All language subtitles for 06-Bosch.S06E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,919 --> 00:00:10,010 I was having an affair. Stan must have suspected. 2 00:00:10,053 --> 00:00:12,273 He put a hidden camera in the living room. 3 00:00:12,316 --> 00:00:14,971 What do they have on you? 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,235 A video the night he died, 5 00:00:18,279 --> 00:00:19,976 and a text I sent last night. 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,891 How'd they get the text? 7 00:00:21,934 --> 00:00:23,762 A wire tap. Is that legal? 8 00:00:23,806 --> 00:00:26,330 We'll find out. Who'd you text? 9 00:00:29,812 --> 00:00:30,987 My lover. 10 00:00:31,031 --> 00:00:32,728 Did he text you back? 11 00:00:32,771 --> 00:00:34,338 Yes. 12 00:00:34,382 --> 00:00:36,427 We'll assume they have that, too. 13 00:00:36,471 --> 00:00:38,429 Is he part of this? 14 00:00:39,909 --> 00:00:41,171 Yes. 15 00:00:42,999 --> 00:00:45,045 And the video... you've seen it? 16 00:00:45,088 --> 00:00:47,047 Me walking through my living room 17 00:00:47,090 --> 00:00:49,179 when I was supposedly being held hostage. 18 00:00:49,223 --> 00:00:52,269 The demand photo was staged. 19 00:00:52,313 --> 00:00:55,229 I just wanted a way out of my marriage, that's all. 20 00:00:57,492 --> 00:00:59,929 - Stan wasn't supposed to die. - CHANDLER: You have 21 00:00:59,972 --> 00:01:02,497 nanny cam video of a woman walking around her own home 22 00:01:02,540 --> 00:01:03,846 in a bathrobe. 23 00:01:03,889 --> 00:01:05,543 At the same time she claims she was 24 00:01:05,587 --> 00:01:07,763 - bound and gagged. - My client had nothing to do 25 00:01:07,806 --> 00:01:09,567 - with her husband's death. - BILLETS: Very least, 26 00:01:09,591 --> 00:01:10,829 she's part of a criminal conspiracy 27 00:01:10,853 --> 00:01:12,289 that culminated in his murder. 28 00:01:12,333 --> 00:01:15,684 She didn't need to pull the trigger herself. 29 00:01:15,727 --> 00:01:17,207 We want to know who did. 30 00:01:19,992 --> 00:01:21,733 I'll call the D.A. 31 00:01:21,777 --> 00:01:23,257 I think we can make a deal. 32 00:01:29,001 --> 00:01:30,264 Thanks. 33 00:01:33,702 --> 00:01:36,487 - Can I help you? - Agent Sylvia Reece, FBI. 34 00:01:36,531 --> 00:01:37,811 I'm looking for Detective Bosch. 35 00:01:39,011 --> 00:01:40,665 I'll tell him you're here. 36 00:01:51,807 --> 00:01:54,549 You don't need to babysit me. 37 00:01:54,592 --> 00:01:56,942 Oh, I'm not. 38 00:01:56,986 --> 00:01:59,031 You sure I can't interest you in a, uh... 39 00:01:59,075 --> 00:02:01,730 - No, thanks. - I don't blame you. 40 00:02:01,773 --> 00:02:04,385 As a cup of joe goes, it's a tasteless but efficient 41 00:02:04,428 --> 00:02:07,127 caffeine delivery system. Which is not nothing. 42 00:02:07,170 --> 00:02:09,129 BOSCH: Reece. 43 00:02:09,172 --> 00:02:12,871 Sorry to keep you waiting. Thanks, Mank. 44 00:02:12,915 --> 00:02:14,395 Anytime. 45 00:02:14,438 --> 00:02:16,440 What am I doing here? 46 00:02:16,484 --> 00:02:18,921 Sovereigns didn't kill Kent. 47 00:02:18,964 --> 00:02:20,923 - His wife and her lover did. - You charging her? 48 00:02:20,966 --> 00:02:22,272 D.A.'s making the deal now. 49 00:02:22,316 --> 00:02:24,448 You still think it's Brenner? 50 00:02:24,492 --> 00:02:25,754 About to find out. 51 00:02:25,797 --> 00:02:27,147 I want to be there. 52 00:02:28,452 --> 00:02:30,106 Why I called. Tell anyone you're here? 53 00:02:30,150 --> 00:02:31,586 Not yet. Why? 54 00:02:31,629 --> 00:02:34,197 Leaks. Don't want to spook her sweetheart. 55 00:02:34,241 --> 00:02:35,459 We don't leak. 56 00:02:35,503 --> 00:02:37,592 Right. Sit tight. Right back. 57 00:02:43,337 --> 00:02:44,338 Gentlemen. 58 00:02:48,168 --> 00:02:49,623 She claims she didn't know anything about the murder 59 00:02:49,647 --> 00:02:52,084 - until after the fact. - Of course she didn't. 60 00:02:52,128 --> 00:02:53,192 - She'll give up her partner? - She will. 61 00:02:53,216 --> 00:02:54,672 Full cooperation with your investigation. 62 00:02:54,696 --> 00:02:58,308 - And in return? - Conspiracy to commit extortion. Two years. 