Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact us www.SubtitleDB.org today
2
00:04:48,045 --> 00:04:51,396
Uncle, I'm the son of CM.
you must hear my name.
3
00:04:51,700 --> 00:04:52,780
Vikram Dhanush.
4
00:04:52,860 --> 00:04:56,488
Yes Yes. Tell me why did you come here?
5
00:04:57,049 --> 00:05:00,267
I want your land.
I've already talked to your children.
6
00:05:00,640 --> 00:05:02,335
They are in the Secretariat.
7
00:05:02,695 --> 00:05:04,238
If you had also come then ..
8
00:05:04,318 --> 00:05:08,424
The children, of course, will be ready. Than
What affection do you have for this land?
9
00:05:08,653 --> 00:05:11,206
I knew that one day
They would do so.
10
00:05:11,372 --> 00:05:13,337
So I have made my will.
11
00:05:13,417 --> 00:05:16,133
Than? So you have made a mistake.
12
00:05:18,304 --> 00:05:19,896
What fool has made this will?
13
00:05:19,976 --> 00:05:24,374
Whatever your child is,
grandson or even me ..
14
00:05:24,454 --> 00:05:28,379
..I would like to see you
I live after writing the will.
15
00:05:28,459 --> 00:05:32,195
Day and night they will pray to God for your death.
16
00:05:33,967 --> 00:05:36,421
Every day they will pray for your death.
17
00:05:37,632 --> 00:05:42,043
Now tell me how we are going to enjoy it while you are alive.
18
00:05:42,810 --> 00:05:47,351
You just heard my name.
You don't know anything about my past.
19
00:05:47,431 --> 00:05:49,891
Don't be so proud of your past, son.
20
00:05:49,971 --> 00:05:52,238
Even my record is very strong.
21
00:06:04,898 --> 00:06:09,260
He was talking about history
so it has become a secret.
22
00:06:09,341 --> 00:06:12,486
Your father is dead.
Show your will and get the record done.
23
00:06:14,583 --> 00:06:15,318
Tell me ma'am
24
00:06:15,728 --> 00:06:18,182
Lawyer sir, we are from the army family.
25
00:06:18,399 --> 00:06:22,020
My husband Anwar died
fighting on the border.
26
00:06:23,491 --> 00:06:26,562
For your bravery and
sacrifice the government ..
27
00:06:26,642 --> 00:06:28,864
.. he had given us 16
acres of land for agriculture.
28
00:06:28,944 --> 00:06:31,734
But a builder has taken us away
forcibly that land.
29
00:06:31,814 --> 00:06:34,290
He has taken control of her.
30
00:06:34,582 --> 00:06:39,317
My son-in-law raised his
Voice but they dragged him away and took him away.
31
00:06:40,938 --> 00:06:43,597
This is an injustice.
The police did nothing?
32
00:06:43,846 --> 00:06:48,122
Police, MLA and others
They are afraid of you, Mr. Lawyer.
33
00:06:49,815 --> 00:06:52,377
No one did anything, but I will.
Please give me the file
34
00:06:52,960 --> 00:06:55,220
I will drag them to court.
35
00:06:55,977 --> 00:06:56,799
What her name?
36
00:06:56,879 --> 00:06:00,409
His name is Masood Pehalwaan.
37
00:07:06,614 --> 00:07:08,972
Take this file, sister.
38
00:07:08,052 --> 00:07:12,955
Look, not only me, but nobody goes
file a lawsuit against Masood.
39
00:07:12,035 --> 00:07:13,982
Please forgive me.
40
00:07:13,062 --> 00:07:14,463
We had come with great hope.
41
00:07:14,543 --> 00:07:15,467
Look, I can't do anything ..
42
00:07:15,547 --> 00:07:18,894
Please brother, save my husband.
43
00:07:21,349 --> 00:07:22,765
There is one of those lawyers.
44
00:07:23,695 --> 00:07:24,517
Get up sister.
45
00:07:24,597 --> 00:07:26,517
Only Sripati can help you.
46
00:07:29,111 --> 00:07:31,922
He doesn't like going to court and
He is not in the habit of arguing.
47
00:07:32,002 --> 00:07:33,641
But only he can help you.
48
00:07:34,840 --> 00:07:37,932
Entering the court
He just hasn't won a case.
49
00:07:38,012 --> 00:07:40,214
But out of court
has never lost
50
00:07:40,614 --> 00:07:43,976
The reason behind this is your child.
Even terror is afraid of him.
51
00:07:44,656 --> 00:07:47,867
From where a man
loses justice begins.
52
00:07:48,126 --> 00:07:49,845
No wait
the court's decision.
53
00:07:49,925 --> 00:07:51,185
Immediately he punishes.
54
00:07:53,240 --> 00:07:57,494
Once he takes the case on
your hand then if it's CM, PM ..
55
00:07:57,574 --> 00:08:01,543
..PM, ISI, do not forgive
anyone who is against the law.
56
00:08:01,878 --> 00:08:03,662
He is a caretaker of society.
57
00:08:24,859 --> 00:08:26,286
There is no need to worry.
58
00:08:26,366 --> 00:08:29,503
My son's entry is a problem for these vandals.
59
00:08:40,349 --> 00:08:41,958
Who are you?
60
00:09:49,533 --> 00:09:51,989
Hey who are you
61
00:09:53,719 --> 00:09:56,055
Oh God. This is going to be dangerous.
62
00:09:56,271 --> 00:09:57,317
What will happen now?
63
00:10:25,807 --> 00:10:31,766
Allah-O-Akbar.
64
00:10:31,846 --> 00:10:35,710
Allah-O-Akbar.
65
00:10:37,206 --> 00:10:42,361
Allah-O-Akbar.
66
00:10:47,750 --> 00:10:52,426
Allah-O-Akbar.
67
00:10:53,000 --> 00:10:57,973
Brother, these people are not afraid of God.
They will kill him.
68
00:10:59,218 --> 00:11:06,777
Allah-O-Akbar.
69
00:11:07,454 --> 00:11:08,423
Ganesh ..
70
00:11:34,378 --> 00:11:37,708
You're hitting me
You know what my name is?
71
00:11:37,788 --> 00:11:40,787
Whatever your name
But could you save yourself?
72
00:11:41,159 --> 00:11:42,785
Could you stop being spanked?
73
00:11:42,865 --> 00:11:45,207
You will have to pay for
the sins you have committed.
74
00:11:45,287 --> 00:11:48,564
Wounds and pain
they do not depend on name and fame.
75
00:11:48,644 --> 00:11:50,838
I will go against all injustice.
76
00:11:50,918 --> 00:11:53,874
And whoever goes
Against the law I will make him pay ..
77
00:12:02,210 --> 00:12:04,657
Thank you..
- Sister there is no need for this.
78
00:12:05,201 --> 00:12:07,018
Do not worry at all.
79
00:12:07,260 --> 00:12:08,575
Son, I hope you are not hurt.
80
00:12:08,655 --> 00:12:09,215
Nothing happened.
81
00:12:09,295 --> 00:12:10,521
Even if you're hurt, you won't tell me.
82
00:12:10,601 --> 00:12:12,974
Can something happen to me, man?
83
00:12:19,386 --> 00:12:22,924
Jai Prakash,
Just to help people and for progress.
84
00:12:23,004 --> 00:12:27,810
..of the town, did you take
Voluntary retirement from work.
85
00:12:27,890 --> 00:12:29,133
I am so proud of you.
86
00:12:29,912 --> 00:12:30,630
Why did you come here?
87
00:12:32,931 --> 00:12:39,114
Umapathi, I want the people
Enjoy the benefits of my experience.
88
00:12:40,126 --> 00:12:42,678
It is becoming difficult to stop
murders that happen every day.
89
00:12:43,292 --> 00:12:46,682
I hope that being a
CS you will help me.
90
00:12:46,762 --> 00:12:48,741
What did you say, murder?
Who is doing it?
91
00:12:48,821 --> 00:12:50,384
Vikram Dhanush.
92
00:12:52,788 --> 00:12:54,665
Yesterday he killed his father.
93
00:12:56,499 --> 00:12:58,869
I don't know when
will they stop these murders?
94
00:12:59,086 --> 00:13:00,435
What is your problem after all?
95
00:13:01,127 --> 00:13:02,866
Watch this. Here...
96
00:13:03,948 --> 00:13:05,902
In Haredand this is farmland.
97
00:13:05,982 --> 00:13:08,151
For thousands of families this
it is the means to live and win.
98
00:13:08,324 --> 00:13:12,130
But they want to fix pipes to
oil refineries.
99
00:13:12,958 --> 00:13:15,762
They have taken millions of
rupees in advance of the oil companies.
100
00:13:15,842 --> 00:13:17,768
They want to buy farmland.
101
00:13:18,407 --> 00:13:21,131
The farmer is ready to
sacrifice some of your land.
102
00:13:21,211 --> 00:13:22,722
No problem
If there is development.
103
00:13:22,802 --> 00:13:25,473
Make way, hospitals, school.
and airports and many things like that.
104
00:13:25,553 --> 00:13:27,264
With these things
The people will progress.
105
00:13:27,601 --> 00:13:29,867
Future generations
they will benefit from this.
106
00:13:29,947 --> 00:13:31,605
They are ready to leave their houses.
107
00:13:31,787 --> 00:13:33,482
But progress must take place there.
108
00:13:33,672 --> 00:13:36,854
Why should people give their land
to those companies that are selfish?
109
00:13:37,087 --> 00:13:40,128
If we agree with them,
then the environment ..
110
00:13:40,208 --> 00:13:43,332
..the town will be contaminated.
111
00:13:44,517 --> 00:13:50,018
The sad thing is that the son of
CM is supporting these oil companies.
112
00:13:50,762 --> 00:13:53,373
And so no one wants to help us.
113
00:13:53,772 --> 00:13:56,046
There is nothing I can do about this.
114
00:13:58,235 --> 00:14:00,103
I suggest you stay away from that man.
115
00:14:01,072 --> 00:14:03,225
Do you think people are calm because of CM?
116
00:14:03,856 --> 00:14:04,747
That is not the case.
117
00:14:05,127 --> 00:14:07,047
The true power is
in the hands of the CM.
118
00:14:07,325 --> 00:14:12,376
The information you have brought
It should have already reached him.
119
00:14:13,008 --> 00:14:16,626
He is not a king, but a maker of kings.
120
00:14:16,771 --> 00:14:19,097
Do not worry. I will do what i can.
121
00:14:19,832 --> 00:14:21,294
Think of you
and not the public.
122
00:14:22,963 --> 00:14:25,203
Have you thought of something
about your daughter?
123
00:14:26,880 --> 00:14:27,771
Yes.
124
00:14:28,031 --> 00:14:32,424
She is a motherless girl
and his responsibility is on you now.
125
00:14:32,961 --> 00:14:34,561
I just hope we find a good boy.
126
00:14:34,829 --> 00:14:36,801
Okay, come home with me.
127
00:14:37,415 --> 00:14:40,874
Sorry. Today i came
with the. I will come some other day.
128
00:14:41,497 --> 00:14:43,504
Tell me, how is the sister-in-law?
129
00:14:53,848 --> 00:14:59,147
You idiot, fat, I'll see that
She loses weight and becomes sensitive.
130
00:14:59,444 --> 00:15:01,658
Hey, my daughter, you are here.
131
00:15:01,858 --> 00:15:03,890
Hello grandma, what are you cooking?
132
00:15:03,970 --> 00:15:05,239
Can't you see I'm making breakfast?
133
00:15:05,319 --> 00:15:07,557
If you are making breakfast
so, add some sambhar too.
134
00:15:07,637 --> 00:15:09,599
I must put poison too
Stop to get rid of you.
135
00:15:09,679 --> 00:15:12,384
What you can say but Sambhar
has no comparison. He is the king ..
136
00:15:12,548 --> 00:15:15,226
And you are the queen of witches.
137
00:15:15,230 --> 00:15:17,522
Darling, I'm going to the office.
138
00:15:17,602 --> 00:15:21,370
Hello lazy, did you cover your
eyes when you went to see the girl?
139
00:15:21,450 --> 00:15:23,654
Would have liked
color and weight.
140
00:15:23,734 --> 00:15:25,764
And you brought this girl home.
141
00:15:25,844 --> 00:15:28,081
You are even luckier than me.
142
00:15:28,161 --> 00:15:29,075
Which problem you have?
143
00:15:29,155 --> 00:15:32,432
I had the condition that I did not want
a selfish grandmother in the house.
144
00:15:32,512 --> 00:15:35,893
When I came here and saw that you were there,
I had decided not to get married here.
145
00:15:35,973 --> 00:15:37,813
If you had decided then
Why did you get married
146
00:15:37,893 --> 00:15:39,213
He lied to me.
147
00:15:39,484 --> 00:15:40,564
What lie did he tell?
148
00:15:45,383 --> 00:15:48,177
Grandma, he could fight outside ..
149
00:15:48,257 --> 00:15:50,520
..but he always offers prayers
as if he had won a battle.
150
00:15:50,600 --> 00:15:54,067
Speak softly differently
she is going to hit you.
151
00:15:56,212 --> 00:15:58,089
Ganesh is the son of my oldest son.
152
00:15:58,169 --> 00:16:00,399
But both consider it
he as her son.
153
00:16:00,479 --> 00:16:02,945
Just because your love
for it does not diminish.
154
00:16:02,025 --> 00:16:04,918
..they did not have their own child.
155
00:16:07,939 --> 00:16:09,012
Oh God..
156
00:16:11,060 --> 00:16:12,003
Tell me something
157
00:16:12,383 --> 00:16:16,241
A lawyer fights for a case in the
Cut and get justice for your client.
158
00:16:16,614 --> 00:16:19,337
You take a case but you don't fight the case ..
159
00:16:19,417 --> 00:16:22,939
..in the court,
the fight is outside ..
160
00:16:22,019 --> 00:16:24,481
Brother that case was different.
161
00:16:24,683 --> 00:16:27,226
Yesterday you hit a contractor.
- I had illegally taken a land.
162
00:16:27,306 --> 00:16:28,497
He is not an ordinary man.
163
00:16:28,577 --> 00:16:30,383
He was doing a noble deed.
-You must be ashamed of yourself.
164
00:16:30,463 --> 00:16:31,945
Take this son.
165
00:16:31,025 --> 00:16:33,142
Everybody listen to me outside
But nobody listens to me in the house.
166
00:16:33,222 --> 00:16:34,648
You're making him eat candy.
167
00:16:34,728 --> 00:16:37,905
He will get fat.
You will become and not him.
168
00:16:37,822 --> 00:16:39,736
Drink this, you just fought.
- Thank you Aunt.
169
00:16:39,816 --> 00:16:43,327
It is serving you as
If I had done a great job.
170
00:16:43,758 --> 00:16:44,735
What happened?
171
00:16:44,815 --> 00:16:46,041
What can I say about what has happened?
172
00:16:46,537 --> 00:16:48,429
I asked him to become
at IAS but he refused.
173
00:16:48,875 --> 00:16:50,446
So I asked him to
become CA but said ..
174
00:16:50,526 --> 00:16:52,308
..that he is not interested in accounts.
175
00:16:52,388 --> 00:16:54,956
So I asked him to make the law but
he could not do it correctly either.
176
00:16:55,036 --> 00:16:57,321
Brother, he has the grade.
- So you think he did a good job.
177
00:16:57,932 --> 00:17:00,397
Entered the army
And he won many medals.
178
00:17:00,477 --> 00:17:03,113
But five minutes before
the promotion quit the job.
179
00:17:03,762 --> 00:17:05,353
Military fights with
enemies from outside
180
00:17:05,708 --> 00:17:07,957
But the country has become worse from the inside.
181
00:17:08,475 --> 00:17:11,655
Someone has to correct it.
182
00:17:11,356 --> 00:17:11,996
I will do it.
183
00:17:13,751 --> 00:17:16,616
You've gone mad?
- Excuse me sir.
184
00:17:16,173 --> 00:17:17,444
Here comes another.
- Oh no!
185
00:17:17,524 --> 00:17:18,430
Greetings sir.
- Cheers.
186
00:17:18,510 --> 00:17:20,771
Greetings sir.
- Cheers.
187
00:17:20,524 --> 00:17:21,579
I need to tell you
in a different language?
188
00:17:21,659 --> 00:17:22,435
Greetings, greetings ...
189
00:17:22,515 --> 00:17:25,073
So Padma, you have come.
Come, I will make you eat sambhar.
190
00:17:25,153 --> 00:17:26,569
You have come at the right time.
191
00:17:26,649 --> 00:17:28,896
For the past 10 years have you seen
this drama at no cost
192
00:17:29,086 --> 00:17:32,269
If you make a donkey eat grams per
25 years will not become a horse.
193
00:17:32,349 --> 00:17:36,040
Can anyone inflate a flat tire?
Such is his condition.
194
00:17:36,394 --> 00:17:39,940
Even if you give him a book in the room
exam that you will not be able to pass.
195
00:17:40,899 --> 00:17:44,055
If you water mud then it will be dirty.
196
00:17:44,462 --> 00:17:48,102
Until the potter turns it
the pot will spread the dirt.
197
00:17:48,182 --> 00:17:51,337
I'm a google follower so
that's why I keep track of everyone.
198
00:17:51,417 --> 00:17:53,560
And I automatically tell the truth.
199
00:17:54,477 --> 00:17:56,562
You continue. It does not affect you.
200
00:17:56,968 --> 00:18:00,315
Lord please don't say that
He is useless. He will feel bad.
201
00:18:00,395 --> 00:18:02,898
Especially when it's really useless.
202
00:18:02,347 --> 00:18:04,406
Some stubborn people don't
they feel bad too.
203
00:18:05,754 --> 00:18:09,248
Don't feel bad. You're lucky to
that your son respects you very much.
204
00:18:09,328 --> 00:18:12,827
Only in 3-4 days he smoked 15 or 16
cigarettes outside my house.
205
00:18:12,907 --> 00:18:15,855
He saw the car coming and threw the
cigarette right then and there.
206
00:18:15,935 --> 00:18:17,714
And in a vaporous style he blew the
cigarette with your foot.
207
00:18:17,794 --> 00:18:20,888
Luckily there were basil leaves
in the garden and started chewing like a goat.
208
00:18:21,233 --> 00:18:24,918
Then it came before you.
To hide the smell, he ate basil leaves.
209
00:18:25,869 --> 00:18:28,335
Look boy, there is a temple of Buddha here.
210
00:18:28,415 --> 00:18:32,780
Lord Buddha has a hand on his stomach
and the second towards heaven.
211
00:18:32,860 --> 00:18:33,975
Do you know what the meaning of that is?
212
00:18:34,055 --> 00:18:35,652
If you don't keep any secrets then you are dead.
213
00:18:35,732 --> 00:18:36,690
Absolutely correct.
214
00:18:37,072 --> 00:18:38,966
Your child knows how to explain things with signs.
215
00:18:39,046 --> 00:18:41,318
Stop making jokes and learn something from uncle.
216
00:18:41,656 --> 00:18:46,058
I'm sorry Mr. I'm not that big.
I have a job at Ooty.
217
00:18:46,440 --> 00:18:48,705
I have to do a study there and
make a report on buffalo.
218
00:18:49,094 --> 00:18:52,025
I have brought my wife, but please
keep it away from its shadow.
219
00:18:52,105 --> 00:18:53,426
I'll go after meeting her.
220
00:18:53,652 --> 00:18:55,857
What's the matter, Padma?
Why are you so sad?
221
00:18:55,937 --> 00:18:57,500
Just because your husband is going on tour.
222
00:18:58,719 --> 00:18:02,438
Hey, he is not a child like Mahesh.
He is an old man.
223
00:19:02,518 --> 00:19:05,281
It has wrinkled and
has become bald.
224
00:19:05,361 --> 00:19:06,677
Whether you stay at home or away ..
225
00:19:06,757 --> 00:19:09,271
..but why are you wasting
your youth for him ?.
226
00:19:09,941 --> 00:19:10,785
Listen to me.
227
00:19:10,865 --> 00:19:14,201
That old man can die at any time.
Why can't you find someone else?
228
00:19:14,281 --> 00:19:15,369
She is insulting me.
229
00:19:15,449 --> 00:19:18,332
Don't talk like that. My husband is like God to me.
230
00:19:19,241 --> 00:19:22,181
Are you crazy? I'm not asking that
divorce that old man.
231
00:19:22,261 --> 00:19:26,354
Everything I say in the house and outside.
232
00:19:27,759 --> 00:19:29,592
Oh no!
233
00:19:31,182 --> 00:19:34,677
Eat less or you will be fat.
- It is not good to insult your son ..
234
00:19:34,757 --> 00:19:35,665
..in front of anyone.
235
00:19:37,394 --> 00:19:38,907
It will dry.
- Ganesh, come here.
236
00:19:39,989 --> 00:19:40,767
Yes father.
237
00:19:41,838 --> 00:19:43,913
Do you know Uncle Jai Prakash?
238
00:19:43,993 --> 00:19:44,990
Do you remember anything
239
00:19:45,399 --> 00:19:48,251
It was a NIC that voluntarily retired.
240
00:19:48,331 --> 00:19:49,414
He has a daughter.
241
00:19:49,719 --> 00:19:52,355
Go with your uncle to see that girl.
242
00:19:54,741 --> 00:19:56,983
Father, I will not go. They all go.
243
00:19:57,063 --> 00:20:00,097
I send you so that the girl
see you and choose you.
244
00:20:00,975 --> 00:20:02,940
Your consent is not required.
245
00:20:03,020 --> 00:20:04,324
Once again an insult.
