Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:02,493
- Previously on "The Family"...
- Eyes on the prize, champ.
2
00:00:02,660 --> 00:00:03,559
- Ah!
- [Gasps]
3
00:00:03,594 --> 00:00:05,780
How did you know
this is the one I wanted?
4
00:00:05,860 --> 00:00:07,258
I know you, Cruz.
5
00:00:07,293 --> 00:00:08,960
Say hi to your boyfriend for me.
6
00:00:14,200 --> 00:00:15,166
So what are we looking at?
7
00:00:15,201 --> 00:00:16,434
Every night he gets on a bus
8
00:00:16,470 --> 00:00:18,135
and goes somewhere in this neighborhood.
9
00:00:18,712 --> 00:00:20,338
Who the hell is he seeing at 2:00 a.m.?
10
00:00:21,842 --> 00:00:23,174
I think you may be in danger.
11
00:00:23,209 --> 00:00:24,708
You think Doug took that boy?
12
00:00:24,744 --> 00:00:26,810
- We'll talk in the car.
- Let me get my purse.
13
00:00:26,846 --> 00:00:28,044
Aah!
14
00:00:28,080 --> 00:00:31,615
Man: ...after a series
of decade-old graphic texts
15
00:00:31,650 --> 00:00:33,927
- emerged earlier today,
- What?
16
00:00:33,952 --> 00:00:34,818
romantically linking...
17
00:00:34,854 --> 00:00:36,987
...Warren's husband to Nina Meyer...
18
00:00:37,022 --> 00:00:38,489
Claire: What did you do?
19
00:00:38,524 --> 00:00:39,723
Is his name Ben?
20
00:00:39,759 --> 00:00:41,824
No, it's not him!
It is not your brother!
21
00:00:41,860 --> 00:00:44,059
- Mom, please.
- I am not your mom.
22
00:00:44,095 --> 00:00:46,462
Monkey survived his spin in the dryer.
23
00:00:52,169 --> 00:00:53,703
Thanks for coming by.
24
00:00:53,738 --> 00:00:55,364
I know it's been a while.
25
00:00:56,186 --> 00:00:57,806
I stand by my work.
26
00:00:59,410 --> 00:01:02,160
Gabe: Well, kid, here we are...
27
00:01:03,140 --> 00:01:04,105
in the suck.
28
00:01:04,140 --> 00:01:08,483
I was pretty pumped
to solve that case with you,
29
00:01:08,519 --> 00:01:11,635
but where I am now,
I won't be much help.
30
00:01:17,960 --> 00:01:18,992
[Ringing]
31
00:01:19,028 --> 00:01:22,651
Good news is,
you know more than you think.
32
00:01:22,686 --> 00:01:25,677
[Ringing]
33
00:01:25,713 --> 00:01:29,583
[Cellphone rings]
34
00:01:29,684 --> 00:01:32,184
You know they'll get rid
of the evidence first.
35
00:01:35,256 --> 00:01:37,848
You know they're probably
hiding in plain sight.
36
00:01:43,264 --> 00:01:46,999
Oh! [Breathing heavily]
37
00:01:47,035 --> 00:01:49,996
Bad news is, you don't know
the most important thing.
38
00:01:50,389 --> 00:01:52,378
Gabe on voicemail: It's Clements.
Call you back.
39
00:01:52,403 --> 00:01:53,060
[Beep]
40
00:01:53,085 --> 00:01:55,275
Get out of bed and come to work, would
you?
41
00:01:56,865 --> 00:01:58,282
Gabe: I'm already gone.
42
00:02:08,724 --> 00:02:10,524
Catherine:
This is Dr. Catherine Santoro.
43
00:02:10,559 --> 00:02:14,695
Adam Warren, session eight,
code number 6433.
44
00:02:18,233 --> 00:02:19,491
Catherine: Morning, Adam.
45
00:02:20,285 --> 00:02:21,905
Anything you want to talk about today?
46
00:02:24,571 --> 00:02:25,572
No.
47
00:02:26,192 --> 00:02:27,296
I think it would help.
48
00:02:28,809 --> 00:02:30,778
Tell me what you did down there
when you woke up each day.
49
00:02:32,490 --> 00:02:33,868
I ate breakfast.
50
00:02:34,428 --> 00:02:35,559
Okay.
51
00:02:36,330 --> 00:02:37,271
Good.
52
00:02:37,463 --> 00:02:38,871
Then what?
53
00:02:39,732 --> 00:02:41,128
We had school.
54
00:02:41,788 --> 00:02:42,583
"We"?
55
00:02:43,469 --> 00:02:44,812
I mean me.
56
00:02:45,106 --> 00:02:46,439
You said "we."
57
00:02:47,077 --> 00:02:49,271
I had school. I read books.
58
00:02:49,744 --> 00:02:51,744
Adam, you were alone for 10 years.
59
00:02:53,514 --> 00:02:54,479
It's perfectly normal
60
00:02:54,515 --> 00:02:56,109
that you'd create a companion
in your mind.
61
00:02:56,850 --> 00:02:58,437
Is that what you did?
62
00:03:00,293 --> 00:03:01,232
Yeah.
63
00:03:01,528 --> 00:03:03,510
Can you tell me more about your friend?
64
00:03:04,318 --> 00:03:05,463
Does he have a name?
65
00:03:06,347 --> 00:03:07,085
Ben.
66
00:03:07,312 --> 00:03:08,578
Where did Ben come from?
67
00:03:09,551 --> 00:03:10,683
Nowhere.
68
00:03:10,718 --> 00:03:12,316
Does he have a family like you?
69
00:03:13,959 --> 00:03:15,089
He has nothing.
70
00:03:15,124 --> 00:03:16,386
What do you mean?
71
00:03:16,553 --> 00:03:18,052
[Breathes deeply]
72
00:03:18,275 --> 00:03:20,871
They just moved him around all the time.
73
00:03:21,253 --> 00:03:22,635
Like a foster kid?
74
00:03:23,949 --> 00:03:25,655
It makes sense
that you would create someone
75
00:03:25,691 --> 00:03:27,190
who's had
a very different life than you.
76
00:03:27,660 --> 00:03:29,204
Is Ben still with you now?
77
00:03:29,560 --> 00:03:30,659
No.
78
00:03:31,280 --> 00:03:32,717
Do you miss talking to him?
79
00:03:32,864 --> 00:03:33,930
No.
80
00:03:33,965 --> 00:03:36,351
He got you through
a very traumatic experience,
81
00:03:36,387 --> 00:03:38,121
so it makes sense if you...
82
00:03:38,963 --> 00:03:40,630
I never want to see him again.
83
00:03:42,573 --> 00:03:45,506
♪♪
84
00:04:39,202 --> 00:04:45,220
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
85
00:04:48,463 --> 00:04:50,796
[Keyboard clacking]
86
00:04:50,832 --> 00:04:52,865
[Sighs]
87
00:04:55,837 --> 00:04:57,865
Do you ever sleep?
88
00:04:58,138 --> 00:05:00,418
I'll sleep when I'm
in the governor's mansion.
89
00:05:02,477 --> 00:05:03,640
Coffee?
90
00:05:03,676 --> 00:05:04,703
In the pot.
91
00:05:07,526 --> 00:05:08,981
You need the Wi-Fi?
92
00:05:09,015 --> 00:05:11,483
I assume you're Pretty Fly for a Wi-Fi.