63 00:02:58,352 --> 00:03:00,354 Seriously, two years? 64 00:03:00,397 --> 00:03:01,766 She's got a lot to trade. Her co-conspirator 65 00:03:01,790 --> 00:03:03,618 is a federal agent. 66 00:03:03,661 --> 00:03:04,967 So fucking what? Somebody died. 67 00:03:05,010 --> 00:03:08,623 That's the deal, Detective. 68 00:03:15,064 --> 00:03:17,371 - When you're ready. - CHANDLER: Be candid. 69 00:03:17,414 --> 00:03:19,503 Nothing you say can be used against you 70 00:03:19,547 --> 00:03:22,332 as long as you adhere to the parameters of the proffer. 71 00:03:26,336 --> 00:03:28,208 About a year ago, I started having an affair 72 00:03:28,251 --> 00:03:29,513 with Clifford Maxwell. 73 00:03:29,557 --> 00:03:31,689 What the hell? 74 00:03:31,733 --> 00:03:35,258 - I don't believe it. - 12 days ago, 75 00:03:35,302 --> 00:03:38,609 he killed my husband, Stanley Kent, in self-defense. 76 00:03:40,568 --> 00:03:42,222 How did the affair start? 77 00:03:44,136 --> 00:03:47,052 He came to the house to brief Stanley 78 00:03:47,096 --> 00:03:49,054 on new security protocols. 79 00:03:49,098 --> 00:03:50,926 I had some follow-up questions. 80 00:03:50,969 --> 00:03:54,582 Coffee turned into dinner, dinner into... 81 00:03:54,625 --> 00:03:56,845 Where would you meet? 82 00:03:58,499 --> 00:04:00,762 Hotels. 83 00:04:00,805 --> 00:04:02,174 When it was clear that it was more than a fling, 84 00:04:02,198 --> 00:04:03,634 I rented an apartment downtown. 85 00:04:03,678 --> 00:04:05,810 When did you decide to kill your husband? 86 00:04:05,854 --> 00:04:07,421 I didn't. I never decided 87 00:04:07,464 --> 00:04:09,205 - anything of the sort. - My client 88 00:04:09,249 --> 00:04:11,947 has been clear from the start that is not what happened. 89 00:04:11,990 --> 00:04:13,838 Just trying to get her story straight, Counselor. 90 00:04:13,862 --> 00:04:15,516 I wanted a divorce. 91 00:04:17,344 --> 00:04:20,521 Stan refused to waive his rights to my patent. 92 00:04:20,564 --> 00:04:22,784 I offered him half a million dollars to buy him out. 93 00:04:22,827 --> 00:04:25,308 - A lot of money. - More than fair, 94 00:04:25,352 --> 00:04:26,701 considering it was my invention. 95 00:04:26,744 --> 00:04:28,180 But he refused. 96 00:04:31,358 --> 00:04:32,707 Cliff came up with a plan 97 00:04:32,750 --> 00:04:34,578 to force his hand. 98 00:04:34,622 --> 00:04:36,276 I went along with it. 99 00:04:36,319 --> 00:04:38,408 - BOSCH: What was Cliff's plan? - I needed Stan 100 00:04:38,452 --> 00:04:39,757 to steal the cesium. 101 00:04:39,801 --> 00:04:41,411 Why? 102 00:04:41,455 --> 00:04:42,630 The morals clause. 103 00:04:42,673 --> 00:04:44,588 It's a felony. 104 00:04:44,632 --> 00:04:47,374 Voids the prenup, right? 105 00:04:47,417 --> 00:04:49,637 He would lose rights to my patent either way. 106 00:04:49,680 --> 00:04:52,335 Mine was the better deal. I thought he'd take it. 107 00:04:52,379 --> 00:04:54,946 He stole the cesium under duress to protect you. 108 00:04:54,990 --> 00:04:57,253 Any good lawyer could make that case. 109 00:04:57,297 --> 00:04:59,211 Of course. 110 00:04:59,255 --> 00:05:01,736 But Cliff was prepared to upload a social media package 111 00:05:01,779 --> 00:05:03,912 linking Stan to the sovereigns. 112 00:05:03,955 --> 00:05:05,566 My husband, the libertarian. 113 00:05:05,609 --> 00:05:08,264 Who would a jury believe: 114 00:05:08,308 --> 00:05:10,658 A sovereign sympathizer who stole enough radioactive 115 00:05:10,701 --> 00:05:13,008 material to poison the entire city, 116 00:05:13,051 --> 00:05:15,227 or the heroic FBI agent who brought him down? 117 00:05:15,271 --> 00:05:17,882 It wasn't supposed to come to that, was it? 118 00:05:17,926 --> 00:05:19,928 Stan was a smart man. 119 00:05:19,971 --> 00:05:21,321 He stood to lose everything. 120 00:05:23,105 --> 00:05:25,368 Sign the papers, return the cesium, 121 00:05:25,412 --> 00:05:27,762 and nobody would be the wiser. 122 00:05:27,805 --> 00:05:29,067 What went wrong? 