246
00:20:04,404 --> 00:20:06,504
Why are you tense, brother?
247
00:20:06,584 --> 00:20:09,002
Our Ganesh will surely create a scene there.
248
00:20:09,082 --> 00:20:09,874
What nonsense are you talking about?
249
00:20:09,954 --> 00:20:10,939
Of course grandma.
250
00:20:11,019 --> 00:20:14,122
No one will like our Ganesh.
He is a rejected piece.
251
00:20:14,202 --> 00:20:14,827
It is not?
252
00:20:20,162 --> 00:20:21,691
Why are you so angry?
253
00:20:21,770 --> 00:20:23,122
They say they want the girl's consent.
254
00:20:23,282 --> 00:20:24,182
What is the drawback in you?
255
00:20:24,403 --> 00:20:27,330
You only have small eyes
but what does that matter?
256
00:20:27,725 --> 00:20:29,406
Without seeing another's eyes, does anyone fall in love?
257
00:20:29,486 --> 00:20:31,821
Salman Khan is Mr.
Perfect but married.
258
00:20:36,013 --> 00:20:36,940
Why did you stop the car?
259
00:20:43,285 --> 00:20:44,081
Beauty.
260
00:20:44,161 --> 00:20:45,098
Where's the beauty?
261
00:20:52,611 --> 00:20:53,476
She is beautiful..
262
00:20:56,596 --> 00:20:58,624
No, he has no broom in his hand.
263
00:20:58,789 --> 00:21:00,560
She must be from an NGO
- What NGO?
264
00:21:00,640 --> 00:21:03,480
She is from the municipality.
- The municipality has been well maintained.
265
00:21:06,573 --> 00:21:09,589
Do you know that your grandmother is from the opposition party?
266
00:21:09,669 --> 00:21:11,741
Idiot, stupid, you have a daughter-in-law
who has broom in hand
267
00:21:11,821 --> 00:21:13,733
So I sent you with him.
268
00:21:14,916 --> 00:21:17,884
Uncle, I think she has won
Too much fame with cleanliness.
269
00:21:17,964 --> 00:21:19,925
How can you say that?
- Look at his necklace?
270
00:21:22,775 --> 00:21:24,110
It is not gold, it is artificial.
271
00:21:24,249 --> 00:21:25,702
Win ... where have you gone?
272
00:21:25,782 --> 00:21:27,377
But the girl is
absolutely pure, man.
273
00:21:27,591 --> 00:21:29,238
The royal family awaits us.
274
00:21:30,026 --> 00:21:31,995
We are not real people.
275
00:21:31,075 --> 00:21:32,690
They needed the girl's approval.
276
00:21:32,770 --> 00:21:35,685
I've fixed this one with the broom.
277
00:21:38,335 --> 00:21:39,656
These are case documents.
278
00:21:40,576 --> 00:21:41,683
These are case documents.
279
00:21:44,922 --> 00:21:46,154
Two..
280
00:21:49,697 --> 00:21:51,005
Three..
281
00:21:57,682 --> 00:21:58,554
What is the problem?
282
00:21:58,634 --> 00:22:00,111
The matter is very simple.
I love you
283
00:22:02,574 --> 00:22:03,769
Do you know my file?
284
00:22:03,917 --> 00:22:05,958
Madam here ...
Madam here ...
285
00:22:06,233 --> 00:22:08,958
Excuse me ma'am
Why are they cleaning the road?
286
00:22:10,653 --> 00:22:15,272
These cleaners, day and night
They work hard and keep the city clean.
287
00:22:15,352 --> 00:22:18,316
Despite the hard work
his salary is very low.
288
00:22:18,714 --> 00:22:22,684
I tried a lot so that people
You may notice this but it was all wasted.
289
00:22:22,764 --> 00:22:25,469
After that I had to adopt this method.
290
00:22:25,549 --> 00:22:28,557
Also you do something
through the media and social networks.
291
00:22:28,637 --> 00:22:29,482
Please.
292
00:22:29,562 --> 00:22:31,540
You are working like your father
293
00:22:31,620 --> 00:22:34,701
Always stay happy.
- Always stay happy.
294
00:22:36,284 --> 00:22:40,735
Did you get anything?
I am the MLA (Member of the Legislative Assembly) of this area.
295
00:22:40,341 --> 00:22:41,872
Then it is your duty to do this.
296
00:22:41,952 --> 00:22:44,052
What did you say?
- We made you MLA.
297
00:22:44,132 --> 00:22:46,326
Don't you think you're talking too much?
298
00:22:46,406 --> 00:22:47,780
Did I say something wrong?
299
00:22:47,860 --> 00:22:50,771
I got a pink belt once
And the gold belt twice in karate.
300
00:22:50,851 --> 00:22:53,426
I can knock you down in one fell swoop.
301
00:22:53,506 --> 00:22:54,291
Fantastic.
302
00:22:54,472 --> 00:22:55,822
So this is the secret of your figure.
303
00:22:55,902 --> 00:22:56,453
What did you say?
304
00:22:56,533 --> 00:22:58,148
Look, even you will fall in love with me.
305
00:22:58,228 --> 00:22:59,212
Than?
- yes
306
00:22:59,292 --> 00:23:01,591
With this meeting of ours, you will be interested.
307
00:23:01,671 --> 00:23:03,632
Then you will be curious about me.
308
00:23:03,712 --> 00:23:06,097
You will be tense thinking day and night of me.
309
00:23:06,177 --> 00:23:09,807
So you're going to trace my name,
phone number and my address.
310
00:23:09,887 --> 00:23:11,814
Then there will have to be persecution and some fighting.
311
00:23:11,894 --> 00:23:13,570
In that fight
I will hurt myself.
312
00:23:13,650 --> 00:23:16,510
Then you will come,
You will open the door and hug me.
313
00:23:16,590 --> 00:23:19,819
You will say that you feel it and love me very much
314
00:23:19,008 --> 00:23:20,267
I can not live without you.
315
00:23:20,347 --> 00:23:21,854
Marry me.
- Gandul.
316
00:23:21,934 --> 00:23:23,490
Don't say dialogues
from southern movies
317
00:23:23,570 --> 00:23:25,980
Otherwise I kill you.
318
00:23:25,060 --> 00:23:27,847
You try to beat me up
and I will try to woo you.
319
00:23:28,008 --> 00:23:28,667
Slacker
320
00:23:29,536 --> 00:23:31,955
Darling thank you
321
00:23:33,300 --> 00:23:34,330
sluggard
322
00:23:41,311 --> 00:23:45,836
Because of your father I became a
Minister. Tell me how can I serve you.
323
00:23:52,525 --> 00:23:56,012
You had promised to give me
tender for 500 crors.
324
00:23:56,926 --> 00:23:59,489
But he gave the contract to someone else.
325
00:24:02,201 --> 00:24:03,386
Didn't do a good thing.
326
00:24:06,197 --> 00:24:07,409
How much did you take as a bribe?
327
00:24:07,489 --> 00:24:11,089
Your father had asked me
tender that company.
328
00:24:12,501 --> 00:24:15,229
Lord the merchant Prasad
Kumar and his son have come.
329
00:24:15,309 --> 00:24:17,111
Don't ask him to sit down.
- Sir.
330
00:24:18,760 --> 00:24:20,775
Keep those rascals standing up?
- Good.
331
00:24:23,056 --> 00:24:26,632
I have to go to a press meeting.
Next time you will get the tender.
332
00:24:26,712 --> 00:24:27,209
I have to go?
333
00:24:29,238 --> 00:24:36,866
Will you listen to my father?
I am the king here.
334
00:24:39,922 --> 00:24:42,677
Regards.
- Hello.
335
00:24:45,753 --> 00:24:46,731
Sit down.
336
00:24:52,828 --> 00:24:55,527
Have you come for the rape and murder case?
337
00:24:55,607 --> 00:24:57,309
Yes, I came for that.
338
00:24:57,749 --> 00:24:59,695
Did you do the rape?
- Yes sir.
339
00:24:59,775 --> 00:25:01,909
Did you do it alone or in a group?
340
00:25:02,272 --> 00:25:03,292
I made it alone, sir.
341
00:25:03,372 --> 00:25:05,983
Why did you kill
So you tried to be smart.
342
00:25:07,496 --> 00:25:08,681
Me what ..
343
00:25:08,761 --> 00:25:12,599
I have no time for your nonsense.
344
00:25:12,833 --> 00:25:17,252
If you waste my precious time then
I'm going to ruin your life. It is understood.
345
00:25:17,452 --> 00:25:19,732
One minute.
346
00:25:19,043 --> 00:25:19,806
Tell him.
347
00:25:19,886 --> 00:25:22,083
Goodbye.
- Bye take care.
348
00:25:25,865 --> 00:25:28,392
Go away please.
349
00:25:31,272 --> 00:25:32,861
Sir, she is dead.
350
00:25:32,941 --> 00:25:34,705
Hey if she's dead
then we are going to bury her.
351
00:25:34,785 --> 00:25:36,624
Let's hug her.
352
00:25:41,713 --> 00:25:43,754
How did the matter escape?
353
00:25:43,909 --> 00:25:46,400
I don't know who gave you this information
to the media.
354
00:25:46,480 --> 00:25:49,709
The media can get to know everything.
355
00:25:49,604 --> 00:25:51,657
If someone does a good deed ..
356
00:25:51,737 --> 00:25:54,624
..then they post on the last page in a corner.
357
00:25:54,704 --> 00:25:56,301
But if someone makes fun of a girl ..
358
00:25:56,381 --> 00:25:58,535
.. they televise it over and over on the news channel.
359
00:25:58,615 --> 00:26:01,554
And exaggerating they will block the
breaking news.
360
00:26:01,634 --> 00:26:06,326
By showing it over and over
international news will.
361
00:26:07,235 --> 00:26:10,452
There was a time when you could
watch the news with the family.
362
00:26:10,532 --> 00:26:13,998
Now even a certificate
It must be put into it.
363
00:26:13,751 --> 00:26:17,280
I hear you have 300 acres of land in Vijawada.
364
00:26:17,696 --> 00:26:20,270
Do you still own it or have you sold it?
365
00:26:20,350 --> 00:26:22,020
Is with me. I have not sold to anyone.
366
00:26:22,100 --> 00:26:24,344
Good. Your work is done.
367
00:26:24,621 --> 00:26:26,558
You can go.
- Thank you.
368
00:26:27,971 --> 00:26:30,299
Just take a look at the details of the case.
369
00:26:40,950 --> 00:26:44,479
Your father had paid the fees
from my daughter's college.
370
00:26:45,343 --> 00:26:49,886
The University was far from home,
so he had kept her in the shelter.
371
00:26:49,703 --> 00:26:52,965
She went out to have a
medication at night.
372
00:26:52,678 --> 00:26:55,359
What did she know? ..
373
00:26:57,057 --> 00:27:00,022
She was raped and killed.
374
00:27:01,120 --> 00:27:05,835
By punishing those scoundrels.
My daughter will not return.
375
00:27:05,423 --> 00:27:09,163
But people, at least, will have faith in the law.
376
00:27:09,105 --> 00:27:11,505
I will help you fully in this case.
377
00:27:11,585 --> 00:27:13,166
You will surely get justice.
378
00:27:13,691 --> 00:27:15,625
Today if my father were alive ..
379
00:27:15,705 --> 00:27:17,082
.. then even he would have done the same.
380
00:27:17,413 --> 00:27:19,880
Mr. Moorty.
- Yes ma'am.
381
00:27:19,337 --> 00:27:20,662
Call the attorney immediately.
382
00:27:20,742 --> 00:27:24,426
..and gather all the evidence related to this case.
383
00:27:24,285 --> 00:27:27,202
The culprit must be punished.
384
00:27:27,170 --> 00:27:30,754
Do not worry.
385
00:27:43,198 --> 00:27:45,505
All went well?
386
00:27:46,331 --> 00:27:49,883
Done. Absolutely smooth.
387
00:27:55,579 --> 00:27:59,485
The welcome was incredible.
388
00:28:10,452 --> 00:28:12,262
The girl was well dressed when she came in front of me.
389
00:28:12,467 --> 00:28:17,573
She is very pretty, father.
390
00:32:14,347 --> 00:32:16,025
Hears..
391
00:32:16,025 --> 00:32:18,371
My grandson was victorious.
392
00:32:18,008 --> 00:32:18,870
Here, eat this sweet.
393
00:32:18,950 --> 00:32:20,712
Do you know I went to see her at night?
394
00:32:20,792 --> 00:32:22,216
Yes.
395
00:32:22,943 --> 00:32:23,643
Hello Lakshmi.
396
00:32:23,799 --> 00:32:26,339
Hi.
- Why did you call me here?
397
00:32:27,086 --> 00:32:29,145
Tell me what are you doing?
398
00:32:29,499 --> 00:32:33,080
Not much but sure
I fight twice a day
399
00:32:33,806 --> 00:32:36,548
That means you win nothing.
400
00:32:36,628 --> 00:32:40,406
Why should you win?
I get money from home to play and drink.
401
00:32:40,486 --> 00:32:41,798
Why Should You Do Hard Work?
402
00:32:41,878 --> 00:32:43,441
Why should i be
strained income tax?
403
00:32:43,521 --> 00:32:45,673
This means that you are totally useless.
404
00:32:45,753 --> 00:32:47,125
Yes 100%
405
00:32:47,524 --> 00:32:51,278
And your job is just to fight.
- Yes. It's just my hobby and I don't work.
406
00:32:51,476 --> 00:32:54,106
Only a stupid girl would select a
such a useless candidate.
407
00:32:54,186 --> 00:32:55,091
Useless.
408
00:32:55,351 --> 00:32:56,769
She recognizes you absolutely correctly.
409
00:32:56,849 --> 00:33:00,032
You are only this way.
410
00:33:00,965 --> 00:33:04,649
I had told you that he is going to see the
girl and she will reject it.
411
00:33:04,729 --> 00:33:05,868
And he will be insulted.
412
00:33:05,948 --> 00:33:09,042
Hey fat sister
Will Radha be for Ganesh?
413
00:33:09,122 --> 00:33:10,863
The girl is healthy and the couple would look good.
414
00:33:10,943 --> 00:33:12,753
My sister is so good and he is useless.
415
00:33:12,833 --> 00:33:14,790
I will not let you marry my sister.
416
00:33:14,870 --> 00:33:16,438
I will not let this marriage take place.
It is understood.
417
00:33:16,646 --> 00:33:19,664
How dare you speak
nonsense about my son?
418
00:33:19,744 --> 00:33:22,431
What is the drawback in it?
He is all in one.
419
00:33:22,511 --> 00:33:25,787
Don't worry about anyone. Your
You will find many more if they reject you.
420
00:33:25,867 --> 00:33:28,078
Find someone more beautiful than her. Forget her.
421
00:33:28,158 --> 00:33:30,999
She was a witch.
422
00:33:30,224 --> 00:33:33,983
Promise me you'll find
A fairy like daughter-in-law to me.
423
00:33:33,063 --> 00:33:38,058
It's okay if she's dark complexion
but she shouldn't be fat.
424
00:33:40,835 --> 00:33:46,015
Win, the world can agree
with this or not, you are really creative
425
00:33:46,299 --> 00:33:47,441
When did you come to know it?
426
00:33:47,521 --> 00:33:49,750
After hearing the false
story about the girl.
427
00:33:49,974 --> 00:33:55,474
If I had told you the truth,
then he would have hit me with the broom.
428
00:33:55,562 --> 00:33:58,421
What is this place?
Why is there such a rush here?
429
00:33:58,312 --> 00:34:01,491
This is the MLA house so
naturally it is full.
430
00:34:01,572 --> 00:34:02,437
This means this is the house
of the girl who had a broom in her hand.
431
00:34:02,517 --> 00:34:04,028
Yes. - Do you want to die?
432
00:34:04,461 --> 00:34:07,316
If you have to see the sky,
then you have to die, man.
433
00:34:07,396 --> 00:34:09,322
You want heaven and
for that you must die.
434
00:34:09,711 --> 00:34:12,968
If you have decided to sacrifice me then, continue
435
00:34:12,323 --> 00:34:14,503
All your papers ..
436
00:34:19,329 --> 00:34:22,502
Why is this lazy man here?
437
00:34:22,564 --> 00:34:23,602
I want to meet the MLA.
438
00:34:23,818 --> 00:34:25,807
The Lady is at a press conference.
He can't find her.
439
00:34:25,887 --> 00:34:28,186
Hey, the lady is my girlfriend.
She called me
440
00:34:28,266 --> 00:34:30,172
Girlfriend?
441
00:34:30,919 --> 00:34:32,750
Girlfriend?
442
00:34:32,234 --> 00:34:33,142
I have never seen you before.
443
00:34:33,921 --> 00:34:36,585
Hey fat
Have you ever seen your kidney?
444
00:34:36,802 --> 00:34:38,185
No. - Have you seen his liver?
445
00:34:38,265 --> 00:34:40,621
No. - You must have seen your heart.
446
00:34:39,701 --> 00:34:40,313
Never.
447
00:34:40,393 --> 00:34:42,447
If you haven't seen your heart ..
448
00:34:42,527 --> 00:34:45,303
..then how can you see my name written on the heart of the lady?
449
00:34:45,468 --> 00:34:46,376
In my heart?
450
00:34:46,456 --> 00:34:48,503
Our love is quite old.
451
00:34:48,583 --> 00:34:51,933
We used to go to the same school, eat on the same plate, sleep in ...
452
00:34:51,013 --> 00:34:52,706
Javed brother ...
- Ms ..
453
00:34:52,786 --> 00:34:54,280
Let him in. Don't stop it
454
00:34:54,360 --> 00:34:55,006
Good.
- Come.
455
00:34:55,086 --> 00:34:56,183
Go. - Did you understand?
456
00:34:56,263 --> 00:34:57,004
Yes.
457
00:34:57,834 --> 00:35:00,048
What did you understand?
- They both do it together.
458
00:35:00,128 --> 00:35:03,786
You will surely progress.
- Thank you.
459
00:35:05,928 --> 00:35:08,471
We used to eat on a plate.
And I slept in the same bed.
460
00:35:08,551 --> 00:35:09,327
When did this happen?
461
00:35:09,407 --> 00:35:11,507
Woohoo! What style?
462
00:35:11,587 --> 00:35:13,959
How dare you come here?
463
00:35:13,039 --> 00:35:14,031
Who are you?
464
00:35:14,111 --> 00:35:15,588
Do not underestimate me. I am the MLA.
465
00:35:15,668 --> 00:35:16,824
She is too much.
466
00:35:16,904 --> 00:35:17,453
Hears…
467
00:35:17,829 --> 00:35:20,433
Our area is dirty so come on and
with the broom at once.
468
00:35:20,513 --> 00:35:24,682
Here is the letter of complaint.
Don't be unnecessarily proud.
469
00:35:24,476 --> 00:35:25,264
Shit.
470
00:35:26,355 --> 00:35:28,444
You go. The work will be done.
471
00:35:28,667 --> 00:35:30,026
Oh yeah. I forgot to say the main job.
472
00:35:30,106 --> 00:35:31,608
What about our love story?
473
00:35:31,688 --> 00:35:33,635
Than?
- Should I consider it a yes?
474
00:35:33,517 --> 00:35:34,628
It has gone mad?
475
00:35:34,810 --> 00:35:36,116
I am an MLA.
- Don't you have a heart?
476
00:35:36,196 --> 00:35:38,733
Than?
- Doesn't an MLA have a heart?
477
00:35:38,996 --> 00:35:42,379
Look, it would be nice if he finds a girl of his level.
478
00:35:42,459 --> 00:35:45,001
Look at my position and yours.
479
00:35:45,233 --> 00:35:49,409
It is a simple logic.
For a normal girl for which 50 boys compete with each other.
480
00:35:49,489 --> 00:35:51,336
In your case there is no question of competition.
481
00:35:51,416 --> 00:35:52,938
Than?
482
00:35:52,018 --> 00:35:54,412
Just imagine that a
daughter of a businessman.
483
00:35:54,492 --> 00:35:56,845
..will not pay attention to
I am without a suit and tie.
484
00:35:56,925 --> 00:35:58,230
So why am I going to spend money for that?
485
00:35:58,310 --> 00:35:59,642
So it's better to woo an ordinary girl
486
00:35:59,722 --> 00:35:01,242
No one will deal with it.
487
00:36:01,322 --> 00:36:03,279
Look at yourself, you are an MLA.
488
00:36:03,359 --> 00:36:05,363
24 hours you are surrounded
by the police, press ...
489
00:36:05,443 --> 00:36:07,204
..guarda backs, car with red light.
490
00:36:07,284 --> 00:36:09,924
Somebody has
the courage to woo you?
491
00:36:09,004 --> 00:36:10,883
If you stay alone then
you will be frustrated.
492
00:36:10,963 --> 00:36:13,208
If I try for 4 days you
I will also start to like it.
493
00:36:13,288 --> 00:36:16,317
Without competition. - you…
494
00:36:17,739 --> 00:36:19,743
That rascal is saying that
I will start to like you in 4 days.
495
00:36:19,823 --> 00:36:22,658
I'm actually going to hit him.
496
00:36:26,296 --> 00:36:27,944
Hi.
497
00:36:27,024 --> 00:36:30,677
Keep my number and name in your heart.
498
00:36:31,378 --> 00:36:32,452
He will surely call me.
499
00:36:32,532 --> 00:36:35,812
Even if you don't call me
I have your number. I will call you.
500
00:36:35,892 --> 00:36:37,866
If you feel shy then in the message you will understand.
