All language subtitles for The Family - 01x09 - Betta Male.FUM.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:02,493 - Previously on "The Family"... - Eyes on the prize, champ. 2 00:00:02,660 --> 00:00:03,559 Ah! 3 00:00:03,594 --> 00:00:05,780 How did you know this is the one I wanted? 4 00:00:05,860 --> 00:00:07,258 I know you, Cruz. 5 00:00:07,293 --> 00:00:08,960 Say hi to your boyfriend for me. 6 00:00:14,200 --> 00:00:15,166 So what are we looking at? 7 00:00:15,201 --> 00:00:16,434 Every night he gets on a bus 8 00:00:16,470 --> 00:00:18,135 and goes somewhere in this neighborhood. 9 00:00:18,712 --> 00:00:20,338 Who the hell is he seeing at 2:00 a.m.? 10 00:00:21,842 --> 00:00:23,174 I think you may be in danger. 11 00:00:23,209 --> 00:00:24,708 You think Doug took that boy? 12 00:00:24,744 --> 00:00:26,810 - We'll talk in the car. - Let me get my purse. 13 00:00:26,846 --> 00:00:28,044 Aah! 14 00:00:28,080 --> 00:00:31,615 ...after a series of decade-old graphic texts 15 00:00:31,650 --> 00:00:33,927 - emerged earlier today, - What? 16 00:00:33,952 --> 00:00:34,818 romantically linking... 17 00:00:34,854 --> 00:00:36,987 ...Warren's husband to Nina Meyer... 18 00:00:37,022 --> 00:00:38,489 What did you do? 19 00:00:38,524 --> 00:00:39,723 Is his name Ben? 20 00:00:39,759 --> 00:00:41,824 No, it's not him! It is not your brother! 21 00:00:41,860 --> 00:00:44,059 - Mom, please. - I am not your mom. 22 00:00:44,095 --> 00:00:46,462 Monkey survived his spin in the dryer. 23 00:00:52,169 --> 00:00:53,703 Thanks for coming by. 24 00:00:53,738 --> 00:00:55,364 I know it's been a while. 25 00:00:56,186 --> 00:00:57,806 I stand by my work. 26 00:00:59,410 --> 00:01:02,160 Well, kid, here we are... 27 00:01:03,140 --> 00:01:04,105 in the suck. 28 00:01:04,140 --> 00:01:08,483 I was pretty pumped to solve that case with you, 29 00:01:08,519 --> 00:01:11,635 but where I am now, I won't be much help. 30 00:01:19,028 --> 00:01:22,651 Good news is, you know more than you think. 31 00:01:29,684 --> 00:01:32,184 You know they'll get rid of the evidence first. 32 00:01:35,256 --> 00:01:37,848 You know they're probably hiding in plain sight. 33 00:01:43,264 --> 00:01:46,999 Oh! 34 00:01:47,035 --> 00:01:49,996 Bad news is, you don't know the most important thing. 35 00:01:50,389 --> 00:01:52,378 It's Clements. Call you back. 36 00:01:53,085 --> 00:01:55,275 Get out of bed and come to work, would you? 37 00:01:56,865 --> 00:01:58,282 I'm already gone. 38 00:02:08,724 --> 00:02:10,524 This is Dr. Catherine Santoro. 39 00:02:10,559 --> 00:02:14,695 Adam Warren, session eight, code number 6433. 40 00:02:18,233 --> 00:02:19,491 Morning, Adam. 41 00:02:20,285 --> 00:02:21,905 Anything you want to talk about today? 42 00:02:24,571 --> 00:02:25,572 No. 43 00:02:26,192 --> 00:02:27,296 I think it would help. 44 00:02:28,809 --> 00:02:30,778 Tell me what you did down there when you woke up each day. 45 00:02:32,490 --> 00:02:33,868 I ate breakfast. 46 00:02:34,428 --> 00:02:35,559 Okay. 47 00:02:36,330 --> 00:02:37,271 Good. 48 00:02:37,463 --> 00:02:38,871 Then what? 49 00:02:39,732 --> 00:02:41,128 We had school. 50 00:02:41,788 --> 00:02:42,583 "We"? 51 00:02:43,469 --> 00:02:44,812 I mean me. 52 00:02:45,106 --> 00:02:46,439 You said "we." 53 00:02:47,077 --> 00:02:49,271 I had school. I read books. 54 00:02:49,744 --> 00:02:51,744 Adam, you were alone for 10 years. 55 00:02:53,514 --> 00:02:54,479 It's perfectly normal 56 00:02:54,515 --> 00:02:56,109 that you'd create a companion in your mind. 57 00:02:56,850 --> 00:02:58,437 Is that what you did? 58 00:03:00,293 --> 00:03:01,232 Yeah. 59 00:03:01,528 --> 00:03:03,510 Can you tell me more about your friend? 60 00:03:04,318 --> 00:03:05,463 Does he have a name? 61 00:03:06,347 --> 00:03:07,085 Ben. 62 00:03:07,312 --> 00:03:08,578 Where did Ben come from? 63 00:03:09,551 --> 00:03:10,683 Nowhere. 64 00:03:10,718 --> 00:03:12,316 Does he have a family like you? 65 00:03:13,959 --> 00:03:15,089 He has nothing. 66 00:03:15,124 --> 00:03:16,386 What do you mean? 67 00:03:18,275 --> 00:03:20,871 They just moved him around all the time. 68 00:03:21,253 --> 00:03:22,635 Like a foster kid? 69 00:03:23,949 --> 00:03:25,655 It makes sense that you would create someone 70 00:03:25,691 --> 00:03:27,190 who's had a very different life than you. 71 00:03:27,660 --> 00:03:29,204 Is Ben still with you now? 72 00:03:29,560 --> 00:03:30,659 No. 73 00:03:31,280 --> 00:03:32,717 Do you miss talking to him? 74 00:03:32,864 --> 00:03:33,930 No. 75 00:03:33,965 --> 00:03:36,351 He got you through a very traumatic experience, 76 00:03:36,387 --> 00:03:38,121 so it makes sense if you... 77 00:03:38,963 --> 00:03:40,630 I never want to see him again. 78 00:04:39,202 --> 00:04:45,220 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 79 00:04:55,837 --> 00:04:57,865 Do you ever sleep? 80 00:04:58,138 --> 00:05:00,418 I'll sleep when I'm in the governor's mansion. 81 00:05:02,477 --> 00:05:03,640 Coffee? 82 00:05:03,676 --> 00:05:04,703 In the pot. 83 00:05:07,526 --> 00:05:08,981 You need the Wi-Fi? 84 00:05:09,015 --> 00:05:11,483 I assume you're Pretty Fly for a Wi-Fi. 85 00:05:11,518 --> 00:05:12,784 Otherwise, your neighbor 86 00:05:12,819 --> 00:05:14,919 is using your phone number as his password, 87 00:05:14,955 --> 00:05:16,131 and you should move. 88 00:05:17,090 --> 00:05:19,724 You are way too together to be in my bed. 89 00:05:19,759 --> 00:05:21,559 I'm not always together. 