123 00:05:30,547 --> 00:05:32,897 Cliff went to the overlook to meet Stan. 124 00:05:32,941 --> 00:05:34,203 Said Stan attacked him. 125 00:05:34,246 --> 00:05:36,248 Tried to be a hero. 126 00:05:36,292 --> 00:05:39,034 Cliff said he acted in self-defense. 127 00:05:39,077 --> 00:05:41,602 BOSCH: So then to plan B: Blame it on the sovereigns. 128 00:05:41,645 --> 00:05:43,952 Yes. 129 00:05:46,215 --> 00:05:47,869 Expect us to believe any of this? 130 00:05:47,912 --> 00:05:50,219 Believe what you want. 131 00:05:50,262 --> 00:05:53,222 My client has just handed you the man who killed her husband. 132 00:05:55,746 --> 00:05:57,052 I got to call Brenner. 133 00:05:57,095 --> 00:05:59,054 And I've got to call Chief Irving. 134 00:06:02,927 --> 00:06:04,581 Good story. Fits what we have. 135 00:06:04,625 --> 00:06:05,950 Bet Maxwell has a different version. 136 00:06:05,974 --> 00:06:07,323 Can't wait to hear his side. 137 00:06:07,367 --> 00:06:08,822 She lied, her deal goes out the window, 138 00:06:08,846 --> 00:06:10,563 - we take 'em both down. - Amen to that, brother. 139 00:06:10,587 --> 00:06:13,329 He's my partner. I should be there when you bring him in. 140 00:06:13,373 --> 00:06:14,983 He trusts me. 141 00:06:15,026 --> 00:06:16,985 I can help. 142 00:06:17,028 --> 00:06:18,856 Please. 143 00:06:27,343 --> 00:06:29,345 ♪ ♪ 144 00:06:51,149 --> 00:06:53,543 - ♪ I got a feeling that I can't let go ♪ - ♪ Can't let go ♪ 145 00:06:53,587 --> 00:06:56,067 ♪ I got a feeling that I can't let go ♪ 146 00:06:56,111 --> 00:06:58,635 - ♪ I got a feeling that I can't let go ♪ - ♪ Can't let go ♪ 147 00:06:58,679 --> 00:07:01,551 - ♪ Can't let go ♪ - ♪ I got a feeling that I can't let go ♪ 148 00:07:01,595 --> 00:07:04,424 ♪ I got a feeling that I can't let go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪ 149 00:07:04,467 --> 00:07:06,991 ♪ Got a feeling that I can't let go ♪ 150 00:07:07,035 --> 00:07:09,709 ♪ I got a feeling that I can't let go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪ 151 00:07:09,733 --> 00:07:11,300 ♪ Can't let go ♪ 152 00:07:12,432 --> 00:07:14,434 ♪ ♪ 153 00:07:23,878 --> 00:07:26,489 ♪ Like me. ♪ 154 00:07:30,928 --> 00:07:32,277 BARREL: That was fast. 155 00:07:32,321 --> 00:07:33,627 You got a way with that judge. 156 00:07:33,670 --> 00:07:36,325 She told us to get results, and we did. 157 00:07:36,368 --> 00:07:38,109 And we're up. 158 00:07:38,153 --> 00:07:40,416 This is Maxwell's official feeb phone. 159 00:07:40,460 --> 00:07:41,983 This is his back-alley burner. 160 00:07:42,026 --> 00:07:44,159 Here we go. 161 00:07:49,991 --> 00:07:53,037 Tell him you need to see him. It's urgent. 162 00:08:01,437 --> 00:08:03,004 (LINE RINGING) 163 00:08:07,748 --> 00:08:10,141 (LINE PICKS UP) 164 00:08:19,194 --> 00:08:20,238 I need to see you. 165 00:08:25,287 --> 00:08:27,898 I'll be waiting at the apartment. Please come. 166 00:08:35,993 --> 00:08:38,343 Broadway Palace Apartments. 1017. 167 00:09:06,371 --> 00:09:08,678 SIS is on site, SWAT is on standby. 168 00:09:08,722 --> 00:09:10,264 We'll keep eyes on the apartment until he arrives. 169 00:09:10,288 --> 00:09:12,116 If he arrives. 170 00:09:12,160 --> 00:09:14,771 - (PHONE RINGS) - (PHONE MONITOR RINGING) 171 00:09:17,252 --> 00:09:18,253 Take it. 172 00:09:24,738 --> 00:09:27,567 - Cliff, what's up? - Uh, running late. 173 00:09:27,610 --> 00:09:28,829 I got to check in with a CI. 174 00:09:28,872 --> 00:09:31,483 - Anything going on? - REECE: Not a thing. 175 00:09:31,527 --> 00:09:35,009 MAXWELL: Okay. See you later. 176 00:09:39,579 --> 00:09:43,060 - Think we're burned? - I don't know. 177 00:09:43,104 --> 00:09:44,409 The jurisdiction is clear. 178 00:09:44,453 --> 00:09:46,281 It's no longer a domestic terrorist threat, 179 00:09:46,324 --> 00:09:47,543 it's a homicide investigation. 180 00:09:47,587 --> 00:09:50,938 Maxwell is my guy. He falls under my purview. 181 00:09:50,981 --> 00:09:53,462 I'm giving you the courtesy of a heads-up. 182 00:09:55,029 --> 00:09:57,118 Let us do our job. 183 00:10:02,166 --> 00:10:04,536 - No sign of Maxwell at the Palace Apartments. - (MONITOR BEEPS) 184 00:10:04,560 --> 00:10:05,581 Just got a ping on his burner. 