501
00:36:37,946 --> 00:36:39,635
Shut.
502
00:36:42,670 --> 00:36:44,352
Sambhar ..
- How much are you going to pour?
503
00:36:44,432 --> 00:36:45,563
Enough.
- You've gone mad?
504
00:36:45,643 --> 00:36:46,463
What are you doing?
505
00:36:46,543 --> 00:36:47,847
Did you get it from
your parents' house?
506
00:36:47,927 --> 00:36:49,860
If you eat sambhar then
your mind will stay fresh
507
00:36:49,940 --> 00:36:51,410
Is what you are losing from your parents' house?
508
00:36:51,490 --> 00:36:56,962
Sambhar in idli, bread, chapati,
and a lot of sambhar here too.
509
00:36:56,128 --> 00:36:59,456
Do one thing. Immerse yourself
in a bucket full of sambhar.
510
00:36:59,536 --> 00:37:02,577
Grandma, if I take a bath with sambhar
then it will be fairer.
511
00:37:02,657 --> 00:37:08,853
lazy. What did you see in it that
did you agree to marry her?
512
00:37:08,272 --> 00:37:10,074
Ganesh.
513
00:37:10,521 --> 00:37:11,220
Come here.
514
00:37:11,366 --> 00:37:12,431
What is the problem, father?
515
00:37:12,708 --> 00:37:14,877
Give me your phone.
516
00:37:16,804 --> 00:37:19,776
What did you do? I had just bought a new one.
517
00:37:19,301 --> 00:37:22,999
What was the need to break the phone?
518
00:37:22,079 --> 00:37:23,867
You have made my life hell.
519
00:37:23,947 --> 00:37:25,064
ME..
520
00:37:25,209 --> 00:37:26,468
In whose name is this sim?
521
00:37:26,621 --> 00:37:27,637
to your name.
522
00:37:27,717 --> 00:37:29,146
Who pays the bill?
523
00:37:29,226 --> 00:37:30,114
You pay for it.
524
00:37:30,194 --> 00:37:34,384
If you bother a girl talking
nonsense then. Who is the police going to arrest?
525
00:37:34,464 --> 00:37:36,616
to you.
526
00:37:37,740 --> 00:37:38,840
To me..
527
00:37:39,263 --> 00:37:43,758
IPS and IAS Officers
from this state they wait outside my room
528
00:37:43,838 --> 00:37:46,017
Just to talk to me.
529
00:37:46,515 --> 00:37:50,621
But today an SP complained and asked me
to stop hanging out with girls.
530
00:37:50,993 --> 00:37:53,898
Are you married and
All this does not suit you.
531
00:37:53,978 --> 00:37:55,819
He gave me a lecture for you.
532
00:37:55,899 --> 00:37:58,824
I was totally insulted by him.
533
00:37:58,777 --> 00:38:00,023
Who is so unlucky?
534
00:38:00,103 --> 00:38:01,311
She is the MLA in our area.
535
00:38:01,391 --> 00:38:04,278
Haven't you found a girl in
a lower position than that?
536
00:38:04,358 --> 00:38:06,526
You just wooed a girl from the assembly.
537
00:38:06,606 --> 00:38:07,745
It is your happiness brother.
538
00:38:07,825 --> 00:38:08,607
You shut up
539
00:38:08,919 --> 00:38:10,048
What is the meaning of these messages?
540
00:38:10,128 --> 00:38:13,717
What messages, father?
541
00:38:13,113 --> 00:38:16,561
1, 2, 3 ... today I am free.
542
00:38:16,155 --> 00:38:18,382
4, 5, 6 my heart is fixed on you.
543
00:38:18,900 --> 00:38:22,547
I copied it from the school book.
544
00:38:22,341 --> 00:38:26,561
Come darling to the garden and
I will make you eat delicious things….
545
00:38:26,721 --> 00:38:27,772
What have you written?
546
00:38:27,852 --> 00:38:30,031
I tried to write poetry.
547
00:38:30,926 --> 00:38:33,590
Akkad, Bakkad bambe Pao, Asee nabbe Poore sau ....
548
00:38:33,670 --> 00:38:37,811
What nonsense is this?
- It's the tone of the alarm.
549
00:38:37,492 --> 00:38:41,162
When will you accept me?
- In the Application.
550
00:38:41,386 --> 00:38:45,604
Tell me when will it fall?
- In love ..
551
00:38:45,234 --> 00:38:47,710
When will you give it to me?
- The phone ..
552
00:38:47,790 --> 00:38:49,039
I will not do it..
- Shut.
553
00:38:49,119 --> 00:38:53,955
Tell me something.
Haven't found anyone else except an MLA?
554
00:38:53,035 --> 00:38:56,145
If I marry an MLA then
my life will be established
555
00:38:56,225 --> 00:38:57,694
I'm going to get a car
with mermaid for free.
556
00:38:57,774 --> 00:39:00,427
Goverment house,
The train ticket will be free.
557
00:39:00,507 --> 00:39:02,331
..and also a free phone.
558
00:39:02,411 --> 00:39:05,974
I will get ration and
Free conference, grandma.
559
00:39:05,054 --> 00:39:07,953
You will also be insulted for free.
560
00:39:07,033 --> 00:39:10,391
How unfavorable it is and at what point it has arrived.
561
00:39:10,799 --> 00:39:11,380
Welcome Sir.
562
00:39:11,460 --> 00:39:15,968
Look, son, it's your personal business to woo a girl.
563
00:39:16,334 --> 00:39:18,575
..but because of this your parents
they can get a heart attack.
564
00:39:18,655 --> 00:39:21,890
even you too
565
00:39:21,682 --> 00:39:23,360
He said..
566
00:39:23,440 --> 00:39:25,097
[Regional language]
567
00:39:25,177 --> 00:39:26,452
You know what?
568
00:39:26,619 --> 00:39:27,342
Yes.
569
00:39:27,509 --> 00:39:29,083
If you adore a girl I attacked a rakhi ...
570
00:39:29,163 --> 00:39:31,214
..and if you woo her, she will marry you.
571
00:39:30,294 --> 00:39:31,944
Is this the meaning, man?
572
00:39:31,024 --> 00:39:32,805
Amazing.
573
00:39:32,424 --> 00:39:35,076
Great Sir.
His concepts of life are very clear.
574
00:39:35,156 --> 00:39:36,522
One day I will clean it.
575
00:39:36,602 --> 00:39:37,801
Learn good values from uncle.
576
00:39:37,881 --> 00:39:40,223
I'm sorry Mr.
I'm not that big.
577
00:39:40,303 --> 00:39:43,131
I have finished my job at Ooty NS
Now I have come to take my wife.
578
00:39:43,211 --> 00:39:46,757
Enough. How much are you going to put
- Padma ..
579
00:39:46,200 --> 00:39:48,934
Hey my husband has arrived.
I do not want to eat anything.
580
00:39:48,014 --> 00:39:49,535
What happened?
581
00:39:49,615 --> 00:39:52,596
You are preparing
if a boy comes to see you.
582
00:39:52,676 --> 00:39:53,821
That bald man has arrived.
583
00:39:53,901 --> 00:39:56,186
Don't call him that.
For me he is my hero.
584
00:39:56,266 --> 00:39:58,032
He is not a hero.
He looks like a fool.
585
00:39:58,112 --> 00:40:00,142
Now she will go home with him and
cook food for him.
586
00:40:00,222 --> 00:40:02,165
Then you will eat and sleep well.
587
00:40:02,245 --> 00:40:04,115
What more can you expect from him?
588
00:40:04,195 --> 00:40:05,567
Why are you wasting your youth?
589
00:40:05,647 --> 00:40:09,217
Hey fat, how much are you going to insult me?
590
00:40:09,467 --> 00:40:11,939
Padma, are we going home?
591
00:40:15,727 --> 00:40:18,176
I have 8 million rupees
sanctioned for pipes.
592
00:40:18,320 --> 00:40:21,682
Now you won't have to go from here
there for drinking water.
593
00:40:21,762 --> 00:40:25,793
Work for the subway
It will also start soon.
594
00:40:27,709 --> 00:40:30,607
Lady has a meeting with the press to get him out.
595
00:40:30,756 --> 00:40:32,556
Miss MLA, I love you.
596
00:40:35,881 --> 00:40:37,282
How dare you come here?
597
00:40:37,362 --> 00:40:41,957
I am your true fan, miss.
I bring these flowers for you.
598
00:40:41,037 --> 00:40:41,616
Where are you going?
599
00:40:41,696 --> 00:40:44,684
I let it go.
He is the mistress of the lady.
600
00:40:44,764 --> 00:40:47,299
They do everything together.
I will tell the details later.
601
00:40:47,180 --> 00:40:51,944
Let it come.
Like you, he is my fan.
602
00:40:51,023 --> 00:40:53,324
Yes, she is right.
I am your fan..
603
00:40:53,405 --> 00:40:56,441
You all go out.
Madam is great.
604
00:40:56,167 --> 00:40:57,679
You will kill me
605
00:40:58,197 --> 00:41:00,714
What her name?
- Ganesh alias Win.
606
00:41:00,793 --> 00:41:02,217
What are you doing, Ganesh?
607
00:41:02,298 --> 00:41:04,400
From now on I'm courting you.
608
00:41:04,790 --> 00:41:06,596
Don't you think you are too frank?
609
00:41:06,676 --> 00:41:08,318
I was even more outspoken in childhood.
610
00:41:08,398 --> 00:41:11,191
What did you say?
- Why didn't you meet me in childhood?
611
00:41:11,127 --> 00:41:13,966
Why are you following me like a dog?
612
00:41:13,045 --> 00:41:15,391
Why? Why don't you do it
even when I need votes?
613
00:41:15,472 --> 00:41:18,095
Different people have different interests.
Demand and supply.
614
00:41:18,175 --> 00:41:21,541
Oh! Did I win just because of your vote, you rascal?
615
00:41:21,621 --> 00:41:23,595
Every vote is precious.
616
00:41:23,675 --> 00:41:26,110
Did you forget that you went to our neighborhood and made promises?
617
00:41:26,190 --> 00:41:27,335
When did I go there?
618
00:41:27,415 --> 00:41:30,949
Didn't you come to
Shastri cologne in the campaigns?
619
00:41:30,029 --> 00:41:31,832
If you went. you came in a jeep.
620
00:41:31,911 --> 00:41:32,421
Yes and what?
621
00:41:32,502 --> 00:41:34,414
You said dear audience ... right?
622
00:41:34,568 --> 00:41:35,266
You said dear audience ... right?
623
00:41:35,346 --> 00:41:37,249
he even gave a flying kiss.
624
00:41:37,625 --> 00:41:39,547
You said, "You are all mine."
It is not like this?
625
00:41:39,730 --> 00:41:43,697
Yes and what?
- Since that day, I am yours.
626
00:41:43,023 --> 00:41:45,654
Hey, did I tell you personally?
627
00:41:45,734 --> 00:41:49,418
I don't know all that, but I took it personally.
628
00:41:49,819 --> 00:41:52,576
Your..
- Everyone is looking at you.
629
00:41:54,820 --> 00:41:59,529
I will take you to the task later.
Idiot, stupid, lazy ..
630
00:42:00,000 --> 00:42:02,174
Miss MLA ..
631
00:42:02,221 --> 00:42:03,368
..I love you.
632
00:42:03,501 --> 00:42:06,190
I'll spank you with the slippers.
633
00:42:05,484 --> 00:42:11,001
I'm your biggest fan. Kill me.
634
00:46:27,611 --> 00:46:29,366
We want justice.
635
00:46:28,446 --> 00:46:32,664
We want justice. We want justice ..
- He has committed a violation for which he must be hanged.
636
00:46:32,744 --> 00:46:35,904
We want justice.
We want justice..
637
00:46:35,984 --> 00:46:39,074
We want justice.
We want justice..
638
00:46:39,154 --> 00:46:42,315
We want justice.
We want justice..
639
00:46:42,698 --> 00:46:44,254
My work today is done.
We are going?
640
00:46:44,334 --> 00:46:45,672
Uncle, I want to present a case.
641
00:46:45,805 --> 00:46:46,631
Who do you want to file a case against?
642
00:46:46,711 --> 00:46:47,622
That MLA.
643
00:46:47,993 --> 00:46:49,017
Will you file a case against the MLA?
- yeah
644
00:46:49,097 --> 00:46:50,419
Why don't you answer my call?
645
00:46:50,499 --> 00:46:51,567
Is that a reason?
646
00:46:51,647 --> 00:46:53,298
If a case can be presented
for a stolen motorcycle ..
647
00:46:53,378 --> 00:46:54,625
..then why not for her that
It has stolen my heart.
648
00:46:54,705 --> 00:46:57,890
I have to present a case.
- No law is applicable to this.
649
00:46:57,322 --> 00:46:59,247
Will you kill him? Go away.
650
00:46:59,327 --> 00:47:00,255
Get up and go.
651
00:47:00,335 --> 00:47:01,878
Arrest Virendra.
652
00:47:01,958 --> 00:47:03,319
Arrest Virendra ..
- What is the problem?
653
00:47:03,399 --> 00:47:06,443
We want justice, we want justice ..
654
00:47:06,523 --> 00:47:07,805
What is the MLA doing here?
655
00:47:07,885 --> 00:47:10,112
Today January 28
It is the final hearing ..
656
00:47:10,192 --> 00:47:12,021
.. of the Mahima rape and murder case
657
00:47:12,101 --> 00:47:15,639
The public protests outside the court in support of Mahima.
658
00:47:15,719 --> 00:47:20,802
Now we have to see if the court
punish Virendra or set him free
659
00:47:20,882 --> 00:47:23,682
Because Virendra is the son of businessman Prasad Kumar.
660
00:47:23,762 --> 00:47:27,984
We want justice,
We want justice ..
661
00:47:27,064 --> 00:47:29,635
Virendra.
- Down! Down!
662
00:47:29,715 --> 00:47:31,180
Virendra.
- Down! Down!
663
00:47:31,260 --> 00:47:32,599
Arrest Virender.
664
00:47:32,679 --> 00:47:34,635
What are Dhanush's men doing here?
665
00:47:34,011 --> 00:47:37,089
Arrest Virender.
666
00:47:38,581 --> 00:47:40,243
Arrest Virender.
667
00:47:40,323 --> 00:47:42,730
Madam, our lawyer has not arrived.
668
00:47:42,810 --> 00:47:44,099
Arrest Virender.
669
00:47:44,179 --> 00:47:46,977
Arrest Virender.
- Silence.
670
00:47:48,469 --> 00:47:50,931
Mr. Moorty, why hasn't the lawyer arrived yet?
671
00:47:50,011 --> 00:47:51,672
I have called him many times since morning ..
672
00:47:51,752 --> 00:47:53,300
..but he is not answering the calls.
673
00:47:53,380 --> 00:47:54,657
Her house is also closed.
674
00:47:54,737 --> 00:47:56,812
Even relatives don't know anything about him.
675
00:47:56,892 --> 00:47:58,595
I don't understand where has it gone?
676
00:47:58,675 --> 00:47:59,470
Uncle..
677
00:47:59,952 --> 00:48:02,096
..The MLA seems to be tense.
678
00:48:02,699 --> 00:48:03,220
Come on.
679
00:48:13,511 --> 00:48:15,558
Greetings sir.
680
00:48:22,401 --> 00:48:25,537
It is time for the audience.
681
00:48:26,085 --> 00:48:28,168
Why hasn't your lawyer arrived yet?
682
00:48:28,923 --> 00:48:30,970
I don't know sir.
683
00:48:32,496 --> 00:48:34,385
Then, you will present evidence on your side.
684
00:48:34,465 --> 00:48:37,319
The lawyer has all the evidence sir
685
00:48:37,698 --> 00:48:40,942
There is no lawyer or evidence.
686
00:48:40,130 --> 00:48:43,856
You are wasting valuable court time.
687
00:48:43,000 --> 00:48:47,182
So I dismiss this case.
- Excuse me sir.
688
00:48:47,397 --> 00:48:49,153
Sir, please grant me leave of absence.
689
00:48:49,233 --> 00:48:53,784
I can't give you that authorization.
An attorney is needed.
690
00:48:54,892 --> 00:48:56,646
Uncle, get up.
691
00:48:56,581 --> 00:48:58,517
You will fight for the case ..
692
00:48:58,459 --> 00:48:59,301
Get up.
693
00:48:59,561 --> 00:49:00,253
What nonsense are you talking about?
694
00:49:00,333 --> 00:49:03,660
It has been so decided.
Make the official announcement.
695
00:49:03,921 --> 00:49:05,140
But how am I going to start?
696
00:49:05,610 --> 00:49:06,745
Ask for leave of absence.
697
00:49:06,825 --> 00:49:08,041
And what about the evidence?
698
00:49:08,528 --> 00:49:10,401
Evidence.
They can be arranged.
699
00:49:10,579 --> 00:49:12,213
It is my job to obtain evidence and witnesses.
700
00:49:12,854 --> 00:49:13,519
Come on.
701
00: 49: 16,277 -> 00: 49: 17,097
Your Honor.
702
00:49:17,534 --> 00:49:18,609
My name is Sripathi.
703
00:49:18,736 --> 00:49:20,005
I take this case.
704
00:49:24,001 --> 00:49:25,131
Please grant me leave of absence.
705
00:49:25,211 --> 00:49:26,577
Do you have any evidence?
706
00:49:26,743 --> 00:49:27,762
On what basis will you fight?
707
00:49:27,842 --> 00:49:29,447
Let me fight the case.
708
00:49:29,527 --> 00:49:31,091
Let him fight the case.
709
00:49:31,171 --> 00:49:32,665
Let him fight the case.
710
00:49:32,745 --> 00:49:34,342
Hang Virender.
711
00:49:34,422 --> 00:49:36,002
Arrest Virendra.
712
00:49:36,082 --> 00:49:39,350
Hang Virender.
- Silence.
713
00:49:43,269 --> 00:49:45,066
Quiet.
714
00:49:46,398 --> 00:49:48,677
Objection your lordship
715
00:49:48,304 --> 00:49:50,198
What is needed in any case?
716
00:49:50,647 --> 00:49:52,010
You need evidence and witnesses.
717
00:49:52,249 --> 00:49:54,265
You will get justice.
But when?
718
00:49:54,625 --> 00:49:56,838
When the crime was proven.
719
00:49:56,099 --> 00:49:57,676
But only for newspaper headlines or ..
720
00:49:57,756 --> 00:49:59,196
.for becoming news of
last minute on television ..
721
00:49:59,276 --> 00:50:02,324
..or by the screams of the people
and the support of an MLA ..
722
00:50:02,404 --> 00:50:06,146
... you can't take a
decision of the case, judge.
723
00:50:07,106 --> 00:50:09,011
Mister Judge, if the rape is carried out at night ...
724
00:50:09,091 --> 00:50:12,381
..then a girl cannot have
6 months pregnant the next day.
725
00:50:12,461 --> 00:50:14,022
Even you know that.
726
00:50:21,723 --> 00:50:23,747
Pregnant?
727
00:50:23,446 --> 00:50:25,613
You're calling it rape.
728
00:50:25,793 --> 00:50:28,452
The day the rape took place,
I was six months pregnant.
729
00:50:28,963 --> 00:50:31,605
Here is the autopsy report.
730
00:50:33,061 --> 00:50:35,951
The girl had no character.
731
00:50:35,031 --> 00:50:40,698
Not once but ten times the girl was arrested
by the police in the hotel room.
732
00:50:41,302 --> 00:50:42,036
Come sir.
733
00:50:42,116 --> 00:50:44,771
That is true, sir.
We arrested her ten times.
734
00:50:44,851 --> 00:50:47,513
But she asked us not to tell her parents.
735
00:50:47,789 --> 00:50:49,236
That's because we complained once.
736
00:50:49,693 --> 00:50:53,263
Sir, please don't do this.
She was my daughter.
737
00:50:53,343 --> 00:50:55,333
Don't make false accusations about her.
738
00:50:55,413 --> 00:50:57,777
I beg.
My daughter was sympathetic.
739
00:50:57,857 --> 00:50:59,203
We will return to this matter.
740
00:50:59,283 --> 00:51:02,197
Hey, the court doesn't work according to you.
741
00:51:02,283 --> 00:51:03,592
-Did you see Mister Judge? ..
742
00:51:03,917 --> 00:51:05,316
..when the secrets began to be revealed ..
743
00:51:05,396 --> 00:51:07,352
..then they began to shed crocodile tears.
744
00:51:07,857 --> 00:51:11,202
They had a special reason to catch her.
745
00:51:13,113 --> 00:51:16,098
My client is a businessman.
Young generation icon.
746
00:51:16,380 --> 00:51:20,265
The whole family made a plan
blackmail and loot my client.
747
00:51:20,345 --> 00:51:22,834
And when they didn't get to mess it up,
they blackmailed my client ..
748
00:51:22,914 --> 00:51:27,769
... making threatening calls from
day and night, to file a rape case.
749
00:51:30,631 --> 00:51:32,335
Her daughter was in prostitution.
750
00:51:32,687 --> 00:51:35,422
I wanted to blackmail Virendra and
get a good amount of money.
751
00:51:35,502 --> 00:51:37,022
All the evidence says the same thing.
752
00:51:37,216 --> 00:51:40,924
This is not just my claim
but the only truth.
753
00:51:46,916 --> 00:51:49,841
This girl is a disgrace to society.
754
00:51:49,921 --> 00:51:52,832
Who knows if her parents have forced her to do this?
755
00:51:52,912 --> 00:51:54,508
They are the dirt of the city.
