All language subtitles for death-race-yify-english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,882 --> 00:00:09,842 (TIRES SCREECHING) 2 00:00:09,926 --> 00:00:12,136 (ENGINES REVVING) 3 00:01:59,536 --> 00:02:00,577 (CHUCKLES) 4 00:02:10,797 --> 00:02:12,005 (ALARM WAILING) 5 00:02:12,090 --> 00:02:13,340 CASE: Damn it! 6 00:02:20,849 --> 00:02:22,891 -Rear armor? -Shot to hell. 7 00:02:22,976 --> 00:02:24,226 (MACHINE GUNS FIRING) 8 00:02:25,019 --> 00:02:26,103 You better drop back... 9 00:02:26,187 --> 00:02:28,856 It's the last lap. We can win this. 10 00:02:28,940 --> 00:02:31,692 Why don't this son of a bitch just die? 11 00:02:32,318 --> 00:02:33,402 Oil. 12 00:02:34,404 --> 00:02:35,529 Out. 13 00:02:37,115 --> 00:02:38,282 Smoke. 14 00:02:39,033 --> 00:02:40,367 Finished. 15 00:02:40,869 --> 00:02:42,578 Give me the napalm! 16 00:02:42,662 --> 00:02:44,204 Nothing works! 17 00:02:48,501 --> 00:02:50,711 Drop the tombstone. 18 00:02:50,795 --> 00:02:52,754 On my mark. Three, 19 00:02:54,632 --> 00:02:55,757 two, 20 00:02:56,801 --> 00:02:57,843 one. 21 00:02:57,927 --> 00:03:00,095 I got you now, motherfucker. 22 00:03:01,014 --> 00:03:02,181 Mark! 23 00:03:04,726 --> 00:03:05,893 Shit! 24 00:03:07,562 --> 00:03:08,729 Fuck! 25 00:03:10,481 --> 00:03:13,150 That's how you want to do it? Okay. 26 00:03:22,994 --> 00:03:24,661 (TIRES SCREECHING) 27 00:03:26,748 --> 00:03:29,541 He's still coming. Our tank is exposed. 28 00:03:30,793 --> 00:03:33,295 He's got us, Frank. You have to drop back. 29 00:03:33,796 --> 00:03:36,965 It's a quarter mile to the line. I can make it. 30 00:03:41,387 --> 00:03:43,222 Sayonara, Frankie. 31 00:03:44,432 --> 00:03:46,308 -Punch out. -I'm sorry. 32 00:05:50,725 --> 00:05:53,560 Forty years. Longer than my marriage. 33 00:05:54,937 --> 00:05:57,105 Sounds like you're gonna miss this place. 34 00:05:57,190 --> 00:06:01,109 MAN 1: I still can't believe they closed it down. Just like that. 35 00:06:02,236 --> 00:06:04,196 The only thing I'm gonna miss is my paycheck. 36 00:06:04,280 --> 00:06:07,074 Well, it was honest work for honest men. 37 00:06:07,617 --> 00:06:10,702 MAN 2: I got a family to feed, and there's no work out there. 38 00:06:10,787 --> 00:06:13,872 I hear they might be hiring down at the docks. 39 00:06:13,956 --> 00:06:15,582 Five men, maybe. 40 00:06:16,250 --> 00:06:18,752 -Hey, thanks, man. -Thanks, Jensen. 41 00:06:32,433 --> 00:06:34,810 MAN OVER P.A.: CoIIect your finaI paycheck and Ieave. 42 00:06:34,936 --> 00:06:38,230 The main gate will be locked in 15 minutes. 43 00:06:38,314 --> 00:06:39,981 (MEN CLAMORING) 44 00:06:44,779 --> 00:06:46,738 Get ready to be ripped off, boys. 45 00:06:46,823 --> 00:06:50,575 CoIIect your paycheck and Ieave the premises in an orderly manner. 46 00:06:50,660 --> 00:06:53,829 The main gate will be locked in 15 minutes. 47 00:07:02,672 --> 00:07:04,005 Cash or check? 48 00:07:04,090 --> 00:07:05,924 Better make it cash. 49 00:07:07,468 --> 00:07:08,802 $300. 50 00:07:09,679 --> 00:07:12,347 I worked 120 hours the last two weeks. 51 00:07:12,432 --> 00:07:14,266 -Cash fee. Next! -Cash fee? 52 00:07:14,350 --> 00:07:17,185 You wanted cash, there's a fee. You want a check instead? 53 00:07:17,311 --> 00:07:20,021 Seeing as the company's out of business, not exactly. 54 00:07:20,148 --> 00:07:23,483 You don't like it, there's the complaint box. Next! 55 00:07:31,617 --> 00:07:33,034 (SIRENS WAILING) 56 00:07:35,455 --> 00:07:37,164 They never get it. 57 00:07:38,374 --> 00:07:40,375 SeIf-fuIfilling prophecy. 58 00:07:59,187 --> 00:08:01,563 We're honest workers. We're just like you guys! 59 00:08:01,689 --> 00:08:04,065 What the hell are you doing here? 60 00:08:09,363 --> 00:08:10,822 You bastards! 61 00:08:10,907 --> 00:08:11,990 (GROANS) 62 00:08:12,575 --> 00:08:14,242 -Shit! Shit! -Ross! 63 00:08:15,369 --> 00:08:18,580 -You okay, Ross? -Rubber bullets, the assholes! 64 00:08:40,770 --> 00:08:42,020 Come on! 65 00:08:42,730 --> 00:08:44,189 Come on! 66 00:09:23,020 --> 00:09:25,438 -Hi, honey. -Hi. Sorry I'm so late. 67 00:09:29,277 --> 00:09:31,152 Nice day at work? 68 00:09:31,279 --> 00:09:33,446 Yeah. Just fine. 69 00:09:37,535 --> 00:09:39,327 Give me that shirt. 70 00:09:41,038 --> 00:09:43,873 They called the riot police. It got ugly. 71 00:09:44,458 --> 00:09:46,209 I don't deserve you. 72 00:09:48,337 --> 00:09:50,046 You're a good man, Jensen Ames. 73 00:09:50,172 --> 00:09:53,633 And it doesn't matter what anyone eIse thinks but me. 74 00:10:00,141 --> 00:10:03,310 So, $300. That's all they gave us. 75 00:10:05,062 --> 00:10:07,522 We'll make it last. We always do. 76 00:10:08,482 --> 00:10:10,692 I'll start looking tomorrow. 77 00:10:12,069 --> 00:10:16,698 I think you're forgetting that I married you for your non-financial assets. 78 00:10:17,908 --> 00:10:19,409 Did you now? 79 00:10:25,875 --> 00:10:29,169 (BABY CRYING) 80 00:10:33,215 --> 00:10:35,175 (BABY CONTINUES CRYING) 81 00:10:41,265 --> 00:10:42,766 Shh. 82 00:10:44,393 --> 00:10:48,730 (SOFTLY) Daddy's home. Is it you who was making all that noise? 83 00:10:49,565 --> 00:10:52,233 JENSEN: What does little Piper want? Want a story? 84 00:10:53,027 --> 00:10:55,528 You know you won't understand it. 85 00:10:56,572 --> 00:10:59,240 -But it will be good practice for me. -But it will be good practice for me. 86 00:11:07,375 --> 00:11:08,917 What the hell. 87 00:11:10,544 --> 00:11:12,128 Let's go crazy. 88 00:11:24,558 --> 00:11:26,434 Something smells good. 89 00:11:30,606 --> 00:11:31,773 Honey? 90 00:11:32,733 --> 00:11:33,983 Suzy? 91 00:11:45,413 --> 00:11:48,248 (JENSEN BREATHING) 92 00:11:49,959 --> 00:11:53,461 OFFICER 1: Stay on the ground! Stay on the ground. 93 00:11:53,587 --> 00:11:56,548 OFFICER 2: Drop the knife! 94 00:11:56,632 --> 00:11:59,300 -Do not resist! -Stay on the ground! 95 00:11:59,677 --> 00:12:02,512 -Stay where you are! -Stay on the ground! 96 00:12:05,766 --> 00:12:07,267 Don't move! 97 00:13:46,909 --> 00:13:48,076 Move. 98 00:13:59,755 --> 00:14:01,422 Get up against the wall. 99 00:14:14,937 --> 00:14:16,604 (JENSEN SCREAMING) 100 00:14:21,151 --> 00:14:22,402 Scrub yourseIf. 101 00:14:59,607 --> 00:15:00,648 Stop. 102 00:15:02,484 --> 00:15:04,444 Prisoner will step back. 103 00:15:15,164 --> 00:15:16,831 Happy holidays. 104 00:15:26,050 --> 00:15:27,508 (LIPS SMACKING) 105 00:15:29,094 --> 00:15:33,431 (SQUEALING) 106 00:15:42,691 --> 00:15:46,945 (INMATES FIGHTING) 107 00:15:49,531 --> 00:15:51,282 (THUNDER RUMBLES) 108 00:16:03,879 --> 00:16:05,088 They slipped. 109 00:16:31,824 --> 00:16:33,116 -Good morning. -Morning. 110 00:16:33,242 --> 00:16:35,243 -Morning, Warden. -Morning. 111 00:16:36,996 --> 00:16:39,622 -Good morning, ma'am. -Good morning. 112 00:16:40,666 --> 00:16:43,501 There goes the baddest ass in the yard. 113 00:16:43,585 --> 00:16:45,753 Sound like you're in love, homie. 114 00:16:46,338 --> 00:16:47,505 I am. 115 00:17:00,102 --> 00:17:02,603 Damn. I had to wake up for this? 116 00:17:07,026 --> 00:17:10,361 All right, is it my imagination, or is this shit getting worse? 117 00:17:10,446 --> 00:17:13,364 -Like, what is this supposed to be? -Oatmeal. 118 00:17:14,658 --> 00:17:17,618 -I think. -Man, how do you fuck up oatmeal? 119 00:17:21,373 --> 00:17:23,207 Who's the new guy? 120 00:17:23,959 --> 00:17:25,209 Jensen Ames. 121 00:17:25,294 --> 00:17:27,712 -The driver? -Never heard of him. 122 00:17:28,338 --> 00:17:31,466 Oh, yeah, I saw him race years ago. He's good. 123 00:17:32,134 --> 00:17:34,343 Did some time upstate. 124 00:17:34,470 --> 00:17:35,928 Killed his career. 125 00:17:36,013 --> 00:17:39,557 Holder of the fastest laps at Willard, Union and Butler. 126 00:17:40,184 --> 00:17:43,352 I hope he's as fast off the track as he is on. 127 00:17:59,203 --> 00:18:00,870 Never a dull day. 128 00:18:11,090 --> 00:18:13,674 Let's get the fuck out of here. 129 00:18:18,847 --> 00:18:21,349 Heads up. It's Pachenko. 