All language subtitles for Fatal.Promise.E34.200514.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,601 --> 00:00:07,102 (Episode 34) 2 00:00:09,867 --> 00:00:12,007 Seo Ju, you can go upstairs if you're uncomfortable. 3 00:00:12,795 --> 00:00:16,240 Stay here. She's the one who's done something wrong. 4 00:00:18,963 --> 00:00:22,893 Why should I be sitting here? 5 00:00:22,982 --> 00:00:24,404 Fill me in on everything. 6 00:00:25,917 --> 00:00:27,541 How did Eun Dong's father... 7 00:00:29,368 --> 00:00:30,665 pass away? 8 00:00:35,080 --> 00:00:36,527 - Honey. - Speak. 9 00:00:38,196 --> 00:00:39,846 It was a long time ago. 10 00:00:40,392 --> 00:00:43,026 - I don't even remember, and... - You don't remember? 11 00:00:45,044 --> 00:00:45,994 No. 12 00:00:47,518 --> 00:00:50,893 Then for what did you spread the picture of Eun Dong? 13 00:00:55,994 --> 00:00:59,384 Eun Dong's father, you, 14 00:01:00,557 --> 00:01:01,760 and Tae In. 15 00:01:02,940 --> 00:01:05,620 The three of you must be involved in something. 16 00:01:05,923 --> 00:01:07,580 - Uncle. - Dr. Oh, 17 00:01:08,518 --> 00:01:10,018 I'm going to check you later. 18 00:01:12,304 --> 00:01:15,541 I just don't understand. Why do you bring that up after all these years? 19 00:01:15,541 --> 00:01:18,202 Yes. It's late. 20 00:01:19,040 --> 00:01:21,040 I should have checked it at that time. 21 00:01:21,572 --> 00:01:23,299 What happened to Mr. Cha Man Jong... 22 00:01:23,543 --> 00:01:27,045 and his daughter at your brother's hospital at the time... 23 00:01:27,045 --> 00:01:29,045 Why do you have to take it that far? 24 00:01:30,329 --> 00:01:33,159 It was just one janitor. Why would you meddle... 25 00:01:33,184 --> 00:01:35,049 It doesn't matter if he was a janitor or not. 26 00:01:36,182 --> 00:01:38,916 He was one of your employees when he passed away. 27 00:01:39,223 --> 00:01:41,223 Isn't it natural to take care of the bereaved family? 28 00:01:41,695 --> 00:01:43,330 But you sent her to prison instead. 29 00:01:44,298 --> 00:01:47,083 I apologize. I can't sit here and listen to this anymore. 30 00:01:47,814 --> 00:01:49,720 Do you want me to ask your parents? 31 00:01:55,884 --> 00:01:58,400 Your parents must be aware of it. 32 00:02:04,242 --> 00:02:06,242 Who did you say Chairman Han brought home? 33 00:02:06,532 --> 00:02:08,352 Who did he bring home? 34 00:02:09,353 --> 00:02:11,829 That secretary who had an affair with Tae In. 35 00:02:12,082 --> 00:02:13,777 - What? - Why? 36 00:02:14,765 --> 00:02:17,632 What do you think? He's going to shame her. 37 00:02:19,115 --> 00:02:21,985 - Would he? - Well, he's just a person. 38 00:02:22,164 --> 00:02:24,673 She had an affair with his future son-in-law. 39 00:02:24,757 --> 00:02:26,236 She'll be tortured. 40 00:02:31,027 --> 00:02:33,423 I don't think Chairman Han would do something like that. 41 00:02:34,361 --> 00:02:37,876 Then why did he call Jun Hyuk and Hye Won? 42 00:02:39,426 --> 00:02:43,319 Right. What does Hye Won have to do with that secretary? 43 00:02:44,400 --> 00:02:47,043 I have to do something. I'll go to Ji Hoon's house. 44 00:02:47,595 --> 00:02:49,879 - And see what she looks like. - Have you gone mad? 45 00:02:51,247 --> 00:02:53,283 - I'll come with you. - What? 46 00:02:53,946 --> 00:02:55,220 Should I come too? 47 00:02:57,539 --> 00:03:00,690 There's nothing you should know about. 48 00:03:02,547 --> 00:03:05,829 Tell me everything you've gone through. 49 00:03:08,251 --> 00:03:10,532 The wife of the Korean Hospital chairman overused her power... 50 00:03:11,626 --> 00:03:13,376 and fired my father. 51 00:03:15,060 --> 00:03:16,806 Then my father passed away. 52 00:03:18,165 --> 00:03:20,228 It was known to the press. 53 00:03:21,078 --> 00:03:23,353 The executives of Korea Hospital tried to cover it up... 54 00:03:24,533 --> 00:03:26,283 by defaming... 