All language subtitles for Safe.2012.720p.Bluray.DTS.x264-HDxT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,701 --> 00:00:22,702 - Subtitle Maximum Length Per Line = 53 -2345678901234567890123456789012345678901234567890123 2 00:00:22,703 --> 00:00:22,704 - Safe (2012) - IMDB #1656190 - Created by DonToribio (Subscene.Com moniker) - June 6, 2012 posted first to Subscene. - From Russian versions. - CM8 does NOT include foreign parts. - CM8 has translations already burned into video! - Version: BDRip-XviD-WDR fps=24.998 Length=1:30:23,153 1st Line=35,703 Last=1:23:12,164 - Version: 720p-BluRay.x264-xiaofriend fps=24.000 Length=1:34:08,666 1st Line=37,203 Last=1:26:40,164 - Version: RC.BRRip.XviD.AC3.5-1.HQ.Hive-CM8 fps=23.976 Length=1:34:14,195 1st Line=47,144 Last=1:26:40,264 - Version: R5.LiNE.XviD-YanKeeS fps=25.000 Length=1:30:22,720 1st Line=35,703 Last=1:23:12,164 3 00:01:09,899 --> 00:01:12,902 - You're lying to me. - I'm not! 4 00:01:12,939 --> 00:01:16,512 I don't know what you're talkin' about, I don't know what you want from me, I swear I don't. 5 00:01:17,181 --> 00:01:19,048 I have three children. 6 00:01:19,084 --> 00:01:25,164 The first thing you have to learn as a father, is to know when your children are lying to you. 7 00:01:26,569 --> 00:01:27,918 You're lying to me. 8 00:01:28,064 --> 00:01:33,972 And if you don't stop, I'm going to use one of those tortures your people are so famous for, 9 00:01:33,973 --> 00:01:37,630 on your little body until you tell me what I want to know. 10 00:01:44,406 --> 00:01:49,413 For the last time, give me the numbers. 11 00:03:10,225 --> 00:03:13,834 - How dare you come here? - Mom! Enough! Stop! 12 00:03:13,871 --> 00:03:19,110 You have no right to be here! No right!You should be in jail! 13 00:03:21,281 --> 00:03:24,152 - You get out of here! You get out of here! - Sorry. 14 00:03:24,190 --> 00:03:27,061 I'll kill you! I'll kill you! 15 00:03:39,261 --> 00:03:42,626 You piece of Garbage! He should never have been in there with me. 16 00:03:43,635 --> 00:03:47,839 - Luke! C'mon! What! Are you crazy, Man? - Get off! Get off! 17 00:03:48,607 --> 00:03:53,317 I never liked you, Luke. You're a better fighter than 90% of the guys you go in the cage with, 18 00:03:53,353 --> 00:03:56,524 but you just let 'em pound on ya like you're a side of beef. 19 00:03:56,560 --> 00:03:58,994 You already lost to every chump in the circuit... 20 00:03:59,032 --> 00:04:03,633 but last night, of all nights, you're supposed to go down in the 2nd, you sonofabitch. 21 00:04:03,669 --> 00:04:05,083 - Once! - Back off! 22 00:04:05,084 --> 00:04:05,822 I hit him once! 23 00:04:05,867 --> 00:04:09,752 Where'd ya find him, a fuckin' playground? - YouTube, you asshole. 24 00:04:09,788 --> 00:04:12,806 The kid's a internet sensation until you put him in a coma. 25 00:04:12,843 --> 00:04:17,644 Which, frankly, I do not give a shit about. But you cost me a million dollars! 26 00:04:17,681 --> 00:04:20,714 Which is nothing compared to what you cost Docheski. 27 00:04:21,158 --> 00:04:23,696 Yeah! You recognize the name? 28 00:04:23,733 --> 00:04:28,351 He was bettin' on you big time to take the dive! And he's gonna take it out on me, too! 29 00:04:28,388 --> 00:04:31,667 'Cause he knows I'm the schmuck that set this whole thing up. 30 00:04:32,368 --> 00:04:37,212 Unless I deliver your head with a down payment. 31 00:04:38,015 --> 00:04:40,254 You know how the Russians are. 32 00:06:51,902 --> 00:06:55,309 You got the right number, so leave the right message. 33 00:06:55,346 --> 00:06:58,246 Call me when you get this, Annie. Call me right away. 34 00:06:58,283 --> 00:07:02,158 If you're out, don't go home. If I'm scarin' you, that's good. Call me. 35 00:07:05,629 --> 00:07:07,396 Annie? 36 00:07:33,795 --> 00:07:35,734 Is that it? 37 00:07:36,680 --> 00:07:38,393 I heard you were some kind of tough guy. 38 00:07:40,169 --> 00:07:41,629 No fighting? 39 00:07:43,013 --> 00:07:45,987 You just going to sit on the floor like a dog who wants to die? 40 00:07:46,024 --> 00:07:48,192 Sorry it had to be so messy. 41 00:07:49,628 --> 00:07:51,733 The boys are still learning. 42 00:07:52,601 --> 00:07:55,640 And I'm not a doctor, but I thing she was eating for two. 43 00:07:55,677 --> 00:07:57,793 Like the Charlie Manson family. 44 00:07:58,272 --> 00:08:02,486 My father was going to send someone else, but I'm making my bones. 45 00:08:03,880 --> 00:08:07,215 You make your bones by killin' someone who can hurt you back! 46 00:08:07,555 --> 00:08:10,978 And who would that be? You? 47 00:08:11,326 --> 00:08:14,540 Well, why not? You just killed your wife. 48 00:08:15,294 --> 00:08:18,758 I didn't kill her...you did! 49 00:08:19,110 --> 00:08:21,278 But...you want to hurt me? 50 00:08:21,312 --> 00:08:25,107 Good! I want to see you try. 51 00:08:25,479 --> 00:08:28,615 - Get it over with! - Over? 52 00:08:28,651 --> 00:08:32,559 You've cost my father money... made my family look bad. 53 00:08:32,701 --> 00:08:35,639 Now we're going to make an extra special example out of you. 54 00:08:35,675 --> 00:08:38,902 So! We looked into your records...not much to find. 55 00:08:38,903 --> 00:08:41,692 Work for City, garbage collection, sanitation. 56 00:08:41,808 --> 00:08:44,163 Good benefits, but no glamour, eh? 57 00:08:44,986 --> 00:08:46,645 Father and mother...dead! 58 00:08:47,475 --> 00:08:50,577 No brothers or sisters, which is too bad. 59 00:08:51,375 --> 00:08:54,702 Because I would like to take them from you, too. 60 00:08:55,793 --> 00:08:58,278 But you love your wife. 61 00:08:58,498 --> 00:08:59,461 We know that. 62 00:09:00,357 --> 00:09:05,219 So! Here's the deal: You are free to go, but we will have eyes on you. 63 00:09:05,383 --> 00:09:08,857 Not always. But when you least expect it...we'll be there. 64 00:09:09,014 --> 00:09:11,584 Anyone you try to make friends with or even talk to 65 00:09:11,585 --> 00:09:14,346 or anything or bring hot dog or anything... 66 00:09:14,383 --> 00:09:18,047 will die...like your wife... because of you. 67 00:09:18,686 --> 00:09:22,954 Of course you can always end it! Jump off a bridge...throw yourself in front of a train. 68 00:09:22,987 --> 00:09:26,753 Damn your eternal soul to hell, if you believe in that kind of bullshit. 69 00:09:26,792 --> 00:09:30,615 Personally...I don't! So, I'd go for it, but... 70 00:09:33,767 --> 00:09:37,190 but I am not you...thank God. 71 00:09:38,669 --> 00:09:40,436 So do what you want. 72 00:09:41,582 --> 00:09:44,318 If you stay here tomorrow, we're going to kill the landlady. 73 00:09:44,330 --> 00:09:46,915 - What was her name? - Tobeloski is her name. 74 00:09:47,114 --> 00:09:49,789 Mrs. Tobeloski. Nice lady. 75 00:09:52,244 --> 00:09:54,319 Clean up the mess, Garbageman. 76 00:09:59,486 --> 00:10:03,269 All right! She's your daughter and she's an American citizen. 77 00:10:03,475 --> 00:10:06,840 I ain't gonna ask what the deal is with her, that's your business. 78 00:10:07,528 --> 00:10:10,827 But I'm gonna tell ya, pullin' strings is hard work. 79 00:10:11,076 --> 00:10:13,391 And hard work don't come free. 80 00:10:14,887 --> 00:10:17,017 Your price, Captain Wolf? 81 00:10:17,832 --> 00:10:20,352 Chinatown Precinct take goes up 20%. 82 00:10:20,434 --> 00:10:24,877 Bronx on your 21st, Brooklyn Divisions each go up by 12%...monthly. 