130 00:18:33,237 --> 00:18:35,279 So you're the wife killer. 131 00:18:36,698 --> 00:18:39,117 Takes a big man to kill a woman. 132 00:18:43,372 --> 00:18:45,706 I suppose you rape kiddies, too. 133 00:18:47,209 --> 00:18:49,293 You hear that, everyone? 134 00:18:49,378 --> 00:18:52,213 Guy kills women. Rapes kiddies. 135 00:18:54,550 --> 00:18:57,385 What do you think we ought to do about that? 136 00:19:07,771 --> 00:19:11,107 Get down on the ground! Down on the ground! Now! 137 00:19:11,733 --> 00:19:13,276 Nobody move! 138 00:19:16,613 --> 00:19:18,281 Nobody move! 139 00:19:22,161 --> 00:19:25,121 I guess he didn't like the oatmeal, either. 140 00:19:33,505 --> 00:19:34,922 Well, you've got stones. 141 00:19:35,924 --> 00:19:38,801 Putting the hurt on a Brotherhood general. 142 00:19:39,428 --> 00:19:43,139 But right now, that's the least of your problems. 143 00:19:44,183 --> 00:19:48,519 The warden does bad things to people that mix it up with the drivers. 144 00:19:57,779 --> 00:20:01,115 Prisoner 77119, ma'am. 145 00:20:02,284 --> 00:20:04,285 Thank you, Mr. Ulrich. 146 00:20:05,037 --> 00:20:10,499 This prison is the home to murderers, rapists and violent offenders of every kind. 147 00:20:12,211 --> 00:20:16,547 The United States penal system sends me the worst of the worst. 148 00:20:16,632 --> 00:20:18,966 But the men you've provoked... 149 00:20:19,551 --> 00:20:21,802 Well, let's just say, Mr. Ames, 150 00:20:21,887 --> 00:20:25,973 that the life term you joined us for may be a lot shorter than you think. 151 00:20:26,058 --> 00:20:28,059 I understand. Tradition. 152 00:20:28,143 --> 00:20:31,896 Soften up the new guy. An ass-slapping good time had by all. 153 00:20:37,569 --> 00:20:40,571 Foul language is an issue 154 00:20:41,698 --> 00:20:43,032 for me. 155 00:20:55,087 --> 00:21:00,091 While looking over your record, I couldn't help noticing your occupational history. 156 00:21:00,384 --> 00:21:03,594 It seems you have some talent behind the wheel. 157 00:21:07,349 --> 00:21:11,185 Out of curiosity, when was the last time you raced? 158 00:21:11,270 --> 00:21:14,397 It's been a while. I lost my license. 159 00:21:16,066 --> 00:21:18,109 What if I could help you? 160 00:21:18,527 --> 00:21:20,361 Get my license back? 161 00:21:22,281 --> 00:21:24,532 I had something else in mind. 162 00:21:26,827 --> 00:21:31,706 You're familiar with the Death Race and the driver the fans call Frankenstein? 163 00:21:32,499 --> 00:21:36,752 A man so disfigured by crashes that he's forced to wear a mask. 164 00:21:38,088 --> 00:21:41,132 His return to the track is highly anticipated, 165 00:21:41,216 --> 00:21:43,342 and therein lies my problem. 166 00:21:43,927 --> 00:21:46,262 No one knows yet, but poor Frank died 167 00:21:46,346 --> 00:21:49,640 on an operating table not long after his last race. 168 00:21:50,559 --> 00:21:52,643 Anyone can wear the mask. 169 00:21:52,728 --> 00:21:55,396 But not just anyone can drive the car. 170 00:21:57,441 --> 00:22:00,943 You have the skills I require to keep the legend alive. 171 00:22:03,697 --> 00:22:06,198 I want you to become Frankenstein. 172 00:22:07,617 --> 00:22:09,035 No, thanks. 173 00:22:10,370 --> 00:22:11,787 He's dead. 174 00:22:12,414 --> 00:22:14,957 Why don't you just tell the truth? 175 00:22:15,959 --> 00:22:18,627 The audience wants to see Frank again. 176 00:22:19,546 --> 00:22:22,715 He moves them. Inspires them. 177 00:22:23,425 --> 00:22:26,802 And in this world, that's not so easy to come by. 178 00:22:30,349 --> 00:22:32,892 What makes you think for a second 179 00:22:33,352 --> 00:22:36,187 I would risk my life doing this for you? 180 00:22:37,689 --> 00:22:39,398 Win five races, 181 00:22:40,108 --> 00:22:41,650 you go free. 182 00:22:42,944 --> 00:22:44,779 Those are the rules. 183 00:22:45,447 --> 00:22:47,448 And Frank has won four. 184 00:22:48,700 --> 00:22:50,242 Win one more, 185 00:22:51,578 --> 00:22:53,037 you walk. 186 00:22:54,289 --> 00:22:56,290 Call it intuition, but... 187 00:22:59,711 --> 00:23:04,048 I don't think you belong in here with the rest of these animals. 188 00:23:06,635 --> 00:23:08,636 I might surprise you. 189 00:23:21,274 --> 00:23:24,443 The race is Friday, and I need your decision. 190 00:23:25,946 --> 00:23:28,614 Ten seconds from now, l will retract this offer, 191 00:23:28,698 --> 00:23:34,120 and extend it to Prisoner 68815, James Francis Barlini, 192 00:23:34,204 --> 00:23:38,040 who, clearly not of your caliber, will be quite enthusiastic about it. 193 00:23:38,792 --> 00:23:43,879 And you, unfortunately, will need to spend your incarceration in solitary. 194 00:23:44,589 --> 00:23:47,883 Since now I know your dirty little secret. 195 00:23:48,135 --> 00:23:50,302 I'm sure you'll find solitary preferable 196 00:23:50,387 --> 00:23:54,473 to what Mr. Pachenko and his friends have in mind for you. 197 00:23:55,725 --> 00:23:58,936 You're a skilled driver. Your chances are good. 198 00:24:00,605 --> 00:24:03,441 I'm offering you your freedom, Mr. Ames. 199 00:24:05,152 --> 00:24:08,863 If it's not worth risking your life for, what is? 200 00:24:23,420 --> 00:24:27,256 All right, turn her up and tighten the lines! She's hemorrhaging! 201 00:24:30,177 --> 00:24:31,385 Ma'am. 202 00:24:31,511 --> 00:24:34,680 You don't have to call me "ma'am." You know that. 203 00:24:36,016 --> 00:24:39,059 This is Mr. Ames. You know why he's here. 204 00:24:39,561 --> 00:24:41,061 Oh, I do now. 205 00:24:42,230 --> 00:24:44,356 The race is less than a week away. 206 00:24:44,441 --> 00:24:46,734 I have great confidence in you. 207 00:24:48,195 --> 00:24:51,405 Well, then, I'll leave you two to get acquainted. 208 00:24:55,076 --> 00:24:58,704 Jensen Garner Ames. Moved to the States at 24 years old. 209 00:24:58,788 --> 00:25:03,584 Named after a car, the Jensen Interceptor. A three-time local speedway champion. 210 00:25:03,710 --> 00:25:07,004 You've done your homework. Or do you just know everything? 211 00:25:07,088 --> 00:25:10,090 Jensen Interceptor. I had one. 212 00:25:10,592 --> 00:25:12,801 Handled like a school bus. 213 00:25:13,762 --> 00:25:16,764 Call me Coach. Everyone does. 214 00:25:17,599 --> 00:25:19,266 Gunner. Lists. 215 00:25:21,102 --> 00:25:22,603 This is Frank. 216 00:25:23,772 --> 00:25:25,689 I'll show you around. 217 00:25:26,441 --> 00:25:28,359 LISTS: We have a fully functioning auto shop, 218 00:25:28,443 --> 00:25:30,653 just like you'd find in the outside world. 219 00:25:30,779 --> 00:25:35,741 Each team has their own shop. We don't help them. They don't help us. 220 00:25:35,825 --> 00:25:38,744 To the inmates, you're Jensen Ames, the new grease monkey. 221 00:25:38,828 --> 00:25:41,163 LISTS: Nobody will know you're Frank except us on the team 222 00:25:41,289 --> 00:25:42,289 and a handful of the guards. 223 00:25:42,374 --> 00:25:43,457 Nobody will talk. 224 00:25:43,542 --> 00:25:44,959 How can you be so sure? 225 00:25:45,043 --> 00:25:50,297 Hennessey. In here, she is judge, jury and executioner. 226 00:25:50,715 --> 00:25:54,593 The race is her baby. Anyone who threatens it, she kills. 227 00:25:54,678 --> 00:25:57,638 The audience for the race has halved since Frank's been out of the game, 228 00:25:57,722 --> 00:25:59,723 and so has the corporation's profit. 229 00:25:59,808 --> 00:26:01,850 That's why she needs you. 230 00:26:03,353 --> 00:26:05,145 What's back there? 231 00:26:06,147 --> 00:26:08,107 That's a good question. 232 00:26:08,191 --> 00:26:12,194 Hennessey's had a whole wing of the prison in isolation for a month. 233 00:26:12,320 --> 00:26:14,154 Working on something. 234 00:26:14,698 --> 00:26:16,824 Time to meet the Monster. 235 00:26:21,871 --> 00:26:24,123 Mustang V8 Fastback. 