90 00:05:21,595 --> 00:05:22,759 Like when? 91 00:05:22,795 --> 00:05:24,880 Now. 92 00:05:26,684 --> 00:05:28,532 Because I'm a girl? 93 00:05:29,719 --> 00:05:31,768 Because you're a human. 94 00:05:36,201 --> 00:05:37,735 Ugh. 95 00:05:38,808 --> 00:05:40,711 What? 96 00:05:42,457 --> 00:05:43,294 Are you... 97 00:05:44,048 --> 00:05:46,015 That meeting wasn't on my calendar. 98 00:05:46,784 --> 00:05:48,362 I didn't see it. 99 00:05:49,153 --> 00:05:51,787 Uh, no, I-I can't right now. 100 00:05:52,674 --> 00:05:53,857 Of course I'm at home. 101 00:05:53,892 --> 00:05:55,124 Uh, yeah. 102 00:05:55,159 --> 00:05:56,592 Mom, I'll be right there! 103 00:05:57,027 --> 00:05:58,259 Just calm down! 104 00:05:59,001 --> 00:05:59,962 Listen, I'm telling you this 105 00:05:59,997 --> 00:06:01,630 'cause I trust you not to say anything, 106 00:06:01,665 --> 00:06:04,720 but she's been in rough shape since Dad's affair came out. 107 00:06:05,402 --> 00:06:07,536 Yeah, we're... we're running out of Kleenex here, 108 00:06:07,571 --> 00:06:10,600 so I'm trying to get her head in the game for the debate. 109 00:06:12,009 --> 00:06:14,263 You'll just have to handle this one without me. 110 00:06:15,210 --> 00:06:17,008 Yes, you can. 111 00:06:17,383 --> 00:06:20,228 Yes, you... Ryan, grow a pair. 112 00:06:25,505 --> 00:06:26,120 What? 113 00:06:26,155 --> 00:06:28,055 That was a really good lie. 114 00:06:28,090 --> 00:06:31,257 I'm a really good liar. 115 00:06:41,369 --> 00:06:42,866 What's all that? 116 00:06:44,105 --> 00:06:45,872 I'm getting rid of it. 117 00:06:47,442 --> 00:06:48,907 Even monkey? 118 00:06:48,943 --> 00:06:50,414 I'm not a little kid anymore. 119 00:06:52,245 --> 00:06:53,679 Copy that. 120 00:06:56,784 --> 00:06:58,062 Oh. Late night? 121 00:06:58,518 --> 00:06:59,851 Early morning. 122 00:06:59,887 --> 00:07:01,319 Oh? Did you go to church? 123 00:07:01,354 --> 00:07:03,254 - No. - Oh, maybe you should. 124 00:07:03,290 --> 00:07:05,089 I bet God has a lot to say to you. 125 00:07:05,124 --> 00:07:06,924 What's your problem? 126 00:07:08,108 --> 00:07:10,194 I'm just enjoying the irony. 127 00:07:10,229 --> 00:07:12,548 Why don't you focus on yourself instead? 128 00:07:12,861 --> 00:07:15,713 You've got to step all this business up a notch tonight. 129 00:07:15,748 --> 00:07:17,367 All of it. No surprises. 130 00:07:17,403 --> 00:07:19,770 A buzzed Danny is still a drunk Danny. 131 00:07:19,806 --> 00:07:21,105 And wear a proper suit. 132 00:07:21,140 --> 00:07:23,584 Not your jean tuxedo. 133 00:07:24,076 --> 00:07:25,274 Touchy. 134 00:07:26,589 --> 00:07:28,344 Let's talk about Dad's affair. 135 00:07:29,881 --> 00:07:30,847 Wow. 136 00:07:31,583 --> 00:07:33,049 We can't ignore it. 137 00:07:33,085 --> 00:07:34,239 It's all over the news. 138 00:07:34,480 --> 00:07:36,012 Thanks to you. 139 00:07:36,127 --> 00:07:38,194 The overnight polls show women voters are loving it, 140 00:07:38,389 --> 00:07:39,354 as I predicted. 141 00:07:39,389 --> 00:07:42,057 Their husbands all cheat, so they're with you. 142 00:07:42,093 --> 00:07:44,689 But it's still important we show a united front tonight. 143 00:07:44,725 --> 00:07:47,129 When the debate ends, you'll be at Mom's side, 144 00:07:47,164 --> 00:07:48,590 contrite but adoring. 145 00:07:48,615 --> 00:07:50,533 Bill and Hillary, John and Jackie. 146 00:07:50,569 --> 00:07:52,364 We're not reinventing the wheel here. 147 00:07:52,389 --> 00:07:55,036 You'll hold hands onstage. You'll have your moment. 148 00:07:55,061 --> 00:07:57,230 And then the rest of us will join, Adam in the middle. 149 00:07:57,537 --> 00:07:59,537 This is our chance to remind voters 150 00:07:59,572 --> 00:08:02,156 that Claire Warren represents strong family values. 151 00:08:07,181 --> 00:08:08,490 Represent. 152 00:08:14,668 --> 00:08:17,001 Well, here's the bad news. 153 00:08:17,337 --> 00:08:19,424 The pipe under the sink's been leaking. 154 00:08:19,740 --> 00:08:22,039 It, uh, rotted out the wood under the drawer tracks. 155 00:08:22,617 --> 00:08:24,008 Okay. 156 00:08:24,043 --> 00:08:27,812 And then the hinges rusted over on the kitchen cabinet, 157 00:08:27,848 --> 00:08:29,329 so we'll have to replace those, too. 158 00:08:29,867 --> 00:08:31,313 What's the good news? 159 00:08:31,851 --> 00:08:33,278 I can probably get it done today. 160 00:08:33,452 --> 00:08:34,718 Wow. 161 00:08:34,988 --> 00:08:36,220 That's great. 162 00:08:36,455 --> 00:08:37,724 I like to work fast. 163 00:08:38,506 --> 00:08:40,273 I'll uh,... I'll write it up. 164 00:09:19,036 --> 00:09:21,723 _ 165 00:09:29,356 --> 00:09:30,488 Hi. 166 00:09:30,524 --> 00:09:31,738 You came. 167 00:09:33,427 --> 00:09:35,325 Hi. 168 00:09:40,334 --> 00:09:42,467 Look. I got the mast up. 169 00:09:50,250 --> 00:09:52,148 We can't be friends anymore, Adam. 170 00:09:53,576 --> 00:09:54,688 Why? 171 00:09:56,204 --> 00:09:57,825 I'm a lot older than you. 172 00:09:57,897 --> 00:09:58,958 So? 173 00:09:59,464 --> 00:10:00,858 So you should... 174 00:10:01,768 --> 00:10:03,701 play with kids your own age. 175 00:10:03,896 --> 00:10:06,897 But you said we could build a model airplane next. 176 00:10:07,106 --> 00:10:08,570 You promised. 