93
00:05:11,518 --> 00:05:12,784
Otherwise, your neighbor
94
00:05:12,819 --> 00:05:14,919
is using your phone number
as his password,
95
00:05:14,955 --> 00:05:16,131
and you should move.
96
00:05:17,090 --> 00:05:19,724
You are way too together
to be in my bed.
97
00:05:19,759 --> 00:05:21,559
I'm not always together.
98
00:05:21,595 --> 00:05:22,759
Like when?
99
00:05:22,795 --> 00:05:24,880
[Sighs] Now.
100
00:05:26,684 --> 00:05:28,532
Because I'm a girl?
101
00:05:29,719 --> 00:05:31,768
Because you're a human.
102
00:05:33,606 --> 00:05:36,166
[Cellphone buzzes]
103
00:05:36,201 --> 00:05:37,735
Ugh.
104
00:05:38,808 --> 00:05:40,711
What?
105
00:05:42,457 --> 00:05:43,294
Are you...
106
00:05:44,048 --> 00:05:46,015
That meeting wasn't on my calendar.
107
00:05:46,784 --> 00:05:48,362
I didn't see it.
108
00:05:49,153 --> 00:05:51,787
Uh, no, I-I can't right now.
109
00:05:52,674 --> 00:05:53,857
Of course I'm at home.
110
00:05:53,892 --> 00:05:55,124
Uh, yeah.
111
00:05:55,159 --> 00:05:56,592
Mom, I'll be right there!
112
00:05:57,027 --> 00:05:58,259
Just calm down!
113
00:05:59,001 --> 00:05:59,962
Listen, I'm telling you this
114
00:05:59,997 --> 00:06:01,630
'cause I trust you not to say anything,
115
00:06:01,665 --> 00:06:04,720
but she's been in rough shape
since Dad's affair came out.
116
00:06:05,402 --> 00:06:07,536
Yeah, we're... we're running
out of Kleenex here,
117
00:06:07,571 --> 00:06:10,600
so I'm trying to get her head
in the game for the debate.
118
00:06:12,009 --> 00:06:14,263
You'll just have to handle
this one without me.
119
00:06:15,210 --> 00:06:17,008
Yes, you can.
120
00:06:17,383 --> 00:06:20,228
Yes, you... Ryan, grow a pair.
121
00:06:21,050 --> 00:06:22,660
[Sighs]
122
00:06:25,505 --> 00:06:26,120
What?
123
00:06:26,155 --> 00:06:28,055
That was a really good lie.
124
00:06:28,090 --> 00:06:31,257
[Chuckles] I'm a really good liar.
125
00:06:41,369 --> 00:06:42,866
John: What's all that?
126
00:06:44,105 --> 00:06:45,872
I'm getting rid of it.
127
00:06:47,442 --> 00:06:48,907
Even monkey?
128
00:06:48,943 --> 00:06:50,414
I'm not a little kid anymore.
129
00:06:52,245 --> 00:06:53,679
Copy that.
130
00:06:56,784 --> 00:06:58,062
Oh. Late night?
131
00:06:58,518 --> 00:06:59,851
Willa: Early morning.
132
00:06:59,887 --> 00:07:01,319
Oh? Did you go to church?
133
00:07:01,354 --> 00:07:03,254
- No.
- Oh, maybe you should.
134
00:07:03,290 --> 00:07:05,089
I bet God has a lot to say to you.
135
00:07:05,124 --> 00:07:06,924
What's your problem?
136
00:07:08,108 --> 00:07:10,194
I'm just enjoying the irony.
137
00:07:10,229 --> 00:07:12,548
Why don't you focus on yourself instead?
138
00:07:12,861 --> 00:07:15,713
You've got to step all this
business up a notch tonight.
139
00:07:15,748 --> 00:07:17,367
All of it. No surprises.
140
00:07:17,403 --> 00:07:19,770
A buzzed Danny is still a drunk Danny.
141
00:07:19,806 --> 00:07:21,105
And wear a proper suit.
142
00:07:21,140 --> 00:07:23,584
Not your jean tuxedo.
143
00:07:24,076 --> 00:07:25,274
Touchy.
144
00:07:25,310 --> 00:07:26,436
[Sighs]
145
00:07:26,589 --> 00:07:28,344
Let's talk about Dad's affair.
146
00:07:28,379 --> 00:07:28,725
[Snickers]
147
00:07:29,881 --> 00:07:30,847
Wow.
148
00:07:31,583 --> 00:07:33,049
We can't ignore it.
149
00:07:33,085 --> 00:07:34,239
It's all over the news.
150
00:07:34,480 --> 00:07:36,012
Thanks to you.
151
00:07:36,127 --> 00:07:38,194
The overnight polls
show women voters are loving it,
152
00:07:38,389 --> 00:07:39,354
as I predicted.
153
00:07:39,389 --> 00:07:42,057
Their husbands all cheat,
so they're with you.
154
00:07:42,093 --> 00:07:44,689
But it's still important
we show a united front tonight.
155
00:07:44,725 --> 00:07:47,129
When the debate ends,
you'll be at Mom's side,
156
00:07:47,164 --> 00:07:48,590
contrite but adoring.
157
00:07:48,615 --> 00:07:50,533
Bill and Hillary, John and Jackie.
158
00:07:50,569 --> 00:07:52,364
We're not reinventing the wheel here.
159
00:07:52,389 --> 00:07:55,036
You'll hold hands onstage.
You'll have your moment.
160
00:07:55,061 --> 00:07:57,230
And then the rest of us
will join, Adam in the middle.
161
00:07:57,537 --> 00:07:59,537
This is our chance to remind voters
162
00:07:59,572 --> 00:08:02,156
that Claire Warren represents
strong family values.
163
00:08:07,181 --> 00:08:08,490
Represent.
164
00:08:14,668 --> 00:08:17,001
Well, here's the bad news.
165
00:08:17,337 --> 00:08:19,424
The pipe under the sink's been leaking.
166
00:08:19,740 --> 00:08:22,039
It, uh, rotted out the wood
under the drawer tracks.
167
00:08:22,617 --> 00:08:24,008
Okay.
168
00:08:24,043 --> 00:08:27,812
And then the hinges rusted over
on the kitchen cabinet,
169
00:08:27,848 --> 00:08:29,329
so we'll have to replace those, too.
170
00:08:29,867 --> 00:08:31,313
What's the good news?
171
00:08:31,851 --> 00:08:33,278
I can probably get it done today.
172
00:08:33,452 --> 00:08:34,718
Wow.
173
00:08:34,988 --> 00:08:36,220
That's great.
174
00:08:36,455 --> 00:08:37,724
- I like to work fast.
- [Engine starts]
175
00:08:38,506 --> 00:08:40,273
I'll uh,... I'll write it up.
176
00:08:46,747 --> 00:08:49,281
[Vehicle approaching]
177
00:08:51,018 --> 00:08:53,818
♪♪
178
00:09:16,109 --> 00:09:17,708
[Indistinct conversations]
179
00:09:19,036 --> 00:09:21,723
_
180
00:09:29,356 --> 00:09:30,488
Hi.
181
00:09:30,524 --> 00:09:31,738
You came.
182
00:09:33,427 --> 00:09:35,325
Hi.
183
00:09:40,334 --> 00:09:42,467
Look. I got the mast up.
