Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,600 --> 00:01:26,556
On July 71937, the Japanese started the
Lugou Bridge incident.
2
00:01:28,880 --> 00:01:30,916
Then a full scale war with China began.
3
00:01:31,520 --> 00:01:34,239
Japan has serrated the destruction of
China in three months.
4
00:01:35,040 --> 00:01:38,191
On August 13th 1937, Japanese
troops attacked Shanghai.
5
00:01:39,280 --> 00:01:43,796
In Nov 1937, Shanghai, Soochow
and Soongjiang fell.
6
00:01:44,720 --> 00:01:46,676
From three directions, troops
moved to attack Nanking.
7
00:01:47,320 --> 00:01:50,676
On Nov 20th. 1937, Chiang Kai-shek announced
moving the capital of Chunking.
8
00:01:52,080 --> 00:01:57,473
General Tang Sung-chi was ordered to
protect Nanking.
9
00:01:58,880 --> 00:02:02,190
On Dec 2nd, General Mattsui lwane of Japan
ordered an attack on Nanking.
10
00:02:03,040 --> 00:02:04,951
On Dec 5 th, Japanese troops launched
a full-scale attack on Nanking.
11
00:02:05,640 --> 00:02:08,950
On Dec 11, Nanking was surrounded,
Then on Dec 13th, Nanking fell.
12
00:02:41,040 --> 00:02:43,759
Masterthe war is over.
13
00:02:47,040 --> 00:02:49,600
It's quiet outside and it seems to be over.
14
00:02:52,080 --> 00:02:55,197
Who knows what the Japanese are doing.
15
00:02:56,720 --> 00:02:58,836
Aren't the Japanese Buddhists?
16
00:03:00,040 --> 00:03:01,234
It's not the same.
17
00:03:03,400 --> 00:03:05,595
Go ahead and take a look.
- Yes sir.
18
00:03:08,160 --> 00:03:09,832
This way.
19
00:03:40,640 --> 00:03:50,151
Buddha protect us, please bless our safety.
Buddha protect us, please bless oursafety.
20
00:04:09,880 --> 00:04:13,509
There's big trouble.
The whole city is a disaster.
21
00:04:14,240 --> 00:04:17,630
Da HwaTheater is on fire. The Ministry of
Transportation is also burning.
22
00:04:21,360 --> 00:04:25,797
The soldiers are retreating. Jingling University,
Central Business Plaza... all are burning.
23
00:04:27,960 --> 00:04:30,474
That building cost overthree million dollars.
24
00:04:31,600 --> 00:04:34,592
It seems to be quiet now.
The war seems to be over...
25
00:04:36,520 --> 00:04:40,798
The war is over?
- Our house of five generations is safe.
26
00:04:41,920 --> 00:04:43,558
Buddha protected us.
27
00:04:45,120 --> 00:04:49,636
Take care of the children.
If an accident happens, what should we do?
28
00:04:51,280 --> 00:04:54,636
Go to the refugee zone. I think we should go.
29
00:04:55,760 --> 00:05:00,390
We should stay here. If our home isn't safe...
then it isn't safe anywhere.
30
00:05:02,040 --> 00:05:03,519
They stopped shooting.
31
00:05:04,480 --> 00:05:08,359
The flyers from the Japanese planes
said they won't hurt us.
32
00:05:09,240 --> 00:05:10,389
You never know...
33
00:05:10,760 --> 00:05:13,069
Allright, we'll stay home.
34
00:05:15,160 --> 00:05:19,153
We should eat.
- Start the fire for me please.
35
00:05:25,080 --> 00:05:28,755
I have to go to school.
- The school isn't open anymore.
36
00:05:29,520 --> 00:05:31,317
Mom, why don't you take a nap?
37
00:05:33,080 --> 00:05:37,198
John come over-here. I'm going to
give you a good luck charm.
38
00:06:04,960 --> 00:06:07,599
Don't shoot! Don't shoot! I'm a Japanese journalist!
39
00:06:11,960 --> 00:06:16,272
Lt. GeneralTani Hisao: Commander of
the 6th Division of the Japanese Army.
40
00:06:43,520 --> 00:06:44,919
The injured soldiers are still attacking.
41
00:06:45,560 --> 00:06:47,755
Don't leave any captured or injured soldiers alive.
- Yes sir!
42
00:06:48,320 --> 00:06:51,630
This war is tough, the soldiers are all tense.
The supplies are not enough.
43
00:06:52,360 --> 00:06:55,079
All regulations are suspended for three days.
- We should set up comfort houses.
44
00:06:55,840 --> 00:06:58,957
Every house in Nanking is a comfort house.
Every Chinese woman is a comfort woman.
45
00:06:59,880 --> 00:07:00,357
Yes sir!
46
00:07:02,960 --> 00:07:05,235
Pray forthe dead Japanese soldiers.
47
00:07:06,080 --> 00:07:06,751
Yes sir!
48
00:07:07,120 --> 00:07:09,680
Syaku Shinso, Japanese Buddhist monk:
Corpse collectorof the Japanese Army.
49
00:07:11,000 --> 00:07:14,390
We're the first troops to oocupy Nanking.
We will be written in history.
50
00:07:15,080 --> 00:07:15,717
Report! Sir!
51
00:07:16,080 --> 00:07:18,230
Team 3 of the 47th company has overtaken the city
walls.
52
00:07:18,960 --> 00:07:22,475
We will make the Chinese fear our power.
Have you started the clean up campaign?
53
00:07:23,160 --> 00:07:23,956
It's being done.
54
00:07:28,560 --> 00:07:29,879
My son!
55
00:07:31,640 --> 00:07:32,038
Shut up!
56
00:07:33,320 --> 00:07:34,833
Let him go!
57
00:07:37,840 --> 00:07:39,796
Spread out!
58
00:07:49,160 --> 00:07:50,115
Freeze!
59
00:08:02,920 --> 00:08:05,195
During the clean up campaign repeat
what you'd pay attention to.
60
00:08:05,920 --> 00:08:12,519
Kill those who open doors slowly! Kill those who run!
Kill those who hide! Kill those with short hair!
61
00:08:13,800 --> 00:08:16,075
Kill those with hands in pockets!
Kill kill kill kill!
62
00:08:16,640 --> 00:08:17,834
There may be grenades in their pockets!
63
00:08:26,200 --> 00:08:27,838
Just do what they tell you to do.
64
00:08:29,240 --> 00:08:30,309
Don't run.
65
00:08:31,720 --> 00:08:34,632
Rememberto stay alive. That is the important thing.
Let's go.
66
00:08:42,000 --> 00:08:43,513
And don't run around.
67
00:09:01,000 --> 00:09:03,639
Dear neighbors, sisters and brothers.
68
00:09:04,440 --> 00:09:05,839
The lmperial troops just said...
69
00:09:06,440 --> 00:09:10,638
...they will kill those who open doors slowly.
Kill those who hide. Kill those who run.
70
00:09:11,920 --> 00:09:13,478
Kill those who have short hair.
71
00:09:14,320 --> 00:09:15,878
Can you speak Japanese?
72
00:09:19,080 --> 00:09:21,230
Yes, I know a bit.
73
00:09:22,440 --> 00:09:23,395
So work for the lmperial Army.
74
00:09:26,320 --> 00:09:27,389
Yes sir.
75
00:09:32,400 --> 00:09:32,991
Imperial Army.
76
00:09:34,560 --> 00:09:36,312
Please step forward.
77
00:09:37,920 --> 00:09:39,194
The lmperial Army is going to give a speech.
78
00:09:39,760 --> 00:09:43,958
Come here, step forward. Come on, hurry up.
79
00:09:53,760 --> 00:09:55,512
What do you want?
80
00:10:07,120 --> 00:10:07,518
Daddy!
81
00:10:10,720 --> 00:10:11,869
Take the children and run!
82
00:10:14,360 --> 00:10:15,156
Run!
83
00:10:16,240 --> 00:10:16,990
Run!
84
00:10:50,200 --> 00:10:54,193
Sasaki: Onicerin the 16th Division
of the Japanese army
85
00:10:57,160 --> 00:10:58,388
History is being made.
86
00:10:59,160 --> 00:11:02,630
The Japanese Empire will control all of Asia.
This is the trend of history.
87
00:11:03,680 --> 00:11:06,513
I feel honored and proud to be
a soldier of the Japanese Empire.
88
00:11:10,520 --> 00:11:14,638
If these intimidation methods work.
All of China will surrender soon.
89
00:11:16,000 --> 00:11:19,310
Then the war will be over.
It would be more fortunate forthe Chinese.
90
00:11:20,280 --> 00:11:23,192
It'll be a lot of work to establish a new Asia.
91
00:11:24,240 --> 00:11:27,198
Going from Manchurria to Nanking,
my feelings have changed.