177 00:10:13,448 --> 00:10:18,439 Friends should want what's best for each other, right? 178 00:10:20,843 --> 00:10:22,759 What I want... 179 00:10:24,587 --> 00:10:26,246 isn't the best for you. 180 00:10:31,220 --> 00:10:32,203 Here. 181 00:10:32,308 --> 00:10:33,911 Go get yourself some ice cream. 182 00:10:36,026 --> 00:10:37,568 Go on. 183 00:10:46,664 --> 00:10:47,464 Hey, what is that? 184 00:10:51,073 --> 00:10:53,173 Come on. What's that? 185 00:10:53,208 --> 00:10:55,142 Hey. 186 00:11:01,087 --> 00:11:02,919 Hey, question about the Warren case. 187 00:11:02,955 --> 00:11:04,087 Yeah? 188 00:11:04,122 --> 00:11:06,657 Did he wrap it before he tapped it? 189 00:11:06,692 --> 00:11:07,891 Bite me. 190 00:11:07,926 --> 00:11:11,429 So, that's your type... Mr. Sad Dad? 191 00:11:11,897 --> 00:11:14,211 My type's pretty much anyone but you. 192 00:11:14,419 --> 00:11:15,702 I'm easy like that. 193 00:11:16,342 --> 00:11:17,508 - Parker. - Yeah? 194 00:11:17,770 --> 00:11:20,603 I need you to run the addresses on 100 North 45th Street 195 00:11:20,638 --> 00:11:21,513 between Austin and Pine. 196 00:11:21,548 --> 00:11:22,950 - What are you looking for in that area? - Foster home. 197 00:11:22,975 --> 00:11:24,197 Sure. Thank you. 198 00:11:24,442 --> 00:11:26,442 I'm an idiot. 199 00:11:26,538 --> 00:11:27,705 Could be. 200 00:11:27,859 --> 00:11:29,626 But we got our best circulation numbers to date 201 00:11:29,651 --> 00:11:30,752 for that affair trash. 202 00:11:30,788 --> 00:11:32,521 I had the biggest story of my career, 203 00:11:32,546 --> 00:11:33,792 - and I dropped it. - What do you mean? 204 00:11:33,966 --> 00:11:35,432 Willa Warren is a liar. 205 00:11:35,457 --> 00:11:38,696 She is a pathological, manipulative, lying liar 206 00:11:38,721 --> 00:11:39,787 who lies for a living. 207 00:11:39,812 --> 00:11:41,044 That's funny. So? 208 00:11:41,079 --> 00:11:42,011 So I bought it. 209 00:11:42,065 --> 00:11:43,799 I had a negative paternity test on the kid, 210 00:11:43,941 --> 00:11:44,940 and I still bought 211 00:11:44,965 --> 00:11:45,869 her lame, half-assed excuse. 212 00:11:45,894 --> 00:11:47,441 And somehow landed a better story. 213 00:11:47,892 --> 00:11:49,925 What's better than Adam Warren isn't Adam Warren? 214 00:11:50,274 --> 00:11:51,902 That his older sister is in on it. 215 00:11:52,190 --> 00:11:54,123 It's Clements. Call you back. 216 00:11:55,326 --> 00:11:56,759 Now you take a day off? 217 00:11:56,795 --> 00:11:58,527 Come on, Clements. Call me back. 218 00:12:02,196 --> 00:12:04,052 You remember a kid named Ben? 219 00:12:08,539 --> 00:12:10,206 How long have you been a foster parent? 220 00:12:10,241 --> 00:12:12,287 Oh, about 20 years. 221 00:12:13,095 --> 00:12:14,396 That's dedication. 222 00:12:14,605 --> 00:12:15,786 Well, it's rewarding. 223 00:12:16,219 --> 00:12:17,486 Pays the bills, too. 224 00:12:19,809 --> 00:12:21,436 I'm not sure how I can help you. 225 00:12:22,579 --> 00:12:23,898 Tell me about Ben. 226 00:12:24,820 --> 00:12:28,688 Oh, he was here 8, maybe 10 years ago. 227 00:12:28,731 --> 00:12:29,577 Was he adopted? 228 00:12:29,820 --> 00:12:31,119 I don't know. 229 00:12:31,167 --> 00:12:33,101 Did they move him to another home? 230 00:12:33,836 --> 00:12:35,133 I don't know. 231 00:12:35,884 --> 00:12:37,445 So, what happened to him? 232 00:12:38,074 --> 00:12:40,041 I have so many coming and going over the years, 233 00:12:40,066 --> 00:12:42,366 I-I-I really couldn't say. 234 00:12:43,363 --> 00:12:43,990 Ah. 235 00:12:44,250 --> 00:12:46,717 The legal limit is four kids per home. 236 00:12:46,752 --> 00:12:49,220 I count eight cups on the table. 237 00:12:49,255 --> 00:12:51,222 There's no smoke detector, no fire extinguisher. 238 00:12:51,257 --> 00:12:52,290 There's rat traps under your sofa, 239 00:12:52,325 --> 00:12:54,525 and there's an open bottle of bleach on the counter. 240 00:12:54,560 --> 00:12:56,394 Not the smartest of ideas at any age, 241 00:12:56,429 --> 00:12:58,228 but actually illegal in a foster situation 242 00:12:58,263 --> 00:12:59,429 with children under the age of 2... 243 00:12:59,465 --> 00:13:01,698 of which I'm guessing from the screaming and crying upstairs 244 00:13:01,733 --> 00:13:03,000 you've got more than a few of. 245 00:13:03,035 --> 00:13:04,948 Also a pretty serious department violation. 246 00:13:05,319 --> 00:13:07,449 What are you doing? Calling Social Services. 247 00:13:08,823 --> 00:13:11,156 He was 8 or 9. 248 00:13:11,806 --> 00:13:13,569 He ran off one day and disappeared. 249 00:13:14,449 --> 00:13:15,992 There's no report on him. 250 00:13:18,498 --> 00:13:20,129 I didn't want to lose my license. 251 00:13:21,746 --> 00:13:24,301 Even if I had reported it, it wouldn't have mattered. 252 00:13:24,337 --> 00:13:26,017 There's very little follow-up in the system. 253 00:13:26,042 --> 00:13:27,060 You know that. 254 00:13:29,869 --> 00:13:30,926 Yeah, I do. 255 00:13:31,936 --> 00:13:33,671 So you won't make the call, then? 256 00:13:39,270 --> 00:13:40,815 I did before I came. 257 00:13:44,991 --> 00:13:47,211 I want to take Adam back to the day he was kidnapped. 