои. 418 00:27:33,919 --> 00:27:36,760 Я уже полгода у мамы деньги беру. Ты и так на их деньги живешь. 419 00:27:41,679 --> 00:27:42,919 Ты куда? 420 00:27:44,320 --> 00:27:46,720 Отсюда. С добрым утром. Спасибо большое. 421 00:27:51,320 --> 00:27:53,480 Погоди! А как я на работу поеду? 422 00:28:06,399 --> 00:28:07,600 - Привет! - Знаешь что, доро... 423 00:28:07,679 --> 00:28:10,639 Оставьте ваше сообщение после сигнала, и я обязательно перезвоню. 424 00:28:14,280 --> 00:28:16,600 Слушай, давай я пока у своих поживу. Звони. 425 00:28:22,199 --> 00:28:24,080 - Артем Цыганов? - Да. 426 00:28:24,159 --> 00:28:25,320 Документы можно? 427 00:28:26,639 --> 00:28:29,800 - Что такое? - Посылка вам. Здесь распишитесь. 428 00:28:29,879 --> 00:28:30,879 М-м. 429 00:28:34,399 --> 00:28:36,040 - А от кого? - А я знаю? 430 00:28:47,800 --> 00:28:50,600 Слушай, видел там эвакуатор твою тачку грузит. Сломалось что? 431 00:28:52,199 --> 00:28:53,520 Что? 432 00:29:01,840 --> 00:29:02,840 Ой! 433 00:29:03,959 --> 00:29:05,000 Ой. 434 00:29:28,000 --> 00:29:29,480 Что за цирк? Где моя машина? 435 00:29:29,560 --> 00:29:31,840 Ну, во-первых, здравствуйте, Артем. 436 00:29:31,919 --> 00:29:34,000 Во-вторых, «сили» я ваш выбросила. 437 00:29:34,080 --> 00:29:37,360 Как обновка? Я взяла тот же цвет, ту же модель. 438 00:29:37,439 --> 00:29:39,439 Мужчины же консервативны. 439 00:29:40,439 --> 00:29:41,919 Приглашаю отпраздновать. 440 00:29:42,000 --> 00:29:43,560 Адрес на листке. 441 00:30:17,919 --> 00:30:20,040 Смотрите, как будто вам органы мои нужны. 442 00:30:21,439 --> 00:30:22,800 Не все. 443 00:30:24,000 --> 00:30:25,879 Я коллекционирую человечков. 444 00:30:26,320 --> 00:30:29,639 Чем креативнее экземпляр, тем престижнее обладать. 445 00:30:32,520 --> 00:30:35,639 Вы на мне где-то ценник заметили? Я вроде не продаюсь. 446 00:30:36,240 --> 00:30:37,520 А я и не покупаю. 447 00:30:37,600 --> 00:30:40,320 Я не так стара, чтобы самой платить. 448 00:30:44,240 --> 00:30:48,199 - Машина во дворе. Утиль верните. - Ах, какой стиль. 449 00:30:49,879 --> 00:30:52,439 Ваш утиль тоже во дворе, с другой стороны. 450 00:30:55,120 --> 00:30:56,639 Знала, что не возьмешь. 451 00:31:00,520 --> 00:31:03,600 Артур, приедь, забери машину. Верни в прокат. 452 00:31:04,280 --> 00:31:06,000 М-м. Ключи у меня. 453 00:31:09,560 --> 00:31:10,560 Прокат? 454 00:31:11,000 --> 00:31:14,720 А что я, дура такие подарки дарить? Мы ведь даже не трахаемся. 455 00:31:15,439 --> 00:31:17,159 Это что, какая-то проверка была? 456 00:31:18,280 --> 00:31:20,840 - Слушай, давай на ты. - Давай на ты. 457 00:31:21,520 --> 00:31:22,520 Я не пью. 458 00:31:26,879 --> 00:31:29,800 Ты не думай, я... Давить на тебя не буду. 459 00:31:30,919 --> 00:31:32,399 Унижать подачками. 460 00:31:33,480 --> 00:31:34,840 Но если со мной будешь... 461 00:31:35,919 --> 00:31:37,600 все отдам тебе. 462 00:31:38,679 --> 00:31:40,800 Себя и мир в придачу. 