92
00:11:28,120 --> 00:11:31,999
Galloping in China's plain's, fighting in war,
that's a man's true life.
93
00:11:44,360 --> 00:11:46,510
The original building housing
the Nationalist Government.
94
00:11:52,400 --> 00:11:55,233
Lt. General Nakaiima Kyogo: Commanderof
the 16th Division of the Japanese army
95
00:12:06,520 --> 00:12:10,479
The original corridor of the
Nationalist Government Building.
96
00:12:18,320 --> 00:12:19,719
This way please.
97
00:12:49,160 --> 00:12:50,434
Please.
98
00:12:53,400 --> 00:12:58,155
Generalissimo Chiang Kai-Shek's original on ice.
99
00:13:04,760 --> 00:13:05,909
Sung Dynasty?
- Yes.
100
00:13:06,680 --> 00:13:10,116
Mr. Chiang lived in the military school.
He used to work here.
101
00:13:11,160 --> 00:13:13,549
I will work here also.
Take care of the antiques.
102
00:13:14,280 --> 00:13:14,996
Yes sir!
103
00:13:16,240 --> 00:13:20,028
Chinese traditional culture is really great.
104
00:13:23,280 --> 00:13:24,998
I mean classical culture.
105
00:13:26,320 --> 00:13:29,198
This has nothing to do with your generation.
- Yes... yes.
106
00:13:30,000 --> 00:13:32,992
Mr. Miyamoto Fukukan, you talk to him.
- Alright.
107
00:13:33,840 --> 00:13:36,229
You are a friend of the lmperial Army.
108
00:13:37,040 --> 00:13:39,679
If the Chinese refuse to co-operate
they'll be punished.
109
00:13:40,440 --> 00:13:43,000
We support the lmperial army
We will follow your orders.
110
00:13:43,680 --> 00:13:46,353
You have to make the people understand.
- Sure... sure...
111
00:13:47,800 --> 00:13:50,837
This place is adequate. Make headquarters here.
- Yes sir.
112
00:13:52,400 --> 00:13:53,037
Wait.
113
00:13:58,640 --> 00:13:59,914
Nice calligraphy.
114
00:14:09,760 --> 00:14:13,230
Let's hide in here.
Come on and hurry up.
115
00:14:15,200 --> 00:14:18,556
Take care of brotherand stay here.
I'll find you something to eat.
116
00:14:19,240 --> 00:14:21,231
Don't come out no matter what.
117
00:14:22,600 --> 00:14:24,955
Uncle, uncle. Come back soon.
118
00:14:25,680 --> 00:14:27,750
I'll be back. Don't leave.
119
00:14:51,680 --> 00:14:52,351
Aboutt he war...
120
00:14:52,960 --> 00:14:54,359
The original conference room of
the Nationalist Government.
121
00:14:54,680 --> 00:14:55,715
Go ahead.
- Yes Sir!
122
00:14:56,280 --> 00:14:58,157
Report from Sasaki's team.
123
00:14:58,960 --> 00:15:01,394
Our troops started from theTse-qing Mountain.
124
00:15:01,920 --> 00:15:04,388
We charged into our foe's camp and annihilated them.
125
00:15:04,960 --> 00:15:08,714
The tanks moved towards Xia-Kwan at 10 AM.
126
00:15:09,480 --> 00:15:12,756
They mowed down the retreating
Chinese soldiers on the riverbank.
127
00:15:13,560 --> 00:15:16,916
The 38th Division has occupied
the northern city walls.
128
00:15:17,600 --> 00:15:20,512
They blocked the enemy's retreat
then moved into Yi Jiang Men.
129
00:15:21,280 --> 00:15:23,510
The 6th Division then charged from the south.
130
00:15:24,080 --> 00:15:29,791
Then attacked the Chinese army
The 11th fleet sailed to the Upper Yangtze River.
131
00:15:30,920 --> 00:15:34,879
Then attacked their gun ships.
Kunizaki Shitai reached Pu-kou at 4 PM.
132
00:15:36,280 --> 00:15:38,157
The rest of he troops are cleaning up the city.
133
00:15:38,600 --> 00:15:41,592
The city has been successfully
surrounded and annihilated.
134
00:15:42,440 --> 00:15:42,997
Very good.
135
00:15:43,520 --> 00:15:46,512
There are over 50,000 Chinese soldiers in town.
136
00:15:47,240 --> 00:15:50,198
Sasaki's group killed 20,000
and captured thousands.
137
00:15:50,960 --> 00:15:53,520
Oursoldiers don't know what to do with the POWs.
138
00:15:54,120 --> 00:15:57,271
The order of Asakanomiya Hatohikoo says...
...kill all POWs and don't leave any behind.
139
00:15:58,040 --> 00:15:59,996
The report from the refugee zone says...
140
00:16:00,440 --> 00:16:01,998
...there are Chinese soldiers
hiding in civilian clothing.
141
00:16:02,440 --> 00:16:05,830
Headquarters said to be sensitive to international
relations dealing with foreigners.
142
00:16:06,600 --> 00:16:08,431
No matter here the Chinese are hiding,
capture all of them.
143
00:16:08,880 --> 00:16:09,869
Don't let anyone escape.
144
00:16:10,320 --> 00:16:14,711
Tell the soldiers to start a killing competition.
- Headquarters will reward the soldiers.
145
00:16:15,560 --> 00:16:17,915
The 6th division ofTani Hisao was the
first to oocupy The China Gate.
146
00:16:18,480 --> 00:16:20,914
Tani Hisao?! We entered the
National Government's Compound first.
147
00:16:21,560 --> 00:16:24,358
This is the heart of China! Inform all of the troops.
148
00:16:24,920 --> 00:16:28,799
Hand over all trophies of war to Headquarters.
The rest divide it among themselves.
149
00:16:29,600 --> 00:16:31,272
Are women also trophies of war?
150
00:16:32,440 --> 00:16:33,270
Stop!
151
00:16:35,960 --> 00:16:36,631
Stop!
152
00:16:44,840 --> 00:16:46,239
Please let me go.
153
00:17:18,920 --> 00:17:23,596
Yanagigawa Shogun said, "Every mountain river
and tree in China is the enemy."
154
00:17:26,840 --> 00:17:28,956
Corporal Noda lwa, who killed
over 100 Chinese with an armies word.
155
00:17:29,480 --> 00:17:33,519
The old things in China are not as easy to
chop off as the heads of Chinese.
156
00:17:35,440 --> 00:17:37,317
We sent out the pictures yesterday.
157
00:17:37,840 --> 00:17:41,310
You'll soon become a famous hero in Japan.
- Thank you.
158
00:17:41,920 --> 00:17:43,239
Mr. Noda lwa.
159
00:17:43,680 --> 00:17:45,159
Corporal Mukai Toshiaki who killed
over 100 Chinese with an army sword.
160
00:17:45,480 --> 00:17:47,118
Last time I killed 105 people.
161
00:17:47,480 --> 00:17:50,153
You killed one more than me.
My target is now 150 people.
162
00:17:51,240 --> 00:17:54,915
If all Japanese are as fierce as you.
We can destroy half the population of China.
163
00:17:55,840 --> 00:17:59,549
Then it'll be easier to govern China.
- One more picture for memories sake.
164
00:18:03,200 --> 00:18:04,519
Look.
165
00:18:05,200 --> 00:18:08,636
LieutenantTanaka Gunkichi who killed
over 300 Chinese with his Sukehiro sword.
166
00:18:09,880 --> 00:18:14,396
Tanaka Gunkichi! He killed 300 people himself.
- He's a real hero.
167
00:18:15,880 --> 00:18:18,348
If I had that Sukehiro sword, I could
have killed just as many.
168
00:18:21,040 --> 00:18:23,838
I've heard that he is great swordsman.
- What's the big shit...
169
00:18:27,520 --> 00:18:29,317
Mr. Tanaka Gunkichi... wait!
170
00:18:29,880 --> 00:18:32,075
Mr. Tanaka Gunkichi... wait!
171
00:18:34,360 --> 00:18:35,793
Reporters are so perverse.
172
00:18:36,760 --> 00:18:42,835
The imperial Armies posters said, .
"When the lmperial Army arrives peace arrives."
173
00:18:44,440 --> 00:18:51,755
The Refuge Zone was depicted by the Japanese
journalists showing what peace meant to them.
174
00:18:56,160 --> 00:18:57,878
Wait... wait!
175
00:18:58,960 --> 00:19:01,110
I'm head of the International Committee
for the Nanking Safety Zone.
176
00:19:01,600 --> 00:19:04,751
My name is John Rabe. I'm German and
Chairman of the International Committee.