258 00:13:47,593 --> 00:13:48,532 Why? 259 00:13:49,494 --> 00:13:51,461 We have a very promising lead, 260 00:13:51,496 --> 00:13:53,502 but the more details he can fill in for us, the better. 261 00:13:53,562 --> 00:13:54,461 He was 8 years old. 262 00:13:54,496 --> 00:13:56,805 How do you expect him to remember one day? 263 00:13:58,221 --> 00:14:00,197 Traumatic events usually stay with you. 264 00:14:01,061 --> 00:14:04,037 Which is why we should wait and have his shrink here. 265 00:14:04,072 --> 00:14:05,070 No, it needs to be now. 266 00:14:05,106 --> 00:14:06,834 We're closing in on this guy, and he knows it. 267 00:14:06,870 --> 00:14:07,829 I'm ready. 268 00:14:08,829 --> 00:14:10,269 I can remember. 269 00:14:13,414 --> 00:14:14,629 Great. 270 00:14:14,896 --> 00:14:18,464 We'll start off nice and easy, okay? 271 00:14:19,514 --> 00:14:20,973 What were you wearing at the rally? 272 00:14:22,322 --> 00:14:24,293 My mom's campaign T-shirt. 273 00:14:24,958 --> 00:14:25,892 What else? 274 00:14:26,830 --> 00:14:30,239 Blue shirt underneath, long-sleeved; brown pants. 275 00:14:33,837 --> 00:14:36,176 What about underwear or socks? 276 00:14:36,263 --> 00:14:37,695 How does that help your case? 277 00:14:37,730 --> 00:14:38,896 It's the details. 278 00:14:38,931 --> 00:14:40,114 We're trying to unlock his memory. 279 00:14:40,149 --> 00:14:42,140 - With his underwear? - They had cars on them. 280 00:14:43,443 --> 00:14:44,618 That's right. 281 00:14:48,554 --> 00:14:49,398 Okay. 282 00:14:49,645 --> 00:14:51,478 Um, I'm gonna show you a... 283 00:14:51,513 --> 00:14:55,139 few images we have on file from that day. 284 00:14:56,005 --> 00:14:59,351 Just, um... if you bring anything else up, okay? 285 00:15:03,624 --> 00:15:05,426 Soldani's Pizza. 286 00:15:05,719 --> 00:15:06,872 We had it for dinner. 287 00:15:08,239 --> 00:15:10,787 We always got the pepperoni and pineapple. 288 00:15:22,334 --> 00:15:23,934 That's Alex. 289 00:15:23,969 --> 00:15:26,203 She was in his 3rd-grade class. 290 00:15:26,238 --> 00:15:27,469 I used to babysit her. 291 00:15:27,504 --> 00:15:29,238 Let's give Adam a chance to answer. 292 00:15:33,936 --> 00:15:36,223 She was there. I-I remember her. 293 00:15:40,151 --> 00:15:41,359 What about this one? 294 00:15:42,767 --> 00:15:44,039 Do you recognize him? 295 00:15:54,210 --> 00:15:55,277 Adam? 296 00:15:57,467 --> 00:15:58,418 I think that's enough. 297 00:15:58,726 --> 00:15:59,670 Let Adam answer the question. 298 00:15:59,705 --> 00:16:01,445 He clearly doesn't know him. 299 00:16:04,731 --> 00:16:05,863 - Do you? - Stop it! 300 00:16:05,899 --> 00:16:07,432 - Who is he? - I said it's enough. 301 00:16:07,467 --> 00:16:09,700 - 'Cause he kind of looks a lot... - Stop it. 302 00:16:10,970 --> 00:16:13,204 What the hell is going on here? 303 00:16:20,712 --> 00:16:22,712 Thank you for your time, Adam. 304 00:16:34,016 --> 00:16:35,215 She might not know. 305 00:16:35,250 --> 00:16:36,482 She knows. 306 00:16:36,518 --> 00:16:37,747 Even if she does, she can't prove it. 307 00:16:37,782 --> 00:16:39,211 She can't even say it out loud. 308 00:16:39,236 --> 00:16:41,112 Not with a positive DNA test, which we have. 309 00:16:41,479 --> 00:16:42,945 God, what are we doing? 310 00:16:42,980 --> 00:16:45,047 - We are putting our family back together. - No, no. 311 00:16:45,072 --> 00:16:48,117 We are lying to the police, your father, 312 00:16:48,152 --> 00:16:49,018 and the entire world. 313 00:16:50,491 --> 00:16:53,258 - I will handle this, all right? - Oh, God. 314 00:16:53,294 --> 00:16:55,294 Have you seen the way that your dad looks at him? 315 00:16:55,329 --> 00:16:56,845 He's the sun, the moon, the stars. 316 00:16:56,870 --> 00:16:58,641 Just concentrate on the debate tonight, 317 00:16:58,676 --> 00:17:00,485 - and everything will be okay. - No, it is not okay. 318 00:17:00,510 --> 00:17:02,492 It is fraud on a level so massive... 319 00:17:02,527 --> 00:17:03,516 Mom. 320 00:17:03,541 --> 00:17:06,333 And... and I'm not even sure if he's worth it. 321 00:17:06,956 --> 00:17:08,255 How can you say that? 322 00:17:08,291 --> 00:17:09,307 How can I not? 323 00:17:09,342 --> 00:17:10,725 I don't know anything about him. 324 00:17:10,760 --> 00:17:12,727 I don't know where he comes from. I don't know his last name. 325 00:17:12,762 --> 00:17:15,060 I don't even know if he likes what I make him for breakfast. 326 00:17:15,085 --> 00:17:18,844 This person that you have brought into our house is... 327 00:17:19,035 --> 00:17:21,228 He is living in Adam's room, he is sleeping in Adam's bed, 328 00:17:21,253 --> 00:17:23,448 he is throwing away all of Adam's things, 329 00:17:23,473 --> 00:17:24,788 and I don't even know who he is. 330 00:17:24,813 --> 00:17:26,931 - Mom. - Tell me who he is. 331 00:17:27,776 --> 00:17:29,739 He's Adam's friend. 332 00:17:33,734 --> 00:17:34,847 That's not good enough. 333 00:17:56,243 --> 00:17:58,010 Really? 334 00:17:58,594 --> 00:18:00,072 Can't a girl buy a guy a drink? 335 00:18:00,107 --> 00:18:01,186 Mm. 336 00:18:01,764 --> 00:18:05,291 The girl who trashed my entire family to the world? 337 00:18:07,369 --> 00:18:08,482 Why not? 338 00:18:12,733 --> 00:18:14,654 Wow. You clean up good. 339 00:18:15,155 --> 00:18:17,122 I'm supposed to be at the debate. 340 00:18:17,150 --> 00:18:18,850 Oh, right. Yeah, that's a big deal. 341 00:18:18,875 --> 00:18:21,000 Yeah. To some people. 