463 00:31:41,760 --> 00:31:42,919 Это вряд ли. 464 00:31:45,080 --> 00:31:46,879 Но если хочешь дружить – пожалуйста. 465 00:31:48,399 --> 00:31:49,639 Для начала нормально. 466 00:31:50,240 --> 00:31:52,480 Я умею ждать. Только не тяни. 467 00:31:52,560 --> 00:31:53,760 Я старая. 468 00:31:54,320 --> 00:31:56,679 Помру, не дай бог. 469 00:31:58,080 --> 00:31:59,280 М-м? 470 00:32:08,360 --> 00:32:09,399 Привет. 471 00:32:13,639 --> 00:32:15,760 На работе спрашивают, когда выйдешь. 472 00:32:16,800 --> 00:32:18,719 Папе нездоровится, я с ним побуду. 473 00:32:19,480 --> 00:32:20,719 Он тут? 474 00:32:21,399 --> 00:32:23,080 Мотается. Проект. 475 00:32:23,159 --> 00:32:24,360 М-м. 476 00:32:25,199 --> 00:32:27,000 Ты бы позвонил. Зачем ехал? 477 00:32:28,159 --> 00:32:29,919 - За тобой. - Артем... 478 00:32:30,399 --> 00:32:31,879 Ну я тебя прошу. 479 00:32:32,879 --> 00:32:34,040 На час всего. 480 00:32:51,040 --> 00:32:53,399 - Мы куда идем? - Сюрприз. 481 00:32:53,480 --> 00:32:54,879 Ступенька. 482 00:32:58,439 --> 00:33:00,919 - Ну хватит, Артем. Как дура. - Сейчас, сейчас. 483 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 Краской пахнет. 484 00:33:04,679 --> 00:33:05,679 Стоп. 485 00:33:14,320 --> 00:33:16,040 Это что такое? 486 00:33:17,639 --> 00:33:18,719 Квартира. 487 00:33:19,560 --> 00:33:21,439 Наша. Купил. 488 00:33:22,520 --> 00:33:24,399 Как? А деньги? 489 00:33:26,280 --> 00:33:27,760 На работе кредит взял. 490 00:33:28,439 --> 00:33:30,480 Всё. Теперь у нас жилье есть. 491 00:33:32,480 --> 00:33:33,719 Артем, зачем? 492 00:33:36,240 --> 00:33:39,120 Деньги лишние есть? И так копейки считаем. 493 00:33:39,679 --> 00:33:41,879 А если ты Гуревичу будешь еще проценты выплачивать, 494 00:33:41,959 --> 00:33:43,560 он тебя вообще в рабы загонит. 495 00:33:43,639 --> 00:33:44,639 Ни хрена. 496 00:33:45,280 --> 00:33:47,439 Я молодой, талантливый. Заработаю. 497 00:33:47,520 --> 00:33:49,800 Чем? Стихами? Очерками? 498 00:33:50,520 --> 00:33:54,040 Опять на сейлах экономить? На вечеринках есть? 499 00:33:54,120 --> 00:33:57,800 - Ну, в крайнем случае твои помогут. - Ты же не хотел. 500 00:33:59,320 --> 00:34:00,719 Дурак был. Прости. 501 00:34:02,600 --> 00:34:05,439 Мы же семья все-таки как-никак. Надо уметь мириться. 502 00:34:09,199 --> 00:34:12,759 И потом если у них внук появится, совсем все на место встанет. 503 00:34:22,719 --> 00:34:24,120 Ты только верь мне, Лер. 504 00:34:25,400 --> 00:34:27,440 Мне больше ничего не надо. Слышишь? 505 00:34:28,480 --> 00:34:30,600 Останься. Я все для тебя сделаю. 506 00:34:32,159 --> 00:34:33,719 Ну конечно, я останусь. 507 00:34:38,759 --> 00:34:40,360 Подожди, это еще не всё. 508 00:34:42,400 --> 00:34:44,040 Ты выйдешь за меня замуж? 509 00:34:49,000 --> 00:34:50,080 Хорошо. 510 00:34:56,440 --> 00:34:57,720 Я тебя любить буду. 511 00:34:58,279 --> 00:34:59,640 На кухню не пущу. 512 00:35:00,160 --> 00:35:01,839 К швабре не притронешься. 