185 00:10:05,605 --> 00:10:09,130 He's on the 5 headed south. 186 00:10:09,173 --> 00:10:11,306 - Making for Mexico? - His phone is, anyway. 187 00:10:11,349 --> 00:10:13,787 All right, let's get an airship up. Get eyes on the car. 188 00:10:13,830 --> 00:10:15,286 Pierce, Vega, coordinate with Orange County and San Diego. 189 00:10:15,310 --> 00:10:17,051 We'll find a safe place to pull it over. 190 00:10:17,094 --> 00:10:18,661 BILLETS: You know what, and... 191 00:10:18,705 --> 00:10:21,142 - notify border patrol, just in case. - On it. 192 00:10:21,185 --> 00:10:22,926 Let's go. 193 00:10:26,669 --> 00:10:27,931 I think he's still in town. 194 00:10:27,975 --> 00:10:29,803 I think the phone is a diversion to buy time. 195 00:10:29,846 --> 00:10:31,737 She might've said something on the call, tipped him off. 196 00:10:31,761 --> 00:10:33,763 Or he sniffed SIS, staked out the apartment. 197 00:10:33,807 --> 00:10:35,983 Apartment's Broadway and Olympic. 198 00:10:36,026 --> 00:10:38,420 He'd need a place with a view. 199 00:10:38,463 --> 00:10:39,903 Across the street from the Ace Hotel. 200 00:10:39,943 --> 00:10:41,573 P.I. tailed her there, one of their trysting spots. 201 00:10:41,597 --> 00:10:43,338 REECE: I'm wrong, 202 00:10:43,381 --> 00:10:46,471 - it's a 20 minute detour. - Nothing's 20 minutes anymore. 203 00:11:12,410 --> 00:11:14,369 (TRAFFIC WHOOSHES PAST) 204 00:11:22,943 --> 00:11:24,640 Hi. 205 00:11:24,684 --> 00:11:28,339 - Hi. Welcome to the Ace Hotel. - Looking for this guest. 206 00:11:28,383 --> 00:11:31,952 He checked in a couple hours ago. 207 00:11:31,995 --> 00:11:33,301 - Uh... - (TYPING) 208 00:11:33,344 --> 00:11:35,912 Terrace suite. Room 703. 209 00:11:35,956 --> 00:11:37,740 - Still here? - Haven't seen him leave. 210 00:11:37,784 --> 00:11:39,307 Thank you. 211 00:11:39,350 --> 00:11:41,613 - Let me take the lead. - We wait for SWAT. 212 00:11:41,657 --> 00:11:43,441 (PHONE RINGS) 213 00:11:43,485 --> 00:11:45,487 Billets. Yeah? 214 00:11:45,530 --> 00:11:48,533 BILLETS: Santa Ana police stopped Maxwell's car, wasn't him. 215 00:11:48,577 --> 00:11:50,492 He's at the Ace Hotel downtown. 216 00:11:50,535 --> 00:11:53,277 Thought you were on your way south. 217 00:11:53,321 --> 00:11:55,018 I'll explain later. 218 00:11:55,062 --> 00:11:57,368 Shit. I told her to stay put. 219 00:12:00,937 --> 00:12:02,156 I'll stay here. 220 00:12:02,199 --> 00:12:04,201 Roger that. 221 00:12:08,031 --> 00:12:10,033 Cliff, it's me. 222 00:12:12,122 --> 00:12:14,995 - (KNOCKING) - I just want to talk. 223 00:12:18,476 --> 00:12:20,652 Cliff, I'm coming in. 224 00:12:39,846 --> 00:12:41,630 - Reckless. - If it was Edgar in here, 225 00:12:41,673 --> 00:12:43,023 would you have waited for SWAT? 226 00:12:43,066 --> 00:12:45,199 Question answers itself. 227 00:12:46,635 --> 00:12:48,115 Shit. 228 00:13:02,172 --> 00:13:03,870 (GRUNTS) 229 00:13:31,419 --> 00:13:33,421 ♪ ♪ 230 00:13:43,213 --> 00:13:45,215 He's on foot, in the theater. 231 00:13:45,259 --> 00:13:47,304 Coming in from the roof. Take the stage. 232 00:13:47,348 --> 00:13:49,567 - (ELEVATOR BELL DINGS) - Got it. 233 00:13:49,611 --> 00:13:51,308 Officers involved 234 00:13:51,352 --> 00:13:53,571 in a foot pursuit of a possible 187 suspect 235 00:13:53,615 --> 00:13:55,399 in the Ace Hotel Theater. 236 00:14:20,772 --> 00:14:23,210 ♪ ♪ 237 00:14:41,924 --> 00:14:43,752 We'll split up. Watch the crossfire. 238 00:15:12,563 --> 00:15:14,348 ♪ ♪ 239 00:15:40,591 --> 00:15:42,898 ♪ ♪ 240 00:15:48,512 --> 00:15:49,600 Hey! 241 00:15:57,565 --> 00:15:59,567 (SIRENS WAILING) 242 00:16:11,666 --> 00:16:14,364 Nowhere to go, Cliff. Show me your hands. 243 00:16:16,062 --> 00:16:19,152 All right. All right. 244 00:16:55,014 --> 00:16:56,189 She'll be cleared. 245 00:16:58,669 --> 00:16:59,844 It was a good shoot. 246 00:16:59,888 --> 00:17:01,803 But her career will stall out. 247 00:17:01,846 --> 00:17:03,805 She's poison. 248 00:17:03,848 --> 00:17:05,415 Killed her partner. 