184
00:09:50,250 --> 00:09:52,148
We can't be friends anymore, Adam.
185
00:09:53,576 --> 00:09:54,688
Why?
186
00:09:56,204 --> 00:09:57,825
I'm a lot older than you.
187
00:09:57,897 --> 00:09:58,958
So?
188
00:09:59,464 --> 00:10:00,858
So you should...
189
00:10:01,768 --> 00:10:03,701
play with kids your own age.
190
00:10:03,896 --> 00:10:06,897
But you said we could build
a model airplane next.
191
00:10:07,106 --> 00:10:08,570
You promised.
192
00:10:13,448 --> 00:10:18,439
Friends should want what's best
for each other, right?
193
00:10:20,843 --> 00:10:22,759
What I want...
194
00:10:24,587 --> 00:10:26,246
isn't the best for you.
195
00:10:31,220 --> 00:10:32,203
Here.
196
00:10:32,308 --> 00:10:33,911
Go get yourself some ice cream.
197
00:10:36,026 --> 00:10:37,568
Go on.
198
00:10:43,605 --> 00:10:46,639
[Whistling]
199
00:10:46,664 --> 00:10:47,464
Hey, what is that?
200
00:10:47,503 --> 00:10:49,158
[Dog barking]
201
00:10:51,073 --> 00:10:53,173
Come on. What's that?
202
00:10:53,208 --> 00:10:55,142
Hey.
203
00:11:01,087 --> 00:11:02,919
Hey, question about the Warren case.
204
00:11:02,955 --> 00:11:04,087
Yeah?
205
00:11:04,122 --> 00:11:06,657
Did he wrap it before he tapped it?
206
00:11:06,692 --> 00:11:07,891
Bite me.
207
00:11:07,926 --> 00:11:11,429
So, that's your type... Mr. Sad Dad?
208
00:11:11,897 --> 00:11:14,211
My type's pretty much anyone but you.
209
00:11:14,419 --> 00:11:15,702
I'm easy like that.
210
00:11:16,342 --> 00:11:17,508
- Parker.
- Parker: Yeah?
211
00:11:17,770 --> 00:11:20,603
I need you to run the addresses
on 100 North 45th Street
212
00:11:20,638 --> 00:11:21,513
between Austin and Pine.
213
00:11:21,548 --> 00:11:22,950
- What are you looking for in that area?
- Foster home.
214
00:11:22,975 --> 00:11:24,197
Sure.
Thank you.
215
00:11:24,442 --> 00:11:26,442
- [Elevator bell dings]
- I'm an idiot.
216
00:11:26,538 --> 00:11:27,705
Could be.
217
00:11:27,859 --> 00:11:29,626
But we got our best
circulation numbers to date
218
00:11:29,651 --> 00:11:30,752
for that affair trash.
219
00:11:30,788 --> 00:11:32,521
I had the biggest story of my career,
220
00:11:32,546 --> 00:11:33,792
- and I dropped it.
- What do you mean?
221
00:11:33,966 --> 00:11:35,432
Willa Warren is a liar.
222
00:11:35,457 --> 00:11:38,696
She is a pathological,
manipulative, lying liar
223
00:11:38,721 --> 00:11:39,787
who lies for a living.
224
00:11:39,812 --> 00:11:41,044
That's funny. So?
225
00:11:41,079 --> 00:11:42,011
So I bought it.
226
00:11:42,065 --> 00:11:43,799
I had a negative paternity test
on the kid,
227
00:11:43,941 --> 00:11:44,940
and I still bought
228
00:11:44,965 --> 00:11:45,869
her lame, half-assed excuse.
229
00:11:45,894 --> 00:11:47,441
And somehow landed a better story.
230
00:11:47,892 --> 00:11:49,925
What's better than Adam Warren
isn't Adam Warren?
231
00:11:50,274 --> 00:11:51,902
That his older sister is in on it.
232
00:11:52,190 --> 00:11:54,123
Gabe: It's Clements. Call you back.
233
00:11:54,159 --> 00:11:55,291
[Beep]
234
00:11:55,326 --> 00:11:56,759
Now you take a day off?
235
00:11:56,795 --> 00:11:58,527
Come on, Clements. Call me back.
236
00:11:58,562 --> 00:12:00,863
[Knock on door]
237
00:12:02,196 --> 00:12:04,052
You remember a kid named Ben?
238
00:12:08,539 --> 00:12:10,206
How long have you been a foster parent?
239
00:12:10,241 --> 00:12:12,287
Man: Oh, about 20 years.
240
00:12:13,095 --> 00:12:14,396
- [Children crying in distance]
- That's dedication.
241
00:12:14,605 --> 00:12:15,786
Well, it's rewarding.
242
00:12:16,219 --> 00:12:17,486
Pays the bills, too.
243
00:12:19,809 --> 00:12:21,436
I'm not sure how I can help you.
244
00:12:22,579 --> 00:12:23,898
Tell me about Ben.
245
00:12:24,820 --> 00:12:28,688
Oh, he was here 8, maybe 10 years ago.
246
00:12:28,731 --> 00:12:29,577
Was he adopted?
247
00:12:29,820 --> 00:12:31,119
I don't know.
248
00:12:31,167 --> 00:12:33,101
Did they move him to another home?
249
00:12:33,836 --> 00:12:35,133
I don't know.
250
00:12:35,884 --> 00:12:37,445
So, what happened to him?
251
00:12:38,074 --> 00:12:40,041
I have so many coming
and going over the years,
252
00:12:40,066 --> 00:12:42,366
I-I-I really couldn't say.
253
00:12:43,363 --> 00:12:43,990
Ah.
254
00:12:44,250 --> 00:12:46,717
The legal limit is four kids per home.
255
00:12:46,752 --> 00:12:49,220
I count eight cups on the table.
256
00:12:49,255 --> 00:12:51,222
There's no smoke detector,
no fire extinguisher.
257
00:12:51,257 --> 00:12:52,290
There's rat traps under your sofa,
258
00:12:52,325 --> 00:12:54,525
and there's an open bottle
of bleach on the counter.
259
00:12:54,560 --> 00:12:56,394
Not the smartest of ideas at any age,
260
00:12:56,429 --> 00:12:58,228
but actually illegal
in a foster situation
261
00:12:58,263 --> 00:12:59,429
with children under the age of 2...
262
00:12:59,465 --> 00:13:01,698
of which I'm guessing from the
screaming and crying upstairs
263
00:13:01,733 --> 00:13:03,000
you've got more than a few of.
264
00:13:03,035 --> 00:13:04,948
Also a pretty serious
department violation.
265
00:13:05,319 --> 00:13:07,449
What are you doing?
Calling Social Services.
266
00:13:08,823 --> 00:13:11,156
He was 8 or 9.
267
00:13:11,806 --> 00:13:13,569
He ran off one day and disappeared.
268
00:13:14,449 --> 00:13:15,992
There's no report on him.
269
00:13:18,498 --> 00:13:20,129
I didn't want to lose my license.
270
00:13:21,746 --> 00:13:24,301
Even if I had reported it,
it wouldn't have mattered.
271
00:13:24,337 --> 00:13:26,017
There's very little follow-up
in the system.
272
00:13:26,042 --> 00:13:27,060
You know that.
273
00:13:29,869 --> 00:13:30,926
Yeah, I do.
274
00:13:31,936 --> 00:13:33,671
So you won't make the call, then?