83 00:10:25,392 --> 00:10:28,958 That's a steep price for a passport and some papers for a little girl. 84 00:10:29,906 --> 00:10:31,585 Things are tough all over. 85 00:10:36,885 --> 00:10:40,765 Chinatown gives-up 10% off. Bronx and Brooklyn will stand by the current rate. 86 00:10:41,007 --> 00:10:45,492 And the fact that we won't start shooting cops and their families in the streets like dogs 87 00:10:45,526 --> 00:10:47,135 at the first signs of pressure. 88 00:10:49,163 --> 00:10:51,169 Things are tough all over. 89 00:11:09,944 --> 00:11:13,641 Hey, Man, I know you, I saw you fight in Jersey. That was really good. 90 00:11:13,852 --> 00:11:15,493 You knocked that guy out! 91 00:11:16,722 --> 00:11:19,282 I got some good shit, man. 92 00:11:19,916 --> 00:11:21,198 Good fight. 93 00:12:18,664 --> 00:12:20,671 Exactly 800,000? 94 00:12:21,563 --> 00:12:23,365 Almost 800. 95 00:12:27,251 --> 00:12:30,908 I'm not asking you if it's almost 800, I want the exact number. 96 00:12:32,078 --> 00:12:36,260 $785,370. 97 00:12:38,956 --> 00:12:40,711 And the week before? 98 00:12:41,639 --> 00:12:43,045 It's losing money. 99 00:13:41,401 --> 00:13:43,369 - What? - Why? 100 00:13:43,999 --> 00:13:47,370 Because he was hurting business, and business is a serious matter. 101 00:13:47,591 --> 00:13:52,835 I understand business, but why beat him if we are going to kill him anyway? 102 00:14:18,102 --> 00:14:20,305 - You can't come in here. - I gotta get something to eat, Man! 103 00:14:20,342 --> 00:14:23,503 Well, you can't! Go back, Man! 104 00:14:24,323 --> 00:14:27,089 Lights out! Lights out in five. 105 00:14:43,489 --> 00:14:44,595 Nice kicks. 106 00:14:48,494 --> 00:14:51,293 Better be here in the mornin'. 107 00:14:51,594 --> 00:14:53,304 or you'll be wearin' 'em on your ears, 108 00:14:53,305 --> 00:14:55,644 or chewin' your feet off to your god damned ankles. 109 00:15:08,791 --> 00:15:11,140 I could really use some new shoes, Man. 110 00:15:11,817 --> 00:15:14,577 I could do whatever you want, ya know? 111 00:15:15,279 --> 00:15:17,685 Whatever get you through the night? 112 00:15:18,921 --> 00:15:20,829 - I can't take... - Shut up, shut up! 113 00:15:23,429 --> 00:15:26,317 Shut up, okay. I still got my old ones. 114 00:15:27,997 --> 00:15:30,512 You get those feet looked at. 115 00:15:31,714 --> 00:15:34,628 - And get well soon. - I will. 116 00:15:35,956 --> 00:15:37,496 Thank you, Man. 117 00:15:38,261 --> 00:15:39,432 Jesus loves you, Brother. 118 00:15:40,197 --> 00:15:41,513 Jesus loves you. 119 00:15:48,346 --> 00:15:53,753 Lights out.! Lights out 'til 7 a.m. 120 00:16:15,203 --> 00:16:17,908 Mei, I have bad news. 121 00:16:19,458 --> 00:16:22,210 I heard them talking and... 122 00:16:22,960 --> 00:16:24,790 Your mother is gone. 123 00:16:26,300 --> 00:16:28,331 She died two weeks ago in the hospital. 124 00:16:28,772 --> 00:16:31,082 They weren't going to tell you. 125 00:16:31,410 --> 00:16:36,480 But I'm telling you that you can pray for her soul to find its way heaven. 126 00:16:37,356 --> 00:16:40,162 Please say anything. If they find-out I told you... 127 00:16:40,259 --> 00:16:41,643 I won't say anything. 128 00:16:42,505 --> 00:16:43,764 Thank you. 129 00:16:46,743 --> 00:16:50,851 Everybody up! Everything must be cleared by 9 a.m. 130 00:16:50,951 --> 00:16:54,693 Please have your I.D.s made by 3:30 131 00:16:54,795 --> 00:16:57,429 Please remove all your personal belongings. 132 00:16:58,108 --> 00:17:03,665 Everybody up! Let's go! Take your belongings with you. You know the drill. 133 00:17:29,303 --> 00:17:31,491 So, ya wanna tell us what happened. 134 00:17:32,564 --> 00:17:37,001 - Someone liked the shoes. - Funny guy! Do you think this a joke? 135 00:17:37,529 --> 00:17:40,439 You know, you guys are outta luck, crack security squad... 136 00:17:40,440 --> 00:17:42,874 You were right here, you coulda said somethin'. 137 00:17:43,067 --> 00:17:45,856 But you were too busy sleepin' off this contraband, right? 138 00:17:46,385 --> 00:17:52,419 You come into this shelter again, and I'm gonna run your raggedy ass back out into the street. 139 00:19:16,499 --> 00:19:18,580 Hey! Watch where you're going, Man. 140 00:19:19,331 --> 00:19:21,711 I could give you a kick for that, okay?! Huh?! 141 00:19:31,435 --> 00:19:33,535 Four fifty-five. 142 00:19:36,897 --> 00:19:39,183 You got no money, you gotta get outta line. 143 00:19:39,220 --> 00:19:40,531 I got money. 144 00:19:41,822 --> 00:19:43,925 He doesn't have any money, look at him. 145 00:19:44,105 --> 00:19:47,178 Mister, I told you, if you don't have money, you have to leave, okay? 146 00:19:47,450 --> 00:19:49,637 Get outta line, people are waiting. 147 00:19:50,633 --> 00:19:52,199 C'mon, Buddy, ya gotta go! 148 00:20:10,292 --> 00:20:13,691 - Is this guy givin' ya trouble? - He's crazy, Officer, get him outta here, okay? 149 00:20:13,724 --> 00:20:16,936 All right, c'mon, let's go! Hey, you! C'mon, let's go! 150 00:20:17,038 --> 00:20:19,078 Out! Onto the street! 151 00:20:19,292 --> 00:20:23,379 So, Buddy Boy, you want to be a clown, go join the circus. Not in my precinct, ya hear me? 152 00:20:23,446 --> 00:20:25,857 I don't wanna see you around here. Hey... 153 00:20:28,114 --> 00:20:30,213 Jesus Christ! 154 00:20:30,376 --> 00:20:32,473 Look what the cat dragged in! 155 00:20:38,536 --> 00:20:40,346 Unbelievable. 156 00:20:40,708 --> 00:20:43,373 - Look at him. - Look at him? 157 00:20:43,891 --> 00:20:45,862 How about the smell? 158 00:20:46,584 --> 00:20:48,631 I'll call the boys. 159 00:21:12,532 --> 00:21:14,685 Miss us, partner? 160 00:21:15,591 --> 00:21:17,896 Welcome back to the force. 161 00:21:39,210 --> 00:21:41,948 I'm sorry, I can't let them have you... 162 00:21:42,684 --> 00:21:44,765 Come back. 163 00:21:59,914 --> 00:22:02,679 - How's your day been, Luke? - Started lousy. 164 00:22:03,595 --> 00:22:05,063 But it's lookin' up, isn't it? 165 00:22:07,969 --> 00:22:12,069 Luke Wright, the Bit Apple's hardest cop...once upon a time. 166 00:22:12,449 --> 00:22:15,725 Always could take a shot. But you know what your real talent is? 167 00:22:15,737 --> 00:22:18,126 You're a uniter! I mean, who'd a� thought that us and 168 00:22:18,127 --> 00:22:20,739 the Russkies would ever be on the same page about anything. 169 00:22:20,752 --> 00:22:22,221 Not me! 170 00:22:22,254 --> 00:22:24,641 Nice to see you, Rat! I've been wantin' to do this 171 00:22:24,642 --> 00:22:27,121 ever since the day you opened your big, fuckin' mouth. 172 00:22:31,291 --> 00:22:33,211 When we what Docheski did to you... 173 00:22:33,830 --> 00:22:35,425 I had to laugh. 174 00:22:35,516 --> 00:22:38,837 We felt bad for Annie, you know...it was the breaks. 175 00:22:38,859 --> 00:22:40,420 She knew who she was with. 176 00:22:40,461 --> 00:22:45,522 When it come up on the street you were back, we couldn't believe how fuckin' ears. Now, why would you come back? 177 00:22:45,573 --> 00:22:49,601 Why wouldn't you disappear somewhere far away, huh, like the moon? 178 00:22:49,799 --> 00:22:51,393 I missed home. 179 00:22:55,203 --> 00:22:58,315 You were one of us, Luke, we were a team. 180 00:22:58,351 --> 00:22:59,673 We're a family. 181 00:22:59,840 --> 00:23:03,130 - Then you threw us under the bus. - We were kings, you sonofabitch. 