177
00:19:05,440 --> 00:19:08,557
This is Dr. George Fitcher an American and
the Committee's Assistant Administrator.
178
00:19:10,040 --> 00:19:15,319
This is the safety zone for he Refugees and
it's been approved by the Japanese Headquarters.
179
00:19:16,200 --> 00:19:20,432
It is a place for Chinese Civilians to take refuge.
Do you understand?
180
00:19:24,680 --> 00:19:25,954
It's understood.
181
00:19:26,920 --> 00:19:33,109
Some disarmed soldiers are in the refugee camp.
I hope your soldiers will respect humanitarianism...
182
00:19:34,240 --> 00:19:37,152
...and obey the international agreements
and spare lives.
183
00:19:42,920 --> 00:19:44,353
Why did you shoot?
- Get back!
184
00:19:44,720 --> 00:19:46,233
Why are you killing them?
185
00:20:09,160 --> 00:20:12,038
Takayama Kenshi: Samurai and a good friend of
Lt. General Nakaiima Kyogo.
186
00:20:12,920 --> 00:20:14,956
Sung dynasty?
- You're very perceptive.
187
00:20:15,640 --> 00:20:18,359
I've seen many of your precious antiques.
They are enough for an exhibition.
188
00:20:18,920 --> 00:20:20,990
I have better pieces.
How about this Kamagura sword?
189
00:20:21,600 --> 00:20:25,878
This sword was made from the soul of the smith.
It's perfect, and seen by few.
190
00:20:27,000 --> 00:20:28,797
Isn't it as good as the Masamune sword?
191
00:20:29,440 --> 00:20:31,954
Masamune made his swords during
the Kamagura sword making period.
192
00:20:32,880 --> 00:20:35,440
His swords are always praised by collectors.
193
00:20:36,200 --> 00:20:38,760
For sharpness, Masamune's swords are no
match of his student, Mura Masa.
194
00:20:39,320 --> 00:20:46,237
But Masamune's sword is an expression of himself.
It adds power to one's soul.
195
00:20:47,440 --> 00:20:51,877
To compare swords for sharpness
put Mura Masa's sword in the middle of a river...
196
00:20:52,960 --> 00:20:56,350
...and check the fate of dry leaves floating down.
197
00:20:57,760 --> 00:21:00,354
The leaves passing through the
sword were cut into halves.
198
00:21:01,000 --> 00:21:04,709
Then they put Masamune's sword to the same test...
199
00:21:05,480 --> 00:21:08,153
...the leaves avoided his sword.
Masamune had no interest in killing people.
200
00:21:08,680 --> 00:21:10,796
Because his perspective is that a sword
should no longer be a killing tool.
201
00:21:11,320 --> 00:21:14,392
Mura Masa's sword has not gone
beyond the killing powers of a sword.
202
00:21:15,040 --> 00:21:16,792
Swords are used for killing.
203
00:21:17,240 --> 00:21:20,550
That is why Mura Masa's swords are
betterthan his Master's.
204
00:21:21,240 --> 00:21:24,038
Mura Masa's sword represents the
threatening powerof a dictator.
205
00:21:24,640 --> 00:21:27,108
Because Masamune's sword is
humanistic, it's superior.
206
00:21:27,680 --> 00:21:29,477
When the enemy sees the sword,
they both fear and respect it.
207
00:21:30,000 --> 00:21:31,831
So it is a sword suitable for
real samurai warriors.
208
00:21:32,320 --> 00:21:34,231
A sword is the soul of a samurai warrior.
209
00:21:34,680 --> 00:21:37,956
It's real function is to kill
those who object to its Master's will.
210
00:21:38,640 --> 00:21:42,713
It will always point at evil.
- But it has anotherfunction.
211
00:21:43,640 --> 00:21:47,474
It can destroy all impulsive acts
created by the instinct for self protection.
212
00:21:48,200 --> 00:21:51,272
Well that's philosophy.
Soldiers don't need philosophy.
213
00:21:51,880 --> 00:21:54,792
A Samurai with a conscience should always
remember that swords have two functions.
214
00:21:55,480 --> 00:21:58,517
Otherwise, they only know how to destroy.
Then it becomes evil.
215
00:21:59,280 --> 00:22:02,636
In order to conquer the opposite side
a brave heart isn't enough.
216
00:22:03,360 --> 00:22:05,191
This isn't a playground
for practicing swordsmanship.
217
00:22:05,760 --> 00:22:07,751
And it's not a place fortraining samurai.
218
00:22:08,320 --> 00:22:12,199
But this is China. To deal with the Chinese
you must hold a sword.
219
00:22:13,040 --> 00:22:14,553
This is the sword held by Futomyoo.
220
00:22:15,360 --> 00:22:18,477
This sword is for destroying all who blook Buddha's
teachings.
221
00:22:19,240 --> 00:22:21,879
In order to have a prosperous new Asia.
This must be a holy war.
222
00:22:22,720 --> 00:22:24,517
Do you know what a holy war is?
223
00:22:25,280 --> 00:22:29,193
Are you against this holy war?
Are you a pacifist?
224
00:22:30,800 --> 00:22:33,997
Being Japanese, especially a traditional
samurai. I support a holy war.
225
00:22:34,720 --> 00:22:37,553
Fighting is for gaining victory.
It's been ten years since the Eastern Meeting.
226
00:22:38,080 --> 00:22:39,559
The Great Asia Prosperity
Region is about to be created.
227
00:22:39,920 --> 00:22:44,789
This is not only Prime MinisterTanaka's wish.
It's also a dream to reform the world and save
humanity.
228
00:22:46,280 --> 00:22:50,114
This is a duty all Japanese should try to accomplish.
229
00:22:51,360 --> 00:22:54,079
Our beliefs are similar and not different.
230
00:22:55,600 --> 00:22:58,160
It's similar but not exactly the same.
- What do you mean?
231
00:22:58,880 --> 00:23:01,075
Short term vs. Long term goals.
It's not comparable.
232
00:23:01,840 --> 00:23:03,956
Don't over-value yourself.
233
00:23:05,240 --> 00:23:09,199
What you see is limited. Your
heart should be unlimited.
234
00:23:11,600 --> 00:23:13,750
General Nakajima Kyogo, you
are the finest soldier...
235
00:23:14,720 --> 00:23:16,711
...for a tree's leaves to grow well
it must have deep roots.
236
00:23:17,560 --> 00:23:19,391
Winning a war is easy, but
winning people's hearts is not.
237
00:23:20,120 --> 00:23:21,314
That is why we must use force
first and teach them later.
238
00:23:21,680 --> 00:23:24,513
That's why we conquer China first
and make them surrender.
239
00:23:26,000 --> 00:23:28,639
Sun-tze said, "One who wins wars
may not be the best general."
240
00:23:29,240 --> 00:23:31,196
Defeating others without fighting
a war is the best general.
241
00:23:31,680 --> 00:23:34,240
The theory is not bad, but you can't
deal with the Chinese this way.
242
00:23:34,920 --> 00:23:35,909
Use socialization.
243
00:23:39,120 --> 00:23:43,079
Kenshi, you have toured China for many years.
You know the depth and richness of Chinese culture.
244
00:23:43,880 --> 00:23:44,790
Unlike Japan...
245
00:23:46,160 --> 00:23:48,310
There are different depths of cultural development.
246
00:23:48,920 --> 00:23:50,558
I don't mean this generation,
I mean future generations.
247
00:23:51,040 --> 00:23:53,395
Your thinking is very deep.
I admire you very much.
248
00:23:54,000 --> 00:23:57,037
I saw many Chinese willing to die
rather then surrender.
249
00:23:57,720 --> 00:23:59,790
If you want them to willingly
accept Japanese culture...
250
00:24:00,400 --> 00:24:03,915
...then you must use the sword.
- The Chinese are not that stupid.
251
00:24:04,640 --> 00:24:06,198
They know he importance of progress.
252
00:24:07,200 --> 00:24:09,509
We must convert those with
strength into weakness.
253
00:24:10,840 --> 00:24:13,070
For science and economics to develop in China.
The Chinese need to learn Japanese.
254
00:24:13,560 --> 00:24:16,358
By learning Japanese, they will have
more contact with Japanese culture.
255
00:24:17,240 --> 00:24:21,392
So they will better understand Japan's
responsibility to humanity.
256
00:24:22,240 --> 00:24:25,915
They have adopted ideas from
Confucius, Mencius and Buddha...
257
00:24:26,680 --> 00:24:27,908
...they will also adopt Japanese culture.
258
00:24:28,720 --> 00:24:30,836
China is huge with an immense population.
259
00:24:31,360 --> 00:24:33,715
China also has weaknesses, but from our
point of view they are strengths.
260
00:24:34,360 --> 00:24:37,591
They are not united. They are easily fractured.
