All language subtitles for Bong Soon - a Cyborg in Love Episode 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 [This show is supported by the Korean Communications Commission of the MSIP.] 2 00:00:04,540 --> 00:00:11,530 Subtitle by DramaFever Trans by ~ Yunda Istrinya Cho KyuHyun^^ IG : @SPARCLOUDS1106 ~ 3 00:01:51,190 --> 00:01:56,340 [Bong Soon: A Cyborg in Love] 4 00:01:56,340 --> 00:01:58,750 [Episode 1] 5 00:02:05,140 --> 00:02:07,860 So, kamu ingin kita putus? 6 00:02:07,860 --> 00:02:09,340 Ya. 7 00:02:09,340 --> 00:02:11,280 Aku sudah pernah mengatakan kepadamu. 8 00:02:11,280 --> 00:02:14,060 sekalipun kamu marah, kamu harus tetap berbicara dengan sopan padaku. 9 00:02:15,040 --> 00:02:17,560 betapa menyenangkan menjadi yang lebih tua. 10 00:02:19,590 --> 00:02:21,310 katakan padaku. 11 00:02:21,310 --> 00:02:24,710 aku harus berubah seperti apa? 12 00:02:24,710 --> 00:02:26,730 kamu tidak tau? 13 00:02:27,720 --> 00:02:29,560 kamu tidak pernah mengantar kan ku pulang. 14 00:02:29,560 --> 00:02:31,590 kamu tidak take shots untuk ku (maaf, kurang tau arti take shot disini) di makan malam perusahaan 15 00:02:31,590 --> 00:02:35,950 dan kita tidak pernah saling mengirim emoticons saat berkirim pesan. 16 00:02:35,950 --> 00:02:41,720 kamu mau memutuskan aku hanya karna alasan sepele itu ? 17 00:02:41,720 --> 00:02:43,200 Ya. 18 00:02:43,200 --> 00:02:44,960 kamu gila? 19 00:02:44,960 --> 00:02:49,550 kamu tau berapa kali kita minum dan makan bersama selama 2 tahun ini? 20 00:02:49,550 --> 00:02:52,050 kamu mengakhirinya seperti itu? 21 00:02:52,050 --> 00:02:54,460 kamu pikir dating itu hanya candaan? 22 00:02:54,460 --> 00:02:55,520 Dating? 23 00:02:55,520 --> 00:02:58,640 aku tidak merasa dating dengan mu, aku hanya bersenang-senang 24 00:03:01,810 --> 00:03:08,190 bercermin lah, dan lihat kamu kelihatan menyedihkan sekarang 25 00:03:10,000 --> 00:03:11,300 kamu lihat juga 26 00:03:11,300 --> 00:03:15,990 bagaiman kamu terlihat berkulit/bermuka tebal bermain-main dengan emosi 27 00:03:18,890 --> 00:03:20,190 Cut! Cut! 28 00:03:21,360 --> 00:03:24,750 ini kesalah lainnya. 29 00:03:24,750 --> 00:03:27,560 ada apa dengan mu, Oh Bong Soon? 30 00:03:27,560 --> 00:03:31,380 bagaimana bisa level hormon mu tidak berubah saat kamu mensimulasikan scene ini? 31 00:03:31,380 --> 00:03:33,570 aku tidak mendapat feelnya 32 00:03:33,570 --> 00:03:35,870 aku memutuskannya karena aku tidak menyukainya sama sekali. 33 00:03:35,870 --> 00:03:38,920 gelombang dompamine dan endorphin seperti apa yang harus aku rasakan? 34 00:03:38,920 --> 00:03:43,340 Ketua team, aku sudah pernah bilang dia bukan orang yang tepat untuk bagian ini 35 00:03:43,340 --> 00:03:45,430 jika inni diteruskan 36 00:03:45,430 --> 00:03:50,000 BS Project, dimaksudkan untuk menciptakan perasaan cinta, akan gagal total. 37 00:03:50,000 --> 00:03:52,870 - Cukup. - Moon Il Chan! 38 00:03:52,870 --> 00:03:55,530 Beraninya kamu berkata seperti itu ke ketua team? 39 00:03:55,530 --> 00:03:59,350 SIni semua berkat kepadanya sehingga kita dapat bekerja di team ini. 40 00:03:59,350 --> 00:04:03,200 Inikah cara mu menunjukkan rasa terima kasih mu? 41 00:04:05,850 --> 00:04:09,320 Oh Bong Soon, Aku tau kamu tidak pernah berkencan sebelumnya 42 00:04:09,320 --> 00:04:11,210 tapi kamu harus tetap memiliki beberapa emosi. 