182 00:23:03,864 --> 00:23:06,924 Now we are a bunch of god damned suckers! 183 00:23:09,770 --> 00:23:12,242 Hey, hey, hey, easy Benoit, huh? 184 00:23:16,140 --> 00:23:18,889 When you come back, we figure you want to die. 185 00:23:18,933 --> 00:23:22,625 Ya know, we got a pool goin' on when you're gonna end it and how, you know, 186 00:23:22,800 --> 00:23:24,886 Bus, train... 187 00:23:25,509 --> 00:23:28,169 I got my money on "Suicide by Cop". 188 00:23:29,346 --> 00:23:30,966 C'mon, take it! 189 00:23:31,985 --> 00:23:34,286 Take a shot. C'mon. 190 00:23:34,894 --> 00:23:36,692 Annie's waiting for you. 191 00:23:36,998 --> 00:23:40,668 Question is, do you really think she wants to see you again. 192 00:23:42,239 --> 00:23:47,012 Actually my real talent is costin' other people money. 193 00:23:48,490 --> 00:23:50,453 You oughta know that, Lasky. 194 00:23:51,023 --> 00:23:52,916 You're going to lose that bet. 195 00:23:53,701 --> 00:23:57,833 Unless you want to shoot me in the back... wouldn't be your first time. 196 00:23:59,320 --> 00:24:01,101 What don't you just end it? 197 00:24:02,018 --> 00:24:04,080 What are you waiting for? 198 00:24:04,154 --> 00:24:06,446 More people around you to die? 199 00:24:08,806 --> 00:24:11,057 What are you waiting for? 200 00:24:11,738 --> 00:24:13,693 For the last time, 201 00:24:13,830 --> 00:24:16,348 give me the number. 202 00:24:32,682 --> 00:24:36,113 You're a very brave girl...and clever. 203 00:24:37,461 --> 00:24:42,362 But do you know how we knew exactly what you can do, 204 00:24:42,503 --> 00:24:45,713 - where you're going to be, and when? - Someone told you that. 205 00:24:46,150 --> 00:24:47,848 Right. 206 00:24:47,884 --> 00:24:50,322 Can you guess who? 207 00:24:53,060 --> 00:24:54,514 Bring her in. 208 00:24:57,897 --> 00:25:02,041 Your friend, the one who told you about your poor mother, 209 00:25:02,042 --> 00:25:04,495 when the scamp who took you from home would not. 210 00:25:04,496 --> 00:25:07,402 She's working for us with a smile. 211 00:25:24,586 --> 00:25:26,451 Da! In English! 212 00:25:30,678 --> 00:25:33,550 I said, speak in English!! 213 00:25:33,672 --> 00:25:34,880 Well? 214 00:25:37,926 --> 00:25:41,331 She won't tell me anything. 215 00:25:42,577 --> 00:25:45,128 My father is a patient man. 216 00:25:45,540 --> 00:25:47,076 I am not. 217 00:25:48,280 --> 00:25:51,321 Tell him what he would know or I'll... 218 00:25:51,358 --> 00:25:53,297 N-Y-P-D! Open the door! 219 00:25:53,515 --> 00:25:55,309 What the hell? 220 00:25:55,702 --> 00:25:58,154 We got a report of a disturbance. 221 00:26:01,209 --> 00:26:04,817 You can make this easy or you can make it hard. 222 00:26:04,853 --> 00:26:07,744 Open the door or we come in by force. 223 00:26:07,844 --> 00:26:12,801 Bullshit, Boo! You come in here you go out feet first, I swear on my mother. 224 00:26:15,606 --> 00:26:20,385 They're in there, Captain. I don't know what the hell you're lookin' for, they're not cooperating. 225 00:26:20,467 --> 00:26:22,410 You better get down here before things go to hell. 226 00:26:22,819 --> 00:26:25,130 Negative negative. This is big. I'm goin' back to 227 00:26:25,131 --> 00:26:27,977 the Station and monitor the City. I'll get back to ya. 228 00:26:28,824 --> 00:26:30,911 All right, we got her pined-down, You know what I want. 229 00:26:30,912 --> 00:26:32,224 We have a deal. 230 00:26:32,401 --> 00:26:35,495 Get the girl, alive if you can... 231 00:26:35,688 --> 00:26:36,856 dead if you can't. 232 00:26:36,857 --> 00:26:41,060 We go in, Brooklyn's take goes up by 10%., that's the new deal. 233 00:26:41,220 --> 00:26:43,440 Hold on, I got an incoming call. 234 00:26:44,494 --> 00:26:48,120 - Hey, Emile, what's up? - Take your men off, Boo. 235 00:26:48,203 --> 00:26:53,373 Whatever the Chinese offer to you, I'll up it by 5%. 236 00:26:56,563 --> 00:26:58,629 Get her back here! 237 00:27:09,645 --> 00:27:13,826 All right, Quan, I got the Russians offering-up Brooklyn's take by 7%. 238 00:27:13,862 --> 00:27:16,085 Bronx the same. so, I don't know what ta tell ya. 239 00:27:16,130 --> 00:27:18,407 I talked to my guys, they're willin' to go to war over this. 240 00:27:18,444 --> 00:27:22,418 Ya know, you're gonna be stuck between us and the Russians, like Hitler, fightin' on two fronts, so... 241 00:27:22,552 --> 00:27:24,955 You better think hard about this one. 242 00:27:25,323 --> 00:27:28,429 10%. Both precincts. Final offer. 243 00:27:38,274 --> 00:27:42,917 Hey, Mack, both these bastards are willin' to pay a stiff price for this little Chink girl. 244 00:27:43,273 --> 00:27:45,115 Whatever she's got, I want it. 245 00:27:45,481 --> 00:27:46,270 So, what's our plan? 246 00:27:46,377 --> 00:27:48,879 I get the Russians to drop their guard, you go in. 247 00:27:49,292 --> 00:27:53,904 If she catches a bullet, I want you to take-out every last one of the Bolshevik scumbags. 248 00:27:54,913 --> 00:27:56,970 All right, Emile, your offer's good. 249 00:27:57,361 --> 00:28:00,628 I'm gonna call my guys off, only because I like you better! 250 00:28:00,952 --> 00:28:04,509 Bullshit!. You're a greedy bastard, Wolf. 251 00:28:04,526 --> 00:28:08,045 You got the scent of something big and now you want it all for yourself. 252 00:28:09,270 --> 00:28:13,457 But I have to tell you something before you send your men in, guns blazing. 253 00:28:14,296 --> 00:28:15,447 She's gone. 254 00:28:15,984 --> 00:28:17,457 What do you mean, she's gone? 255 00:28:18,376 --> 00:28:22,575 She has escaped, and with all your men out there I can't follow. 256 00:28:22,612 --> 00:28:24,700 I offer you a truce and you will find her. 257 00:28:24,968 --> 00:28:30,832 But if the Chinese find her first, that will be a thing you regret as long as you live. 258 00:28:32,060 --> 00:28:35,172 Docheski, what does she have? 259 00:28:35,768 --> 00:28:38,396 Do we have a truce, Captain Wolf? 260 00:28:40,016 --> 00:28:44,645 The girl is Chinese, eleven years old girl. She speaks Mandarin and English. 261 00:28:46,848 --> 00:28:51,610 ...to find her and bring her straight to 7th Street. 262 00:28:56,602 --> 00:28:58,110 She's headed for subway. 263 00:30:00,650 --> 00:30:01,959 Sorry, I... 264 00:30:42,312 --> 00:30:44,393 She's here! 265 00:32:09,197 --> 00:32:12,216 Lost my lock on the Russian's cell on J Street. 266 00:32:12,885 --> 00:32:14,819 Sounds like they went into the subway station. 267 00:32:15,723 --> 00:32:16,844 Men headin' down. 268 00:34:06,764 --> 00:34:08,251 You? 269 00:34:08,867 --> 00:34:12,221 - The garbage collector? - You got bad information. 270 00:34:12,862 --> 00:34:16,032 I never collected garbage... I disposed of it. 271 00:34:20,316 --> 00:34:23,710 Don't lose sleep, he had it comin'. 272 00:35:02,527 --> 00:35:03,670 You all right? 273 00:35:09,159 --> 00:35:10,963 It's okay. 274 00:35:44,641 --> 00:35:47,707 Oh, shit! Hey there, Hon, we're the police. 275 00:35:48,140 --> 00:35:49,495 Everything's all right. 276 00:35:50,070 --> 00:35:51,888 Hey, what's your name, Hon? 277 00:35:53,292 --> 00:35:55,842 - This is her. - I don't know, they all look alike to me. 278 00:35:56,151 --> 00:35:58,190 - You got that picture up? - Yeah, let me see... 279 00:36:06,476 --> 00:36:10,356 In New York City, you don't see somebody for years... 280 00:36:11,072 --> 00:36:13,533 you bump into them twice in the same day. 281 00:36:17,417 --> 00:36:19,032 I'm not gonna hurt you, Honey. 