236 00:26:24,207 --> 00:26:27,167 Took the best and made it better. 237 00:26:28,044 --> 00:26:32,089 That's a V8 Roush 5.4 liter with a Ford Racing supercharger 238 00:26:32,173 --> 00:26:34,633 putting out 850 horsepower and close to... 239 00:26:34,718 --> 00:26:39,471 Seven hundred pounds of torque with sequential multi-port fuel injection. 240 00:26:39,556 --> 00:26:42,266 Looks like there's a 250 hp NOS unit. 241 00:26:43,518 --> 00:26:45,019 Just in case. 242 00:26:47,689 --> 00:26:51,650 Then we had some fun customizing your personal protection package. 243 00:26:51,735 --> 00:26:55,696 Three-quarter inch steel plate, front and sides. 244 00:26:56,364 --> 00:27:00,409 Bulletproof glass will be here, here and there. 245 00:27:00,535 --> 00:27:06,040 And in the rear, a six-inch solid steel shield we call 246 00:27:08,209 --> 00:27:09,877 "the tombstone." 247 00:27:11,046 --> 00:27:15,883 Oil, smoke, and napalm for defense. 248 00:27:16,301 --> 00:27:20,846 And twin 30-millimeter beIt-fed machine guns for offense. 249 00:27:20,930 --> 00:27:22,556 So where's the ammo? 250 00:27:22,807 --> 00:27:25,684 -We get that on race day. -Pity. 251 00:27:25,769 --> 00:27:28,896 Yeah. Everyone thinks that, first time. 252 00:27:28,980 --> 00:27:30,147 Thinks what? 253 00:27:30,231 --> 00:27:33,609 About turning the guns on the guards, about escaping. 254 00:27:33,735 --> 00:27:35,944 No, I wasn't thinking that. 255 00:27:36,071 --> 00:27:37,655 Well, I'm glad, because 256 00:27:37,739 --> 00:27:41,283 Hennessey has got electric kill switches in all the guns in all the cars. 257 00:27:41,409 --> 00:27:45,996 And all the guard towers are fortified, and their guns are bigger than your guns. 258 00:27:46,081 --> 00:27:47,831 But did I mention the helicopters, 259 00:27:47,916 --> 00:27:49,792 and aIso the fact that we're on an island here 260 00:27:49,918 --> 00:27:51,627 a mile from the nearest shoreline? 261 00:27:51,753 --> 00:27:56,090 The only way in or out of here is on that one skinny bridge you came in on. 262 00:28:09,938 --> 00:28:11,355 What's that? 263 00:28:11,815 --> 00:28:14,149 Most important part of the car. 264 00:28:26,705 --> 00:28:28,497 How many people has Frank killed? 265 00:28:28,832 --> 00:28:35,629 Twenty. The mortality rate is average 62.2% per race. 266 00:28:36,464 --> 00:28:38,465 So Frank beat the odds four times. 267 00:28:39,634 --> 00:28:42,970 Yeah. Till they beat him. 268 00:28:58,319 --> 00:29:01,655 COACH: The race takes place in three stages over three days. 269 00:29:01,740 --> 00:29:02,781 The first two stages, 270 00:29:02,866 --> 00:29:05,576 you just got to try and get rid of as much of the competition as you can 271 00:29:05,660 --> 00:29:08,245 while getting your own skinny ass over the line alive. 272 00:29:08,329 --> 00:29:12,708 Third stage is where speed counts. First one over that line wins. 273 00:29:13,877 --> 00:29:17,337 Tomorrow morning, you meet your navigator, Case. 274 00:29:18,506 --> 00:29:21,133 She'll help you navigate the course, reload your weapons 275 00:29:21,217 --> 00:29:23,135 and help with the running of the car. 276 00:29:23,219 --> 00:29:25,679 I'd like to talk to her ahead of time, before the race. 277 00:29:25,764 --> 00:29:28,223 Yeah. I'd like a big-tittie girl to lick peanut butter off my toes. 278 00:29:28,349 --> 00:29:29,767 That ain't gonna happen. 279 00:29:29,851 --> 00:29:32,144 It's still a prison, man. She's a chick. 280 00:29:32,228 --> 00:29:35,147 They get bussed in from the women's facility upstate. 281 00:29:35,231 --> 00:29:38,108 It's all about ratings, fast cars, pretty women. 282 00:29:38,193 --> 00:29:41,153 Yeah, Machine Gun Joe is the only one that has a male navigators. 283 00:29:41,237 --> 00:29:42,446 'Cause he's gay. 284 00:29:42,530 --> 00:29:47,159 Actually, it's 'cause he goes through them so fast, the audience gets squeamish. 285 00:29:47,243 --> 00:29:50,370 Yeah, he goes through them. Through their ass. 286 00:29:50,747 --> 00:29:55,709 He cuts each kill into his skin as a souvenir, right here. 287 00:29:55,794 --> 00:29:57,711 What about the rest of the drivers? 288 00:29:57,796 --> 00:29:58,921 Lists? 289 00:30:00,131 --> 00:30:01,548 LISTS: 14K. 290 00:30:02,383 --> 00:30:05,928 First generation Chinese-American, 10th generation Triad. 291 00:30:06,054 --> 00:30:07,554 And his father sent him to business school. 292 00:30:07,639 --> 00:30:10,557 He's the only man in here who holds a degree from MIT. 293 00:30:10,642 --> 00:30:12,100 He's killed four men off the track. 294 00:30:12,227 --> 00:30:14,895 -GUNNER: That we know of. -Another seven on it. 295 00:30:15,897 --> 00:30:18,190 LISTS: Hector Grimm, The Grimm Reaper. 296 00:30:18,274 --> 00:30:21,068 The man's a master. Clinical psychopath. 297 00:30:21,152 --> 00:30:24,863 Believes that Hennessey is an avatar of the Hindu goddess of death, Kali, 298 00:30:24,948 --> 00:30:27,616 -and that he is her messenger. -Cuckoo. 299 00:30:27,742 --> 00:30:30,118 LISTS: Three time consecutive life sentences. 300 00:30:30,245 --> 00:30:33,831 He's killed six men off the track, another 12 on it. 301 00:30:35,416 --> 00:30:38,418 You've already met the local chapter of the Brotherhood. 302 00:30:38,503 --> 00:30:41,797 Their driver, Pachenko, has killed nine men on the track. 303 00:30:41,923 --> 00:30:44,258 Nobody knows how many off. 304 00:30:45,760 --> 00:30:48,637 Travis CoIt, our local superstar. 305 00:30:48,763 --> 00:30:51,056 -Used to race for NASCAR. -Yeah, he was good, too. 306 00:30:51,140 --> 00:30:53,308 Until he fell asleep behind the wheel of his Mercedes 307 00:30:53,434 --> 00:30:56,061 with the help of a bottle of scotch and a handful of ludes. 308 00:30:56,145 --> 00:30:59,606 Wiped out the entire patio of La Scala. Sent a dozen people to the hospital. 309 00:30:59,691 --> 00:31:01,149 God damn it! 310 00:31:01,276 --> 00:31:03,026 It killed three of them. 311 00:31:03,111 --> 00:31:07,489 Technically the best driver in here, but a mean son of a bitch within. 312 00:31:07,615 --> 00:31:08,824 MACHINE GUN JOE: Ladies. 313 00:31:13,454 --> 00:31:18,000 I hear your man Frank is still in the infirmary with 15 unhealed fractures. 314 00:31:18,877 --> 00:31:21,253 I also hear he's not gonna make the race. 315 00:31:21,337 --> 00:31:22,963 You hear a lot. 316 00:31:24,632 --> 00:31:27,551 -Who's the new fish? -Grease monkey. 317 00:31:28,803 --> 00:31:31,471 Well, well. Monkey. 318 00:31:33,391 --> 00:31:35,309 I got a new name for you. 319 00:31:35,393 --> 00:31:36,518 Igor. 320 00:31:37,228 --> 00:31:41,648 'Cause you about the ugliest motherfucker in this prison, yo. 321 00:31:41,733 --> 00:31:43,233 (MACHINE GUN JOE CHUCKLING) 322 00:31:44,193 --> 00:31:45,652 Funny, huh? 323 00:31:50,408 --> 00:31:52,910 You tell Frank when you see him. 324 00:31:52,994 --> 00:31:56,330 This race is between me and him. 325 00:31:57,665 --> 00:32:00,000 This time won't be no infirmary. 326 00:32:01,044 --> 00:32:03,045 It'll be the morgue. 327 00:32:03,171 --> 00:32:05,505 I'll be sure to pass it on. 328 00:32:09,052 --> 00:32:11,219 Let's get out of here, man. 329 00:32:13,890 --> 00:32:16,058 Man, that is one angry homo. 330 00:32:26,027 --> 00:32:28,737 -Who are they? -Work detail. 331 00:32:29,614 --> 00:32:32,741 Get to work on the track for good behavior. 332 00:32:32,867 --> 00:32:34,743 Those are GPS tracking bracelets. 333 00:32:34,869 --> 00:32:37,746 In case somebody decides to go for a swim. 334 00:32:53,221 --> 00:32:54,763 (PANTING) 335 00:33:26,004 --> 00:33:27,421 HENNESSEY: The ring. 336 00:33:33,636 --> 00:33:35,679 This was the old Frank's. 337 00:33:37,098 --> 00:33:39,349 It kind of meIted to his hand. 338 00:34:03,458 --> 00:34:05,250 ALL: (CHANTING) Frankenstein! 339 00:34:05,334 --> 00:34:08,295 Frankenstein! Frankenstein! 