All language subtitles for Sarrainodu.2016.720p.UNCUT.HDRip.x264.Dual.Audio.Hindi.DD.2.0.Telugu.DD.5.1.Dr.STAR.-1-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact us www.SubtitleDB.org today 2 00:04:48,045 --> 00:04:51,396 Uncle, I'm the son of CM. you must hear my name. 3 00:04:51,700 --> 00:04:52,780 Vikram Dhanush. 4 00:04:52,860 --> 00:04:56,488 Yes Yes. Tell me why did you come here? 5 00:04:57,049 --> 00:05:00,267 I want your land. I've already talked to your children. 6 00:05:00,640 --> 00:05:02,335 They are in the Secretariat. 7 00:05:02,695 --> 00:05:04,238 If you had also come then .. 8 00:05:04,318 --> 00:05:08,424 The children, of course, will be ready. Than What affection do you have for this land? 9 00:05:08,653 --> 00:05:11,206 I knew that one day They would do so. 10 00:05:11,372 --> 00:05:13,337 So I have made my will. 11 00:05:13,417 --> 00:05:16,133 Than? So you have made a mistake. 12 00:05:18,304 --> 00:05:19,896 What fool has made this will? 13 00:05:19,976 --> 00:05:24,374 Whatever your child is, grandson or even me .. 14 00:05:24,454 --> 00:05:28,379 ..I would like to see you I live after writing the will. 15 00:05:28,459 --> 00:05:32,195 Day and night they will pray to God for your death. 16 00:05:33,967 --> 00:05:36,421 Every day they will pray for your death. 17 00:05:37,632 --> 00:05:42,043 Now tell me how we are going to enjoy it while you are alive. 18 00:05:42,810 --> 00:05:47,351 You just heard my name. You don't know anything about my past. 19 00:05:47,431 --> 00:05:49,891 Don't be so proud of your past, son. 20 00:05:49,971 --> 00:05:52,238 Even my record is very strong. 21 00:06:04,898 --> 00:06:09,260 He was talking about history so it has become a secret. 22 00:06:09,341 --> 00:06:12,486 Your father is dead. Show your will and get the record done. 23 00:06:14,583 --> 00:06:15,318 Tell me ma'am 24 00:06:15,728 --> 00:06:18,182 Lawyer sir, we are from the army family. 25 00:06:18,399 --> 00:06:22,020 My husband Anwar died fighting on the border. 26 00:06:23,491 --> 00:06:26,562 For your bravery and sacrifice the government .. 27 00:06:26,642 --> 00:06:28,864 .. he had given us 16 acres of land for agriculture. 28 00:06:28,944 --> 00:06:31,734 But a builder has taken us away forcibly that land. 29 00:06:31,814 --> 00:06:34,290 He has taken control of her. 30 00:06:34,582 --> 00:06:39,317 My son-in-law raised his Voice but they dragged him away and took him away. 31 00:06:40,938 --> 00:06:43,597 This is an injustice. The police did nothing? 32 00:06:43,846 --> 00:06:48,122 Police, MLA and others They are afraid of you, Mr. Lawyer. 33 00:06:49,815 --> 00:06:52,377 No one did anything, but I will. Please give me the file 34 00:06:52,960 --> 00:06:55,220 I will drag them to court. 35 00:06:55,977 --> 00:06:56,799 What her name? 36 00:06:56,879 --> 00:06:00,409 His name is Masood Pehalwaan. 37 00:07:06,614 --> 00:07:08,972 Take this file, sister. 38 00:07:08,052 --> 00:07:12,955 Look, not only me, but nobody goes file a lawsuit against Masood. 39 00:07:12,035 --> 00:07:13,982 Please forgive me. 40 00:07:13,062 --> 00:07:14,463 We had come with great hope. 41 00:07:14,543 --> 00:07:15,467 Look, I can't do anything .. 42 00:07:15,547 --> 00:07:18,894 Please brother, save my husband. 43 00:07:21,349 --> 00:07:22,765 There is one of those lawyers. 44 00:07:23,695 --> 00:07:24,517 Get up sister. 45 00:07:24,597 --> 00:07:26,517 Only Sripati can help you. 46 00:07:29,111 --> 00:07:31,922 He doesn't like going to court and He is not in the habit of arguing. 47 00:07:32,002 --> 00:07:33,641 But only he can help you. 48 00:07:34,840 --> 00:07:37,932 Entering the court He just hasn't won a case. 49 00:07:38,012 --> 00:07:40,214 But out of court has never lost 50 00:07:40,614 --> 00:07:43,976 The reason behind this is your child. Even terror is afraid of him. 51 00:07:44,656 --> 00:07:47,867 From where a man loses justice begins. 52 00:07:48,126 --> 00:07:49,845 No wait the court's decision. 53 00:07:49,925 --> 00:07:51,185 Immediately he punishes. 54 00:07:53,240 --> 00:07:57,494 Once he takes the case on your hand then if it's CM, PM .. 55 00:07:57,574 --> 00:08:01,543 ..PM, ISI, do not forgive anyone who is against the law. 56 00:08:01,878 --> 00:08:03,662 He is a caretaker of society. 57 00:08:24,859 --> 00:08:26,286 There is no need to worry. 58 00:08:26,366 --> 00:08:29,503 My son's entry is a problem for these vandals. 59 00:08:40,349 --> 00:08:41,958 Who are you? 60 00:09:49,533 --> 00:09:51,989 Hey who are you 61 00:09:53,719 --> 00:09:56,055 Oh God. This is going to be dangerous. 62 00:09:56,271 --> 00:09:57,317 What will happen now? 63 00:10:25,807 --> 00:10:31,766 Allah-O-Akbar. 64 00:10:31,846 --> 00:10:35,710 Allah-O-Akbar. 65 00:10:37,206 --> 00:10:42,361 Allah-O-Akbar. 66 00:10:47,750 --> 00:10:52,426 Allah-O-Akbar. 67 00:10:53,000 --> 00:10:57,973 Brother, these people are not afraid of God. They will kill him. 68 00:10:59,218 --> 00:11:06,777 Allah-O-Akbar. 69 00:11:07,454 --> 00:11:08,423 Ganesh .. 70 00:11:34,378 --> 00:11:37,708 You're hitting me You know what my name is? 71 00:11:37,788 --> 00:11:40,787 Whatever your name But could you save yourself? 72 00:11:41,159 --> 00:11:42,785 Could you stop being spanked? 73 00:11:42,865 --> 00:11:45,207 You will have to pay for the sins you have committed. 74 00:11:45,287 --> 00:11:48,564 Wounds and pain they do not depend on name and fame. 75 00:11:48,644 --> 00:11:50,838 I will go against all injustice. 76 00:11:50,918 --> 00:11:53,874 And whoever goes Against the law I will make him pay .. 77 00:12:02,210 --> 00:12:04,657 Thank you.. - Sister there is no need for this. 78 00:12:05,201 --> 00:12:07,018 Do not worry at all. 79 00:12:07,260 --> 00:12:08,575 Son, I hope you are not hurt. 80 00:12:08,655 --> 00:12:09,215 Nothing happened. 81 00:12:09,295 --> 00:12:10,521 Even if you're hurt, you won't tell me. 82 00:12:10,601 --> 00:12:12,974 Can something happen to me, man? 83 00:12:19,386 --> 00:12:22,924 Jai Prakash, Just to help people and for progress. 84 00:12:23,004 --> 00:12:27,810 ..of the town, did you take Voluntary retirement from work. 85 00:12:27,890 --> 00:12:29,133 I am so proud of you. 86 00:12:29,912 --> 00:12:30,630 Why did you come here? 87 00:12:32,931 --> 00:12:39,114 Umapathi, I want the people Enjoy the benefits of my experience. 88 00:12:40,126 --> 00:12:42,678 It is becoming difficult to stop murders that happen every day. 89 00:12:43,292 --> 00:12:46,682 I hope that being a CS you will help me. 90 00:12:46,762 --> 00:12:48,741 What did you say, murder? Who is doing it? 91 00:12:48,821 --> 00:12:50,384 Vikram Dhanush. 92 00:12:52,788 --> 00:12:54,665 Yesterday he killed his father. 93 00:12:56,499 --> 00:12:58,869 I don't know when will they stop these murders? 94 00:12:59,086 --> 00:13:00,435 What is your problem after all? 95 00:13:01,127 --> 00:13:02,866 Watch this. Here... 96 00:13:03,948 --> 00:13:05,902 In Haredand this is farmland. 97 00:13:05,982 --> 00:13:08,151 For thousands of families this it is the means to live and win. 98 00:13:08,324 --> 00:13:12,130 But they want to fix pipes to oil refineries. 99 00:13:12,958 --> 00:13:15,762 They have taken millions of rupees in advance of the oil companies. 100 00:13:15,842 --> 00:13:17,768 They want to buy farmland. 101 00:13:18,407 --> 00:13:21,131 The farmer is ready to sacrifice some of your land. 102 00:13:21,211 --> 00:13:22,722 No problem If there is development. 103 00:13:22,802 --> 00:13:25,473 Make way, hospitals, school. and airports and many things like that. 104 00:13:25,553 --> 00:13:27,264 With these things The people will progress. 105 00:13:27,601 --> 00:13:29,867 Future generations they will benefit from this. 106 00:13:29,947 --> 00:13:31,605 They are ready to leave their houses. 107 00:13:31,787 --> 00:13:33,482 But progress must take place there. 108 00:13:33,672 --> 00:13:36,854 Why should people give their land to those companies that are selfish? 109 00:13:37,087 --> 00:13:40,128 If we agree with them, then the environment .. 110 00:13:40,208 --> 00:13:43,332 ..the town will be contaminated. 111 00:13:44,517 --> 00:13:50,018 The sad thing is that the son of CM is supporting these oil companies. 112 00:13:50,762 --> 00:13:53,373 And so no one wants to help us. 113 00:13:53,772 --> 00:13:56,046 There is nothing I can do about this. 114 00:13:58,235 --> 00:14:00,103 I suggest you stay away from that man. 115 00:14:01,072 --> 00:14:03,225 Do you think people are calm because of CM? 116 00:14:03,856 --> 00:14:04,747 That is not the case. 117 00:14:05,127 --> 00:14:07,047 The true power is in the hands of the CM. 118 00:14:07,325 --> 00:14:12,376 The information you have brought It should have already reached him. 119 00:14:13,008 --> 00:14:16,626 He is not a king, but a maker of kings. 120 00:14:16,771 --> 00:14:19,097 Do not worry. I will do what i can. 121 00:14:19,832 --> 00:14:21,294 Think of you and not the public. 122 00:14:22,963 --> 00:14:25,203 Have you thought of something about your daughter? 123 00:14:26,880 --> 00:14:27,771 Yes. 124 00:14:28,031 --> 00:14:32,424 She is a motherless girl and his responsibility is on you now. 125 00:14:32,961 --> 00:14:34,561 I just hope we find a good boy. 126 00:14:34,829 --> 00:14:36,801 Okay, come home with me. 127 00:14:37,415 --> 00:14:40,874 Sorry. Today i came with the. I will come some other day. 128 00:14:41,497 --> 00:14:43,504 Tell me, how is the sister-in-law? 129 00:14:53,848 --> 00:14:59,147 You idiot, fat, I'll see that She loses weight and becomes sensitive. 130 00:14:59,444 --> 00:15:01,658 Hey, my daughter, you are here. 131 00:15:01,858 --> 00:15:03,890 Hello grandma, what are you cooking? 132 00:15:03,970 --> 00:15:05,239 Can't you see I'm making breakfast? 133 00:15:05,319 --> 00:15:07,557 If you are making breakfast so, add some sambhar too. 134 00:15:07,637 --> 00:15:09,599 I must put poison too Stop to get rid of you. 135 00:15:09,679 --> 00:15:12,384 What you can say but Sambhar has no comparison. He is the king .. 136 00:15:12,548 --> 00:15:15,226 And you are the queen of witches. 137 00:15:15,230 --> 00:15:17,522 Darling, I'm going to the office. 138 00:15:17,602 --> 00:15:21,370 Hello lazy, did you cover your eyes when you went to see the girl? 139 00:15:21,450 --> 00:15:23,654 Would have liked color and weight. 140 00:15:23,734 --> 00:15:25,764 And you brought this girl home. 141 00:15:25,844 --> 00:15:28,081 You are even luckier than me. 142 00:15:28,161 --> 00:15:29,075 Which problem you have? 143 00:15:29,155 --> 00:15:32,432 I had the condition that I did not want a selfish grandmother in the house. 144 00:15:32,512 --> 00:15:35,893 When I came here and saw that you were there, I had decided not to get married here. 145 00:15:35,973 --> 00:15:37,813 If you had decided then Why did you get married 146 00:15:37,893 --> 00:15:39,213 He lied to me. 147 00:15:39,484 --> 00:15:40,564 What lie did he tell? 148 00:15:45,383 --> 00:15:48,177 Grandma, he could fight outside .. 149 00:15:48,257 --> 00:15:50,520 ..but he always offers prayers as if he had won a battle. 150 00:15:50,600 --> 00:15:54,067 Speak softly differently she is going to hit you. 151 00:15:56,212 --> 00:15:58,089 Ganesh is the son of my oldest son. 152 00:15:58,169 --> 00:16:00,399 But both consider it he as her son. 153 00:16:00,479 --> 00:16:02,945 Just because your love for it does not diminish. 154 00:16:02,025 --> 00:16:04,918 ..they did not have their own child. 155 00:16:07,939 --> 00:16:09,012 Oh God.. 156 00:16:11,060 --> 00:16:12,003 Tell me something 157 00:16:12,383 --> 00:16:16,241 A lawyer fights for a case in the Cut and get justice for your client. 158 00:16:16,614 --> 00:16:19,337 You take a case but you don't fight the case .. 159 00:16:19,417 --> 00:16:22,939 ..in the court, the fight is outside .. 160 00:16:22,019 --> 00:16:24,481 Brother that case was different. 161 00:16:24,683 --> 00:16:27,226 Yesterday you hit a contractor. - I had illegally taken a land. 162 00:16:27,306 --> 00:16:28,497 He is not an ordinary man. 163 00:16:28,577 --> 00:16:30,383 He was doing a noble deed. -You must be ashamed of yourself. 164 00:16:30,463 --> 00:16:31,945 Take this son. 165 00:16:31,025 --> 00:16:33,142 Everybody listen to me outside But nobody listens to me in the house. 166 00:16:33,222 --> 00:16:34,648 You're making him eat candy. 167 00:16:34,728 --> 00:16:37,905 He will get fat. You will become and not him. 168 00:16:37,822 --> 00:16:39,736 Drink this, you just fought. - Thank you Aunt. 169 00:16:39,816 --> 00:16:43,327 It is serving you as If I had done a great job. 170 00:16:43,758 --> 00:16:44,735 What happened? 171 00:16:44,815 --> 00:16:46,041 What can I say about what has happened? 172 00:16:46,537 --> 00:16:48,429 I asked him to become at IAS but he refused. 173 00:16:48,875 --> 00:16:50,446 So I asked him to become CA but said .. 174 00:16:50,526 --> 00:16:52,308 ..that he is not interested in accounts. 175 00:16:52,388 --> 00:16:54,956 So I asked him to make the law but he could not do it correctly either. 176 00:16:55,036 --> 00:16:57,321 Brother, he has the grade. - So you think he did a good job. 177 00:16:57,932 --> 00:17:00,397 Entered the army And he won many medals. 178 00:17:00,477 --> 00:17:03,113 But five minutes before the promotion quit the job. 179 00:17:03,762 --> 00:17:05,353 Military fights with enemies from outside 180 00:17:05,708 --> 00:17:07,957 But the country has become worse from the inside. 181 00:17:08,475 --> 00:17:11,655 Someone has to correct it. 182 00:17:11,356 --> 00:17:11,996 I will do it. 183 00:17:13,751 --> 00:17:16,616 You've gone mad? - Excuse me sir. 184 00:17:16,173 --> 00:17:17,444 Here comes another. - Oh no! 185 00:17:17,524 --> 00:17:18,430 Greetings sir. - Cheers. 186 00:17:18,510 --> 00:17:20,771 Greetings sir. - Cheers. 187 00:17:20,524 --> 00:17:21,579 I need to tell you in a different language? 188 00:17:21,659 --> 00:17:22,435 Greetings, greetings ... 189 00:17:22,515 --> 00:17:25,073 So Padma, you have come. Come, I will make you eat sambhar. 190 00:17:25,153 --> 00:17:26,569 You have come at the right time. 191 00:17:26,649 --> 00:17:28,896 For the past 10 years have you seen this drama at no cost 192 00:17:29,086 --> 00:17:32,269 If you make a donkey eat grams per 25 years will not become a horse. 193 00:17:32,349 --> 00:17:36,040 Can anyone inflate a flat tire? Such is his condition. 194 00:17:36,394 --> 00:17:39,940 Even if you give him a book in the room exam that you will not be able to pass. 195 00:17:40,899 --> 00:17:44,055 If you water mud then it will be dirty. 196 00:17:44,462 --> 00:17:48,102 Until the potter turns it the pot will spread the dirt. 197 00:17:48,182 --> 00:17:51,337 I'm a google follower so that's why I keep track of everyone. 198 00:17:51,417 --> 00:17:53,560 And I automatically tell the truth. 199 00:17:54,477 --> 00:17:56,562 You continue. It does not affect you. 200 00:17:56,968 --> 00:18:00,315 Lord please don't say that He is useless. He will feel bad. 201 00:18:00,395 --> 00:18:02,898 Especially when it's really useless. 202 00:18:02,347 --> 00:18:04,406 Some stubborn people don't they feel bad too. 203 00:18:05,754 --> 00:18:09,248 Don't feel bad. You're lucky to that your son respects you very much. 204 00:18:09,328 --> 00:18:12,827 Only in 3-4 days he smoked 15 or 16 cigarettes outside my house. 205 00:18:12,907 --> 00:18:15,855 He saw the car coming and threw the cigarette right then and there. 206 00:18:15,935 --> 00:18:17,714 And in a vaporous style he blew the cigarette with your foot. 207 00:18:17,794 --> 00:18:20,888 Luckily there were basil leaves in the garden and started chewing like a goat. 208 00:18:21,233 --> 00:18:24,918 Then it came before you. To hide the smell, he ate basil leaves. 209 00:18:25,869 --> 00:18:28,335 Look boy, there is a temple of Buddha here. 210 00:18:28,415 --> 00:18:32,780 Lord Buddha has a hand on his stomach and the second towards heaven. 211 00:18:32,860 --> 00:18:33,975 Do you know what the meaning of that is? 212 00:18:34,055 --> 00:18:35,652 If you don't keep any secrets then you are dead. 213 00:18:35,732 --> 00:18:36,690 Absolutely correct. 214 00:18:37,072 --> 00:18:38,966 Your child knows how to explain things with signs. 215 00:18:39,046 --> 00:18:41,318 Stop making jokes and learn something from uncle. 216 00:18:41,656 --> 00:18:46,058 I'm sorry Mr. I'm not that big. I have a job at Ooty. 217 00:18:46,440 --> 00:18:48,705 I have to do a study there and make a report on buffalo. 218 00:18:49,094 --> 00:18:52,025 I have brought my wife, but please keep it away from its shadow. 219 00:18:52,105 --> 00:18:53,426 I'll go after meeting her. 220 00:18:53,652 --> 00:18:55,857 What's the matter, Padma? Why are you so sad? 221 00:18:55,937 --> 00:18:57,500 Just because your husband is going on tour. 222 00:18:58,719 --> 00:18:02,438 Hey, he is not a child like Mahesh. He is an old man. 223 00:19:02,518 --> 00:19:05,281 It has wrinkled and has become bald. 224 00:19:05,361 --> 00:19:06,677 Whether you stay at home or away .. 225 00:19:06,757 --> 00:19:09,271 ..but why are you wasting your youth for him ?. 226 00:19:09,941 --> 00:19:10,785 Listen to me. 227 00:19:10,865 --> 00:19:14,201 That old man can die at any time. Why can't you find someone else? 228 00:19:14,281 --> 00:19:15,369 She is insulting me. 229 00:19:15,449 --> 00:19:18,332 Don't talk like that. My husband is like God to me. 230 00:19:19,241 --> 00:19:22,181 Are you crazy? I'm not asking that divorce that old man. 231 00:19:22,261 --> 00:19:26,354 Everything I say in the house and outside. 232 00:19:27,759 --> 00:19:29,592 Oh no! 233 00:19:31,182 --> 00:19:34,677 Eat less or you will be fat. - It is not good to insult your son .. 234 00:19:34,757 --> 00:19:35,665 ..in front of anyone. 235 00:19:37,394 --> 00:19:38,907 It will dry. - Ganesh, come here. 236 00:19:39,989 --> 00:19:40,767 Yes father. 