282 00:36:23,926 --> 00:36:25,623 Police, stop! 283 00:36:26,553 --> 00:36:28,208 What the hell did you do, Kid? 284 00:36:45,378 --> 00:36:50,038 A lot of those men who're chasing you are bad. You wanna tell me why they're after you? 285 00:36:51,009 --> 00:36:52,110 You understand me? 286 00:36:54,114 --> 00:36:55,294 You speak English? 287 00:37:39,583 --> 00:37:42,696 The other way! The cars coming! The other way! 288 00:37:52,734 --> 00:37:55,391 Are you crazy, Man? 289 00:37:59,292 --> 00:38:01,711 C'mon, c'mon, c'mon. 290 00:38:21,600 --> 00:38:22,534 Hold on. 291 00:38:30,016 --> 00:38:33,788 If this goes on, a lot of innocent people are gonna get hurt. Want that? 292 00:38:36,229 --> 00:38:38,031 Good! Then do what I say. 293 00:38:50,310 --> 00:38:52,504 Out of the car! Go get her! 294 00:39:15,846 --> 00:39:16,779 You okay? 295 00:39:20,176 --> 00:39:21,220 Let's go. 296 00:39:22,035 --> 00:39:23,623 I'm not five years old. 297 00:39:27,100 --> 00:39:28,571 Then keep up! 298 00:39:48,460 --> 00:39:52,082 - You had her and you lost her. - No, Captain, we didn't lose her. 299 00:39:52,561 --> 00:39:55,191 - She was taken from us by force. - The Russians? 300 00:39:55,251 --> 00:39:56,268 Not the Russians. 301 00:39:57,628 --> 00:40:01,643 - Well...it was Luke Wright. - What? 302 00:40:01,741 --> 00:40:04,156 - Captain Wolf. - Not now, Teague! 303 00:40:04,651 --> 00:40:06,177 The mayor wants you, Captain. 304 00:40:07,585 --> 00:40:09,945 - Put him through on 2. - He's not on the phone. 305 00:40:10,809 --> 00:40:13,225 He wants you at the Mansion...yesterday! 306 00:40:14,706 --> 00:40:15,926 There ya go. 307 00:40:19,461 --> 00:40:21,678 - Thank you, Mr. Ivanov. - Thank you. 308 00:40:30,937 --> 00:40:36,198 Mr. Ivanov! Here you are, Mr. Ivanov. Room 1012, Tenth floor. 309 00:40:36,619 --> 00:40:37,544 Thank you. 310 00:40:56,371 --> 00:40:58,519 You like a nice hotel? 311 00:40:59,113 --> 00:41:01,048 I've never stayed in a nice hotel. 312 00:41:02,321 --> 00:41:04,192 No one's gonna look for us in one. 313 00:41:20,810 --> 00:41:23,048 Man, I don't wanna run a shower. 314 00:41:23,892 --> 00:41:25,425 You could use one. 315 00:41:29,717 --> 00:41:32,558 I couldn't just let those Russians grab you off the train. 316 00:41:36,541 --> 00:41:38,356 Why did you save me? 317 00:41:41,196 --> 00:41:44,228 I didn't save you... you saved me! 318 00:41:45,338 --> 00:41:46,543 ...pay you back. 319 00:41:48,798 --> 00:41:49,814 My name is Luke. 320 00:41:52,722 --> 00:41:53,696 Mei. 321 00:41:57,174 --> 00:41:58,771 Did you have parents, Mei? 322 00:42:01,126 --> 00:42:03,702 - I have a father. - What's his name? 323 00:42:04,366 --> 00:42:05,792 Chin Quong. 324 00:42:10,245 --> 00:42:12,317 We're talking about the same guy. 325 00:42:13,199 --> 00:42:15,545 He didn't have any kids last time I checked. 326 00:42:16,018 --> 00:42:18,548 Wouldn't make sense, wouldn't be a day over 3 years old. 327 00:42:18,652 --> 00:42:19,859 I'm adopted. 328 00:42:20,971 --> 00:42:22,622 He get you from back home? 329 00:42:28,820 --> 00:42:30,542 Chan isn't the fatherly type. 330 00:42:31,212 --> 00:42:32,436 Why are you here, Mei? 331 00:42:34,424 --> 00:42:35,626 To count. 332 00:42:41,502 --> 00:42:47,094 You were over sent by the old guy. Chan's boss, what's his name. 333 00:42:47,161 --> 00:42:50,802 No computers, no electronic trails, just what you have in your head, right? 334 00:43:03,559 --> 00:43:06,040 - Do you know Jiao Han? - I know of him. 335 00:43:07,471 --> 00:43:10,182 He told me a number, a very long number. 336 00:43:10,465 --> 00:43:13,976 I was going someplace for yet another number and more instructions, 337 00:43:14,012 --> 00:43:16,182 but the Russians came and shot everyone. 338 00:43:16,673 --> 00:43:20,210 Then the police came and I ran away. Now you know everything. 339 00:43:20,384 --> 00:43:22,153 Happiness for you? 340 00:43:25,322 --> 00:43:26,857 Wanna go back to Han Jiao? 341 00:43:28,796 --> 00:43:31,577 I make too much trouble... bad business. 342 00:43:31,927 --> 00:43:35,094 After I do what he asks, he kills me... good business. 343 00:43:35,131 --> 00:43:36,700 So, what about this number? 344 00:43:37,480 --> 00:43:39,423 It�s a long, boring number. 345 00:43:39,460 --> 00:43:41,025 I can tell you. 346 00:43:41,062 --> 00:43:42,445 It wouldn't mean anything to me. 347 00:43:43,773 --> 00:43:46,605 How do you know it's one number and not a bunch of separate numbers? 348 00:43:49,422 --> 00:43:53,452 You're a crazy man.. but not so stupid. 349 00:43:54,254 --> 00:43:56,701 Is there anything interesting to you about these numbers? 350 00:43:57,842 --> 00:43:59,935 - Maybe a few of them. - Why? 351 00:44:00,555 --> 00:44:03,284 Because they have a three or a seven before them. 352 00:44:04,016 --> 00:44:08,385 All the numbers are random, but... five of them has a seven before, 353 00:44:08,485 --> 00:44:12,054 and eight of them has a three before. That's too many times to be random! 354 00:44:12,919 --> 00:44:13,999 It is a code. 355 00:44:15,381 --> 00:44:16,340 What else? 356 00:44:17,005 --> 00:44:18,217 Nothing. 357 00:44:19,623 --> 00:44:21,398 So, it's the three and the seven that are interesting 358 00:44:21,400 --> 00:44:23,726 because they happen too many times to be random? 359 00:44:24,828 --> 00:44:27,429 Because they're not numbers, they're words. 360 00:44:28,077 --> 00:44:29,900 Right-left or left-right. 361 00:44:30,548 --> 00:44:31,748 Old school. 362 00:44:32,517 --> 00:44:33,959 A combination to a safe. 363 00:44:44,998 --> 00:44:46,901 In the hotel? 364 00:44:46,939 --> 00:44:47,871 Where? 365 00:45:05,009 --> 00:45:11,007 About five eleven, brown hair, 30's. Probably came in here less than a few hours ago. 366 00:45:11,043 --> 00:45:14,541 - Sir, we're not allowed to discuss our guests. - So, he's a guest? 367 00:45:14,683 --> 00:45:17,732 - Did he check in? - I'm sorry, Sir, we...we're not at liberty to... 368 00:45:17,769 --> 00:45:20,806 He was with a Chinese girl, eleven years old. I'm her father. 369 00:45:20,843 --> 00:45:24,605 - And I'm very worried about her. - I'm so sorry, um... 370 00:45:24,955 --> 00:45:27,104 I...I can call the police for you... 371 00:45:27,394 --> 00:45:29,304 Do that and I blow your brains out. 372 00:45:30,511 --> 00:45:33,287 Now! What room is he in? 373 00:45:33,879 --> 00:45:34,852 What room? 374 00:45:39,315 --> 00:45:43,303 - I think...maybe I put him on the tenth floor. - What room? 375 00:45:44,756 --> 00:45:48,068 - I swear, he didn't have a little girl with him. - Room. 376 00:45:48,626 --> 00:45:51,239 - I just need to check. - Then check quick, 377 00:45:51,276 --> 00:45:53,870 - or I put a bullet in your brain... Quick!! 378 00:45:53,871 --> 00:45:55,883 Get your hand up! 379 00:45:57,359 --> 00:46:00,554 - You don't want any part of this. - Hands up so I can see 'em. 380 00:46:15,547 --> 00:46:16,840 No one leaves the hotel. 381 00:46:19,715 --> 00:46:22,426 Ten twelve. He's in room ten twelve. 382 00:46:22,463 --> 00:46:24,423 I thought you said no one would look for us here! 383 00:46:26,191 --> 00:46:29,561 - It's off, I turn it off, no one can call, - It doesn't need to be on. 384 00:46:31,126 --> 00:46:33,887 Get back! Back! Get down on the floor! 