342 00:18:21,808 --> 00:18:23,781 Hey, can you tell your mom when she's governor 343 00:18:23,816 --> 00:18:25,989 that I have a really big pothole on my street? 344 00:18:26,023 --> 00:18:28,877 I am sure that she will make that a priority. 345 00:18:31,216 --> 00:18:33,278 So, why are you bailing on this thing? 346 00:18:36,155 --> 00:18:37,566 I don't know. 347 00:18:40,406 --> 00:18:43,541 Behind every great politician stands a great family, right? 348 00:18:43,576 --> 00:18:44,526 Right. 349 00:18:45,144 --> 00:18:46,275 When I'm not there. 350 00:18:46,854 --> 00:18:49,126 Our nation was created by rejects. 351 00:18:56,421 --> 00:18:58,729 So, how's your boyfriend? 352 00:19:00,286 --> 00:19:02,126 People disappoint. 353 00:19:03,942 --> 00:19:05,054 Yeah. 354 00:19:10,694 --> 00:19:11,596 Hello? 355 00:19:15,246 --> 00:19:16,429 You look nice. 356 00:19:17,847 --> 00:19:18,826 Thanks. 357 00:19:21,750 --> 00:19:24,762 But I think it might be better if you stayed at home tonight. 358 00:19:27,810 --> 00:19:28,859 Why? 359 00:19:29,658 --> 00:19:31,327 She's having a hard time with it. 360 00:19:31,874 --> 00:19:34,242 She... she just needs to get used to you. 361 00:19:35,191 --> 00:19:37,211 What if she doesn't ever get used to me? 362 00:19:43,612 --> 00:19:46,254 I'll leave you some money for pizza, okay? 363 00:19:51,385 --> 00:19:52,253 Hey. 364 00:19:53,047 --> 00:19:54,275 Didn't you live here with your mom 365 00:19:54,300 --> 00:19:56,181 when I was working here 10 years ago? 366 00:19:56,216 --> 00:19:56,940 Yes. 367 00:19:56,975 --> 00:19:58,838 Oh. How is she? 368 00:20:00,427 --> 00:20:01,638 Not well. 369 00:20:02,222 --> 00:20:03,287 She's dead. 370 00:20:05,819 --> 00:20:07,165 Oh, I'm sorry to hear that. 371 00:20:08,094 --> 00:20:09,975 She seemed like a nice lady. 372 00:20:11,124 --> 00:20:12,025 She was. 373 00:20:12,151 --> 00:20:14,160 Well, I hope you got to spend some quality time 374 00:20:14,185 --> 00:20:16,066 with her before she passed. 375 00:20:17,797 --> 00:20:19,295 I was away. 376 00:20:21,108 --> 00:20:23,020 How much is all this gonna cost? 377 00:20:26,192 --> 00:20:27,430 I'll do it for free. 378 00:20:29,180 --> 00:20:30,083 What? 379 00:20:30,917 --> 00:20:31,856 Well... 380 00:20:32,544 --> 00:20:34,344 10 years of faulty cabinets... 381 00:20:34,369 --> 00:20:35,660 Yeah, but that's not your fault. 382 00:20:36,989 --> 00:20:38,120 I feel like I owe you. 383 00:20:42,287 --> 00:20:43,881 Okay. Thanks. 384 00:20:45,129 --> 00:20:46,511 I'll be right back. 385 00:21:18,524 --> 00:21:20,157 Mood ring for your girlfriend? 386 00:21:20,192 --> 00:21:21,053 No, thanks. 387 00:21:26,198 --> 00:21:28,330 The guy's in the bathroom or something. 388 00:21:33,538 --> 00:21:35,226 Will he be back soon? 389 00:21:35,500 --> 00:21:37,588 Well, he's been gone for a while. 390 00:21:40,358 --> 00:21:42,164 He sells those birdhouses for $10. 391 00:21:42,189 --> 00:21:43,505 I can take it if you want. 392 00:21:48,786 --> 00:21:49,909 Have a good day. 393 00:21:52,363 --> 00:21:53,117 Hi, there. 394 00:21:56,353 --> 00:21:57,240 Just sold another. 395 00:21:57,265 --> 00:21:58,698 Oh, yeah. 396 00:22:07,866 --> 00:22:09,098 I should get a cut. 397 00:22:09,134 --> 00:22:10,933 I'm your lucky charm. 398 00:22:13,104 --> 00:22:14,971 You really are. 399 00:22:18,877 --> 00:22:20,676 Quality Woodworks! 400 00:22:20,711 --> 00:22:21,910 Come on over. 401 00:22:30,839 --> 00:22:33,140 Welcome to the first gubernatorial debate 402 00:22:33,175 --> 00:22:34,176 of the 2016 election. 403 00:22:34,211 --> 00:22:36,663 Coming live to you from the Augusta Performing Arts Center. 404 00:22:36,698 --> 00:22:41,201 Four years ago, the state of Maine was in a state of crisis. 405 00:22:41,855 --> 00:22:44,606 But I rolled up my sleeves and got to work. 406 00:22:45,179 --> 00:22:47,092 During my tenure, I balanced the budget, 407 00:22:47,706 --> 00:22:49,706 pulled us out of a terrible recession, 408 00:22:49,742 --> 00:22:52,088 reduced class size in schools. 409 00:22:52,993 --> 00:22:54,464 We have come a long way. 410 00:22:55,414 --> 00:22:56,795 But we still have a long way to go. 411 00:22:57,409 --> 00:22:58,966 Mayor Warren, your opening statement? 412 00:22:59,002 --> 00:23:00,110 You'll have one minute. 413 00:23:00,647 --> 00:23:02,912 Well, I'm gonna go out on a limb here 414 00:23:02,947 --> 00:23:07,216 and say I completely agree with Governor Lang 415 00:23:07,251 --> 00:23:09,018 on that last part. 416 00:23:09,053 --> 00:23:10,152 Um... 417 00:23:10,188 --> 00:23:12,448 Is the debate over? Can I take off these heels yet? 418 00:23:12,483 --> 00:23:13,925 Uh, he's right. 419 00:23:14,564 --> 00:23:15,896 We do have to do better, 420 00:23:15,921 --> 00:23:17,888 but we can't do it under his leadership. 421 00:23:17,913 --> 00:23:20,913 Four years is a long road, Governor. 422 00:23:21,004 --> 00:23:21,803 I get it. 423 00:23:22,332 --> 00:23:24,652 But you've fallen asleep at the wheel, 424 00:23:24,788 --> 00:23:27,569 and good American families are struggling. 425 00:23:27,594 --> 00:23:28,408 They are hurting. 426 00:23:28,528 --> 00:23:31,686 And when they hurt, we all do. 427 00:23:31,721 --> 00:23:36,266 Strong family values are the foundation 428 00:23:36,302 --> 00:23:38,306 of everything we're talking about tonight. 