340 00:34:08,379 --> 00:34:14,134 Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein! 341 00:34:38,534 --> 00:34:39,868 Assholes. 342 00:34:46,167 --> 00:34:47,834 He's all yours. 343 00:34:50,213 --> 00:34:54,257 Don't talk to the other drivers. Frank never did. Part of the mystique. 344 00:34:54,342 --> 00:34:56,384 Let the mask do the work. 345 00:35:12,610 --> 00:35:14,444 Here comes trouble. 346 00:35:28,543 --> 00:35:30,043 (ALL WHOOPING) 347 00:35:34,549 --> 00:35:35,882 (MEN WHISTLING) 348 00:35:42,932 --> 00:35:44,558 There's our girl. 349 00:36:16,757 --> 00:36:18,133 I'm Case. 350 00:36:18,217 --> 00:36:19,342 Frank. 351 00:36:19,427 --> 00:36:21,761 Funny, you don't sound like Frank. 352 00:36:23,097 --> 00:36:24,681 Don't sweat it. I know. 353 00:36:24,765 --> 00:36:27,976 I drove with Frank. I'll watch your back. 354 00:36:28,644 --> 00:36:31,271 Better than you watched his, I hope. 355 00:36:33,024 --> 00:36:34,316 (KNOCKS AT DOOR) 356 00:36:35,026 --> 00:36:39,529 Still here. Well, I guess I got to work a little harder. 357 00:36:41,199 --> 00:36:43,700 Get back to your car, prisoner. 358 00:36:47,413 --> 00:36:49,873 You sure know how to make friends. 359 00:36:51,209 --> 00:36:52,918 Case. This is mirrored glass. 360 00:36:53,002 --> 00:36:56,129 No one can see in, so you might want to take the mask off. 361 00:36:56,214 --> 00:36:58,590 Unless you like it under there. 362 00:37:00,551 --> 00:37:03,345 How the hell did he drive in that thing? 363 00:37:08,017 --> 00:37:09,142 What? 364 00:37:09,227 --> 00:37:12,103 You're better looking than the last Frank. 365 00:37:12,647 --> 00:37:14,147 A few crashes should change that. 366 00:37:18,653 --> 00:37:19,277 Start the transmission. 367 00:37:19,278 --> 00:37:20,320 Start the transmission. 368 00:37:20,404 --> 00:37:22,906 MAN: Three, two, one. 369 00:37:23,741 --> 00:37:25,242 And we're live worldwide. 370 00:37:27,411 --> 00:37:29,246 ANNOUNCER: Welcome to Death Race. 371 00:37:30,665 --> 00:37:33,250 Terminal Island Penitentiary hosts three days 372 00:37:33,334 --> 00:37:35,752 of the uItimate in auto carnage. 373 00:37:36,587 --> 00:37:40,548 Stage 1 of the race begins streaming live in 10 minutes. 374 00:37:40,633 --> 00:37:43,551 Subscribe to Stage 1 now for $99, 375 00:37:43,636 --> 00:37:48,265 or subscribe to all three stages for the low price of $250. 376 00:37:48,349 --> 00:37:51,685 Access to over 100 live camera feeds. 377 00:37:51,769 --> 00:37:54,229 Watch from the car of your favorite driver. 378 00:37:54,313 --> 00:37:58,400 See the action your way, uncensored and unedited. 379 00:37:59,110 --> 00:38:01,278 A full-on fight to the death, 380 00:38:01,362 --> 00:38:04,197 featuring four-time winner Frankenstein. 381 00:38:04,865 --> 00:38:07,409 Three-time winner Machine Gun Joe. 382 00:38:07,910 --> 00:38:09,286 Pachenko. 383 00:38:10,663 --> 00:38:12,539 Travis CoIt. 384 00:38:12,623 --> 00:38:16,293 Audience favorite Frankenstein resumes his bitter grudge match 385 00:38:16,377 --> 00:38:17,794 with Machine Gun Joe. 386 00:38:17,878 --> 00:38:21,381 Frankenstein returns to the track after a six-month absence. 387 00:38:21,465 --> 00:38:23,425 HENNESSEY: They've missed him. 388 00:38:23,509 --> 00:38:25,969 He's the man that just won't die. 389 00:38:27,305 --> 00:38:32,142 Twelve million hits on his angle alone. He hasn't even started the engine. 390 00:38:32,852 --> 00:38:35,395 We'll do 45 million viewers today. 391 00:38:40,151 --> 00:38:42,152 So, what are you in for? 392 00:38:42,987 --> 00:38:45,071 They say I killed a cop. 393 00:38:46,157 --> 00:38:48,533 -Did you do it? -Yeah. 394 00:38:49,910 --> 00:38:51,244 Bad cop? 395 00:38:52,079 --> 00:38:53,580 Good cop. 396 00:38:55,666 --> 00:38:57,250 Lousy husband. 397 00:38:59,337 --> 00:39:00,879 Frank, Case, you read me? 398 00:39:00,963 --> 00:39:02,589 JENSEN: We hear you. 399 00:39:02,673 --> 00:39:04,924 COACH: This is a three-lap race. 400 00:39:05,009 --> 00:39:07,635 Hennessey doesn't activate the weapons till lap two. 401 00:39:07,720 --> 00:39:12,390 Now remember, it's first come, first served, so it pays to be out in front. 402 00:39:20,358 --> 00:39:22,942 This is it. Countdown. 403 00:39:26,364 --> 00:39:27,989 (ENGINES REVVING) 404 00:40:41,105 --> 00:40:43,314 You're sure he can deliver? 405 00:40:58,289 --> 00:41:00,206 Jog left to 100 feet. 406 00:41:03,961 --> 00:41:05,545 50, 20... 407 00:41:07,047 --> 00:41:08,339 Now! 408 00:41:14,472 --> 00:41:16,848 Punch it! Hard left up ahead. 409 00:41:30,571 --> 00:41:32,989 He seems to be handling himseIf. 410 00:41:57,723 --> 00:41:59,307 Wakey-wakey! 411 00:42:26,585 --> 00:42:31,005 -We're being passed. We've gotta catch up! -Man, I know what I'm doing! 412 00:42:32,174 --> 00:42:34,592 -Hey, just leave that motherfucker... -Shut up, man! 413 00:42:34,677 --> 00:42:37,095 I know what the hell I'm doing. 414 00:42:38,055 --> 00:42:39,514 What you gonna do? 415 00:42:53,237 --> 00:42:57,448 You can't go head-to-head with Joe like this. He'll tear you apart. 416 00:42:59,994 --> 00:43:01,160 You read me? 417 00:43:01,245 --> 00:43:04,455 Listen to him, before you get us both killed. 418 00:43:04,540 --> 00:43:05,748 Case, help him out of there! 419 00:43:05,833 --> 00:43:08,501 There's a shortcut to the left. 420 00:43:08,586 --> 00:43:09,877 There! 421 00:43:15,134 --> 00:43:18,636 -He's taking the shortcut! -You don't think I see that? 422 00:43:36,530 --> 00:43:38,823 Activate swords and shields. 423 00:43:43,412 --> 00:43:45,330 The swords arm the main guns. 424 00:43:45,414 --> 00:43:47,498 Shields trigger the napalm, oil and smoke. 425 00:43:47,583 --> 00:43:50,043 I know. I've seen this race before. 426 00:43:51,670 --> 00:43:54,631 You think you know. It takes the weight of the entire car. 427 00:43:54,715 --> 00:43:58,426 You have to make contact with all four tires simultaneously. 428 00:43:58,510 --> 00:44:01,512 -Anything eIse I'm missing? -Don't get me started. 429 00:44:22,534 --> 00:44:24,494 Activate death heads. 430 00:44:26,205 --> 00:44:28,122 Death heads activated. 431 00:44:33,462 --> 00:44:35,046 Feel it, baby! 432 00:44:40,886 --> 00:44:41,969 (LAUGHS) 433 00:44:47,810 --> 00:44:49,018 (GROANING) 434 00:44:58,153 --> 00:45:00,905 Score another one for the Reaper, baby. 435 00:45:03,409 --> 00:45:06,285 -Thank you. -Don't mention it. Come on. All clear. 436 00:45:15,587 --> 00:45:17,588 Fuck you, puto! Fuck you! 437 00:45:20,300 --> 00:45:21,759 We got guns. 438 00:45:36,942 --> 00:45:38,776 Look out. Oil. 439 00:45:43,657 --> 00:45:44,699 (WHOOPS) 440 00:45:50,122 --> 00:45:52,957 -Damn! -Your mother's a puta, motherfucker! 441 00:45:55,002 --> 00:45:56,711 What the fuck? 442 00:45:57,588 --> 00:45:58,838 (ENGINE SPUTTERING) 443 00:45:59,673 --> 00:46:02,008 We got to get back in the race. 444 00:46:43,550 --> 00:46:45,051 (GRIMM GROANING) 445 00:46:53,727 --> 00:46:55,561 I'm the fucking Reaper, baby. 446 00:46:55,646 --> 00:46:57,146 Can't kill me. 447 00:46:57,231 --> 00:46:58,731 You can burn me. 448 00:46:58,816 --> 00:47:02,944 You can fucking shoot me, but you just can't motherfucking kill me! 449 00:47:12,538 --> 00:47:15,414 Get that off my window when we get back. 450 00:47:17,626 --> 00:47:20,586 We're streaming to 46 million viewers, ma'am. 451 00:47:37,020 --> 00:47:39,146 Offensive weapons are up. 452 00:47:39,231 --> 00:47:40,398 It's on. 453 00:47:43,026 --> 00:47:44,610 -Fuck. -It's jammed. 454 00:47:45,946 --> 00:47:47,071 Cover me. 455 00:48:12,973 --> 00:48:14,682 Jesus Christ! 456 00:48:21,189 --> 00:48:22,607 Hold tight, Case! 457 00:48:22,691 --> 00:48:23,983 (TIRES SCREECHING) 458 00:48:26,028 --> 00:48:27,236 I'm back. 459 00:49:07,277 --> 00:49:08,778 -Thank you. -My pleasure. 460 00:49:09,446 --> 00:49:11,113 Shield up ahead! 461 00:49:12,282 --> 00:49:14,033 That son of a bitch! 