249 00:17:07,504 --> 00:17:09,419 Never live that down. 250 00:17:31,006 --> 00:17:32,181 Go home. 251 00:17:32,225 --> 00:17:34,183 I will. 252 00:17:59,817 --> 00:18:01,384 BOSCH: So I spoke to Alex Sands. 253 00:18:03,473 --> 00:18:06,389 Was Daisy working the streets? 254 00:18:06,433 --> 00:18:08,304 I don't know. 255 00:18:08,348 --> 00:18:11,220 I worried she was. 256 00:18:11,264 --> 00:18:12,700 She ever tell you she was baptized 257 00:18:12,743 --> 00:18:14,658 by a street preacher in Hollywood? 258 00:18:14,702 --> 00:18:16,095 No. 259 00:18:16,138 --> 00:18:18,880 He had a picture of her on his wall. 260 00:18:18,923 --> 00:18:21,317 Was it him? 261 00:18:21,361 --> 00:18:23,928 Task force lifted a partial print off of Daisy. 262 00:18:23,972 --> 00:18:26,453 I ran the prints against the preacher's, 263 00:18:26,496 --> 00:18:28,107 no match. 264 00:18:30,109 --> 00:18:33,373 - Okay. - He got her to call home. 265 00:18:33,416 --> 00:18:36,115 Said she was asking somebody to come pick her up. 266 00:18:36,158 --> 00:18:37,962 - I would've remembered that. - Preacher said "he." 267 00:18:37,986 --> 00:18:40,467 "He was coming to pick her up." 268 00:18:40,510 --> 00:18:42,469 Could someone else have answered your phone? 269 00:18:44,123 --> 00:18:45,733 Could've been Roy, I guess. 270 00:18:47,430 --> 00:18:48,692 Who's Roy? 271 00:18:50,129 --> 00:18:51,695 My off and on boyfriend back then. 272 00:18:51,739 --> 00:18:53,741 You know how to find him? 273 00:18:53,784 --> 00:18:55,830 (SIGHS) 274 00:18:55,873 --> 00:18:58,485 - I'll track him down. - You don't keep in touch? 275 00:18:58,528 --> 00:19:00,704 Roy and I were bad for each other. 276 00:19:00,748 --> 00:19:02,445 Okay. Call me 277 00:19:02,489 --> 00:19:05,883 as soon as you find him, don't tell him what it's about. 278 00:19:05,927 --> 00:19:07,102 Let me talk to him. 279 00:19:07,146 --> 00:19:10,149 - Okay? - Okay. 280 00:19:11,889 --> 00:19:13,543 IRVING: We have. 281 00:19:13,587 --> 00:19:16,155 Maxwell's burner. 282 00:19:16,198 --> 00:19:18,069 He may have used it to coordinate the murder 283 00:19:18,113 --> 00:19:19,680 of Stanley Kent 284 00:19:19,723 --> 00:19:22,683 and possibly Ben Craver. 285 00:19:22,726 --> 00:19:25,773 You think Cliff killed his CI, too? 286 00:19:25,816 --> 00:19:29,168 A strong possibility. 287 00:19:29,211 --> 00:19:30,651 Craver's intel led us to the Strouts. 288 00:19:30,691 --> 00:19:33,476 And Craver's a loose end. 289 00:19:33,520 --> 00:19:35,478 Working theory. 290 00:19:37,437 --> 00:19:39,439 (SIGHS) Shit. 291 00:19:39,482 --> 00:19:42,877 We'll need access to Maxwell's domicile as well. 292 00:19:52,103 --> 00:19:53,714 We'll keep you in the loop. 293 00:20:01,330 --> 00:20:03,332 (DOOR CLOSES) 294 00:20:11,340 --> 00:20:13,299 (BIRDS CHIRPING) 295 00:20:40,108 --> 00:20:42,066 Couple things missing here. 296 00:20:42,110 --> 00:20:44,591 FBI property. We didn't take anything relevant 297 00:20:44,634 --> 00:20:47,463 - to your investigation. - How would you know? 298 00:21:08,963 --> 00:21:11,835 - Hey, Harry. - BOSCH: Yeah. 299 00:21:15,709 --> 00:21:17,667 EDGAR: Nothing on it. 300 00:21:19,103 --> 00:21:20,279 They took the memory card. 301 00:21:21,715 --> 00:21:23,760 Nothing relevant to our investigation. 302 00:21:23,804 --> 00:21:25,762 (ROCK MUSIC PLAYING FAINTLY) 303 00:21:34,945 --> 00:21:36,947 (CHUCKLES) Lizzie Clayton. 304 00:21:36,991 --> 00:21:39,733 Sight for sore fucking eyes. 305 00:21:39,776 --> 00:21:41,125 Buy you a drink? 306 00:21:41,169 --> 00:21:43,127 Roy. 307 00:21:43,171 --> 00:21:45,260 Don't tell me. You miss me. 308 00:21:45,304 --> 00:21:47,175 Did Daisy call you? 309 00:21:47,218 --> 00:21:49,917 - Ask you to pick her up in Hollywood? - What? 310 00:21:51,005 --> 00:21:53,877 That summer before she died. 311 00:21:53,921 --> 00:21:56,053 She wanted to come home, Roy. 312 00:21:56,097 --> 00:21:57,838 Maybe. I don't know. 313 00:21:57,881 --> 00:22:00,101 - Long time ago. - What the fuck, Roy? 314 00:22:00,144 --> 00:22:01,861 It was ten fucking years ago. I don't remember. 