429 00:23:38,331 --> 00:23:40,406 I know I would not be standing here 430 00:23:40,431 --> 00:23:43,395 if it weren't for the values my parents instilled in me, 431 00:23:43,420 --> 00:23:46,335 and I can only hope that I have done the same 432 00:23:46,360 --> 00:23:47,762 for my own children. 433 00:24:00,613 --> 00:24:04,781 I know that I am not the only mother out there 434 00:24:04,817 --> 00:24:08,751 who is sick and tired of our elected leaders 435 00:24:08,786 --> 00:24:12,421 making it harder for me to protect my family. 436 00:24:12,456 --> 00:24:14,390 10 seconds, Mayor Warren. 437 00:24:14,425 --> 00:24:19,829 Making it harder for us to keep our children safe, 438 00:24:19,864 --> 00:24:22,518 to provide them with, uh... 439 00:24:22,554 --> 00:24:24,133 All right, Mr. Asher. 440 00:24:24,168 --> 00:24:26,743 Just sign here, and you're all set. 441 00:24:26,779 --> 00:24:28,804 - Here we go. - Ah. 442 00:24:28,839 --> 00:24:30,666 That's your neighbor, right? The mayor? 443 00:24:30,986 --> 00:24:32,531 - Yeah. - -Let's go. 444 00:24:32,566 --> 00:24:33,766 Who you voting for? 445 00:24:34,698 --> 00:24:35,645 The other guy. 446 00:24:35,670 --> 00:24:38,491 And let's talk about how crime in her own city 447 00:24:38,527 --> 00:24:40,131 -has actually increased 18%... - Thank you. 448 00:24:40,156 --> 00:24:42,178 - Thank you. - ...under her leadership. 449 00:24:42,203 --> 00:24:46,297 Yes, because I tripled the budget of our police force. 450 00:24:46,322 --> 00:24:48,187 So they're arresting more offenders, 451 00:24:48,212 --> 00:24:50,373 and the result is, my city is a safer place to live. 452 00:24:53,129 --> 00:24:54,774 Pepperoni pineapple. 453 00:24:58,163 --> 00:24:59,088 Thanks. 454 00:25:12,242 --> 00:25:16,042 Bottom line... You're a one issue candidate. 455 00:25:16,078 --> 00:25:18,145 Your son was kidnapped. 456 00:25:18,180 --> 00:25:20,213 A terrible thing happened to you. 457 00:25:20,249 --> 00:25:23,750 But since when does that qualify you to govern a state? 458 00:25:23,786 --> 00:25:27,493 People who have experienced tragedy deserve our sympathy. 459 00:25:27,546 --> 00:25:29,565 They deserve our understanding. 460 00:25:29,601 --> 00:25:32,984 But they do not automatically deserve our votes. 461 00:25:33,727 --> 00:25:35,915 You have my understanding. 462 00:25:35,950 --> 00:25:37,997 You have my sympathy. 463 00:25:38,644 --> 00:25:43,582 But what you do not have is the experience to do my job. 464 00:25:45,234 --> 00:25:47,615 In all due respect, I think it's a real disservice 465 00:25:47,650 --> 00:25:50,745 to all those other people out there who've experienced loss 466 00:25:50,770 --> 00:25:52,164 to use your son as a political prop in this campaign. 467 00:25:52,189 --> 00:25:53,035 Oh, no, no. 468 00:25:53,070 --> 00:25:54,410 Y-Y-You can just stop right there. 469 00:25:54,522 --> 00:25:57,456 You have not met a tragedy you couldn't use, Claire. 470 00:25:57,492 --> 00:25:59,222 Your son was taken, you ran for mayor. 471 00:25:59,258 --> 00:26:01,651 You got him back, and now you want us to make you governor. 472 00:26:01,932 --> 00:26:07,644 To be clear, Governor, I did not get my son back. 473 00:26:21,389 --> 00:26:22,989 He says he is. 474 00:26:23,461 --> 00:26:25,862 The world believes he is. A blood test proved he is. 475 00:26:25,898 --> 00:26:28,029 But he's not my son. 476 00:26:31,893 --> 00:26:34,111 My son was taken at 8 years old. 477 00:26:34,306 --> 00:26:35,614 He was a little boy 478 00:26:35,644 --> 00:26:39,859 who loved the ocean, baseball, his family. 479 00:26:40,592 --> 00:26:41,792 That boy is gone. 480 00:26:41,827 --> 00:26:43,560 He is never coming back. 481 00:26:43,595 --> 00:26:46,863 There is a stranger in his place that I don't know at all, 482 00:26:46,898 --> 00:26:50,033 and somehow, I have to learn to accept that. 483 00:26:50,068 --> 00:26:51,301 I hope I can. 484 00:26:52,023 --> 00:26:54,370 And... and you are right, Governor... 485 00:26:54,839 --> 00:26:57,143 My political career has been shaped by my experiences, 486 00:26:57,168 --> 00:26:59,003 while yours has been shaped by a fancy last name 487 00:26:59,028 --> 00:27:00,901 on some statues in the State House. 488 00:27:00,926 --> 00:27:04,046 We stand here, and we pretend that we are debating... 489 00:27:38,781 --> 00:27:41,514 ...vote for me because I was a... 490 00:27:44,176 --> 00:27:45,476 I want people to vote for me 491 00:27:45,510 --> 00:27:47,743 because I am a woman in power 492 00:27:47,778 --> 00:27:49,778 who has seen discrimination firsthand. 493 00:27:49,814 --> 00:27:51,447 And, yes, I want people to vote for me 494 00:27:51,483 --> 00:27:52,615 because my son was taken from us. 495 00:27:52,650 --> 00:27:55,420 That means everything in my power 496 00:27:55,456 --> 00:27:58,284 to enact laws to keep us safe. 497 00:27:58,309 --> 00:28:00,456 It makes sense that you wouldn't want to acknowledge 498 00:28:00,492 --> 00:28:02,562 that our experiences make us who we are, Governor, 499 00:28:02,598 --> 00:28:04,559 because you've spent the last four years 500 00:28:04,594 --> 00:28:07,162 in a expensive suit sitting in a mansion, 501 00:28:07,197 --> 00:28:10,138 looking down on people with actual problems, 502 00:28:10,173 --> 00:28:12,800 which your policies have handed us. 503 00:28:12,836 --> 00:28:14,669 But we know who you are, 504 00:28:14,704 --> 00:28:17,739 and I think we're ready for a change. 