275
00:13:39,270 --> 00:13:40,815
I did before I came.
276
00:13:44,991 --> 00:13:47,211
I want to take Adam back
to the day he was kidnapped.
277
00:13:47,593 --> 00:13:48,532
Why?
278
00:13:49,494 --> 00:13:51,461
We have a very promising lead,
279
00:13:51,496 --> 00:13:53,502
but the more details he can
fill in for us, the better.
280
00:13:53,562 --> 00:13:54,461
He was 8 years old.
281
00:13:54,496 --> 00:13:56,805
How do you expect him
to remember one day?
282
00:13:58,221 --> 00:14:00,197
Traumatic events usually stay with you.
283
00:14:01,061 --> 00:14:04,037
Which is why we should wait
and have his shrink here.
284
00:14:04,072 --> 00:14:05,070
No, it needs to be now.
285
00:14:05,106 --> 00:14:06,834
We're closing in on this guy,
and he knows it.
286
00:14:06,870 --> 00:14:07,829
Ben: I'm ready.
287
00:14:08,829 --> 00:14:10,269
I can remember.
288
00:14:13,414 --> 00:14:14,629
Nina: Great.
289
00:14:14,896 --> 00:14:18,464
We'll start off nice and easy, okay?
290
00:14:19,514 --> 00:14:20,973
What were you wearing at the rally?
291
00:14:22,322 --> 00:14:24,293
My mom's campaign T-shirt.
292
00:14:24,958 --> 00:14:25,892
What else?
293
00:14:26,830 --> 00:14:30,239
Blue shirt underneath,
long-sleeved; brown pants.
294
00:14:33,837 --> 00:14:36,176
What about underwear or socks?
295
00:14:36,263 --> 00:14:37,695
How does that help your case?
296
00:14:37,730 --> 00:14:38,896
It's the details.
297
00:14:38,931 --> 00:14:40,114
We're trying to unlock his memory.
298
00:14:40,149 --> 00:14:42,140
- With his underwear?
- They had cars on them.
299
00:14:43,443 --> 00:14:44,618
That's right.
300
00:14:48,554 --> 00:14:49,398
Okay.
301
00:14:49,645 --> 00:14:51,478
Um, I'm gonna show you a...
302
00:14:51,513 --> 00:14:55,139
few images we have on file
from that day.
303
00:14:56,005 --> 00:14:59,351
Just, um... if you bring
anything else up, okay?
304
00:15:03,624 --> 00:15:05,426
Soldani's Pizza.
305
00:15:05,719 --> 00:15:06,872
We had it for dinner.
306
00:15:08,239 --> 00:15:10,787
We always got
the pepperoni and pineapple.
307
00:15:10,823 --> 00:15:11,922
[Chuckles]
308
00:15:22,334 --> 00:15:23,934
That's Alex.
309
00:15:23,969 --> 00:15:26,203
She was in his 3rd-grade class.
310
00:15:26,238 --> 00:15:27,469
I used to babysit her.
311
00:15:27,504 --> 00:15:29,238
Let's give Adam a chance to answer.
312
00:15:33,936 --> 00:15:36,223
She was there. I-I remember her.
313
00:15:40,151 --> 00:15:41,359
What about this one?
314
00:15:42,767 --> 00:15:44,039
Do you recognize him?
315
00:15:54,210 --> 00:15:55,277
Adam?
316
00:15:57,467 --> 00:15:58,418
I think that's enough.
317
00:15:58,726 --> 00:15:59,670
Let Adam answer the question.
318
00:15:59,705 --> 00:16:01,445
He clearly doesn't know him.
319
00:16:04,731 --> 00:16:05,863
-Do you?
- Claire: Stop it!
320
00:16:05,899 --> 00:16:07,432
- Who is he?
- I said it's enough.
321
00:16:07,467 --> 00:16:09,700
- 'Cause he kind of looks a lot...
- Stop it.
322
00:16:10,970 --> 00:16:13,204
What the hell is going on here?
323
00:16:20,712 --> 00:16:22,712
Thank you for your time, Adam.
324
00:16:29,490 --> 00:16:31,324
[Door closes, footsteps approaching]
325
00:16:34,016 --> 00:16:35,215
She might not know.
326
00:16:35,250 --> 00:16:36,482
She knows.
327
00:16:36,518 --> 00:16:37,747
Even if she does, she can't prove it.
328
00:16:37,782 --> 00:16:39,211
She can't even say it out loud.
329
00:16:39,236 --> 00:16:41,112
Not with a positive DNA test,
which we have.
330
00:16:41,479 --> 00:16:42,945
God, what are we doing?
331
00:16:42,980 --> 00:16:45,047
- We are putting our family back together.
- No, no.
332
00:16:45,072 --> 00:16:48,117
We are lying to the police, your father,
333
00:16:48,152 --> 00:16:49,018
and the entire world.
334
00:16:50,491 --> 00:16:53,258
- I will handle this, all right?
- Oh, God.
335
00:16:53,294 --> 00:16:55,294
Have you seen the way that
your dad looks at him?
336
00:16:55,329 --> 00:16:56,845
He's the sun, the moon, the stars.
337
00:16:56,870 --> 00:16:58,641
Just concentrate on the debate tonight,
338
00:16:58,676 --> 00:17:00,485
- and everything will be okay.
- No, it is not okay.
339
00:17:00,510 --> 00:17:02,492
It is fraud on a level so massive...
340
00:17:02,527 --> 00:17:03,516
Mom.
341
00:17:03,541 --> 00:17:06,333
And... and I'm not even sure
if he's worth it.
342
00:17:06,956 --> 00:17:08,255
How can you say that?
343
00:17:08,291 --> 00:17:09,307
How can I not?
344
00:17:09,342 --> 00:17:10,725
I don't know anything about him.
345
00:17:10,760 --> 00:17:12,727
I don't know where he comes from.
I don't know his last name.
346
00:17:12,762 --> 00:17:15,060
I don't even know if he likes
what I make him for breakfast.
347
00:17:15,085 --> 00:17:18,844
This person that you have
brought into our house is...
348
00:17:19,035 --> 00:17:21,228
He is living in Adam's room,
he is sleeping in Adam's bed,
349
00:17:21,253 --> 00:17:23,448
he is throwing away
all of Adam's things,
350
00:17:23,473 --> 00:17:24,788
and I don't even know who he is.
351
00:17:24,813 --> 00:17:26,931
- Mom.
- Tell me who he is.
352
00:17:27,776 --> 00:17:29,739
He's Adam's friend.
353
00:17:33,734 --> 00:17:34,847
That's not good enough.
354
00:17:46,755 --> 00:17:48,789
[Rock music plays]
355
00:17:56,243 --> 00:17:58,010
[Chuckles] Really?
356
00:17:58,594 --> 00:18:00,072
Can't a girl buy a guy a drink?
357
00:18:00,107 --> 00:18:01,186
Mm.
358
00:18:01,764 --> 00:18:05,291
The girl who trashed
my entire family to the world?
359
00:18:07,369 --> 00:18:08,482
Why not?
360
00:18:10,732 --> 00:18:11,942
[Sighs]
361
00:18:12,733 --> 00:18:14,654
Wow. You clean up good.
362
00:18:15,155 --> 00:18:17,122
I'm supposed to be at the debate.
363
00:18:17,150 --> 00:18:18,850
Oh, right. Yeah, that's a big deal.