237 00:19:41,838 --> 00:19:43,913 Do you know Uncle Jai Prakash? 238 00:19:43,993 --> 00:19:44,990 Do you remember anything 239 00:19:45,399 --> 00:19:48,251 It was a NIC that voluntarily retired. 240 00:19:48,331 --> 00:19:49,414 He has a daughter. 241 00:19:49,719 --> 00:19:52,355 Go with your uncle to see that girl. 242 00:19:54,741 --> 00:19:56,983 Father, I will not go. They all go. 243 00:19:57,063 --> 00:20:00,097 I send you so that the girl see you and choose you. 244 00:20:00,975 --> 00:20:02,940 Your consent is not required. 245 00:20:03,020 --> 00:20:04,324 Once again an insult. 246 00:20:04,404 --> 00:20:06,504 Why are you tense, brother? 247 00:20:06,584 --> 00:20:09,002 Our Ganesh will surely create a scene there. 248 00:20:09,082 --> 00:20:09,874 What nonsense are you talking about? 249 00:20:09,954 --> 00:20:10,939 Of course grandma. 250 00:20:11,019 --> 00:20:14,122 No one will like our Ganesh. He is a rejected piece. 251 00:20:14,202 --> 00:20:14,827 It is not? 252 00:20:20,162 --> 00:20:21,691 Why are you so angry? 253 00:20:21,770 --> 00:20:23,122 They say they want the girl's consent. 254 00:20:23,282 --> 00:20:24,182 What is the drawback in you? 255 00:20:24,403 --> 00:20:27,330 You only have small eyes but what does that matter? 256 00:20:27,725 --> 00:20:29,406 Without seeing another's eyes, does anyone fall in love? 257 00:20:29,486 --> 00:20:31,821 Salman Khan is Mr. Perfect but married. 258 00:20:36,013 --> 00:20:36,940 Why did you stop the car? 259 00:20:43,285 --> 00:20:44,081 Beauty. 260 00:20:44,161 --> 00:20:45,098 Where's the beauty? 261 00:20:52,611 --> 00:20:53,476 She is beautiful.. 262 00:20:56,596 --> 00:20:58,624 No, he has no broom in his hand. 263 00:20:58,789 --> 00:21:00,560 She must be from an NGO - What NGO? 264 00:21:00,640 --> 00:21:03,480 She is from the municipality. - The municipality has been well maintained. 265 00:21:06,573 --> 00:21:09,589 Do you know that your grandmother is from the opposition party? 266 00:21:09,669 --> 00:21:11,741 Idiot, stupid, you have a daughter-in-law who has broom in hand 267 00:21:11,821 --> 00:21:13,733 So I sent you with him. 268 00:21:14,916 --> 00:21:17,884 Uncle, I think she has won Too much fame with cleanliness. 269 00:21:17,964 --> 00:21:19,925 How can you say that? - Look at his necklace? 270 00:21:22,775 --> 00:21:24,110 It is not gold, it is artificial. 271 00:21:24,249 --> 00:21:25,702 Win ... where have you gone? 272 00:21:25,782 --> 00:21:27,377 But the girl is absolutely pure, man. 273 00:21:27,591 --> 00:21:29,238 The royal family awaits us. 274 00:21:30,026 --> 00:21:31,995 We are not real people. 275 00:21:31,075 --> 00:21:32,690 They needed the girl's approval. 276 00:21:32,770 --> 00:21:35,685 I've fixed this one with the broom. 277 00:21:38,335 --> 00:21:39,656 These are case documents. 278 00:21:40,576 --> 00:21:41,683 These are case documents. 279 00:21:44,922 --> 00:21:46,154 Two.. 280 00:21:49,697 --> 00:21:51,005 Three.. 281 00:21:57,682 --> 00:21:58,554 What is the problem? 282 00:21:58,634 --> 00:22:00,111 The matter is very simple. I love you 283 00:22:02,574 --> 00:22:03,769 Do you know my file? 284 00:22:03,917 --> 00:22:05,958 Madam here ... Madam here ... 285 00:22:06,233 --> 00:22:08,958 Excuse me ma'am Why are they cleaning the road? 286 00:22:10,653 --> 00:22:15,272 These cleaners, day and night They work hard and keep the city clean. 287 00:22:15,352 --> 00:22:18,316 Despite the hard work his salary is very low. 288 00:22:18,714 --> 00:22:22,684 I tried a lot so that people You may notice this but it was all wasted. 289 00:22:22,764 --> 00:22:25,469 After that I had to adopt this method. 290 00:22:25,549 --> 00:22:28,557 Also you do something through the media and social networks. 291 00:22:28,637 --> 00:22:29,482 Please. 292 00:22:29,562 --> 00:22:31,540 You are working like your father 293 00:22:31,620 --> 00:22:34,701 Always stay happy. - Always stay happy. 294 00:22:36,284 --> 00:22:40,735 Did you get anything? I am the MLA (Member of the Legislative Assembly) of this area. 295 00:22:40,341 --> 00:22:41,872 Then it is your duty to do this. 296 00:22:41,952 --> 00:22:44,052 What did you say? - We made you MLA. 297 00:22:44,132 --> 00:22:46,326 Don't you think you're talking too much? 298 00:22:46,406 --> 00:22:47,780 Did I say something wrong? 299 00:22:47,860 --> 00:22:50,771 I got a pink belt once And the gold belt twice in karate. 300 00:22:50,851 --> 00:22:53,426 I can knock you down in one fell swoop. 301 00:22:53,506 --> 00:22:54,291 Fantastic. 302 00:22:54,472 --> 00:22:55,822 So this is the secret of your figure. 303 00:22:55,902 --> 00:22:56,453 What did you say? 304 00:22:56,533 --> 00:22:58,148 Look, even you will fall in love with me. 305 00:22:58,228 --> 00:22:59,212 Than? - yes 306 00:22:59,292 --> 00:23:01,591 With this meeting of ours, you will be interested. 307 00:23:01,671 --> 00:23:03,632 Then you will be curious about me. 308 00:23:03,712 --> 00:23:06,097 You will be tense thinking day and night of me. 309 00:23:06,177 --> 00:23:09,807 So you're going to trace my name, phone number and my address. 310 00:23:09,887 --> 00:23:11,814 Then there will have to be persecution and some fighting. 311 00:23:11,894 --> 00:23:13,570 In that fight I will hurt myself. 312 00:23:13,650 --> 00:23:16,510 Then you will come, You will open the door and hug me. 313 00:23:16,590 --> 00:23:19,819 You will say that you feel it and love me very much 314 00:23:19,008 --> 00:23:20,267 I can not live without you. 315 00:23:20,347 --> 00:23:21,854 Marry me. - Gandul. 316 00:23:21,934 --> 00:23:23,490 Don't say dialogues from southern movies 317 00:23:23,570 --> 00:23:25,980 Otherwise I kill you. 318 00:23:25,060 --> 00:23:27,847 You try to beat me up and I will try to woo you. 319 00:23:28,008 --> 00:23:28,667 Slacker 320 00:23:29,536 --> 00:23:31,955 Darling thank you 321 00:23:33,300 --> 00:23:34,330 sluggard 322 00:23:41,311 --> 00:23:45,836 Because of your father I became a Minister. Tell me how can I serve you. 323 00:23:52,525 --> 00:23:56,012 You had promised to give me tender for 500 crors. 324 00:23:56,926 --> 00:23:59,489 But he gave the contract to someone else. 325 00:24:02,201 --> 00:24:03,386 Didn't do a good thing. 326 00:24:06,197 --> 00:24:07,409 How much did you take as a bribe? 327 00:24:07,489 --> 00:24:11,089 Your father had asked me tender that company. 328 00:24:12,501 --> 00:24:15,229 Lord the merchant Prasad Kumar and his son have come. 329 00:24:15,309 --> 00:24:17,111 Don't ask him to sit down. - Sir. 330 00:24:18,760 --> 00:24:20,775 Keep those rascals standing up? - Good. 331 00:24:23,056 --> 00:24:26,632 I have to go to a press meeting. Next time you will get the tender. 332 00:24:26,712 --> 00:24:27,209 I have to go? 333 00:24:29,238 --> 00:24:36,866 Will you listen to my father? I am the king here. 334 00:24:39,922 --> 00:24:42,677 Regards. - Hello. 335 00:24:45,753 --> 00:24:46,731 Sit down. 336 00:24:52,828 --> 00:24:55,527 Have you come for the rape and murder case? 337 00:24:55,607 --> 00:24:57,309 Yes, I came for that. 338 00:24:57,749 --> 00:24:59,695 Did you do the rape? - Yes sir. 339 00:24:59,775 --> 00:25:01,909 Did you do it alone or in a group? 340 00:25:02,272 --> 00:25:03,292 I made it alone, sir. 341 00:25:03,372 --> 00:25:05,983 Why did you kill So you tried to be smart. 342 00:25:07,496 --> 00:25:08,681 Me what .. 343 00:25:08,761 --> 00:25:12,599 I have no time for your nonsense. 344 00:25:12,833 --> 00:25:17,252 If you waste my precious time then I'm going to ruin your life. It is understood. 345 00:25:17,452 --> 00:25:19,732 One minute. 346 00:25:19,043 --> 00:25:19,806 Tell him. 347 00:25:19,886 --> 00:25:22,083 Goodbye. - Bye take care. 348 00:25:25,865 --> 00:25:28,392 Go away please. 349 00:25:31,272 --> 00:25:32,861 Sir, she is dead. 350 00:25:32,941 --> 00:25:34,705 Hey if she's dead then we are going to bury her. 351 00:25:34,785 --> 00:25:36,624 Let's hug her. 352 00:25:41,713 --> 00:25:43,754 How did the matter escape? 353 00:25:43,909 --> 00:25:46,400 I don't know who gave you this information to the media. 354 00:25:46,480 --> 00:25:49,709 The media can get to know everything. 355 00:25:49,604 --> 00:25:51,657 If someone does a good deed .. 356 00:25:51,737 --> 00:25:54,624 ..then they post on the last page in a corner. 357 00:25:54,704 --> 00:25:56,301 But if someone makes fun of a girl .. 358 00:25:56,381 --> 00:25:58,535 .. they televise it over and over on the news channel. 359 00:25:58,615 --> 00:26:01,554 And exaggerating they will block the breaking news. 360 00:26:01,634 --> 00:26:06,326 By showing it over and over international news will. 361 00:26:07,235 --> 00:26:10,452 There was a time when you could watch the news with the family. 362 00:26:10,532 --> 00:26:13,998 Now even a certificate It must be put into it. 363 00:26:13,751 --> 00:26:17,280 I hear you have 300 acres of land in Vijawada. 364 00:26:17,696 --> 00:26:20,270 Do you still own it or have you sold it? 365 00:26:20,350 --> 00:26:22,020 Is with me. I have not sold to anyone. 366 00:26:22,100 --> 00:26:24,344 Good. Your work is done. 367 00:26:24,621 --> 00:26:26,558 You can go. - Thank you. 368 00:26:27,971 --> 00:26:30,299 Just take a look at the details of the case. 369 00:26:40,950 --> 00:26:44,479 Your father had paid the fees from my daughter's college. 370 00:26:45,343 --> 00:26:49,886 The University was far from home, so he had kept her in the shelter. 371 00:26:49,703 --> 00:26:52,965 She went out to have a medication at night. 372 00:26:52,678 --> 00:26:55,359 What did she know? .. 373 00:26:57,057 --> 00:27:00,022 She was raped and killed. 374 00:27:01,120 --> 00:27:05,835 By punishing those scoundrels. My daughter will not return. 375 00:27:05,423 --> 00:27:09,163 But people, at least, will have faith in the law. 376 00:27:09,105 --> 00:27:11,505 I will help you fully in this case. 377 00:27:11,585 --> 00:27:13,166 You will surely get justice. 378 00:27:13,691 --> 00:27:15,625 Today if my father were alive .. 379 00:27:15,705 --> 00:27:17,082 .. then even he would have done the same. 380 00:27:17,413 --> 00:27:19,880 Mr. Moorty. - Yes ma'am. 381 00:27:19,337 --> 00:27:20,662 Call the attorney immediately. 382 00:27:20,742 --> 00:27:24,426 ..and gather all the evidence related to this case. 383 00:27:24,285 --> 00:27:27,202 The culprit must be punished. 384 00:27:27,170 --> 00:27:30,754 Do not worry. 385 00:27:43,198 --> 00:27:45,505 All went well? 386 00:27:46,331 --> 00:27:49,883 Done. Absolutely smooth. 387 00:27:55,579 --> 00:27:59,485 The welcome was incredible. 388 00:28:10,452 --> 00:28:12,262 The girl was well dressed when she came in front of me. 389 00:28:12,467 --> 00:28:17,573 She is very pretty, father. 390 00:32:14,347 --> 00:32:16,025 Hears.. 391 00:32:16,025 --> 00:32:18,371 My grandson was victorious. 392 00:32:18,008 --> 00:32:18,870 Here, eat this sweet. 393 00:32:18,950 --> 00:32:20,712 Do you know I went to see her at night? 394 00:32:20,792 --> 00:32:22,216 Yes. 395 00:32:22,943 --> 00:32:23,643 Hello Lakshmi. 396 00:32:23,799 --> 00:32:26,339 Hi. - Why did you call me here? 397 00:32:27,086 --> 00:32:29,145 Tell me what are you doing? 398 00:32:29,499 --> 00:32:33,080 Not much but sure I fight twice a day 399 00:32:33,806 --> 00:32:36,548 That means you win nothing. 400 00:32:36,628 --> 00:32:40,406 Why should you win? I get money from home to play and drink. 401 00:32:40,486 --> 00:32:41,798 Why Should You Do Hard Work? 402 00:32:41,878 --> 00:32:43,441 Why should i be strained income tax? 403 00:32:43,521 --> 00:32:45,673 This means that you are totally useless. 404 00:32:45,753 --> 00:32:47,125 Yes 100% 405 00:32:47,524 --> 00:32:51,278 And your job is just to fight. - Yes. It's just my hobby and I don't work. 406 00:32:51,476 --> 00:32:54,106 Only a stupid girl would select a such a useless candidate. 407 00:32:54,186 --> 00:32:55,091 Useless. 408 00:32:55,351 --> 00:32:56,769 She recognizes you absolutely correctly. 409 00:32:56,849 --> 00:33:00,032 You are only this way. 410 00:33:00,965 --> 00:33:04,649 I had told you that he is going to see the girl and she will reject it. 411 00:33:04,729 --> 00:33:05,868 And he will be insulted. 412 00:33:05,948 --> 00:33:09,042 Hey fat sister Will Radha be for Ganesh? 413 00:33:09,122 --> 00:33:10,863 The girl is healthy and the couple would look good. 414 00:33:10,943 --> 00:33:12,753 My sister is so good and he is useless. 415 00:33:12,833 --> 00:33:14,790 I will not let you marry my sister. 416 00:33:14,870 --> 00:33:16,438 I will not let this marriage take place. It is understood. 417 00:33:16,646 --> 00:33:19,664 How dare you speak nonsense about my son? 418 00:33:19,744 --> 00:33:22,431 What is the drawback in it? He is all in one. 419 00:33:22,511 --> 00:33:25,787 Don't worry about anyone. Your You will find many more if they reject you. 420 00:33:25,867 --> 00:33:28,078 Find someone more beautiful than her. Forget her. 421 00:33:28,158 --> 00:33:30,999 She was a witch. 422 00:33:30,224 --> 00:33:33,983 Promise me you'll find A fairy like daughter-in-law to me. 423 00:33:33,063 --> 00:33:38,058 It's okay if she's dark complexion but she shouldn't be fat. 424 00:33:40,835 --> 00:33:46,015 Win, the world can agree with this or not, you are really creative 425 00:33:46,299 --> 00:33:47,441 When did you come to know it? 426 00:33:47,521 --> 00:33:49,750 After hearing the false story about the girl. 427 00:33:49,974 --> 00:33:55,474 If I had told you the truth, then he would have hit me with the broom. 428 00:33:55,562 --> 00:33:58,421 What is this place? Why is there such a rush here? 429 00:33:58,312 --> 00:34:01,491 This is the MLA house so naturally it is full. 430 00:34:01,572 --> 00:34:02,437 This means this is the house of the girl who had a broom in her hand. 431 00:34:02,517 --> 00:34:04,028 Yes. - Do you want to die? 432 00:34:04,461 --> 00:34:07,316 If you have to see the sky, then you have to die, man. 433 00:34:07,396 --> 00:34:09,322 You want heaven and for that you must die. 434 00:34:09,711 --> 00:34:12,968 If you have decided to sacrifice me then, continue 435 00:34:12,323 --> 00:34:14,503 All your papers .. 436 00:34:19,329 --> 00:34:22,502 Why is this lazy man here? 437 00:34:22,564 --> 00:34:23,602 I want to meet the MLA. 438 00:34:23,818 --> 00:34:25,807 The Lady is at a press conference. He can't find her. 439 00:34:25,887 --> 00:34:28,186 Hey, the lady is my girlfriend. She called me 440 00:34:28,266 --> 00:34:30,172 Girlfriend? 441 00:34:30,919 --> 00:34:32,750 Girlfriend? 442 00:34:32,234 --> 00:34:33,142 I have never seen you before. 443 00:34:33,921 --> 00:34:36,585 Hey fat Have you ever seen your kidney? 444 00:34:36,802 --> 00:34:38,185 No. - Have you seen his liver? 445 00:34:38,265 --> 00:34:40,621 No. - You must have seen your heart. 446 00:34:39,701 --> 00:34:40,313 Never. 447 00:34:40,393 --> 00:34:42,447 If you haven't seen your heart .. 448 00:34:42,527 --> 00:34:45,303 ..then how can you see my name written on the heart of the lady? 449 00:34:45,468 --> 00:34:46,376 In my heart? 450 00:34:46,456 --> 00:34:48,503 Our love is quite old. 451 00:34:48,583 --> 00:34:51,933 We used to go to the same school, eat on the same plate, sleep in ... 452 00:34:51,013 --> 00:34:52,706 Javed brother ... - Ms .. 453 00:34:52,786 --> 00:34:54,280 Let him in. Don't stop it 454 00:34:54,360 --> 00:34:55,006 Good. - Come. 455 00:34:55,086 --> 00:34:56,183 Go. - Did you understand? 456 00:34:56,263 --> 00:34:57,004 Yes. 457 00:34:57,834 --> 00:35:00,048 What did you understand? - They both do it together. 458 00:35:00,128 --> 00:35:03,786 You will surely progress. - Thank you. 459 00:35:05,928 --> 00:35:08,471 We used to eat on a plate. And I slept in the same bed. 460 00:35:08,551 --> 00:35:09,327 When did this happen? 461 00:35:09,407 --> 00:35:11,507 Woohoo! What style? 462 00:35:11,587 --> 00:35:13,959 How dare you come here? 463 00:35:13,039 --> 00:35:14,031 Who are you? 464 00:35:14,111 --> 00:35:15,588 Do not underestimate me. I am the MLA. 465 00:35:15,668 --> 00:35:16,824 She is too much. 466 00:35:16,904 --> 00:35:17,453 Hears… 467 00:35:17,829 --> 00:35:20,433 Our area is dirty so come on and with the broom at once. 468 00:35:20,513 --> 00:35:24,682 Here is the letter of complaint. Don't be unnecessarily proud. 469 00:35:24,476 --> 00:35:25,264 Shit. 470 00:35:26,355 --> 00:35:28,444 You go. The work will be done. 471 00:35:28,667 --> 00:35:30,026 Oh yeah. I forgot to say the main job. 472 00:35:30,106 --> 00:35:31,608 What about our love story? 473 00:35:31,688 --> 00:35:33,635 Than? - Should I consider it a yes? 474 00:35:33,517 --> 00:35:34,628 It has gone mad? 475 00:35:34,810 --> 00:35:36,116 I am an MLA. - Don't you have a heart? 476 00:35:36,196 --> 00:35:38,733 Than? - Doesn't an MLA have a heart? 477 00:35:38,996 --> 00:35:42,379 Look, it would be nice if he finds a girl of his level. 478 00:35:42,459 --> 00:35:45,001 Look at my position and yours. 479 00:35:45,233 --> 00:35:49,409 It is a simple logic. For a normal girl for which 50 boys compete with each other. 480 00:35:49,489 --> 00:35:51,336 In your case there is no question of competition. 481 00:35:51,416 --> 00:35:52,938 Than? 482 00:35:52,018 --> 00:35:54,412 Just imagine that a daughter of a businessman. 483 00:35:54,492 --> 00:35:56,845 ..will not pay attention to I am without a suit and tie. 484 00:35:56,925 --> 00:35:58,230 So why am I going to spend money for that? 485 00:35:58,310 --> 00:35:59,642 So it's better to woo an ordinary girl 486 00:35:59,722 --> 00:35:01,242 No one will deal with it. 487 00:36:01,322 --> 00:36:03,279 Look at yourself, you are an MLA. 488 00:36:03,359 --> 00:36:05,363 24 hours you are surrounded by the police, press ... 489 00:36:05,443 --> 00:36:07,204 ..guarda backs, car with red light. 