We can use this to our advantage.
261
00:24:38,600 --> 00:24:41,273
Strengths become weaknesses weaknesses
become strengths, not bad in theory.
262
00:24:42,240 --> 00:24:44,390
Confucius controlled China for 2000 years.
263
00:24:45,000 --> 00:24:47,798
Buddhism is en-grained in people's hearts.
Sword can't do that.
264
00:24:48,520 --> 00:24:49,475
Talk is easy.
265
00:24:49,920 --> 00:24:50,432
General.
266
00:24:50,920 --> 00:24:53,150
The materials to test your sword is ready.
267
00:24:54,600 --> 00:24:58,559
I haven't used my sword in Nanking yet.
Please come with me to test my sword.
268
00:24:59,520 --> 00:24:59,758
Please.
269
00:25:00,880 --> 00:25:03,075
Takayuma Kenshi, you first.
270
00:25:07,720 --> 00:25:09,358
This way please.
271
00:25:10,200 --> 00:25:11,838
Look.
272
00:25:14,480 --> 00:25:19,952
See how our soldiers are trained to use the sword.
273
00:25:21,160 --> 00:25:24,914
The captives are disarmed according to regulations.
- There are no regulations here!
274
00:25:34,280 --> 00:25:35,269
Ready.
275
00:26:11,040 --> 00:26:12,234
What do you think?
276
00:29:18,040 --> 00:29:19,951
May Buddha bless us.
277
00:29:22,120 --> 00:29:25,874
Historical photo of a Chinese monk
shot by the Japanese.
278
00:29:33,080 --> 00:29:34,069
Freeze.
279
00:29:38,480 --> 00:29:41,916
Why are you arresting me? Why?
280
00:29:46,160 --> 00:29:48,390
Jean don't come out!
281
00:29:50,080 --> 00:29:53,629
Jean... John! Definitely don't come out!
Don't come out! Can you hear me?
282
00:29:55,480 --> 00:29:55,992
Uncle!
283
00:29:56,480 --> 00:29:58,038
Don't leave here!
284
00:30:27,080 --> 00:30:29,310
AJapanese soldier: Nakayama
gave evidence that...
285
00:30:29,880 --> 00:30:32,189
...among the corpses, there
were many bodies of people...
286
00:30:32,680 --> 00:30:38,357
...who were not soldiers, many were
women, old men and children.
287
00:31:03,640 --> 00:31:07,679
How can the lmperial Army tolerate
hanging that in their Headquarters?
288
00:31:10,480 --> 00:31:13,631
This is a proverb we should follow. Look.
289
00:31:15,520 --> 00:31:17,636
"Aren't these words written well?"
290
00:31:20,040 --> 00:31:22,270
My troops entered Nanking first.
291
00:31:22,840 --> 00:31:25,718
We were the first to raise the Japanese
flag at the China Gate.
292
00:31:27,120 --> 00:31:30,954
My troops hung the flag at the Capital.
293
00:31:32,080 --> 00:31:33,479
And we announced to the world that...
294
00:31:33,880 --> 00:31:37,316
...the Capital was oocupied by the
Japanese lmperial Army.
295
00:31:39,200 --> 00:31:44,115
Is your headquarters established at the China Gate?
296
00:31:47,520 --> 00:31:49,238
Mr. Nakajima Kyogo has studied abroad.
297
00:31:49,640 --> 00:31:53,713
May I know... Did the Germans orthe French
teach you such verbal tricks?
298
00:31:57,120 --> 00:31:59,680
I always pay attention to content and not form.
299
00:32:00,280 --> 00:32:02,430
Have you heard of the killing
competition among ourtroops?
300
00:32:03,200 --> 00:32:06,909
What about it? It's no big deal
to kill a hundred people.
301
00:32:08,200 --> 00:32:13,069
My soldier Tanaka Gunkichi, used his Sukehiro
sword and killed three hundred Chinese!
302
00:32:14,160 --> 00:32:16,435
If you don't believe it.
Read the Tokyo Daily newspaper.
303
00:32:17,120 --> 00:32:18,553
General Nakajima Kyogo.
304
00:32:21,520 --> 00:32:24,193
Yesterday the Emperor issued
a royal instruction.
305
00:32:24,760 --> 00:32:28,878
He's satisfied with the quick
oocupation of Nanking.
306
00:32:30,200 --> 00:32:33,033
He wants it to be known among the soldiers.
307
00:32:34,200 --> 00:32:37,636
Tell others to clean up
t he remains of the Chinese Army.
308
00:32:40,240 --> 00:32:43,994
Pay special attention to the refugee zone.
It's organized by foreigners.
309
00:32:44,960 --> 00:32:48,873
Pay special attention to it.
- What refugee zone?
310
00:32:49,600 --> 00:32:51,238
There is no such thing.
311
00:32:51,720 --> 00:32:53,836
Those Chinese soldiers in civilian
clothes should be removed.
312
00:32:54,680 --> 00:32:57,638
The International Refugee Committee
is recognized by headquarters.
313
00:32:58,320 --> 00:32:59,833
On the surface we must recognize them.
314
00:33:00,400 --> 00:33:03,392
As I understand the order.
When dealing with Chinese...
315
00:33:04,120 --> 00:33:06,554
...men, women, young or old, they should all be killed.
316
00:33:07,160 --> 00:33:10,709
This will make them fear us.
T will end the war and reduce casualties.
317
00:33:11,840 --> 00:33:14,559
The foreigners are difficult, but we can't ignore their
effects on world opinion.
318
00:33:15,240 --> 00:33:19,153
Especially that German Rabe.
He waves the Nazi flag. It's so ridiculous.
319
00:33:20,040 --> 00:33:21,951
I've heard there's an
aggressive American woman.
320
00:33:31,520 --> 00:33:34,080
This is the Refugee Safety Zone.
You must leave.
321
00:33:34,840 --> 00:33:37,559
Go away! You cannot interfere with our mission.
- You can't go in.
322
00:33:38,240 --> 00:33:39,992
Bitch! Cut he crap or
I won't be polite.
323
00:33:41,080 --> 00:33:42,672
What should we do? What should we do?
324
00:33:43,240 --> 00:33:45,310
It's a shame we lack
a Western comfort woman.
325
00:33:46,280 --> 00:33:47,315
Leave! Leave here!
326
00:33:47,880 --> 00:33:51,873
This western comfort woman is really tough.
See you tonight. Move out!
327
00:34:20,600 --> 00:34:24,832
Reverend Magee of the International Committee.
They came fourtimes today to search fordisarmed
soldiers.
328
00:34:26,080 --> 00:34:28,435
Many civilians were arrested
and will be shot as soldiers.
329
00:34:29,000 --> 00:34:31,275
Dr. Wilson at Gu-lou Hospital is
working very hard to save lives.
330
00:34:31,840 --> 00:34:34,400
This is the original Gu-lou Hospital.
331
00:34:38,720 --> 00:34:43,589
These are dooumentary films of injured
patients taken by a Reverend Magee.
332
00:35:30,320 --> 00:35:33,471
These people taken out will be shot.
- Not necessarily.
333
00:35:34,760 --> 00:35:37,832
Then why are there gun shots
right afterthey go out?
334
00:35:38,520 --> 00:35:39,714
Stop guessing.
335
00:35:40,360 --> 00:35:44,558
How can they kill so many?
- It's impossible without a reason.
336
00:35:47,760 --> 00:35:50,399
See... they are lining up very orderly.
It doesn't look like an execution.
337
00:35:51,360 --> 00:35:54,033
If they're going to be executed.
Why don't they revolt?
338
00:35:55,360 --> 00:35:56,918
When will it be ourturn?
339
00:35:58,040 --> 00:36:01,237
Damn it. If we're going to die.
Why don't we die fighting?
340
00:36:01,920 --> 00:36:04,673
How can we fight without any weapons?
341
00:36:05,480 --> 00:36:08,597
With so many of us, we can at
I east trample them to death.
342
00:36:09,800 --> 00:36:12,360
Do you know how many Japanese are outside?
343
00:36:13,200 --> 00:36:16,875
At least trying is better then waiting to die.
- OK, you be the first.
344
00:36:22,840 --> 00:36:25,229
What are you up to?
- My stomach aches.
345
00:36:26,440 --> 00:36:28,158
Anyone else?
346
00:36:38,160 --> 00:36:39,275
You... come over-here.
347
00:36:41,080 --> 00:36:41,956
Hurry up.
348
00:36:49,440 --> 00:36:51,874
By making trouble all of us will suffer.
349
00:36:52,760 --> 00:36:54,830
If they really want to execute us...
350
00:36:55,520 --> 00:36:58,080
...sooner or laterwe'll know
and then we can talk about it.