462 00:49:14,117 --> 00:49:16,535 LISTS: He just stole a shield from Colt! 463 00:49:17,621 --> 00:49:19,455 Defense weapons are on. 464 00:49:23,669 --> 00:49:25,211 Let him have it. 465 00:49:25,295 --> 00:49:27,546 The napalm won't fire! 466 00:49:27,631 --> 00:49:28,881 Smoke. 467 00:49:31,009 --> 00:49:33,386 No smoke? No oil? No napalm? 468 00:49:34,930 --> 00:49:36,389 Again? 469 00:49:37,724 --> 00:49:38,891 (LAUGHING) 470 00:49:41,186 --> 00:49:42,603 (LAUGHING HYSTERICALLY) 471 00:49:42,688 --> 00:49:44,397 Fuck, man. 472 00:49:48,944 --> 00:49:51,070 Remember me, motherfucker? 473 00:50:00,247 --> 00:50:01,580 Coach! 474 00:50:01,665 --> 00:50:04,500 The tombstone won't take much more of this. 475 00:50:05,335 --> 00:50:08,921 Frank, Case, those 50 caliber shells will be through the tombstone 476 00:50:09,006 --> 00:50:10,131 in a matter of seconds. 477 00:50:10,215 --> 00:50:12,925 My advice, either lose him or kill him. 478 00:50:19,933 --> 00:50:21,767 Unhook the napalm. 479 00:50:27,399 --> 00:50:29,525 -Get on my lap. -What? 480 00:50:29,609 --> 00:50:30,776 Get on my lap. 481 00:50:49,880 --> 00:50:51,630 What the hell? 482 00:50:55,260 --> 00:50:58,554 -Merry Christmas, asshole! -Oh, shit! 483 00:51:05,395 --> 00:51:06,771 (SCREAMING) 484 00:51:20,035 --> 00:51:21,494 Nice work. 485 00:51:40,305 --> 00:51:41,597 (CRASHES) 486 00:51:44,226 --> 00:51:45,601 Where's he going? 487 00:51:45,685 --> 00:51:48,395 A shortcut. Punch it. We can beat him. 488 00:51:58,907 --> 00:52:00,407 Look out! 489 00:52:00,742 --> 00:52:01,784 (LAUGHING) 490 00:52:16,049 --> 00:52:18,259 ANNOUNCER: Grimm, CoIt and Siad are gone. 491 00:52:18,343 --> 00:52:20,845 Six remaining drivers alive. 492 00:52:20,929 --> 00:52:22,888 Subscribe to Stage 2 now! 493 00:52:36,778 --> 00:52:40,281 COACH: We have 14 hours, gentlemen, so let's get to work. 494 00:52:40,365 --> 00:52:42,116 Starting with this. 495 00:52:43,243 --> 00:52:45,286 So what happened out there, Case? 496 00:52:45,370 --> 00:52:48,205 -He got distracted. -He got distracted? 497 00:52:59,009 --> 00:53:01,135 -Coach! -What? 498 00:53:01,428 --> 00:53:04,263 Look at this. The oil sprayers work fine. 499 00:53:05,182 --> 00:53:07,099 Well, I'll be damned. 500 00:53:16,484 --> 00:53:17,651 Stop. 501 00:53:25,160 --> 00:53:26,452 ULRICH: Last place. 502 00:53:26,870 --> 00:53:28,162 It's too bad. 503 00:53:30,874 --> 00:53:32,583 Look on the bright side. 504 00:53:35,712 --> 00:53:37,630 Everyone loves a comeback. 505 00:53:55,190 --> 00:53:57,233 What can I do for you, Mr. Ames? 506 00:53:57,317 --> 00:53:59,026 You sure are lucky a driver like me 507 00:53:59,110 --> 00:54:02,238 just happened to turn up in your prison when I did. 508 00:54:02,322 --> 00:54:04,323 Oh, I'm more than lucky. 509 00:54:05,116 --> 00:54:06,867 I'm blessed. 510 00:54:06,952 --> 00:54:11,163 Sometimes it's like the right hand of God is sitting on my shoulder. 511 00:54:14,167 --> 00:54:16,210 I'm not racing tomorrow. 512 00:54:17,671 --> 00:54:19,546 Go fuck yourseIf. 513 00:54:19,631 --> 00:54:20,839 Wait. 514 00:54:22,884 --> 00:54:24,843 Take his shackles off. 515 00:54:38,650 --> 00:54:40,901 Please excuse us, Mr. Ulrich. 516 00:54:43,905 --> 00:54:46,240 And take Mr. James with you. 517 00:54:58,628 --> 00:55:01,046 Do you recognize these people? 518 00:55:01,840 --> 00:55:04,091 Because your daughter will. 519 00:55:04,175 --> 00:55:06,176 They're her new parents. 520 00:55:06,845 --> 00:55:08,595 What's her name? 521 00:55:09,222 --> 00:55:10,431 Piper. 522 00:55:11,766 --> 00:55:14,768 That's the man she'll grow up calling Daddy. 523 00:55:16,563 --> 00:55:19,023 Unless you do something about it. 524 00:55:21,026 --> 00:55:22,818 Where is she now? 525 00:55:22,902 --> 00:55:26,363 Oh, I'm sure I have her address around here somewhere. 526 00:55:26,906 --> 00:55:29,199 You're a smart man, Mr. Ames. 527 00:55:30,660 --> 00:55:33,245 Play my game, we both go home happy. 528 00:55:34,539 --> 00:55:37,708 The man who killed my wife is in this prison. 529 00:55:39,085 --> 00:55:42,629 I wonder what he'll say when I ask him why he did it. 530 00:55:42,714 --> 00:55:46,508 Why don't you look in a mirror? Ask him. 531 00:55:48,136 --> 00:55:52,222 Poor Piper. It must be hard growing up with that knowledge. 532 00:55:53,141 --> 00:55:55,809 That your father killed your mother. 533 00:56:16,456 --> 00:56:18,290 You wanted a monster. 534 00:56:19,542 --> 00:56:21,377 Well, you've got one. 535 00:56:41,189 --> 00:56:43,023 COACH: She has your eyes. 536 00:56:46,861 --> 00:56:48,362 Her mother's. 537 00:56:49,823 --> 00:56:52,199 So why don't you wear a number, Coach? 538 00:56:52,283 --> 00:56:54,493 Because I'm not a prisoner. 539 00:56:54,577 --> 00:56:58,914 I qualified for parole three years ago. 540 00:57:00,166 --> 00:57:02,334 Got as far as the gate. 541 00:57:02,419 --> 00:57:06,004 They got a name for it, something-or-other syndrome. 542 00:57:08,216 --> 00:57:12,469 The simple fact is, the world's changed since I've been in here. 543 00:57:12,554 --> 00:57:15,889 Don't know it. Don't much want to. But this? 544 00:57:17,392 --> 00:57:18,851 This I know. 545 00:57:18,935 --> 00:57:22,187 -What did they send you away for? -Oh, plenty. 546 00:57:22,272 --> 00:57:23,730 And nothing. 547 00:57:24,399 --> 00:57:27,526 To what do we owe the pleasure of your company? 548 00:57:28,570 --> 00:57:31,405 -I killed my wife. -Bullshit. 549 00:57:33,658 --> 00:57:36,702 You're a hard man, but you ain't no wife killer. 550 00:57:36,786 --> 00:57:39,496 -How do you know? -I've met my share. 551 00:57:40,832 --> 00:57:43,459 But you, the way you looked at her... 552 00:57:44,043 --> 00:57:47,546 You couldn't do that if you'd killed her mother. So... 553 00:57:50,675 --> 00:57:52,426 I say bullshit. 554 00:57:55,430 --> 00:57:56,638 Coach. 555 00:58:00,602 --> 00:58:04,104 What would you say if I told you Hennessey had my wife killed 556 00:58:04,189 --> 00:58:08,692 and me framed for it so she could bring me in here to be her Frankenstein? 557 00:58:08,776 --> 00:58:11,361 What would you say to that bullshit? 558 00:58:16,951 --> 00:58:18,619 Her name was Suzy. 559 00:58:21,789 --> 00:58:24,708 I was always headed here. Always knew. 560 00:58:27,295 --> 00:58:28,754 She didn't. 561 00:58:32,634 --> 00:58:35,219 She was my chance at something eIse. 562 00:58:41,059 --> 00:58:43,769 And that bitch took her away from me. 563 00:58:56,824 --> 00:59:00,244 "...that thy days may be long upon the land 564 00:59:01,162 --> 00:59:04,414 "which the Lord thy... Giveth thee. 565 00:59:29,566 --> 00:59:31,483 "Thou shaIt not... 566 00:59:34,862 --> 00:59:36,196 "kill." 567 00:59:52,255 --> 00:59:55,507 You should take a break. Get some sleep. 568 00:59:55,592 --> 00:59:57,217 I'm okay, Lists. 569 01:00:01,889 --> 01:00:03,515 Concentration for the race. 570 01:00:03,600 --> 01:00:07,311 Concentration, that's what you need. Gotta get your rest. 571 01:00:13,234 --> 01:00:15,068 Maybe you're right. 572 01:00:16,029 --> 01:00:18,447 I will take that break after all. 573 01:00:24,120 --> 01:00:25,495 GUNNER: Good call. 574 01:00:26,497 --> 01:00:28,540 Guy can't grind for shit. 575 01:00:54,400 --> 01:00:55,567 Move! 576 01:01:00,865 --> 01:01:02,491 Looking for me? 577 01:01:05,745 --> 01:01:07,162 Hold him. 578 01:01:17,173 --> 01:01:18,924 You killed my wife. 579 01:01:24,180 --> 01:01:26,098 Well, now, maybe I did. 580 01:01:28,434 --> 01:01:32,771 I don't care if the queen bitch wants to save you for the track. 581 01:01:32,897 --> 01:01:35,899 Nobody disrespects the Brotherhood and lives. 582 01:01:37,777 --> 01:01:39,277 Put him down. 583 01:01:40,863 --> 01:01:43,115 I'm going to take your head. 584 01:01:43,866 --> 01:01:45,283 (GRUNTS) 585 01:01:53,960 --> 01:01:55,460 (LISTS GROANS) 586 01:02:02,593 --> 01:02:04,302 What the fuck! 587 01:03:00,651 --> 01:03:03,361 Hennessey made me do it. Ulrich... 