756
00:52:02,770 --> 00:52:06,813
Such people have no right
to live in society, mister judge.
757
00:52:16,932 --> 00:52:21,654
For wasting court time putting
false accusations about an honest man ..
758
00:52:21,973 --> 00:52:24,196
..the court considers you a criminal.
759
00:52:24,276 --> 00:52:26,726
The case is dismissed.
760
00:52:29,394 --> 00:52:30,890
Come on.
761
00:52:37,613 --> 00:52:39,652
Sorry.
762
00:52:39,528 --> 00:52:41,896
It is OK son.
763
00:53:07,088 --> 00:53:08,141
Sir..
764
00:53:18,559 --> 00:53:21,317
Mr .. sir ..
765
00:53:22,024 --> 00:53:23,097
Sir..
766
00:53:25,028 --> 00:53:26,491
What have you done
767
00:53:26,571 --> 00:53:31,787
My daughter had no character.
- Nothing will happen to you.
768
00:53:32,000 --> 00:53:35,081
Uncle, get the jeep ready.
We will go to the hospital.
769
00:53:35,740 --> 00:53:39,389
Uncle, start the car.
we will have to save him.
770
00:53:40,043 --> 00:53:42,162
Hurry up, man.
771
00:53:42,713 --> 00:53:46,050
Start the car, man.
We have to get him to the hospital.
772
00:53:46,130 --> 00:53:47,309
Ganesh .. - Hurry up!
773
00:53:47,389 --> 00:53:48,768
Nothing can happen now.
- Why?
774
00:53:48,982 --> 00:53:50,777
He is no longer there.
775
00:53:50,754 --> 00:53:53,456
He is dead, son.
- Is dead.
776
00:54:03,879 --> 00:54:06,969
Lawyer, Mahima's parents have committed suicide.
777
00:54:06,049 --> 00:54:07,754
Don't you think the court's decision is wrong?
778
00:54:07,834 --> 00:54:10,072
How dare the judge give
a decision against us?
779
00:54:10,459 --> 00:54:12,368
The law works according to the wealthy.
780
00:54:12,448 --> 00:54:13,884
We buy from the judge,
giving money.
781
00:54:13,964 --> 00:54:16,950
Uncle, he argued. What did he say?
782
00:54:16,030 --> 00:54:17,265
Nothing, let's get out of here.
- I'm telling you..
783
00:54:17,345 --> 00:54:18,895
What did he say? Don't we want to get involved in all of this?
784
00:54:18,975 --> 00:54:20,940
What did he say, uncle?
785
00:54:20,020 --> 00:54:21,313
Try to understand that they are dhanush men.
786
00:54:21,393 --> 00:54:22,898
I am telling you that he is Dhanush's man.
- Dhanush.
787
00:54:22,978 --> 00:54:26,197
There is no need to mess with them.
Try to understand what I say.
788
00:54:26,277 --> 00:54:29,640
They are Dhanush's men.
789
00:54:33,894 --> 00:54:36,433
You have won the case. Why have you come here now?
790
00:54:36,513 --> 00:54:39,933
I have brought the papers from the land you asked for.
791
00:54:40,265 --> 00:54:43,643
Get two cups of coffee.
Come with me.
792
00:54:45,818 --> 00:54:48,888
Why did you take 250 acres of 300 acre land?
793
00:54:48,968 --> 00:54:50,064
I do not understand this.
794
00:54:50,144 --> 00:54:54,316
The remaining 50 acres are for my caretaker.
795
00:55:02,004 --> 00:55:04,327
How did this happen?
796
00:55:08,611 --> 00:55:12,019
Hey, youth icon, you've got the license to rape.
797
00:55:12,260 --> 00:55:15,063
Now do what you want.
Rest I will take care.
798
00:55:15,965 --> 00:55:17,669
I love you brother.
- enjoy.
799
00:55:17,749 --> 00:55:20,105
Let's celebrate.
- Cheers.
800
00:55:21,669 --> 00:55:23,105
Hey, try this.
801
00:55:26,089 --> 00:55:27,884
Nice.
802
00:55:45,581 --> 00:55:49,997
Hey, beat him up.
I will take care of the court.
803
00:56:33,154 --> 00:56:35,592
This is called justice
that you get at the right time.
804
00:56:35,672 --> 00:56:37,660
If the court does not, then I will.
805
00:56:37,740 --> 00:56:39,854
Who was he?
806
00:56:39,347 --> 00:56:41,783
Who was he?
807
00:56:46,317 --> 00:56:47,406
Hears.
808
00:56:50,564 --> 00:56:51,662
you seem to be very enthusiastic.
809
00:56:51,742 --> 00:56:53,763
I had 2-3 extra drinks in the
night so I'm trying to.
810
00:56:53,843 --> 00:56:54,646
.. detoxify
811
00:56:54,726 --> 00:56:56,169
That means you are still
raw from last night. Why?
812
00:56:56,249 --> 00:56:58,336
Hey Ganesh ..
813
00:57:00,786 --> 00:57:02,858
..Where were you last night?
814
00:57:06,244 --> 00:57:08,239
With my friends.
815
00:57:10,085 --> 00:57:12,496
Listen, in 10 days
DGP withdraws ..
816
00:57:12,576 --> 00:57:14,942
.then he will throw a party at night.
817
00:57:14,192 --> 00:57:16,216
He has especially asked me to take you.
818
00:57:16,433 --> 00:57:18,137
Don't do any stupid action there.
819
00:57:18,217 --> 00:57:20,071
Who me?
820
00:57:24,097 --> 00:57:27,025
He seems happy about the party.
821
00:57:35,669 --> 00:57:37,447
Thank you.
822
00:57:38,817 --> 00:57:41,331
Are all the arrangements proper?
823
00:57:47,000 --> 00:57:48,220
Greetings sir.
- Cheers.
824
00:57:48,300 --> 00:57:49,232
Congratulations. How are you?
825
00:57:49,312 --> 00:57:50,967
Thank you.
- I'm fine.
826
00:57:50,047 --> 00:57:51,048
Happy retirement.
827
00:57:51,324 --> 00:57:52,639
Thank you.
- Hello sir.
828
00:57:52,719 --> 00:57:54,170
Thank you.
- Where's Gana?
829
00:57:54,250 --> 00:57:56,626
He is here.
- Sir. Congratulations.
830
00:57:56,791 --> 00:57:58,985
How are you my brave man?
831
00:57:58,989 --> 00:58:01,442
We'll be back.
- Good.
832
00:58:01,202 --> 00:58:05,999
Are you watching, brother?
My son Gana seems to be close to DGP.
833
00:58:05,657 --> 00:58:08,701
It is not a great deal.
Police and hooligans are always very close.
834
00:58:08,856 --> 00:58:12,177
Your father told you that he often has a fight with someone.
835
00:58:12,498 --> 00:58:15,954
I heard that you killed Masood Pehalwaan.
836
00:58:15,114 --> 00:58:17,830
He was a bad man and you did the right thing.
837
00:58:17,038 --> 00:58:20,833
I am happy with your work.
That Pehalwaan was worth that.
838
00:58:20,123 --> 00:58:23,009
Law has certain limits, but not yours.
839
00:58:23,174 --> 00:58:24,233
You can do everything.
840
00:58:24,313 --> 00:58:26,498
But remember one thing.
841
00:58:26,633 --> 00:58:30,304
Never mess with people who are connected ..
842
00:58:30,384 --> 00:58:32,655
..with the law and its system.
843
00:58:48,906 --> 00:58:50,490
Her daughter was a girl without character.
844
00:58:50,570 --> 00:58:52,866
What are you saying?
845
00:58:56,212 --> 00:58:57,720
Try to understand that they are Dhanush's men.
846
00:58:57,800 --> 00:59:01,962
I'm saying they are Dhanush's men.
- Dhanush.
847
00:59:06,668 --> 00:59:08,595
Welcome son
848
00:59:08,972 --> 00:59:10,577
Certain ministers
They have come from Delhi.
849
00:59:10,657 --> 00:59:13,788
So by protocol it was necessary
for the father to find them.
850
00:59:13,868 --> 00:59:15,096
So I have come.
851
00:59:15,176 --> 00:59:16,218
No problem, Dhanush.
852
00:59:16,298 --> 00:59:18,885
What did you say, rascal?
853
00:59:18,501 --> 00:59:21,960
How dare you take my name?
854
00:59:24,029 --> 00:59:28,232
I think that along with the work,
you want to withdraw from life too.
855
00:59:29,051 --> 00:59:31,839
Where is Ganesh?
856
00:59:40,112 --> 00:59:41,025
Ravi.
857
00:59:42,340 --> 00:59:44,579
Find out about it.
858
00:59:54,001 --> 00:59:55,205
Leave it, son. let go.
859
00:59:55,285 --> 00:59:58,488
Win, they're Dhanush's men.
860
00:59:59,776 --> 01:00:00,489
Win ..
861
01:00:05,294 --> 01:00:07,338
Slanderer,
- Win ..
862
01:00:07,418 --> 01:00:08,107
Yes..
863
01:00:08,736 --> 01:00:11,258
The MLA has come here.
- Than?
864
01:00:11,102 --> 01:00:12,064
The MLA.
865
01:00:22,089 --> 01:00:24,764
Wait here. I'll go find her.
866
01:00:24,083 --> 01:00:25,321
All of you .. - Hello.
867
01:00:25,923 --> 01:00:28,040
Hi. Excuse me.
868
01:00:28,120 --> 01:00:30,230
Yes you can go ..
869
01:00:30,241 --> 01:00:32,350
you have come here too.
This is a celebrity party.
870
01:00:32,430 --> 01:00:34,620
Hello, I am no less than a celebrity.
871
01:00:34,700 --> 01:00:35,872
I have come by invitation.
872
01:00:35,952 --> 01:00:38,003
For what his arrival has made my heart beat.
873
01:00:38,252 --> 01:00:39,089
What do you mean?
874
01:00:39,450 --> 01:00:43,709
I was ready to fall in love and you came.
875
01:00:43,830 --> 01:00:45,089
Why are you so sad?
876
01:00:45,477 --> 01:00:47,110
After what happened in court yesterday ..
877
01:00:47,190 --> 01:00:48,500
I cut off his feet .. - What?
878
01:00:48,646 --> 01:00:49,801
I cut off his feet.
879
01:00:49,881 --> 01:00:52,421
You cut Virendra's feet
880
01:00:52,523 --> 01:00:56,117
For that there is a system, law and court.
- What did your law do?
881
01:00:56,314 --> 01:00:58,573
Were you able to save that girl?
882
01:00:58,224 --> 01:01:00,417
Did your parents receive justice?
883
01:01:00,714 --> 01:01:03,136
What did women's organizations do?
884
01:01:03,441 --> 01:01:04,402
Leave them.
885
01:01:04,662 --> 01:01:07,375
You are MLA.
What did you do?
886
01:01:09,085 --> 01:01:10,927
Leave it alone.
887
01:01:10,060 --> 01:01:13,652
I do what is right, but not
I will do what is wrong, even if I have to die.
888
01:01:13,732 --> 01:01:16,888
This is my rule. This is how I live.
889
01:01:16,054 --> 01:01:18,285
I'm not worried about living or dying.
890
01:01:18,455 --> 01:01:19,700
I have done military training.
891
01:01:19,859 --> 01:01:23,087
I strictly follow the rules
whatever happens
892
01:01:23,308 --> 01:01:27,035
What if they come to know the truth?
- I will kill them.
893
01:01:27,210 --> 01:01:31,853
Don't you get bored hanging around
with older people all day?
894
01:01:31,011 --> 01:01:33,623
I am bored, but what can I do?
895
01:01:33,900 --> 01:01:35,865
Do you want to go to a bar?
896
01:01:35,353 --> 01:01:38,744
Are you crazy?
- Do you have to be crazy to go there?
897
01:01:40,413 --> 01:01:41,737
That is not the case.
898
01:01:41,986 --> 01:01:43,862
I even want to have ..
899
01:01:43,942 --> 01:01:46,706
.a boyfriend and go on long trips like everyone else.
900
01:01:46,786 --> 01:01:49,363
I even want to wander, go clubbing ..
901
01:01:49,872 --> 01:01:52,084
But I am an MLA.
902
01:01:52,201 --> 01:01:53,069
Let me tell you something.
903
01:01:53,149 --> 01:01:56,331
Come if you are convinced but forget the idea.
904
01:01:56,323 --> 01:01:57,133
Wich idea?
905
01:01:57,297 --> 01:01:59,303
Your grandfather was a great freedom fighter.
906
01:01:59,825 --> 01:02:02,145
In 1922, British tyranny began to increase.
907
01:02:02,225 --> 01:02:03,280
..and then rose in arms.
908
01:02:03,414 --> 01:02:04,690
I'm right? - yeah
909
01:02:04,856 --> 01:02:06,648
Even when married, he had no children.
910
01:02:06,842 --> 01:02:09,964
He fought against the British throughout his life.
911
01:02:10,088 --> 01:02:13,010
In 1947, when the country obtained
His independence, he had 4 children.
912
01:02:13,138 --> 01:02:14,480
That means that after fighting all day ..
913
01:02:14,560 --> 01:02:16,195
..he had time for romance at night.
914
01:02:16,520 --> 01:02:18,330
Hey, my grandfather wasn't like that.
915
01:02:18,410 --> 01:02:21,566
If her grandmother were alive then she would be convinced.
916
01:02:22,858 --> 01:02:25,186
She is being impressed.
917
01:06:40,101 --> 01:06:41,743
You scared me at the DGP party.
918
01:06:41,823 --> 01:06:42,549
Don't worry dude
919
01:06:42,629 --> 01:06:43,342
Oh God..
920
01:06:44,779 --> 01:06:47,422
The rascal has come again ..
- I will ..
921
01:06:48,145 --> 01:06:50,349
Have you come to meet my father?
922
01:06:50,013 --> 01:06:51,669
Hey Padma, you have arrived.
923
01:06:51,749 --> 01:06:52,652
Come with me.
924
01:06:52,732 --> 01:06:54,776
Goodbye, bald brother-in-law.
925
01:06:55,636 --> 01:06:58,009
Do you know the meaning
from 'Atithi Devo Bhava' son?
926
01:06:58,089 --> 01:07:00,068
Hitting the guests
And send them to the gods.
927
01:07:00,853 --> 01:07:01,796
When did you come?
928
01:07:01,876 --> 01:07:03,346
More than a minute ago
929
01:07:03,766 --> 01:07:06,153
I was just giving Ganesh advice to stay healthy.
930
01:07:06,306 --> 01:07:07,923
But why?
931
01:07:07,003 --> 01:07:10,080
Because the smell of alcohol
he was coming to my house from his room.
932
01:07:10,241 --> 01:07:12,280
He threw up last night in front of my house.
933
01:07:12,360 --> 01:07:13,671
It will really progress.
934
01:07:13,751 --> 01:07:15,185
- I'll kill the rascal.
I will dip him in alcohol and kill him.
935
01:07:15,265 --> 01:07:17,372
People drink to enjoy and relax.
936
01:07:17,452 --> 01:07:19,609
You should not drink thinking that it is your duty and responsibility.
937
01:07:19,852 --> 01:07:22,495
Someone please shut him up.
938
01:07:22,474 --> 01:07:24,174
There is only solution
for such people
939
01:07:24,254 --> 01:07:26,249
Marry him.
940
01:07:26,329 --> 01:07:27,602
Who is going to marry him?
941
01:07:27,682 --> 01:07:28,849
Leave it to me.
942
01:07:28,968 --> 01:07:30,893
Your horoscope will match a dark complexion, 10 priests failed ..
943
01:07:30,973 --> 01:07:35,487
... walks with a limp and has run away from home twice.
944
01:07:35,567 --> 01:07:37,319
How did she run if she was lame?
945
01:07:37,399 --> 01:07:39,166
He is unemployed.
946
01:07:39,246 --> 01:07:42,810
Both will play a game of legs.
He is not going to become an MLA or Collector.
947
01:07:42,956 --> 01:07:47,621
Why not get it?
She is entitled to the assembly.
948
01:07:48,768 --> 01:07:50,871
How is she here?
949
01:07:50,920 --> 01:07:51,386
Hi.
950
01:07:51,466 --> 01:07:53,874
Thank you very much for agreeing to come here.
951
01:07:53,954 --> 01:07:55,512
No, it's not okay.
952
01:07:56,184 --> 01:07:59,436
If I choose you then you are
chosen otherwise you are rejected.
953
01:07:59,516 --> 01:08:02,346
We have already selected it.
954
01:08:03,141 --> 01:08:04,438
Tell me something.
955
01:08:04,518 --> 01:08:06,846
You should have done sewing, mehndi, or a beauty course.
956
01:08:06,962 --> 01:08:08,503
Why did you take the MLA course?
957
01:08:08,649 --> 01:08:11,067
Actually, I was studying in the United States, aunt.
958
01:08:11,245 --> 01:08:16,318
Suddenly, my father died so unexpectedly,
to become MLA aunt.
959
01:08:16,665 --> 01:08:20,955
Oh God, his sambhar and your English are useless.
960
01:08:23,349 --> 01:08:26,094
Don't you take bribes?
961
01:08:26,296 --> 01:08:27,585
I don't take aunt.
962
01:08:27,665 --> 01:08:29,381
Your hair is real
or you've put on a wig.
963
01:08:29,902 --> 01:08:32,098
Grandma will make Hansika dye her hair.
964
01:08:32,178 --> 01:08:33,209
Are real.
965
01:08:33,289 --> 01:08:34,365
Can you make Chinese food?
966
01:08:34,445 --> 01:08:35,424
I can boil the tea.
967
01:08:35,504 --> 01:08:37,499
Just boil the tea and I don't.
968
01:08:37,579 --> 01:08:39,350
She is going to break the relationship before it is done.
969
01:08:39,430 --> 01:08:43,542
Do you always wear Sari or some
Have you ever tried wearing two pieces?
970
01:08:43,007 --> 01:08:45,664
I'm more comfortable in Sari aunt.
971
01:08:45,744 --> 01:08:47,747
Everything is fine. You are an MLA ..
972
01:08:47,827 --> 01:08:51,735
..and if you remain so delicate then you would work
973
01:08:53,603 --> 01:08:56,662
Auntie, it's an urgent call.
Please.
974
01:08:56,742 --> 01:08:00,683
Okay, go and talk. But hang up
before his mood fades.
975
01:09:01,636 --> 01:09:03,048
Grandma is so irritating.
976
01:09:03,128 --> 01:09:05,249
What did you say?
977
01:09:06,011 --> 01:09:07,583
What are you doing grandma
978
01:09:07,746 --> 01:09:10,027
If he scares her then she will refuse to marry.
979
01:09:10,107 --> 01:09:13,772
This was only a preview, but the movie remains, the daughter-in-law.
980
01:09:13,993 --> 01:09:16,902
Rogue, I'm going to break your bones.
981
01:09:18,568 --> 01:09:21,216
Will you open a beer bar
out of the girls school, scoundrel?
982
01:09:21,296 --> 01:09:22,899
Don't try to fly so high
983
01:09:22,979 --> 01:09:26,703
I will hit you so much that
you will not do anything.
984
01:09:26,783 --> 01:09:28,741
Are you tired of your life?
985
01:09:28,996 --> 01:09:30,576
How dare you threaten me as a criminal?
986
01:09:30,700 --> 01:09:33,483
I am not afraid of the underworld.
987
01:09:33,509 --> 01:09:35,072
You can call your gift.
988
01:09:35,196 --> 01:09:37,974
If in one hour your store is not closed ..
989
01:09:37,719 --> 01:09:40,813
Chhatri, my investigation is ongoing.
990
01:09:40,893 --> 01:09:44,930
I'm getting angry answering questions.
991
01:09:44,010 --> 01:09:49,836
Let me finish this first
and then with you. Keep the phone
992
01:09:53,163 --> 01:09:56,908
Grandma, do you want to ask more questions?
993
01:09:56,105 --> 01:09:58,483
What more do I ask daughter-in-law, you are chosen.
994
01:09:58,634 --> 01:10:00,856
I like you.
995
01:10:00,183 --> 01:10:03,746
Now she is on the right track.
996
01:10:04,489 --> 01:10:06,007
We will have to take care of it.
997
01:10:06,367 --> 01:10:09,077
Sambhar is better than her.
998
01:10:09,051 --> 01:10:12,817
It does not compare to Sambhar.
999
01:10:12,910 --> 01:10:14,358
uncle ..
-What happened daughter?
1000
01:10:14,553 --> 01:10:16,059
I want to discuss something personal with you.
1001
01:10:16,139 --> 01:10:17,621
Come.
1002
01:10:18,637 --> 01:10:22,282
What happens uncle, is that when my father was going to become CM ..
1003
01:10:22,362 --> 01:10:24,345
..then he passed away unexpectedly.
1004
01:10:24,488 --> 01:10:26,786
Everyone in society respected him.
1005
01:10:26,866 --> 01:10:28,535
In the same way they respect me too.
1006
01:10:28,615 --> 01:10:31,376
An MLA is a public servant, man.
1007
01:10:31,164 --> 01:10:34,486
I want to win people's hearts with my work ..
1008
01:10:34,566 --> 01:10:36,110
..and not out of fear.
1009
01:10:43,169 --> 01:10:46,634
I know he is a very nice man
And that's why I came here uncle.
1010
01:10:46,882 --> 01:10:50,083
I would like the family to come with me to the temple.
1011
01:10:50,163 --> 01:10:52,557
And he promises that he will never participate in fights again.