55 00:03:27,422 --> 00:03:29,285 my deceased father's reputation. 56 00:03:30,579 --> 00:03:31,728 How? 57 00:03:34,868 --> 00:03:36,486 They said he killed himself because he was depressed... 58 00:03:37,845 --> 00:03:39,896 and that he took in the abandoned children... 59 00:03:40,368 --> 00:03:41,673 to sell them. 60 00:03:47,228 --> 00:03:48,446 All he did was... 61 00:03:48,872 --> 00:03:50,974 take in the children abandoned by their parents... 62 00:03:51,564 --> 00:03:54,711 or save the ones on the brink of death after they went missing. 63 00:04:01,684 --> 00:04:05,121 Hey, kid. Wake up. 64 00:04:05,548 --> 00:04:07,223 Hold on. 65 00:04:08,706 --> 00:04:09,833 Come on. 66 00:04:11,931 --> 00:04:13,415 Eun Dong, let's go. 67 00:04:15,501 --> 00:04:18,935 They condemned my father to protect the chairman's wife... 68 00:04:19,431 --> 00:04:21,204 from being on the news. 69 00:04:22,392 --> 00:04:25,942 They've murdered my father twice. 70 00:04:28,587 --> 00:04:31,189 The person who handled all those. 71 00:04:37,836 --> 00:04:39,856 Was it Choi Jun Hyuk? 72 00:04:46,446 --> 00:04:47,720 Yes, sir. 73 00:04:52,775 --> 00:04:54,400 Do you seriously believe her? 74 00:04:54,733 --> 00:04:57,587 That girl is ruining my family. 75 00:04:57,664 --> 00:05:00,220 How long do I have to listen to that nonsense? 76 00:05:00,245 --> 00:05:01,532 Listen well. 77 00:05:02,212 --> 00:05:04,631 I cannot let anything like that happen... 78 00:05:04,656 --> 00:05:06,064 in my company nor my hospital... 79 00:05:06,313 --> 00:05:08,993 - whoever it was. - You didn't see it yourself. 80 00:05:09,696 --> 00:05:13,142 You knew nothing about it because you were getting surgery. 81 00:05:13,142 --> 00:05:14,892 That's why I summoned all of you here. 82 00:05:15,266 --> 00:05:17,702 I need to know why Mr. Cha Man Jong was fired... 83 00:05:17,727 --> 00:05:20,243 and had to be defamed after his death. 84 00:05:22,610 --> 00:05:24,306 And I'm going to look... 85 00:05:25,469 --> 00:05:28,004 into how Ms. Cha was imprisoned, so keep that in mind. 86 00:05:31,235 --> 00:05:34,368 If I find anything else you've hidden from me along the way, 87 00:05:35,712 --> 00:05:37,111 then you should be prepared. 88 00:05:38,298 --> 00:05:39,743 You won't be the only one suffering. 89 00:05:41,345 --> 00:05:43,017 The head of Korea Hospital... 90 00:05:44,759 --> 00:05:45,922 will be replaced. 91 00:06:01,611 --> 00:06:04,392 - That's her. - Where? 92 00:06:15,259 --> 00:06:16,384 Get in. 93 00:06:37,946 --> 00:06:41,010 - Isn't that Jun Hyuk? - Why would he take her? 94 00:06:41,493 --> 00:06:43,611 Exactly. Did you see what she looks like? 95 00:06:43,611 --> 00:06:45,448 I only saw the back of her head. 96 00:06:45,876 --> 00:06:49,385 Why is your brother taking a girl that had an affair with Tae In? 97 00:06:50,673 --> 00:06:53,423 Do you think she's two-timing? 98 00:06:53,986 --> 00:06:55,591 - Two-timing? - Yes. 99 00:06:55,993 --> 00:06:57,196 You're crazy. 100 00:06:57,946 --> 00:07:00,095 - Go to the company tomorrow. - What? 101 00:07:00,270 --> 00:07:03,833 Check her out and see if we know her. 102 00:07:04,056 --> 00:07:06,142 - Okay. - Do you think you can? 103 00:07:06,142 --> 00:07:07,070 Yes. 104 00:07:11,329 --> 00:07:12,509 You promised. 105 00:07:15,845 --> 00:07:19,015 So this is how you stab me in the back. 106 00:07:19,139 --> 00:07:22,719 I would never team up with you however desperate I am. 107 00:07:22,867 --> 00:07:24,981 You won Han Seo Ju, Choi Myung Hee, 108 00:07:25,540 --> 00:07:27,623 and even Chairman Han over to your side. 109 00:07:28,415 --> 00:07:29,792 What's your purpose here? 110 00:07:30,757 --> 00:07:33,035 Are you trying to ruin both my family... 111 00:07:33,868 --> 00:07:36,032 and Chairman Han's family? 