505 00:28:17,774 --> 00:28:20,341 Next question. 506 00:28:32,128 --> 00:28:33,261 Hey, Ben. 507 00:28:36,858 --> 00:28:38,591 Time to have a talk. 508 00:28:42,831 --> 00:28:44,414 The room was dead silent, 509 00:28:44,462 --> 00:28:47,428 and then the people who are supposed to tell the media 510 00:28:47,482 --> 00:28:49,315 had nothing to say. 511 00:28:49,350 --> 00:28:51,150 That should tell you... you creamed him. 512 00:28:51,184 --> 00:28:52,915 You... you wiped the floor with him. Oh. 513 00:28:52,950 --> 00:28:54,785 You made him cry for his mommy. 514 00:28:54,820 --> 00:28:56,772 You actually had me feeling sorry for him. 515 00:28:56,808 --> 00:28:58,253 Would you please make her stop? 516 00:28:58,278 --> 00:29:02,560 It's like the 49ers versus the Broncos in Super Bowl XXIV. 517 00:29:02,595 --> 00:29:04,920 I don't even know what that means. 518 00:29:04,945 --> 00:29:07,520 - It means you won. - No, I stumbled on education. 519 00:29:07,545 --> 00:29:08,466 It is over. 520 00:29:08,491 --> 00:29:10,173 I know I could have hit him so much harder 521 00:29:10,198 --> 00:29:10,878 on job growth. 522 00:29:10,913 --> 00:29:12,602 - I-I... - You were great. 523 00:29:13,167 --> 00:29:14,967 You should have come with us, bud. 524 00:29:15,003 --> 00:29:15,768 We missed you. 525 00:29:15,803 --> 00:29:17,857 It's okay. I saw it all from here. 526 00:29:21,402 --> 00:29:24,300 I thought it made a lot of sense, what you said. 527 00:29:31,435 --> 00:29:32,795 Are you okay? 528 00:29:35,987 --> 00:29:37,100 Yeah. Just tired. 529 00:29:37,320 --> 00:29:38,255 You sure? 530 00:29:38,856 --> 00:29:40,390 There's pizza in the fridge. 531 00:29:41,037 --> 00:29:42,329 Pepperoni and pineapple. 532 00:29:50,233 --> 00:29:52,167 This is Dr. Catherine Santoro. 533 00:29:52,202 --> 00:29:55,803 Adam Warren, Session 10, code number 64386. 534 00:29:58,536 --> 00:29:59,836 How are you feeling today, Adam? 535 00:30:07,378 --> 00:30:09,517 The work wife. 536 00:30:09,553 --> 00:30:11,668 He said you were uptight, but he didn't mention pretty. 537 00:30:11,693 --> 00:30:12,880 Do I know you? 538 00:30:13,884 --> 00:30:16,575 Uh, Jonah Clements, Gabe's husband. 539 00:30:16,610 --> 00:30:18,189 - Hi. - Hi. 540 00:30:18,743 --> 00:30:20,075 Is he here? 541 00:30:20,110 --> 00:30:21,343 No. Mnh-mnh. 542 00:30:21,379 --> 00:30:22,482 Is he out working a case? 543 00:30:23,019 --> 00:30:24,650 Oh, he didn't come home last night? 544 00:30:25,516 --> 00:30:27,541 I assumed he was with you. 545 00:30:28,879 --> 00:30:31,435 Agent Clements was last heard from 36 hours ago. 546 00:30:31,495 --> 00:30:33,028 He's had no communication with the Bureau, 547 00:30:33,064 --> 00:30:34,362 his husband, or family. 548 00:30:34,398 --> 00:30:36,164 There's been no bank or credit-card activity 549 00:30:36,200 --> 00:30:37,199 since yesterday afternoon. 550 00:30:37,234 --> 00:30:39,646 I want a BOLO put out on his car immediately. 551 00:30:39,681 --> 00:30:41,070 Triangulate his cellphone. 552 00:30:41,105 --> 00:30:42,738 Once we get his last-known location, 553 00:30:42,773 --> 00:30:45,207 let's question anyone and everyone he was in contact with. 554 00:30:45,242 --> 00:30:47,875 This takes top priority, people, and I want hourly updates. 555 00:30:47,911 --> 00:30:49,579 Let's move! Now! 556 00:30:51,280 --> 00:30:52,303 Nina. 557 00:30:53,850 --> 00:30:55,430 He's probably somewhere sleeping it off. 558 00:30:55,524 --> 00:30:56,690 No, he doesn't do that. 559 00:30:56,725 --> 00:30:58,993 - How do you know? - Because I know him. 560 00:31:15,710 --> 00:31:17,110 What's your name? 561 00:31:24,765 --> 00:31:25,854 Ben. 562 00:31:29,309 --> 00:31:30,662 Your full name. 563 00:31:33,555 --> 00:31:35,029 Ben Murphy. 564 00:31:38,934 --> 00:31:40,066 Irish? 565 00:31:41,081 --> 00:31:42,402 My grandpa... 566 00:31:42,438 --> 00:31:43,201 I think. 567 00:31:47,509 --> 00:31:48,833 Where were you born? 568 00:31:52,040 --> 00:31:53,026 Minnesota. 569 00:31:53,948 --> 00:31:54,942 I've never been. 570 00:31:55,324 --> 00:31:56,356 It's cold. 571 00:31:59,119 --> 00:32:00,053 Big city? 572 00:32:01,437 --> 00:32:02,720 Little. 573 00:32:07,026 --> 00:32:08,469 Do you like tacos? 574 00:32:09,122 --> 00:32:10,855 I've been making them at least once a week 575 00:32:10,880 --> 00:32:12,290 because they were Adam's favorite, 576 00:32:12,324 --> 00:32:14,590 but... I don't know... do you like them? 577 00:32:14,667 --> 00:32:15,566 Tacos? 578 00:32:17,749 --> 00:32:18,542 Yeah. 579 00:32:19,702 --> 00:32:20,629 Good. 580 00:32:24,563 --> 00:32:25,559 No. 581 00:32:26,313 --> 00:32:29,648 They're too spicy the way you make them. 582 00:32:31,036 --> 00:32:32,239 Oh. 583 00:32:36,971 --> 00:32:38,290 Claire... 584 00:32:40,594 --> 00:32:42,668 ...I'm sorry I'm not him. 585 00:32:44,234 --> 00:32:46,323 You don't have to call me Claire. 586 00:32:48,535 --> 00:32:50,083 You don't have to spy on me. 587 00:34:00,490 --> 00:34:02,222 Didn't you live here with your mom 588 00:34:02,257 --> 00:34:03,691 when I was working here 10 years ago? 589 00:34:06,362 --> 00:34:07,895 I'll do it for free. 590 00:34:09,332 --> 00:34:10,524 I feel like I owe you. 591 00:34:13,903 --> 00:34:15,828 Well, he's been gone for a while. 