1012
01:10:52,637 --> 01:10:54,602
It is very important to understand us ..
1013
01:10:54,682 --> 01:10:57,805
..to make the marriage relationship strong.
1014
01:10:57,536 --> 01:11:00,423
She wants me to always follow her.
1015
01:11:07,766 --> 01:11:09,563
Oh no, low idea.
1016
01:11:09,643 --> 01:11:10,285
Than?
- I won't be able to do it.
1017
01:11:10,365 --> 01:11:11,561
Have you heard his condition?
1018
01:11:11,721 --> 01:11:13,818
She wants an assistant more than a boyfriend.
- They are all like this.
1019
01:11:13,898 --> 01:11:15,810
For. What are you saying?
1020
01:11:15,890 --> 01:11:17,364
That girl is absolutely right.
- By what right do you say it?
1021
01:11:17,444 --> 01:11:18,612
There is nothing good in the fight.
1022
01:11:18,692 --> 01:11:20,941
Get married soon and have 2-3 children.
1023
01:11:20,021 --> 01:11:22,829
He will become a grandfather and I will be a grandmother so it will be fun.
1024
01:11:22,909 --> 01:11:26,791
Will we have children too?
- I'm right.
1025
01:11:30,381 --> 01:11:32,590
No, I will not be able to do it.
I will not do it.
1026
01:11:32,670 --> 01:11:33,465
I do not want to get married.
1027
01:11:33,545 --> 01:11:35,693
Don't say no.
Don't try to escape marriage.
1028
01:11:35,773 --> 01:11:37,355
Get married. She is a good girl.
1029
01:11:37,435 --> 01:11:39,412
Don't make a hasty decision.
- She is an MLA.
1030
01:11:39,492 --> 01:11:40,890
Good.
1031
01:11:40,759 --> 01:11:42,924
So he is trapped now.
1032
01:11:42,101 --> 01:11:45,560
[Religious songs]
1033
01:11:55,711 --> 01:11:59,285
[Religious songs]
1034
01:12:11,078 --> 01:12:12,060
Uncle. - yeah
1035
01:12:12,140 --> 01:12:13,931
What is all this?
1036
01:12:13,011 --> 01:12:16,345
So many people with disabilities.
1037
01:12:16,048 --> 01:12:17,056
You're right.
1038
01:12:17,136 --> 01:12:18,256
Priest ..
-Tell me.
1039
01:12:18,336 --> 01:12:20,160
What are disabled people doing here?
1040
01:12:20,240 --> 01:12:22,309
If you first make a promise to God and then you break it ..
1041
01:12:22,389 --> 01:12:24,906
... then surely you will be disabled
- Oh God.
1042
01:12:24,986 --> 01:12:25,903
Come now.
1043
01:12:28,798 --> 01:12:31,304
Now is the time to make a promise.
Goes up.
1044
01:12:31,384 --> 01:12:34,326
High priest, who recognizes the person who is trapped.
1045
01:12:34,501 --> 01:12:36,790
I have 25 years experience.
1046
01:12:36,870 --> 01:12:38,690
I was not born today.
1047
01:12:38,770 --> 01:12:41,351
I know very well when and
how things are going to happen.
1048
01:12:41,431 --> 01:12:45,598
Be the detail of everything. Come on.
1049
01:12:45,678 --> 01:12:47,067
Come now.
- Come.
1050
01:12:47,300 --> 01:12:48,241
Come on boy ..
- Let's go ..
1051
01:12:48,321 --> 01:12:53,070
Come on. Do not be shy.
Otherwise, the priest will flee.
1052
01:12:54,468 --> 01:12:56,422
What are you doing?
- Ahead.
1053
01:12:56,570 --> 01:12:57,755
Go ahead, son.
1054
01:12:57,985 --> 01:12:59,844
Now repeat what I say.
- Tell me.
1055
01:12:59,986 --> 01:12:02,172
Today and from now .. ..
- Today and from now ...
1056
01:13:02,252 --> 01:13:04,824
In all conditions ..
- Is hot ..
1057
01:13:04,399 --> 01:13:05,913
In all conditions ..
1058
01:13:05,993 --> 01:13:08,526
I will follow my wife to be ...
1059
01:13:08,606 --> 01:13:09,794
My wife..
- Than?
1060
01:13:09,874 --> 01:13:11,474
I will follow my wife to be my wife ..
1061
01:13:11,554 --> 01:13:13,427
I will never fight from today ..
1062
01:13:13,794 --> 01:13:15,600
I will never fight ..
1063
01:13:20,854 --> 01:13:22,165
Save us.
1064
01:13:22,245 --> 01:13:24,466
What happened?
1065
01:13:24,407 --> 01:13:26,775
It is a terrorist attack.
1066
01:13:26,498 --> 01:13:28,601
Save our life.
1067
01:13:32,623 --> 01:13:33,824
What happened?
1068
01:13:36,051 --> 01:13:38,893
Where is Chotu?
- I do not know.
1069
01:13:38,973 --> 01:13:40,685
Ganesh!
1070
01:13:48,723 --> 01:13:50,913
Ganesh!
1071
01:14:08,346 --> 01:14:10,040
How come Dhanush's men are here?
1072
01:14:10,461 --> 01:14:13,772
Why are they beating her?
1073
01:14:44,477 --> 01:14:47,483
We were able to catch you after 4 days.
Who will save you?
1074
01:14:47,671 --> 01:14:50,177
Prepare to die.
1075
01:14:52,345 --> 01:14:55,015
People offer animals in sacrifice to the goddess.
1076
01:14:55,095 --> 01:14:57,849
I will offer you as a sacrifice.
1077
01:14:58,067 --> 01:14:59,700
Drumming.
1078
01:14:59,780 --> 01:15:03,424
The whole city must know that I am going to sacrifice it.
1079
01:15:03,841 --> 01:15:05,347
Go kill her.
1080
01:15:12,095 --> 01:15:14,261
Leave my hand.
1081
01:15:14,813 --> 01:15:16,484
I ask you to leave my hand.
- Ganesh ..
1082
01:15:16,850 --> 01:15:18,212
Didn't you hear me?
1083
01:15:53,489 --> 01:15:55,910
Ganesh ..
1084
01:15:57,308 --> 01:15:59,979
Ganesh ..
1085
01:15:59,156 --> 01:16:01,351
I understood all.
1086
01:16:01,126 --> 01:16:02,574
I understood all.
1087
01:16:04,973 --> 01:16:08,311
Control your fear. Do you have faith in me?
1088
01:16:11,083 --> 01:16:14,444
Look, look me in the eyes.
1089
01:16:15,180 --> 01:16:18,170
Look at me. Keep looking at me
1090
01:16:33,182 --> 01:16:34,488
Look..
1091
01:17:01,829 --> 01:17:02,944
Look..
1092
01:17:19,262 --> 01:17:21,326
Do not be afraid
1093
01:19:07,191 --> 01:19:12,248
I will surely sacrifice her today.
Is she your father's property?
1094
01:19:12,328 --> 01:19:16,442
Come on. Just touch it and you will see.
1095
01:19:26,276 --> 01:19:29,864
Enmity with Dhanush
it will cost you and your family a lot
1096
01:19:29,944 --> 01:19:33,198
He will finish them all.
1097
01:19:33,364 --> 01:19:36,250
Thinking of enemies on the border
does not cause turbulence in my blood ..
1098
01:19:36,330 --> 01:19:39,683
..such as the name of your Dhanush.
1099
01:19:40,426 --> 01:19:42,299
You are your hired men ...
1100
01:19:42,379 --> 01:19:45,287
..but I am that king of
jungle if you step on the jungle ...
1101
01:19:45,367 --> 01:19:48,437
..then no one can be against me.
1102
01:19:48,051 --> 01:19:51,143
Janu is mine and I understand this better.
1103
01:19:51,309 --> 01:19:53,882
No one can separate us.
1104
01:19:54,723 --> 01:19:56,272
You just have to touch it and you will see what happens.
1105
01:19:56,352 --> 01:20:00,675
Then be it Danush or whoever I will not forgive them.
1106
01:20:02,890 --> 01:20:05,155
I was going to swear not to fight.
1107
01:20:05,235 --> 01:20:08,899
But today in front of
this goddess i promise you ..
1108
01:20:08,766 --> 01:20:10,723
..now a new battle will begin.
1109
01:20:10,803 --> 01:20:14,092
It is the beginning of the battle.
between his power and my anger ..
1110
01:20:14,172 --> 01:20:17,134
..your pride and my stubbornness.
1111
01:20:17,302 --> 01:20:22,559
Anytime, anywhere, with anyone.
1112
01:20:22,045 --> 01:20:24,578
I'm ready.
1113
01:20:42,874 --> 01:20:44,123
Tell me the whole thing, son.
1114
01:20:44,998 --> 01:20:47,393
Where did those people come from?
1115
01:20:47,690 --> 01:20:50,457
Why do these people want to kill you?
1116
01:20:56,888 --> 01:20:58,891
Ganesh had come to
see me in town
1117
01:20:58,971 --> 01:21:03,965
Uncle, after seeing the MLA
Does it make any sense to go there?
1118
01:21:03,153 --> 01:21:04,645
If we don't go then
your father will be angry
1119
01:21:04,725 --> 01:21:05,469
So we will have to go.
1120
01:21:05,549 --> 01:21:09,963
We will go there and ask for forgiveness.
We didn't like the girl.
1121
01:21:09,043 --> 01:21:11,630
It often breaks. Moron..
1122
01:21:11,710 --> 01:21:15,806
The groom's side must be coming.
anytime. I will disown you one day.
1123
01:21:15,258 --> 01:21:16,846
The jeep comes and
I'll ask you for a ride.
1124
01:21:16,926 --> 01:21:19,978
give me a ride
- Who is this joker?
1125
01:21:20,275 --> 01:21:25,814
Sir, please give me a ride farther.
I will settle in the back.
1126
01:21:26,330 --> 01:21:27,272
Thanks brother.
1127
01:21:27,352 --> 01:21:30,206
You came in at the right time
You saved me from trouble.
1128
01:21:30,534 --> 01:21:32,427
If I was late then
I could never have seen ..
1129
01:21:32,507 --> 01:21:35,801
..to the boyfriend who is supposed
come to see my daughter
1130
01:21:35,079 --> 01:21:38,089
If it hadn't come
then JP would be mad at me.
1131
01:21:38,169 --> 01:21:39,467
Yes.
- Don't stress.
1132
01:21:39,547 --> 01:21:40,608
The boy has not gotten there.
1133
01:21:40,688 --> 01:21:43,717
What are you talking about?
Why hasn't the boy arrived yet?
1134
01:21:43,797 --> 01:21:46,032
The one who drives the jeep is the groom.
1135
01:21:46,614 --> 01:21:49,567
So, you are the only one.
What body do you have
1136
01:21:49,647 --> 01:21:51,019
It is absolutely strong.
1137
01:21:51,099 --> 01:21:53,491
What her name? I remember that he is a donkey.
It is a good name.
1138
01:21:53,571 --> 01:21:54,677
Donkey?
- What's in a name?
1139
01:21:54,757 --> 01:21:59,206
You're young and handsome.
For my part it is a yes.
1140
01:21:59,855 --> 01:21:01,105
As far as you have studied, son.
1141
01:22:01,185 --> 01:22:02,044
B.Com.
1142
01:22:02,124 --> 01:22:02,823
I am illiterate.
1143
01:22:02,903 --> 01:22:04,852
There is no connection between education and marriage.
1144
01:22:04,932 --> 01:22:07,266
You are absolutely fit.
It's fine with us.
1145
01:22:07,346 --> 01:22:08,517
He is too stubborn.
1146
01:22:08,597 --> 01:22:11,402
Uncle, being bad has no effect on him.
1147
01:22:11,482 --> 01:22:13,124
He will make sure that the marriage takes place.
- You're right.
1148
01:22:13,204 --> 01:22:16,129
If the bride's side is too
like him then we will lose the case.
1149
01:22:16,299 --> 01:22:18,780
That's not right, man.
You will have to do something.
1150
01:22:18,860 --> 01:22:20,771
What should be done?
1151
01:22:20,254 --> 01:22:21,588
Uncle..
- Tell me.
1152
01:22:21,668 --> 01:22:23,517
Please tell me if there is
a dance floor in this area.
1153
01:22:23,597 --> 01:22:24,645
I want my evening to be memorable.
1154
01:22:24,725 --> 01:22:27,338
Brilliant. You are like us
We'll get along very well.
1155
01:22:27,418 --> 01:22:28,599
What dance do you want to see?
1156
01:22:28,679 --> 01:22:30,696
Mujra, Lavani, Dance bar,
cabaret or the one in Mumbai.
1157
01:22:30,776 --> 01:22:32,917
Don't ask me but my father.
We will go where he says.
1158
01:22:32,997 --> 01:22:34,939
Are you more interested?
- Any questions.
1159
01:22:34,019 --> 01:22:34,665
I understood.
1160
01:22:34,745 --> 01:22:39,339
Like Amitabh and Abhishek
You want to dance there.
1161
01:22:39,471 --> 01:22:41,332
I even want to see the dance.
1162
01:22:41,412 --> 01:22:42,772
In the nearby town there is a dance floor.
1163
01:22:42,852 --> 01:22:46,703
That is not right. It's my in-laws' house, so I'm going to dance.
1164
01:22:46,783 --> 01:22:48,014
If you are going to dance then
the earth will begin to shake.
1165
01:22:48,094 --> 01:22:50,106
We father and son are dancers from birth.
1166
01:22:50,186 --> 01:22:53,084
If you pay the bill then we can take you.
1167
01:22:53,164 --> 01:22:57,991
Why do I have to pay?
No one would dare ask me for money.
1168
01:22:57,071 --> 01:23:00,402
Just promise me they both danced well there.
1169
01:23:00,482 --> 01:23:02,179
I am an expert in singing.
- And I dance well.
1170
01:23:02,259 --> 01:23:03,536
You're telling the truth?
- Absolutely.
1171
01:23:03,616 --> 01:23:05,392
Turn to the left.
1172
01:23:24,121 --> 01:23:27,351
"I can't stop looking at my face."
1173
01:23:27,430 --> 01:23:32,253
"My night does not pass without you, my dear."
1174
01:23:33,648 --> 01:23:37,221
"I can't stop looking at your face."
1175
01:23:37,300 --> 01:23:40,297
"My night does not pass without you, my dear."
1176
01:23:40,378 --> 01:23:43,846
"Look here, slim young man
and beautiful girl. "
1177
01:23:43,925 --> 01:23:48,974
"Listen to me and don't
beat my heart. "
1178
01:28:08,740 --> 01:28:10,776
Win the marriage
is canceled insurance.
1179
01:28:10,856 --> 01:28:12,195
The old man is still in shock.
1180
01:28:12,275 --> 01:28:14,765
Uncle, uncle ..
- Yes Yes.
1181
01:28:14,845 --> 01:28:16,043
.. you seem to be in shock ..
1182
01:28:16,123 --> 01:28:17,668
..after hearing us sing and watching us dance.
1183
01:28:17,992 --> 01:28:19,671
give us the good news that the marriage is canceled.
1184
01:28:19,751 --> 01:28:21,754
Why will the marriage be canceled?
1185
01:28:21,834 --> 01:28:24,763
No one would possess such
talent throughout this district.
1186
01:28:24,842 --> 01:28:28,174
You have danced incredibly.
1187
01:28:28,255 --> 01:28:30,177
You shook your whole body.
1188
01:28:30,257 --> 01:28:31,557
He couldn't take his eyes off me.
1189
01:28:31,637 --> 01:28:33,592
Listen son, marriage is fixed.
- Is it fixed?
1190
01:28:33,672 --> 01:28:35,258
Once the bridal turns are taken then ..
1191
01:28:35,338 --> 01:28:38,672
... they both dance this
way in every marriage ..
1192
01:28:38,752 --> 01:28:40,737
..the function and the opening ceremony of the bar.
1193
01:28:40,816 --> 01:28:43,328
Than? We have lost.
1194
01:28:44,659 --> 01:28:46,065
Here you have coffee, son.
1195
01:28:46,145 --> 01:28:50,398
Here we are not used to coffee, but we drink something else.
1196
01:28:50,163 --> 01:28:51,663
What are you drinking, son?
1197
01:28:51,743 --> 01:28:52,806
Whiskey.
1198
01:28:52,886 --> 01:28:53,753
Whiskey? - yeah
1199
01:28:53,833 --> 01:28:56,062
You could take this with soft drinks and snacks.
1200
01:28:56,142 --> 01:28:58,194
We have all the action in our house.
- Oh God.
1201
01:28:58,274 --> 01:29:00,456
He did not know that the towns had progressed so far.
1202
01:29:00,676 --> 01:29:03,959
Son, this idea of yours also failed.
-What will we do now?
1203
01:29:03,039 --> 01:29:04,221
We will have to think big.
1204
01:29:04,301 --> 01:29:06,371
What piece of six pack have you found?
1205
01:29:06,451 --> 01:29:08,135
How long will they keep us waiting?
1206
01:29:08,215 --> 01:29:10,967
I feel like running away with him.
1207
01:29:10,047 --> 01:29:11,307
You are already engaged.
1208
01:29:11,387 --> 01:29:14,321
If you agree, I would divorce my husband.
1209
01:29:14,401 --> 01:29:17,852
If I go out with him, then my life will be established.
1210
01:29:18,712 --> 01:29:20,227
Brother in law..
- What is it?
1211
01:29:20,307 --> 01:29:25,416
The astrologer has said that
an unfavorable moment is happening.
1212
01:29:25,496 --> 01:29:28,376
You will not be available for
meet the girlfriend for one more hour.
1213
01:29:28,456 --> 01:29:31,489
I hope you are not tired.
- I'll wait. You can go.
1214
01:29:31,569 --> 01:29:32,838
Keep waiting, brother-in-law.
1215
01:29:32,918 --> 01:29:34,723
Brother in law .. she has fixed the marriage.
1216
01:29:34,803 --> 01:29:36,939
So wait another hour for
listen to the girl's decision.
1217
01:29:36,019 --> 01:29:38,317
What will we do for an hour?
Will we sing religious songs?
1218
01:29:38,397 --> 01:29:41,235
Uncle, let's make this
unfavorable, unfavorable moment.
1219
01:29:41,315 --> 01:29:42,526
Let's go see the girl now.
1220
01:29:42,606 --> 01:29:45,091
100% the marriage will be broken.
1221
01:29:45,171 --> 01:29:46,805
Come on.
1222
01:29:46,638 --> 01:29:49,695
They have called us to meet with them and
a meeting is happening here
1223
01:29:49,084 --> 01:29:51,617
Son, just wait
two more minutes outside.
1224
01:29:51,697 --> 01:29:56,300
I am waiting for a long time.
Where's JP dude?
1225
01:29:57,108 --> 01:30:00,440
My regards, brother. - sir, the father
He had asked me to meet his daughter.
1226
01:30:00,520 --> 01:30:04,595
But someone told me outside that the weather is unfavorable.
1227
01:30:04,161 --> 01:30:08,322
Actually I want to leave early so I can meet
with the girl or should I go back.
1228
01:30:08,842 --> 01:30:12,430
She is not here, so
How are you going to meet her?
1229
01:30:13,186 --> 01:30:15,090
What do you mean?
- I will tell you clearly, son.
1230
01:30:15,235 --> 01:30:18,529
He has been punished for helping us all
1231
01:30:18,245 --> 01:30:22,194
An oil company wants to illegally take us away
our land to lay a pipe.
1232
01:30:22,274 --> 01:30:26,122
He went against them.
That is why you are in trouble.
1233
01:30:26,202 --> 01:30:29,511
Just to scare us they use
different media every day.
1234
01:30:29,591 --> 01:30:31,000
But he did not bow.
1235
01:30:31,134 --> 01:30:34,476
When they received the news.
That you came here ..
1236
01:30:34,556 --> 01:30:38,989
..then they kidnapped their daughter and
They kept her at Obul Reddy's house.
1237
01:30:38,134 --> 01:30:40,763
Now how can we tell you this?
- Enough..
1238
01:30:40,692 --> 01:30:45,168
Look son, let's finish this proposal here.
1239
01:30:45,543 --> 01:30:49,864
If we take a wrong step, then we will have
than suffer serious consequences.
1240
01:30:49,647 --> 01:30:52,967
Our enemy is not an ordinary guy.
1241
01:30:52,875 --> 01:30:58,957
He does not believe in any law.
Killing someone is just a game for him.
1242
01:30:59,756 --> 01:31:02,848
Tell your father that you don't like the girl.
1243
01:31:02,771 --> 01:31:05,876
Don't tell anyone that their life is in danger
1244
01:31:05,956 --> 01:31:09,238
Mister please
There is no need to say anything.
1245
01:31:09,669 --> 01:31:13,453
There will be no problem on our side.
1246
01:31:18,400 --> 01:31:20,925
Sir ..
- What is the report?
1247
01:31:20,005 --> 01:31:21,611
We have kidnapped the girl, sir.
1248
01:31:21,691 --> 01:31:24,458
It's been 6 hours but
There is no response from there.
1249
01:31:24,633 --> 01:31:28,727
01: 31: 27,633 -> 01: 31: 30,727
This means that still
They do not give up despite the kidnapping.
1250
01:31:28,078 --> 01:31:31,582
Kill the girl.
Only then will he agree.
1251
01:31:44,529 --> 01:31:46,686
Uncle, I hope I'm not drunk.
1252
01:31:46,766 --> 01:31:49,972
No one gets drunk by drinking 7-8 glasses.