112 00:07:37,712 --> 00:07:40,618 I have more than a couple of materials in my hands. 113 00:07:40,618 --> 00:07:42,228 If you disclose those, 114 00:07:43,139 --> 00:07:45,939 you should know that Tae In will also be done since he was involved. 115 00:07:46,592 --> 00:07:47,884 Will you be able to do that? 116 00:07:48,798 --> 00:07:52,040 You're quite close to Tae In, aren't you? 117 00:07:55,829 --> 00:07:57,713 What else have you got to act this way? 118 00:07:57,738 --> 00:07:59,546 I'm going to go all in, 119 00:08:00,243 --> 00:08:02,358 though I don't have as much as you. 120 00:08:02,514 --> 00:08:05,564 I still can't believe that I'm talking to someone like you... 121 00:08:05,564 --> 00:08:06,798 about this, but... 122 00:08:06,823 --> 00:08:09,032 You shouldn't have ruined my family in the first place. 123 00:08:09,646 --> 00:08:11,298 We had nothing. 124 00:08:12,321 --> 00:08:14,900 Lay a finger on my family, 125 00:08:16,064 --> 00:08:17,861 and see what happens. 126 00:08:20,790 --> 00:08:23,212 That child your father left you. 127 00:08:24,220 --> 00:08:25,790 Why don't you risk him too? 128 00:08:26,845 --> 00:08:27,821 Say that again. 129 00:08:29,470 --> 00:08:30,689 Cha Eun Chan. 130 00:08:31,884 --> 00:08:34,564 I did some research and you don't even know whose child he is. 131 00:08:35,853 --> 00:08:39,629 Don't make me do something so shameless to do harm to a child... 132 00:08:39,939 --> 00:08:41,751 that doesn't know who his parents are. 133 00:08:48,002 --> 00:08:51,434 Why didn't you tell Mom that Eun Dong's father... 134 00:08:51,472 --> 00:08:52,923 once saved my life? 135 00:08:54,517 --> 00:08:56,712 I have to think about something. 136 00:08:57,493 --> 00:08:59,493 You shouldn't let it show either. 137 00:08:59,759 --> 00:09:01,993 Mom is going to do something to Eun Dong. 138 00:09:04,978 --> 00:09:06,564 Leave us, Ji Hoon. 139 00:09:17,298 --> 00:09:19,939 Who is she supposed to be for you to take it this far? 140 00:09:20,276 --> 00:09:22,478 You're only hurting Seo Ju right now. 141 00:09:22,478 --> 00:09:24,259 Does our child always have to come first? 142 00:09:25,157 --> 00:09:27,157 What about other people's children? 143 00:09:27,510 --> 00:09:29,212 Ask anyone on the street. 144 00:09:29,362 --> 00:09:32,415 Ask them which father puts someone else's child before his child. 145 00:09:33,182 --> 00:09:34,750 Eun Dong was shamed... 146 00:09:34,750 --> 00:09:37,712 by Seo Ju in front of all the executives. 147 00:09:38,180 --> 00:09:40,932 Just because she's the chairman's daughter, that doesn't... 148 00:09:41,076 --> 00:09:42,821 Your true intentions are finally revealed. 149 00:09:43,594 --> 00:09:45,461 - What are you talking about? - Would you... 150 00:09:46,001 --> 00:09:48,579 have acted the same way if Seo Ju was your biological child? 151 00:09:48,798 --> 00:09:49,514 What? 152 00:09:49,539 --> 00:09:51,775 Would you have done the same if it was Ji Hoon? 153 00:09:51,887 --> 00:09:54,238 It's because she's not your biological child that... 154 00:09:54,263 --> 00:09:55,592 Is that... 155 00:09:56,845 --> 00:09:58,741 what you had in mind when you raised Ji Hoon? 156 00:10:02,103 --> 00:10:04,981 Did you think I knew nothing about it? 157 00:10:05,317 --> 00:10:07,883 While I was losing my mind searching for Ji Hoon, 158 00:10:10,250 --> 00:10:13,017 do you remember how you were while living with Seo Ju? 159 00:10:17,550 --> 00:10:19,783 You were rather light-hearted. 160 00:10:21,283 --> 00:10:22,183 Honey. 161 00:10:22,183 --> 00:10:23,950 Why do you think Ji Hoon left the house? 162 00:10:25,150 --> 00:10:27,250 Are you saying that was my fault? 163 00:10:27,250 --> 00:10:32,017 Do you know how Ji Hoon was when I visited the person who saved him? 164 00:10:34,017 --> 00:10:35,963 He said he won't go home! 165 00:10:36,963 --> 00:10:39,964 That little thing didn't come off of him while crying! 