364
00:18:18,875 --> 00:18:21,000
Yeah. To some people.
365
00:18:21,808 --> 00:18:23,781
Hey, can you tell your mom
when she's governor
366
00:18:23,816 --> 00:18:25,989
that I have a really big
pothole on my street?
367
00:18:26,023 --> 00:18:28,877
I am sure that she will
make that a priority.
368
00:18:31,216 --> 00:18:33,278
So, why are you bailing on this thing?
369
00:18:36,155 --> 00:18:37,566
I don't know.
370
00:18:40,406 --> 00:18:43,541
Behind every great politician
stands a great family, right?
371
00:18:43,576 --> 00:18:44,526
Right.
372
00:18:45,144 --> 00:18:46,275
When I'm not there.
373
00:18:46,854 --> 00:18:49,126
Our nation was created by rejects.
374
00:18:56,421 --> 00:18:58,729
So, how's your boyfriend?
375
00:19:00,286 --> 00:19:02,126
People disappoint.
376
00:19:03,942 --> 00:19:05,054
Yeah.
377
00:19:10,694 --> 00:19:11,596
Ben: Hello?
378
00:19:15,246 --> 00:19:16,429
You look nice.
379
00:19:17,847 --> 00:19:18,826
Thanks.
380
00:19:21,750 --> 00:19:24,762
But I think it might be better
if you stayed at home tonight.
381
00:19:26,482 --> 00:19:27,546
[Sighs]
382
00:19:27,810 --> 00:19:28,859
Why?
383
00:19:29,658 --> 00:19:31,327
She's having a hard time with it.
384
00:19:31,874 --> 00:19:34,242
She... she just needs
to get used to you.
385
00:19:35,191 --> 00:19:37,211
What if she doesn't ever get used to me?
386
00:19:43,612 --> 00:19:46,254
I'll leave you some money
for pizza, okay?
387
00:19:51,385 --> 00:19:52,253
Hey.
388
00:19:53,047 --> 00:19:54,275
Didn't you live here with your mom
389
00:19:54,300 --> 00:19:56,181
when I was working here 10 years ago?
390
00:19:56,216 --> 00:19:56,940
Yes.
391
00:19:56,975 --> 00:19:58,838
Oh. How is she?
392
00:20:00,427 --> 00:20:01,638
Not well.
393
00:20:02,222 --> 00:20:03,287
She's dead.
394
00:20:05,819 --> 00:20:07,165
Oh, I'm sorry to hear that.
395
00:20:08,094 --> 00:20:09,975
She seemed like a nice lady.
396
00:20:11,124 --> 00:20:12,025
She was.
397
00:20:12,151 --> 00:20:14,160
Well, I hope you got
to spend some quality time
398
00:20:14,185 --> 00:20:16,066
with her before she passed.
399
00:20:17,797 --> 00:20:19,295
I was away.
400
00:20:21,108 --> 00:20:23,020
How much is all this gonna cost?
401
00:20:26,192 --> 00:20:27,430
I'll do it for free.
402
00:20:29,180 --> 00:20:30,083
What?
403
00:20:30,917 --> 00:20:31,856
Well...
404
00:20:32,544 --> 00:20:34,344
10 years of faulty cabinets...
405
00:20:34,369 --> 00:20:35,660
Yeah, but that's not your fault.
406
00:20:36,989 --> 00:20:38,120
I feel like I owe you.
407
00:20:42,287 --> 00:20:43,881
Okay. Thanks.
408
00:20:45,129 --> 00:20:46,511
I'll be right back.
409
00:20:47,491 --> 00:20:49,659
[Door opens]
410
00:21:02,680 --> 00:21:05,948
♪♪
411
00:21:16,414 --> 00:21:18,380
[Indistinct conversations]
412
00:21:18,524 --> 00:21:20,157
Mood ring for your girlfriend?
413
00:21:20,192 --> 00:21:21,053
No, thanks.
414
00:21:26,198 --> 00:21:28,330
The guy's in the bathroom or something.
415
00:21:33,538 --> 00:21:35,226
Will he be back soon?
416
00:21:35,500 --> 00:21:37,588
Well, he's been gone for a while.
417
00:21:40,358 --> 00:21:42,164
He sells those birdhouses for $10.
418
00:21:42,189 --> 00:21:43,505
I can take it if you want.
419
00:21:48,786 --> 00:21:49,909
Have a good day.
420
00:21:52,363 --> 00:21:53,117
Hi, there.
421
00:21:56,353 --> 00:21:57,240
Just sold another.
422
00:21:57,265 --> 00:21:58,698
Oh, yeah.
423
00:22:07,866 --> 00:22:09,098
Woman: I should get a cut.
424
00:22:09,134 --> 00:22:10,933
I'm your lucky charm.
425
00:22:10,969 --> 00:22:13,069
[Chuckles]
426
00:22:13,104 --> 00:22:14,971
You really are.
427
00:22:18,877 --> 00:22:20,676
Quality Woodworks!
428
00:22:20,711 --> 00:22:21,910
Come on over.
429
00:22:21,945 --> 00:22:24,746
♪♪
430
00:22:30,839 --> 00:22:33,140
Announcer: Welcome to
the first gubernatorial debate
431
00:22:33,175 --> 00:22:34,176
of the 2016 election.
432
00:22:34,211 --> 00:22:36,663
Coming live to you from the
Augusta Performing Arts Center.
433
00:22:36,698 --> 00:22:41,201
Four years ago, the state of
Maine was in a state of crisis.
434
00:22:41,855 --> 00:22:44,606
But I rolled up my sleeves
and got to work.
435
00:22:45,179 --> 00:22:47,092
During my tenure, I balanced the budget,
436
00:22:47,706 --> 00:22:49,706
pulled us out of a terrible recession,
437
00:22:49,742 --> 00:22:52,088
reduced class size in schools.
438
00:22:52,993 --> 00:22:54,464
We have come a long way.
439
00:22:55,414 --> 00:22:56,795
But we still have a long way to go.
440
00:22:57,409 --> 00:22:58,966
Mayor Warren, your opening statement?
441
00:22:59,002 --> 00:23:00,110
You'll have one minute.
442
00:23:00,647 --> 00:23:02,912
Well, I'm gonna go out on a limb here
443
00:23:02,947 --> 00:23:07,216
and say I completely agree
with Governor Lang
444
00:23:07,251 --> 00:23:09,018
on that last part.
445
00:23:09,053 --> 00:23:10,152
Um...
446
00:23:10,188 --> 00:23:12,448
Is the debate over?
Can I take off these heels yet?
447
00:23:12,483 --> 00:23:13,925
[Laughter] Uh, he's right.
448
00:23:14,564 --> 00:23:15,896
We do have to do better,
449
00:23:15,921 --> 00:23:17,888
but we can't do it under his leadership.
450
00:23:17,913 --> 00:23:20,913
Four years is a long road, Governor.
451
00:23:21,004 --> 00:23:21,803
I get it.
452
00:23:22,332 --> 00:23:24,652
But you've fallen asleep at the wheel,
453
00:23:24,788 --> 00:23:27,569
and good American families
are struggling.
454
00:23:27,594 --> 00:23:28,408
They are hurting.
455
00:23:28,528 --> 00:23:31,686
And when they hurt, we all do.