385 00:46:39,554 --> 00:46:40,900 Everybody back! 386 00:46:41,261 --> 00:46:45,005 Write down the numbers! Just the ones with the 3 and the 7 in front...quick! 387 00:46:46,515 --> 00:46:48,172 You! Get over there! 388 00:46:51,075 --> 00:46:52,508 Stay down, stay down. 389 00:46:52,951 --> 00:46:56,720 I'll try to get you someplace safe. If we get separated, don't tell them you told me anything! 390 00:46:56,993 --> 00:47:00,292 - Mei, if they try to scare you... - Try? I'm so scared already! 391 00:47:00,325 --> 00:47:03,688 - Yeah, me, too. Remember, lie! - We're almost there. 392 00:47:03,828 --> 00:47:06,201 If you see them downstairs, try not to kill the girl. 393 00:47:14,516 --> 00:47:15,490 Back inside. 394 00:47:21,422 --> 00:47:24,054 Follow them! I'm going back down and cut them off! 395 00:48:01,211 --> 00:48:05,313 The cops are here. Hold them off 'til I give the word! Do not let them in! 396 00:48:34,493 --> 00:48:36,935 Everybody stay down. You ain't goin' nowhere. 397 00:48:37,387 --> 00:48:41,063 Hey! Where ya going? Step back! Stop! Down! Get back! 398 00:48:41,377 --> 00:48:42,524 Whoa! 399 00:49:38,927 --> 00:49:42,719 Get up! Everybody up! We're getting out of the hotel. 400 00:49:43,880 --> 00:49:44,675 Up!! 401 00:49:46,656 --> 00:49:47,779 Up! 402 00:49:53,272 --> 00:49:54,554 Don't move! 403 00:49:55,284 --> 00:49:56,255 Don't move! 404 00:50:07,373 --> 00:50:12,266 Exit this way and keep moving! Anyone who doesn't, dies...like this! 405 00:50:18,901 --> 00:50:20,648 Hold your fire! 406 00:50:45,995 --> 00:50:47,752 Hey! Stop right there! 407 00:50:53,877 --> 00:50:56,775 Drive, drive! 408 00:51:16,814 --> 00:51:19,034 Hey, what the hell are you doing? 409 00:51:22,917 --> 00:51:26,347 My car! Do something! He took my fuckin' car. 410 00:51:40,521 --> 00:51:42,444 Head Downtown, I'll give you the address in a minute. 411 00:51:59,501 --> 00:52:01,484 Shit! 412 00:52:08,842 --> 00:52:12,708 - Hey, Buddy! You wanna give me address? - Wait a minute, just hold on. 413 00:53:32,251 --> 00:53:35,346 He's here...Luke Wright is back in the City. 414 00:53:35,673 --> 00:53:38,045 - In my city. - Actually, he's been back for a while. 415 00:53:38,131 --> 00:53:40,690 - A while? What's a while? - Maybe a year. 416 00:53:40,723 --> 00:53:42,925 Turn that god damned thing off! 417 00:53:50,027 --> 00:53:53,230 What's going on, Wolf? And how is Luke Wright involved in it? 418 00:53:53,266 --> 00:53:55,249 I figured I might ask you the same question. 419 00:53:55,258 --> 00:53:57,246 Don't try to game me! 420 00:53:58,255 --> 00:53:59,742 You're not even a pawn... 421 00:53:59,987 --> 00:54:04,109 playing on a board so big you can't even see the edge, that's all you've ever been. 422 00:54:04,563 --> 00:54:08,200 I knew about Luke Wright. Which is more than you can say until five minutes ago. 423 00:54:09,560 --> 00:54:14,981 What you know about Luke Wright rates less than a paragraph in a very fat book. 424 00:54:15,122 --> 00:54:19,738 After the towers fell, when our manpower was spread-out tracking terrorist activities, 425 00:54:19,774 --> 00:54:23,871 I was the one who formed a special task force to deal with the crime that was filling the gap, 426 00:54:23,908 --> 00:54:27,429 and don't you ever fuckin' forget that I'm the one that put YOU in charge! 427 00:54:27,466 --> 00:54:31,242 - I never forget...my work made you Mayor. - Your work? 428 00:54:32,075 --> 00:54:34,353 You think Luke was just one of your cops? 429 00:54:34,599 --> 00:54:39,171 When I put together your team, I knew I needed an edge no ordinary detectives could give me. 430 00:54:39,801 --> 00:54:41,166 Something "surgical". 431 00:54:41,591 --> 00:54:46,973 I called friends in places buried so deep they don't officially exist. They were sympathetic. 432 00:54:47,559 --> 00:54:49,962 A week later they send Luke Wright. 433 00:54:50,623 --> 00:54:55,305 Those wise-guys who vanished over the last seven years? You think that was an internecine war? 434 00:54:56,275 --> 00:55:00,159 Those cocaines you found in the gutter in Harlem, Freddy Petrovich in Brooklyn... 435 00:55:00,195 --> 00:55:02,122 Tommy Lau in Chinatown. 436 00:55:02,159 --> 00:55:03,982 Luke Wright is a ghost. 437 00:55:05,095 --> 00:55:06,720 Very deadly ghost. 438 00:55:08,454 --> 00:55:10,482 And it worked like a charm, too. 439 00:55:11,535 --> 00:55:15,190 Then you dicks had to get greedy and pad your pockets. 440 00:55:15,226 --> 00:55:18,039 Luke's a killer, but he's an honest one. 441 00:55:18,492 --> 00:55:20,954 When he threatened to take the whole thing to I.A., 442 00:55:21,683 --> 00:55:26,088 it took some people with a lot of brown stuck to their pajamas to talk him off the ledge. 443 00:55:26,124 --> 00:55:28,507 If my team gets dismantled, we're P.I.s again. 444 00:55:28,544 --> 00:55:33,102 But if Luke Wright's so connected how does he end up in Jersey cage fightin' on the B circuit? 445 00:55:34,024 --> 00:55:35,472 Do I look as a psychiatrist? 446 00:55:36,454 --> 00:55:37,866 Get everybody on this. 447 00:55:38,721 --> 00:55:42,941 Once Luke Wright gets on a roll, only one man in this City can take him on one to one. 448 00:55:42,977 --> 00:55:48,295 Excuse me, I know this is a closed door, but there was just a major gun battle downtown at a hotel. 449 00:55:48,332 --> 00:55:50,599 The media's going nuts, you're gonna need to make a statement. 450 00:55:52,061 --> 00:55:54,762 Han Jiao is in the city also. 451 00:55:54,903 --> 00:55:58,124 He gave this little Chinese something, I don't know what. 452 00:55:58,787 --> 00:56:00,760 - Luke Wright grabbed her before I could. - What? 453 00:56:01,014 --> 00:56:02,452 - I said Luke... - Yeah, yeah. 454 00:56:03,130 --> 00:56:04,245 I heard ya the first time. 455 00:56:08,718 --> 00:56:12,723 Close every exit out of Manhattan, make sure that neither Wright or the girl gets away. 456 00:56:12,760 --> 00:56:14,951 You get commission, let 'em go, 457 00:56:16,182 --> 00:56:18,083 you'll need a shovel to dig your own grave. 458 00:56:19,684 --> 00:56:22,171 That girl is not leaving this City. 459 00:57:31,848 --> 00:57:35,227 We recovered the girl, but the information might have been compromised. 460 00:57:35,263 --> 00:57:36,844 Should we change our time frame? 461 00:57:36,868 --> 00:57:39,844 Impossible, now that the whole damned thing has gone supernova, 462 00:57:39,845 --> 00:57:41,782 what's gonna happen is gonna happen tonight. 463 00:57:42,387 --> 00:57:44,918 - The meeting-place needs to be changed. - Where to? 464 00:57:45,736 --> 00:57:46,968 I'll let you know. 465 00:57:46,969 --> 00:57:48,537 Here! Right here! 466 00:57:54,656 --> 00:57:55,760 Slow down. 467 00:57:57,255 --> 00:58:00,753 Naw, naw, you don't bring no hookers in my cab, Man. 468 00:58:01,939 --> 00:58:03,410 Just keep the meter running. 469 00:58:08,160 --> 00:58:09,286 Ladies... 470 00:58:20,049 --> 00:58:21,158 Good evening. 471 00:58:22,765 --> 00:58:25,713 - Name? - We don't have a reservation. 472 00:58:27,544 --> 00:58:30,140 It's full tonight, but we should be able to find you a place. 473 00:58:30,234 --> 00:58:33,880 - Get out! Take a walk! - We have tables downstairs, 474 00:58:37,111 --> 00:58:39,153 We can sit upstairs, if you like. 475 00:58:47,741 --> 00:58:49,789 Sir, do you have a preference? 