1253
01:31:49,183 --> 01:31:50,270
Who are you?
1254
01:31:50,350 --> 01:31:54,121
I was finding Mr. Reddy's residence.
Bulbul Reddy staying here?
1255
01:31:54,201 --> 01:31:57,300
There is no Bulbul Reddy here,
but Obul Reddy stays here.
1256
01:31:57,495 --> 01:31:58,638
He is my boss.
1257
01:31:58,718 --> 01:32:01,752
I actually came from the city to see a girl.
1258
01:32:01,922 --> 01:32:03,234
I came to find the girl who is here.
1259
01:32:03,314 --> 01:32:06,166
Let me see her once and then I'll be gone.
1260
01:32:06,510 --> 01:32:09,266
Don't try to be very smart.
Get out of here.
1261
01:32:09,458 --> 01:32:11,601
Sir, I don't think you understand my problem.
1262
01:32:11,681 --> 01:32:12,982
If I see the girl then you will hit me.
1263
01:32:13,062 --> 01:32:15,431
And if I don't meet her then the father won't forgive me.
1264
01:32:15,511 --> 01:32:17,365
What will the father do?
1265
01:32:22,373 --> 01:32:24,448
First of all, the father will do this to me.
1266
01:32:24,528 --> 01:32:25,470
Hears..
1267
01:32:25,704 --> 01:32:30,739
So much anger. Are you going to talk
with the father in such a high tone?
1268
01:32:33,622 --> 01:32:35,358
He is very afraid of his father.
- Yeah come on. Come on.
1269
01:32:35,438 --> 01:32:37,772
Let's sit down and watch the show.
- Yeah come on.
1270
01:32:37,918 --> 01:32:40,580
Weapon? How dare you show the gun to your father?
1271
01:32:40,660 --> 01:32:43,050
Have you grown so much? Have you grown so much?
1272
01:32:43,130 --> 01:32:45,777
Useless..
1273
01:32:45,789 --> 01:32:49,322
Do you know how much you will hurt your mother?
This is very bad.
1274
01:32:49,566 --> 01:32:52,367
You shouldn't have used a weapon.
- Hears..
1275
01:32:56,968 --> 01:32:59,152
Woohoo! How good is your goal?
1276
01:32:59,232 --> 01:33:01,082
He has many more talents like this.
- For real.
1277
01:33:01,162 --> 01:33:02,009
Yes.
1278
01:33:05,297 --> 01:33:06,690
Why is that thing in hand '..
1279
01:33:06,770 --> 01:33:08,115
..What should be around the buffalo's neck?
1280
01:33:08,195 --> 01:33:09,913
How dare you intrude?
- I'll kill you.
1281
01:33:09,993 --> 01:33:10,813
you have spoken in between.
1282
01:33:10,893 --> 01:33:13,214
When two older people are talking,
so why do you get in
1283
01:33:13,294 --> 01:33:15,819
Did I bring you for this day?
1284
01:33:15,899 --> 01:33:17,054
Is really nice.
1285
01:33:17,134 --> 01:33:18,409
Buy this, for the show.
1286
01:33:18,489 --> 01:33:20,379
Just look at what happens beyond.
- What are you talking about?
1287
01:33:20,459 --> 01:33:26,019
You had gone to see the girl
And you came without seeing her.
1288
01:33:26,099 --> 01:33:28,270
Pope ..
- You don't do what I ask you to do.
1289
01:33:28,496 --> 01:33:30,461
How dare you not listen to me?
1290
01:33:30,541 --> 01:33:32,141
Daddy, Daddy I'm sorry. - Which daddy?
1291
01:33:32,221 --> 01:33:34,061
Forgive me, daddy.
- You call your father, daddy ..
1292
01:33:34,141 --> 01:33:36,610
You call me daddy
Are you not ashamed
1293
01:33:36,690 --> 01:33:38,337
Will you speak in English?
Half english
1294
01:33:38,417 --> 01:33:40,251
You have studied in the municipality
and you still speak english. - I'm sorry.
1295
01:33:40,331 --> 01:33:42,593
Sorry I didn't know.
- Once you have been hit you forgot English.
1296
01:33:42,673 --> 01:33:46,102
You can't speak hindi
and you want to speak english
1297
01:33:46,316 --> 01:33:48,800
Dad, dad, dad, dad ..
1298
01:33:48,880 --> 01:33:50,721
I don't know where it has
did he learn those things?
1299
01:33:50,801 --> 01:33:52,738
Who else wants to learn English here?
1300
01:33:52,818 --> 01:33:55,538
Save us.
Save us.
1301
01:33:55,618 --> 01:33:57,926
What happened?
- The Father is hitting people outside.
1302
01:33:57,006 --> 01:33:58,012
Who is he?
- He is the father ..
1303
01:33:58,092 --> 01:34:01,015
..and it will kill you too.
- Move aside.
1304
01:34:21,568 --> 01:34:22,522
Mommy..
1305
01:34:23,498 --> 01:34:25,686
Father..
1306
01:34:35,663 --> 01:34:39,382
How dare you hit my men?
1307
01:34:44,569 --> 01:34:45,503
Your..
1308
01:34:49,055 --> 01:34:50,676
Who's Obal Reddy here?
1309
01:34:50,756 --> 01:34:54,295
Tell me. Where have they hidden it?
Where is the?
1310
01:34:54,665 --> 01:34:57,552
Who is he?
- Heh heh ..
1311
01:35:00,397 --> 01:35:02,571
Quickly tell me otherwise,
I'll keep hitting him.
1312
01:35:02,651 --> 01:35:05,969
Listen dad, he has gone to the bathroom.
1313
01:35:06,215 --> 01:35:10,534
Listen, now everyone go upstairs
and prepare the girl very well.
1314
01:35:10,614 --> 01:35:12,682
I want to see. Go Go
1315
01:35:12,826 --> 01:35:15,791
I have come to see the girl for the first time
so do not leave stone unturned.
1316
01:35:15,871 --> 01:35:18,866
Otherwise, I will hit you.
- Not.
1317
01:35:20,040 --> 01:35:22,337
Obul ...
1318
01:35:22,861 --> 01:35:24,710
I'm calling you, you idiot.
1319
01:35:24,790 --> 01:35:26,995
Come here.
- yeah
1320
01:35:28,408 --> 01:35:30,659
Obul, which obul?
1321
01:35:31,327 --> 01:35:33,387
Obul, if you write it in
such big letters on your hand ..
1322
01:35:33,467 --> 01:35:35,609
..then even a blind man will read.
1323
01:35:35,975 --> 01:35:39,516
When the weather is bad, then what will God do?
1324
01:35:39,596 --> 01:35:40,786
Do you know the meaning of that?
1325
01:35:40,866 --> 01:35:42,185
You mean the band.
- yeah
1326
01:35:42,265 --> 01:35:43,136
No idea.
1327
01:35:43,978 --> 01:35:46,659
I will give you the idea.
You get the girl.
1328
01:35:46,228 --> 01:35:47,490
Okay, I'm going to look for her.
1329
01:35:48,578 --> 01:35:53,983
Amazing.
After seeing you fighting I feel proud
1330
01:35:53,063 --> 01:35:56,222
Whether in dance or fight there is no one to
I can compete with you.
1331
01:35:56,302 --> 01:35:58,752
Since childhood,
I have not seen a piece like you.
1332
01:35:58,832 --> 01:36:01,842
This relationship is final now.
1333
01:36:01,344 --> 01:36:05,167
Just do the formality to see
to the girl and say yes.
1334
01:36:25,686 --> 01:36:27,555
He claims that the girl will like me.
1335
01:36:27,810 --> 01:36:30,458
Absolutely sure.
1336
01:36:37,935 --> 01:36:40,225
Janu, you are beautiful.
1337
01:36:42,838 --> 01:36:46,858
Should I say something?
I look forward to looking at you continuously.
1338
01:36:47,487 --> 01:36:48,578
I forgot to tell you.
1339
01:36:48,658 --> 01:36:51,213
Your father JP and my father UP.
That means Umapathi.
1340
01:36:51,293 --> 01:36:52,362
They were both classmates.
1341
01:36:52,442 --> 01:36:55,967
My uncle and I are cup partners.
1342
01:36:55,047 --> 01:37:00,513
I had come to see you ... no
I have come here for you to see me.
1343
01:37:00,291 --> 01:37:06,479
Janu, there is a small problem.
I will prepare it in two minutes.
1344
01:37:06,110 --> 01:37:09,194
The ladies of the house take care of the girl.
1345
01:37:09,274 --> 01:37:11,582
There are no women here.
1346
01:37:13,433 --> 01:37:15,299
Uncle, doesn't he look better now?
1347
01:37:15,379 --> 01:37:16,313
One by one introduce yourselves.
1348
01:37:16,393 --> 01:37:18,196
Son-in-law, I am the girl's mother.
1349
01:37:18,276 --> 01:37:21,322
Don't get too involved in the character.
Do not touch her
1350
01:37:21,161 --> 01:37:23,287
Where's the father-in-law?
1351
01:37:25,820 --> 01:37:27,296
What did you say?
The character of the father.
1352
01:37:27,376 --> 01:37:30,015
I have not married.
There is a technical failure.
1353
01:37:31,143 --> 01:37:35,452
The son-in-law is fit. Be dad
in front of him. Go and get ready.
1354
01:37:35,532 --> 01:37:39,389
No problem. I'm ready.
I'm going to enter the character now.
1355
01:37:39,884 --> 01:37:40,841
So now Reddy has become a dad.
1356
01:37:40,921 --> 01:37:44,952
Father-in-law tell me something
about your daughter - yes
1357
01:37:44,032 --> 01:37:46,972
You mean saying qualities.
- What else?
1358
01:37:46,052 --> 01:37:48,263
When my daughter laughs, winter comes.
1359
01:37:48,343 --> 01:37:50,289
When she smiles it starts to rain.
1360
01:37:50,369 --> 01:37:52,278
When she gets angry, summer comes.
1361
01:37:52,418 --> 01:37:56,357
I'm asking about your daughter
and you're saying the seasons
1362
01:37:56,037 --> 01:37:59,091
Tell me your daughter's education,
talent and hobbies.
1363
01:37:59,465 --> 01:38:00,384
I do not know.
1364
01:38:00,464 --> 01:38:02,186
How old are you?
- I do not know.
1365
01:38:02,266 --> 01:38:04,062
What her name?
- I do not know.
1366
01:38:04,142 --> 01:38:05,801
How many languages does she know?
- I do not know.
1367
01:38:05,881 --> 01:38:08,177
What kind of father are you?
- How will you know?
1368
01:38:08,257 --> 01:38:10,242
He kidnapped her today.
1369
01:38:10,941 --> 01:38:12,837
Why are you holding your dhoti?
1370
01:38:12,917 --> 01:38:14,421
It has opened.
- Than?
1371
01:38:14,584 --> 01:38:16,830
The dhoti has opened.
- Take care of your dhoti and sit down.
1372
01:38:16,910 --> 01:38:19,726
Father in law you are ugly and your daughter is beautiful
1373
01:38:19,806 --> 01:38:20,804
This relationship has been fixed.
1374
01:38:20,884 --> 01:38:22,901
Dude, just talk to them about the dowry.
1375
01:38:22,981 --> 01:38:24,459
As a dowry we need papers from the land.
1376
01:38:24,539 --> 01:38:27,062
Where did this dowry come from?
I will not give anything.
1377
01:38:27,142 --> 01:38:28,963
You shut up.
1378
01:38:28,043 --> 01:38:30,854
We have a good son-in-law,
He will keep our daughter happy.
1379
01:38:30,934 --> 01:38:31,912
Give them what they are asking for.
1380
01:38:31,992 --> 01:38:32,704
I will not give anything.
1381
01:38:32,784 --> 01:38:36,145
If you are not going to give it then,
I will give you all my clothes and jewelry.
1382
01:38:36,225 --> 01:38:37,256
He has seen the girl.
1383
01:38:37,336 --> 01:38:39,455
is getting married,
but I will not give dowry.
1384
01:38:39,535 --> 01:38:40,501
Do you want logic?
1385
01:38:40,581 --> 01:38:44,981
Uncle, when I entered I had become a father
so we are going to do the replay.
1386
01:38:44,061 --> 01:38:45,013
Only then will you understand.
- Good.
1387
01:38:45,093 --> 01:38:48,285
Listen, the son-in-law is coming
fit again. Do something quick.
1388
01:38:48,365 --> 01:38:49,363
Give him.
1389
01:38:49,443 --> 01:38:51,277
Stop giving reaction and start the action.
1390
01:38:51,357 --> 01:38:52,615
This is not hard earned money.
1391
01:38:52,695 --> 01:38:54,809
We have obtained it by stealing.
1392
01:38:54,889 --> 01:38:57,198
First time we kidnapped.
And we had to see this day.
1393
01:38:57,278 --> 01:38:59,229
We have been thrashed by you, but no more.
1394
01:38:59,309 --> 01:39:01,248
Give him the money.
1395
01:39:03,948 --> 01:39:06,759
I bless you my son.
1396
01:39:08,864 --> 01:39:11,108
It is time to leave.
Let's say goodbye.
1397
01:39:11,188 --> 01:39:13,253
Without marriage
How am I going to say goodbye to my daughter?
1398
01:39:13,333 --> 01:39:15,440
Okay, who said that
the marriage did not take place.
1399
01:39:15,520 --> 01:39:20,187
Look, I've held your hand and
from today I consider her my wife.
1400
01:39:20,145 --> 01:39:22,397
Come on, Janu.
1401
01:39:24,329 --> 01:39:29,369
One two three four..
1402
01:39:29,805 --> 01:39:34,606
..five, six and seven.
1403
01:39:34,686 --> 01:39:39,778
We have circled seven times
together we are now married.
1404
01:39:43,890 --> 01:39:45,944
Come on come on home.
1405
01:39:51,046 --> 01:39:54,435
Your daughter is leaving your house.
Won't you cry
1406
01:39:57,331 --> 01:39:59,993
So what lesson did we learn today?
1407
01:39:59,073 --> 01:40:03,063
If you kidnap a girl even
then you have to give dowry.
1408
01:40:03,143 --> 01:40:05,458
You're smart.
1409
01:40:37,058 --> 01:40:39,076
Come on, daughter.
1410
01:40:39,099 --> 01:40:41,291
These are the papers of the earth that
the vandals stole.
1411
01:40:41,371 --> 01:40:46,215
Keep it safe.
Everything has been done by my nephew.
1412
01:40:52,690 --> 01:40:56,144
Lord if there was someone in your
place then would have bowed.
1413
01:40:56,286 --> 01:40:58,228
I appreciate your courage, sir.
1414
01:40:58,308 --> 01:41:02,413
They kidnapped your daughter.
She is the daughter of a friend of my father.
1415
01:41:02,592 --> 01:41:04,510
If something had happened to
then you would be sad.
1416
01:41:04,590 --> 01:41:06,151
And so my father would have been sad.
1417
01:41:06,349 --> 01:41:09,981
And if the father becomes sad ..
1418
01:41:10,511 --> 01:41:12,966
.then I can't control.
1419
01:41:12,136 --> 01:41:14,080
Sir, don't let injustices pass strangers ..
1420
01:41:14,160 --> 01:41:16,793
..then how could I see injustices happening
to my loved ones.
1421
01:41:16,873 --> 01:41:19,571
They had to be punished.
1422
01:41:19,207 --> 01:41:20,707
Sir, I wanted to ask you something.
1423
01:41:20,918 --> 01:41:23,178
When you explained the matter you had said that ...
1424
01:41:23,258 --> 01:41:24,611
..there is someone behind Obul.
1425
01:41:24,927 --> 01:41:27,117
Do you know who he is?
1426
01:41:28,703 --> 01:41:29,612
What her name?
- Son ..
1427
01:41:29,692 --> 01:41:31,847
.. actually the thing is that ..
- Leave it alone.
1428
01:41:31,107 --> 01:41:32,462
Let him tell you sir.
1429
01:41:32,727 --> 01:41:36,017
I will stay two more days and
I will solve the problem from the root.
1430
01:41:36,056 --> 01:41:38,988
Every time I fight for justice ...
1431
01:41:38,068 --> 01:41:40,961
.. I take rest, only after I do.
1432
01:41:40,247 --> 01:41:42,579
Tell me sir.
- No problem now.
1433
01:41:42,659 --> 01:41:46,798
You solved the problem by bringing
my daughter back home.
1434
01:41:46,208 --> 01:41:48,330
Thanks for that.
1435
01:41:50,576 --> 01:41:55,518
Yes, if the father calls then
Don't tell him about the fight.
1436
01:41:56,305 --> 01:42:58,580
Tell him that your daughter rejected me.
1437
01:42:08,560 --> 01:42:10,696
Janu ..
1438
01:42:11,384 --> 01:42:15,721
..if there is a problem in life
then Gana will solve it.
1439
01:42:15,159 --> 01:42:16,762
Good.
1440
01:42:19,216 --> 01:42:21,742
I will miss you. Beware.
1441
01:42:21,101 --> 01:42:22,812
Goodbye.
1442
01:42:31,805 --> 01:42:34,168
Let's take a selfie. Come closer.
- Hey, selfie .. Selfie ..
1443
01:42:34,248 --> 01:42:35,188
Let me see.
1444
01:42:35,268 --> 01:42:36,051
See you soon.
- Goodbye.
1445
01:42:36,131 --> 01:42:37,130
Next time without a mustache.
- Goodbye.
1446
01:42:37,210 --> 01:42:39,684
I will definitely come next time.
- Please give me a hug.
1447
01:42:39,764 --> 01:42:40,138
It's okay, take care.
- Please give me a hug.
1448
01:42:40,218 --> 01:42:41,857
Now I have to go. Goodbye.
1449
01:42:41,937 --> 01:42:43,326
Goodbye. - Goodbye.
1450
01:42:46,846 --> 01:42:48,171
What happened daughter?
1451
01:42:50,066 --> 01:42:54,278
Father, whom I will marry he will take care of me ..
1452
01:42:54,884 --> 01:42:58,136
..like my husband. He will protect me.
1453
01:42:58,142 --> 01:43:02,550
But without any relationship, he saved my life.
1454
01:43:02,550 --> 01:43:05,432
I want to marry him, father.
1455
01:43:06,899 --> 01:43:11,502
I will speak to umapathi about the marriage of the two of you.
1456
01:47:19,673 --> 01:47:24,451
In all this area people.
Don't you dare look me in the eye.
1457
01:47:24,531 --> 01:47:27,528
He just hit us and took the girl.
1458
01:47:27,608 --> 01:47:32,670
Said it was good if we stayed
away from the people in this area.
1459
01:47:32,411 --> 01:47:33,590
What is your problem with me?
1460
01:47:33,670 --> 01:47:37,670
I have no problem
with you but with your plan.
1461
01:47:37,467 --> 01:47:40,965
There is very little land left for agriculture.
1462
01:47:40,464 --> 01:47:43,868
There is plenty of infertile land in the city.
1463
01:47:43,231 --> 01:47:45,641
..that can be used to fix the pipes.
1464
01:47:45,336 --> 01:47:49,719
So why are you behind our town?
- Hey, don't change the subject.
1465
01:47:49,497 --> 01:47:52,212
I have never taken away anyone's right.
1466
01:47:52,272 --> 01:47:54,038
I offered land in exchange for land.
1467
01:47:54,251 --> 01:47:56,270
I offered you money but even then you refused ..
1468
01:47:56,635 --> 01:48:01,860
So to press, they kidnapped your daughter
1469
01:48:01,754 --> 01:48:04,486
And you have my men beaten.
1470
01:48:04,965 --> 01:48:07,292
If I lose my temper then a
accident will surely take place.
1471
01:48:14,922 --> 01:48:16,462
Dhanush ..
- Listen to me.
1472
01:48:16,542 --> 01:48:19,611
This was only a small demonstration.
1473
01:48:19,427 --> 01:48:22,918
I'm going to kill everyone here.
1474
01:48:22,548 --> 01:48:24,613
Tell me who he was.
1475
01:48:25,772 --> 01:48:28,562
Your silence will kill the villagers.
1476
01:48:45,798 --> 01:48:47,777
Who was he?
1477
01:48:48,018 --> 01:48:51,132
Open your mouth otherwise I will hit you
1478
01:48:52,235 --> 01:48:55,233
Don't you want to stay alive?
1479
01:48:56,282 --> 01:48:58,669
Are you a human being or a demon?
1480
01:48:58,022 --> 01:48:59,465
Do you want to know who it is?
1481
01:48:59,616 --> 01:49:01,792
He is a real man.
1482
01:49:01,928 --> 01:49:04,057
Real men don't lift
hands to weak people.
1483
01:49:04,495 --> 01:49:06,989
If you have courage then fight with it.
1484
01:49:06,614 --> 01:49:09,046
He will not forgive you.
1485
01:49:09,141 --> 01:49:13,788
You take the help of 50 vandals,
but he kills 50 hooligans alone.
1486
01:49:13,277 --> 01:49:18,075
This proves that you are not a man
but he is a true hero.
1487
01:49:20,758 --> 01:49:23,815
Run Girl, run away from here.
1488
01:49:30,187 --> 01:49:31,214
Father..
1489
01:49:31,294 --> 01:49:33,018
Tell me your name.
1490
01:49:33,396 --> 01:49:36,461
Brother Dhanush, I ask you
forgive him, let him go
1491
01:49:36,541 --> 01:49:37,577
Do not kill him
- Tell me your name.
1492
01:49:37,657 --> 01:49:38,844
Avoid him.
1493
01:49:40,370 --> 01:49:42,766
Tell me your name.