592 00:35:04,677 --> 00:35:06,210 Rough night? 593 00:35:07,160 --> 00:35:08,328 What... what? 594 00:35:09,236 --> 00:35:10,495 Where were you? 595 00:35:11,184 --> 00:35:12,188 Out. 596 00:35:12,599 --> 00:35:13,561 With who? 597 00:35:16,319 --> 00:35:17,120 Friend. 598 00:35:17,406 --> 00:35:19,371 Well, Mom killed it. 599 00:35:19,638 --> 00:35:21,855 Pretty much every outlet is saying she won. 600 00:35:22,233 --> 00:35:23,020 Nice. 601 00:35:24,837 --> 00:35:26,196 Um... 602 00:35:28,746 --> 00:35:30,813 I-I-I messed up. 603 00:35:33,079 --> 00:35:34,021 I'm sorry. 604 00:35:34,733 --> 00:35:35,661 For what? 605 00:35:43,100 --> 00:35:44,316 For... 606 00:35:44,997 --> 00:35:46,778 the debate. 607 00:35:48,365 --> 00:35:49,678 You're absolved. 608 00:36:34,901 --> 00:36:36,300 Help you with something? 609 00:36:37,871 --> 00:36:39,969 I'd like to speak with Detective Meyer. 610 00:36:40,004 --> 00:36:41,159 She's out. 611 00:36:41,184 --> 00:36:42,560 Want to leave a message? 612 00:36:44,410 --> 00:36:45,409 I'll wait. 613 00:36:45,551 --> 00:36:46,925 Could be a long one. 614 00:36:48,274 --> 00:36:49,529 It's worth it. 615 00:37:05,076 --> 00:37:07,612 You have three new messages. 616 00:37:07,637 --> 00:37:09,408 Think I get the bar thing now, kid. 617 00:37:09,509 --> 00:37:11,275 No time to eat on this job. 618 00:37:12,109 --> 00:37:13,304 Fill you in later. 619 00:37:20,543 --> 00:37:22,009 Maybe there's something that would help. 620 00:37:22,045 --> 00:37:23,911 Okay. We'll scan his files. 621 00:37:23,946 --> 00:37:25,913 Can you take this, please? 622 00:37:25,948 --> 00:37:28,549 So, he... he didn't mention where he was going? 623 00:37:30,086 --> 00:37:32,827 I should have come to you sooner, but I know the job. 624 00:37:32,863 --> 00:37:34,815 I know the hours that you guys work. 625 00:37:35,395 --> 00:37:36,415 Didn't even occur to me that... 626 00:37:36,450 --> 00:37:37,625 Just hang in there, all right? 627 00:37:38,039 --> 00:37:39,283 We're gonna bring him home. 628 00:37:40,576 --> 00:37:41,663 Okay? 629 00:37:48,383 --> 00:37:50,680 Think I get the bar thing now, kid. 630 00:37:50,705 --> 00:37:53,146 No time to eat on this job. 631 00:37:53,171 --> 00:37:56,041 Fill you in later. 632 00:38:05,418 --> 00:38:06,832 I'm so sorry. 633 00:38:09,275 --> 00:38:10,638 I'm so sorry. 634 00:38:12,279 --> 00:38:13,721 I'm so sorry. 635 00:38:29,702 --> 00:38:31,001 Sorry. 636 00:38:31,463 --> 00:38:32,999 I'm so sorry. 637 00:38:33,320 --> 00:38:34,679 Oh, yeah. 638 00:38:41,459 --> 00:38:42,529 I'm sorry. 639 00:38:56,821 --> 00:38:59,034 I am so sorry. 640 00:39:05,257 --> 00:39:06,724 Cinched the governorship, 641 00:39:06,759 --> 00:39:09,343 and your first move is to pull out Betty Crocker? 642 00:39:10,436 --> 00:39:12,479 It's his birthday next week. 643 00:39:13,376 --> 00:39:14,633 Not Adam's. 644 00:39:14,765 --> 00:39:15,619 His. 645 00:39:18,009 --> 00:39:20,980 Just want to make him something special. 646 00:39:24,376 --> 00:39:25,912 You're a good person, Mom. 647 00:39:26,956 --> 00:39:28,479 No, I'm not. 648 00:39:29,047 --> 00:39:30,646 You are. 649 00:39:34,352 --> 00:39:35,345 Well... 650 00:39:36,054 --> 00:39:37,342 I'll spend the rest of my life 651 00:39:37,378 --> 00:39:39,518 wishing that he was the one that got sick down there. 652 00:39:40,867 --> 00:39:41,411 So... 653 00:39:42,107 --> 00:39:43,993 the least I can do is bake him a cake. 654 00:39:53,571 --> 00:39:55,122 How did he die? 655 00:39:55,707 --> 00:39:56,526 What? 656 00:39:56,551 --> 00:39:58,246 You said he was trying to escape or something, 657 00:39:58,271 --> 00:40:01,088 - and then he fell and hit his head. - So? 658 00:40:01,124 --> 00:40:03,679 So you told her he got sick. 659 00:40:03,714 --> 00:40:05,124 Why are you so upset? 660 00:40:05,149 --> 00:40:06,604 Which is it? 661 00:40:06,629 --> 00:40:09,219 Did he hit his head, or did he get sick? 662 00:40:11,575 --> 00:40:12,774 Both. 663 00:40:13,891 --> 00:40:14,773 What? 664 00:40:16,259 --> 00:40:18,346 He fell and hit his head. 665 00:40:20,196 --> 00:40:21,561 Then he got sick. 666 00:40:22,386 --> 00:40:25,653 He was sweating, and he was burning up, 667 00:40:25,762 --> 00:40:28,920 and I couldn't do anything. 668 00:40:31,061 --> 00:40:32,093 Okay? 669 00:40:33,015 --> 00:40:34,046 Okay. 670 00:40:41,757 --> 00:40:43,523 It's cold out here. 671 00:40:50,166 --> 00:40:51,665 What's wrong? 672 00:40:53,367 --> 00:40:54,262 Adam? 673 00:40:55,537 --> 00:40:57,437 Why can't they swim together? 674 00:40:57,585 --> 00:40:58,768 My fish? 675 00:41:00,701 --> 00:41:03,285 Why do they have to be separated like that? 676 00:41:04,606 --> 00:41:05,814 They're both boys. 677 00:41:06,140 --> 00:41:07,940 They can't be confined together. 678 00:41:08,516 --> 00:41:09,333 Why? 679 00:41:10,218 --> 00:41:11,726 One of them would kill the other. 680 00:41:18,631 --> 00:41:19,614 Adam? 681 00:41:23,951 --> 00:41:25,103 Should we begin? 682 00:41:26,592 --> 00:41:27,661 Yes. 683 00:41:29,140 --> 00:41:33,846 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 46084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.