315 00:22:01,885 --> 00:22:03,974 She did, I would've told you. 316 00:22:04,018 --> 00:22:06,847 - Oh. - Uh-huh. You don't remember, that's on you. 317 00:22:06,890 --> 00:22:08,805 - Oh, okay. - Yeah, yeah. 318 00:22:09,893 --> 00:22:11,373 You were probably fucking high. 319 00:22:11,417 --> 00:22:12,505 Fuck you. 320 00:22:12,548 --> 00:22:13,680 (GRUNTS) 321 00:22:22,384 --> 00:22:24,343 Jerry. Check it. 322 00:22:26,345 --> 00:22:28,303 Computer crimes. Finally. 323 00:22:28,347 --> 00:22:31,175 Download of Maxwell's burner cell. 324 00:22:33,221 --> 00:22:34,701 Man was head over heels. 325 00:22:37,356 --> 00:22:38,922 Shit got him dead. 326 00:22:39,967 --> 00:22:41,751 Lucky break for her. 327 00:22:41,795 --> 00:22:43,579 He can't contradict her bullshit story. 328 00:22:46,277 --> 00:22:48,541 What's this about? 329 00:22:52,371 --> 00:22:54,373 Sent a photo, too. 330 00:22:56,592 --> 00:22:58,377 BOSCH: And there's Craver. 331 00:22:59,900 --> 00:23:01,162 Maxwell wanted someone to know. 332 00:23:01,205 --> 00:23:02,729 Craver was talking to the feds. 333 00:23:02,772 --> 00:23:04,513 IRVING: So Maxwell 334 00:23:04,557 --> 00:23:06,515 outed his own CI and then killed him? 335 00:23:06,559 --> 00:23:08,735 Or had one of the Sovereigns do it for him. 336 00:23:08,778 --> 00:23:11,215 Lab's testing Maxwell's DNA against samples 337 00:23:11,259 --> 00:23:13,914 - recovered from Craver's shirt. - And Mrs. Kent? 338 00:23:13,957 --> 00:23:15,959 Made bail. 339 00:23:16,003 --> 00:23:18,701 As of right now, she's got the sweetheart plea deal. 340 00:23:18,745 --> 00:23:20,268 (GRUMBLES SOFTLY) 341 00:23:20,311 --> 00:23:22,139 That sticks in my craw, too. 342 00:23:22,183 --> 00:23:24,751 (PHONE RINGS) Go ahead and take it. We're done here. 343 00:23:27,536 --> 00:23:29,756 This is Bosch. 344 00:23:29,799 --> 00:23:31,758 Yeah, I know her. 345 00:23:45,728 --> 00:23:47,730 Guy's not pressing charges. 346 00:23:47,774 --> 00:23:49,950 - Didn't want to talk to us. - BOSCH: Where is he? 347 00:23:49,993 --> 00:23:51,952 Home, nursing his wounds. 348 00:23:51,995 --> 00:23:53,910 Girl's got a nasty right hook. 349 00:23:53,954 --> 00:23:55,477 I'll take her from here. Appreciate it. 350 00:23:55,521 --> 00:23:58,872 - Any time. - Hope not. 351 00:23:58,915 --> 00:24:00,308 I wasn't drinking. 352 00:24:01,831 --> 00:24:04,443 Told you to let me talk to him. 353 00:24:04,486 --> 00:24:07,271 I needed to ask him why he didn't tell me Daisy called. 354 00:24:07,315 --> 00:24:08,708 And? 355 00:24:11,493 --> 00:24:13,016 He said I was high. 356 00:24:13,060 --> 00:24:14,148 Were you? 357 00:24:15,932 --> 00:24:18,326 I don't remember. 358 00:24:19,980 --> 00:24:21,982 Come on. 359 00:24:23,723 --> 00:24:26,116 Did you know that Daisy was in foster care? 360 00:24:27,553 --> 00:24:28,945 Saw it in her file. 361 00:24:28,989 --> 00:24:30,469 Well, you don't know what it's like. 362 00:24:32,166 --> 00:24:33,820 I fought like hell to get her back. 363 00:24:33,863 --> 00:24:37,040 I went to meetings, got sober. 364 00:24:37,084 --> 00:24:39,347 Made it to every visitation, every court appointment. 365 00:24:42,655 --> 00:24:45,353 I just wanted a chance to make it up to her, you know? 366 00:24:45,396 --> 00:24:48,356 To be better. 367 00:24:48,399 --> 00:24:50,401 I know you did. 368 00:24:59,585 --> 00:25:01,543 Can you take me to a meeting? 369 00:25:02,631 --> 00:25:04,328 Of course. 370 00:25:19,648 --> 00:25:21,215 I'm not giving up on Daisy. 371 00:25:23,347 --> 00:25:25,262 I know. 372 00:25:25,306 --> 00:25:28,527 Need anything, call me. Yeah? 373 00:25:36,578 --> 00:25:38,537 (PHONE RINGS) 374 00:25:41,235 --> 00:25:43,193 Reece? 375 00:25:43,237 --> 00:25:45,239 Sure. See you there. 376 00:26:07,391 --> 00:26:09,219 Hey. Thought you left. 377 00:26:09,263 --> 00:26:11,221 I did. I went to visit Powers. 378 00:26:11,265 --> 00:26:13,572 - Hospital sent him home today. - How is he? 379 00:26:13,615 --> 00:26:15,443 Oh, he's, uh, better. 380 00:26:15,486 --> 00:26:18,141 He's thinking about using his pension to put in a pool. 381 00:26:18,185 --> 00:26:19,447 Good for him. 382 00:26:19,490 --> 00:26:21,362 So, what are you still doing here? 383 00:26:21,405 --> 00:26:23,407 Paperwork on the Terrion murder. 