490 00:36:07,284 --> 00:36:09,924 Somebody has the courage to woo you? 491 00:36:09,004 --> 00:36:10,883 If you stay alone then you will be frustrated. 492 00:36:10,963 --> 00:36:13,208 If I try for 4 days you I will also start to like it. 493 00:36:13,288 --> 00:36:16,317 Without competition. - you… 494 00:36:17,739 --> 00:36:19,743 That rascal is saying that I will start to like you in 4 days. 495 00:36:19,823 --> 00:36:22,658 I'm actually going to hit him. 496 00:36:26,296 --> 00:36:27,944 Hi. 497 00:36:27,024 --> 00:36:30,677 Keep my number and name in your heart. 498 00:36:31,378 --> 00:36:32,452 He will surely call me. 499 00:36:32,532 --> 00:36:35,812 Even if you don't call me I have your number. I will call you. 500 00:36:35,892 --> 00:36:37,866 If you feel shy then in the message you will understand. 501 00:36:37,946 --> 00:36:39,635 Shut. 502 00:36:42,670 --> 00:36:44,352 Sambhar .. - How much are you going to pour? 503 00:36:44,432 --> 00:36:45,563 Enough. - You've gone mad? 504 00:36:45,643 --> 00:36:46,463 What are you doing? 505 00:36:46,543 --> 00:36:47,847 Did you get it from your parents' house? 506 00:36:47,927 --> 00:36:49,860 If you eat sambhar then your mind will stay fresh 507 00:36:49,940 --> 00:36:51,410 Is what you are losing from your parents' house? 508 00:36:51,490 --> 00:36:56,962 Sambhar in idli, bread, chapati, and a lot of sambhar here too. 509 00:36:56,128 --> 00:36:59,456 Do one thing. Immerse yourself in a bucket full of sambhar. 510 00:36:59,536 --> 00:37:02,577 Grandma, if I take a bath with sambhar then it will be fairer. 511 00:37:02,657 --> 00:37:08,853 lazy. What did you see in it that did you agree to marry her? 512 00:37:08,272 --> 00:37:10,074 Ganesh. 513 00:37:10,521 --> 00:37:11,220 Come here. 514 00:37:11,366 --> 00:37:12,431 What is the problem, father? 515 00:37:12,708 --> 00:37:14,877 Give me your phone. 516 00:37:16,804 --> 00:37:19,776 What did you do? I had just bought a new one. 517 00:37:19,301 --> 00:37:22,999 What was the need to break the phone? 518 00:37:22,079 --> 00:37:23,867 You have made my life hell. 519 00:37:23,947 --> 00:37:25,064 ME.. 520 00:37:25,209 --> 00:37:26,468 In whose name is this sim? 521 00:37:26,621 --> 00:37:27,637 to your name. 522 00:37:27,717 --> 00:37:29,146 Who pays the bill? 523 00:37:29,226 --> 00:37:30,114 You pay for it. 524 00:37:30,194 --> 00:37:34,384 If you bother a girl talking nonsense then. Who is the police going to arrest? 525 00:37:34,464 --> 00:37:36,616 to you. 526 00:37:37,740 --> 00:37:38,840 To me.. 527 00:37:39,263 --> 00:37:43,758 IPS and IAS Officers from this state they wait outside my room 528 00:37:43,838 --> 00:37:46,017 Just to talk to me. 529 00:37:46,515 --> 00:37:50,621 But today an SP complained and asked me to stop hanging out with girls. 530 00:37:50,993 --> 00:37:53,898 Are you married and All this does not suit you. 531 00:37:53,978 --> 00:37:55,819 He gave me a lecture for you. 532 00:37:55,899 --> 00:37:58,824 I was totally insulted by him. 533 00:37:58,777 --> 00:38:00,023 Who is so unlucky? 534 00:38:00,103 --> 00:38:01,311 She is the MLA in our area. 535 00:38:01,391 --> 00:38:04,278 Haven't you found a girl in a lower position than that? 536 00:38:04,358 --> 00:38:06,526 You just wooed a girl from the assembly. 537 00:38:06,606 --> 00:38:07,745 It is your happiness brother. 538 00:38:07,825 --> 00:38:08,607 You shut up 539 00:38:08,919 --> 00:38:10,048 What is the meaning of these messages? 540 00:38:10,128 --> 00:38:13,717 What messages, father? 541 00:38:13,113 --> 00:38:16,561 1, 2, 3 ... today I am free. 542 00:38:16,155 --> 00:38:18,382 4, 5, 6 my heart is fixed on you. 543 00:38:18,900 --> 00:38:22,547 I copied it from the school book. 544 00:38:22,341 --> 00:38:26,561 Come darling to the garden and I will make you eat delicious things…. 545 00:38:26,721 --> 00:38:27,772 What have you written? 546 00:38:27,852 --> 00:38:30,031 I tried to write poetry. 547 00:38:30,926 --> 00:38:33,590 Akkad, Bakkad bambe Pao, Asee nabbe Poore sau .... 548 00:38:33,670 --> 00:38:37,811 What nonsense is this? - It's the tone of the alarm. 549 00:38:37,492 --> 00:38:41,162 When will you accept me? - In the Application. 550 00:38:41,386 --> 00:38:45,604 Tell me when will it fall? - In love .. 551 00:38:45,234 --> 00:38:47,710 When will you give it to me? - The phone .. 552 00:38:47,790 --> 00:38:49,039 I will not do it.. - Shut. 553 00:38:49,119 --> 00:38:53,955 Tell me something. Haven't found anyone else except an MLA? 554 00:38:53,035 --> 00:38:56,145 If I marry an MLA then my life will be established 555 00:38:56,225 --> 00:38:57,694 I'm going to get a car with mermaid for free. 556 00:38:57,774 --> 00:39:00,427 Goverment house, The train ticket will be free. 557 00:39:00,507 --> 00:39:02,331 ..and also a free phone. 558 00:39:02,411 --> 00:39:05,974 I will get ration and Free conference, grandma. 559 00:39:05,054 --> 00:39:07,953 You will also be insulted for free. 560 00:39:07,033 --> 00:39:10,391 How unfavorable it is and at what point it has arrived. 561 00:39:10,799 --> 00:39:11,380 Welcome Sir. 562 00:39:11,460 --> 00:39:15,968 Look, son, it's your personal business to woo a girl. 563 00:39:16,334 --> 00:39:18,575 ..but because of this your parents they can get a heart attack. 564 00:39:18,655 --> 00:39:21,890 even you too 565 00:39:21,682 --> 00:39:23,360 He said.. 566 00:39:23,440 --> 00:39:25,097 [Regional language] 567 00:39:25,177 --> 00:39:26,452 You know what? 568 00:39:26,619 --> 00:39:27,342 Yes. 569 00:39:27,509 --> 00:39:29,083 If you adore a girl I attacked a rakhi ... 570 00:39:29,163 --> 00:39:31,214 ..and if you woo her, she will marry you. 571 00:39:30,294 --> 00:39:31,944 Is this the meaning, man? 572 00:39:31,024 --> 00:39:32,805 Amazing. 573 00:39:32,424 --> 00:39:35,076 Great Sir. His concepts of life are very clear. 574 00:39:35,156 --> 00:39:36,522 One day I will clean it. 575 00:39:36,602 --> 00:39:37,801 Learn good values ​​from uncle. 576 00:39:37,881 --> 00:39:40,223 I'm sorry Mr. I'm not that big. 577 00:39:40,303 --> 00:39:43,131 I have finished my job at Ooty NS Now I have come to take my wife. 578 00:39:43,211 --> 00:39:46,757 Enough. How much are you going to put - Padma .. 579 00:39:46,200 --> 00:39:48,934 Hey my husband has arrived. I do not want to eat anything. 580 00:39:48,014 --> 00:39:49,535 What happened? 581 00:39:49,615 --> 00:39:52,596 You are preparing if a boy comes to see you. 582 00:39:52,676 --> 00:39:53,821 That bald man has arrived. 583 00:39:53,901 --> 00:39:56,186 Don't call him that. For me he is my hero. 584 00:39:56,266 --> 00:39:58,032 He is not a hero. He looks like a fool. 585 00:39:58,112 --> 00:40:00,142 Now she will go home with him and cook food for him. 586 00:40:00,222 --> 00:40:02,165 Then you will eat and sleep well. 587 00:40:02,245 --> 00:40:04,115 What more can you expect from him? 588 00:40:04,195 --> 00:40:05,567 Why are you wasting your youth? 589 00:40:05,647 --> 00:40:09,217 Hey fat, how much are you going to insult me? 590 00:40:09,467 --> 00:40:11,939 Padma, are we going home? 591 00:40:15,727 --> 00:40:18,176 I have 8 million rupees sanctioned for pipes. 592 00:40:18,320 --> 00:40:21,682 Now you won't have to go from here there for drinking water. 593 00:40:21,762 --> 00:40:25,793 Work for the subway It will also start soon. 594 00:40:27,709 --> 00:40:30,607 Lady has a meeting with the press to get him out. 595 00:40:30,756 --> 00:40:32,556 Miss MLA, I love you. 596 00:40:35,881 --> 00:40:37,282 How dare you come here? 597 00:40:37,362 --> 00:40:41,957 I am your true fan, miss. I bring these flowers for you. 598 00:40:41,037 --> 00:40:41,616 Where are you going? 599 00:40:41,696 --> 00:40:44,684 I let it go. He is the mistress of the lady. 600 00:40:44,764 --> 00:40:47,299 They do everything together. I will tell the details later. 601 00:40:47,180 --> 00:40:51,944 Let it come. Like you, he is my fan. 602 00:40:51,023 --> 00:40:53,324 Yes, she is right. I am your fan.. 603 00:40:53,405 --> 00:40:56,441 You all go out. Madam is great. 604 00:40:56,167 --> 00:40:57,679 You will kill me 605 00:40:58,197 --> 00:41:00,714 What her name? - Ganesh alias Win. 606 00:41:00,793 --> 00:41:02,217 What are you doing, Ganesh? 607 00:41:02,298 --> 00:41:04,400 From now on I'm courting you. 608 00:41:04,790 --> 00:41:06,596 Don't you think you are too frank? 609 00:41:06,676 --> 00:41:08,318 I was even more outspoken in childhood. 610 00:41:08,398 --> 00:41:11,191 What did you say? - Why didn't you meet me in childhood? 611 00:41:11,127 --> 00:41:13,966 Why are you following me like a dog? 612 00:41:13,045 --> 00:41:15,391 Why? Why don't you do it even when I need votes? 613 00:41:15,472 --> 00:41:18,095 Different people have different interests. Demand and supply. 614 00:41:18,175 --> 00:41:21,541 Oh! Did I win just because of your vote, you rascal? 615 00:41:21,621 --> 00:41:23,595 Every vote is precious. 616 00:41:23,675 --> 00:41:26,110 Did you forget that you went to our neighborhood and made promises? 617 00:41:26,190 --> 00:41:27,335 When did I go there? 618 00:41:27,415 --> 00:41:30,949 Didn't you come to Shastri cologne in the campaigns? 619 00:41:30,029 --> 00:41:31,832 If you went. you came in a jeep. 620 00:41:31,911 --> 00:41:32,421 Yes and what? 621 00:41:32,502 --> 00:41:34,414 You said dear audience ... right? 622 00:41:34,568 --> 00:41:35,266 You said dear audience ... right? 623 00:41:35,346 --> 00:41:37,249 he even gave a flying kiss. 624 00:41:37,625 --> 00:41:39,547 You said, "You are all mine." It is not like this? 625 00:41:39,730 --> 00:41:43,697 Yes and what? - Since that day, I am yours. 626 00:41:43,023 --> 00:41:45,654 Hey, did I tell you personally? 627 00:41:45,734 --> 00:41:49,418 I don't know all that, but I took it personally. 628 00:41:49,819 --> 00:41:52,576 Your.. - Everyone is looking at you. 629 00:41:54,820 --> 00:41:59,529 I will take you to the task later. Idiot, stupid, lazy .. 630 00:42:00,000 --> 00:42:02,174 Miss MLA .. 631 00:42:02,221 --> 00:42:03,368 ..I love you. 632 00:42:03,501 --> 00:42:06,190 I'll spank you with the slippers. 633 00:42:05,484 --> 00:42:11,001 I'm your biggest fan. Kill me. 634 00:46:27,611 --> 00:46:29,366 We want justice. 635 00:46:28,446 --> 00:46:32,664 We want justice. We want justice .. - He has committed a violation for which he must be hanged. 636 00:46:32,744 --> 00:46:35,904 We want justice. We want justice.. 637 00:46:35,984 --> 00:46:39,074 We want justice. We want justice.. 638 00:46:39,154 --> 00:46:42,315 We want justice. We want justice.. 639 00:46:42,698 --> 00:46:44,254 My work today is done. We are going? 640 00:46:44,334 --> 00:46:45,672 Uncle, I want to present a case. 641 00:46:45,805 --> 00:46:46,631 Who do you want to file a case against? 642 00:46:46,711 --> 00:46:47,622 That MLA. 643 00:46:47,993 --> 00:46:49,017 Will you file a case against the MLA? - yeah 644 00:46:49,097 --> 00:46:50,419 Why don't you answer my call? 645 00:46:50,499 --> 00:46:51,567 Is that a reason? 646 00:46:51,647 --> 00:46:53,298 If a case can be presented for a stolen motorcycle .. 647 00:46:53,378 --> 00:46:54,625 ..then why not for her that It has stolen my heart. 648 00:46:54,705 --> 00:46:57,890 I have to present a case. - No law is applicable to this. 649 00:46:57,322 --> 00:46:59,247 Will you kill him? Go away. 650 00:46:59,327 --> 00:47:00,255 Get up and go. 651 00:47:00,335 --> 00:47:01,878 Arrest Virendra. 652 00:47:01,958 --> 00:47:03,319 Arrest Virendra .. - What is the problem? 653 00:47:03,399 --> 00:47:06,443 We want justice, we want justice .. 654 00:47:06,523 --> 00:47:07,805 What is the MLA doing here? 655 00:47:07,885 --> 00:47:10,112 Today January 28 It is the final hearing .. 656 00:47:10,192 --> 00:47:12,021 .. of the Mahima rape and murder case 657 00:47:12,101 --> 00:47:15,639 The public protests outside the court in support of Mahima. 658 00:47:15,719 --> 00:47:20,802 Now we have to see if the court punish Virendra or set him free 659 00:47:20,882 --> 00:47:23,682 Because Virendra is the son of businessman Prasad Kumar. 660 00:47:23,762 --> 00:47:27,984 We want justice, We want justice .. 661 00:47:27,064 --> 00:47:29,635 Virendra. - Down! Down! 662 00:47:29,715 --> 00:47:31,180 Virendra. - Down! Down! 663 00:47:31,260 --> 00:47:32,599 Arrest Virender. 664 00:47:32,679 --> 00:47:34,635 What are Dhanush's men doing here? 665 00:47:34,011 --> 00:47:37,089 Arrest Virender. 666 00:47:38,581 --> 00:47:40,243 Arrest Virender. 667 00:47:40,323 --> 00:47:42,730 Madam, our lawyer has not arrived. 668 00:47:42,810 --> 00:47:44,099 Arrest Virender. 669 00:47:44,179 --> 00:47:46,977 Arrest Virender. - Silence. 670 00:47:48,469 --> 00:47:50,931 Mr. Moorty, why hasn't the lawyer arrived yet? 671 00:47:50,011 --> 00:47:51,672 I have called him many times since morning .. 672 00:47:51,752 --> 00:47:53,300 ..but he is not answering the calls. 673 00:47:53,380 --> 00:47:54,657 Her house is also closed. 674 00:47:54,737 --> 00:47:56,812 Even relatives don't know anything about him. 675 00:47:56,892 --> 00:47:58,595 I don't understand where has it gone? 676 00:47:58,675 --> 00:47:59,470 Uncle.. 677 00:47:59,952 --> 00:48:02,096 ..The MLA seems to be tense. 678 00:48:02,699 --> 00:48:03,220 Come on. 679 00:48:13,511 --> 00:48:15,558 Greetings sir. 680 00:48:22,401 --> 00:48:25,537 It is time for the audience. 681 00:48:26,085 --> 00:48:28,168 Why hasn't your lawyer arrived yet? 682 00:48:28,923 --> 00:48:30,970 I don't know sir. 683 00:48:32,496 --> 00:48:34,385 Then, you will present evidence on your side. 684 00:48:34,465 --> 00:48:37,319 The lawyer has all the evidence sir 685 00:48:37,698 --> 00:48:40,942 There is no lawyer or evidence. 686 00:48:40,130 --> 00:48:43,856 You are wasting valuable court time. 687 00:48:43,000 --> 00:48:47,182 So I dismiss this case. - Excuse me sir. 688 00:48:47,397 --> 00:48:49,153 Sir, please grant me leave of absence. 689 00:48:49,233 --> 00:48:53,784 I can't give you that authorization. An attorney is needed. 690 00:48:54,892 --> 00:48:56,646 Uncle, get up. 691 00:48:56,581 --> 00:48:58,517 You will fight for the case .. 692 00:48:58,459 --> 00:48:59,301 Get up. 693 00:48:59,561 --> 00:49:00,253 What nonsense are you talking about? 694 00:49:00,333 --> 00:49:03,660 It has been so decided. Make the official announcement. 695 00:49:03,921 --> 00:49:05,140 But how am I going to start? 696 00:49:05,610 --> 00:49:06,745 Ask for leave of absence. 697 00:49:06,825 --> 00:49:08,041 And what about the evidence? 698 00:49:08,528 --> 00:49:10,401 Evidence. They can be arranged. 699 00:49:10,579 --> 00:49:12,213 It is my job to obtain evidence and witnesses. 700 00:49:12,854 --> 00:49:13,519 Come on. 701 00: 49: 16,277 -> 00: 49: 17,097 Your Honor. 702 00:49:17,534 --> 00:49:18,609 My name is Sripathi. 703 00:49:18,736 --> 00:49:20,005 I take this case. 704 00:49:24,001 --> 00:49:25,131 Please grant me leave of absence. 705 00:49:25,211 --> 00:49:26,577 Do you have any evidence? 706 00:49:26,743 --> 00:49:27,762 On what basis will you fight? 707 00:49:27,842 --> 00:49:29,447 Let me fight the case. 708 00:49:29,527 --> 00:49:31,091 Let him fight the case. 709 00:49:31,171 --> 00:49:32,665 Let him fight the case. 710 00:49:32,745 --> 00:49:34,342 Hang Virender. 711 00:49:34,422 --> 00:49:36,002 Arrest Virendra. 712 00:49:36,082 --> 00:49:39,350 Hang Virender. - Silence. 713 00:49:43,269 --> 00:49:45,066 Quiet. 714 00:49:46,398 --> 00:49:48,677 Objection your lordship 715 00:49:48,304 --> 00:49:50,198 What is needed in any case? 716 00:49:50,647 --> 00:49:52,010 You need evidence and witnesses. 717 00:49:52,249 --> 00:49:54,265 You will get justice. But when? 718 00:49:54,625 --> 00:49:56,838 When the crime was proven. 719 00:49:56,099 --> 00:49:57,676 But only for newspaper headlines or .. 720 00:49:57,756 --> 00:49:59,196 .for becoming news of last minute on television .. 721 00:49:59,276 --> 00:50:02,324 ..or by the screams of the people and the support of an MLA .. 722 00:50:02,404 --> 00:50:06,146 ... you can't take a decision of the case, judge. 723 00:50:07,106 --> 00:50:09,011 Mister Judge, if the rape is carried out at night ... 724 00:50:09,091 --> 00:50:12,381 ..then a girl cannot have 6 months pregnant the next day. 725 00:50:12,461 --> 00:50:14,022 Even you know that. 726 00:50:21,723 --> 00:50:23,747 Pregnant? 727 00:50:23,446 --> 00:50:25,613 You're calling it rape. 728 00:50:25,793 --> 00:50:28,452 The day the rape took place, I was six months pregnant. 729 00:50:28,963 --> 00:50:31,605 Here is the autopsy report. 730 00:50:33,061 --> 00:50:35,951 The girl had no character. 731 00:50:35,031 --> 00:50:40,698 Not once but ten times the girl was arrested by the police in the hotel room. 732 00:50:41,302 --> 00:50:42,036 Come sir. 733 00:50:42,116 --> 00:50:44,771 That is true, sir. We arrested her ten times. 734 00:50:44,851 --> 00:50:47,513 But she asked us not to tell her parents. 735 00:50:47,789 --> 00:50:49,236 That's because we complained once. 736 00:50:49,693 --> 00:50:53,263 Sir, please don't do this. She was my daughter. 737 00:50:53,343 --> 00:50:55,333 Don't make false accusations about her. 738 00:50:55,413 --> 00:50:57,777 I beg. My daughter was sympathetic. 739 00:50:57,857 --> 00:50:59,203 We will return to this matter. 740 00:50:59,283 --> 00:51:02,197 Hey, the court doesn't work according to you. 741 00:51:02,283 --> 00:51:03,592 -Did you see Mister Judge? .. 742 00:51:03,917 --> 00:51:05,316 ..when the secrets began to be revealed .. 743 00:51:05,396 --> 00:51:07,352 ..then they began to shed crocodile tears. 744 00:51:07,857 --> 00:51:11,202 They had a special reason to catch her. 745 00:51:13,113 --> 00:51:16,098 My client is a businessman. Young generation icon. 746 00:51:16,380 --> 00:51:20,265 The whole family made a plan blackmail and loot my client. 747 00:51:20,345 --> 00:51:22,834 And when they didn't get to mess it up, they blackmailed my client .. 