166 00:10:41,583 --> 00:10:42,850 Why do you think he did that? 167 00:10:43,550 --> 00:10:47,550 Is that how you felt up until now... 168 00:10:47,550 --> 00:10:49,250 when you treated Seo Ju and me? 169 00:10:50,583 --> 00:10:52,583 Think carefully. 170 00:10:53,817 --> 00:10:58,350 Think deeply if you treated him sincerely as his mother. 171 00:10:59,483 --> 00:11:01,750 Say that to that woman, not to me. 172 00:11:03,324 --> 00:11:05,938 His real mother who got remarried after abandoning Ji Hoon. 173 00:11:05,963 --> 00:11:07,497 That's enough! 174 00:11:09,250 --> 00:11:14,282 How could you say that to someone who raised him his whole life? 175 00:11:14,650 --> 00:11:18,450 Tell those words to her! She's the one who abandoned him. 176 00:11:19,283 --> 00:11:23,283 You just made a huge mistake... 177 00:11:24,783 --> 00:11:29,872 by mentioning her in front of me. 178 00:11:33,152 --> 00:11:36,165 (100th Day Celebration) 179 00:11:39,303 --> 00:11:42,203 Eun Dong, did you solve the photo incident? 180 00:11:42,250 --> 00:11:45,350 I'm dying to know. Call me. 181 00:11:50,383 --> 00:11:51,317 Is that your son? 182 00:11:56,450 --> 00:11:58,525 Is that Director Kang? 183 00:11:59,450 --> 00:12:00,850 Isn't that your son's photo? 184 00:12:04,183 --> 00:12:06,583 (Han Gwang Hoon) 185 00:12:11,483 --> 00:12:12,450 Hello? 186 00:12:12,450 --> 00:12:16,750 I'll send Ji Hoon to your store tomorrow. 187 00:12:16,750 --> 00:12:18,417 I want you to spend some time with him. 188 00:12:22,017 --> 00:12:23,157 Did he say he will come? 189 00:12:24,050 --> 00:12:27,010 I haven't talked to him yet, but he'll go. 190 00:12:27,350 --> 00:12:28,983 I called to tell you to stay in the store. 191 00:12:31,750 --> 00:12:33,650 I will. 192 00:12:47,943 --> 00:12:49,277 I am sorry. 193 00:12:50,783 --> 00:12:52,750 This issue is my responsibility no matter what they say. 194 00:12:54,950 --> 00:12:59,983 I understand your intentions, but... 195 00:13:01,450 --> 00:13:03,204 please don't treat Eun Dong badly. 196 00:13:05,383 --> 00:13:10,283 If it's too painful to see me, then we should take some time alone. 197 00:13:11,617 --> 00:13:16,050 Are you here to tell me that? You should be here to soothe me. 198 00:13:16,050 --> 00:13:17,917 You should say you were wrong. Kneel or beg, do whatever it takes! 199 00:13:17,917 --> 00:13:19,217 Please don't take it wrong. 200 00:13:20,283 --> 00:13:22,250 This is for your own good. 201 00:13:23,750 --> 00:13:25,864 I'll give you all the help you need, 202 00:13:25,889 --> 00:13:29,731 so don't have hard feelings toward her. 203 00:14:02,750 --> 00:14:06,350 I'm sorry for making you worry. 204 00:14:08,750 --> 00:14:11,083 If it's solved, then it's fine. 205 00:14:13,083 --> 00:14:15,752 Please don't have hard feelings toward Eun Dong. 206 00:14:16,817 --> 00:14:20,017 I know you liked her very much. 207 00:14:21,750 --> 00:14:27,150 What father in the world would let his child's future ruined? 208 00:14:30,617 --> 00:14:33,400 Whether you marry Seo Ju or not, 209 00:14:33,883 --> 00:14:35,550 be careful of your attitude. 210 00:14:37,850 --> 00:14:41,817 The scariest thing in the world is... 211 00:14:41,817 --> 00:14:44,717 not understanding how you feel. 212 00:14:50,317 --> 00:14:52,150 I should take a shower. 213 00:14:54,317 --> 00:14:56,172 Dad, 214 00:14:56,197 --> 00:14:58,341 would you like to take a bath? It's been a while. 215 00:14:58,550 --> 00:15:00,150 What are you talking about? 216 00:15:00,150 --> 00:15:03,317 She is the daughter of the janitor who died in our hospital. 217 00:15:04,083 --> 00:15:08,317 The person you fired because of Jun Kyung. 218 00:15:08,317 --> 00:15:10,150 So you mean... 219 00:15:10,150 --> 00:15:14,117 Yes. She's the secretary who was in the photo with Tae In. 220 00:15:14,683 --> 00:15:15,383 Gosh! 221 00:15:15,383 --> 00:15:17,734 She came to the company on purpose. 