476 00:58:50,242 --> 00:58:51,087 Sir? 477 00:58:51,124 --> 00:58:52,919 We'll just get a drink at the bar. 478 00:58:56,170 --> 00:58:58,458 I want you to give me a kiss and then lie and walk out of here. 479 00:58:58,771 --> 00:58:59,311 But... 480 00:58:59,343 --> 00:59:02,981 Tell 'em you forgot something outside... but you don't come back! 481 00:59:16,080 --> 00:59:17,749 Give me a White Russian, please. 482 00:59:58,725 --> 01:00:01,317 What does he drive and where is it parked? 483 01:00:04,244 --> 01:00:07,049 A silver SUV in the alley outside. 484 01:00:20,211 --> 01:00:21,437 Vassily. 485 01:00:21,690 --> 01:00:23,208 Not even close. 486 01:00:24,874 --> 01:00:25,639 Who is this? 487 01:00:25,640 --> 01:00:27,944 The guy who's been killing your boys all night. 488 01:00:28,280 --> 01:00:31,222 The guy who has your son tied up in a very dark place. 489 01:00:32,503 --> 01:00:33,301 Now, here's what I want... 490 01:00:33,302 --> 01:00:35,311 Do you think I give a shit about what you want? 491 01:00:35,339 --> 01:00:39,586 Do you think you can blackmail me because you have Vassily? Kill him and go to hell! 492 01:00:39,717 --> 01:00:41,369 Oh, I'm goin' to hell, all right. 493 01:00:41,457 --> 01:00:44,518 But I'm not going to kill your boy... I keep him around. 494 01:00:45,092 --> 01:00:46,121 Like a pet. 495 01:00:46,122 --> 01:00:48,476 A badly we treat a pet. 496 01:00:49,108 --> 01:00:52,490 I'm going to do things to him that'll make him ashamed to look in the mirror afterward. 497 01:00:52,716 --> 01:00:54,522 But I will do them. 498 01:00:54,755 --> 01:00:57,801 Vassily's gonna tell everything he knows about your operation. 499 01:00:58,328 --> 01:01:01,175 And then what you going to do? Tell the police? 500 01:01:02,013 --> 01:01:05,197 - You want me to laugh? - Who said anything about the police? 501 01:01:05,597 --> 01:01:09,201 I'm gonna share the information with the competition, the ones I haven't already killed. 502 01:01:09,249 --> 01:01:12,102 Anything that'll take from you, I will. 503 01:01:12,310 --> 01:01:14,755 First I want to take your trophy wife. 504 01:01:15,740 --> 01:01:18,029 Then I'm gonna take your trophy children. 505 01:01:18,794 --> 01:01:20,845 I'm going to leave you with nothing. 506 01:01:21,107 --> 01:01:23,953 When I'm done, you won't even be a memory of a memory. 507 01:01:24,313 --> 01:01:26,353 But that doesn't have to happen. 508 01:01:26,690 --> 01:01:28,206 What do you want? 509 01:01:28,663 --> 01:01:31,281 - I want to know what's in the safe. - What safe? 510 01:01:31,322 --> 01:01:34,526 The safe the girl gave me the combination to, that safe. 511 01:01:36,307 --> 01:01:38,715 30 million dollars. 512 01:01:40,019 --> 01:01:43,834 The kid was on her way to get a second number, what's in the second safe? 513 01:01:44,090 --> 01:01:47,941 Something worth 30 million dollars. 514 01:01:48,126 --> 01:01:49,312 To who? 515 01:01:49,313 --> 01:01:50,788 No idea. 516 01:01:51,560 --> 01:01:54,240 That's 'cause you're only half-smart, Emile. 517 01:01:55,869 --> 01:01:57,725 So, here's the deal... 518 01:01:58,170 --> 01:02:00,983 You tell me where the first safe is, I take the money and let your boy go. 519 01:02:01,047 --> 01:02:03,830 Lie to me and your world ends... you have my word on that. 520 01:02:03,841 --> 01:02:07,669 Idiot! I know when a man is working alone. 521 01:02:08,195 --> 01:02:10,511 And you're as alone as one can be. 522 01:02:10,801 --> 01:02:13,974 You need a small army to get near that safe! 523 01:02:14,082 --> 01:02:18,262 - The kind of army I have. - Had! 524 01:02:18,703 --> 01:02:20,812 It's been shrinking by the minute. 525 01:02:21,739 --> 01:02:24,861 Last chance before I hang up and go to work on your son. 526 01:02:28,809 --> 01:02:30,916 You going to kill me, Garbageman? 527 01:02:33,163 --> 01:02:35,841 You could have taken us out that day, couldn't you? 528 01:02:36,317 --> 01:02:37,921 But you just sat there. 529 01:02:38,240 --> 01:02:40,647 Let us ruin you, let us make you nothing. 530 01:02:41,388 --> 01:02:45,681 I guess finding out about that safe gave you new motivation, eh, Garbageman? 531 01:02:46,359 --> 01:02:49,141 I wouldn't spend my time talking if I were you... 532 01:02:49,660 --> 01:02:51,350 I'd spend it praying: 533 01:02:51,770 --> 01:02:54,615 when this is over, that little girl's still alive. 534 01:02:57,882 --> 01:02:59,258 Pray! 535 01:03:08,605 --> 01:03:09,556 When and where? 536 01:03:09,557 --> 01:03:12,807 The underpass, under the bridge, one hour. 537 01:03:16,486 --> 01:03:18,380 Sorry I pointed a gun at you... 538 01:03:18,431 --> 01:03:20,027 when the Russians attacked us. 539 01:03:21,667 --> 01:03:23,571 - It was... - Business...I know. 540 01:03:23,607 --> 01:03:25,878 Good! That's good! You understand. 541 01:03:26,211 --> 01:03:31,079 We'll get this done and you'll be safe with me and Uncle Han. 542 01:03:32,454 --> 01:03:36,774 I promise to be a better father to you than the one who left you and your mother. 543 01:03:39,974 --> 01:03:43,208 There's no one in the world who cares more about you. 544 01:03:44,010 --> 01:03:45,967 You know that, don't you? 545 01:04:15,648 --> 01:04:17,456 The gang's all here. 546 01:04:18,124 --> 01:04:19,773 Almost. 547 01:04:20,024 --> 01:04:23,545 - Bernie get to call in sick? - He's in the hospital, Dickhead! 548 01:04:23,571 --> 01:04:26,844 - You broke his trachea. - I didn't know a trachea could break. 549 01:04:27,544 --> 01:04:30,013 - Hope they can fix it. - Yeah! How about I fix you, you... 550 01:04:30,014 --> 01:04:32,914 Hey! Hey! Hey! Hey! Not here! 551 01:04:33,564 --> 01:04:34,776 Been a while, Luke. 552 01:04:35,656 --> 01:04:37,274 Can't say I missed ya. 553 01:04:38,226 --> 01:04:40,425 So, let's get down to business. 554 01:04:40,665 --> 01:04:42,697 Do you really want your hands full? 555 01:04:46,652 --> 01:04:49,750 Scotch's, where else. 556 01:05:07,552 --> 01:05:09,512 That's good! 557 01:05:22,694 --> 01:05:25,059 I've been in restaurants all night. 558 01:05:25,781 --> 01:05:27,849 And all I was served was lead. 559 01:05:33,723 --> 01:05:34,962 Anyone got a light? 560 01:05:35,082 --> 01:05:39,718 You know what, screw this! Look, Captain, you asked us to come here so we came. 561 01:05:39,829 --> 01:05:42,558 but I ain't gonna sit here and listen to this scumbag's big mouth... 562 01:05:42,613 --> 01:05:44,202 Shut up, Kolfax! 563 01:05:45,145 --> 01:05:47,114 Still haven't quit, huh? 564 01:06:00,123 --> 01:06:00,924 What the hell is that? 565 01:06:01,125 --> 01:06:03,448 The combination for the safe with 30 million bucks in it. 566 01:06:03,728 --> 01:06:05,783 - Whoa, whoa! What the hell? - You big piece of shit, 567 01:06:05,814 --> 01:06:07,948 so the only place it exists now is in here. 568 01:06:08,995 --> 01:06:11,558 Remember that next time your trigger finger gets a little itchy. 569 01:06:11,595 --> 01:06:15,810 Why would Han Jiao stash it right in the middle of Chinatown's busiest gambling den? 570 01:06:16,078 --> 01:06:21,028 Because of sleaze bucket cops like you, Benoit, who collect off of Chinatown's busiest gambling den. 571 01:06:21,422 --> 01:06:25,188 Where else would you surround with a dozen armed men without a trace of his intention? 572 01:06:25,293 --> 01:06:27,883 Captain, how do we know this sonofabitch is on the level, huh? 573 01:06:27,884 --> 01:06:30,932 He's a bum? Where are you gettin' your information? 