748 00:51:22,914 --> 00:51:27,769 ... making threatening calls from day and night, to file a rape case. 749 00:51:30,631 --> 00:51:32,335 Her daughter was in prostitution. 750 00:51:32,687 --> 00:51:35,422 I wanted to blackmail Virendra and get a good amount of money. 751 00:51:35,502 --> 00:51:37,022 All the evidence says the same thing. 752 00:51:37,216 --> 00:51:40,924 This is not just my claim but the only truth. 753 00:51:46,916 --> 00:51:49,841 This girl is a disgrace to society. 754 00:51:49,921 --> 00:51:52,832 Who knows if her parents have forced her to do this? 755 00:51:52,912 --> 00:51:54,508 They are the dirt of the city. 756 00:52:02,770 --> 00:52:06,813 Such people have no right to live in society, mister judge. 757 00:52:16,932 --> 00:52:21,654 For wasting court time putting false accusations about an honest man .. 758 00:52:21,973 --> 00:52:24,196 ..the court considers you a criminal. 759 00:52:24,276 --> 00:52:26,726 The case is dismissed. 760 00:52:29,394 --> 00:52:30,890 Come on. 761 00:52:37,613 --> 00:52:39,652 Sorry. 762 00:52:39,528 --> 00:52:41,896 It is OK son. 763 00:53:07,088 --> 00:53:08,141 Sir.. 764 00:53:18,559 --> 00:53:21,317 Mr .. sir .. 765 00:53:22,024 --> 00:53:23,097 Sir.. 766 00:53:25,028 --> 00:53:26,491 What have you done 767 00:53:26,571 --> 00:53:31,787 My daughter had no character. - Nothing will happen to you. 768 00:53:32,000 --> 00:53:35,081 Uncle, get the jeep ready. We will go to the hospital. 769 00:53:35,740 --> 00:53:39,389 Uncle, start the car. we will have to save him. 770 00:53:40,043 --> 00:53:42,162 Hurry up, man. 771 00:53:42,713 --> 00:53:46,050 Start the car, man. We have to get him to the hospital. 772 00:53:46,130 --> 00:53:47,309 Ganesh .. - Hurry up! 773 00:53:47,389 --> 00:53:48,768 Nothing can happen now. - Why? 774 00:53:48,982 --> 00:53:50,777 He is no longer there. 775 00:53:50,754 --> 00:53:53,456 He is dead, son. - Is dead. 776 00:54:03,879 --> 00:54:06,969 Lawyer, Mahima's parents have committed suicide. 777 00:54:06,049 --> 00:54:07,754 Don't you think the court's decision is wrong? 778 00:54:07,834 --> 00:54:10,072 How dare the judge give a decision against us? 779 00:54:10,459 --> 00:54:12,368 The law works according to the wealthy. 780 00:54:12,448 --> 00:54:13,884 We buy from the judge, giving money. 781 00:54:13,964 --> 00:54:16,950 Uncle, he argued. What did he say? 782 00:54:16,030 --> 00:54:17,265 Nothing, let's get out of here. - I'm telling you.. 783 00:54:17,345 --> 00:54:18,895 What did he say? Don't we want to get involved in all of this? 784 00:54:18,975 --> 00:54:20,940 What did he say, uncle? 785 00:54:20,020 --> 00:54:21,313 Try to understand that they are dhanush men. 786 00:54:21,393 --> 00:54:22,898 I am telling you that he is Dhanush's man. - Dhanush. 787 00:54:22,978 --> 00:54:26,197 There is no need to mess with them. Try to understand what I say. 788 00:54:26,277 --> 00:54:29,640 They are Dhanush's men. 789 00:54:33,894 --> 00:54:36,433 You have won the case. Why have you come here now? 790 00:54:36,513 --> 00:54:39,933 I have brought the papers from the land you asked for. 791 00:54:40,265 --> 00:54:43,643 Get two cups of coffee. Come with me. 792 00:54:45,818 --> 00:54:48,888 Why did you take 250 acres of 300 acre land? 793 00:54:48,968 --> 00:54:50,064 I do not understand this. 794 00:54:50,144 --> 00:54:54,316 The remaining 50 acres are for my caretaker. 795 00:55:02,004 --> 00:55:04,327 How did this happen? 796 00:55:08,611 --> 00:55:12,019 Hey, youth icon, you've got the license to rape. 797 00:55:12,260 --> 00:55:15,063 Now do what you want. Rest I will take care. 798 00:55:15,965 --> 00:55:17,669 I love you brother. - enjoy. 799 00:55:17,749 --> 00:55:20,105 Let's celebrate. - Cheers. 800 00:55:21,669 --> 00:55:23,105 Hey, try this. 801 00:55:26,089 --> 00:55:27,884 Nice. 802 00:55:45,581 --> 00:55:49,997 Hey, beat him up. I will take care of the court. 803 00:56:33,154 --> 00:56:35,592 This is called justice that you get at the right time. 804 00:56:35,672 --> 00:56:37,660 If the court does not, then I will. 805 00:56:37,740 --> 00:56:39,854 Who was he? 806 00:56:39,347 --> 00:56:41,783 Who was he? 807 00:56:46,317 --> 00:56:47,406 Hears. 808 00:56:50,564 --> 00:56:51,662 you seem to be very enthusiastic. 809 00:56:51,742 --> 00:56:53,763 I had 2-3 extra drinks in the night so I'm trying to. 810 00:56:53,843 --> 00:56:54,646 .. detoxify 811 00:56:54,726 --> 00:56:56,169 That means you are still raw from last night. Why? 812 00:56:56,249 --> 00:56:58,336 Hey Ganesh .. 813 00:57:00,786 --> 00:57:02,858 ..Where were you last night? 814 00:57:06,244 --> 00:57:08,239 With my friends. 815 00:57:10,085 --> 00:57:12,496 Listen, in 10 days DGP withdraws .. 816 00:57:12,576 --> 00:57:14,942 .then he will throw a party at night. 817 00:57:14,192 --> 00:57:16,216 He has especially asked me to take you. 818 00:57:16,433 --> 00:57:18,137 Don't do any stupid action there. 819 00:57:18,217 --> 00:57:20,071 Who me? 820 00:57:24,097 --> 00:57:27,025 He seems happy about the party. 821 00:57:35,669 --> 00:57:37,447 Thank you. 822 00:57:38,817 --> 00:57:41,331 Are all the arrangements proper? 823 00:57:47,000 --> 00:57:48,220 Greetings sir. - Cheers. 824 00:57:48,300 --> 00:57:49,232 Congratulations. How are you? 825 00:57:49,312 --> 00:57:50,967 Thank you. - I'm fine. 826 00:57:50,047 --> 00:57:51,048 Happy retirement. 827 00:57:51,324 --> 00:57:52,639 Thank you. - Hello sir. 828 00:57:52,719 --> 00:57:54,170 Thank you. - Where's Gana? 829 00:57:54,250 --> 00:57:56,626 He is here. - Sir. Congratulations. 830 00:57:56,791 --> 00:57:58,985 How are you my brave man? 831 00:57:58,989 --> 00:58:01,442 We'll be back. - Good. 832 00:58:01,202 --> 00:58:05,999 Are you watching, brother? My son Gana seems to be close to DGP. 833 00:58:05,657 --> 00:58:08,701 It is not a great deal. Police and hooligans are always very close. 834 00:58:08,856 --> 00:58:12,177 Your father told you that he often has a fight with someone. 835 00:58:12,498 --> 00:58:15,954 I heard that you killed Masood Pehalwaan. 836 00:58:15,114 --> 00:58:17,830 He was a bad man and you did the right thing. 837 00:58:17,038 --> 00:58:20,833 I am happy with your work. That Pehalwaan was worth that. 838 00:58:20,123 --> 00:58:23,009 Law has certain limits, but not yours. 839 00:58:23,174 --> 00:58:24,233 You can do everything. 840 00:58:24,313 --> 00:58:26,498 But remember one thing. 841 00:58:26,633 --> 00:58:30,304 Never mess with people who are connected .. 842 00:58:30,384 --> 00:58:32,655 ..with the law and its system. 843 00:58:48,906 --> 00:58:50,490 Her daughter was a girl without character. 844 00:58:50,570 --> 00:58:52,866 What are you saying? 845 00:58:56,212 --> 00:58:57,720 Try to understand that they are Dhanush's men. 846 00:58:57,800 --> 00:59:01,962 I'm saying they are Dhanush's men. - Dhanush. 847 00:59:06,668 --> 00:59:08,595 Welcome son 848 00:59:08,972 --> 00:59:10,577 Certain ministers They have come from Delhi. 849 00:59:10,657 --> 00:59:13,788 So by protocol it was necessary for the father to find them. 850 00:59:13,868 --> 00:59:15,096 So I have come. 851 00:59:15,176 --> 00:59:16,218 No problem, Dhanush. 852 00:59:16,298 --> 00:59:18,885 What did you say, rascal? 853 00:59:18,501 --> 00:59:21,960 How dare you take my name? 854 00:59:24,029 --> 00:59:28,232 I think that along with the work, you want to withdraw from life too. 855 00:59:29,051 --> 00:59:31,839 Where is Ganesh? 856 00:59:40,112 --> 00:59:41,025 Ravi. 857 00:59:42,340 --> 00:59:44,579 Find out about it. 858 00:59:54,001 --> 00:59:55,205 Leave it, son. let go. 859 00:59:55,285 --> 00:59:58,488 Win, they're Dhanush's men. 860 00:59:59,776 --> 01:00:00,489 Win .. 861 01:00:05,294 --> 01:00:07,338 Slanderer, - Win .. 862 01:00:07,418 --> 01:00:08,107 Yes.. 863 01:00:08,736 --> 01:00:11,258 The MLA has come here. - Than? 864 01:00:11,102 --> 01:00:12,064 The MLA. 865 01:00:22,089 --> 01:00:24,764 Wait here. I'll go find her. 866 01:00:24,083 --> 01:00:25,321 All of you .. - Hello. 867 01:00:25,923 --> 01:00:28,040 Hi. Excuse me. 868 01:00:28,120 --> 01:00:30,230 Yes you can go .. 869 01:00:30,241 --> 01:00:32,350 you have come here too. This is a celebrity party. 870 01:00:32,430 --> 01:00:34,620 Hello, I am no less than a celebrity. 871 01:00:34,700 --> 01:00:35,872 I have come by invitation. 872 01:00:35,952 --> 01:00:38,003 For what his arrival has made my heart beat. 873 01:00:38,252 --> 01:00:39,089 What do you mean? 874 01:00:39,450 --> 01:00:43,709 I was ready to fall in love and you came. 875 01:00:43,830 --> 01:00:45,089 Why are you so sad? 876 01:00:45,477 --> 01:00:47,110 After what happened in court yesterday .. 877 01:00:47,190 --> 01:00:48,500 I cut off his feet .. - What? 878 01:00:48,646 --> 01:00:49,801 I cut off his feet. 879 01:00:49,881 --> 01:00:52,421 You cut Virendra's feet 880 01:00:52,523 --> 01:00:56,117 For that there is a system, law and court. - What did your law do? 881 01:00:56,314 --> 01:00:58,573 Were you able to save that girl? 882 01:00:58,224 --> 01:01:00,417 Did your parents receive justice? 883 01:01:00,714 --> 01:01:03,136 What did women's organizations do? 884 01:01:03,441 --> 01:01:04,402 Leave them. 885 01:01:04,662 --> 01:01:07,375 You are MLA. What did you do? 886 01:01:09,085 --> 01:01:10,927 Leave it alone. 887 01:01:10,060 --> 01:01:13,652 I do what is right, but not I will do what is wrong, even if I have to die. 888 01:01:13,732 --> 01:01:16,888 This is my rule. This is how I live. 889 01:01:16,054 --> 01:01:18,285 I'm not worried about living or dying. 890 01:01:18,455 --> 01:01:19,700 I have done military training. 891 01:01:19,859 --> 01:01:23,087 I strictly follow the rules whatever happens 892 01:01:23,308 --> 01:01:27,035 What if they come to know the truth? - I will kill them. 893 01:01:27,210 --> 01:01:31,853 Don't you get bored hanging around with older people all day? 894 01:01:31,011 --> 01:01:33,623 I am bored, but what can I do? 895 01:01:33,900 --> 01:01:35,865 Do you want to go to a bar? 896 01:01:35,353 --> 01:01:38,744 Are you crazy? - Do you have to be crazy to go there? 897 01:01:40,413 --> 01:01:41,737 That is not the case. 898 01:01:41,986 --> 01:01:43,862 I even want to have .. 899 01:01:43,942 --> 01:01:46,706 .a boyfriend and go on long trips like everyone else. 900 01:01:46,786 --> 01:01:49,363 I even want to wander, go clubbing .. 901 01:01:49,872 --> 01:01:52,084 But I am an MLA. 902 01:01:52,201 --> 01:01:53,069 Let me tell you something. 903 01:01:53,149 --> 01:01:56,331 Come if you are convinced but forget the idea. 904 01:01:56,323 --> 01:01:57,133 Wich idea? 905 01:01:57,297 --> 01:01:59,303 Your grandfather was a great freedom fighter. 906 01:01:59,825 --> 01:02:02,145 In 1922, British tyranny began to increase. 907 01:02:02,225 --> 01:02:03,280 ..and then rose in arms. 908 01:02:03,414 --> 01:02:04,690 I'm right? - yeah 909 01:02:04,856 --> 01:02:06,648 Even when married, he had no children. 910 01:02:06,842 --> 01:02:09,964 He fought against the British throughout his life. 911 01:02:10,088 --> 01:02:13,010 In 1947, when the country obtained His independence, he had 4 children. 912 01:02:13,138 --> 01:02:14,480 That means that after fighting all day .. 913 01:02:14,560 --> 01:02:16,195 ..he had time for romance at night. 914 01:02:16,520 --> 01:02:18,330 Hey, my grandfather wasn't like that. 915 01:02:18,410 --> 01:02:21,566 If her grandmother were alive then she would be convinced. 916 01:02:22,858 --> 01:02:25,186 She is being impressed. 917 01:06:40,101 --> 01:06:41,743 You scared me at the DGP party. 918 01:06:41,823 --> 01:06:42,549 Don't worry dude 919 01:06:42,629 --> 01:06:43,342 Oh God.. 920 01:06:44,779 --> 01:06:47,422 The rascal has come again .. - I will .. 921 01:06:48,145 --> 01:06:50,349 Have you come to meet my father? 922 01:06:50,013 --> 01:06:51,669 Hey Padma, you have arrived. 923 01:06:51,749 --> 01:06:52,652 Come with me. 924 01:06:52,732 --> 01:06:54,776 Goodbye, bald brother-in-law. 925 01:06:55,636 --> 01:06:58,009 Do you know the meaning from 'Atithi Devo Bhava' son? 926 01:06:58,089 --> 01:07:00,068 Hitting the guests And send them to the gods. 927 01:07:00,853 --> 01:07:01,796 When did you come? 928 01:07:01,876 --> 01:07:03,346 More than a minute ago 929 01:07:03,766 --> 01:07:06,153 I was just giving Ganesh advice to stay healthy. 930 01:07:06,306 --> 01:07:07,923 But why? 931 01:07:07,003 --> 01:07:10,080 Because the smell of alcohol he was coming to my house from his room. 932 01:07:10,241 --> 01:07:12,280 He threw up last night in front of my house. 933 01:07:12,360 --> 01:07:13,671 It will really progress. 934 01:07:13,751 --> 01:07:15,185 - I'll kill the rascal. I will dip him in alcohol and kill him. 935 01:07:15,265 --> 01:07:17,372 People drink to enjoy and relax. 936 01:07:17,452 --> 01:07:19,609 You should not drink thinking that it is your duty and responsibility. 937 01:07:19,852 --> 01:07:22,495 Someone please shut him up. 938 01:07:22,474 --> 01:07:24,174 There is only solution for such people 939 01:07:24,254 --> 01:07:26,249 Marry him. 940 01:07:26,329 --> 01:07:27,602 Who is going to marry him? 941 01:07:27,682 --> 01:07:28,849 Leave it to me. 942 01:07:28,968 --> 01:07:30,893 Your horoscope will match a dark complexion, 10 priests failed .. 943 01:07:30,973 --> 01:07:35,487 ... walks with a limp and has run away from home twice. 944 01:07:35,567 --> 01:07:37,319 How did she run if she was lame? 945 01:07:37,399 --> 01:07:39,166 He is unemployed. 946 01:07:39,246 --> 01:07:42,810 Both will play a game of legs. He is not going to become an MLA or Collector. 947 01:07:42,956 --> 01:07:47,621 Why not get it? She is entitled to the assembly. 948 01:07:48,768 --> 01:07:50,871 How is she here? 949 01:07:50,920 --> 01:07:51,386 Hi. 950 01:07:51,466 --> 01:07:53,874 Thank you very much for agreeing to come here. 951 01:07:53,954 --> 01:07:55,512 No, it's not okay. 952 01:07:56,184 --> 01:07:59,436 If I choose you then you are chosen otherwise you are rejected. 953 01:07:59,516 --> 01:08:02,346 We have already selected it. 954 01:08:03,141 --> 01:08:04,438 Tell me something. 955 01:08:04,518 --> 01:08:06,846 You should have done sewing, mehndi, or a beauty course. 956 01:08:06,962 --> 01:08:08,503 Why did you take the MLA course? 957 01:08:08,649 --> 01:08:11,067 Actually, I was studying in the United States, aunt. 958 01:08:11,245 --> 01:08:16,318 Suddenly, my father died so unexpectedly, to become MLA aunt. 959 01:08:16,665 --> 01:08:20,955 Oh God, his sambhar and your English are useless. 960 01:08:23,349 --> 01:08:26,094 Don't you take bribes? 961 01:08:26,296 --> 01:08:27,585 I don't take aunt. 962 01:08:27,665 --> 01:08:29,381 Your hair is real or you've put on a wig. 963 01:08:29,902 --> 01:08:32,098 Grandma will make Hansika dye her hair. 964 01:08:32,178 --> 01:08:33,209 Are real. 965 01:08:33,289 --> 01:08:34,365 Can you make Chinese food? 966 01:08:34,445 --> 01:08:35,424 I can boil the tea. 967 01:08:35,504 --> 01:08:37,499 Just boil the tea and I don't. 968 01:08:37,579 --> 01:08:39,350 She is going to break the relationship before it is done. 969 01:08:39,430 --> 01:08:43,542 Do you always wear Sari or some Have you ever tried wearing two pieces? 970 01:08:43,007 --> 01:08:45,664 I'm more comfortable in Sari aunt. 971 01:08:45,744 --> 01:08:47,747 Everything is fine. You are an MLA .. 972 01:08:47,827 --> 01:08:51,735 ..and if you remain so delicate then you would work 973 01:08:53,603 --> 01:08:56,662 Auntie, it's an urgent call. Please. 974 01:08:56,742 --> 01:08:00,683 Okay, go and talk. But hang up before his mood fades. 975 01:09:01,636 --> 01:09:03,048 Grandma is so irritating. 976 01:09:03,128 --> 01:09:05,249 What did you say? 977 01:09:06,011 --> 01:09:07,583 What are you doing grandma 978 01:09:07,746 --> 01:09:10,027 If he scares her then she will refuse to marry. 979 01:09:10,107 --> 01:09:13,772 This was only a preview, but the movie remains, the daughter-in-law. 980 01:09:13,993 --> 01:09:16,902 Rogue, I'm going to break your bones. 981 01:09:18,568 --> 01:09:21,216 Will you open a beer bar out of the girls school, scoundrel? 982 01:09:21,296 --> 01:09:22,899 Don't try to fly so high 983 01:09:22,979 --> 01:09:26,703 I will hit you so much that you will not do anything. 984 01:09:26,783 --> 01:09:28,741 Are you tired of your life? 985 01:09:28,996 --> 01:09:30,576 How dare you threaten me as a criminal? 986 01:09:30,700 --> 01:09:33,483 I am not afraid of the underworld. 987 01:09:33,509 --> 01:09:35,072 You can call your gift. 988 01:09:35,196 --> 01:09:37,974 If in one hour your store is not closed .. 989 01:09:37,719 --> 01:09:40,813 Chhatri, my investigation is ongoing. 990 01:09:40,893 --> 01:09:44,930 I'm getting angry answering questions. 991 01:09:44,010 --> 01:09:49,836 Let me finish this first and then with you. Keep the phone 992 01:09:53,163 --> 01:09:56,908 Grandma, do you want to ask more questions? 993 01:09:56,105 --> 01:09:58,483 What more do I ask daughter-in-law, you are chosen. 994 01:09:58,634 --> 01:10:00,856 I like you. 995 01:10:00,183 --> 01:10:03,746 Now she is on the right track. 996 01:10:04,489 --> 01:10:06,007 We will have to take care of it. 997 01:10:06,367 --> 01:10:09,077 Sambhar is better than her. 998 01:10:09,051 --> 01:10:12,817 It does not compare to Sambhar. 999 01:10:12,910 --> 01:10:14,358 uncle .. -What happened daughter? 1000 01:10:14,553 --> 01:10:16,059 I want to discuss something personal with you. 1001 01:10:16,139 --> 01:10:17,621 Come. 1002 01:10:18,637 --> 01:10:22,282 What happens uncle, is that when my father was going to become CM .. 1003 01:10:22,362 --> 01:10:24,345 ..then he passed away unexpectedly. 