456
00:23:31,721 --> 00:23:36,266
- [Applause]
- Strong family values are the foundation
457
00:23:36,302 --> 00:23:38,306
of everything
we're talking about tonight.
458
00:23:38,331 --> 00:23:40,406
I know I would not be standing here
459
00:23:40,431 --> 00:23:43,395
if it weren't for the values
my parents instilled in me,
460
00:23:43,420 --> 00:23:46,335
and I can only hope
that I have done the same
461
00:23:46,360 --> 00:23:47,762
for my own children.
462
00:23:47,787 --> 00:23:50,247
[Breathing heavily]
463
00:24:00,613 --> 00:24:04,781
I know that I am not
the only mother out there
464
00:24:04,817 --> 00:24:08,751
who is sick and tired
of our elected leaders
465
00:24:08,786 --> 00:24:12,421
making it harder for me
to protect my family.
466
00:24:12,456 --> 00:24:14,390
10 seconds, Mayor Warren.
467
00:24:14,425 --> 00:24:19,829
Making it harder for us
to keep our children safe,
468
00:24:19,864 --> 00:24:22,518
to provide them with, uh...
469
00:24:22,554 --> 00:24:24,133
Doug: All right, Mr. Asher.
470
00:24:24,168 --> 00:24:26,743
Just sign here, and you're all set.
471
00:24:26,779 --> 00:24:28,804
- Charlie: Here we go.
- Ah.
472
00:24:28,839 --> 00:24:30,666
That's your neighbor, right? The mayor?
473
00:24:30,986 --> 00:24:32,531
- Hank: Yeah.
-Let's go.
474
00:24:32,566 --> 00:24:33,766
Who you voting for?
475
00:24:34,698 --> 00:24:35,645
The other guy.
476
00:24:35,670 --> 00:24:38,491
And let's talk about
how crime in her own city
477
00:24:38,527 --> 00:24:40,131
-has actually increased 18%...
- Thank you.
478
00:24:40,156 --> 00:24:42,178
- Thank you.
- ...under her leadership.
479
00:24:42,203 --> 00:24:46,297
Claire: Yes, because I tripled
the budget of our police force.
480
00:24:46,322 --> 00:24:48,187
So they're arresting more offenders,
481
00:24:48,212 --> 00:24:50,373
and the result is, my city is a safer
place to live.
482
00:24:50,398 --> 00:24:52,917
[Doorbell rings]
483
00:24:53,129 --> 00:24:54,774
Pepperoni pineapple.
484
00:24:58,163 --> 00:24:59,088
Thanks.
485
00:25:12,242 --> 00:25:16,042
Bottom line...
You're a one issue candidate.
486
00:25:16,078 --> 00:25:18,145
Your son was kidnapped.
487
00:25:18,180 --> 00:25:20,213
A terrible thing happened to you.
488
00:25:20,249 --> 00:25:23,750
But since when does that
qualify you to govern a state?
489
00:25:23,786 --> 00:25:27,493
People who have experienced
tragedy deserve our sympathy.
490
00:25:27,546 --> 00:25:29,565
They deserve our understanding.
491
00:25:29,601 --> 00:25:32,984
But they do not automatically
deserve our votes.
492
00:25:33,727 --> 00:25:35,915
You have my understanding.
493
00:25:35,950 --> 00:25:37,997
You have my sympathy.
494
00:25:38,644 --> 00:25:43,582
But what you do not have
is the experience to do my job.
495
00:25:43,618 --> 00:25:45,209
[Applause]
496
00:25:45,234 --> 00:25:47,615
In all due respect,
I think it's a real disservice
497
00:25:47,650 --> 00:25:50,745
to all those other people out
there who've experienced loss
498
00:25:50,770 --> 00:25:52,164
to use your son as a political prop
in this campaign.
499
00:25:52,189 --> 00:25:53,035
Oh, no, no.
500
00:25:53,070 --> 00:25:54,410
Y-Y-You can just stop right there.
501
00:25:54,522 --> 00:25:57,456
You have not met a tragedy
you couldn't use, Claire.
502
00:25:57,492 --> 00:25:59,222
Your son was taken, you ran for mayor.
503
00:25:59,258 --> 00:26:01,651
You got him back, and now you
want us to make you governor.
504
00:26:01,932 --> 00:26:07,644
To be clear, Governor,
I did not get my son back.
505
00:26:07,680 --> 00:26:09,580
[Audience murmuring]
506
00:26:21,389 --> 00:26:22,989
He says he is.
507
00:26:23,461 --> 00:26:25,862
The world believes he is.
A blood test proved he is.
508
00:26:25,898 --> 00:26:28,029
But he's not my son.
509
00:26:31,893 --> 00:26:34,111
My son was taken at 8 years old.
510
00:26:34,306 --> 00:26:35,614
He was a little boy
511
00:26:35,644 --> 00:26:39,859
who loved the ocean,
baseball, his family.
512
00:26:40,592 --> 00:26:41,792
That boy is gone.
513
00:26:41,827 --> 00:26:43,560
He is never coming back.
514
00:26:43,595 --> 00:26:46,863
There is a stranger in his place
that I don't know at all,
515
00:26:46,898 --> 00:26:50,033
and somehow, I have
to learn to accept that.
516
00:26:50,068 --> 00:26:51,301
I hope I can.
517
00:26:52,023 --> 00:26:54,370
And... and you are right, Governor...
518
00:26:54,839 --> 00:26:57,143
My political career has been
shaped by my experiences,
519
00:26:57,168 --> 00:26:59,003
while yours has been shaped
by a fancy last name
520
00:26:59,028 --> 00:27:00,901
on some statues in the State House.
521
00:27:00,926 --> 00:27:04,046
We stand here, and we pretend
that we are debating...
522
00:27:04,081 --> 00:27:06,515
♪♪
523
00:27:36,411 --> 00:27:38,745
[Door creaking]
524
00:27:38,781 --> 00:27:41,514
...vote for me because I was a...
525
00:27:44,176 --> 00:27:45,476
I want people to vote for me
526
00:27:45,510 --> 00:27:47,743
because I am a woman in power
527
00:27:47,778 --> 00:27:49,778
who has seen discrimination firsthand.
528
00:27:49,814 --> 00:27:51,447
And, yes, I want people to vote for me
529
00:27:51,483 --> 00:27:52,615
because my son was taken from us.
530
00:27:52,650 --> 00:27:55,420
That means everything in my power
531
00:27:55,456 --> 00:27:58,284
to enact laws to keep us safe.
532
00:27:58,309 --> 00:28:00,456
It makes sense that you
wouldn't want to acknowledge
533
00:28:00,492 --> 00:28:02,562
that our experiences make us
who we are, Governor,
534
00:28:02,598 --> 00:28:04,559
because you've spent the last four years
535
00:28:04,594 --> 00:28:07,162
in a expensive suit
sitting in a mansion,
536
00:28:07,197 --> 00:28:10,138
looking down on people
with actual problems,
537
00:28:10,173 --> 00:28:12,800
which your policies have handed us.
538
00:28:12,836 --> 00:28:14,669
But we know who you are,
539
00:28:14,704 --> 00:28:17,739
and I think we're ready for a change.
540
00:28:17,774 --> 00:28:20,341
Next question.
541
00:28:20,376 --> 00:28:23,144
♪♪
542
00:28:32,128 --> 00:28:33,261
Hey, Ben.