513 00:35:02,560 --> 00:35:05,400 - К тряпке даже не притронешься. - Я согласилась уже. 514 00:35:30,400 --> 00:35:31,520 Да, мам. 515 00:35:39,040 --> 00:35:41,040 Вы знаете, что такое счастье? 516 00:35:41,920 --> 00:35:45,520 Обманка. Жизнь все равно морду покажет. 517 00:35:46,640 --> 00:35:47,680 Где он сейчас? 518 00:35:50,640 --> 00:35:51,680 Я сейчас приеду. 519 00:35:58,000 --> 00:35:59,400 Папу арестовали. 520 00:36:03,920 --> 00:36:05,759 Владимир Викторович, здравствуйте. 521 00:36:05,839 --> 00:36:08,240 - Я по поводу Валентина Челябина. - А что с ним? 522 00:36:08,319 --> 00:36:10,880 Вы знаете, он болен. У него был микроинсульт. 523 00:36:10,960 --> 00:36:13,520 Вот, пожалуйста, снимки и заключение врача. 524 00:36:13,600 --> 00:36:15,319 Что вы мне их суете? Я доктор? 525 00:36:15,400 --> 00:36:17,560 Болен – вызовем врача. Всё! 526 00:36:17,640 --> 00:36:19,080 Владимир Викторович! 527 00:36:22,319 --> 00:36:24,039 Владимир Викторович, послушайте, пожалуйста! 528 00:36:24,080 --> 00:36:25,880 - Идите отсюда! - Посмотрите на снимки! 529 00:36:25,960 --> 00:36:27,040 Я вас приглашал сюда? 530 00:36:27,120 --> 00:36:30,279 Я же русским языком: больной – осмотрит его врач! 531 00:36:30,360 --> 00:36:32,000 Всё! Идите, женщина! 532 00:36:42,480 --> 00:36:44,240 Его в госпиталь надо. В камере умрет. 533 00:36:45,400 --> 00:36:48,799 Вытаскивать потом будем. Сейчас главное – чтоб не умер. 534 00:36:49,560 --> 00:36:51,080 Господи, что я говорю? 535 00:36:52,000 --> 00:36:53,120 Тема, что делать? 536 00:36:56,600 --> 00:36:59,000 - Надо Гуревичу звонить. - Я наберу. 537 00:37:00,080 --> 00:37:01,120 Не надо. Не ты. 538 00:37:01,839 --> 00:37:02,839 Это... 539 00:37:03,400 --> 00:37:06,799 Семейное дело, нужно по-семейному. Он почти наш... 540 00:37:08,640 --> 00:37:10,000 Тем, не обижайся. 541 00:37:18,319 --> 00:37:19,680 Я с ней пока побуду. 542 00:37:21,520 --> 00:37:22,839 Ладно. 543 00:37:50,799 --> 00:37:53,279 Ты хоть понимаешь, каких он людей подвел? 544 00:37:53,359 --> 00:37:56,839 - Но ты же друг, Игорь! - Я все что мог уже сделал! 545 00:37:59,799 --> 00:38:01,400 В камере его хотя бы не грохнут. 546 00:38:01,960 --> 00:38:03,960 Посидит какое-то время, но живым останется. 547 00:38:04,920 --> 00:38:07,960 А если я и дальше буду за него вписываться, от меня люди отвернутся. 548 00:38:08,359 --> 00:38:10,600 А я не могу, Ира. Пойми меня! 549 00:38:10,680 --> 00:38:14,000 Игорь, ну ты же нам как родной! Ну ты нам посоветуй что-нибудь! 550 00:38:17,279 --> 00:38:20,319 Он в долгах сильно. Надо, чтоб кто-то проект купил. 551 00:38:20,400 --> 00:38:21,600 Ну значит, продать надо! 552 00:38:21,680 --> 00:38:24,799 - Надо выставить проект на продажу. - Кому? Покупателей нет. 553 00:38:24,880 --> 00:38:26,480 Но подожди, мы же можем продать... 