588 01:03:05,281 --> 01:03:06,698 Ulrich too. 589 01:03:25,218 --> 01:03:26,843 Let me go, man. 590 01:03:30,848 --> 01:03:32,516 I'll do anything. 591 01:03:34,060 --> 01:03:36,144 You're going to die here. 592 01:03:36,729 --> 01:03:38,021 Fuck you! 593 01:03:41,359 --> 01:03:43,235 Now, now, boys. 594 01:03:43,361 --> 01:03:45,862 Let's save that for the track, huh? 595 01:04:10,179 --> 01:04:11,680 Coach! 596 01:04:11,764 --> 01:04:13,265 Take a look at this. 597 01:04:22,358 --> 01:04:25,193 GUNNER: What the hell were they building in here? 598 01:04:28,698 --> 01:04:30,615 COACH: We'll find out soon enough. 599 01:04:43,796 --> 01:04:45,130 ULRICH: Prisoner! 600 01:04:48,634 --> 01:04:50,635 It's time to get ready. 601 01:04:57,059 --> 01:05:00,478 ANNOUNCER: Welcome to the next installment of Death Race. 602 01:05:00,605 --> 01:05:02,314 Stage 2 begins. 603 01:05:02,982 --> 01:05:05,317 Grimm, CoIt and Siad are gone. 604 01:05:05,443 --> 01:05:07,485 Six remaining drivers alive. 605 01:05:07,612 --> 01:05:08,945 14K. 606 01:05:10,156 --> 01:05:11,489 Pachenko. 607 01:05:11,991 --> 01:05:13,325 Riggins. 608 01:05:14,160 --> 01:05:15,827 Carson. 609 01:05:15,912 --> 01:05:18,914 Three-time winner Machine Gun Joe. 610 01:05:18,998 --> 01:05:23,335 And starting from the back of the grid, his archrival, Frankenstein. 611 01:05:23,419 --> 01:05:26,588 This could be the last time we see Frankenstein race. 612 01:05:26,672 --> 01:05:29,758 Just one more victory and he wins his freedom. 613 01:05:29,842 --> 01:05:32,177 If Joe doesn't kill him first. 614 01:05:33,971 --> 01:05:37,098 Over 50 million viewers have already subscribed. 615 01:05:37,183 --> 01:05:41,519 Don't miss this epic battle. Subscribe to Stage 2, now. 616 01:05:57,703 --> 01:05:59,037 (ENGINES REVVING) 617 01:06:02,667 --> 01:06:04,209 Pay attention! 618 01:06:16,222 --> 01:06:17,639 Where is he? 619 01:06:21,227 --> 01:06:23,061 What are you doing? 620 01:06:25,731 --> 01:06:27,482 What's he doing? 621 01:06:30,987 --> 01:06:34,406 He's dropping back. He's not even trying to race. 622 01:06:37,076 --> 01:06:38,743 We're gonna have a little talk. 623 01:06:38,828 --> 01:06:42,205 We're gonna be done by the time we leave the tunnel. 624 01:06:42,999 --> 01:06:45,417 Did you kill the old Frank? 625 01:06:45,501 --> 01:06:46,751 What? 626 01:06:46,836 --> 01:06:48,586 Tunnel comes up fast. 627 01:06:49,255 --> 01:06:52,382 Remember what happened to the napalm canister? 628 01:06:54,760 --> 01:06:57,721 Be a real shame for that to happen to you. 629 01:07:02,018 --> 01:07:04,227 Did you kill the old Frank? 630 01:07:06,772 --> 01:07:09,607 -I sabotaged his rear weapons. -Why? 631 01:07:11,444 --> 01:07:12,527 Hennessey. 632 01:07:12,611 --> 01:07:16,281 She said she'd sign my release papers. It's my life back. 633 01:07:16,782 --> 01:07:19,617 -I'd have killed him, too. -I didn't kill him! 634 01:07:19,702 --> 01:07:22,704 He wouldn't quit. I just wanted to make sure he didn't win. 635 01:07:22,788 --> 01:07:27,125 -Why would Hennessey want that? -To keep Frank here, racing. 636 01:07:29,628 --> 01:07:31,046 And yesterday? 637 01:07:31,130 --> 01:07:32,547 She wanted me to set you back. 638 01:07:32,631 --> 01:07:35,383 So I'm not supposed to win, either. 639 01:07:35,468 --> 01:07:37,969 Just make it exciting. 640 01:07:44,435 --> 01:07:46,102 That's all I wanted to know. 641 01:07:46,103 --> 01:07:46,644 That's all I wanted to know. 642 01:07:49,231 --> 01:07:50,648 Hold tight. 643 01:08:07,500 --> 01:08:10,001 Come on! Just come on through! 644 01:08:31,357 --> 01:08:32,649 Damn! 645 01:08:39,865 --> 01:08:41,950 He's going after Pachenko. 646 01:09:18,070 --> 01:09:20,738 Sword and shield ahead. Take defense. 647 01:09:21,407 --> 01:09:22,657 No. 648 01:09:24,994 --> 01:09:27,370 There's someone I need to kill. 649 01:09:29,039 --> 01:09:32,333 You're out in front. Who are you going to shoot at? 650 01:09:34,086 --> 01:09:35,920 You're a dead man! 651 01:09:39,175 --> 01:09:40,550 (LAUGHING HYSTERICALLY) 652 01:09:41,343 --> 01:09:43,595 I told you to take defense! 653 01:09:58,444 --> 01:10:00,570 He's too heavily armored! 654 01:10:05,951 --> 01:10:07,243 Fuck! 655 01:10:09,121 --> 01:10:10,788 Hit the smoke. 656 01:10:18,589 --> 01:10:19,839 (SCREAMING) 657 01:10:24,011 --> 01:10:25,970 (TIRES SCREECHING) 658 01:11:00,339 --> 01:11:03,049 This is a race. You don't go backwards. 659 01:11:12,977 --> 01:11:15,520 And you don't get out of the car. 660 01:11:27,533 --> 01:11:29,909 It was Hennessey. Hennessey. 661 01:11:30,035 --> 01:11:32,578 I know. She's next. 662 01:11:46,385 --> 01:11:49,137 I got it. Frank's out of his car. 663 01:11:49,221 --> 01:11:51,973 -What? -He stepped out of his car. 664 01:11:52,057 --> 01:11:53,933 Okay. I see him. I need guns. 665 01:11:54,059 --> 01:11:56,561 Yes. Sword coming up in 50 yards. 666 01:12:00,566 --> 01:12:01,899 -What happened? -I don't know. 667 01:12:02,026 --> 01:12:03,526 Somebody must have grabbed it. 668 01:12:03,610 --> 01:12:05,069 What do you mean, somebody grabbed it? 669 01:12:05,195 --> 01:12:07,905 Look, man. I thought it was lit. 670 01:12:08,032 --> 01:12:11,826 What do you mean, you thought? Man, get the fuck out of my car. 671 01:12:11,910 --> 01:12:15,747 -What? -I said, get the fuck out of my car! 672 01:12:32,598 --> 01:12:34,015 Oh, hell, no! Come on, man. 673 01:12:34,099 --> 01:12:36,726 Listen, we got... Wait! Wait! Wait! 674 01:12:36,810 --> 01:12:39,312 Wait! Wait! It ain't my turn! It's not what I do. 675 01:12:39,438 --> 01:12:40,897 Get in there. 676 01:12:43,108 --> 01:12:45,109 Don't let me down, boy. 677 01:12:59,583 --> 01:13:01,584 Release the Dreadnought. 678 01:13:11,470 --> 01:13:12,804 Coach? 679 01:13:23,190 --> 01:13:26,317 Well, I guess we know what she was building now. 680 01:13:34,201 --> 01:13:35,868 Activate weapons. 681 01:13:50,008 --> 01:13:51,509 Jesus Christ! 682 01:14:27,087 --> 01:14:30,047 -Coach, any ideas? -You just have to tough it out, I guess. 683 01:14:30,174 --> 01:14:34,051 Hennessey will take it off after she's pumped up the ratings. 684 01:14:37,097 --> 01:14:39,056 You sure about that? 685 01:14:58,202 --> 01:14:59,869 Where the hell is that thing going? 686 01:15:36,740 --> 01:15:39,450 (WOMAN SCREAMING) 687 01:16:05,477 --> 01:16:06,811 Fuck me. 688 01:16:21,159 --> 01:16:22,493 JENSEN: Lists. 689 01:16:23,287 --> 01:16:24,287 Receiving. 690 01:16:24,371 --> 01:16:26,455 I want you to patch me through to another car. 691 01:16:26,540 --> 01:16:27,790 On it. 692 01:16:33,714 --> 01:16:35,006 JENSEN: Joe? 693 01:16:36,008 --> 01:16:37,133 Who is this? 694 01:16:37,217 --> 01:16:39,051 -It's Frank. -What do you want? 695 01:16:39,177 --> 01:16:41,679 How about we play a little offense? 696 01:16:44,558 --> 01:16:46,517 I hope you know what you're doing. 697 01:17:55,379 --> 01:17:56,587 (WHOOPS) 698 01:18:07,432 --> 01:18:09,558 Now that's entertainment! 699 01:18:10,560 --> 01:18:11,769 Damn it! 700 01:18:12,896 --> 01:18:14,438 (ALL CHEERING) 701 01:18:19,653 --> 01:18:23,823 ALL: Frankenstein! Frankenstein! Frankenstein! 702 01:18:23,949 --> 01:18:27,451 Frankenstein! Frankenstein! 703 01:18:27,911 --> 01:18:29,829 Frankenstein! Frankenstein! 704 01:18:43,135 --> 01:18:45,261 Nice reflexes there, Igor. 705 01:18:47,973 --> 01:18:49,807 Race car reflexes. 706 01:18:51,643 --> 01:18:53,352 You look lost, pal. 707 01:18:53,937 --> 01:18:55,479 Not this time. 708 01:18:57,149 --> 01:19:00,609 I got this feeling that you and Frank are close. 709 01:19:01,987 --> 01:19:03,529 Real close. 710 01:19:03,655 --> 01:19:07,158 That weird accent. You even kind of sound alike. 711 01:19:08,285 --> 01:19:11,829 I was wondering, what if you got in a accident? 