351
00:36:58,840 --> 00:37:01,798
If we are killed at least
it will be in the afternoon.
352
00:37:02,800 --> 00:37:05,598
Stop talking about such depressing things.
- I'm just talking.
353
00:37:15,360 --> 00:37:19,194
The Chinese are really strange.
How come they don't fight back?
354
00:37:20,200 --> 00:37:23,875
That's why we starved them. When
people are hungry they lose all sense of rebellion.
355
00:37:24,680 --> 00:37:25,874
Stop talking.
356
00:37:26,400 --> 00:37:26,957
Yes sir.
357
00:37:27,320 --> 00:37:29,072
Othersoldiers are carrying out yourorders
Go replace the executioners.
358
00:37:29,480 --> 00:37:29,992
Yes sir!
359
00:37:31,240 --> 00:37:33,117
Hurry up and go.
- Yes sir!
360
00:37:36,480 --> 00:37:38,471
You... come here.
361
00:37:43,240 --> 00:37:45,435
Take him away.
Go...
362
00:37:48,760 --> 00:37:50,352
Go... go!
363
00:38:09,600 --> 00:38:15,789
"I withessed people in groups often taken out and
executed."
Chan Te-chang, a survivor
364
00:38:36,680 --> 00:38:37,749
Who's that?
365
00:39:26,920 --> 00:39:28,638
Hurry up and get out of town.
366
00:40:03,080 --> 00:40:05,799
The executioners are working really hard.
They started very early this moming.
367
00:40:06,560 --> 00:40:09,074
Hurry up.
- Hero... good moming.
368
00:40:10,080 --> 00:40:11,115
That's a lot.
369
00:40:12,440 --> 00:40:13,156
Can I?
- Sure.
370
00:40:13,520 --> 00:40:17,513
Everyone can have six for breakfast.
Mr. Tanaka Gunkichi, did you sleep well?
371
00:40:18,760 --> 00:40:19,351
Very well.
372
00:40:20,200 --> 00:40:24,239
We fought from Yung-ting Riverto Nanking.
I had such an enjoyable time.
373
00:40:25,200 --> 00:40:26,838
This place is famous for pretty women.
374
00:40:27,520 --> 00:40:29,511
They aren't better than
Japanese or Korean women.
375
00:40:30,200 --> 00:40:31,679
They know how to serve the lmperial Army.
376
00:40:54,880 --> 00:40:57,440
I beg you to stop.
377
00:40:58,560 --> 00:41:00,915
Please don't burn my house down.
378
00:41:03,320 --> 00:41:05,754
Go ahead and put out the fire now!
379
00:41:12,840 --> 00:41:14,512
I'm going to kill you!
380
00:41:53,560 --> 00:41:57,519
This street will be the main route for the ceremony.
We must clear the corpses or it will look very bad.
381
00:41:58,240 --> 00:41:59,116
Yes sir.
382
00:41:59,400 --> 00:42:04,679
There will be foreign journalists a the ceremony.
Don't let them write any nonsense.
383
00:42:06,280 --> 00:42:09,716
We haven't stopped clearing the corpses.
The workload is too heavy.
384
00:42:10,640 --> 00:42:12,995
The ditches are full and we
don't know where to put the bodies.
385
00:42:13,560 --> 00:42:18,554
Tani Hisao suggested dumping them in the river.
- We can't. Tani Hisao's suggestion's are nonsense.
386
00:42:19,920 --> 00:42:23,515
Not only did I see floating corpses of Chinese
soldiers in the river but also civilians.
387
00:42:24,240 --> 00:42:28,074
Men, women, old and young... all floating by.
They looked like floating logs. It looks really bad.
388
00:42:28,840 --> 00:42:33,072
Then burn them. This will change their
appearance before throwing them in the rriver.
389
00:42:33,880 --> 00:42:38,078
Get more coolies to clearthe bodies.
Then kill the coolies, that'll save time.
390
00:42:38,920 --> 00:42:42,390
Good... now what about the Refugee Zone?
391
00:42:43,200 --> 00:42:46,556
Those foreigners are troublesome.
They've blooked the search team.
392
00:42:47,200 --> 00:42:49,919
And they keep protesting to our embassy.
- They are troublesome.
393
00:42:50,520 --> 00:42:53,034
Forget about hem, keep on raiding.
- Yes.
394
00:42:56,040 --> 00:42:58,759
Riggs: Is a memberof the International Committee.
395
00:42:59,880 --> 00:43:01,950
You can't arrest them!
396
00:43:02,640 --> 00:43:05,518
These Chinese police were invited by our
International Committee...
397
00:43:06,080 --> 00:43:11,234
...to maintain order in the Safety Zone.
It's approved by your headquarters.
398
00:43:12,200 --> 00:43:15,556
I can vouch for them.
You can't come here and arrest people.
399
00:43:16,240 --> 00:43:20,995
They are not soldiers. They are civilians.
I can guarantee that. You can't arrest them.
400
00:43:21,920 --> 00:43:22,636
Bastard.
401
00:43:23,480 --> 00:43:27,439
Yesterday, your Embassy promised not
to arrrest people here.
402
00:43:28,200 --> 00:43:30,589
You don't keep your word.
403
00:43:31,400 --> 00:43:33,072
How dare you interfere with the
mission of he Japanese lmperrial Army!
404
00:43:33,520 --> 00:43:35,476
The Japanese officer's meaning is...
- Damn it... move!
405
00:43:38,280 --> 00:43:39,872
You're fascist!
406
00:43:42,400 --> 00:43:44,197
You're a fascist!
407
00:43:47,120 --> 00:43:49,759
Hurry up and run! Come on and hurry up...
408
00:43:52,200 --> 00:43:55,909
The Chinese War CrimesTribunal during the,
the judgment ofTani Hisao. TaniHisaosaid...
409
00:43:57,200 --> 00:44:00,033
"At 1:00 pm on Dec 15th 1937,
2.000 Chinese policemen were...
410
00:44:00,960 --> 00:44:03,952
captured and executed en masse at Han Chung
Gate."
411
00:44:08,240 --> 00:44:09,719
Go in... go!
412
00:44:35,960 --> 00:44:40,750
Dec 17th 1937, the Japanese Army's
ceremonial entrance into Nanking.
413
00:44:42,320 --> 00:44:46,950
The ceremonial head was General Mattsui lwane.
414
00:44:49,720 --> 00:44:53,269
This documentary footage was filmed
by the Japanese for propaganda purposes.
415
00:45:24,000 --> 00:45:28,551
General Mattsui lwane, Commander of the
Japanese Expeditionary Forces in Central China.
416
00:45:31,200 --> 00:45:35,990
Although killing is unavoidable in warfare.
We still must observe Intemational law.
417
00:45:36,960 --> 00:45:38,712
The Emperor's directive did
not mention international law.
418
00:45:39,120 --> 00:45:39,916
It's unnecessary to point that out.
419
00:45:40,280 --> 00:45:42,157
In the Emperor's directive for the
Japanese-Russian and Ching Dynasty wars...
420
00:45:42,760 --> 00:45:47,356
...they all mentioned observing Intemational law.
It's absence is not accidental.
421
00:45:48,280 --> 00:45:49,998
Calling it a conflict rather then
a war already makes it different.
422
00:45:50,600 --> 00:45:54,434
There are complex reasons behind this. -
The soldiers have terrible discipline.
423
00:45:55,240 --> 00:45:58,232
If you're a real soldier. You must reflect on this.
424
00:45:58,880 --> 00:46:00,677
When we were invading Nanking
you were resting at a sanatorrium.
425
00:46:01,120 --> 00:46:03,350
So you may not know how hard the soldiers suffered.
426
00:46:03,920 --> 00:46:06,434
It's a great achievement to
conquer China's capitol.
427
00:46:07,080 --> 00:46:09,116
To have more leeway with the
rules is not asking much.
428
00:46:09,680 --> 00:46:13,992
You mean slaughterring, burning and
raping are mere relaxation of the rules?
429
00:46:14,800 --> 00:46:17,234
How can this be a soldiers behavior?
- How can a soldie rnot kill?
430
00:46:17,800 --> 00:46:21,395
Without women... how can we be men?
Then how can we claim victoy. And the fires...
431
00:46:22,240 --> 00:46:25,198
It's really cold so the soldiers
s etfires to make themselves warm.
432
00:46:25,880 --> 00:46:27,359
In this conflict many heroes were made.
433
00:46:27,840 --> 00:46:31,549
Killing women, children and the disabled.
How can that be called heroism?
434
00:46:32,320 --> 00:46:33,548
Those who win are heroes.
435
00:46:33,960 --> 00:46:36,269
Lt. General Asakanomiya Hatohikoo:
An uncle of Emperor Hirohito.