554 00:38:26,560 --> 00:38:29,400 - Дом, квартиру, машину. Что еще? - Ира! 555 00:38:29,880 --> 00:38:30,920 Копейки. 556 00:38:34,520 --> 00:38:36,000 Ты проект не купишь? 557 00:38:41,200 --> 00:38:42,400 Зачем? 558 00:38:43,000 --> 00:38:44,359 Это выгодно. 559 00:38:46,160 --> 00:38:48,160 Я тебе все объясню. Мне папа рассказывал. 560 00:38:48,240 --> 00:38:50,600 - Что тебе папа рассказывал? - Мам, ты не знаешь. 561 00:38:52,200 --> 00:38:54,600 Иди домой. Мы с Игорем поговорим. 562 00:38:55,759 --> 00:38:58,319 Мама, иди, пожалуйста! Мама, иди, иди! 563 00:38:58,400 --> 00:39:00,200 Мам, иди! Все нормально! Иди! 564 00:39:25,319 --> 00:39:26,680 Иди ко мне. 565 00:39:28,080 --> 00:39:29,319 Артем – мой друг. 566 00:39:39,319 --> 00:39:40,759 Мы расстались давно. 567 00:39:43,000 --> 00:39:44,240 Ты не знал? 568 00:40:42,680 --> 00:40:45,000 Я три года от тебя с ума схожу. 569 00:41:05,359 --> 00:41:06,640 - Лера! - Артем, уходи. 570 00:41:06,720 --> 00:41:09,200 - Лера! - Артем, ты пьян, уходи! 571 00:41:09,279 --> 00:41:10,759 Она не хочет тебя видеть. 572 00:41:10,839 --> 00:41:12,560 - Лера! - Я полицию сейчас вызову. 573 00:41:14,440 --> 00:41:15,440 Лера! 574 00:41:17,920 --> 00:41:19,680 Лера, я знаю, ты здесь! 575 00:41:34,759 --> 00:41:36,080 Артем! 576 00:41:36,960 --> 00:41:38,160 Черт! 577 00:41:40,400 --> 00:41:41,680 Тем! 578 00:41:45,400 --> 00:41:47,160 Тихо, тихо! 579 00:42:23,000 --> 00:42:24,560 Ах! 580 00:42:57,440 --> 00:42:59,080 Имидж новый? 581 00:43:02,240 --> 00:43:04,920 Ты Лерку не вини. Ей самой тяжело. 582 00:43:05,480 --> 00:43:08,279 Слышала, в третий раз уже в клинике лежит. 583 00:43:08,359 --> 00:43:09,520 Депрессия. 584 00:43:10,600 --> 00:43:11,600 Надо же. 585 00:43:17,480 --> 00:43:19,359 Ладно. Поехали ко мне. 586 00:43:21,560 --> 00:43:23,759 Знаешь, год назад бы я поехала. 587 00:43:26,720 --> 00:43:28,080 А что случилось? 588 00:43:31,480 --> 00:43:32,720 Ты. 589 00:43:35,400 --> 00:43:37,000 Не хочу просто так. 590 00:43:39,520 --> 00:43:41,200 Давай не просто так. 591 00:43:42,080 --> 00:43:43,480 Ой, берегись, Артем. 592 00:43:44,240 --> 00:43:45,600 Пойдешь – не выпущу. 593 00:43:46,359 --> 00:43:49,560 Если мой, то ничей больше. Я ведь ревнивая. 594 00:43:49,640 --> 00:43:51,720 Чтобы все как полагается. 595 00:43:52,640 --> 00:43:55,080 Чтобы фата и платье. 596 00:43:58,400 --> 00:44:01,480 - А если не полюблю? - Куда ты денешься? 597 00:44:03,000 --> 00:44:04,560 Я тебя так любить буду. 598 00:44:05,560 --> 00:44:07,080 Не сможешь отказать. 599 00:44:10,160 --> 00:44:11,680 Клевая ты, Наташка. 600 00:44:19,680 --> 00:44:21,400 Только не мое это совсем. 601 00:44:41,879 --> 00:44:44,560 Эй. 602 00:44:52,799 --> 00:44:53,799 Бабки. 603 00:44:53,839 --> 00:44:55,600 Пожрать искать не нужно. 604 00:44:55,680 --> 00:44:56,799 У меня... 605 00:44:57,839 --> 00:44:58,960 приглашение есть. 606 00:44:59,480 --> 00:45:01,040 На вечер, на тусу. 607 00:45:01,759 --> 00:45:03,120 Обожрем олигарха. 