712 01:19:13,665 --> 01:19:16,834 Would that throw Frank off his game a little bit? 713 01:19:17,335 --> 01:19:18,836 I doubt it, 714 01:19:19,171 --> 01:19:21,505 sick, fucked-up guy that he is. 715 01:19:22,883 --> 01:19:25,342 He might just want to kill you. 716 01:19:28,180 --> 01:19:29,680 That's cool. 717 01:19:31,391 --> 01:19:33,851 So I guess I'll see him later. 718 01:19:34,895 --> 01:19:36,187 Right? 719 01:19:39,524 --> 01:19:40,983 Let's roll. 720 01:20:00,462 --> 01:20:04,131 Ma'am, with all respect, what are we going to do? 721 01:20:04,216 --> 01:20:06,926 We're going to kill him, of course. 722 01:20:07,052 --> 01:20:10,262 -You want me to kill Frankenstein? -Don't be stupid. 723 01:20:10,388 --> 01:20:12,556 Frankenstein can't die. 724 01:20:12,641 --> 01:20:14,892 After all, he's just a mask. 725 01:20:42,587 --> 01:20:45,965 HENNESSEY: Tonight is the final leg of the Death Race, 726 01:20:46,091 --> 01:20:49,593 and perhaps a new champion will arise. 727 01:20:50,136 --> 01:20:51,929 A five times winner. 728 01:20:52,681 --> 01:20:56,600 The first man ever to gain his freedom. 729 01:20:58,270 --> 01:21:02,606 The world gave you to me because you were not fit to be a part of it. 730 01:21:03,108 --> 01:21:05,526 You were not fit to be husbands, 731 01:21:06,444 --> 01:21:08,779 you were not fit to be fathers, 732 01:21:09,948 --> 01:21:13,951 and were too dangerous to live with the rest of us. 733 01:21:14,828 --> 01:21:16,787 What is this shit, man? 734 01:21:17,622 --> 01:21:20,082 But when you race tonight, 735 01:21:20,166 --> 01:21:23,460 know that the eyes of the world are upon you. 736 01:21:50,071 --> 01:21:53,949 And know that the very same world which rejected you 737 01:21:54,034 --> 01:21:56,994 now lives and breathes with you. 738 01:21:57,829 --> 01:22:01,582 And it draws inspiration from your courage. 739 01:22:02,417 --> 01:22:04,376 No one is ever gonna win five races. 740 01:22:04,502 --> 01:22:06,670 HENNESSEY: So race well... 741 01:22:06,755 --> 01:22:08,505 Nobody is ever getting out of here. 742 01:22:08,590 --> 01:22:12,343 ...and know that I consider you all my heroes. 743 01:22:24,689 --> 01:22:26,899 I want to show you something. 744 01:22:28,944 --> 01:22:32,404 GRIMM: Can't kill me. Can't kill me. I'm the fucking Reaper. 745 01:22:36,534 --> 01:22:38,285 You can burn me. 746 01:22:38,870 --> 01:22:42,081 You can shoot me. But you can't motherfucking... 747 01:22:42,207 --> 01:22:43,374 There. 748 01:22:58,765 --> 01:23:00,307 Gunner, Lists. 749 01:23:00,892 --> 01:23:04,603 Will Hennessey's inspectors care if we had a haIf gallon reserve tank? 750 01:23:04,729 --> 01:23:06,313 Another haIf gallon? 751 01:23:06,398 --> 01:23:08,857 You got a fuel tank that holds 35 gallons. 752 01:23:08,942 --> 01:23:11,819 What the hell you want another half gallon for? 753 01:23:11,903 --> 01:23:13,529 Coach? 754 01:23:13,613 --> 01:23:16,073 Let's give the man what he wants. 755 01:23:19,077 --> 01:23:21,078 Hey, where are you going? 756 01:23:28,128 --> 01:23:30,254 Oh, this is not good. 757 01:23:44,978 --> 01:23:47,271 Real brave, coming over here. 758 01:23:53,111 --> 01:23:57,114 I'm going to win this race, 'cause I want out of this shithole. 759 01:23:58,116 --> 01:24:00,534 I've already won three races. 760 01:24:00,618 --> 01:24:04,371 Two more, and I'm smoking Cohibas in Miami. 761 01:24:08,209 --> 01:24:11,045 Frank might want to think about that. 762 01:24:11,129 --> 01:24:12,963 'Cause I'm gone. 763 01:24:13,631 --> 01:24:15,049 Out of here. 764 01:24:16,384 --> 01:24:18,385 Then maybe it's his turn. 765 01:24:18,470 --> 01:24:21,513 Maybe he's thinking it's the other way around. 766 01:24:26,186 --> 01:24:29,730 From here on out, you stay the fuck out of my pit. 767 01:24:39,074 --> 01:24:40,199 Hey. 768 01:24:42,911 --> 01:24:46,080 Thinking you and Frank should have a little talk. 769 01:24:49,834 --> 01:24:54,004 ANNOUNCER: Welcome to the final installment of Death Race. 770 01:24:54,756 --> 01:24:56,256 Seven men dead. 771 01:24:56,341 --> 01:24:57,674 Siad, 772 01:24:57,759 --> 01:24:59,301 Grimm, 773 01:24:59,385 --> 01:25:01,220 CoIt, Pachenko, 774 01:25:01,888 --> 01:25:03,138 Carson, 775 01:25:03,223 --> 01:25:04,306 Riggins 776 01:25:04,390 --> 01:25:07,601 and 14K are all dead. 777 01:25:07,685 --> 01:25:11,063 Just Frankenstein and Machine Gun Joe survive. 778 01:25:11,189 --> 01:25:13,565 Frank, racing for his freedom. 779 01:25:13,691 --> 01:25:16,610 Joe, doing anything to stop him. 780 01:25:16,694 --> 01:25:20,072 It's mano y mano, and there will be no mercy. 781 01:25:20,198 --> 01:25:23,992 Tonight, only one man will walk off this track alive. 782 01:25:24,077 --> 01:25:27,746 A record 70 million are already watching. Join them. 783 01:25:27,872 --> 01:25:30,457 Subscribe to the final stage now. 784 01:25:34,379 --> 01:25:36,255 It's an honor to navigate for you, sir. 785 01:25:36,381 --> 01:25:37,965 -They call me... -Save it. 786 01:25:38,049 --> 01:25:40,759 We won't have time to get acquainted. 787 01:25:43,513 --> 01:25:45,514 GUNNER: What the hell are those? 788 01:25:46,057 --> 01:25:48,892 LISTS: Model 7 Russian states armory RPG's. 789 01:25:49,853 --> 01:25:53,188 Armor-piercing, seIf-arming, accurate to 1,000 yards. 790 01:25:54,566 --> 01:25:56,567 That's what I thought. 791 01:26:02,240 --> 01:26:04,241 Prisoner, step back. 792 01:26:14,794 --> 01:26:18,130 I thought maybe you could use a little inspiration. 793 01:26:19,549 --> 01:26:21,383 Your release papers. 794 01:26:22,135 --> 01:26:24,303 They're already signed. 795 01:26:24,429 --> 01:26:27,681 All you have to do is walk off that track alive. 796 01:26:27,765 --> 01:26:30,475 Well, and win, of course. 797 01:26:39,444 --> 01:26:41,445 But if you do win, 798 01:26:41,571 --> 01:26:44,281 I want you to think about staying here. 799 01:26:44,949 --> 01:26:46,617 As Frankenstein. 800 01:26:47,619 --> 01:26:49,119 With me. 801 01:26:49,579 --> 01:26:50,787 Yeah. 802 01:26:52,415 --> 01:26:54,249 I can see the appeal. 803 01:26:55,585 --> 01:26:58,295 What would you do with your freedom? 804 01:26:59,005 --> 01:27:02,257 -Go back to your daughter? -That's the idea. 805 01:27:03,134 --> 01:27:04,635 The thing is, 806 01:27:04,761 --> 01:27:07,804 are you really the best future she could possibly have? 807 01:27:09,807 --> 01:27:14,144 Are you really daddy material? Or deep down, are you something eIse? 808 01:27:20,026 --> 01:27:24,112 If you decided that out there on that track is where you belong, 809 01:27:24,197 --> 01:27:29,159 it would be the most unselfish act of love I've ever seen. 810 01:27:35,375 --> 01:27:37,668 Just something to think about. 811 01:28:17,250 --> 01:28:18,750 What's this? 812 01:28:18,876 --> 01:28:20,585 Small modification. 813 01:28:21,879 --> 01:28:25,966 So Hennessey tells me if you're going to win, I'm supposed to stop you. 814 01:28:26,050 --> 01:28:27,759 -Oh, yeah? -Yeah. 815 01:28:29,721 --> 01:28:32,514 Sounds like the odds are stacked against us. 816 01:28:32,598 --> 01:28:34,599 Then do what you do best. 817 01:28:36,894 --> 01:28:38,103 Drive. 818 01:28:49,240 --> 01:28:52,534 Gentlemen, this should be interesting. 819 01:28:53,244 --> 01:28:55,412 (ENGINE REVVING) 820 01:29:16,893 --> 01:29:18,393 Lit sword up ahead. 821 01:29:18,478 --> 01:29:20,354 -Deactivate that. -Sir? 822 01:29:20,438 --> 01:29:21,938 Just do it. 823 01:29:23,316 --> 01:29:25,108 Switch it back on. 824 01:29:25,651 --> 01:29:27,319 Weapons are up! 825 01:29:27,737 --> 01:29:28,779 Damn it! 826 01:29:39,457 --> 01:29:40,582 Shit. 827 01:29:42,335 --> 01:29:43,960 Lit shield up ahead! 828 01:29:48,091 --> 01:29:49,091 Damn it! 829 01:29:49,175 --> 01:29:52,177 -What happened? -Hennessey must have deactivated it. Bitch! 830 01:29:59,310 --> 01:30:00,685 Light me up. 831 01:30:07,485 --> 01:30:09,194 It's party time. 832 01:30:39,684 --> 01:30:41,893 Coach, we gotta get the firepower. 