436
00:46:36,840 --> 00:46:40,992
What about morality?
- In a foreign land enemies are everywhere.
437
00:46:41,840 --> 00:46:43,876
Talking about Japanese
morality is not realistic.
438
00:46:44,840 --> 00:46:46,717
Lt. General Anan: In charge of the Rear Services
- Among ourselves we must act morally.
439
00:46:47,240 --> 00:46:50,232
Wherever you are you have to act
with integrity to have a good life.
440
00:46:50,840 --> 00:46:53,035
If our Empire is successful our lives
will naturally be beautiful.
441
00:46:53,560 --> 00:46:56,074
If ourcounty's integrity is intact
then our personal integrity is not imporrtant.
442
00:47:02,520 --> 00:47:04,590
Especially from a long term and
historical point of view.
443
00:47:05,120 --> 00:47:08,430
We're talking about histoy now?
The winnerwrites history.
444
00:47:09,120 --> 00:47:12,556
What about honor?
- Only the strong have honor.
445
00:47:14,560 --> 00:47:18,951
I do not agree with you.
We don't ask for agreement. Just understanding.
446
00:47:21,120 --> 00:47:24,192
Nanking was the capital of
China for six dynasties.
447
00:47:24,880 --> 00:47:27,474
I have a special feeling about he invasion of Nanking.
448
00:47:28,160 --> 00:47:33,234
Both of you must respect General Matsui lwane.
- We respect him but he shouldn't restrict ourtroops.
449
00:47:34,160 --> 00:47:38,756
With too many restrictions how can we fight?
- He is an older soldier. His words are reasonable.
450
00:47:39,640 --> 00:47:42,279
If you were fighting in the trenches
nstead of sitting in a sanatorrium.
451
00:47:42,840 --> 00:47:43,909
You would think differently too.
452
00:47:44,200 --> 00:47:47,351
He was really sick and not trying to escape the war.
So you shouldn't...
453
00:47:48,000 --> 00:47:51,595
We never expected much from him anyway.
But it's not fairfor him to criticize us this way.
454
00:47:52,360 --> 00:47:53,793
He just sees victory.
455
00:47:54,160 --> 00:47:56,628
The enemy fought desperately.
It was a battle inch by inch.
456
00:47:57,280 --> 00:48:00,590
You knew the enemy would fight
valiantly to protect theircapital.
457
00:48:01,280 --> 00:48:04,192
You shouldn't have taken revenge.
- It wasn't revenge after all.
458
00:48:04,840 --> 00:48:09,356
We should respect General Matsui lwane.
- He doesn't know the nature of conflict.
459
00:48:10,200 --> 00:48:12,350
He doesn't know the meaning behind
the Emperor's directives.
460
00:48:12,920 --> 00:48:15,957
To control a county like China
it cannot be done with just soldiers.
461
00:48:16,640 --> 00:48:20,679
We have to stun and threaten them first.
Psychologically, we have to destroy them.
462
00:48:21,600 --> 00:48:25,229
We must make them fear and respect us.
It's not a simply a question of victory.
463
00:48:25,960 --> 00:48:32,195
To rule China we have to take extreme measures.
I say we kill and destroy everything in Nanking.
464
00:48:33,320 --> 00:48:39,668
The Chinese will rememberthe penalty for
disobedience.
It's not an issue of revenge at all!
465
00:48:40,760 --> 00:48:43,593
All the officers agree that this is the best way
to carrry out our Emperor's will.
466
00:48:44,160 --> 00:48:46,549
We are willing to be blamed. We will be responsible.
467
00:48:47,040 --> 00:48:48,837
This holy war must be a success.
468
00:48:49,240 --> 00:48:53,028
It's no coincidence that General Asakanomiya
Hatohikoo,
the Emperor's uncle, has come here.
469
00:48:53,920 --> 00:48:56,275
Therefore our Emperor's meaning is clear.
470
00:49:23,120 --> 00:49:25,714
Stop, what are you doing?
- I'm getting water.
471
00:49:26,320 --> 00:49:27,719
OK go...
472
00:49:50,840 --> 00:49:52,159
Why did they bring you here?
473
00:49:52,480 --> 00:49:55,790
To do some laborwork.
They'll be giving us food, clothes and money.
474
00:50:28,440 --> 00:50:30,192
Go and check that side.
475
00:51:27,200 --> 00:51:28,713
Jean... John!
476
00:51:35,880 --> 00:51:37,677
Jean... John!
477
00:51:46,880 --> 00:51:49,269
Jean... John!
478
00:51:51,200 --> 00:51:53,395
The Japanese army is the worst army in the world.
479
00:51:54,040 --> 00:51:57,476
From the enemies viewpoint it's also a
form of compliment.
480
00:51:59,280 --> 00:52:02,272
In the conference, you suggested sacrificial rites
for the Chinese soldiers.
481
00:52:02,840 --> 00:52:06,389
All of the officers objected because
they personally faced the enemy.
482
00:52:07,160 --> 00:52:10,118
During official meetings it shows we are fair.
483
00:52:10,840 --> 00:52:15,311
We must use the power of generosity.
Killing is just a method.
484
00:52:17,600 --> 00:52:23,596
We must kill the Chinese in orderto liberate them.
This is absurd but also logical.
485
00:52:24,760 --> 00:52:28,275
Just like physical punishment for students.
It's for their future.
486
00:52:29,160 --> 00:52:34,518
They must make sacrifices.
In the long term they will benefit from it.
487
00:52:35,880 --> 00:52:41,113
Sooneror later the Chinese will appreciate
the Japanese and the Japanese Emperor.
488
00:52:42,200 --> 00:52:48,992
You don't object to the methods of the officers?
- I can't support murder and raping openly.
489
00:52:50,320 --> 00:52:57,032
How can I not understand theirthinking?
Everyone must act his role.
490
00:52:58,520 --> 00:53:04,072
So during the meeting, I allowed them al
opportunities to express their opinions.
491
00:53:05,160 --> 00:53:07,435
So I can understand them.
492
00:53:08,080 --> 00:53:10,992
I think, Nakajima Kyogo and Tani Hisao
both have potential.
493
00:53:11,640 --> 00:53:14,473
In military and political matters,
they both have theirown thoughts.
494
00:53:15,240 --> 00:53:20,234
They both have guts too. Even though I am
their commander, they're not shy in front of me.
495
00:53:21,240 --> 00:53:25,199
They know the limits of proper behavior.
- I admire you for your openness.
496
00:53:26,120 --> 00:53:30,352
You have to train your subordinates to tell the truth.
This is the best way to control your troops.
497
00:53:31,280 --> 00:53:34,192
Forcharacter development we still have
to learn from the Chinese.
498
00:53:34,960 --> 00:53:35,551
The Chinese?
499
00:53:36,400 --> 00:53:38,595
I mean the ancient Chinese.
500
00:53:40,920 --> 00:53:46,074
Each generation of Chinese is getting worse.
But the Japanese are growing stronger year by year.
501
00:53:47,120 --> 00:53:54,151
So we have to help the Chinese or Asia will be taken
over by European and American powers.
502
00:53:55,520 --> 00:53:56,191
Yes sir.
503
00:53:56,760 --> 00:53:57,556
Stop!
504
00:53:59,880 --> 00:54:00,596
Stop!
505
00:54:06,800 --> 00:54:09,268
Stop! What are you doing?
- It's you again?
506
00:54:09,920 --> 00:54:12,514
I don't like foreign women. They're not good to eat.
- Let's go.
507
00:54:13,160 --> 00:54:15,993
Stop! This is the boundary
of the International Committee.
508
00:54:16,840 --> 00:54:20,276
This is a magical flag. It
can stop thousands of soldiers.
509
00:54:22,440 --> 00:54:23,714
You bastard!
510
00:54:56,280 --> 00:54:57,395
Japanese pigs!
511
00:54:57,880 --> 00:54:58,676
Out of the way!
512
00:55:00,520 --> 00:55:01,555
Get up!
513
00:55:24,280 --> 00:55:25,395
Freeze!
514
00:55:47,160 --> 00:55:49,435
Freeze! Freeze!
515
00:55:54,840 --> 00:55:56,239
The lmperial Army can't do this.
516
00:55:58,360 --> 00:56:03,070
You can't do this... you can't do this!
517
00:56:11,480 --> 00:56:12,276
Let me go!
518
00:56:19,480 --> 00:56:20,879
You bastards!
519
00:56:45,120 --> 00:56:46,394
Awoman.
520
00:57:11,280 --> 00:57:13,350
This is dooumentary footage of
Ms. Hsiu-yingat Gu-lou Hospital...
521
00:57:13,800 --> 00:57:16,473
...where she is obtaining emergency treatment for her
injuries.