1004 01:10:24,488 --> 01:10:26,786 Everyone in society respected him. 1005 01:10:26,866 --> 01:10:28,535 In the same way they respect me too. 1006 01:10:28,615 --> 01:10:31,376 An MLA is a public servant, man. 1007 01:10:31,164 --> 01:10:34,486 I want to win people's hearts with my work .. 1008 01:10:34,566 --> 01:10:36,110 ..and not out of fear. 1009 01:10:43,169 --> 01:10:46,634 I know he is a very nice man And that's why I came here uncle. 1010 01:10:46,882 --> 01:10:50,083 I would like the family to come with me to the temple. 1011 01:10:50,163 --> 01:10:52,557 And he promises that he will never participate in fights again. 1012 01:10:52,637 --> 01:10:54,602 It is very important to understand us .. 1013 01:10:54,682 --> 01:10:57,805 ..to make the marriage relationship strong. 1014 01:10:57,536 --> 01:11:00,423 She wants me to always follow her. 1015 01:11:07,766 --> 01:11:09,563 Oh no, low idea. 1016 01:11:09,643 --> 01:11:10,285 Than? - I won't be able to do it. 1017 01:11:10,365 --> 01:11:11,561 Have you heard his condition? 1018 01:11:11,721 --> 01:11:13,818 She wants an assistant more than a boyfriend. - They are all like this. 1019 01:11:13,898 --> 01:11:15,810 For. What are you saying? 1020 01:11:15,890 --> 01:11:17,364 That girl is absolutely right. - By what right do you say it? 1021 01:11:17,444 --> 01:11:18,612 There is nothing good in the fight. 1022 01:11:18,692 --> 01:11:20,941 Get married soon and have 2-3 children. 1023 01:11:20,021 --> 01:11:22,829 He will become a grandfather and I will be a grandmother so it will be fun. 1024 01:11:22,909 --> 01:11:26,791 Will we have children too? - I'm right. 1025 01:11:30,381 --> 01:11:32,590 No, I will not be able to do it. I will not do it. 1026 01:11:32,670 --> 01:11:33,465 I do not want to get married. 1027 01:11:33,545 --> 01:11:35,693 Don't say no. Don't try to escape marriage. 1028 01:11:35,773 --> 01:11:37,355 Get married. She is a good girl. 1029 01:11:37,435 --> 01:11:39,412 Don't make a hasty decision. - She is an MLA. 1030 01:11:39,492 --> 01:11:40,890 Good. 1031 01:11:40,759 --> 01:11:42,924 So he is trapped now. 1032 01:11:42,101 --> 01:11:45,560 [Religious songs] 1033 01:11:55,711 --> 01:11:59,285 [Religious songs] 1034 01:12:11,078 --> 01:12:12,060 Uncle. - yeah 1035 01:12:12,140 --> 01:12:13,931 What is all this? 1036 01:12:13,011 --> 01:12:16,345 So many people with disabilities. 1037 01:12:16,048 --> 01:12:17,056 You're right. 1038 01:12:17,136 --> 01:12:18,256 Priest .. -Tell me. 1039 01:12:18,336 --> 01:12:20,160 What are disabled people doing here? 1040 01:12:20,240 --> 01:12:22,309 If you first make a promise to God and then you break it .. 1041 01:12:22,389 --> 01:12:24,906 ... then surely you will be disabled  - Oh God. 1042 01:12:24,986 --> 01:12:25,903 Come now. 1043 01:12:28,798 --> 01:12:31,304 Now is the time to make a promise. Goes up. 1044 01:12:31,384 --> 01:12:34,326 High priest, who recognizes the person who is trapped. 1045 01:12:34,501 --> 01:12:36,790 I have 25 years experience. 1046 01:12:36,870 --> 01:12:38,690 I was not born today. 1047 01:12:38,770 --> 01:12:41,351 I know very well when and how things are going to happen. 1048 01:12:41,431 --> 01:12:45,598 Be the detail of everything. Come on. 1049 01:12:45,678 --> 01:12:47,067 Come now. - Come. 1050 01:12:47,300 --> 01:12:48,241 Come on boy .. - Let's go .. 1051 01:12:48,321 --> 01:12:53,070 Come on. Do not be shy. Otherwise, the priest will flee. 1052 01:12:54,468 --> 01:12:56,422 What are you doing? - Ahead. 1053 01:12:56,570 --> 01:12:57,755 Go ahead, son. 1054 01:12:57,985 --> 01:12:59,844 Now repeat what I say. - Tell me. 1055 01:12:59,986 --> 01:12:02,172 Today and from now .. .. - Today and from now ... 1056 01:13:02,252 --> 01:13:04,824 In all conditions ..  - Is hot .. 1057 01:13:04,399 --> 01:13:05,913 In all conditions .. 1058 01:13:05,993 --> 01:13:08,526 I will follow my wife to be ... 1059 01:13:08,606 --> 01:13:09,794 My wife.. - Than? 1060 01:13:09,874 --> 01:13:11,474 I will follow my wife to be my wife .. 1061 01:13:11,554 --> 01:13:13,427 I will never fight from today .. 1062 01:13:13,794 --> 01:13:15,600 I will never fight .. 1063 01:13:20,854 --> 01:13:22,165 Save us. 1064 01:13:22,245 --> 01:13:24,466 What happened? 1065 01:13:24,407 --> 01:13:26,775 It is a terrorist attack. 1066 01:13:26,498 --> 01:13:28,601 Save our life. 1067 01:13:32,623 --> 01:13:33,824 What happened? 1068 01:13:36,051 --> 01:13:38,893 Where is Chotu? - I do not know. 1069 01:13:38,973 --> 01:13:40,685 Ganesh! 1070 01:13:48,723 --> 01:13:50,913 Ganesh! 1071 01:14:08,346 --> 01:14:10,040 How come Dhanush's men are here? 1072 01:14:10,461 --> 01:14:13,772 Why are they beating her? 1073 01:14:44,477 --> 01:14:47,483 We were able to catch you after 4 days. Who will save you? 1074 01:14:47,671 --> 01:14:50,177 Prepare to die. 1075 01:14:52,345 --> 01:14:55,015 People offer animals in sacrifice to the goddess. 1076 01:14:55,095 --> 01:14:57,849 I will offer you as a sacrifice. 1077 01:14:58,067 --> 01:14:59,700 Drumming. 1078 01:14:59,780 --> 01:15:03,424 The whole city must know that I am going to sacrifice it. 1079 01:15:03,841 --> 01:15:05,347 Go kill her. 1080 01:15:12,095 --> 01:15:14,261 Leave my hand. 1081 01:15:14,813 --> 01:15:16,484 I ask you to leave my hand. - Ganesh .. 1082 01:15:16,850 --> 01:15:18,212 Didn't you hear me? 1083 01:15:53,489 --> 01:15:55,910 Ganesh .. 1084 01:15:57,308 --> 01:15:59,979 Ganesh .. 1085 01:15:59,156 --> 01:16:01,351 I understood all. 1086 01:16:01,126 --> 01:16:02,574 I understood all. 1087 01:16:04,973 --> 01:16:08,311 Control your fear. Do you have faith in me? 1088 01:16:11,083 --> 01:16:14,444 Look, look me in the eyes. 1089 01:16:15,180 --> 01:16:18,170 Look at me. Keep looking at me 1090 01:16:33,182 --> 01:16:34,488 Look.. 1091 01:17:01,829 --> 01:17:02,944 Look.. 1092 01:17:19,262 --> 01:17:21,326 Do not be afraid 1093 01:19:07,191 --> 01:19:12,248 I will surely sacrifice her today. Is she your father's property? 1094 01:19:12,328 --> 01:19:16,442 Come on. Just touch it and you will see. 1095 01:19:26,276 --> 01:19:29,864 Enmity with Dhanush it will cost you and your family a lot 1096 01:19:29,944 --> 01:19:33,198 He will finish them all. 1097 01:19:33,364 --> 01:19:36,250 Thinking of enemies on the border does not cause turbulence in my blood .. 1098 01:19:36,330 --> 01:19:39,683 ..such as the name of your Dhanush. 1099 01:19:40,426 --> 01:19:42,299 You are your hired men ... 1100 01:19:42,379 --> 01:19:45,287 ..but I am that king of jungle if you step on the jungle ... 1101 01:19:45,367 --> 01:19:48,437 ..then no one can be against me. 1102 01:19:48,051 --> 01:19:51,143 Janu is mine and I understand this better. 1103 01:19:51,309 --> 01:19:53,882 No one can separate us. 1104 01:19:54,723 --> 01:19:56,272 You just have to touch it and you will see what happens. 1105 01:19:56,352 --> 01:20:00,675 Then be it Danush or whoever I will not forgive them. 1106 01:20:02,890 --> 01:20:05,155 I was going to swear not to fight. 1107 01:20:05,235 --> 01:20:08,899 But today in front of this goddess i promise you .. 1108 01:20:08,766 --> 01:20:10,723 ..now a new battle will begin. 1109 01:20:10,803 --> 01:20:14,092 It is the beginning of the battle. between his power and my anger .. 1110 01:20:14,172 --> 01:20:17,134 ..your pride and my stubbornness. 1111 01:20:17,302 --> 01:20:22,559 Anytime, anywhere, with anyone. 1112 01:20:22,045 --> 01:20:24,578 I'm ready. 1113 01:20:42,874 --> 01:20:44,123 Tell me the whole thing, son. 1114 01:20:44,998 --> 01:20:47,393 Where did those people come from? 1115 01:20:47,690 --> 01:20:50,457 Why do these people want to kill you? 1116 01:20:56,888 --> 01:20:58,891 Ganesh had come to see me in town 1117 01:20:58,971 --> 01:21:03,965 Uncle, after seeing the MLA Does it make any sense to go there? 1118 01:21:03,153 --> 01:21:04,645 If we don't go then your father will be angry 1119 01:21:04,725 --> 01:21:05,469 So we will have to go. 1120 01:21:05,549 --> 01:21:09,963 We will go there and ask for forgiveness. We didn't like the girl. 1121 01:21:09,043 --> 01:21:11,630 It often breaks. Moron.. 1122 01:21:11,710 --> 01:21:15,806 The groom's side must be coming. anytime. I will disown you one day. 1123 01:21:15,258 --> 01:21:16,846 The jeep comes and I'll ask you for a ride. 1124 01:21:16,926 --> 01:21:19,978 give me a ride - Who is this joker? 1125 01:21:20,275 --> 01:21:25,814 Sir, please give me a ride farther. I will settle in the back. 1126 01:21:26,330 --> 01:21:27,272 Thanks brother. 1127 01:21:27,352 --> 01:21:30,206 You came in at the right time You saved me from trouble. 1128 01:21:30,534 --> 01:21:32,427 If I was late then I could never have seen .. 1129 01:21:32,507 --> 01:21:35,801 ..to the boyfriend who is supposed come to see my daughter 1130 01:21:35,079 --> 01:21:38,089 If it hadn't come then JP would be mad at me. 1131 01:21:38,169 --> 01:21:39,467 Yes. - Don't stress. 1132 01:21:39,547 --> 01:21:40,608 The boy has not gotten there. 1133 01:21:40,688 --> 01:21:43,717 What are you talking about? Why hasn't the boy arrived yet? 1134 01:21:43,797 --> 01:21:46,032 The one who drives the jeep is the groom. 1135 01:21:46,614 --> 01:21:49,567 So, you are the only one. What body do you have 1136 01:21:49,647 --> 01:21:51,019 It is absolutely strong. 1137 01:21:51,099 --> 01:21:53,491 What her name? I remember that he is a donkey. It is a good name. 1138 01:21:53,571 --> 01:21:54,677 Donkey? - What's in a name? 1139 01:21:54,757 --> 01:21:59,206 You're young and handsome. For my part it is a yes. 1140 01:21:59,855 --> 01:21:01,105 As far as you have studied, son. 1141 01:22:01,185 --> 01:22:02,044 B.Com. 1142 01:22:02,124 --> 01:22:02,823 I am illiterate. 1143 01:22:02,903 --> 01:22:04,852 There is no connection between education and marriage. 1144 01:22:04,932 --> 01:22:07,266 You are absolutely fit. It's fine with us. 1145 01:22:07,346 --> 01:22:08,517 He is too stubborn. 1146 01:22:08,597 --> 01:22:11,402 Uncle, being bad has no effect on him. 1147 01:22:11,482 --> 01:22:13,124 He will make sure that the marriage takes place. - You're right. 1148 01:22:13,204 --> 01:22:16,129 If the bride's side is too like him then we will lose the case. 1149 01:22:16,299 --> 01:22:18,780 That's not right, man. You will have to do something. 1150 01:22:18,860 --> 01:22:20,771 What should be done? 1151 01:22:20,254 --> 01:22:21,588 Uncle.. - Tell me. 1152 01:22:21,668 --> 01:22:23,517 Please tell me if there is a dance floor in this area. 1153 01:22:23,597 --> 01:22:24,645 I want my evening to be memorable. 1154 01:22:24,725 --> 01:22:27,338 Brilliant. You are like us We'll get along very well. 1155 01:22:27,418 --> 01:22:28,599 What dance do you want to see? 1156 01:22:28,679 --> 01:22:30,696 Mujra, Lavani, Dance bar, cabaret or the one in Mumbai. 1157 01:22:30,776 --> 01:22:32,917 Don't ask me but my father. We will go where he says. 1158 01:22:32,997 --> 01:22:34,939 Are you more interested? - Any questions. 1159 01:22:34,019 --> 01:22:34,665 I understood. 1160 01:22:34,745 --> 01:22:39,339 Like Amitabh and Abhishek You want to dance there. 1161 01:22:39,471 --> 01:22:41,332 I even want to see the dance. 1162 01:22:41,412 --> 01:22:42,772 In the nearby town there is a dance floor. 1163 01:22:42,852 --> 01:22:46,703 That is not right. It's my in-laws' house, so I'm going to dance. 1164 01:22:46,783 --> 01:22:48,014 If you are going to dance then the earth will begin to shake. 1165 01:22:48,094 --> 01:22:50,106 We father and son are dancers from birth. 1166 01:22:50,186 --> 01:22:53,084 If you pay the bill then we can take you. 1167 01:22:53,164 --> 01:22:57,991 Why do I have to pay? No one would dare ask me for money. 1168 01:22:57,071 --> 01:23:00,402 Just promise me they both danced well there. 1169 01:23:00,482 --> 01:23:02,179 I am an expert in singing. - And I dance well. 1170 01:23:02,259 --> 01:23:03,536 You're telling the truth? - Absolutely. 1171 01:23:03,616 --> 01:23:05,392 Turn to the left. 1172 01:23:24,121 --> 01:23:27,351 "I can't stop looking at my face." 1173 01:23:27,430 --> 01:23:32,253 "My night does not pass without you, my dear." 1174 01:23:33,648 --> 01:23:37,221 "I can't stop looking at your face." 1175 01:23:37,300 --> 01:23:40,297 "My night does not pass without you, my dear." 1176 01:23:40,378 --> 01:23:43,846 "Look here, slim young man and beautiful girl. " 1177 01:23:43,925 --> 01:23:48,974 "Listen to me and don't beat my heart. " 1178 01:28:08,740 --> 01:28:10,776 Win the marriage is canceled insurance. 1179 01:28:10,856 --> 01:28:12,195 The old man is still in shock. 1180 01:28:12,275 --> 01:28:14,765 Uncle, uncle .. - Yes Yes. 1181 01:28:14,845 --> 01:28:16,043 .. you seem to be in shock .. 1182 01:28:16,123 --> 01:28:17,668 ..after hearing us sing and watching us dance. 1183 01:28:17,992 --> 01:28:19,671 give us the good news that the marriage is canceled. 1184 01:28:19,751 --> 01:28:21,754 Why will the marriage be canceled? 1185 01:28:21,834 --> 01:28:24,763 No one would possess such talent throughout this district. 1186 01:28:24,842 --> 01:28:28,174 You have danced incredibly. 1187 01:28:28,255 --> 01:28:30,177 You shook your whole body. 1188 01:28:30,257 --> 01:28:31,557 He couldn't take his eyes off me. 1189 01:28:31,637 --> 01:28:33,592 Listen son, marriage is fixed. - Is it fixed? 1190 01:28:33,672 --> 01:28:35,258 Once the bridal turns are taken then .. 1191 01:28:35,338 --> 01:28:38,672 ... they both dance this way in every marriage .. 1192 01:28:38,752 --> 01:28:40,737 ..the function and the opening ceremony of the bar. 1193 01:28:40,816 --> 01:28:43,328 Than? We have lost. 1194 01:28:44,659 --> 01:28:46,065 Here you have coffee, son. 1195 01:28:46,145 --> 01:28:50,398 Here we are not used to coffee, but we drink something else. 1196 01:28:50,163 --> 01:28:51,663 What are you drinking, son? 1197 01:28:51,743 --> 01:28:52,806 Whiskey. 1198 01:28:52,886 --> 01:28:53,753 Whiskey? - yeah 1199 01:28:53,833 --> 01:28:56,062 You could take this with soft drinks and snacks. 1200 01:28:56,142 --> 01:28:58,194 We have all the action in our house. - Oh God. 1201 01:28:58,274 --> 01:29:00,456 He did not know that the towns had progressed so far. 1202 01:29:00,676 --> 01:29:03,959 Son, this idea of ​​yours also failed. -What will we do now? 1203 01:29:03,039 --> 01:29:04,221 We will have to think big. 1204 01:29:04,301 --> 01:29:06,371 What piece of six pack have you found? 1205 01:29:06,451 --> 01:29:08,135 How long will they keep us waiting? 1206 01:29:08,215 --> 01:29:10,967 I feel like running away with him. 1207 01:29:10,047 --> 01:29:11,307 You are already engaged. 1208 01:29:11,387 --> 01:29:14,321 If you agree, I would divorce my husband. 1209 01:29:14,401 --> 01:29:17,852 If I go out with him, then my life will be established. 1210 01:29:18,712 --> 01:29:20,227 Brother in law.. - What is it? 1211 01:29:20,307 --> 01:29:25,416 The astrologer has said that an unfavorable moment is happening. 1212 01:29:25,496 --> 01:29:28,376 You will not be available for meet the girlfriend for one more hour. 1213 01:29:28,456 --> 01:29:31,489 I hope you are not tired. - I'll wait. You can go. 1214 01:29:31,569 --> 01:29:32,838 Keep waiting, brother-in-law. 1215 01:29:32,918 --> 01:29:34,723 Brother in law .. she has fixed the marriage. 1216 01:29:34,803 --> 01:29:36,939 So wait another hour for listen to the girl's decision. 1217 01:29:36,019 --> 01:29:38,317 What will we do for an hour? Will we sing religious songs? 1218 01:29:38,397 --> 01:29:41,235 Uncle, let's make this unfavorable, unfavorable moment. 1219 01:29:41,315 --> 01:29:42,526 Let's go see the girl now. 1220 01:29:42,606 --> 01:29:45,091 100% the marriage will be broken. 1221 01:29:45,171 --> 01:29:46,805 Come on. 1222 01:29:46,638 --> 01:29:49,695 They have called us to meet with them and a meeting is happening here 1223 01:29:49,084 --> 01:29:51,617 Son, just wait two more minutes outside. 1224 01:29:51,697 --> 01:29:56,300 I am waiting for a long time. Where's JP dude? 1225 01:29:57,108 --> 01:30:00,440 My regards, brother. - sir, the father He had asked me to meet his daughter. 1226 01:30:00,520 --> 01:30:04,595 But someone told me outside that the weather is unfavorable. 1227 01:30:04,161 --> 01:30:08,322 Actually I want to leave early so I can meet with the girl or should I go back. 1228 01:30:08,842 --> 01:30:12,430 She is not here, so How are you going to meet her? 1229 01:30:13,186 --> 01:30:15,090 What do you mean? - I will tell you clearly, son. 1230 01:30:15,235 --> 01:30:18,529 He has been punished for helping us all 1231 01:30:18,245 --> 01:30:22,194 An oil company wants to illegally take us away our land to lay a pipe. 1232 01:30:22,274 --> 01:30:26,122 He went against them. That is why you are in trouble. 1233 01:30:26,202 --> 01:30:29,511 Just to scare us they use different media every day. 1234 01:30:29,591 --> 01:30:31,000 But he did not bow. 1235 01:30:31,134 --> 01:30:34,476 When they received the news. That you came here .. 1236 01:30:34,556 --> 01:30:38,989 ..then they kidnapped their daughter and They kept her at Obul Reddy's house. 1237 01:30:38,134 --> 01:30:40,763 Now how can we tell you this? - Enough.. 1238 01:30:40,692 --> 01:30:45,168 Look son, let's finish this proposal here. 1239 01:30:45,543 --> 01:30:49,864 If we take a wrong step, then we will have than suffer serious consequences. 1240 01:30:49,647 --> 01:30:52,967 Our enemy is not an ordinary guy. 1241 01:30:52,875 --> 01:30:58,957 He does not believe in any law. Killing someone is just a game for him. 1242 01:30:59,756 --> 01:31:02,848 Tell your father that you don't like the girl. 1243 01:31:02,771 --> 01:31:05,876 Don't tell anyone that their life is in danger 1244 01:31:05,956 --> 01:31:09,238 Mister please There is no need to say anything. 1245 01:31:09,669 --> 01:31:13,453 There will be no problem on our side. 1246 01:31:18,400 --> 01:31:20,925 Sir .. - What is the report? 