543
00:28:33,556 --> 00:28:36,822
[Breathing heavily]
544
00:28:36,858 --> 00:28:38,591
Time to have a talk.
545
00:28:42,831 --> 00:28:44,414
Willa: The room was dead silent,
546
00:28:44,462 --> 00:28:47,428
and then the people who are
supposed to tell the media
547
00:28:47,482 --> 00:28:49,315
had nothing to say.
548
00:28:49,350 --> 00:28:51,150
That should tell you... you creamed him.
549
00:28:51,184 --> 00:28:52,915
You... you wiped the floor with him. Oh.
550
00:28:52,950 --> 00:28:54,785
You made him cry for his mommy.
551
00:28:54,820 --> 00:28:56,772
You actually had me
feeling sorry for him.
552
00:28:56,808 --> 00:28:58,253
Would you please make her stop?
553
00:28:58,278 --> 00:29:02,560
It's like the 49ers versus
the Broncos in Super Bowl XXIV.
554
00:29:02,595 --> 00:29:04,920
[Laughs] I don't even know
what that means.
555
00:29:04,945 --> 00:29:07,520
- It means you won.
- No, I stumbled on education.
556
00:29:07,545 --> 00:29:08,466
It is over.
557
00:29:08,491 --> 00:29:10,173
I know I could have hit
him so much harder
558
00:29:10,198 --> 00:29:10,878
on job growth.
559
00:29:10,913 --> 00:29:12,602
- I-I...
- You were great.
560
00:29:13,167 --> 00:29:14,967
You should have come with us, bud.
561
00:29:15,003 --> 00:29:15,768
We missed you.
562
00:29:15,803 --> 00:29:17,857
It's okay. I saw it all from here.
563
00:29:21,402 --> 00:29:24,300
I thought it made a lot
of sense, what you said.
564
00:29:31,435 --> 00:29:32,795
Are you okay?
565
00:29:35,987 --> 00:29:37,100
Yeah. Just tired.
566
00:29:37,320 --> 00:29:38,255
You sure?
567
00:29:38,856 --> 00:29:40,390
There's pizza in the fridge.
568
00:29:41,037 --> 00:29:42,329
Pepperoni and pineapple.
569
00:29:50,233 --> 00:29:52,167
Catherine: This is Dr. Catherine Santoro.
570
00:29:52,202 --> 00:29:55,803
Adam Warren, Session 10,
code number 64386.
571
00:29:57,372 --> 00:29:58,389
[Knock on door]
572
00:29:58,536 --> 00:29:59,836
How are you feeling today, Adam?
573
00:29:59,871 --> 00:30:01,303
[Keyboard clacks]
574
00:30:07,378 --> 00:30:09,517
[Chuckles] The work wife.
575
00:30:09,553 --> 00:30:11,668
He said you were uptight,
but he didn't mention pretty.
576
00:30:11,693 --> 00:30:12,880
Do I know you?
577
00:30:13,884 --> 00:30:16,575
Uh, Jonah Clements, Gabe's husband.
578
00:30:16,610 --> 00:30:18,189
- Hi.
- [Chuckling] Hi.
579
00:30:18,743 --> 00:30:20,075
Is he here?
580
00:30:20,110 --> 00:30:21,343
No. Mnh-mnh.
581
00:30:21,379 --> 00:30:22,482
Is he out working a case?
582
00:30:23,019 --> 00:30:24,650
Oh, he didn't come home last night?
583
00:30:25,516 --> 00:30:27,541
I assumed he was with you.
584
00:30:28,879 --> 00:30:31,435
Agent Clements was last
heard from 36 hours ago.
585
00:30:31,495 --> 00:30:33,028
He's had no communication
with the Bureau,
586
00:30:33,064 --> 00:30:34,362
his husband, or family.
587
00:30:34,398 --> 00:30:36,164
There's been no bank
or credit-card activity
588
00:30:36,200 --> 00:30:37,199
since yesterday afternoon.
589
00:30:37,234 --> 00:30:39,646
I want a BOLO put out
on his car immediately.
590
00:30:39,681 --> 00:30:41,070
Triangulate his cellphone.
591
00:30:41,105 --> 00:30:42,738
Once we get his last-known location,
592
00:30:42,773 --> 00:30:45,207
let's question anyone and
everyone he was in contact with.
593
00:30:45,242 --> 00:30:47,875
This takes top priority, people,
and I want hourly updates.
594
00:30:47,911 --> 00:30:49,579
Let's move! Now!
595
00:30:51,280 --> 00:30:52,303
Nina.
596
00:30:53,850 --> 00:30:55,430
He's probably somewhere sleeping it off.
597
00:30:55,524 --> 00:30:56,690
No, he doesn't do that.
598
00:30:56,725 --> 00:30:58,993
- How do you know?
- Because I know him.
599
00:31:15,710 --> 00:31:17,110
What's your name?
600
00:31:24,765 --> 00:31:25,854
Ben.
601
00:31:29,309 --> 00:31:30,662
Your full name.
602
00:31:33,555 --> 00:31:35,029
Ben Murphy.
603
00:31:38,934 --> 00:31:40,066
Irish?
604
00:31:41,081 --> 00:31:42,402
My grandpa...
605
00:31:42,438 --> 00:31:43,201
I think.
606
00:31:47,509 --> 00:31:48,833
Where were you born?
607
00:31:52,040 --> 00:31:53,026
Minnesota.
608
00:31:53,948 --> 00:31:54,942
I've never been.
609
00:31:55,324 --> 00:31:56,356
It's cold.
610
00:31:59,119 --> 00:32:00,053
Big city?
611
00:32:01,437 --> 00:32:02,720
Little.
612
00:32:07,026 --> 00:32:08,469
Do you like tacos?
613
00:32:09,122 --> 00:32:10,855
I've been making them
at least once a week
614
00:32:10,880 --> 00:32:12,290
because they were Adam's favorite,
615
00:32:12,324 --> 00:32:14,590
but... I don't know... do you like them?
616
00:32:14,667 --> 00:32:15,566
Tacos?
617
00:32:17,749 --> 00:32:18,542
Yeah.
618
00:32:19,702 --> 00:32:20,629
Good.
619
00:32:24,563 --> 00:32:25,559
No. [Chuckles]
620
00:32:26,313 --> 00:32:29,648
They're too spicy the way you make them.
621
00:32:31,036 --> 00:32:32,239
Oh.
622
00:32:36,971 --> 00:32:38,290
Claire...
623
00:32:40,594 --> 00:32:42,668
...I'm sorry I'm not him.
624
00:32:44,234 --> 00:32:46,323
You don't have to call me Claire.
625
00:32:48,535 --> 00:32:50,083
You don't have to spy on me.
626
00:33:16,293 --> 00:33:18,193
[Sighs]
627
00:33:51,225 --> 00:33:53,759
♪♪
628
00:34:00,490 --> 00:34:02,222
Didn't you live here with your mom
629
00:34:02,257 --> 00:34:03,691
when I was working here 10 years ago?
630
00:34:06,362 --> 00:34:07,895
I'll do it for free.
631
00:34:09,332 --> 00:34:10,524
I feel like I owe you.
632
00:34:13,903 --> 00:34:15,828
Well, he's been gone for a while.
633
00:34:16,705 --> 00:34:19,173
♪♪
634
00:35:04,677 --> 00:35:06,210
Willa: Rough night?
635
00:35:07,160 --> 00:35:08,328
What... what?