522
00:57:19,960 --> 00:57:24,272
We have to hold a Muslim ceremony for the dead.
523
00:57:25,280 --> 00:57:29,592
Let's call us the Nanking Muslim Burrial Team.
- We must do it for our fellow Muslims.
524
00:57:30,480 --> 00:57:34,029
It's too dangerous to bury the corpses now.
- We are not afraid.
525
00:57:35,160 --> 00:57:36,229
Right.
- Yes.
526
00:58:37,160 --> 00:58:38,513
Stop.
527
00:59:54,840 --> 00:59:55,120
Do you have my letter?
- Let me look at it.
528
00:59:55,120 --> 00:59:57,840
Do you have my letter?
- Let me look at it.
529
00:59:57,840 --> 01:00:00,434
I've got a letter.
- This is your letter.
530
01:00:01,840 --> 01:00:02,352
Oh, great.
531
01:00:04,360 --> 01:00:07,352
Any for me?
- Go away.
- Let me see.
532
01:00:08,200 --> 01:00:14,594
Life is very difficult.
Mom goes to the temple to pray for you everyday.
533
01:00:16,840 --> 01:00:19,035
You got a letter from home. Why do you cy?
534
01:00:19,600 --> 01:00:22,831
Life is more difficult in Japan.
Taxes are increasingly heavy.
535
01:00:23,600 --> 01:00:27,115
My father died last week.
Before his death... he kept calling my name.
536
01:00:27,880 --> 01:00:32,431
I am the only male child at home.
My brother died on the battlefield two months ago.
537
01:00:33,360 --> 01:00:37,512
My younger brother came to China too.
We have no one to farm the land at home.
538
01:00:38,400 --> 01:00:40,914
These are letters forour dead buddies.
539
01:00:41,640 --> 01:00:43,790
They didn't know their husbands and sons are dead.
540
01:00:44,880 --> 01:00:47,110
Maybe they know now.
541
01:00:49,080 --> 01:00:53,119
Didn't they say we could go back to Japan after
Nanking's fall? Why are we starting a new war?
542
01:00:53,880 --> 01:00:57,589
Bastard! How can we win by saying such nonsense?
543
01:00:58,440 --> 01:01:01,557
Only victoy can bring our
relatives prosperous lives.
544
01:01:02,160 --> 01:01:05,277
So we can retum to our country
with glory. Do you understand?
545
01:01:05,960 --> 01:01:06,358
Yes sir.
546
01:01:07,480 --> 01:01:10,916
There is an order from headquarrters.
547
01:01:11,560 --> 01:01:14,438
All war trophies can be sent back
to Japan afterapproval.
548
01:01:15,120 --> 01:01:18,749
So part of your problem is solved, right?
- Yes sir!
549
01:01:19,680 --> 01:01:20,829
Let me go... let me go!
550
01:01:23,440 --> 01:01:24,429
Let them go.
551
01:01:25,160 --> 01:01:28,755
This is the security zone,
I am an American Protestant minister.
552
01:01:34,640 --> 01:01:35,914
I want to sue you.
553
01:01:36,360 --> 01:01:37,952
Go.
- Stop!
554
01:01:38,640 --> 01:01:39,629
Get out of here!
555
01:01:43,640 --> 01:01:44,629
He's German.
556
01:01:46,120 --> 01:01:50,079
We understand why you Germans
t reated the Jews that way.
I hope you understand us Japanese too.
557
01:01:51,400 --> 01:01:53,868
Stop the bullshit and get out of here!
558
01:02:01,160 --> 01:02:04,550
Hurry up and thank them. - Thank you... thank you
- It's alright.
559
01:02:05,640 --> 01:02:06,595
No big deal... just go back.
560
01:02:10,320 --> 01:02:13,312
I don't like it either but it's
useful to deal with the Japanese.
561
01:02:14,240 --> 01:02:17,755
This is using poison to fight poison. I'm leaving.
562
01:02:19,120 --> 01:02:22,476
Where are you going?
- I've forgotten the two kids waiting for me outside.
563
01:02:23,360 --> 01:02:24,270
Be careful.
564
01:02:27,440 --> 01:02:29,476
Hurry up and search!
- Hurry up...
565
01:02:30,560 --> 01:02:33,074
This way... look!
566
01:02:35,840 --> 01:02:38,400
There seems to be something here. What's this?
567
01:02:40,120 --> 01:02:42,588
It seems to be a Buddhist sutra.
This is very valuable.
568
01:02:44,440 --> 01:02:46,476
Drop it! Drop it!
569
01:02:58,800 --> 01:03:01,712
We move some things in and
otherthings out. It's fair.
570
01:03:02,400 --> 01:03:05,949
This shipment of opium is enough to
support our troops forseveral months.
571
01:03:06,720 --> 01:03:10,998
It was useless for China to fight the Opium Wars.
They're still smoking opium.
572
01:03:11,880 --> 01:03:15,668
The British have a long view of events.
They're politically coniving.
573
01:03:16,560 --> 01:03:23,750
The Chinese are large in numbers and hard working.
We must train them like oxen to work for men.
574
01:03:25,240 --> 01:03:27,515
Opium should enslave them very well.
575
01:03:28,280 --> 01:03:32,558
If they're not obedient.
Then it will be very hard for us.
576
01:04:17,040 --> 01:04:20,510
Are you heading out today?
- Yes, heroes are going to fight again.
577
01:04:21,360 --> 01:04:24,909
You have to keep an eye on the fruit of our victoy.
- Don't worry.
578
01:04:25,720 --> 01:04:29,508
You're lucky.
- It's a heavy duty to guard Nanking.
579
01:04:30,320 --> 01:04:33,392
I've heard that you're taking women
ages 14 to 40 with you.
580
01:04:34,120 --> 01:04:36,509
They numberless then a thousand.
- Was General Matsui lwane informed?
581
01:04:37,120 --> 01:04:39,680
I didn't want to bother him.
It's not necessary to report everything to him.
582
01:04:40,360 --> 01:04:42,954
General Matsui lwane values both of you very much.
- He praises you of being wise and brave.
583
01:04:43,560 --> 01:04:46,552
You have honey lips. That's why
you have good relations with him.
584
01:04:47,240 --> 01:04:49,310
I've served him in Manchuria for years.
585
01:04:49,880 --> 01:04:52,075
The Chinese Govt. Didn't listen to
our advice but be friends America and Britain.
586
01:04:52,600 --> 01:04:55,672
They deserve what they get.
- So that's why you know some Chinese words.
587
01:04:56,440 --> 01:04:58,158
Compared to your Shantung dialect.
I'm no match for you.
588
01:04:58,760 --> 01:05:01,593
Ten years ago, I landed in Qingtao
and kicked the germans out.
589
01:05:02,240 --> 01:05:05,152
Now I've landed in Shanghai and
kicked all the foreigners out.
590
01:05:05,800 --> 01:05:08,598
The competition to go from Shanghai to Nanking,
you've both achieved very much.
591
01:05:09,160 --> 01:05:11,196
I think we've completed one step now.
592
01:05:11,720 --> 01:05:13,915
What step? This is a friendly competition.
Right?
593
01:05:14,720 --> 01:05:17,234
You can't even be my opponent.
594
01:05:18,480 --> 01:05:19,549
Let's go!
595
01:05:34,440 --> 01:05:36,476
There are about 2000 disabled
soldiers hiding in the Refugee Zone.
596
01:05:36,960 --> 01:05:38,234
Has to be at least 20,000
597
01:05:38,680 --> 01:05:41,069
The refugees will have to be registered.
Make it happen.
598
01:05:42,040 --> 01:05:43,678
We have to establish a self-goveming committee.
599
01:05:44,120 --> 01:05:46,429
We must disband the Refugee Zone to stop the
foreigners from interferring.
600
01:05:46,960 --> 01:05:47,312
Yes sir.
601
01:06:16,800 --> 01:06:18,392
I'd suggest all of you get registered.
602
01:06:18,880 --> 01:06:21,440
The Refugee Zone is not underJapanese control.
We won't go.
603
01:06:22,080 --> 01:06:24,833
It's up to you. I'm just trying to inform you.
604
01:06:25,560 --> 01:06:27,710
You're a chicken tying to cheat a fox.
You're not helping.
605
01:06:28,240 --> 01:06:30,549
This is volunteerwork. I'm just trying to help.
606
01:06:31,080 --> 01:06:33,355
If I'm lying my head will roll
and my son will be a witness.
607
01:06:33,920 --> 01:06:35,239
You don't have any guts at all!
608
01:06:35,880 --> 01:06:40,590
Do you have any? If you do
why don't you stop the tanks?
609
01:06:41,760 --> 01:06:43,955
If you have the guts then don't registertomorrrow.
- Why you...
610
01:06:47,120 --> 01:06:49,270
Forget it... just let him go.