1247 01:31:20,005 --> 01:31:21,611 We have kidnapped the girl, sir. 1248 01:31:21,691 --> 01:31:24,458 It's been 6 hours but There is no response from there. 1249 01:31:24,633 --> 01:31:28,727 01: 31: 27,633 -> 01: 31: 30,727 This means that still They do not give up despite the kidnapping. 1250 01:31:28,078 --> 01:31:31,582 Kill the girl. Only then will he agree. 1251 01:31:44,529 --> 01:31:46,686 Uncle, I hope I'm not drunk. 1252 01:31:46,766 --> 01:31:49,972 No one gets drunk by drinking 7-8 glasses. 1253 01:31:49,183 --> 01:31:50,270 Who are you? 1254 01:31:50,350 --> 01:31:54,121 I was finding Mr. Reddy's residence. Bulbul Reddy staying here? 1255 01:31:54,201 --> 01:31:57,300 There is no Bulbul Reddy here, but Obul Reddy stays here. 1256 01:31:57,495 --> 01:31:58,638 He is my boss. 1257 01:31:58,718 --> 01:32:01,752 I actually came from the city to see a girl. 1258 01:32:01,922 --> 01:32:03,234 I came to find the girl who is here. 1259 01:32:03,314 --> 01:32:06,166 Let me see her once and then I'll be gone. 1260 01:32:06,510 --> 01:32:09,266 Don't try to be very smart. Get out of here. 1261 01:32:09,458 --> 01:32:11,601 Sir, I don't think you understand my problem. 1262 01:32:11,681 --> 01:32:12,982 If I see the girl then you will hit me. 1263 01:32:13,062 --> 01:32:15,431 And if I don't meet her then the father won't forgive me. 1264 01:32:15,511 --> 01:32:17,365 What will the father do? 1265 01:32:22,373 --> 01:32:24,448 First of all, the father will do this to me. 1266 01:32:24,528 --> 01:32:25,470 Hears.. 1267 01:32:25,704 --> 01:32:30,739 So much anger. Are you going to talk with the father in such a high tone? 1268 01:32:33,622 --> 01:32:35,358 He is very afraid of his father. - Yeah come on. Come on. 1269 01:32:35,438 --> 01:32:37,772 Let's sit down and watch the show. - Yeah come on. 1270 01:32:37,918 --> 01:32:40,580 Weapon? How dare you show the gun to your father? 1271 01:32:40,660 --> 01:32:43,050 Have you grown so much? Have you grown so much? 1272 01:32:43,130 --> 01:32:45,777 Useless.. 1273 01:32:45,789 --> 01:32:49,322 Do you know how much you will hurt your mother? This is very bad. 1274 01:32:49,566 --> 01:32:52,367 You shouldn't have used a weapon. - Hears.. 1275 01:32:56,968 --> 01:32:59,152 Woohoo! How good is your goal? 1276 01:32:59,232 --> 01:33:01,082 He has many more talents like this. - For real. 1277 01:33:01,162 --> 01:33:02,009 Yes. 1278 01:33:05,297 --> 01:33:06,690 Why is that thing in hand '.. 1279 01:33:06,770 --> 01:33:08,115 ..What should be around the buffalo's neck? 1280 01:33:08,195 --> 01:33:09,913 How dare you intrude? - I'll kill you. 1281 01:33:09,993 --> 01:33:10,813 you have spoken in between. 1282 01:33:10,893 --> 01:33:13,214 When two older people are talking, so why do you get in 1283 01:33:13,294 --> 01:33:15,819 Did I bring you for this day? 1284 01:33:15,899 --> 01:33:17,054 Is really nice. 1285 01:33:17,134 --> 01:33:18,409 Buy this, for the show. 1286 01:33:18,489 --> 01:33:20,379 Just look at what happens beyond. - What are you talking about? 1287 01:33:20,459 --> 01:33:26,019 You had gone to see the girl And you came without seeing her. 1288 01:33:26,099 --> 01:33:28,270 Pope .. - You don't do what I ask you to do. 1289 01:33:28,496 --> 01:33:30,461 How dare you not listen to me? 1290 01:33:30,541 --> 01:33:32,141 Daddy, Daddy I'm sorry. - Which daddy? 1291 01:33:32,221 --> 01:33:34,061 Forgive me, daddy. - You call your father, daddy .. 1292 01:33:34,141 --> 01:33:36,610 You call me daddy Are you not ashamed 1293 01:33:36,690 --> 01:33:38,337 Will you speak in English? Half english 1294 01:33:38,417 --> 01:33:40,251 You have studied in the municipality and you still speak english. - I'm sorry. 1295 01:33:40,331 --> 01:33:42,593 Sorry I didn't know. - Once you have been hit you forgot English. 1296 01:33:42,673 --> 01:33:46,102 You can't speak hindi and you want to speak english 1297 01:33:46,316 --> 01:33:48,800 Dad, dad, dad, dad .. 1298 01:33:48,880 --> 01:33:50,721 I don't know where it has did he learn those things? 1299 01:33:50,801 --> 01:33:52,738 Who else wants to learn English here? 1300 01:33:52,818 --> 01:33:55,538 Save us. Save us. 1301 01:33:55,618 --> 01:33:57,926 What happened? - The Father is hitting people outside. 1302 01:33:57,006 --> 01:33:58,012 Who is he? - He is the father .. 1303 01:33:58,092 --> 01:34:01,015 ..and it will kill you too. - Move aside. 1304 01:34:21,568 --> 01:34:22,522 Mommy.. 1305 01:34:23,498 --> 01:34:25,686 Father.. 1306 01:34:35,663 --> 01:34:39,382 How dare you hit my men? 1307 01:34:44,569 --> 01:34:45,503 Your.. 1308 01:34:49,055 --> 01:34:50,676 Who's Obal Reddy here? 1309 01:34:50,756 --> 01:34:54,295 Tell me. Where have they hidden it? Where is the? 1310 01:34:54,665 --> 01:34:57,552 Who is he? - Heh heh .. 1311 01:35:00,397 --> 01:35:02,571 Quickly tell me otherwise, I'll keep hitting him. 1312 01:35:02,651 --> 01:35:05,969 Listen dad, he has gone to the bathroom. 1313 01:35:06,215 --> 01:35:10,534 Listen, now everyone go upstairs and prepare the girl very well. 1314 01:35:10,614 --> 01:35:12,682 I want to see. Go Go 1315 01:35:12,826 --> 01:35:15,791 I have come to see the girl for the first time so do not leave stone unturned. 1316 01:35:15,871 --> 01:35:18,866 Otherwise, I will hit you. - Not. 1317 01:35:20,040 --> 01:35:22,337 Obul ... 1318 01:35:22,861 --> 01:35:24,710 I'm calling you, you idiot. 1319 01:35:24,790 --> 01:35:26,995 Come here. - yeah 1320 01:35:28,408 --> 01:35:30,659 Obul, which obul? 1321 01:35:31,327 --> 01:35:33,387 Obul, if you write it in such big letters on your hand .. 1322 01:35:33,467 --> 01:35:35,609 ..then even a blind man will read. 1323 01:35:35,975 --> 01:35:39,516 When the weather is bad, then what will God do? 1324 01:35:39,596 --> 01:35:40,786 Do you know the meaning of that? 1325 01:35:40,866 --> 01:35:42,185 You mean the band. - yeah 1326 01:35:42,265 --> 01:35:43,136 No idea. 1327 01:35:43,978 --> 01:35:46,659 I will give you the idea. You get the girl. 1328 01:35:46,228 --> 01:35:47,490 Okay, I'm going to look for her. 1329 01:35:48,578 --> 01:35:53,983 Amazing. After seeing you fighting I feel proud 1330 01:35:53,063 --> 01:35:56,222 Whether in dance or fight there is no one to I can compete with you. 1331 01:35:56,302 --> 01:35:58,752 Since childhood, I have not seen a piece like you. 1332 01:35:58,832 --> 01:36:01,842 This relationship is final now. 1333 01:36:01,344 --> 01:36:05,167 Just do the formality to see to the girl and say yes. 1334 01:36:25,686 --> 01:36:27,555 He claims that the girl will like me. 1335 01:36:27,810 --> 01:36:30,458 Absolutely sure. 1336 01:36:37,935 --> 01:36:40,225 Janu, you are beautiful. 1337 01:36:42,838 --> 01:36:46,858 Should I say something? I look forward to looking at you continuously. 1338 01:36:47,487 --> 01:36:48,578 I forgot to tell you. 1339 01:36:48,658 --> 01:36:51,213 Your father JP and my father UP. That means Umapathi. 1340 01:36:51,293 --> 01:36:52,362 They were both classmates. 1341 01:36:52,442 --> 01:36:55,967 My uncle and I are cup partners. 1342 01:36:55,047 --> 01:37:00,513 I had come to see you ... no I have come here for you to see me. 1343 01:37:00,291 --> 01:37:06,479 Janu, there is a small problem. I will prepare it in two minutes. 1344 01:37:06,110 --> 01:37:09,194 The ladies of the house take care of the girl. 1345 01:37:09,274 --> 01:37:11,582 There are no women here. 1346 01:37:13,433 --> 01:37:15,299 Uncle, doesn't he look better now? 1347 01:37:15,379 --> 01:37:16,313 One by one introduce yourselves. 1348 01:37:16,393 --> 01:37:18,196 Son-in-law, I am the girl's mother. 1349 01:37:18,276 --> 01:37:21,322 Don't get too involved in the character. Do not touch her 1350 01:37:21,161 --> 01:37:23,287 Where's the father-in-law? 1351 01:37:25,820 --> 01:37:27,296 What did you say? The character of the father. 1352 01:37:27,376 --> 01:37:30,015 I have not married. There is a technical failure. 1353 01:37:31,143 --> 01:37:35,452 The son-in-law is fit. Be dad in front of him. Go and get ready. 1354 01:37:35,532 --> 01:37:39,389 No problem. I'm ready. I'm going to enter the character now. 1355 01:37:39,884 --> 01:37:40,841 So now Reddy has become a dad. 1356 01:37:40,921 --> 01:37:44,952 Father-in-law tell me something about your daughter - yes 1357 01:37:44,032 --> 01:37:46,972 You mean saying qualities. - What else? 1358 01:37:46,052 --> 01:37:48,263 When my daughter laughs, winter comes. 1359 01:37:48,343 --> 01:37:50,289 When she smiles it starts to rain. 1360 01:37:50,369 --> 01:37:52,278 When she gets angry, summer comes. 1361 01:37:52,418 --> 01:37:56,357 I'm asking about your daughter and you're saying the seasons 1362 01:37:56,037 --> 01:37:59,091 Tell me your daughter's education, talent and hobbies. 1363 01:37:59,465 --> 01:38:00,384 I do not know. 1364 01:38:00,464 --> 01:38:02,186 How old are you? - I do not know. 1365 01:38:02,266 --> 01:38:04,062 What her name? - I do not know. 1366 01:38:04,142 --> 01:38:05,801 How many languages ​​does she know? - I do not know. 1367 01:38:05,881 --> 01:38:08,177 What kind of father are you? - How will you know? 1368 01:38:08,257 --> 01:38:10,242 He kidnapped her today. 1369 01:38:10,941 --> 01:38:12,837 Why are you holding your dhoti? 1370 01:38:12,917 --> 01:38:14,421 It has opened. - Than? 1371 01:38:14,584 --> 01:38:16,830 The dhoti has opened. - Take care of your dhoti and sit down. 1372 01:38:16,910 --> 01:38:19,726 Father in law you are ugly and your daughter is beautiful 1373 01:38:19,806 --> 01:38:20,804 This relationship has been fixed. 1374 01:38:20,884 --> 01:38:22,901 Dude, just talk to them about the dowry. 1375 01:38:22,981 --> 01:38:24,459 As a dowry we need papers from the land. 1376 01:38:24,539 --> 01:38:27,062 Where did this dowry come from? I will not give anything. 1377 01:38:27,142 --> 01:38:28,963 You shut up. 1378 01:38:28,043 --> 01:38:30,854 We have a good son-in-law, He will keep our daughter happy. 1379 01:38:30,934 --> 01:38:31,912 Give them what they are asking for. 1380 01:38:31,992 --> 01:38:32,704 I will not give anything. 1381 01:38:32,784 --> 01:38:36,145 If you are not going to give it then, I will give you all my clothes and jewelry. 1382 01:38:36,225 --> 01:38:37,256 He has seen the girl. 1383 01:38:37,336 --> 01:38:39,455 is getting married, but I will not give dowry. 1384 01:38:39,535 --> 01:38:40,501 Do you want logic? 1385 01:38:40,581 --> 01:38:44,981 Uncle, when I entered I had become a father so we are going to do the replay. 1386 01:38:44,061 --> 01:38:45,013 Only then will you understand. - Good. 1387 01:38:45,093 --> 01:38:48,285 Listen, the son-in-law is coming fit again. Do something quick. 1388 01:38:48,365 --> 01:38:49,363 Give him. 1389 01:38:49,443 --> 01:38:51,277 Stop giving reaction and start the action. 1390 01:38:51,357 --> 01:38:52,615 This is not hard earned money. 1391 01:38:52,695 --> 01:38:54,809 We have obtained it by stealing. 1392 01:38:54,889 --> 01:38:57,198 First time we kidnapped. And we had to see this day. 1393 01:38:57,278 --> 01:38:59,229 We have been thrashed by you, but no more. 1394 01:38:59,309 --> 01:39:01,248 Give him the money. 1395 01:39:03,948 --> 01:39:06,759 I bless you my son. 1396 01:39:08,864 --> 01:39:11,108 It is time to leave. Let's say goodbye. 1397 01:39:11,188 --> 01:39:13,253 Without marriage How am I going to say goodbye to my daughter? 1398 01:39:13,333 --> 01:39:15,440 Okay, who said that the marriage did not take place. 1399 01:39:15,520 --> 01:39:20,187 Look, I've held your hand and from today I consider her my wife. 1400 01:39:20,145 --> 01:39:22,397 Come on, Janu. 1401 01:39:24,329 --> 01:39:29,369 One two three four.. 1402 01:39:29,805 --> 01:39:34,606 ..five, six and seven. 1403 01:39:34,686 --> 01:39:39,778 We have circled seven times together we are now married. 1404 01:39:43,890 --> 01:39:45,944 Come on come on home. 1405 01:39:51,046 --> 01:39:54,435 Your daughter is leaving your house. Won't you cry 1406 01:39:57,331 --> 01:39:59,993 So what lesson did we learn today? 1407 01:39:59,073 --> 01:40:03,063 If you kidnap a girl even then you have to give dowry. 1408 01:40:03,143 --> 01:40:05,458 You're smart. 1409 01:40:37,058 --> 01:40:39,076 Come on, daughter. 1410 01:40:39,099 --> 01:40:41,291 These are the papers of the earth that the vandals stole. 1411 01:40:41,371 --> 01:40:46,215 Keep it safe. Everything has been done by my nephew. 1412 01:40:52,690 --> 01:40:56,144 Lord if there was someone in your place then would have bowed. 1413 01:40:56,286 --> 01:40:58,228 I appreciate your courage, sir. 1414 01:40:58,308 --> 01:41:02,413 They kidnapped your daughter. She is the daughter of a friend of my father. 1415 01:41:02,592 --> 01:41:04,510 If something had happened to then you would be sad. 1416 01:41:04,590 --> 01:41:06,151 And so my father would have been sad. 1417 01:41:06,349 --> 01:41:09,981 And if the father becomes sad .. 1418 01:41:10,511 --> 01:41:12,966 .then I can't control. 1419 01:41:12,136 --> 01:41:14,080 Sir, don't let injustices pass strangers .. 1420 01:41:14,160 --> 01:41:16,793 ..then how could I see injustices happening to my loved ones. 1421 01:41:16,873 --> 01:41:19,571 They had to be punished. 1422 01:41:19,207 --> 01:41:20,707 Sir, I wanted to ask you something. 1423 01:41:20,918 --> 01:41:23,178 When you explained the matter you had said that ... 1424 01:41:23,258 --> 01:41:24,611 ..there is someone behind Obul. 1425 01:41:24,927 --> 01:41:27,117 Do you know who he is? 1426 01:41:28,703 --> 01:41:29,612 What her name? - Son .. 1427 01:41:29,692 --> 01:41:31,847 .. actually the thing is that .. - Leave it alone. 1428 01:41:31,107 --> 01:41:32,462 Let him tell you sir. 1429 01:41:32,727 --> 01:41:36,017 I will stay two more days and I will solve the problem from the root. 1430 01:41:36,056 --> 01:41:38,988 Every time I fight for justice ... 1431 01:41:38,068 --> 01:41:40,961 .. I take rest, only after I do. 1432 01:41:40,247 --> 01:41:42,579 Tell me sir. - No problem now. 1433 01:41:42,659 --> 01:41:46,798 You solved the problem by bringing my daughter back home. 1434 01:41:46,208 --> 01:41:48,330 Thanks for that. 1435 01:41:50,576 --> 01:41:55,518 Yes, if the father calls then Don't tell him about the fight. 1436 01:41:56,305 --> 01:42:58,580 Tell him that your daughter rejected me. 1437 01:42:08,560 --> 01:42:10,696 Janu .. 1438 01:42:11,384 --> 01:42:15,721 ..if there is a problem in life then Gana will solve it. 1439 01:42:15,159 --> 01:42:16,762 Good. 1440 01:42:19,216 --> 01:42:21,742 I will miss you. Beware. 1441 01:42:21,101 --> 01:42:22,812 Goodbye. 1442 01:42:31,805 --> 01:42:34,168 Let's take a selfie. Come closer. - Hey, selfie .. Selfie .. 1443 01:42:34,248 --> 01:42:35,188 Let me see. 1444 01:42:35,268 --> 01:42:36,051 See you soon. - Goodbye. 1445 01:42:36,131 --> 01:42:37,130 Next time without a mustache. - Goodbye. 1446 01:42:37,210 --> 01:42:39,684 I will definitely come next time. - Please give me a hug. 1447 01:42:39,764 --> 01:42:40,138 It's okay, take care. - Please give me a hug. 1448 01:42:40,218 --> 01:42:41,857 Now I have to go. Goodbye. 1449 01:42:41,937 --> 01:42:43,326 Goodbye. - Goodbye. 1450 01:42:46,846 --> 01:42:48,171 What happened daughter? 1451 01:42:50,066 --> 01:42:54,278 Father, whom I will marry he will take care of me .. 1452 01:42:54,884 --> 01:42:58,136 ..like my husband. He will protect me. 1453 01:42:58,142 --> 01:43:02,550 But without any relationship, he saved my life. 1454 01:43:02,550 --> 01:43:05,432 I want to marry him, father. 1455 01:43:06,899 --> 01:43:11,502 I will speak to umapathi about the marriage of the two of you. 1456 01:47:19,673 --> 01:47:24,451 In all this area people. Don't you dare look me in the eye. 1457 01:47:24,531 --> 01:47:27,528 He just hit us and took the girl. 1458 01:47:27,608 --> 01:47:32,670 Said it was good if we stayed away from the people in this area. 1459 01:47:32,411 --> 01:47:33,590 What is your problem with me? 1460 01:47:33,670 --> 01:47:37,670 I have no problem with you but with your plan. 1461 01:47:37,467 --> 01:47:40,965 There is very little land left for agriculture. 1462 01:47:40,464 --> 01:47:43,868 There is plenty of infertile land in the city. 1463 01:47:43,231 --> 01:47:45,641 ..that can be used to fix the pipes. 1464 01:47:45,336 --> 01:47:49,719 So why are you behind our town? - Hey, don't change the subject. 1465 01:47:49,497 --> 01:47:52,212 I have never taken away anyone's right. 1466 01:47:52,272 --> 01:47:54,038 I offered land in exchange for land. 1467 01:47:54,251 --> 01:47:56,270 I offered you money but even then you refused .. 1468 01:47:56,635 --> 01:48:01,860 So to press, they kidnapped your daughter 1469 01:48:01,754 --> 01:48:04,486 And you have my men beaten. 1470 01:48:04,965 --> 01:48:07,292 If I lose my temper then a accident will surely take place. 1471 01:48:14,922 --> 01:48:16,462 Dhanush .. - Listen to me. 1472 01:48:16,542 --> 01:48:19,611 This was only a small demonstration. 1473 01:48:19,427 --> 01:48:22,918 I'm going to kill everyone here. 1474 01:48:22,548 --> 01:48:24,613 Tell me who he was. 1475 01:48:25,772 --> 01:48:28,562 Your silence will kill the villagers. 1476 01:48:45,798 --> 01:48:47,777 Who was he? 1477 01:48:48,018 --> 01:48:51,132 Open your mouth otherwise I will hit you 1478 01:48:52,235 --> 01:48:55,233 Don't you want to stay alive? 1479 01:48:56,282 --> 01:48:58,669 Are you a human being or a demon? 1480 01:48:58,022 --> 01:48:59,465 Do you want to know who it is? 1481 01:48:59,616 --> 01:49:01,792 He is a real man. 1482 01:49:01,928 --> 01:49:04,057 Real men don't lift hands to weak people. 1483 01:49:04,495 --> 01:49:06,989 If you have courage then fight with it. 1484 01:49:06,614 --> 01:49:09,046 He will not forgive you. 1485 01:49:09,141 --> 01:49:13,788 You take the help of 50 vandals, but he kills 50 hooligans alone. 1486 01:49:13,277 --> 01:49:18,075 This proves that you are not a man but he is a true hero. 1487 01:49:20,758 --> 01:49:23,815 Run Girl, run away from here. 1488 01:49:30,187 --> 01:49:31,214 Father.. 