222 00:15:17,950 --> 00:15:21,483 She approached Seo Ju and became Tae In's secretary. 223 00:15:21,483 --> 00:15:22,883 She's quite determined to do something. 224 00:15:22,883 --> 00:15:26,417 Gosh. She must be out of her mind! 225 00:15:26,417 --> 00:15:29,483 He might call in the two of you and ask. 226 00:15:30,217 --> 00:15:31,850 What will he ask us? 227 00:15:31,850 --> 00:15:36,483 How Eun Dong's father died and if I sent her to jail. 228 00:15:36,483 --> 00:15:40,683 But why? Why would he ask us now after all these years? 229 00:15:40,683 --> 00:15:45,283 I believe there is a relation between Eun Dong and him. 230 00:15:47,050 --> 00:15:52,450 What does that janitor have to do with you to do this? 231 00:15:52,450 --> 00:15:54,283 He saved Ji Hoon's life. 232 00:15:56,850 --> 00:15:59,483 He was almost dying. 233 00:16:01,817 --> 00:16:04,317 He took care of him and saved him. 234 00:16:08,258 --> 00:16:12,292 Whatever he asks, say that you know nothing and blame me. 235 00:16:12,317 --> 00:16:13,517 Don't play into his hands. 236 00:16:13,517 --> 00:16:14,915 So what if I tell him? 237 00:16:14,940 --> 00:16:16,783 Why should we be afraid of such a thing? 238 00:16:16,783 --> 00:16:20,650 Chairman Han even said he would take over the hospital. 239 00:16:20,650 --> 00:16:21,483 What? 240 00:16:22,750 --> 00:16:24,783 He's taking extra care of her. 241 00:16:24,783 --> 00:16:26,183 If we're caught that we hid a single detail... 242 00:16:27,283 --> 00:16:29,217 A girl like her can never take our hospital! 243 00:16:29,217 --> 00:16:30,250 Mom! 244 00:16:30,817 --> 00:16:33,750 Where does she live? Take me there right now! 245 00:16:33,750 --> 00:16:35,482 Please, Mom! 246 00:16:35,507 --> 00:16:37,474 This is exactly why I didn't want to tell you. 247 00:16:39,317 --> 00:16:40,896 What should we do? 248 00:16:40,921 --> 00:16:42,421 What kind of bolt from the blue is this? 249 00:16:44,950 --> 00:16:46,850 Dad, we need to talk. 250 00:16:47,617 --> 00:16:50,783 What? Okay. 251 00:16:53,250 --> 00:16:55,617 Dad, you are not hiding anything from me, are you? 252 00:16:56,983 --> 00:16:59,750 Of course not. 253 00:17:00,583 --> 00:17:03,417 If so, listen to me carefully. 254 00:17:03,417 --> 00:17:04,968 Never tell him... 255 00:17:04,993 --> 00:17:08,883 that you changed the order of the heart transplant... 256 00:17:08,883 --> 00:17:10,217 between Tae In's father and him. 257 00:17:10,217 --> 00:17:14,017 Of course, I shouldn't. 258 00:17:26,117 --> 00:17:28,583 Mommy. 259 00:17:29,917 --> 00:17:32,550 Mommy. 260 00:17:43,583 --> 00:17:46,650 You are in the Philippines, right? 261 00:17:47,883 --> 00:17:49,717 Do not come back, okay? 262 00:17:49,717 --> 00:17:52,150 I'll send you as much money as you want. 263 00:17:56,817 --> 00:18:01,783 Other than changing the order of the heart transplant, 264 00:18:01,783 --> 00:18:02,983 are you hiding anything else? 265 00:18:05,750 --> 00:18:06,917 No, I don't. 266 00:18:35,083 --> 00:18:39,483 It's been so long since I had jajangmyeon. 267 00:18:45,483 --> 00:18:49,650 Help yourself while Mom isn't around. 268 00:18:49,650 --> 00:18:52,817 Your mother will be so angry if she finds out about this. 269 00:18:57,850 --> 00:18:59,450 Shall we eat then? 270 00:19:04,483 --> 00:19:05,378 How does it taste? 271 00:19:07,917 --> 00:19:09,017 It's awesome! 272 00:19:10,783 --> 00:19:12,450 Dad. 273 00:19:16,417 --> 00:19:17,617 And soju? 274 00:19:21,550 --> 00:19:22,650 Quickly. 275 00:19:28,950 --> 00:19:30,283 This is so nice! 276 00:19:31,350 --> 00:19:33,283 I'll pour you a glass. 277 00:19:43,117 --> 00:19:45,357 While I was in the hospital, 278 00:19:46,383 --> 00:19:49,717 jajangmyeon was the one thing I wanted to eat. 279 00:19:51,750 --> 00:19:56,317 I even thought I could die for a bowl of jajangmyeon. 