608 00:45:05,960 --> 00:45:07,080 О! 609 00:45:10,560 --> 00:45:12,680 Цыганов! Открывайте! 610 00:45:16,200 --> 00:45:17,600 Есть еще что-то? 611 00:45:19,400 --> 00:45:21,520 Мы знаем, вы дома. Открывайте, Цыганов! 612 00:45:21,600 --> 00:45:23,000 Цыганов! 613 00:45:29,520 --> 00:45:31,120 Гульбище бесовское. 614 00:45:33,279 --> 00:45:34,680 Цыганов, не обломали? 615 00:45:34,759 --> 00:45:36,400 Успел хоть на утреннюю дойку? 616 00:45:36,480 --> 00:45:39,839 Слышь? Дуй вниз, там с тобой поговорить хотят. 617 00:45:39,920 --> 00:45:41,480 Можешь с вещами. 618 00:45:42,160 --> 00:45:43,480 Вот он. 619 00:45:45,200 --> 00:45:46,480 Я Цыганов. 620 00:45:47,680 --> 00:45:49,080 А как ты хотел, Тема? 621 00:45:50,160 --> 00:45:52,440 На связь не выходишь, на звонки не отвечаешь. 622 00:45:53,480 --> 00:45:55,879 Кредит не платишь и с работы свалил. 623 00:45:57,960 --> 00:45:59,920 Все нормально, я все понимаю. 624 00:46:09,960 --> 00:46:11,040 Тебе денег дать? 625 00:46:12,080 --> 00:46:13,080 А тебе в морду? 626 00:46:14,279 --> 00:46:15,680 Как знаешь. Извини. 627 00:46:17,240 --> 00:46:18,359 Тем. 628 00:46:19,040 --> 00:46:20,799 Ты мой единственный друг лет за 20. 629 00:46:20,879 --> 00:46:22,240 Сказать почему? 630 00:46:22,839 --> 00:46:26,400 Между нами бабла нет. Не Лерка – дружили бы. 631 00:46:26,879 --> 00:46:29,799 Нет никакой Лерки. Перегорел давно. 632 00:46:29,879 --> 00:46:31,200 Это правда? 633 00:46:32,520 --> 00:46:35,520 Что ты хочешь? Полтора года прошло. Все забывается. 634 00:46:36,040 --> 00:46:37,759 У меня с тех пор таких сто было. 635 00:46:40,040 --> 00:46:41,319 Без обид. 636 00:46:43,560 --> 00:46:45,319 Я б тебя не выселял, но... 637 00:46:45,799 --> 00:46:48,720 Я газету продаю, а квартира на балансе. 638 00:46:48,799 --> 00:46:50,480 Бухгалтеру отчет составлять надо. 639 00:46:51,200 --> 00:46:52,720 Вообще я от дел отхожу. 640 00:46:53,560 --> 00:46:54,680 Потихоньку. 641 00:46:56,080 --> 00:46:57,080 Резко нельзя. 642 00:46:58,359 --> 00:46:59,560 Не так поймут. 643 00:47:01,359 --> 00:47:02,560 Что, куда дальше? 644 00:47:05,160 --> 00:47:06,160 Сыном займусь. 645 00:47:08,400 --> 00:47:10,759 С семьей поживу в кои-то веки. 646 00:47:14,359 --> 00:47:16,680 Ты если там надо чего... 647 00:47:17,920 --> 00:47:19,879 Деньги, квартира... 648 00:47:20,839 --> 00:47:21,839 Набери меня. 649 00:47:34,600 --> 00:47:38,080 Слушай, меня так нахлобучило, я вообще еле на ногах стою. 650 00:47:38,759 --> 00:47:41,879 А что ты у него денег-то не взял? А? 651 00:47:43,319 --> 00:47:44,319 Ну ладно. 652 00:47:44,960 --> 00:47:46,200 Я пошел, короче. 653 00:47:46,279 --> 00:47:49,240 Приходи к восьми, не опаздывай. Пока жрачку не разобрали. 654 00:48:58,200 --> 00:49:00,480 Ну, в общем, хэппи-энд, все поженились. 655 00:49:02,480 --> 00:49:04,080 Дальше, или завтра уже? 59448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.