384 00:26:23,451 --> 00:26:25,235 I don't like to rush through it. 385 00:26:25,279 --> 00:26:27,629 Wish everybody here had your work ethic. 386 00:26:27,673 --> 00:26:29,936 Just doing my job. 387 00:26:29,979 --> 00:26:32,025 Look, i-is everything all right? 388 00:26:32,068 --> 00:26:33,896 Fine. 389 00:26:33,940 --> 00:26:36,420 (CLEARS THROAT) I should get back to it. 390 00:26:36,464 --> 00:26:39,772 Well, tell Rondell to start pulling his weight. 391 00:26:39,815 --> 00:26:40,879 (QUIETLY): Isn't that your job? 392 00:26:40,903 --> 00:26:41,991 Excuse me? 393 00:26:42,035 --> 00:26:44,254 I will. 394 00:26:51,479 --> 00:26:54,700 REECE: I just keep playing it over and over again. 395 00:26:54,743 --> 00:26:56,702 You got to let it go. 396 00:26:56,745 --> 00:26:58,747 If I'd seen it sooner. 397 00:26:58,791 --> 00:27:00,619 If I'd put down my gun. 398 00:27:01,707 --> 00:27:03,404 Then it might have been you. 399 00:27:03,447 --> 00:27:06,276 Two years. 400 00:27:06,320 --> 00:27:09,584 She gets two years and my partner's in the grave. 401 00:27:09,628 --> 00:27:10,803 It ain't right. 402 00:27:10,846 --> 00:27:12,456 No, it's fucking not. 403 00:27:15,764 --> 00:27:17,157 (SNIFFLES) 404 00:27:18,245 --> 00:27:19,768 Cliff checked out a sound car. 405 00:27:19,812 --> 00:27:21,640 Few months back, his day off. 406 00:27:21,683 --> 00:27:24,512 Why would he need to record audio on his day off? 407 00:27:24,555 --> 00:27:26,993 Maybe he wanted some insurance 408 00:27:27,036 --> 00:27:28,603 in case things went sideways 409 00:27:28,647 --> 00:27:31,127 and she tried to lay all the blame on him. 410 00:27:31,171 --> 00:27:34,827 - Which she did, in spades. - Yeah. 411 00:27:34,870 --> 00:27:37,568 That audio file's got to be stored somewhere. 412 00:27:37,612 --> 00:27:40,006 I checked. I couldn't find it. 413 00:27:41,529 --> 00:27:43,487 Maybe I'm wrong. 414 00:27:43,531 --> 00:27:46,229 Maybe it's nothing. Just... 415 00:27:46,273 --> 00:27:48,275 Just a hunch. 416 00:27:48,318 --> 00:27:49,972 I'll keep an eye out. 417 00:27:51,060 --> 00:27:52,540 Didn't hear it from me. 418 00:27:53,759 --> 00:27:55,717 Of course. 419 00:28:07,468 --> 00:28:09,383 We even know for sure it's here? 420 00:28:09,426 --> 00:28:11,428 Nope. 421 00:28:31,100 --> 00:28:33,059 (CLACKING CONTINUES) 422 00:28:54,341 --> 00:28:56,517 Jerry. 423 00:28:57,605 --> 00:28:59,302 ChapStick. 424 00:28:59,346 --> 00:29:01,304 Hiding in plain sight. 425 00:29:13,708 --> 00:29:16,015 - Happy couple. - Regular lovebirds. 426 00:29:18,800 --> 00:29:21,934 BOSCH: Maxwell's meeting with Craver. 427 00:29:21,977 --> 00:29:25,024 Could have set up his camera nearby, taken these himself. 428 00:29:27,374 --> 00:29:30,159 - Is that an audio file? - Let's hear it. 429 00:29:30,203 --> 00:29:32,596 MAXWELL: We can just force him to sign. 430 00:29:32,640 --> 00:29:35,425 - ALICIA: He'll never do it. I know him. - You said he was practical. 431 00:29:35,469 --> 00:29:37,036 ALICIA: Pigheaded. 432 00:29:37,079 --> 00:29:39,125 MAXWELL: It can't trace back to me. 433 00:29:40,909 --> 00:29:43,738 ALICIA: You can use Stan's. 434 00:29:45,087 --> 00:29:46,959 It's gonna be fun playing that for a jury. 435 00:29:47,002 --> 00:29:48,090 Ain't that the truth. 436 00:29:50,789 --> 00:29:51,920 (SIGHS) 437 00:29:54,009 --> 00:29:55,968 It's just fucking weird. 438 00:29:56,011 --> 00:29:58,579 She's my boss, not my bestie girlfriend. 439 00:29:58,622 --> 00:30:00,015 You need to talk to her. 440 00:30:00,059 --> 00:30:03,236 And say what... stop touching me? 441 00:30:03,279 --> 00:30:05,020 (LAUGHS SOFTLY) 442 00:30:05,064 --> 00:30:06,500 Forget it. 443 00:30:06,543 --> 00:30:08,347 - I shouldn't have said anything. - But you did. 444 00:30:08,371 --> 00:30:10,156 Puts me in an awkward position. 445 00:30:10,199 --> 00:30:12,375 I-I can't unhear what I heard. 446 00:30:12,419 --> 00:30:13,986 Now, according to regs, 447 00:30:14,029 --> 00:30:16,684 if I don't report what I know, I'm complicit. 