43 00:04:11,900 --> 00:04:12,980 Tapi, Ketua Team -- 44 00:04:12,980 --> 00:04:15,530 Jangan biarkan masalah pribadimu menggagalkan projek ini 45 00:04:15,530 --> 00:04:17,040 bekerjalah dengan keras 46 00:04:17,040 --> 00:04:20,690 berkencanlah dengan seseorang, dan pelajari satu atau dua hal. 47 00:04:25,140 --> 00:04:26,790 Press conference dalam lima menit. 48 00:04:26,790 --> 00:04:29,140 aku akan marah jika kamu telat Director Byun. 49 00:04:36,800 --> 00:04:40,650 Music, movie, money. 50 00:04:40,650 --> 00:04:46,590 Dalam kenyamanan, dunia yang inovatif ini,, Apa lagi yang akan dapat kita kontrol? 51 00:04:46,590 --> 00:04:48,660 Love. 52 00:04:49,350 --> 00:04:54,380 Perangkat lunak pertama di dunia untuk mereka yang menginginkan cinta yang abadi. 53 00:04:55,700 --> 00:04:56,970 BS. 54 00:04:56,970 --> 00:04:59,310 Adrenalin, yang mengontrol emosi cinta dan kemarahan. 55 00:04:59,310 --> 00:05:01,910 Endorphin, yang mengontrol gairah. 56 00:05:01,910 --> 00:05:05,680 Dan dikenal sebagai hormon cinta, dopamin. 57 00:05:05,680 --> 00:05:12,620 Buat cintamu sendiri menggunakan Ketiga hormon tersebut. 58 00:05:12,620 --> 00:05:16,020 perusahaan papan atas Korea, BS Elektronik 59 00:05:16,020 --> 00:05:18,300 akan mulai romansa menakjubkan ini dimusim ini 60 00:05:18,300 --> 00:05:20,480 kita tidak punya waktu. 61 00:05:30,370 --> 00:05:33,300 Music, movie, money... 62 00:05:35,270 --> 00:05:38,380 Aku melakukannya dengan baik, kan? 63 00:05:38,380 --> 00:05:41,550 Itu tidak dalam rencana kita mengumumkan peluncuran produk. 64 00:05:41,550 --> 00:05:43,800 benar,ko' 65 00:05:43,800 --> 00:05:46,950 - aku hanya tidak memberi tau mu. - aku tau 66 00:05:46,950 --> 00:05:49,860 Bagaimana bisa kamu melakukan ini tanpa Memberi tau saya ? 67 00:05:49,860 --> 00:05:55,000 - Aku tahu hyung akan mengurus ini untuk ku . - aku akan bekerja keras supaya segera bekerja bersama. 68 00:05:55,230 --> 00:05:57,950 Kamu yang terbaik. 69 00:06:03,100 --> 00:06:04,510 Di sini, silakan duduk. 70 00:06:14,050 --> 00:06:18,510 Aku mendengar hanya bulan ini, ada Beberapa bug karena Bong Soon. 71 00:06:18,510 --> 00:06:19,890 Apakah akan baik-baik saja? 72 00:06:19,890 --> 00:06:23,740 Ini kemungkinan yang terjadi pada saat mengembangkan sebuah program. 73 00:06:23,740 --> 00:06:25,400 I guess. 74 00:06:26,580 --> 00:06:31,490 Hyung tahu ini harus berhasil agar aku bisa mewarisi perusahaan ini, kan? 75 00:06:31,490 --> 00:06:34,810 Jadi hidup mu ada di tangan ku? 76 00:06:35,310 --> 00:06:36,490 Yeah. 77 00:06:36,490 --> 00:06:38,190 aku mempercayaimu hyung. 78 00:06:38,190 --> 00:06:40,020 lupakan. 79 00:06:40,020 --> 00:06:42,470 - lupakan apa? - Come on... 80 00:06:44,270 --> 00:06:46,840 Nice... 81 00:06:49,330 --> 00:06:52,660 Bong Soon, jangan biarkan hal itu sampai ke kamu. 82 00:06:52,660 --> 00:06:56,630 ketua team selalu begitu saat seseorang melakukan kesalahan. 83 00:07:02,140 --> 00:07:04,300 - Assistant Manager Song. - Yeah. 84 00:07:04,300 --> 00:07:06,380 Apakah kamu berpikir ada kemungkinan 85 00:07:06,380 --> 00:07:10,720 ketua team Kim pindah ke department lain? 86 00:07:10,720 --> 00:07:13,910 Atau diincar oleh perusahaan lain? 87 00:07:13,910 --> 00:07:16,680 Berhenti menjadi begitu naif. 88 00:07:16,680 --> 00:07:20,230 Ketua team Kim itu tangan kanan direktur Byun 89 00:07:20,230 --> 00:07:26,070 Jangan terpengaruh oleh kata-katanya. 90 00:07:26,360 --> 00:07:29,330 ikuti jejak saya, dan mendapatkan di sisi baik nya. 91 00:07:29,330 --> 00:07:31,220 tangan kanan? 