1489 01:49:31,294 --> 01:49:33,018 Tell me your name. 1490 01:49:33,396 --> 01:49:36,461 Brother Dhanush, I ask you forgive him, let him go 1491 01:49:36,541 --> 01:49:37,577 Do not kill him - Tell me your name. 1492 01:49:37,657 --> 01:49:38,844 Avoid him. 1493 01:49:40,370 --> 01:49:42,766 Tell me your name. 1494 01:49:44,949 --> 01:49:47,639 Where's your hero? 1495 01:49:53,000 --> 01:49:56,304 Look, she is a girl. Leave her. Let her go. 1496 01:49:56,384 --> 01:49:57,685 Who was he? 1497 01:49:57,765 --> 01:49:59,722 Son.. 1498 01:50:11,851 --> 01:50:12,835 Father.. 1499 01:50:13,260 --> 01:50:16,196 Father, what has happened? - Daughter .. 1500 01:50:16,276 --> 01:50:17,575 Father.. 1501 01:50:22,178 --> 01:50:23,227 Run away from here. 1502 01:50:23,307 --> 01:50:25,852 No father. Run, daughter. Run. 1503 01:50:25,104 --> 01:50:27,328 Run away from here. - Father.. 1504 01:50:27,671 --> 01:50:29,339 Go with Ganesh. 1505 01:50:29,419 --> 01:50:32,752 Ganesh .. Go, go with Ganesh. 1506 01:50:32,832 --> 01:50:34,638 Go daughter, run .. 1507 01:50:38,690 --> 01:50:40,991 Father father .. 1508 01:50:43,924 --> 01:50:45,500 Father.. 1509 01:50:50,798 --> 01:50:51,896 Father.. 1510 01:51:02,187 --> 01:51:04,694 Where will you escape to? 1511 01:51:05,598 --> 01:51:07,997 Surrounds the entire area. 1512 01:51:07,325 --> 01:51:10,192 If someone asks, then cut off the head. - yes 1513 01:51:10,439 --> 01:51:14,693 Hey, take the car. -Bring the car. 1514 01:51:43,521 --> 01:51:45,304 Do not forgive her. 1515 01:52:05,333 --> 01:52:07,740 Drink water, daughter. 1516 01:52:09,045 --> 01:52:11,583 Do not Cry. Drink water. 1517 01:52:12,474 --> 01:52:14,911 I'm starving. 1518 01:52:19,568 --> 01:52:23,067 I haven't eaten anything for four days. 1519 01:52:33,334 --> 01:52:38,031 I thought I was going to die without finding you Ganesh. 1520 01:52:45,440 --> 01:52:47,615 Come with me, daughter. - calm down. 1521 01:52:47,768 --> 01:52:49,965 Come daughter. 1522 01:52:50,604 --> 01:52:51,525 Be careful. 1523 01:52:53,302 --> 01:52:54,518 Come.. 1524 01:52:56,298 --> 01:52:57,332 Come.. 1525 01:53:14,701 --> 01:53:17,751 I thought you had solved the problem, father. 1526 01:53:18,081 --> 01:53:20,696 But without knowing it, I increased it. 1527 01:53:20,916 --> 01:53:25,420 I had asked him that who was behind all this. 1528 01:53:25,384 --> 01:53:27,746 He did not tell me. 1529 01:53:29,043 --> 01:53:32,751 I wanted to do something right and I did it wrong. 1530 01:53:32,043 --> 01:53:33,745 Now, I will do evil and I will do everything right. 1531 01:53:33,825 --> 01:53:34,741 Impossible. 1532 01:53:36,018 --> 01:53:40,749 Look at that girl's condition. I can understand your pain. 1533 01:53:40,921 --> 01:53:44,367 I have lost my friend but the truth is that .. 1534 01:53:44,745 --> 01:53:47,634 .. no one can stop Dhanush. 1535 01:53:48,435 --> 01:53:51,045 When a celebrity sneezes it becomes breaking news. 1536 01:53:51,590 --> 01:53:54,780 But if a politician burns an area ... 1537 01:53:54,133 --> 01:53:56,539 ... then the media do nothing. 1538 01:53:56,178 --> 01:53:59,265 But you will have to end this system. 1539 01:53:59,883 --> 01:54:04,645 If it is not controlled, then the entire country will be destroyed. 1540 01:54:04,802 --> 01:54:07,371 There is no use going to IPS or IAS. 1541 01:54:07,506 --> 01:54:09,855 They will ignore it. 1542 01:54:09,965 --> 01:54:12,684 These people take undue advantage of power and system. 1543 01:54:12,882 --> 01:54:16,254 And so they do not hesitate to commit a crime. 1544 01:54:17,090 --> 01:54:19,685 You and I can't do anything about it. 1545 01:54:20,012 --> 01:54:25,506 How are we going to save that girl and this city from them? 1546 01:54:25,098 --> 01:54:28,608 There is no solution to that. 1547 01:54:35,996 --> 01:54:39,922 Seeing your reaction in the temple, I misunderstood you. 1548 01:54:40,459 --> 01:54:45,090 But after hearing what girl said i think you're right 1549 01:54:46,199 --> 01:54:48,344 If you hadn't helped her today ... 1550 01:54:48,424 --> 01:54:50,052 ..then it would be a defeat for humanity. 1551 01:54:50,623 --> 01:54:53,166 Now, I have begun to respect you much more. 1552 01:54:53,757 --> 01:54:57,267 You have proven that humanity is still alive. 1553 01:54:59,400 --> 01:55:02,262 I am not worthy of you Ganesh. 1554 01:55:02,423 --> 01:55:04,850 You are made for her. 1555 01:55:04,991 --> 01:55:08,223 her father's wish must be fulfilled. 1556 01:55:08,268 --> 01:55:11,005 Never leave her or her enemies. 1557 01:55:11,718 --> 01:55:16,727 If you ever need help in life then remember me. 1558 01:55:16,563 --> 01:55:19,243 I am always at your disposal. 1559 01:55:33,989 --> 01:55:36,350 I want that girl at any cost. 1560 01:55:46,715 --> 01:55:48,625 Drink some coffee. 1561 01:55:48,305 --> 01:55:49,186 I don't want it man. 1562 01:55:49,266 --> 01:55:51,095 Don't be tense. Treatment is underway. 1563 01:55:51,175 --> 01:55:51,867 Take it. 1564 01:55:55,107 --> 01:55:56,851 Tell me what is your name. 1565 01:55:56,931 --> 01:56:58,075 My name is - Janu. 1566 01:55:58,155 --> 01:56:02,919 I'm right? I had heard your name in the flashback. 1567 01:56:02,034 --> 01:56:04,528 Do you like sambhar? 1568 01:56:04,089 --> 01:56:06,443 She has started again. 1569 01:56:06,713 --> 01:56:08,830 If you eat Sambhar made by me .. 1570 01:56:08,910 --> 01:56:11,166 .. then you will never need any medicine. 1571 01:56:11,246 --> 01:56:14,631 Sambhar is the solution to every problem. 1572 01:56:14,612 --> 01:56:19,930 Actually, the sister-in-law believes that the sambhar It can also cure cancer. 1573 01:56:19,142 --> 01:56:21,021 Win, just wait and see. 1574 01:56:21,101 --> 01:56:27,473 If she eats sambhar made by me, then she will be a size zero like me. 1575 01:56:28,907 --> 01:56:31,607 She is laughing. Are you happy now? 1576 01:56:33,116 --> 01:56:39,227 Janu is mine. If you touch it then I won't forgive you. 1577 01:56:40,362 --> 01:56:42,905 Let's have a coffee. 1578 01:56:42,132 --> 01:56:43,618 Let's go now. 1579 01:56:48,506 --> 01:56:50,494 I hope you are happy now. Everything will be fine now. 1580 01:56:50,938 --> 01:56:53,034 You will be in some pain but don't panic. There is no problem. 1581 01:56:53,114 --> 01:56:54,562 They're twins. Delivery will take place in just one hour. 1582 01:56:58,663 --> 01:57:01,029 Is he your husband - Present, ma'am. 1583 01:57:01,249 --> 01:57:03,100 You mean husband or elastic band. 1584 01:57:03,180 --> 01:57:05,453 Husband .. - That's me. 1585 01:57:05,679 --> 01:57:09,374 She is my wife. Personal. I am responsible for this. 1586 01:57:09,752 --> 01:57:12,868 I have worked very hard for it. 1587 01:57:13,132 --> 01:57:14,332 Want something? 1588 01:57:14,834 --> 01:57:16,702 We have to operate it and we need your signature 1589 01:57:16,782 --> 01:57:18,570 Is it the only one? 1590 01:57:19,678 --> 01:57:24,050 Champakali, in one hour we will be parents of two children. 1591 01:57:24,130 --> 01:57:25,311 I'm out. 1592 01:57:26,205 --> 01:57:29,282 Well, after Ooty, you have come to hospital to do a survey. 1593 01:57:29,362 --> 01:57:32,238 I am not what you understand. 1594 01:57:32,789 --> 01:57:34,242 I am just that. - We know everything. 1595 01:57:34,839 --> 01:57:37,993 I had just come here for work. What made you come here? 1596 01:57:37,073 --> 01:57:38,601 We had to do someone's postmortem. 1597 01:57:38,851 --> 01:57:41,316 In front of your father you speak a lot of moral values. 1598 01:57:41,396 --> 01:57:42,297 So what is this 1599 01:57:42,734 --> 01:57:46,064 This does not fall into the category of bad habits. 1600 01:57:46,807 --> 01:57:48,691 So? This is called a change over. 1601 01:57:48,771 --> 01:57:51,943 Change again. - Relaxation. 1602 01:57:51,162 --> 01:57:53,890 What happened to that Ooty trip? 1603 01:57:53,071 --> 01:57:56,211 Ooty for work and beauty for relaxation. 1604 01:57:56,771 --> 01:57:59,350 When the weather is bad so what will God do? 1605 01:57:59,430 --> 01:58:00,756 It is a good proverb. Do you know the meaning? 1606 01:58:00,836 --> 01:58:03,646 You mean, I'm going to be hit. - yes 1607 01:58:03,726 --> 01:58:06,385 No idea. - I'll give you an idea. 1608 01:58:06,121 --> 01:58:09,063 He has such a beautiful wife. Why this type of works? 1609 01:58:09,420 --> 01:58:11,864 yes, he has a beautiful wife .. 1610 01:58:11,944 --> 01:58:15,454 ..but it is more pleasant with the other. 1611 01:58:15,533 --> 01:58:20,783 She is my wife, but my girlfriend is more beautiful. 1612 01:58:20,809 --> 01:58:22,456 Why are you giving such a dirty expression? 1613 01:58:22,536 --> 01:58:23,896 I tell you a secret? - yeah 1614 01:58:23,976 --> 01:58:27,996 The wife is like a temple. What is enjoyment in that? 1615 01:58:27,463 --> 01:58:29,831 But the friend is just like a resort spa 1616 01:58:29,911 --> 01:58:32,965 Relaxed mind and body. 1617 01:58:32,872 --> 01:58:34,747 The man's humor becomes absolutely fresh. 1618 01:58:34,827 --> 01:58:37,940 Thought becomes creative. and the mind becomes intelligent. 1619 01:58:37,020 --> 01:58:39,139 Sir, how do you handle your wife? 1620 01:58:39,219 --> 01:58:45,067 Wife? As soon as I enter home she comes running towards me. 1621 01:58:46,742 --> 01:58:50,440 Padma, all day I was thinking of you. 1622 01:58:50,642 --> 01:58:53,978 I have taken half a day off after being scolded by the boss. 1623 01:58:53,302 --> 01:58:57,359 My dear, I am blessed to have you. 1624 01:58:57,867 --> 01:59:00,105 It's enough. She will be yours 1625 01:59:00,185 --> 01:59:01,735 She is going to cook your favorite dishes. 1626 01:59:01,815 --> 01:59:04,422 You will eat the sweet dish made from bitter gourd too. 1627 01:59:04,387 --> 01:59:06,649 I take little of each dish. 1628 01:59:06,924 --> 01:59:09,869 Padma, your kitchen is magic. 1629 01:59:12,004 --> 01:59:14,300 It's enough. She will love you very much. 1630 01:59:14,380 --> 01:59:20,011 Darling, you won't be able to eat as much, but I must not waste it. 1631 01:59:20,091 --> 01:59:23,836 You .. I'll tell you how you can eat food quickly. 1632 01:59:23,128 --> 01:59:26,696 And then she will eat everything fast. 1633 01:59:26,776 --> 01:59:28,091 She gets fat and I get fit 1634 01:59:28,171 --> 01:59:29,396 She will sleep as soon as she lies down 1635 01:59:29,476 --> 01:59:30,475 And I go with my friend. 1636 01:59:30,555 --> 01:59:32,396 What if your wife finds out? 1637 01:59:32,476 --> 01:59:34,553 She's so dumb.. She will never know. 1638 01:59:34,633 --> 01:59:36,564 She is responsible for all this. - For real? 1639 01:59:36,847 --> 01:59:37,989 Why are you so surprised? 1640 01:59:37,157 --> 01:59:39,715 For the past two years we have been unable to have children. 1641 01:59:39,795 --> 01:59:41,372 So I asked him to check us out. 1642 01:59:41,452 --> 01:59:43,625 She declined saying that she is fit. 1643 01:59:43,705 --> 01:59:44,864 She asked me to do the tests. 1644 01:59:44,944 --> 01:59:48,951 I did it and succeeded with that beauty. 1645 01:59:48,292 --> 01:59:50,330 Double success. Big success. 1646 01:59:50,410 --> 01:59:52,680 You seem very innocent but you really are a devil. 1647 01:59:52,760 --> 01:59:55,002 You are a fool to judge people in appearance. 1648 01:59:55,082 --> 01:59:57,021 You get to know the taste only after eating something. 1649 01:59:57,101 --> 02:00:00,743 If she is intoxicating like my Champakali or duplicated as Padma. 1650 02:00:00,905 --> 02:00:04,978 Women must be beautiful and healthy like my Champakali. 1651 02:00:04,149 --> 02:00:06,759 Not like my incapable Padma. - For real? 1652 02:00:06,839 --> 02:00:10,370 Yes. - Sister-in-law Padma He is saying that you are not fit. 1653 02:00:10,254 --> 02:00:12,483 Than? How come Padma is here? 1654 02:00:12,563 --> 02:00:13,578 From the beginning she is here. 1655 02:00:13,658 --> 02:00:16,002 Did you hear what we all talked about? - She heard every word. 1656 02:00:16,506 --> 02:00:19,798 Did you understand now? I used to go to Ooty for fun. 1657 02:00:19,990 --> 02:00:22,203 Why are you here now? Hit this scoundrel. 1658 02:00:22,742 --> 02:00:24,214 Save me, mother. 1659 02:00:24,294 --> 02:00:25,570 Your.. 1660 02:00:25,868 --> 02:00:28,482 You said that I am incapable. Do I look like one? 1661 02:00:28,562 --> 02:00:31,434 Hit it ... ugly 1662 02:00:31,514 --> 02:00:32,706 What did you say ... Tv? 1663 02:00:32,786 --> 02:00:35,323 You used to offer prayers here and he used to enjoy there. 1664 02:00:35,403 --> 02:00:37,943 Hit it - I always I respected you as my husband .. 1665 02:00:37,023 --> 02:00:39,037 ... to you, you are a scoundrel. 1666 02:00:39,430 --> 02:00:42,668 Don't instigate it, fat man. 1667 02:00:42,245 --> 02:00:44,347 Wait .. let it go. 1668 02:00:44,427 --> 02:00:46,993 If you hit him, then he will die. 1669 02:00:46,073 --> 02:00:48,277 Go to hell. 1670 02:00:48,735 --> 02:00:50,390 She thrashed him a lot 1671 02:00:52,779 --> 02:00:54,835 I have to learn a lot of you in life, son. 1672 02:00:54,915 --> 02:00:57,053 Sorry sir, I'm not that big. 1673 02:00:57,133 --> 02:00:59,524 Good. Good. 1674 02:00:59,604 --> 02:01:01,095 Get your tests one more time. Good. 1675 02:01:01,175 --> 02:01:03,411 What is the use now? 1676 02:01:53,920 --> 02:01:57,386 You said he was the true hero. 1677 02:01:57,466 --> 02:01:59,120 And I am not a man. 1678 02:01:59,489 --> 02:02:03,158 Where is the? Will it come after you're dead? 1679 02:02:03,873 --> 02:02:07,053 Call it. - No need for that. 1680 02:02:15,003 --> 02:02:16,778 Is he? - Yes he is 1681 02:03:33,090 --> 02:03:35,939 Hey, do you want to be my enemy? 1682 02:03:35,019 --> 02:03:38,828 It is old enmity. Not even once but I have beaten him many times. 1683 02:03:38,908 --> 02:03:43,825 After the Mahima rape case I cut Virendra's feet. 1684 02:03:44,830 --> 02:03:49,667 In the retirement function DGP I killed your man. 1685 02:03:49,818 --> 02:03:55,638 I beat up your man Obul Reddy and his men and I straightened them out. 1686 02:03:55,227 --> 02:03:57,338 Every man of yours has been hit by me. 1687 02:03:57,654 --> 02:03:59,105 You only have left. 1688 02:03:59,370 --> 02:04:01,577 You can't even touch me. I am a dangerous brand. 1689 02:04:01,577 --> 02:04:03,416 I am Vikram Dhanush. 1690 02:04:04,259 --> 02:04:05,298 Brand? 1691 02:04:07,013 --> 02:04:09,415 Brand, brand .. 1692 02:04:13,040 --> 02:04:16,938 Made in Japan. Are they broken or not? 1693 02:04:18,451 --> 02:04:22,305 Made in Japan. Did it break or not? 1694 02:04:25,342 --> 02:04:28,813 Made in America. Crushed to pieces. 1695 02:04:29,256 --> 02:04:32,179 The brand does not matter when you have to fight someone 1696 02:04:32,259 --> 02:04:36,210 You must have the power and that's too much in me 1697 02:04:36,290 --> 02:04:38,109 Do you want to see it? 1698 02:05:20,864 --> 02:05:26,629 I look classy, ​​but if you're fooled by it, then you will regret it. 1699 02:05:26,148 --> 02:05:29,137 You will regret very much. 1700 02:05:30,125 --> 02:05:33,953 If you play with fire you will be burned. 1701 02:05:40,856 --> 02:05:42,868 Come on! Do it. 1702 02:06:05,143 --> 02:06:08,798 I don't want to kill him that easily. 1703 02:06:08,853 --> 02:06:14,600 I want the world to know about his works. 1704 02:06:14,448 --> 02:06:21,729 The way it has killed people torturing them only for the earth. 1705 02:06:19,292 --> 02:06:22,229 He must be severely punished. 1706 02:06:22,189 --> 02:06:25,841 Only then will those people get justice. 1707 02:06:25,640 --> 02:06:30,353 You're right. Such an easy death. I should suffer more. 1708 02:06:30,751 --> 02:06:32,868 I will not be at peace until he suffers. 1709 02:06:32,948 --> 02:06:35,369 ..the same pain that it has given people. 1710 02:06:35,948 --> 02:06:39,304 He has committed so many sins it won't even take place in hell. 1711 02:06:39,599 --> 02:06:40,853 The law will punish you. 1712 02:06:40,933 --> 02:06:47,235 Let's not waste 10-15 years until the law punishes you. Let's decide now. 1713 02:07:03,841 --> 02:07:07,162 You did it well. He was lucky so he was saved. 1714 02:07:07,698 --> 02:07:08,857 I will kill him. 1715 02:07:12,094 --> 02:07:14,452 But he is a rascal. 1716 02:07:19,437 --> 02:07:21,657 You got scared. 1717 02:07:21,989 --> 02:07:24,891 Who can touch you when I'm there? 1718 02:07:24,444 --> 02:07:25,188 Let's go. 1719 02:07:30,654 --> 02:07:35,517 Don't look at me, otherwise I will fall in love. Come on. 1720 02:12:03,281 --> 02:12:07,864 A stranger attacked the CM's son, Dhanush, this morning. 1721 02:12:07,944 --> 02:12:10,805 So far no one knows who is behind this. 1722 02:12:10,885 --> 02:12:13,451 Security guards have been injured in the attack. 1723 02:12:13,659 --> 02:12:16,764 If the CM's son is not sure, then the question arises .. 1724 02:12:16,844 --> 02:12:20,730 . like the common man you will feel safe. 1725 02:12:24,265 --> 02:12:27,007 Police have filed a case and the efforts are ... 1726 02:12:27,087 --> 02:12:29,973 ..do, as to who is behind this attack. 1727 02:12:29,053 --> 02:12:31,558 There is high alert in the state. 1728 02:12:31,826 --> 02:12:34,637 Who attacked you? - I did, sir. 1729 02:12:39,605 --> 02:12:43,383 I went into his guest house and hit him. 1730 02:12:43,086 --> 02:12:44,632 He was lucky and saved. 1731 02:12:44,712 --> 02:12:45,411 Next time. 1732 02:12:45,491 --> 02:12:49,659 What did you do? You shouldn't have saved him. 1733 02:12:49,739 --> 02:12:51,043 You should have killed him. 1734 02:12:51,123 --> 02:12:52,406 What if it attacks again? 1735 02:12:52,486 --> 02:12:55,086 They are afraid that it will kill me. 1736 02:12:58,448 --> 02:13:00,886 We will see what happens. 