- I have to look for my kids first.
611
01:06:49,760 --> 01:06:55,790
I think I should get a citizen's ID first
lt'll be safer.
612
01:06:57,160 --> 01:06:58,559
And you can also have jobs.
613
01:06:59,080 --> 01:07:01,150
If you're found out.
You'll have your heads chopped off.
614
01:07:13,320 --> 01:07:14,389
Hurry up!
615
01:07:56,200 --> 01:07:59,317
This is footage of there refugees
receiving their ID cards.
616
01:08:04,160 --> 01:08:05,513
You four... come here!
617
01:08:09,440 --> 01:08:10,270
Go back.
618
01:08:11,120 --> 01:08:13,429
Keep quiet... keep quiet!
- You come out.
619
01:08:15,800 --> 01:08:17,756
Are you a govemment official? - I owned a little shop.
620
01:08:18,200 --> 01:08:19,872
What happened?
- It burned down.
621
01:08:20,400 --> 01:08:21,230
Go back.
622
01:08:22,360 --> 01:08:27,070
And you, what do you do?
- I'm a clerk. I've neverbeen a soldier before.
623
01:08:28,120 --> 01:08:30,509
We're looking to catch clerks.
- No no no... I'm a teacher.
624
01:08:31,040 --> 01:08:32,792
Now we want to catch teachers.
625
01:08:34,240 --> 01:08:35,753
Get out of the way.
626
01:08:40,200 --> 01:08:42,270
Keep quiet.
627
01:08:49,480 --> 01:08:50,799
Salute.
628
01:08:52,560 --> 01:08:54,039
All bow down.
629
01:08:56,760 --> 01:08:58,671
Bastard! Why don't you bow down?
630
01:09:03,360 --> 01:09:04,554
Come out.
631
01:09:09,880 --> 01:09:11,154
Burn him to death.
632
01:09:19,880 --> 01:09:22,075
Down with Japanese lmperialism!
633
01:09:23,200 --> 01:09:24,838
Down with Japan...
634
01:09:27,720 --> 01:09:30,598
Killing one to warn all is
an old Chinese saying.
635
01:09:31,400 --> 01:09:34,153
This race should be re-educated.
636
01:09:35,720 --> 01:09:36,869
Move forward!
637
01:09:42,480 --> 01:09:45,040
Hurry up and move faster.
638
01:09:50,080 --> 01:09:51,957
Hurry up and get that side too.
639
01:10:18,920 --> 01:10:19,955
Set the fire!
640
01:12:58,800 --> 01:13:00,358
Go and ask Miss Bates.
641
01:13:02,240 --> 01:13:07,109
Miss Bates... have you seen a girl with pigtails
and a boy with a lucky charm around his neck?
642
01:13:08,200 --> 01:13:12,239
Not here, you'd better search somewhere else.
- Don't worry, maybe they've returned home.
643
01:13:13,200 --> 01:13:17,796
If you see them, please make them stay.
- Alright, don't worry.
644
01:13:18,720 --> 01:13:20,631
I'm going home to take a look.
- Ok.
645
01:13:21,920 --> 01:13:25,549
Carry your ID.
- Yes thank you.
646
01:14:02,320 --> 01:14:04,197
Who are you? Freeze... don't move!
647
01:14:05,120 --> 01:14:07,270
I'm a civilian.
- What civilian?
648
01:14:15,480 --> 01:14:18,517
Using live humans to practice on is valuable
experience.
649
01:14:19,200 --> 01:14:21,430
We can't do this normally, only during war.
650
01:14:22,560 --> 01:14:26,155
You have to practice seriously.
Practice is now over. Now get in the car.
651
01:14:27,000 --> 01:14:29,434
Today was really exciting.
652
01:14:32,520 --> 01:14:35,273
Mr. Noda lwa!
653
01:14:36,320 --> 01:14:41,235
I've come to take a photo of you killing the enemy.
- Not today, the captives are all killed.
654
01:14:42,120 --> 01:14:45,032
No way, this is demanded by the press.
- No more Chinese here?
655
01:14:47,520 --> 01:14:49,636
Ok, we can get someone from town.
656
01:14:50,080 --> 01:14:52,150
It's getting dark. We won't have time.
- Yes.
657
01:14:55,280 --> 01:14:57,714
You...
- Right.
658
01:14:58,520 --> 01:15:01,432
Me? No way. It's bad luck.
659
01:15:03,480 --> 01:15:08,474
Come on... please help. Your just posing for a photo.
- Just one quick shot.
660
01:15:09,440 --> 01:15:11,749
Don't be scared. Please.
- It's bad luck.
661
01:15:20,160 --> 01:15:22,116
OK... just one picture.
662
01:15:26,120 --> 01:15:28,270
Are you ready?
663
01:15:31,040 --> 01:15:35,352
Higher... a bit to the left.
Great... a bit more to the left... good.
664
01:15:41,840 --> 01:15:42,716
Pappa!
665
01:15:43,200 --> 01:15:45,395
Stop shouting. Dad is working.
666
01:15:52,040 --> 01:15:52,950
Bastards!
667
01:15:56,080 --> 01:15:59,072
The light is fading... just one more.
We have to shoot it this time.
668
01:16:00,160 --> 01:16:01,275
Ready.
669
01:16:36,920 --> 01:16:38,956
Come here and take it out.
670
01:16:46,240 --> 01:16:47,434
Next!
671
01:16:50,720 --> 01:16:52,358
See whether it's a boy or a girl.
672
01:17:01,200 --> 01:17:02,952
You bitch!
673
01:17:12,400 --> 01:17:14,516
How dare you cheat the lmperial army?
674
01:17:17,880 --> 01:17:19,359
How dare you?
675
01:17:41,560 --> 01:17:42,959
Thank you Buddha.
676
01:17:51,240 --> 01:17:54,915
It's a lustful monk.
I'll let you have some fun.
677
01:17:55,760 --> 01:17:58,479
It's a rare chance for a monk to
taste the flavor of a woman.
678
01:17:59,120 --> 01:18:01,270
He's not trained, I guess he doesn't
know how to shoot his organ.
679
01:18:01,800 --> 01:18:03,028
Let's teach him.
680
01:18:04,960 --> 01:18:08,077
The lmperial Army will teach you how to cum.
681
01:18:11,480 --> 01:18:13,596
It's sinful...
682
01:18:17,720 --> 01:18:20,518
Buddha forgive me... Buddha forgive me...
683
01:18:58,520 --> 01:19:00,317
Freeze!
- Run!
684
01:19:01,680 --> 01:19:02,829
Freeze!
685
01:19:11,120 --> 01:19:13,588
Freeze... freeze!
686
01:19:24,480 --> 01:19:26,152
Freeze!
687
01:19:42,480 --> 01:19:44,471
Go in... hurry.
688
01:20:24,040 --> 01:20:25,553
Run away... run!
689
01:20:29,200 --> 01:20:30,599
Run away.
690
01:21:07,920 --> 01:21:09,876
One of the survivors: Mr. Li'u Yong-shing
testified that...
691
01:21:10,320 --> 01:21:15,269
"At the riverbank, the imperial Army burned
5000 corpses and injured persons...
692
01:21:16,160 --> 01:21:19,596
...and only he and a few others
survived the conflagration."
693
01:21:53,560 --> 01:21:54,913
Grandma... Grandma!
694
01:21:56,200 --> 01:21:58,794
Grandma...
695
01:22:02,080 --> 01:22:03,957
I can't live anymore.
696
01:22:06,120 --> 01:22:15,153
Take good care of your brotherand live.
Our family line must live on.
697
01:22:16,920 --> 01:22:18,239
Grandma...
698
01:22:21,960 --> 01:22:25,589
Grandma is going to die.
- You can't die!
699
01:22:26,800 --> 01:22:28,950
Spring chicken?
- A little virgin!
700
01:22:30,840 --> 01:22:32,558
Come over-here.
701
01:22:33,520 --> 01:22:38,355
Grandma save me!
702
01:22:39,800 --> 01:22:40,676
John... run quickly!
703
01:22:45,720 --> 01:22:48,632
Grandma come and save me!
- Run!
704
01:22:52,120 --> 01:22:53,519
Grandma...
705
01:23:00,560 --> 01:23:01,834
Get out!
706
01:23:03,160 --> 01:23:06,152
Never come back!
707
01:23:07,480 --> 01:23:09,152
Grandma!
708
01:23:10,720 --> 01:23:13,678
Grandma... open the door!
709
01:23:15,480 --> 01:23:17,038
Grandma!
710
01:23:21,160 --> 01:23:25,472
Grandma... save me!
711
01:29:17,160 --> 01:29:25,472
THE END
Subtitles by: Reklame1162697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.