574 01:06:32,150 --> 01:06:33,948 There's an exchange happening tonight. 575 01:06:33,983 --> 01:06:36,424 That's why half of the deal isn't safe in the casino. 576 01:06:36,524 --> 01:06:38,741 Only I couldn't get to it on my own, so I called on you, 577 01:06:38,967 --> 01:06:40,211 My old pals. 578 01:06:41,610 --> 01:06:44,760 30 million dollars split six ways is still a lot of money. 579 01:06:47,008 --> 01:06:48,840 We're riskin' a lot, Captain. 580 01:06:49,159 --> 01:06:53,208 You especially. Everybody knows ya got a bright future. 581 01:06:53,593 --> 01:06:54,947 Promised by who? 582 01:06:55,264 --> 01:06:56,434 His Honor? 583 01:06:56,507 --> 01:06:59,706 Take it easy, he's teasin' ya, Wolf. 584 01:06:59,815 --> 01:07:02,205 He's goin' to let you on the street knowing what you know now? 585 01:07:02,206 --> 01:07:03,358 Hey! What's that supposed to mean? 586 01:07:03,394 --> 01:07:05,327 Meaning, his second term has now come to an end. 587 01:07:05,328 --> 01:07:08,562 His hold over the City goes POOF! Just like that, he's Joe Citizen again. 588 01:07:09,092 --> 01:07:11,468 30 million would be a nice retirement package. 589 01:07:11,776 --> 01:07:13,179 What's he givin' the Chinks? 590 01:07:13,180 --> 01:07:16,743 If I knew that, I wouldn't be standing here with you assholes, would I? 591 01:07:18,428 --> 01:07:19,876 Bright future, huh? 592 01:07:20,266 --> 01:07:21,463 Big headlines: 593 01:07:22,333 --> 01:07:26,058 "Hero cops take down New York City's biggest underground gambling operation." 594 01:07:26,094 --> 01:07:27,551 5 million bucks a piece. 595 01:07:27,977 --> 01:07:31,115 No one will ever know about this... to give it that extra sweet taste. 596 01:07:49,345 --> 01:07:50,807 All right, who's been in there? 597 01:07:52,086 --> 01:07:53,921 - For Christ sake, who's been in there? - I..Me, Cap. 598 01:07:54,958 --> 01:07:58,691 You two, you're on point, place is packed with civilians. so exercise some judgment. 599 01:07:58,799 --> 01:08:00,669 Remember I got the combination. 600 01:08:01,273 --> 01:08:03,324 You want that money, watch my back. 601 01:08:20,481 --> 01:08:21,952 Where are you going? 602 01:08:58,878 --> 01:08:59,957 Shut it down! 603 01:09:00,555 --> 01:09:02,070 Cheers! 604 01:09:12,715 --> 01:09:14,315 This way! Go! 605 01:10:07,625 --> 01:10:08,926 Go!. 606 01:10:21,013 --> 01:10:23,159 Take him out! 607 01:10:29,651 --> 01:10:31,144 Cover me! 608 01:11:14,085 --> 01:11:16,206 Owen! Take it! 609 01:11:16,728 --> 01:11:18,915 Oh, God! I'm hit! 610 01:11:38,655 --> 01:11:41,200 Aw, shit! I gotta get outta here. 611 01:11:42,472 --> 01:11:43,580 Ah! Captain! 612 01:11:46,619 --> 01:11:49,702 God, you shit! You shot a man in the back, you sonofabitch! 613 01:11:50,756 --> 01:11:53,584 - All right, Mears, where are we going? - This way. 614 01:11:54,665 --> 01:11:55,592 Move! 615 01:12:36,759 --> 01:12:40,426 - It's locked and bolted to sinners like us. - Well, let's not wait for an interview. 616 01:13:04,603 --> 01:13:07,243 All right, you bastard, get started. 617 01:13:15,620 --> 01:13:17,379 Here's how we do this: 618 01:13:17,996 --> 01:13:21,011 You put down your guns, I open the safe. 619 01:13:22,480 --> 01:13:23,912 You wanna shoot me, go ahead. 620 01:13:24,621 --> 01:13:27,246 Make your minds up quick, 'cause the real cops'll be here soon. 621 01:13:31,702 --> 01:13:32,868 On the floor! 622 01:14:07,823 --> 01:14:09,454 C'mon, you sonofabitch, what are you trying to pull? 623 01:14:09,455 --> 01:14:11,159 They're right-left switched! 624 01:14:11,196 --> 01:14:12,642 It's gonna open. 625 01:14:30,451 --> 01:14:31,569 You'll live. 626 01:14:34,373 --> 01:14:35,710 Left 26. 627 01:14:52,982 --> 01:14:54,933 Captain Wolf, what the hell happened in here? 628 01:14:54,934 --> 01:14:57,695 What do you think happened, huh? We had a raid on the place go bad! 629 01:14:57,731 --> 01:15:00,164 We got dead cops! Casualties! Get it there, will ya! 630 01:15:00,201 --> 01:15:01,137 Captain Wolf, you need an ambulance! 631 01:15:01,138 --> 01:15:02,900 I need a fleet of ambulances, all right. 632 01:15:02,901 --> 01:15:05,378 Call it in, will ya! I'll drive my own busted ass to the hospital. 633 01:15:08,866 --> 01:15:13,580 Not bad. If you weren't such a double-dealing asshole, I could almost like you. 634 01:15:13,931 --> 01:15:15,945 Almost! Drive! 635 01:15:20,496 --> 01:15:21,822 It's a scratch. 636 01:15:25,634 --> 01:15:27,017 I'm not gonna kill ya. 637 01:15:27,681 --> 01:15:29,576 But I didn't say I was putting you up at the Ritz. 638 01:15:38,079 --> 01:15:39,159 Hello? 639 01:15:39,508 --> 01:15:41,601 I need money, Danny. 640 01:15:43,859 --> 01:15:44,730 What? 641 01:15:48,178 --> 01:15:51,797 Thirty million! Five thousand in one thousand dollar bills. 642 01:15:52,038 --> 01:15:52,739 I want it so.. 643 01:15:52,740 --> 01:15:56,273 No! No! What you want to do is calm down so we can talk like adults. 644 01:15:56,382 --> 01:16:01,593 Shut it down! I want to talk. But I don't wanna talk to you, I wanna talk to your boyfriend. 645 01:16:05,857 --> 01:16:07,221 This is Alex. 646 01:16:07,459 --> 01:16:09,207 It's been a while, Alex. 647 01:16:10,489 --> 01:16:11,992 How do you get this number? 648 01:16:11,993 --> 01:16:15,164 C'mon, Alex! Reach up the Mayor's ass, and there you are. 649 01:16:17,414 --> 01:16:20,191 A man's gotta do what a man's gotta do, huh? 650 01:16:20,227 --> 01:16:22,536 Betty's a better catch than Annie was, anyway. 651 01:16:22,636 --> 01:16:25,319 I never understood how you hooked-up with a cow like that. 652 01:16:26,131 --> 01:16:29,081 It was never about her looks, it was her sense of humor. 653 01:16:29,433 --> 01:16:30,974 She's not so funny now, is she? 654 01:16:31,019 --> 01:16:33,994 No, she's not, and neither am I. 655 01:16:35,091 --> 01:16:39,533 I have the money, Alex. I had to kill a lot of people to get it, so listen up. 656 01:16:40,749 --> 01:16:44,178 We haven't made the combination exchange yet. What's in the other safe? 657 01:16:45,251 --> 01:16:46,478 A disc. 658 01:16:47,171 --> 01:16:48,899 Names, money trails... 659 01:16:49,974 --> 01:16:53,142 When our commanders sent the two of us to help Danny to clean up the City 660 01:16:53,180 --> 01:16:56,020 they attached a price. In exchange, Danny looked the other way. 661 01:16:56,056 --> 01:16:57,965 while the assets seized from every group deemed 662 01:16:57,966 --> 01:17:01,332 a terrorist organization were funneled into their private accounts. 663 01:17:01,477 --> 01:17:04,897 It's amazing that you people let you get away when they're scared and want to feel protected, huh? 664 01:17:04,934 --> 01:17:08,443 Amazing how many scumbags go outta their way to take advantage of 'em. 665 01:17:08,683 --> 01:17:10,040 - Like you did? - I quit! 666 01:17:10,095 --> 01:17:12,133 You think that helps all those souls you sent to meet 667 01:17:12,134 --> 01:17:15,064 their Maker without due process rest a whole lot easier? 668 01:17:15,101 --> 01:17:19,272 You thought you could atone by climbing into a cage and allowing yourself to get beaten to a pulp. 669 01:17:19,517 --> 01:17:21,421 Don't fucking preach at me, Luke! 670 01:17:21,422 --> 01:17:24,234 I'm getting paid for services rendered. 