833 01:30:42,019 --> 01:30:43,770 Nothing lit for a half lap. 834 01:30:43,855 --> 01:30:45,981 We won't last that long! 835 01:31:23,728 --> 01:31:26,104 -Drop the tombstone. -What? 836 01:31:26,772 --> 01:31:27,939 Do it! 837 01:31:31,903 --> 01:31:34,029 On my mark. Three, 838 01:31:36,532 --> 01:31:37,616 two, 839 01:31:38,784 --> 01:31:39,951 one! 840 01:31:42,038 --> 01:31:43,205 Mark. 841 01:31:46,792 --> 01:31:48,210 Damn it! 842 01:31:49,378 --> 01:31:51,922 That shit don't work twice, playboy! 843 01:31:58,971 --> 01:32:00,222 Shit. 844 01:32:00,306 --> 01:32:02,307 Lit shield in quarter lap. 845 01:32:02,433 --> 01:32:04,309 Do you hear that? Lit shield in the quarter lap. 846 01:32:19,951 --> 01:32:21,743 He's coming up fast. 847 01:32:22,828 --> 01:32:26,748 Let them get the shield. Keep the viewers interested. 848 01:32:36,259 --> 01:32:38,802 Son of a bitch! He got the shield! 849 01:32:44,684 --> 01:32:46,351 Arm the explosive. 850 01:32:47,144 --> 01:32:48,645 Just in case. 851 01:32:55,111 --> 01:32:56,361 Yo, Frankenfreak. 852 01:32:56,487 --> 01:33:00,532 This villager's got a pitchfork, and it's headed straight up your ass. 853 01:33:27,018 --> 01:33:28,852 What just happened? 854 01:33:31,022 --> 01:33:32,480 (ALL CHEERING) 855 01:33:34,817 --> 01:33:37,652 LISTS: Yeah! Yeah, Frank! 856 01:33:39,405 --> 01:33:42,282 They're off the track. They're escaping. 857 01:33:42,366 --> 01:33:43,867 They're headed for the bridge. 858 01:33:43,993 --> 01:33:46,536 Their weapons. Hit the kill switches. 859 01:33:49,206 --> 01:33:52,667 Seventy million viewers, ma'am. They're all watching. 860 01:33:52,752 --> 01:33:54,794 -Shut the webcast down. -Shut it down! 861 01:33:54,879 --> 01:33:57,005 Shut the fucking computers down now! 862 01:34:01,385 --> 01:34:03,053 Get out! Get out! Get out! Now! 863 01:34:03,179 --> 01:34:05,680 -Get out! Get out! -Get out! Get out! 864 01:34:11,103 --> 01:34:13,021 Yo, Frankenstein. 865 01:34:13,105 --> 01:34:15,065 It's good we had that little talk. 866 01:34:18,235 --> 01:34:20,904 We gave that bitch a good show, huh? 867 01:34:27,078 --> 01:34:28,620 Give me that! 868 01:34:29,038 --> 01:34:34,709 Okay, cocksucker, fuck with me, and we'll see who shits on the sidewalk. 869 01:34:38,923 --> 01:34:40,799 Somebody's mad right now. 870 01:34:40,925 --> 01:34:43,134 Nobody fucks with my car. 871 01:34:45,304 --> 01:34:46,680 Son of a bitch! 872 01:34:46,764 --> 01:34:48,056 Get the choppers in the air! 873 01:34:48,599 --> 01:34:51,267 Come on. Off the ground. Go, go, go! 874 01:35:02,613 --> 01:35:04,239 (SIRENS WAILING) 875 01:35:09,787 --> 01:35:11,329 So what's your real name? 876 01:35:11,455 --> 01:35:13,498 I don't have the time for small talk. 877 01:35:13,624 --> 01:35:16,084 Just want to know who I'm riding with. 878 01:35:19,463 --> 01:35:22,006 Jensen Ames. 879 01:35:23,634 --> 01:35:25,468 -Like... -Like the car. 880 01:35:25,594 --> 01:35:26,678 Like the car. 881 01:35:28,180 --> 01:35:31,349 Well, Jensen Ames, I hope you got a plan, 882 01:35:31,517 --> 01:35:33,601 'cause it's not like we're going to get very far. 883 01:35:33,686 --> 01:35:34,936 You're right. 884 01:35:36,272 --> 01:35:37,313 We won't. 885 01:35:45,781 --> 01:35:47,866 Now would be a good time. 886 01:36:08,345 --> 01:36:10,221 Very nice modification. 887 01:36:12,975 --> 01:36:17,187 COACH: That extra half gallon reserve tank should see you through to the finish. 888 01:36:17,730 --> 01:36:20,398 Bon voyage, Frank. 889 01:36:52,681 --> 01:36:54,599 Choppers have a visual, ma'am. 890 01:37:07,112 --> 01:37:08,780 Good luck, Joe. 891 01:37:25,422 --> 01:37:28,758 Get me a pilot. I need to talk to a pilot right now. 892 01:37:29,218 --> 01:37:30,343 Okay. You're on. 893 01:37:30,427 --> 01:37:31,928 Stay with Frankenstein! Don't lose him. 894 01:37:40,729 --> 01:37:43,314 -Sure you're up for this? -I'm sure. 895 01:37:43,440 --> 01:37:44,691 I owe it to Frank. 896 01:37:44,775 --> 01:37:47,485 Besides, Hennessey already gave me my release papers. 897 01:37:47,611 --> 01:37:49,779 They have to let me out. 898 01:39:00,476 --> 01:39:02,685 They've stopped him, ma'am. 899 01:39:35,928 --> 01:39:38,221 GUARD: Keep your hands where we can see them. 900 01:39:38,347 --> 01:39:40,431 You are under arrest! 901 01:39:40,557 --> 01:39:44,268 I repeat, keep your hands where we can see them! 902 01:39:44,395 --> 01:39:46,354 You are under arrest! 903 01:39:51,777 --> 01:39:54,737 Hey, Igor. Merry Christmas. 904 01:40:04,373 --> 01:40:06,749 Come on. Let's get out of here. 905 01:40:30,733 --> 01:40:31,899 Nice. 906 01:40:33,318 --> 01:40:36,404 The fact you have duds like these might make someone question your... 907 01:40:36,488 --> 01:40:38,906 -My taste? -Yeah. So to speak. 908 01:40:38,991 --> 01:40:41,075 I don't know about you, but I'm headed to Miami. 909 01:40:41,160 --> 01:40:42,827 Miami's good. 910 01:40:43,662 --> 01:40:45,663 I'll meet you down there. 911 01:40:46,957 --> 01:40:49,000 Once I got my baby girl. 912 01:40:56,008 --> 01:40:58,676 It's a shame I didn't get to take care of that bitch Hennessey. 913 01:40:58,802 --> 01:41:01,429 Yeah. That is a shame. 914 01:41:13,358 --> 01:41:14,984 Frankenstein has been retrieved. 915 01:41:15,069 --> 01:41:18,154 And, ma'am, ratings are off the charts. 916 01:41:19,198 --> 01:41:22,366 Gifts and congratulations are already coming in. 917 01:41:24,369 --> 01:41:25,995 You win again. 918 01:41:26,497 --> 01:41:27,997 Mr. Ulrich, 919 01:41:30,167 --> 01:41:31,834 I always win. 920 01:41:34,254 --> 01:41:35,546 Damn. 921 01:41:43,347 --> 01:41:45,014 I love this game. 922 01:42:15,587 --> 01:42:17,630 MACHINE GUN JOE: So we had to fix this car? 923 01:42:18,298 --> 01:42:20,591 How many times we gonna keep doing this, man? 924 01:42:20,717 --> 01:42:22,593 This car is not gonna start. 925 01:42:24,638 --> 01:42:26,139 (GROANS) 926 01:42:26,223 --> 01:42:27,390 Damn it! 927 01:42:27,766 --> 01:42:30,601 You say you want me to live the life of an honest man, huh? 928 01:42:30,727 --> 01:42:33,104 Yep. You better get used to it. 929 01:42:39,069 --> 01:42:40,278 Hey, Igor. 930 01:42:44,658 --> 01:42:45,992 Think we got a little company. 931 01:43:29,161 --> 01:43:30,203 What took you so long? 932 01:43:30,287 --> 01:43:32,455 Had trouble getting my release papers approved. 933 01:43:32,539 --> 01:43:35,541 Wait here. There's someone I want you to meet. 934 01:43:39,630 --> 01:43:41,380 Look at her. 935 01:43:42,382 --> 01:43:44,050 She has beautiful eyes. 936 01:43:44,176 --> 01:43:45,593 They're her mother's. 937 01:43:45,677 --> 01:43:47,511 MACHINE GUN JOE: Where'd you get the rims? 938 01:43:47,638 --> 01:43:49,513 I won it. Card game. 939 01:43:49,890 --> 01:43:52,141 -JENSEN: Yeah, right. -No, really. 940 01:43:52,392 --> 01:43:54,060 How many horsepower's in this engine? 941 01:43:54,144 --> 01:43:55,895 Five hundred. 942 01:43:56,688 --> 01:43:58,064 You sure about that? 943 01:43:58,190 --> 01:43:59,899 JENSEN: Someone once asked me, 944 01:43:59,983 --> 01:44:02,652 did I think I was the best future for my little girl? 945 01:44:03,904 --> 01:44:06,405 Something I've thought about for a long time. 946 01:44:07,074 --> 01:44:08,824 This is what I decided. 947 01:44:09,910 --> 01:44:13,537 No one in this world is perfect. Heaven knows I'm not. 948 01:44:15,165 --> 01:44:18,584 But I love her more than anyone else possibly could. 949 01:44:19,086 --> 01:44:22,463 In the end, that's all that matters. 950 01:44:22,547 --> 01:44:26,759 She's my chance at something eIse. Something better. 951 01:44:26,843 --> 01:44:29,595 And there's no way I'm letting go of that. 952 01:50:26,870 --> 01:50:30,873 HENNESSEY: Okay, cocksucker, fuck with me, 953 01:50:30,957 --> 01:50:33,083 and we'll see who shits on the sidewalk. 67974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.