92 00:07:31,220 --> 00:07:34,380 Dia itu tutor nya Direktur Byun dan hanya beruntung. 93 00:07:34,380 --> 00:07:36,740 - benarkah? - Yeah. 94 00:07:39,450 --> 00:07:42,930 - Sudah sangat terlambat... - Kalian mau kemana? 95 00:08:09,490 --> 00:08:12,300 dia itu spesial 96 00:08:16,410 --> 00:08:20,590 Dia membuatku melakukan hal-hal yang aku belum pernah lakukan sebelumnya. 97 00:08:35,880 --> 00:08:38,650 sehat dan kuat. 98 00:08:39,890 --> 00:08:45,170 Tapi aku tidak bisa mengakui perasaan ku padanya. 99 00:08:45,170 --> 00:08:49,790 Itu Karna aku... 100 00:08:59,260 --> 00:09:00,960 Ketua team. 101 00:09:01,500 --> 00:09:02,860 Ketua team. 102 00:09:03,500 --> 00:09:05,660 Ketua team, Kim Joo Sung. 103 00:09:08,280 --> 00:09:09,970 Oh Bong Soon. 104 00:09:09,970 --> 00:09:12,380 Ada yang ingin aku sampaikan padamu. 105 00:09:16,520 --> 00:09:18,910 Aku memikirkannya dengan matang. 106 00:09:18,910 --> 00:09:22,650 Hanya ada dua hal yang bisa kita lakukan Untuk membuat proyek kita sukses. 107 00:09:22,650 --> 00:09:24,420 apa itu? 108 00:09:24,420 --> 00:09:28,420 antara aku pergi, atau anda yang pergi. 109 00:09:29,290 --> 00:09:31,140 itu tidak akan berhasil 110 00:09:31,140 --> 00:09:35,000 kamu wanita satu-satunya di team kita 111 00:09:35,000 --> 00:09:37,790 bagaimana dengan Manager Yoon Sook? 112 00:09:37,790 --> 00:09:40,760 seleraku pada wanita tidak seburuk itu. 113 00:09:40,760 --> 00:09:46,510 kamu pikir ada pria di perusahaan kita yang melihatnya sebagai seorang wanita? 114 00:09:46,510 --> 00:09:49,780 Jawabannya sudah jelas 115 00:09:49,780 --> 00:09:52,340 Maaf, tapi aku tidak bisa pergi. 116 00:09:52,340 --> 00:09:53,650 kenapa tidak? 117 00:09:53,650 --> 00:09:55,840 Karena aku sedang berusaha untuk menarik perhatian mu.. 118 00:09:55,840 --> 00:09:59,110 Aku ingin berkencan denganmu, bahkan jika ini adalah satu-satunya cara untuk melakukannya. 119 00:10:00,380 --> 00:10:04,650 Kita perlu untuk memasangkankan dua orang yang kemungkinan bisa bersama. 120 00:10:04,650 --> 00:10:07,920 Itulah cara program kita mungkin akan lebih meyakinkan 121 00:10:07,920 --> 00:10:10,770 Seseorang seperti kamu dan aku. 122 00:10:10,770 --> 00:10:14,440 kalu begitu aku berhenti. 123 00:10:14,440 --> 00:10:17,450 - apa? - aku juga manusia 124 00:10:17,450 --> 00:10:18,790 aku tau ini akan berhasil 125 00:10:18,790 --> 00:10:21,320 tapi aku dipaksa untuk berkencan dengan pria yang aku bahkan tidak memiliki feeling kepadanya 126 00:10:21,320 --> 00:10:23,000 dan diejek 127 00:10:23,000 --> 00:10:24,970 aku tidk bisa melakukannya 128 00:10:40,230 --> 00:10:41,800 Oh Bong Soon! 129 00:10:45,370 --> 00:10:46,890 Oh Bong Soon! 130 00:10:46,890 --> 00:10:48,110 Bong Soon! 131 00:10:48,110 --> 00:10:49,660 ada yang ingin aku sampaikan 132 00:10:49,660 --> 00:10:51,590 ini penting 133 00:10:58,120 --> 00:11:01,370 apa yang ingin kamu katakan? 134 00:11:02,540 --> 00:11:04,470 Oh Bong Soon. 135 00:11:04,470 --> 00:11:05,770 Yes. 136 00:11:10,100 --> 00:11:11,890 sebenarnya, aku... 137 00:11:13,360 --> 00:11:15,990 aku suka... 138 00:11:17,530 --> 00:11:19,140 aku menyukai mu. 139 00:11:19,140 --> 00:11:21,700 aku sangat menyukai mu. 140 00:11:42,080 --> 00:11:49,080 Subtitle by DramaFever Trans by ~ Yunda Istrinya Cho KyuHyun^^ IG : @SPARCLOUDS1106 ~ 11019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.