1494
01:49:44,949 --> 01:49:47,639
Where's your hero?
1495
01:49:53,000 --> 01:49:56,304
Look, she is a girl.
Leave her. Let her go.
1496
01:49:56,384 --> 01:49:57,685
Who was he?
1497
01:49:57,765 --> 01:49:59,722
Son..
1498
01:50:11,851 --> 01:50:12,835
Father..
1499
01:50:13,260 --> 01:50:16,196
Father, what has happened? - Daughter ..
1500
01:50:16,276 --> 01:50:17,575
Father..
1501
01:50:22,178 --> 01:50:23,227
Run away from here.
1502
01:50:23,307 --> 01:50:25,852
No father.
Run, daughter. Run.
1503
01:50:25,104 --> 01:50:27,328
Run away from here.
- Father..
1504
01:50:27,671 --> 01:50:29,339
Go with Ganesh.
1505
01:50:29,419 --> 01:50:32,752
Ganesh ..
Go, go with Ganesh.
1506
01:50:32,832 --> 01:50:34,638
Go daughter, run ..
1507
01:50:38,690 --> 01:50:40,991
Father father ..
1508
01:50:43,924 --> 01:50:45,500
Father..
1509
01:50:50,798 --> 01:50:51,896
Father..
1510
01:51:02,187 --> 01:51:04,694
Where will you escape to?
1511
01:51:05,598 --> 01:51:07,997
Surrounds the entire area.
1512
01:51:07,325 --> 01:51:10,192
If someone asks, then cut off the head.
- yes
1513
01:51:10,439 --> 01:51:14,693
Hey, take the car.
-Bring the car.
1514
01:51:43,521 --> 01:51:45,304
Do not forgive her.
1515
01:52:05,333 --> 01:52:07,740
Drink water, daughter.
1516
01:52:09,045 --> 01:52:11,583
Do not Cry. Drink water.
1517
01:52:12,474 --> 01:52:14,911
I'm starving.
1518
01:52:19,568 --> 01:52:23,067
I haven't eaten anything for four days.
1519
01:52:33,334 --> 01:52:38,031
I thought I was going to die without finding you Ganesh.
1520
01:52:45,440 --> 01:52:47,615
Come with me, daughter. - calm down.
1521
01:52:47,768 --> 01:52:49,965
Come daughter.
1522
01:52:50,604 --> 01:52:51,525
Be careful.
1523
01:52:53,302 --> 01:52:54,518
Come..
1524
01:52:56,298 --> 01:52:57,332
Come..
1525
01:53:14,701 --> 01:53:17,751
I thought you had solved the problem, father.
1526
01:53:18,081 --> 01:53:20,696
But without knowing it, I increased it.
1527
01:53:20,916 --> 01:53:25,420
I had asked him that
who was behind all this.
1528
01:53:25,384 --> 01:53:27,746
He did not tell me.
1529
01:53:29,043 --> 01:53:32,751
I wanted to do something right and I did it wrong.
1530
01:53:32,043 --> 01:53:33,745
Now, I will do evil and I will do everything right.
1531
01:53:33,825 --> 01:53:34,741
Impossible.
1532
01:53:36,018 --> 01:53:40,749
Look at that girl's condition.
I can understand your pain.
1533
01:53:40,921 --> 01:53:44,367
I have lost my friend but the truth is that ..
1534
01:53:44,745 --> 01:53:47,634
.. no one can stop Dhanush.
1535
01:53:48,435 --> 01:53:51,045
When a celebrity sneezes
it becomes breaking news.
1536
01:53:51,590 --> 01:53:54,780
But if a politician burns an area ...
1537
01:53:54,133 --> 01:53:56,539
... then the media do nothing.
1538
01:53:56,178 --> 01:53:59,265
But you will have to end this system.
1539
01:53:59,883 --> 01:54:04,645
If it is not controlled, then the entire country will be destroyed.
1540
01:54:04,802 --> 01:54:07,371
There is no use going to IPS or IAS.
1541
01:54:07,506 --> 01:54:09,855
They will ignore it.
1542
01:54:09,965 --> 01:54:12,684
These people take undue advantage of power and system.
1543
01:54:12,882 --> 01:54:16,254
And so they do not hesitate to commit a crime.
1544
01:54:17,090 --> 01:54:19,685
You and I can't do anything about it.
1545
01:54:20,012 --> 01:54:25,506
How are we going to save that girl and this city from them?
1546
01:54:25,098 --> 01:54:28,608
There is no solution to that.
1547
01:54:35,996 --> 01:54:39,922
Seeing your reaction in the temple,
I misunderstood you.
1548
01:54:40,459 --> 01:54:45,090
But after hearing what
girl said i think you're right
1549
01:54:46,199 --> 01:54:48,344
If you hadn't helped her today ...
1550
01:54:48,424 --> 01:54:50,052
..then it would be a defeat for humanity.
1551
01:54:50,623 --> 01:54:53,166
Now, I have begun to respect you much more.
1552
01:54:53,757 --> 01:54:57,267
You have proven that humanity is still alive.
1553
01:54:59,400 --> 01:55:02,262
I am not worthy of you Ganesh.
1554
01:55:02,423 --> 01:55:04,850
You are made for her.
1555
01:55:04,991 --> 01:55:08,223
her father's wish must be fulfilled.
1556
01:55:08,268 --> 01:55:11,005
Never leave her or her enemies.
1557
01:55:11,718 --> 01:55:16,727
If you ever need help in life then remember me.
1558
01:55:16,563 --> 01:55:19,243
I am always at your disposal.
1559
01:55:33,989 --> 01:55:36,350
I want that girl at any cost.
1560
01:55:46,715 --> 01:55:48,625
Drink some coffee.
1561
01:55:48,305 --> 01:55:49,186
I don't want it man.
1562
01:55:49,266 --> 01:55:51,095
Don't be tense.
Treatment is underway.
1563
01:55:51,175 --> 01:55:51,867
Take it.
1564
01:55:55,107 --> 01:55:56,851
Tell me what is your name.
1565
01:55:56,931 --> 01:56:58,075
My name is - Janu.
1566
01:55:58,155 --> 01:56:02,919
I'm right?
I had heard your name in the flashback.
1567
01:56:02,034 --> 01:56:04,528
Do you like sambhar?
1568
01:56:04,089 --> 01:56:06,443
She has started again.
1569
01:56:06,713 --> 01:56:08,830
If you eat Sambhar made by me ..
1570
01:56:08,910 --> 01:56:11,166
.. then you will never need any medicine.
1571
01:56:11,246 --> 01:56:14,631
Sambhar is the solution to every problem.
1572
01:56:14,612 --> 01:56:19,930
Actually, the sister-in-law believes that the sambhar
It can also cure cancer.
1573
01:56:19,142 --> 01:56:21,021
Win, just wait and see.
1574
01:56:21,101 --> 01:56:27,473
If she eats sambhar made by me, then
she will be a size zero like me.
1575
01:56:28,907 --> 01:56:31,607
She is laughing.
Are you happy now?
1576
01:56:33,116 --> 01:56:39,227
Janu is mine. If you touch it then I won't forgive you.
1577
01:56:40,362 --> 01:56:42,905
Let's have a coffee.
1578
01:56:42,132 --> 01:56:43,618
Let's go now.
1579
01:56:48,506 --> 01:56:50,494
I hope you are happy now.
Everything will be fine now.
1580
01:56:50,938 --> 01:56:53,034
You will be in some pain but don't panic.
There is no problem.
1581
01:56:53,114 --> 01:56:54,562
They're twins.
Delivery will take place in just one hour.
1582
01:56:58,663 --> 01:57:01,029
Is he your husband
- Present, ma'am.
1583
01:57:01,249 --> 01:57:03,100
You mean husband or elastic band.
1584
01:57:03,180 --> 01:57:05,453
Husband ..
- That's me.
1585
01:57:05,679 --> 01:57:09,374
She is my wife. Personal.
I am responsible for this.
1586
01:57:09,752 --> 01:57:12,868
I have worked very hard for it.
1587
01:57:13,132 --> 01:57:14,332
Want something?
1588
01:57:14,834 --> 01:57:16,702
We have to operate it and we need your signature
1589
01:57:16,782 --> 01:57:18,570
Is it the only one?
1590
01:57:19,678 --> 01:57:24,050
Champakali, in one hour we will be parents of two children.
1591
01:57:24,130 --> 01:57:25,311
I'm out.
1592
01:57:26,205 --> 01:57:29,282
Well, after Ooty, you have come to
hospital to do a survey.
1593
01:57:29,362 --> 01:57:32,238
I am not what you understand.
1594
01:57:32,789 --> 01:57:34,242
I am just that.
- We know everything.
1595
01:57:34,839 --> 01:57:37,993
I had just come here for work.
What made you come here?
1596
01:57:37,073 --> 01:57:38,601
We had to do someone's postmortem.
1597
01:57:38,851 --> 01:57:41,316
In front of your father you speak
a lot of moral values.
1598
01:57:41,396 --> 01:57:42,297
So what is this
1599
01:57:42,734 --> 01:57:46,064
This does not fall into the category of bad habits.
1600
01:57:46,807 --> 01:57:48,691
So?
This is called a change over.
1601
01:57:48,771 --> 01:57:51,943
Change again.
- Relaxation.
1602
01:57:51,162 --> 01:57:53,890
What happened to that Ooty trip?
1603
01:57:53,071 --> 01:57:56,211
Ooty for work and beauty for relaxation.
1604
01:57:56,771 --> 01:57:59,350
When the weather is bad
so what will God do?
1605
01:57:59,430 --> 01:58:00,756
It is a good proverb.
Do you know the meaning?
1606
01:58:00,836 --> 01:58:03,646
You mean, I'm going to be hit.
- yes
1607
01:58:03,726 --> 01:58:06,385
No idea.
- I'll give you an idea.
1608
01:58:06,121 --> 01:58:09,063
He has such a beautiful wife.
Why this type of works?
1609
01:58:09,420 --> 01:58:11,864
yes, he has a beautiful wife ..
1610
01:58:11,944 --> 01:58:15,454
..but it is more pleasant with the other.
1611
01:58:15,533 --> 01:58:20,783
She is my wife, but my girlfriend is more beautiful.
1612
01:58:20,809 --> 01:58:22,456
Why are you giving
such a dirty expression?
1613
01:58:22,536 --> 01:58:23,896
I tell you a secret?
- yeah
1614
01:58:23,976 --> 01:58:27,996
The wife is like a temple.
What is enjoyment in that?
1615
01:58:27,463 --> 01:58:29,831
But the friend is just like a resort spa
1616
01:58:29,911 --> 01:58:32,965
Relaxed mind and body.
1617
01:58:32,872 --> 01:58:34,747
The man's humor becomes absolutely fresh.
1618
01:58:34,827 --> 01:58:37,940
Thought becomes creative.
and the mind becomes intelligent.
1619
01:58:37,020 --> 01:58:39,139
Sir, how do you handle your wife?
1620
01:58:39,219 --> 01:58:45,067
Wife? As soon as I enter home
she comes running towards me.
1621
01:58:46,742 --> 01:58:50,440
Padma, all day I was thinking of you.
1622
01:58:50,642 --> 01:58:53,978
I have taken half a day off
after being scolded by the boss.
1623
01:58:53,302 --> 01:58:57,359
My dear, I am blessed to have you.
1624
01:58:57,867 --> 01:59:00,105
It's enough. She will be yours
1625
01:59:00,185 --> 01:59:01,735
She is going to cook your favorite dishes.
1626
01:59:01,815 --> 01:59:04,422
You will eat the sweet dish made from bitter gourd too.
1627
01:59:04,387 --> 01:59:06,649
I take little of each dish.
1628
01:59:06,924 --> 01:59:09,869
Padma, your kitchen is magic.
1629
01:59:12,004 --> 01:59:14,300
It's enough.
She will love you very much.
1630
01:59:14,380 --> 01:59:20,011
Darling, you won't be able to eat as much,
but I must not waste it.
1631
01:59:20,091 --> 01:59:23,836
You .. I'll tell you how you can eat food quickly.
1632
01:59:23,128 --> 01:59:26,696
And then she will eat everything fast.
1633
01:59:26,776 --> 01:59:28,091
She gets fat and I get fit
1634
01:59:28,171 --> 01:59:29,396
She will sleep as soon as she lies down
1635
01:59:29,476 --> 01:59:30,475
And I go with my friend.
1636
01:59:30,555 --> 01:59:32,396
What if your wife finds out?
1637
01:59:32,476 --> 01:59:34,553
She's so dumb..
She will never know.
1638
01:59:34,633 --> 01:59:36,564
She is responsible for all this.
- For real?
1639
01:59:36,847 --> 01:59:37,989
Why are you so surprised?
1640
01:59:37,157 --> 01:59:39,715
For the past two years we have been unable to have children.
1641
01:59:39,795 --> 01:59:41,372
So I asked him to check us out.
1642
01:59:41,452 --> 01:59:43,625
She declined saying that she is fit.
1643
01:59:43,705 --> 01:59:44,864
She asked me to do the tests.
1644
01:59:44,944 --> 01:59:48,951
I did it and succeeded with that beauty.
1645
01:59:48,292 --> 01:59:50,330
Double success.
Big success.
1646
01:59:50,410 --> 01:59:52,680
You seem very innocent
but you really are a devil.
1647
01:59:52,760 --> 01:59:55,002
You are a fool to judge people in appearance.
1648
01:59:55,082 --> 01:59:57,021
You get to know the taste only after eating something.
1649
01:59:57,101 --> 02:00:00,743
If she is intoxicating like my Champakali
or duplicated as Padma.
1650
02:00:00,905 --> 02:00:04,978
Women must be beautiful and
healthy like my Champakali.
1651
02:00:04,149 --> 02:00:06,759
Not like my incapable Padma.
- For real?
1652
02:00:06,839 --> 02:00:10,370
Yes. - Sister-in-law Padma
He is saying that you are not fit.
1653
02:00:10,254 --> 02:00:12,483
Than? How come Padma is here?
1654
02:00:12,563 --> 02:00:13,578
From the beginning she is here.
1655
02:00:13,658 --> 02:00:16,002
Did you hear what we all talked about?
- She heard every word.
1656
02:00:16,506 --> 02:00:19,798
Did you understand now?
I used to go to Ooty for fun.
1657
02:00:19,990 --> 02:00:22,203
Why are you here now?
Hit this scoundrel.
1658
02:00:22,742 --> 02:00:24,214
Save me, mother.
1659
02:00:24,294 --> 02:00:25,570
Your..
1660
02:00:25,868 --> 02:00:28,482
You said that I am incapable.
Do I look like one?
1661
02:00:28,562 --> 02:00:31,434
Hit it ... ugly
1662
02:00:31,514 --> 02:00:32,706
What did you say ... Tv?
1663
02:00:32,786 --> 02:00:35,323
You used to offer prayers
here and he used to enjoy there.
1664
02:00:35,403 --> 02:00:37,943
Hit it - I always
I respected you as my husband ..
1665
02:00:37,023 --> 02:00:39,037
... to you, you are a scoundrel.
1666
02:00:39,430 --> 02:00:42,668
Don't instigate it, fat man.
1667
02:00:42,245 --> 02:00:44,347
Wait .. let it go.
1668
02:00:44,427 --> 02:00:46,993
If you hit him, then he will die.
1669
02:00:46,073 --> 02:00:48,277
Go to hell.
1670
02:00:48,735 --> 02:00:50,390
She thrashed him a lot
1671
02:00:52,779 --> 02:00:54,835
I have to learn a lot
of you in life, son.
1672
02:00:54,915 --> 02:00:57,053
Sorry sir, I'm not that big.
1673
02:00:57,133 --> 02:00:59,524
Good.
Good.
1674
02:00:59,604 --> 02:01:01,095
Get your tests one more time. Good.
1675
02:01:01,175 --> 02:01:03,411
What is the use now?
1676
02:01:53,920 --> 02:01:57,386
You said he was the true hero.
1677
02:01:57,466 --> 02:01:59,120
And I am not a man.
1678
02:01:59,489 --> 02:02:03,158
Where is the?
Will it come after you're dead?
1679
02:02:03,873 --> 02:02:07,053
Call it.
- No need for that.
1680
02:02:15,003 --> 02:02:16,778
Is he?
- Yes he is
1681
02:03:33,090 --> 02:03:35,939
Hey, do you want to be my enemy?
1682
02:03:35,019 --> 02:03:38,828
It is old enmity. Not even once
but I have beaten him many times.
1683
02:03:38,908 --> 02:03:43,825
After the Mahima rape case
I cut Virendra's feet.
1684
02:03:44,830 --> 02:03:49,667
In the retirement function
DGP I killed your man.
1685
02:03:49,818 --> 02:03:55,638
I beat up your man Obul Reddy
and his men and I straightened them out.
1686
02:03:55,227 --> 02:03:57,338
Every man of yours
has been hit by me.
1687
02:03:57,654 --> 02:03:59,105
You only have left.
1688
02:03:59,370 --> 02:04:01,577
You can't even touch me.
I am a dangerous brand.
1689
02:04:01,577 --> 02:04:03,416
I am Vikram Dhanush.
1690
02:04:04,259 --> 02:04:05,298
Brand?
1691
02:04:07,013 --> 02:04:09,415
Brand, brand ..
1692
02:04:13,040 --> 02:04:16,938
Made in Japan.
Are they broken or not?
1693
02:04:18,451 --> 02:04:22,305
Made in Japan. Did it break or not?
1694
02:04:25,342 --> 02:04:28,813
Made in America.
Crushed to pieces.
1695
02:04:29,256 --> 02:04:32,179
The brand does not matter
when you have to fight someone
1696
02:04:32,259 --> 02:04:36,210
You must have the power
and that's too much in me
1697
02:04:36,290 --> 02:04:38,109
Do you want to see it?
1698
02:05:20,864 --> 02:05:26,629
I look classy, but if you're fooled by it,
then you will regret it.
1699
02:05:26,148 --> 02:05:29,137
You will regret very much.
1700
02:05:30,125 --> 02:05:33,953
If you play with fire you will be burned.
1701
02:05:40,856 --> 02:05:42,868
Come on! Do it.
1702
02:06:05,143 --> 02:06:08,798
I don't want to kill him that easily.
1703
02:06:08,853 --> 02:06:14,600
I want the world to know about his works.
1704
02:06:14,448 --> 02:06:21,729
The way it has killed people
torturing them only for the earth.
1705
02:06:19,292 --> 02:06:22,229
He must be severely punished.
1706
02:06:22,189 --> 02:06:25,841
Only then will those people get justice.
1707
02:06:25,640 --> 02:06:30,353
You're right. Such an easy death.
I should suffer more.
1708
02:06:30,751 --> 02:06:32,868
I will not be at peace until he suffers.
1709
02:06:32,948 --> 02:06:35,369
..the same pain that it has given people.
1710
02:06:35,948 --> 02:06:39,304
He has committed so many sins
it won't even take place in hell.
1711
02:06:39,599 --> 02:06:40,853
The law will punish you.
1712
02:06:40,933 --> 02:06:47,235
Let's not waste 10-15 years until the law punishes you.
Let's decide now.
1713
02:07:03,841 --> 02:07:07,162
You did it well.
He was lucky so he was saved.
1714
02:07:07,698 --> 02:07:08,857
I will kill him.
1715
02:07:12,094 --> 02:07:14,452
But he is a rascal.
1716
02:07:19,437 --> 02:07:21,657
You got scared.
1717
02:07:21,989 --> 02:07:24,891
Who can touch you when I'm there?
1718
02:07:24,444 --> 02:07:25,188
Let's go.
1719
02:07:30,654 --> 02:07:35,517
Don't look at me, otherwise
I will fall in love. Come on.
1720
02:12:03,281 --> 02:12:07,864
A stranger attacked the CM's son,
Dhanush, this morning.
1721
02:12:07,944 --> 02:12:10,805
So far no one knows who is behind this.
1722
02:12:10,885 --> 02:12:13,451
Security guards have
been injured in the attack.
1723
02:12:13,659 --> 02:12:16,764
If the CM's son is not sure,
then the question arises ..
1724
02:12:16,844 --> 02:12:20,730
. like the common man you will feel safe.
1725
02:12:24,265 --> 02:12:27,007
Police have filed a case
and the efforts are ...
1726
02:12:27,087 --> 02:12:29,973
..do, as to who is behind this attack.
1727
02:12:29,053 --> 02:12:31,558
There is high alert in the state.
1728
02:12:31,826 --> 02:12:34,637
Who attacked you?
- I did, sir.
1729
02:12:39,605 --> 02:12:43,383
I went into his guest house and hit him.
1730
02:12:43,086 --> 02:12:44,632
He was lucky and saved.
1731
02:12:44,712 --> 02:12:45,411
Next time.
1732
02:12:45,491 --> 02:12:49,659
What did you do?
You shouldn't have saved him.
1733
02:12:49,739 --> 02:12:51,043
You should have killed him.
1734
02:12:51,123 --> 02:12:52,406
What if it attacks again?
1735
02:12:52,486 --> 02:12:55,086
They are afraid that it will kill me.
1736
02:12:58,448 --> 02:13:00,886
We will see what happens.
1737
02:13:00,307 --> 02:13:01,518
I just need your help.
1738
02:13:01,598 --> 02:13:04,961
Whoever it is, but how dare he touch you?
1739
02:13:04,041 --> 02:13:06,621
He doesn't know me.
Let me speak to the DGP.
1740
02:13:06,701 --> 02:13:09,236
A new revelation has been made in the Dhanush attack case.