280 00:19:59,850 --> 00:20:04,750 At that moment, someone snuck me out and bought it. 281 00:20:06,006 --> 00:20:06,873 Who? 282 00:20:09,552 --> 00:20:13,538 - You probably won't remember. - Who is it? 283 00:20:17,411 --> 00:20:20,833 Mr. Cha who was the janitor at the hospital. 284 00:20:26,955 --> 00:20:30,822 He took me outside without letting the nurses know. 285 00:20:32,362 --> 00:20:35,378 You know how there was a Chinese place near the hospital. 286 00:20:36,799 --> 00:20:40,748 Mr. Cha bought me this at that restaurant... 287 00:20:42,121 --> 00:20:43,933 with a small bit of money he had. 288 00:20:49,269 --> 00:20:52,794 It was so delicious back then. 289 00:20:55,121 --> 00:21:00,777 Upon seeing me gobble it down, he gave me some jjamppong soup... 290 00:21:01,809 --> 00:21:05,926 saying: "Eat slowly and chew every bit of it." 291 00:21:11,283 --> 00:21:16,937 Mr. Cha was really good to me. 292 00:21:23,975 --> 00:21:26,295 I thought it was strange that he wasn't around... 293 00:21:27,967 --> 00:21:31,166 when I woke up after getting my transplant. 294 00:21:35,202 --> 00:21:39,944 How can I face my father when he was saved... 295 00:21:40,577 --> 00:21:42,311 by her father's heart? 296 00:21:45,769 --> 00:21:47,878 For him to go that easily... 297 00:21:50,972 --> 00:21:54,939 How ridiculous must his daughter have felt? 298 00:22:00,976 --> 00:22:04,166 Do you miss him? 299 00:22:06,359 --> 00:22:07,633 Of course. 300 00:22:08,547 --> 00:22:13,000 I wish I could at least see how his daughter is doing. 301 00:22:16,966 --> 00:22:18,895 I wonder if she's living a good life. 302 00:22:25,433 --> 00:22:28,157 Let's eat. The noodles are getting soggy. 303 00:22:52,261 --> 00:22:54,100 Eun Dong, are you okay? 304 00:23:01,324 --> 00:23:05,012 Don't make me do something so shameless to do harm to a child... 305 00:23:05,442 --> 00:23:07,216 that doesn't know who his parents are. 306 00:23:13,716 --> 00:23:16,887 Take this medicine. 307 00:23:17,269 --> 00:23:21,980 Why are you having stomach problems? You are capable of eating a rock. 308 00:23:23,340 --> 00:23:26,331 I don't think she had anything. She just threw up water. 309 00:23:27,306 --> 00:23:30,452 Tell me the truth. Who did you meet just now? 310 00:23:31,986 --> 00:23:34,072 Hurry up and go. You have to go to work. 311 00:23:35,127 --> 00:23:37,478 Are you sure you don't have to see a doctor? 312 00:23:38,470 --> 00:23:41,657 I just need to take some medicine. You two should go now. 313 00:23:42,728 --> 00:23:44,188 This is driving me crazy. 314 00:23:45,907 --> 00:23:48,438 Look at you sweating. 315 00:24:00,497 --> 00:24:02,948 Eun Dong, you are ill. Go and lie down. 316 00:24:02,973 --> 00:24:04,775 I'm not hungry either. 317 00:24:05,357 --> 00:24:08,386 I'm fine. Don't worry and eat up. 318 00:24:11,464 --> 00:24:13,237 - Eun Chan. - Yes? 319 00:24:14,118 --> 00:24:16,659 If anyone comes looking for you at home or school, 320 00:24:16,684 --> 00:24:19,223 don't follow them unless I'm around. 321 00:24:20,962 --> 00:24:24,642 Is it the scary man from last time? 322 00:24:25,985 --> 00:24:28,642 Yes. Don't follow him no matter what. 323 00:24:29,991 --> 00:24:31,827 Eun Dong, Eun Chan! 324 00:24:32,257 --> 00:24:33,945 It's Ji Hoon! 325 00:24:34,883 --> 00:24:36,337 Ji Hoon! 326 00:24:38,420 --> 00:24:40,566 Hello. 327 00:24:40,674 --> 00:24:43,203 It's your favorite, chicken! 328 00:24:48,417 --> 00:24:51,400 I told you I'd give you a ride. You're so stubborn. 329 00:24:51,663 --> 00:24:53,334 Why did you come again? 330 00:24:53,427 --> 00:24:56,947 You left without eating anything. How can I not worry? 