636
00:35:09,236 --> 00:35:10,495
Where were you?
637
00:35:11,184 --> 00:35:12,188
Out.
638
00:35:12,599 --> 00:35:13,561
With who?
639
00:35:16,319 --> 00:35:17,120
Friend.
640
00:35:17,406 --> 00:35:19,371
Well, Mom killed it.
641
00:35:19,638 --> 00:35:21,855
Pretty much every outlet
is saying she won.
642
00:35:22,233 --> 00:35:23,020
Nice.
643
00:35:24,837 --> 00:35:26,196
Um...
644
00:35:28,746 --> 00:35:30,813
I-I-I messed up.
645
00:35:33,079 --> 00:35:34,021
I'm sorry.
646
00:35:34,733 --> 00:35:35,661
For what?
647
00:35:43,100 --> 00:35:44,316
For...
648
00:35:44,997 --> 00:35:46,778
the debate.
649
00:35:48,365 --> 00:35:49,678
You're absolved.
650
00:36:08,375 --> 00:36:10,810
♪♪
651
00:36:10,845 --> 00:36:13,679
[Indistinct conversations]
652
00:36:34,901 --> 00:36:36,300
Help you with something?
653
00:36:37,871 --> 00:36:39,969
I'd like to speak with Detective Meyer.
654
00:36:40,004 --> 00:36:41,159
She's out.
655
00:36:41,184 --> 00:36:42,560
Want to leave a message?
656
00:36:44,410 --> 00:36:45,409
I'll wait.
657
00:36:45,551 --> 00:36:46,925
Could be a long one.
658
00:36:48,274 --> 00:36:49,529
It's worth it.
659
00:37:05,076 --> 00:37:07,612
- Woman: You have three new messages.
- [Beep]
660
00:37:07,637 --> 00:37:09,408
Gabe: Think I get the bar thing now, kid.
661
00:37:09,509 --> 00:37:11,275
No time to eat on this job.
662
00:37:12,109 --> 00:37:13,304
Fill you in later.
663
00:37:15,338 --> 00:37:16,332
[Beep]
664
00:37:20,543 --> 00:37:22,009
Maybe there's something that would help.
665
00:37:22,045 --> 00:37:23,911
Okay. We'll scan his files.
666
00:37:23,946 --> 00:37:25,913
Can you take this, please?
667
00:37:25,948 --> 00:37:28,549
So, he... he didn't mention
where he was going?
668
00:37:30,086 --> 00:37:32,827
I should have come to you
sooner, but I know the job.
669
00:37:32,863 --> 00:37:34,815
I know the hours that you guys work.
670
00:37:35,395 --> 00:37:36,415
Didn't even occur to me that...
671
00:37:36,450 --> 00:37:37,625
Just hang in there, all right?
672
00:37:38,039 --> 00:37:39,283
We're gonna bring him home.
673
00:37:40,576 --> 00:37:41,663
Okay?
674
00:37:46,267 --> 00:37:48,350
[Cellphone beeps]
675
00:37:48,383 --> 00:37:50,680
Think I get the bar thing now, kid.
676
00:37:50,705 --> 00:37:53,146
No time to eat on this job.
677
00:37:53,171 --> 00:37:56,041
Fill you in later.
678
00:37:59,679 --> 00:38:01,055
[Door creaking]
679
00:38:05,418 --> 00:38:06,832
I'm so sorry.
680
00:38:09,275 --> 00:38:10,638
I'm so sorry.
681
00:38:12,279 --> 00:38:13,721
I'm so sorry.
682
00:38:27,300 --> 00:38:29,434
[Sighs]
683
00:38:29,702 --> 00:38:31,001
Sorry.
684
00:38:31,463 --> 00:38:32,999
I'm so sorry.
685
00:38:33,320 --> 00:38:34,679
Oh, yeah.
686
00:38:41,459 --> 00:38:42,529
I'm sorry.
687
00:38:56,821 --> 00:38:59,034
I am so sorry.
688
00:39:05,257 --> 00:39:06,724
Willa: Cinched the governorship,
689
00:39:06,759 --> 00:39:09,343
and your first move
is to pull out Betty Crocker?
690
00:39:09,368 --> 00:39:10,411
[Chuckles]
691
00:39:10,436 --> 00:39:12,479
It's his birthday next week.
692
00:39:13,376 --> 00:39:14,633
Not Adam's.
693
00:39:14,765 --> 00:39:15,619
His.
694
00:39:18,009 --> 00:39:20,980
Just want to make him something special.
695
00:39:24,376 --> 00:39:25,912
You're a good person, Mom.
696
00:39:26,956 --> 00:39:28,479
[Chuckles] No, I'm not.
697
00:39:29,047 --> 00:39:30,646
You are.
698
00:39:34,352 --> 00:39:35,345
Well...
699
00:39:36,054 --> 00:39:37,342
I'll spend the rest of my life
700
00:39:37,378 --> 00:39:39,518
wishing that he was the one
that got sick down there.
701
00:39:40,867 --> 00:39:41,411
So...
702
00:39:42,107 --> 00:39:43,993
the least I can do is bake him a cake.
703
00:39:50,935 --> 00:39:53,536
♪♪
704
00:39:53,571 --> 00:39:55,122
How did he die?
705
00:39:55,707 --> 00:39:56,526
What?
706
00:39:56,551 --> 00:39:58,246
You said he was trying
to escape or something,
707
00:39:58,271 --> 00:40:01,088
- and then he fell and hit his head.
- So?
708
00:40:01,124 --> 00:40:03,679
So you told her he got sick.
709
00:40:03,714 --> 00:40:05,124
Why are you so upset?
710
00:40:05,149 --> 00:40:06,604
Which is it?
711
00:40:06,629 --> 00:40:09,219
Did he hit his head, or did he get sick?
712
00:40:11,575 --> 00:40:12,774
Both.
713
00:40:13,891 --> 00:40:14,773
What?
714
00:40:16,259 --> 00:40:18,346
He fell and hit his head.
715
00:40:20,196 --> 00:40:21,561
Then he got sick.
716
00:40:22,386 --> 00:40:25,653
He was sweating, and he was burning up,
717
00:40:25,762 --> 00:40:28,920
and I couldn't do anything.
718
00:40:31,061 --> 00:40:32,093
Okay?
719
00:40:33,015 --> 00:40:34,046
Okay.
720
00:40:41,757 --> 00:40:43,523
It's cold out here.
721
00:40:50,166 --> 00:40:51,665
Catherine: What's wrong?
722
00:40:53,367 --> 00:40:54,262
Adam?
723
00:40:55,537 --> 00:40:57,437
Why can't they swim together?
724
00:40:57,585 --> 00:40:58,768
My fish?
725
00:41:00,701 --> 00:41:03,285
Why do they have
to be separated like that?
726
00:41:04,606 --> 00:41:05,814
They're both boys.
727
00:41:06,140 --> 00:41:07,940
They can't be confined together.
728
00:41:08,516 --> 00:41:09,333
Why?
729
00:41:10,218 --> 00:41:11,726
One of them would kill the other.
730
00:41:18,631 --> 00:41:19,614
Adam?
731
00:41:23,951 --> 00:41:25,103
Should we begin?
732
00:41:26,592 --> 00:41:27,661
Yes.
733
00:41:29,140 --> 00:41:33,846
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
49795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.