1741
02:13:09,603 --> 02:13:13,803
The DGP will update the media on this case
1742
02:13:14,511 --> 02:13:17,359
Sir, what happened to Dhanush the other day?
1743
02:13:28,890 --> 02:13:31,398
He will insult me ahead of everyone.
1744
02:13:31,625 --> 02:13:32,760
He will die.
1745
02:13:32,840 --> 02:13:35,014
What had happened there?
1746
02:13:35,106 --> 02:13:40,473
You will not believe that I am a big fan of Dhanush.
1747
02:13:40,218 --> 02:13:43,083
I'm unemployed, that's why my father asked me
to go meet Dhanush.
1748
02:13:43,163 --> 02:13:46,401
So hoping to get a job,
I arrived at the Dhanush Guest House.
1749
02:13:46,481 --> 02:13:48,304
What is Dhanush saying?
1750
02:13:48,384 --> 02:13:51,189
When I went there, that great man
I was drinking fruit juice.
1751
02:13:51,269 --> 02:13:53,578
Woohoo! He is a health conscious leader.
1752
02:13:53,658 --> 02:13:56,043
I thought about falling at his feet but I couldn't do it.
1753
02:13:56,123 --> 02:14:00,897
Now I’ll make sure to hang up your photo and
offer her flowers every day.
1754
02:14:00,238 --> 02:14:03,449
When I talked about work, that great
man asked me for my choice.
1755
02:14:03,529 --> 02:14:04,845
I stayed like stone.
1756
02:14:04,925 --> 02:14:05,851
He asked me where I would like to work.
1757
02:14:05,931 --> 02:14:09,597
Will you work at Hitachi?
Made in Japan.
1758
02:14:09,581 --> 02:14:13,489
Will you work at Dragon Company?
Made in China.
1759
02:14:13,430 --> 02:14:16,058
Do you want to work at Apple?
Made in America.
1760
02:14:16,138 --> 02:14:22,003
He said that to do a job you don't need power,
but the brand is important
1761
02:14:22,317 --> 02:14:24,993
You should always be aware of the brand.
1762
02:14:24,073 --> 02:14:26,593
I became your fan, sir.
1763
02:14:26,793 --> 02:14:31,073
And then all of a sudden as advertising ..
1764
02:14:31,153 --> 02:14:33,064
.during a television series
some vandals came.
1765
02:14:33,144 --> 02:14:38,466
What a scene there was.
They beat every man in Dhanush
1766
02:14:38,861 --> 02:14:43,077
Her men wear a type of clothing.
Just like the school uniform.
1767
02:14:43,157 --> 02:14:45,877
They hit them ugly.
1768
02:14:46,547 --> 02:14:48,493
Such combats do not even take place in the movies.
1769
02:14:48,573 --> 02:14:52,995
Amazing. It's worth the money sir
1770
02:14:52,645 --> 02:14:56,931
The whole world thinks that Dhanush
he is a brave man. But they are bad sir.
1771
02:14:56,011 --> 02:14:58,136
That coward fell at his feet and apologized.
1772
02:14:58,216 --> 02:15:00,304
Apologize.
1773
02:15:01,077 --> 02:15:03,958
I will not die before I kill you.
1774
02:15:03,038 --> 02:15:06,276
Seeing him cry, even the vandalos' spirits faded.
1775
02:15:06,356 --> 02:15:07,887
They left there sir.
1776
02:15:07,967 --> 02:15:09,520
Can you recognize them?
1777
02:15:09,600 --> 02:15:13,222
I don't need to recognize them.
I have taken pictures.
1778
02:15:13,682 --> 02:15:16,423
Look, they had attacked.
1779
02:15:16,909 --> 02:15:19,757
Are you sure?
- 100% sure.
1780
02:15:21,837 --> 02:15:24,946
Sir, who are these people?
1781
02:15:33,027 --> 02:15:35,541
Did these people attack you?
1782
02:15:35,621 --> 02:15:37,358
I have killed these people.
1783
02:15:37,438 --> 02:15:39,806
He is playing a game.
1784
02:15:39,001 --> 02:15:40,482
Do you know the address of these people?
1785
02:15:40,562 --> 02:15:42,006
They stay in a nearby town.
1786
02:15:42,086 --> 02:15:43,627
So come with me.
- Come on, sir.
1787
02:15:43,843 --> 02:15:47,778
If the police come to know your truth,
You will be behind bars.
1788
02:15:47,858 --> 02:15:49,325
What game have you played? Brilliant.
1789
02:15:49,405 --> 02:15:52,854
Stop praising him and call the DGP.
1790
02:15:53,497 --> 02:15:56,460
Ganesh is talking to the police about
place where the attackers are.
1791
02:15:56,540 --> 02:16:00,249
We will give you news about each moment.
1792
02:16:02,275 --> 02:16:04,026
The police are quite fast.
1793
02:16:04,106 --> 02:16:06,697
I think the police and the
the media are together.
1794
02:16:06,956 --> 02:16:09,869
This planning has been done in advance.
1795
02:16:09,205 --> 02:16:10,481
DGP is also with him.
1796
02:16:10,561 --> 02:16:15,864
Call Obul Reddy. Ask him to
leave there as soon as possible.
1797
02:16:21,021 --> 02:16:24,043
Pick up the phone, pick up the phone ..
1798
02:16:31,117 --> 02:16:34,496
Forgive no one. Kill everyone.
1799
02:16:37,108 --> 02:16:39,724
If someone attacks me, then I will kill her.
1800
02:16:39,804 --> 02:16:42,961
Return. Everyone come back.
1801
02:16:43,291 --> 02:16:45,226
Return.
1802
02:17:19,113 --> 02:17:20,139
Yes, grab it ..
1803
02:17:20,882 --> 02:17:24,681
Sir, arrest me.
I don't want to die sir.
1804
02:17:24,761 --> 02:17:27,997
Arrest me sir
I will tell you everything sir ..
1805
02:17:27,077 --> 02:17:28,835
Sir..
1806
02:17:29,944 --> 02:17:31,729
Give me the microphone, ma'am.
1807
02:17:31,809 --> 02:17:33,815
I will tell you what happened.
1808
02:17:33,196 --> 02:17:35,524
The truth is that ..
1809
02:17:41,588 --> 02:17:44,978
Surrounds the entire area. If someone
ask something, then kill them.
1810
02:17:44,058 --> 02:17:46,699
I did what Dhanush asked me to do.
1811
02:17:46,779 --> 02:17:49,939
Dhanush killed 21 people in this area.
1812
02:17:49,019 --> 02:17:53,213
I am ready to give a statement in court.
1813
02:17:54,802 --> 02:17:58,120
Sir, please arrest me.
Please.
1814
02:18:00,086 --> 02:18:03,568
You came at the right time, son.
1815
02:18:04,479 --> 02:18:05,601
Absolute evil happened
1816
02:18:05,681 --> 02:18:09,077
From today I am the son of
every mother of this town.
1817
02:18:10,196 --> 02:18:13,074
He will not be saved ..
1818
02:18:29,914 --> 02:18:34,722
Uncle, even after so much,
the system and the law will support it.
1819
02:18:34,387 --> 02:18:36,461
Now it will be a little difficult.
1820
02:18:37,155 --> 02:18:40,493
The people of the state have gone against the CM and his son.
1821
02:18:40,573 --> 02:18:44,725
And in anger they are violating Dhanush's property.
1822
02:18:47,015 --> 02:18:50,252
People have come to the roads
protesting across the state.
1823
02:18:50,332 --> 02:18:52,488
People go against Dhanush.
1824
02:18:52,749 --> 02:18:54,776
Arrest Vikram Dhanush.
1825
02:18:54,856 --> 02:18:57,133
Arrest Vikram Dhanush ..
- The CM must resign.
1826
02:18:57,213 --> 02:18:58,323
The CM must resign.
1827
02:18:58,403 --> 02:19:00,795
The CM must resign.
1828
02:19:06,226 --> 02:19:08,735
Sir, the party boss is online.
1829
02:19:08,848 --> 02:19:12,523
Party bosses.
I will not be safe now.
1830
02:19:13,468 --> 02:19:15,316
Hello sir.
- First listen to me.
1831
02:19:15,396 --> 02:19:15,765
No.
1832
02:19:15,845 --> 02:19:17,779
Because the party is being insulted.
1833
02:19:17,859 --> 02:19:19,260
He immediately resigns from the party ..
1834
02:19:19,340 --> 02:19:23,949
.. Otherwise face the consequences.
- but sir ..
1835
02:19:30,410 --> 02:19:35,028
Look sir, serving the country for so many years,
what i have accomplished.
1836
02:19:35,286 --> 02:19:37,462
I couldn't do anything.
1837
02:19:37,784 --> 02:19:40,628
The police department along with everything
the system was unable to do anything.
1838
02:19:40,708 --> 02:19:43,053
However, her son did.
1839
02:19:43,208 --> 02:19:46,626
People in this state had no choice,
to oppression and tyranny.
1840
02:19:46,706 --> 02:19:49,411
But now everyone is awake.
1841
02:19:49,412 --> 02:19:52,820
Your son is perfect for those scoundrels ..
1842
02:19:54,151 --> 02:19:58,534
Today I am going to retire.
It is the last business day of my job.
1843
02:19:58,065 --> 02:20:00,946
Today I have the opportunity to do
the best job of my career.
1844
02:20:01,026 --> 02:20:03,878
Yes do not worry.
I will take care of everything.
1845
02:20:06,187 --> 02:20:07,354
You can go home.
1846
02:20:16,332 --> 02:20:18,468
Will you arrest me?
- yes
1847
02:20:19,749 --> 02:20:22,733
Oh no .. what have you done?
1848
02:20:43,639 --> 02:20:46,035
No.
- Brother..
1849
02:20:48,326 --> 02:20:50,592
What is this?
- Wait.
1850
02:20:52,581 --> 02:20:54,134
you know very well ..
1851
02:20:54,214 --> 02:20:58,661
..that I am that demon that makes your
enemies come to an end.
1852
02:20:58,741 --> 02:21:00,512
Even then you were wrong with me.
1853
02:21:00,592 --> 02:21:02,974
I'm sorry Mr.
1854
02:21:02,054 --> 02:21:06,897
Every hour a member of your family will die.
1855
02:21:06,756 --> 02:21:07,673
No, sir.
1856
02:21:07,753 --> 02:21:12,331
Do you know what to do if
don't you want this to happen?
1857
02:21:14,219 --> 02:21:17,407
You will have to call Ganesh here.
1858
02:21:18,837 --> 02:21:19,753
Very well, father.
1859
02:21:19,833 --> 02:21:23,892
You meet people in the media.
We even know few.
1860
02:21:23,742 --> 02:21:28,469
Do you know what the last ones would be
news for the next hour?
1861
02:21:28,006 --> 02:21:33,062
Some terrorists attacked
to DGP and got to hell
1862
02:21:33,117 --> 02:21:35,633
Police officers also died in this attack.
1863
02:21:35,713 --> 02:21:40,018
And unfortunately the younger brother of the CS also died.
1864
02:21:40,779 --> 02:21:43,227
Who will be the witness of these deaths?
1865
02:21:43,307 --> 02:21:45,528
will be the only one.
1866
02:21:49,803 --> 02:21:53,003
Sir, please, I have to take you to the hospital.
1867
02:21:53,083 --> 02:21:54,414
Hospital..your ..
1868
02:21:54,595 --> 02:21:55,944
Just relax.
1869
02:21:56,964 --> 02:22:00,995
Well, you can take it, but after calling your son.
1870
02:22:01,513 --> 02:22:03,182
Okay, call him.
1871
02:22:03,495 --> 02:22:04,392
Yes sir.
1872
02:22:07,377 --> 02:22:09,899
Yes father.
- Ganesh.
1873
02:22:09,237 --> 02:22:11,797
Listens; Come to the DGP office immediately.
1874
02:22:11,877 --> 02:22:14,305
Ire but why are you so tense ?.
1875
02:22:15,525 --> 02:22:17,934
Come quickly.
1876
02:22:18,335 --> 02:22:20,987
Father father ..
1877
02:22:20,307 --> 02:22:22,504
Father, hello .. father ..
1878
02:22:27,753 --> 02:22:29,093
Father..
1879
02:22:29,638 --> 02:22:30,512
Get up.
1880
02:22:30,831 --> 02:22:33,691
Go and take care of your brother. Go.
1881
02:22:33,746 --> 02:22:35,069
Go.
1882
02:22:35,149 --> 02:22:38,292
what are you looking at? Go.
1883
02:22:39,029 --> 02:22:42,688
Listen, take them all and lock them in a room
1884
02:22:42,768 --> 02:22:45,731
He will come and then he will die.
1885
02:22:48,715 --> 02:22:52,374
brother, what has happened?
1886
02:22:53,757 --> 02:22:55,340
Get up..
1887
02:23:09,185 --> 02:23:11,416
Father..
1888
02:23:20,584 --> 02:23:21,985
Uncle..
1889
02:23:26,059 --> 02:23:28,564
what happened?
1890
02:23:32,951 --> 02:23:33,989
Uncle.
1891
02:23:35,935 --> 02:23:36,904
Uncle.
1892
02:23:37,701 --> 02:23:38,799
Uncle.
1893
02:23:41,385 --> 02:23:42,699
Uncle..
1894
02:23:46,667 --> 02:23:50,460
Uncle, nothing will happen.
I will not let anything happen to you.
1895
02:23:51,063 --> 02:23:53,580
Nothing will happen.
I will not let you die.
1896
02:23:53,779 --> 02:23:57,078
Father, I'm taking uncle to the hospital ..
1897
02:24:00,408 --> 02:24:01,334
Uncle..
1898
02:24:01,593 --> 02:24:03,738
Hey man ..
1899
02:24:12,568 --> 02:24:16,132
Without Ganesh, I beg you.
Surrender to them
1900
02:24:16,212 --> 02:24:18,166
Only then will they allow you to take your uncle to the hospital.
1901
02:24:18,417 --> 02:24:21,657
Otherwise your uncle will die.
1902
02:24:21,054 --> 02:24:23,542
I won't let uncle die.
1903
02:24:23,900 --> 02:24:24,895
Nothing will happen.
1904
02:24:25,224 --> 02:24:28,060
Nothing. I surrender.
1905
02:24:28,459 --> 02:24:30,734
Just save my uncle.
1906
02:24:31,080 --> 02:24:33,671
take him to the hospital.
1907
02:24:36,001 --> 02:24:38,627
wear it, father.
1908
02:24:38,501 --> 02:24:40,755
brother.
1909
02:25:01,634 --> 02:25:06,223
We don't need a child.
He is our son.
1910
02:25:32,154 --> 02:25:35,250
Wait a minute.
Even he is going to die.
1911
02:25:35,330 --> 02:25:37,816
Then take them together.
1912
02:25:37,205 --> 02:25:39,687
Lord, let me go if you won't die.
1913
02:25:39,767 --> 02:25:42,905
I'm telling you..
I know my son very well.
1914
02:25:42,985 --> 02:25:46,155
That it won't take more than a minute.
1915
02:25:55,209 --> 02:25:57,140
Even my son has the same problem.
1916
02:25:57,220 --> 02:25:58,970
What do you mean?
1917
02:25:58,142 --> 02:26:00,869
He loves his uncle very much.
1918
02:26:00,600 --> 02:26:04,523
If something happens to your uncle, then I don't know what he will do.
1919
02:26:04,989 --> 02:26:06,013
What will he do?
1920
02:26:06,093 --> 02:26:09,644
I know my son. I say that for your sake, sir.
1921
02:26:09,724 --> 02:26:10,749
What can he do?
1922
02:26:10,829 --> 02:26:13,179
He will kill you.
1923
02:26:13,259 --> 02:26:14,585
He will kill you.
1924
02:26:14,950 --> 02:26:16,273
Is going to kill me?
1925
02:26:16,353 --> 02:26:19,515
If I tell you that your uncle is dead ..
1926
02:26:19,166 --> 02:26:22,675
.. then not only me, even if God comes,
it can't save you either.
1927
02:26:22,755 --> 02:26:24,850
Hey Dhanush ..
1928
02:26:26,023 --> 02:26:28,636
If something happens to his uncle he will kill us.
1929
02:26:28,780 --> 02:26:30,756
Leave the nephew and kill him first.
1930
02:26:32,661 --> 02:26:35,848
What did you say?
You will kill my brother.
1931
02:26:35,230 --> 02:26:36,205
Will you kill him?
1932
02:26:36,415 --> 02:26:37,267
Kill him.
1933
02:26:38,025 --> 02:26:39,011
If you have the courage then kill him.
1934
02:26:39,686 --> 02:26:40,494
Son.
1935
02:26:42,421 --> 02:26:45,746
They're going to kill your uncle.
1936
02:26:50,518 --> 02:26:53,604
Have we raised you for this day?
1937
02:27:15,116 --> 02:27:16,128
Hears..
1938
02:27:28,853 --> 02:27:29,758
Father..
1939
02:27:30,084 --> 02:27:34,238
If you have the courage, show if you can carry
your father to the hospital.
1940
02:27:35,596 --> 02:27:37,220
Uncle, just two more minutes.
1941
02:27:37,300 --> 02:27:40,088
Just two more minutes.
Your son will surely save you.
1942
02:27:40,168 --> 02:27:42,131
I may not be alive
but you will have to stay alive.
1943
02:27:42,211 --> 02:27:44,089
The three of us will go together from here.
1944
02:27:44,169 --> 02:27:48,290
Nothing will happen.
Just wait two more minutes, man.
1945
02:27:48,532 --> 02:27:52,790
If you're still alive,
Take your father to the hospital.
1946
02:27:53,508 --> 02:27:57,780
I had told you that you need
to be able to play this game.
1947
02:27:57,017 --> 02:28:00,252
If you have the courage then win this game.
1948
02:28:06,393 --> 02:28:07,345
Come.
1949
02:29:11,157 --> 02:29:13,436
Hey, win ..
1950
02:29:19,445 --> 02:29:21,089
Hey wait, wait ..
1951
02:29:27,700 --> 02:29:29,881
'The CM and his son are dead.'
1952
02:29:29,961 --> 02:29:32,073
"The police are busy searching for those attackers.
1953
02:29:32,153 --> 02:29:36,007
'DGP who was injured in this attack is admitted to the hospital.'
1954
02:29:40,679 --> 02:29:44,533
Sir, please say what has happened?
1955
02:29:49,894 --> 02:29:53,848
Do not worry.
He is out of danger.
1956
02:30:19,979 --> 02:30:22,938
Call the media.
I want to talk to them.
1957
02:30:22,100 --> 02:30:26,178
Sir, please say what has happened?
1958
02:30:28,960 --> 02:30:30,614
Mr. .. please ..
1959
02:30:31,831 --> 02:30:34,567
Mister the CM died before me.
1960
02:30:36,802 --> 02:30:40,400
Yes, yesterday was the last day of work.
1961
02:30:40,822 --> 02:30:45,649
CM was supposed to come with his family to congratulate me.
1962
02:30:45,391 --> 02:30:49,905
But her son came with the CM and wanted to turn himself in.
1963
02:30:50,617 --> 02:30:56,387
But that moment 10 terrorists entered and attacked us.
1964
02:30:56,467 --> 02:30:58,902
Three bullets hit the DGP.
1965
02:30:58,061 --> 02:30:59,431
And uncle was hit by a bullet.
1966
02:30:59,570 --> 02:31:03,174
Despite being old, CM tried to fight with the terrorists.
1967
02:31:03,609 --> 02:31:06,454
But in the end he sacrificed his life for the country.
1968
02:31:07,986 --> 02:31:10,037
The son could not tolerate seeing his father being attacked.
1969
02:31:10,327 --> 02:31:13,206
And he also died fighting with them ..
1970
02:31:13,371 --> 02:31:15,657
Gana somehow informed the police.
1971
02:31:15,862 --> 02:31:19,863
But before the police came
the terrorists had left there.
1972
02:31:19,106 --> 02:31:21,509
While dying, the CM
He called me and said one thing.
1973
02:31:21,636 --> 02:31:27,911
Win, I'm not afraid of death
but I am concerned about my audience.
1974
02:31:27,126 --> 02:31:31,588
Before I die I want to meet Jaganath Reddy's daughter.
1975
02:31:31,782 --> 02:31:34,526
I want to make your daughter Hansika a CM.
(Community Administrator)
1976
02:31:34,606 --> 02:31:38,259
And while saying this, he died.
1977
02:31:38,891 --> 02:31:40,474
Long live Lord Shiva.
1978
02:31:40,656 --> 02:31:42,258
Long live Hansika.
1979
02:31:42,338 --> 02:31:43,617
Long live Hansika.
1980
02:31:43,948 --> 02:31:47,820
Gana tried hard to save the CM.
1981
02:31:47,982 --> 02:31:50,933
But he could not save the CM.
1982
02:31:50,013 --> 02:31:53,983
Our last CM was a great CM.
1983
02:31:53,187 --> 02:31:55,541
Applause to him. Strongly.
1984
02:31:55,621 --> 02:31:56,529
Even you ..
1985
02:31:56,609 --> 02:32:59,420
Applaud. The whole city must hear the applause.
1986
02:31:59,500 --> 02:32:00,599
Clap your hands.
1987
02:32:02,392 --> 02:32:06,485
Even you applaud. Do what I say.
1988
02:32:06,933 --> 02:32:08,304
No, I don't like this ..
1988
02:32:09,305 --> 02:32:15,304
Support us and become a VIP member for
remove all ads www.SubtitleDB.org
153918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.