331 00:24:58,013 --> 00:25:01,323 - Ji Hoon, she's sick. - What? 332 00:25:02,143 --> 00:25:03,510 What are you doing then? 333 00:25:06,893 --> 00:25:09,078 Get up. We're going to a doctor now. 334 00:25:09,103 --> 00:25:11,286 I'm fine. I had some medicine. You should leave. 335 00:25:13,807 --> 00:25:17,088 Hey, Eun Dong! 336 00:25:29,511 --> 00:25:33,623 - Forgive her this one time. - You haven't changed. 337 00:25:34,014 --> 00:25:34,748 What? 338 00:25:34,773 --> 00:25:38,816 You live cutting off the means of living of the weak ones. 339 00:25:40,617 --> 00:25:44,028 So she approached us on purpose? 340 00:25:46,220 --> 00:25:48,485 To Chairman Han at this point? 341 00:25:51,095 --> 00:25:53,130 What did I do? 342 00:25:53,258 --> 00:25:56,275 Is firing an employee that great of a sin? 343 00:25:59,607 --> 00:26:00,607 Here. 344 00:26:05,295 --> 00:26:06,623 I'll eat it myself. 345 00:26:08,483 --> 00:26:11,641 I almost passed out from seeing you pass out. 346 00:26:13,164 --> 00:26:17,528 You should leave now. And take my resignation letter. 347 00:26:17,656 --> 00:26:20,555 Stop talking nonsense and come back to the design team. 348 00:26:20,750 --> 00:26:23,634 - I have everything set up. - Ji Hoon. 349 00:26:24,414 --> 00:26:27,876 I'll take care of you. Come to work. And... 350 00:26:28,705 --> 00:26:30,359 don't ever do that again. 351 00:26:31,876 --> 00:26:34,799 Don't do something to hurt yourself because of Tae In, 352 00:26:34,799 --> 00:26:36,160 whatever the reason is. 353 00:26:46,815 --> 00:26:49,496 Why are you here? 354 00:26:50,081 --> 00:26:53,667 Kang Tae In got me a job here... 355 00:26:54,066 --> 00:26:55,768 in order to get to Choi Jun Hyuk. 356 00:27:00,602 --> 00:27:05,641 I hear that you will be his brother-in-law. 357 00:27:08,419 --> 00:27:09,841 Are you feeling ill? 358 00:27:10,060 --> 00:27:13,617 No wonder your face is all pale. 359 00:27:13,818 --> 00:27:15,091 Lie down. 360 00:27:27,162 --> 00:27:31,284 - It does feel good. - Isn't it perfect for the chairman? 361 00:27:32,080 --> 00:27:33,014 Isn't it? 362 00:27:36,728 --> 00:27:40,960 It's good. I'll take this. I'll take everything. 363 00:27:41,394 --> 00:27:43,285 You don't have to. 364 00:27:43,621 --> 00:27:46,176 It's my father's order. Don't feel too burdened. 365 00:27:47,894 --> 00:27:48,829 Have you eaten? 366 00:27:50,418 --> 00:27:53,697 Would you like to have something if you haven't done so? 367 00:27:54,502 --> 00:27:58,135 - I'm sorry? - It's around mealtime anyway. 368 00:27:58,494 --> 00:28:01,119 No, I'm a bit busy because of work. 369 00:28:01,471 --> 00:28:02,674 Please make it quick. 370 00:28:06,565 --> 00:28:07,528 Yes, Dad. 371 00:28:09,016 --> 00:28:10,547 I'm about to pay and leave. 372 00:28:12,164 --> 00:28:14,172 What? Food? 373 00:28:19,035 --> 00:28:21,862 - What? - Han Ji Hoon was at the store, 374 00:28:21,887 --> 00:28:24,057 and he bought everything. 375 00:28:24,543 --> 00:28:28,591 Then he took Kang Tae In's mother with him to eat with the chairman. 376 00:28:29,769 --> 00:28:34,297 But that lady looked strange when he was looking at Ji Hoon. 377 00:28:36,323 --> 00:28:40,469 Why was she tearing up looking at her soon-to-be in-law? 378 00:28:43,003 --> 00:28:46,612 - Hello? Hyang Mi? - Eun Dong! 379 00:28:49,572 --> 00:28:54,087 Hello? Hyang Mi! 380 00:29:00,176 --> 00:29:03,393 Aren't you that secretary who stole Seo Ju's man? 381 00:29:06,535 --> 00:29:09,751 You! 382 00:29:10,691 --> 00:29:11,957 Let me go. 383 00:29:13,277 --> 00:29:16,190 Eun Dong, why are you... 384 00:29:18,004 --> 00:29:20,205 I'll see you later. 385 00:29:24,119 --> 00:29:27,217 What is that girl doing here? 386 00:29:52,977 --> 00:29:55,029 Tae In, I can't reach Hyang Mi. 387 00:29:55,454 --> 00:29:58,432 I checked with her every two hours. There might be a problem. 