671 01:17:25,213 --> 01:17:29,008 You sold the disc to the Chinese so they could blackmail and rolf Han Jiao. 672 01:17:29,044 --> 01:17:32,276 Take the 30 mil and waltz off with Danny to a villa in the Bahamas. 673 01:17:33,123 --> 01:17:35,109 Bali, but whatever, right? 674 01:17:35,533 --> 01:17:39,940 - So, now you know. Now what? - Now you pay. 675 01:17:40,303 --> 01:17:42,061 All right, I'm turning around. 676 01:17:42,362 --> 01:17:43,242 No you're not. 677 01:17:44,673 --> 01:17:46,084 What are you talking about? 678 01:17:46,698 --> 01:17:49,040 You got the money, the Chinese have nothing you care about. 679 01:17:49,076 --> 01:17:51,706 No, they have something I did. 680 01:18:10,090 --> 01:18:13,783 Give the girl the combination to your safe and she will give you our number. 681 01:18:14,028 --> 01:18:16,937 We go to your location, you go to ours, we we've gotten the disc, 682 01:18:17,470 --> 01:18:18,559 we will explain the code, 683 01:18:19,734 --> 01:18:20,974 and you get the cash. 684 01:18:21,740 --> 01:18:22,569 That's the deal. 685 01:18:23,686 --> 01:18:26,968 - Let's hear it. - It's a very long number. 686 01:18:27,063 --> 01:18:28,896 You want to write it down. 687 01:18:30,846 --> 01:18:32,658 Thank goodness I brought a pen, huh? 688 01:18:42,226 --> 01:18:43,474 You might want to close your eyes. 689 01:18:46,459 --> 01:18:47,801 Have it your way. 690 01:19:00,381 --> 01:19:01,937 C'mon, Luke. 691 01:19:04,247 --> 01:19:06,518 The old place... just you and me. 692 01:19:09,301 --> 01:19:10,995 Are you a friend of Luke? 693 01:19:13,578 --> 01:19:15,426 Not as far as your concerned. 694 01:19:27,698 --> 01:19:31,143 Violence that has rocked the City tonight continued in a bloody gun battle 695 01:19:31,244 --> 01:19:34,524 in a Chinatown nightclub less than an hour ago. 696 01:19:34,561 --> 01:19:38,338 - This is really gettin' out of hand. - Ya think? Thanks for that insight. 697 01:19:39,155 --> 01:19:43,065 Your Honor, Alex Rosen's on your private line, he says that it's urgent. 698 01:19:44,384 --> 01:19:45,187 Excuse me, Your Honor... 699 01:19:45,188 --> 01:19:47,499 I'll be back in five, don't bother me now. 700 01:19:47,953 --> 01:19:49,684 Why didn't he call me on my cell phone? 701 01:19:50,257 --> 01:19:52,205 I thought I told you to put all my calls through to the... 702 01:19:53,565 --> 01:19:56,726 I always told you this place had a lousy security standards. 703 01:19:58,827 --> 01:20:02,033 Yeah, that's because nobody's been crazy enough come in here and pull a stunt like this. 704 01:20:02,270 --> 01:20:05,278 - You got some balls, Luke. - Yeah! Amazing that I can even walk. 705 01:20:06,302 --> 01:20:07,169 The disc. 706 01:20:07,849 --> 01:20:10,234 What? Think I'm stupid enough to let a gang of Chinese 707 01:20:10,235 --> 01:20:13,109 walk up the front steps and collect it from me in my living room? 708 01:20:13,246 --> 01:20:16,668 - It's in a safe far away from here. - No, I don't think you're stupid. 709 01:20:16,826 --> 01:20:19,562 Which is why I don't for a second believe he'd give you the only copy. 710 01:20:20,222 --> 01:20:21,718 I going to meet Alex. 711 01:20:22,556 --> 01:20:23,730 First you're gonna give me the disc, 712 01:20:24,305 --> 01:20:26,191 or I'll put the bullets in places that won't kill ya 713 01:20:26,193 --> 01:20:28,325 but it'll make you spend the rest of your life wishing I had. 714 01:20:37,255 --> 01:20:41,905 - Satisfied? - I want to make sure it's not Elvis' Greatest Hits. 715 01:20:51,791 --> 01:20:54,069 Alex will kill you, you know. 716 01:20:54,536 --> 01:20:55,731 Yeah, probably. 717 01:21:43,113 --> 01:21:45,105 Luke, you look like hell. 718 01:21:46,243 --> 01:21:47,534 Just alcohol. 719 01:21:48,807 --> 01:21:50,909 Lack of sunlight, sleep deprivation. 720 01:21:52,669 --> 01:21:54,236 Other than that I feel great. 721 01:21:56,573 --> 01:22:00,746 Yeah, I was thinking, how many bodies are we dumpin' in this place, huh? 722 01:22:02,913 --> 01:22:04,663 You know, I didn't keep count. 723 01:22:05,732 --> 01:22:07,898 They're all assholes though, right? 724 01:22:12,729 --> 01:22:14,070 Let'r go, Alex. 725 01:22:15,313 --> 01:22:16,363 Danny called. 726 01:22:17,100 --> 01:22:18,728 Told me about your visit. 727 01:22:19,939 --> 01:22:23,325 I have to admit, even I didn't see that one coming. 728 01:22:24,548 --> 01:22:26,903 You have the disc and the money. 729 01:22:30,301 --> 01:22:31,699 What is she to you? 730 01:22:35,074 --> 01:22:36,174 Life. 731 01:22:38,115 --> 01:22:41,059 Well, enjoy it while it lasts. 732 01:22:41,868 --> 01:22:44,741 'Cause she's the reason that yours is gonna be a whole lot shorter. 733 01:22:45,660 --> 01:22:47,091 Money, Luke. 734 01:22:48,768 --> 01:22:49,919 In the car... 735 01:22:53,779 --> 01:22:55,413 or in a bank, 736 01:22:58,356 --> 01:23:03,336 or a series of lockers at Grand Central, or maybe I donated it to charity, 737 01:23:03,635 --> 01:23:05,392 goodness of my heart. 738 01:23:07,750 --> 01:23:10,739 Gonna find out where the money is you're gonna have to do it the hard way. 739 01:24:07,103 --> 01:24:08,467 You all right, Mei? 740 01:24:10,009 --> 01:24:14,202 I saw him fight before... bad business for you. 741 01:24:15,630 --> 01:24:16,845 Worse. 742 01:24:18,798 --> 01:24:19,935 You saved me. 743 01:24:20,624 --> 01:24:21,683 Again. 744 01:24:22,936 --> 01:24:24,361 We saved each other. 745 01:24:29,925 --> 01:24:31,758 I know how you feel. 746 01:24:31,878 --> 01:24:34,547 Help me get this sack of garbage outta the car. 747 01:24:36,584 --> 01:24:38,556 He gets to his daddy's things now. 748 01:24:42,241 --> 01:24:43,335 50 grand. 749 01:24:44,517 --> 01:24:48,711 For your trouble. I don't see how much of it you're gonna live to enjoy it. 750 01:24:48,960 --> 01:24:52,560 You wanted him safe and sound after what he did to you? 751 01:24:54,970 --> 01:24:56,472 For her sake. 752 01:25:00,569 --> 01:25:02,631 We meet again, all bets are off! 753 01:25:50,768 --> 01:25:53,391 - Watch where you're fuckin' goin', Man! - Keep walkin'! 754 01:25:53,427 --> 01:25:57,340 Excuse me? Pardon me? Anything? This is New York City. 755 01:26:09,248 --> 01:26:11,124 Bank number five, how many more? 756 01:26:11,444 --> 01:26:12,248 That's it! 757 01:26:13,618 --> 01:26:16,797 They're copies of the disc in security boxes all over the City. 758 01:26:16,876 --> 01:26:20,257 If it comes to us, a lot of important people are gonna be very sorry. 759 01:26:20,663 --> 01:26:23,276 Our security, good business for us. 760 01:26:25,101 --> 01:26:26,172 What's now? 761 01:26:26,939 --> 01:26:28,285 Now we get outta town. 762 01:26:29,872 --> 01:26:32,156 Ah, you're a kid... 763 01:26:34,113 --> 01:26:37,537 I'm not sure I could be a good father, I think that ship has sailed. 764 01:26:37,789 --> 01:26:40,127 I don't want no more fathers. 765 01:26:42,238 --> 01:26:43,747 Will you be my friend? 766 01:26:45,470 --> 01:26:47,355 'Til my dying day. 767 01:26:52,987 --> 01:26:55,895 I got info on a school for gifted kids up in Seattle. 768 01:26:57,338 --> 01:26:58,723 It's a nice ride. 769 01:26:59,437 --> 01:27:01,127 If you like trees and shit. 770 01:27:03,644 --> 01:27:04,909 Are we safe? 771 01:27:06,725 --> 01:27:08,521 One day at a time, Mei. 772 01:27:08,989 --> 01:27:11,064 One day at a time. 61934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.