1737 02:13:00,307 --> 02:13:01,518 I just need your help. 1738 02:13:01,598 --> 02:13:04,961 Whoever it is, but how dare he touch you? 1739 02:13:04,041 --> 02:13:06,621 He doesn't know me. Let me speak to the DGP. 1740 02:13:06,701 --> 02:13:09,236 A new revelation has been made in the Dhanush attack case. 1741 02:13:09,603 --> 02:13:13,803 The DGP will update the media on this case 1742 02:13:14,511 --> 02:13:17,359 Sir, what happened to Dhanush the other day? 1743 02:13:28,890 --> 02:13:31,398 He will insult me ​​ahead of everyone. 1744 02:13:31,625 --> 02:13:32,760 He will die. 1745 02:13:32,840 --> 02:13:35,014 What had happened there? 1746 02:13:35,106 --> 02:13:40,473 You will not believe that I am a big fan of Dhanush. 1747 02:13:40,218 --> 02:13:43,083 I'm unemployed, that's why my father asked me to go meet Dhanush. 1748 02:13:43,163 --> 02:13:46,401 So hoping to get a job, I arrived at the Dhanush Guest House. 1749 02:13:46,481 --> 02:13:48,304 What is Dhanush saying? 1750 02:13:48,384 --> 02:13:51,189 When I went there, that great man I was drinking fruit juice. 1751 02:13:51,269 --> 02:13:53,578 Woohoo! He is a health conscious leader. 1752 02:13:53,658 --> 02:13:56,043 I thought about falling at his feet but I couldn't do it. 1753 02:13:56,123 --> 02:14:00,897 Now I’ll make sure to hang up your photo and offer her flowers every day. 1754 02:14:00,238 --> 02:14:03,449 When I talked about work, that great man asked me for my choice. 1755 02:14:03,529 --> 02:14:04,845 I stayed like stone. 1756 02:14:04,925 --> 02:14:05,851 He asked me where I would like to work. 1757 02:14:05,931 --> 02:14:09,597 Will you work at Hitachi? Made in Japan. 1758 02:14:09,581 --> 02:14:13,489 Will you work at Dragon Company? Made in China. 1759 02:14:13,430 --> 02:14:16,058 Do you want to work at Apple? Made in America. 1760 02:14:16,138 --> 02:14:22,003 He said that to do a job you don't need power, but the brand is important 1761 02:14:22,317 --> 02:14:24,993 You should always be aware of the brand. 1762 02:14:24,073 --> 02:14:26,593 I became your fan, sir. 1763 02:14:26,793 --> 02:14:31,073 And then all of a sudden as advertising .. 1764 02:14:31,153 --> 02:14:33,064 .during a television series some vandals came. 1765 02:14:33,144 --> 02:14:38,466 What a scene there was. They beat every man in Dhanush 1766 02:14:38,861 --> 02:14:43,077 Her men wear a type of clothing. Just like the school uniform. 1767 02:14:43,157 --> 02:14:45,877 They hit them ugly. 1768 02:14:46,547 --> 02:14:48,493 Such combats do not even take place in the movies. 1769 02:14:48,573 --> 02:14:52,995 Amazing. It's worth the money sir 1770 02:14:52,645 --> 02:14:56,931 The whole world thinks that Dhanush he is a brave man. But they are bad sir. 1771 02:14:56,011 --> 02:14:58,136 That coward fell at his feet and apologized. 1772 02:14:58,216 --> 02:15:00,304 Apologize. 1773 02:15:01,077 --> 02:15:03,958 I will not die before I kill you. 1774 02:15:03,038 --> 02:15:06,276 Seeing him cry, even the vandalos' spirits faded. 1775 02:15:06,356 --> 02:15:07,887 They left there sir. 1776 02:15:07,967 --> 02:15:09,520 Can you recognize them? 1777 02:15:09,600 --> 02:15:13,222 I don't need to recognize them. I have taken pictures. 1778 02:15:13,682 --> 02:15:16,423 Look, they had attacked. 1779 02:15:16,909 --> 02:15:19,757 Are you sure? - 100% sure. 1780 02:15:21,837 --> 02:15:24,946 Sir, who are these people? 1781 02:15:33,027 --> 02:15:35,541 Did these people attack you? 1782 02:15:35,621 --> 02:15:37,358 I have killed these people. 1783 02:15:37,438 --> 02:15:39,806 He is playing a game. 1784 02:15:39,001 --> 02:15:40,482 Do you know the address of these people? 1785 02:15:40,562 --> 02:15:42,006 They stay in a nearby town. 1786 02:15:42,086 --> 02:15:43,627 So come with me. - Come on, sir. 1787 02:15:43,843 --> 02:15:47,778 If the police come to know your truth, You will be behind bars. 1788 02:15:47,858 --> 02:15:49,325 What game have you played? Brilliant. 1789 02:15:49,405 --> 02:15:52,854 Stop praising him and call the DGP. 1790 02:15:53,497 --> 02:15:56,460 Ganesh is talking to the police about place where the attackers are. 1791 02:15:56,540 --> 02:16:00,249 We will give you news about each moment. 1792 02:16:02,275 --> 02:16:04,026 The police are quite fast. 1793 02:16:04,106 --> 02:16:06,697 I think the police and the the media are together. 1794 02:16:06,956 --> 02:16:09,869 This planning has been done in advance. 1795 02:16:09,205 --> 02:16:10,481 DGP is also with him. 1796 02:16:10,561 --> 02:16:15,864 Call Obul Reddy. Ask him to leave there as soon as possible. 1797 02:16:21,021 --> 02:16:24,043 Pick up the phone, pick up the phone .. 1798 02:16:31,117 --> 02:16:34,496 Forgive no one. Kill everyone. 1799 02:16:37,108 --> 02:16:39,724 If someone attacks me, then I will kill her. 1800 02:16:39,804 --> 02:16:42,961 Return. Everyone come back. 1801 02:16:43,291 --> 02:16:45,226 Return. 1802 02:17:19,113 --> 02:17:20,139 Yes, grab it .. 1803 02:17:20,882 --> 02:17:24,681 Sir, arrest me. I don't want to die sir. 1804 02:17:24,761 --> 02:17:27,997 Arrest me sir I will tell you everything sir .. 1805 02:17:27,077 --> 02:17:28,835 Sir.. 1806 02:17:29,944 --> 02:17:31,729 Give me the microphone, ma'am. 1807 02:17:31,809 --> 02:17:33,815 I will tell you what happened. 1808 02:17:33,196 --> 02:17:35,524 The truth is that .. 1809 02:17:41,588 --> 02:17:44,978 Surrounds the entire area. If someone ask something, then kill them. 1810 02:17:44,058 --> 02:17:46,699 I did what Dhanush asked me to do. 1811 02:17:46,779 --> 02:17:49,939 Dhanush killed 21 people in this area. 1812 02:17:49,019 --> 02:17:53,213 I am ready to give a statement in court. 1813 02:17:54,802 --> 02:17:58,120 Sir, please arrest me. Please. 1814 02:18:00,086 --> 02:18:03,568 You came at the right time, son. 1815 02:18:04,479 --> 02:18:05,601 Absolute evil happened 1816 02:18:05,681 --> 02:18:09,077 From today I am the son of every mother of this town. 1817 02:18:10,196 --> 02:18:13,074 He will not be saved .. 1818 02:18:29,914 --> 02:18:34,722 Uncle, even after so much, the system and the law will support it. 1819 02:18:34,387 --> 02:18:36,461 Now it will be a little difficult. 1820 02:18:37,155 --> 02:18:40,493 The people of the state have gone against the CM and his son. 1821 02:18:40,573 --> 02:18:44,725 And in anger they are violating Dhanush's property. 1822 02:18:47,015 --> 02:18:50,252 People have come to the roads protesting across the state. 1823 02:18:50,332 --> 02:18:52,488 People go against Dhanush. 1824 02:18:52,749 --> 02:18:54,776 Arrest Vikram Dhanush. 1825 02:18:54,856 --> 02:18:57,133 Arrest Vikram Dhanush .. - The CM must resign. 1826 02:18:57,213 --> 02:18:58,323 The CM must resign. 1827 02:18:58,403 --> 02:19:00,795 The CM must resign. 1828 02:19:06,226 --> 02:19:08,735 Sir, the party boss is online. 1829 02:19:08,848 --> 02:19:12,523 Party bosses. I will not be safe now. 1830 02:19:13,468 --> 02:19:15,316 Hello sir. - First listen to me. 1831 02:19:15,396 --> 02:19:15,765 No. 1832 02:19:15,845 --> 02:19:17,779 Because the party is being insulted. 1833 02:19:17,859 --> 02:19:19,260 He immediately resigns from the party .. 1834 02:19:19,340 --> 02:19:23,949 .. Otherwise face the consequences. - but sir .. 1835 02:19:30,410 --> 02:19:35,028 Look sir, serving the country for so many years, what i have accomplished. 1836 02:19:35,286 --> 02:19:37,462 I couldn't do anything. 1837 02:19:37,784 --> 02:19:40,628 The police department along with everything the system was unable to do anything. 1838 02:19:40,708 --> 02:19:43,053 However, her son did. 1839 02:19:43,208 --> 02:19:46,626 People in this state had no choice, to oppression and tyranny. 1840 02:19:46,706 --> 02:19:49,411 But now everyone is awake. 1841 02:19:49,412 --> 02:19:52,820 Your son is perfect for those scoundrels .. 1842 02:19:54,151 --> 02:19:58,534 Today I am going to retire. It is the last business day of my job. 1843 02:19:58,065 --> 02:20:00,946 Today I have the opportunity to do the best job of my career. 1844 02:20:01,026 --> 02:20:03,878 Yes do not worry. I will take care of everything. 1845 02:20:06,187 --> 02:20:07,354 You can go home. 1846 02:20:16,332 --> 02:20:18,468 Will you arrest me? - yes 1847 02:20:19,749 --> 02:20:22,733 Oh no .. what have you done? 1848 02:20:43,639 --> 02:20:46,035 No. - Brother.. 1849 02:20:48,326 --> 02:20:50,592 What is this? - Wait. 1850 02:20:52,581 --> 02:20:54,134 you know very well .. 1851 02:20:54,214 --> 02:20:58,661 ..that I am that demon that makes your  enemies come to an end. 1852 02:20:58,741 --> 02:21:00,512 Even then you were wrong with me. 1853 02:21:00,592 --> 02:21:02,974 I'm sorry Mr. 1854 02:21:02,054 --> 02:21:06,897 Every hour a member of your family will die. 1855 02:21:06,756 --> 02:21:07,673 No, sir. 1856 02:21:07,753 --> 02:21:12,331 Do you know what to do if don't you want this to happen? 1857 02:21:14,219 --> 02:21:17,407 You will have to call Ganesh here. 1858 02:21:18,837 --> 02:21:19,753 Very well, father. 1859 02:21:19,833 --> 02:21:23,892 You meet people in the media. We even know few. 1860 02:21:23,742 --> 02:21:28,469 Do you know what the last ones would be news for the next hour? 1861 02:21:28,006 --> 02:21:33,062 Some terrorists attacked to DGP and got to hell 1862 02:21:33,117 --> 02:21:35,633 Police officers also died in this attack. 1863 02:21:35,713 --> 02:21:40,018 And unfortunately the younger brother of the CS also died. 1864 02:21:40,779 --> 02:21:43,227 Who will be the witness of these deaths? 1865 02:21:43,307 --> 02:21:45,528 will be the only one. 1866 02:21:49,803 --> 02:21:53,003 Sir, please, I have to take you to the hospital. 1867 02:21:53,083 --> 02:21:54,414 Hospital..your .. 1868 02:21:54,595 --> 02:21:55,944 Just relax. 1869 02:21:56,964 --> 02:22:00,995 Well, you can take it, but after calling your son. 1870 02:22:01,513 --> 02:22:03,182 Okay, call him. 1871 02:22:03,495 --> 02:22:04,392 Yes sir. 1872 02:22:07,377 --> 02:22:09,899 Yes father. - Ganesh. 1873 02:22:09,237 --> 02:22:11,797 Listens; Come to the DGP office immediately. 1874 02:22:11,877 --> 02:22:14,305 Ire but why are you so tense ?. 1875 02:22:15,525 --> 02:22:17,934 Come quickly. 1876 02:22:18,335 --> 02:22:20,987 Father father .. 1877 02:22:20,307 --> 02:22:22,504 Father, hello .. father .. 1878 02:22:27,753 --> 02:22:29,093 Father.. 1879 02:22:29,638 --> 02:22:30,512 Get up. 1880 02:22:30,831 --> 02:22:33,691 Go and take care of your brother. Go. 1881 02:22:33,746 --> 02:22:35,069 Go. 1882 02:22:35,149 --> 02:22:38,292 what are you looking at? Go. 1883 02:22:39,029 --> 02:22:42,688 Listen, take them all and lock them in a room 1884 02:22:42,768 --> 02:22:45,731 He will come and then he will die. 1885 02:22:48,715 --> 02:22:52,374 brother, what has happened? 1886 02:22:53,757 --> 02:22:55,340 Get up.. 1887 02:23:09,185 --> 02:23:11,416 Father.. 1888 02:23:20,584 --> 02:23:21,985 Uncle.. 1889 02:23:26,059 --> 02:23:28,564 what happened? 1890 02:23:32,951 --> 02:23:33,989 Uncle. 1891 02:23:35,935 --> 02:23:36,904 Uncle. 1892 02:23:37,701 --> 02:23:38,799 Uncle. 1893 02:23:41,385 --> 02:23:42,699 Uncle.. 1894 02:23:46,667 --> 02:23:50,460 Uncle, nothing will happen. I will not let anything happen to you. 1895 02:23:51,063 --> 02:23:53,580 Nothing will happen. I will not let you die. 1896 02:23:53,779 --> 02:23:57,078 Father, I'm taking uncle to the hospital .. 1897 02:24:00,408 --> 02:24:01,334 Uncle.. 1898 02:24:01,593 --> 02:24:03,738 Hey man .. 1899 02:24:12,568 --> 02:24:16,132 Without Ganesh, I beg you. Surrender to them 1900 02:24:16,212 --> 02:24:18,166 Only then will they allow you to take your uncle to the hospital. 1901 02:24:18,417 --> 02:24:21,657 Otherwise your uncle will die. 1902 02:24:21,054 --> 02:24:23,542 I won't let uncle die. 1903 02:24:23,900 --> 02:24:24,895 Nothing will happen. 1904 02:24:25,224 --> 02:24:28,060 Nothing. I surrender. 1905 02:24:28,459 --> 02:24:30,734 Just save my uncle. 1906 02:24:31,080 --> 02:24:33,671 take him to the hospital. 1907 02:24:36,001 --> 02:24:38,627 wear it, father. 1908 02:24:38,501 --> 02:24:40,755 brother. 1909 02:25:01,634 --> 02:25:06,223 We don't need a child. He is our son. 1910 02:25:32,154 --> 02:25:35,250 Wait a minute. Even he is going to die. 1911 02:25:35,330 --> 02:25:37,816 Then take them together. 1912 02:25:37,205 --> 02:25:39,687 Lord, let me go if you won't die. 1913 02:25:39,767 --> 02:25:42,905 I'm telling you.. I know my son very well. 1914 02:25:42,985 --> 02:25:46,155 That it won't take more than a minute. 1915 02:25:55,209 --> 02:25:57,140 Even my son has the same problem. 1916 02:25:57,220 --> 02:25:58,970 What do you mean? 1917 02:25:58,142 --> 02:26:00,869 He loves his uncle very much. 1918 02:26:00,600 --> 02:26:04,523 If something happens to your uncle, then I don't know what he will do. 1919 02:26:04,989 --> 02:26:06,013 What will he do? 1920 02:26:06,093 --> 02:26:09,644 I know my son. I say that for your sake, sir. 1921 02:26:09,724 --> 02:26:10,749 What can he do? 1922 02:26:10,829 --> 02:26:13,179 He will kill you. 1923 02:26:13,259 --> 02:26:14,585 He will kill you. 1924 02:26:14,950 --> 02:26:16,273 Is going to kill me? 1925 02:26:16,353 --> 02:26:19,515 If I tell you that your uncle is dead .. 1926 02:26:19,166 --> 02:26:22,675 .. then not only me, even if God comes,  it can't save you either. 1927 02:26:22,755 --> 02:26:24,850 Hey Dhanush .. 1928 02:26:26,023 --> 02:26:28,636 If something happens to his uncle he will kill us. 1929 02:26:28,780 --> 02:26:30,756 Leave the nephew and kill him first. 1930 02:26:32,661 --> 02:26:35,848 What did you say? You will kill my brother. 1931 02:26:35,230 --> 02:26:36,205 Will you kill him? 1932 02:26:36,415 --> 02:26:37,267 Kill him. 1933 02:26:38,025 --> 02:26:39,011 If you have the courage then kill him. 1934 02:26:39,686 --> 02:26:40,494 Son. 1935 02:26:42,421 --> 02:26:45,746 They're going to kill your uncle. 1936 02:26:50,518 --> 02:26:53,604 Have we raised you for this day? 1937 02:27:15,116 --> 02:27:16,128 Hears.. 1938 02:27:28,853 --> 02:27:29,758 Father.. 1939 02:27:30,084 --> 02:27:34,238 If you have the courage, show if you can carry your father to the hospital. 1940 02:27:35,596 --> 02:27:37,220 Uncle, just two more minutes. 1941 02:27:37,300 --> 02:27:40,088 Just two more minutes. Your son will surely save you. 1942 02:27:40,168 --> 02:27:42,131 I may not be alive but you will have to stay alive. 1943 02:27:42,211 --> 02:27:44,089 The three of us will go together from here. 1944 02:27:44,169 --> 02:27:48,290 Nothing will happen. Just wait two more minutes, man. 1945 02:27:48,532 --> 02:27:52,790 If you're still alive, Take your father to the hospital. 1946 02:27:53,508 --> 02:27:57,780 I had told you that you need to be able to play this game. 1947 02:27:57,017 --> 02:28:00,252 If you have the courage then win this game. 1948 02:28:06,393 --> 02:28:07,345 Come. 1949 02:29:11,157 --> 02:29:13,436 Hey, win .. 1950 02:29:19,445 --> 02:29:21,089 Hey wait, wait .. 1951 02:29:27,700 --> 02:29:29,881 'The CM and his son are dead.' 1952 02:29:29,961 --> 02:29:32,073 "The police are busy searching for those attackers. 1953 02:29:32,153 --> 02:29:36,007 'DGP who was injured in this attack is admitted to the hospital.' 1954 02:29:40,679 --> 02:29:44,533 Sir, please say what has happened? 1955 02:29:49,894 --> 02:29:53,848 Do not worry. He is out of danger. 1956 02:30:19,979 --> 02:30:22,938 Call the media. I want to talk to them. 1957 02:30:22,100 --> 02:30:26,178 Sir, please say what has happened? 1958 02:30:28,960 --> 02:30:30,614 Mr. .. please .. 1959 02:30:31,831 --> 02:30:34,567 Mister the CM died before me. 1960 02:30:36,802 --> 02:30:40,400 Yes, yesterday was the last day of work. 1961 02:30:40,822 --> 02:30:45,649 CM was supposed to come with his family to congratulate me. 1962 02:30:45,391 --> 02:30:49,905 But her son came with the CM and wanted to turn himself in. 1963 02:30:50,617 --> 02:30:56,387 But that moment 10 terrorists entered and attacked us. 1964 02:30:56,467 --> 02:30:58,902 Three bullets hit the DGP. 1965 02:30:58,061 --> 02:30:59,431 And uncle was hit by a bullet. 1966 02:30:59,570 --> 02:31:03,174 Despite being old, CM tried to fight with the terrorists. 1967 02:31:03,609 --> 02:31:06,454 But in the end he sacrificed his life for the country. 1968 02:31:07,986 --> 02:31:10,037 The son could not tolerate seeing his father being attacked. 1969 02:31:10,327 --> 02:31:13,206 And he also died fighting with them .. 1970 02:31:13,371 --> 02:31:15,657 Gana somehow informed the police. 1971 02:31:15,862 --> 02:31:19,863 But before the police came the terrorists had left there. 1972 02:31:19,106 --> 02:31:21,509 While dying, the CM He called me and said one thing. 1973 02:31:21,636 --> 02:31:27,911 Win, I'm not afraid of death but I am concerned about my audience. 1974 02:31:27,126 --> 02:31:31,588 Before I die I want to meet Jaganath Reddy's daughter. 1975 02:31:31,782 --> 02:31:34,526 I want to make your daughter Hansika a CM. (Community Administrator) 1976 02:31:34,606 --> 02:31:38,259 And while saying this, he died. 1977 02:31:38,891 --> 02:31:40,474 Long live Lord Shiva. 1978 02:31:40,656 --> 02:31:42,258 Long live Hansika. 1979 02:31:42,338 --> 02:31:43,617 Long live Hansika. 1980 02:31:43,948 --> 02:31:47,820 Gana tried hard to save the CM. 1981 02:31:47,982 --> 02:31:50,933 But he could not save the CM. 1982 02:31:50,013 --> 02:31:53,983 Our last CM was a great CM. 1983 02:31:53,187 --> 02:31:55,541 Applause to him. Strongly. 1984 02:31:55,621 --> 02:31:56,529 Even you .. 1985 02:31:56,609 --> 02:32:59,420 Applaud. The whole city must hear the applause. 1986 02:31:59,500 --> 02:32:00,599 Clap your hands. 1987 02:32:02,392 --> 02:32:06,485 Even you applaud. Do what I say. 1988 02:32:06,933 --> 02:32:08,304 No, I don't like this .. 1988 02:32:09,305 --> 02:32:15,304 Support us and become a VIP member for remove all ads www.SubtitleDB.org 153918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.