388 00:29:59,212 --> 00:30:01,053 Okay. I got it. 389 00:30:04,309 --> 00:30:07,152 Director Kang, let's talk. 390 00:30:08,258 --> 00:30:11,280 Come here. I told you to come over here! 391 00:30:17,331 --> 00:30:18,851 (Kim Hyang Mi) 392 00:30:21,174 --> 00:30:24,692 - What did you say? - That's why I called the kids in. 393 00:30:26,235 --> 00:30:28,564 Tell everything to Director Kang and Ji Hoon. 394 00:30:28,874 --> 00:30:30,641 You can't just do this! 395 00:30:30,641 --> 00:30:34,125 I can't make you a woman who abandoned her child anymore. 396 00:30:35,180 --> 00:30:36,806 Ji Hoon should know... 397 00:30:37,580 --> 00:30:39,079 out of all. 398 00:30:39,853 --> 00:30:42,508 Even if he finds out, it can't be like this. 399 00:30:42,711 --> 00:30:45,982 Just for my own good... What about Tae In? 400 00:30:52,354 --> 00:30:55,152 Your mother seems strange to me. 401 00:30:56,118 --> 00:30:57,321 Why is she acting like that? 402 00:30:59,954 --> 00:31:02,563 I also don't know why Chairman Han called all of us. 403 00:31:03,124 --> 00:31:06,235 Do you think your mother and my father knew each other... 404 00:31:06,875 --> 00:31:08,407 in the past? 405 00:31:13,344 --> 00:31:15,478 Let's go back in for now. 406 00:31:25,493 --> 00:31:27,523 Director Kang should know too. 407 00:31:28,079 --> 00:31:30,593 He'll feel more betrayed the later he finds out. 408 00:31:30,618 --> 00:31:32,289 What if it makes things worse? 409 00:31:32,929 --> 00:31:36,165 The two are already on bad terms. 410 00:31:36,860 --> 00:31:40,136 Director Kang will talk to Ji Hoon. 411 00:31:40,907 --> 00:31:44,173 We first have to take care of Tae In's marriage. 412 00:31:44,875 --> 00:31:47,877 Same for the photo incident with Ms. Cha. 413 00:31:52,125 --> 00:31:53,483 (Cha Eun Dong) 414 00:31:57,869 --> 00:31:59,228 (Cha Eun Dong) 415 00:32:03,617 --> 00:32:06,532 Tae In is away now. 416 00:32:07,211 --> 00:32:08,329 And... 417 00:32:09,555 --> 00:32:13,245 I don't want you to call him again over personal matters. 418 00:32:21,140 --> 00:32:23,547 Hello? 419 00:32:24,961 --> 00:32:26,750 And who made things turn out like this? 420 00:32:27,183 --> 00:32:29,452 Who was the one who broke my ties with my son? 421 00:32:29,498 --> 00:32:31,969 That's why Ji Hoon should know at least now. 422 00:32:32,429 --> 00:32:34,852 That you didn't abandon Ji Hoon. 423 00:32:35,304 --> 00:32:36,805 What about the shock Tae In will feel? 424 00:32:37,463 --> 00:32:40,796 If Tae In finds out that I'm Ji Hoon's biological mother... 425 00:32:43,032 --> 00:32:44,352 Ms. Cha! 426 00:32:52,743 --> 00:32:54,172 Why did you come all the way here? 427 00:32:57,085 --> 00:32:58,235 What's going on? 428 00:33:04,219 --> 00:33:05,454 (Kang Tae In) 429 00:33:07,993 --> 00:33:09,725 Let Tae In go home for now. 430 00:33:10,006 --> 00:33:12,469 I don't want Tae In to find out first. 431 00:33:12,710 --> 00:33:14,564 I can't do that. 432 00:33:19,296 --> 00:33:20,344 Eun Dong! 433 00:33:24,649 --> 00:33:26,642 Why am I hearing Dad's voice from there? 434 00:33:44,336 --> 00:33:46,896 (Fatal Promise) 435 00:34:10,843 --> 00:34:13,189 - Please don't harm me. - Track down Jun Hyuk's car. 436 00:34:13,696 --> 00:34:15,057 How dare you fool me? 437 00:34:15,057 --> 00:34:18,260 - Mother! - I don't care about that photo. 438 00:34:18,315 --> 00:34:20,029 I want to proceed quickly with the marriage. 439 00:34:20,029 --> 00:34:22,965 - Ji Hoon's biological mother? - Do you know her whereabouts? 440 00:34:22,965 --> 00:34:24,430 Where is that girl, Cha Eun Dong? 441 00:34:24,430 --> 00:34:27,883 Now that you are here, I'll teach you a lesson! 442 00:34:27,883 --> 00:34:30,406 She took sides with Aunt. 443 00:34:30,431 --> 00:34:33,321 Why did you meet with the chairman and Ji Hoon behind my back? 444 00:34:33,776 --> 00:34:35,735 Junior Director Han is... 445 00:34:35,735 --> 00:34:37,196 Ma'am. 33033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.