448 00:30:16,727 --> 00:30:18,381 Oh, come on. 449 00:30:18,425 --> 00:30:20,383 Don't be such a wuss. 450 00:30:21,820 --> 00:30:24,474 Let's just not talk about it, okay? 451 00:30:25,911 --> 00:30:28,478 Thanks for the support. 452 00:30:38,924 --> 00:30:41,578 Won't take two of us to book that. 453 00:30:41,622 --> 00:30:43,537 I'll do it. You? 454 00:30:43,580 --> 00:30:45,017 Daisy Clayton case. 455 00:30:45,060 --> 00:30:47,149 How's it going? 456 00:30:47,193 --> 00:30:48,498 Going. 457 00:30:49,804 --> 00:30:51,806 - Later. - Later. 458 00:30:56,506 --> 00:30:57,943 IRVING: A new LAPD initiative 459 00:30:57,986 --> 00:30:59,945 to address the homeless crisis in this city. 460 00:30:59,988 --> 00:31:02,077 Twin task forces... 461 00:31:02,121 --> 00:31:04,079 Downtown and Hollywood. 462 00:31:04,123 --> 00:31:05,951 Homelessness is primarily 463 00:31:05,994 --> 00:31:07,953 a housing issue and mental health. 464 00:31:07,996 --> 00:31:09,780 What can we do about that? 465 00:31:09,824 --> 00:31:11,695 BILLETS: Well, uh, crime 466 00:31:11,739 --> 00:31:13,262 in and around the camps is rampant. 467 00:31:13,306 --> 00:31:16,048 Drugs, assault, prostitution. 468 00:31:16,091 --> 00:31:18,528 Well aware of that, Lieutenant. 469 00:31:18,572 --> 00:31:21,575 We do the best we can with the resources that we have. 470 00:31:21,618 --> 00:31:23,969 It's not enough. 471 00:31:24,012 --> 00:31:26,406 You just had one homeless man bashing 472 00:31:26,449 --> 00:31:28,147 another's head in over a patch of concrete. 473 00:31:28,190 --> 00:31:29,888 An unfortunate outlier, sir. 474 00:31:29,931 --> 00:31:31,280 Redeploy your personnel. 475 00:31:31,324 --> 00:31:32,542 Take from vice, narcotics. 476 00:31:32,586 --> 00:31:34,893 Yes, sir. 477 00:31:34,936 --> 00:31:36,198 We could move people from CAPs 478 00:31:36,242 --> 00:31:38,418 and burglary, too... I mean, a good 479 00:31:38,461 --> 00:31:40,091 chunk of those incidents are homeless-related. 480 00:31:40,115 --> 00:31:41,725 Good idea. 481 00:31:41,769 --> 00:31:44,293 Captain, I want Lieutenant Billets 482 00:31:44,337 --> 00:31:46,817 in charge of the Hollywood task force. 483 00:31:46,861 --> 00:31:49,298 I was thinking Lieutenant Thorne. 484 00:31:50,865 --> 00:31:53,172 Billets. 485 00:31:53,215 --> 00:31:55,652 Boots on the ground by next deployment period. 486 00:31:55,696 --> 00:31:57,524 Yes, sir. 487 00:31:57,567 --> 00:31:58,936 This is a coordinated, division-wide effort. 488 00:31:58,960 --> 00:32:00,614 Yes, sir. 489 00:32:00,657 --> 00:32:04,487 And whatever's going on between you two of you... 490 00:32:05,924 --> 00:32:07,403 ends here. 491 00:32:07,447 --> 00:32:09,492 (CLEARS THROAT) 492 00:32:11,016 --> 00:32:12,689 Do you have a name for this task force, sir? 493 00:32:12,713 --> 00:32:14,628 Operation Safe Sidewalks. 494 00:32:14,671 --> 00:32:16,804 Catchy, sir. 495 00:32:17,805 --> 00:32:19,024 I like it. 496 00:32:25,944 --> 00:32:27,771 (DOOR CLOSES) 497 00:32:27,815 --> 00:32:30,165 (KNOCKING) 498 00:32:34,909 --> 00:32:37,085 Detective Bosch, LAPD. 499 00:32:37,129 --> 00:32:38,782 Roy Lewis? 500 00:32:38,826 --> 00:32:40,871 I told the cop at the bar I'm not pressing charges. 501 00:32:40,915 --> 00:32:42,699 Not why I'm here. Can I come in? 502 00:32:45,180 --> 00:32:47,008 - Hell of a shiner. - Yeah. 503 00:32:47,052 --> 00:32:49,010 Forgot to duck. 504 00:32:53,145 --> 00:32:54,537 Honestly, my memory's spotty. 505 00:32:54,581 --> 00:32:56,322 But, yeah, she called. 506 00:32:56,365 --> 00:32:58,063 Why didn't you tell Elizabeth? 507 00:32:58,106 --> 00:32:59,760 Don't remember. 508 00:32:59,803 --> 00:33:02,197 Or maybe I did tell her and she was too high to hear me. 509 00:33:02,241 --> 00:33:03,459 Preacher said Daisy called you 510 00:33:03,503 --> 00:33:05,766 to get a ride home. 511 00:33:05,809 --> 00:33:07,811 Yeah, I went to pick her up, and she didn't show. 512 00:33:07,855 --> 00:33:10,901 Figured she was off with that boyfriend of hers. 513 00:33:10,945 --> 00:33:12,991 Alex Sands? 514 00:33:13,034 --> 00:33:14,166 (SCOFFS) 515 00:33:14,209 --> 00:33:15,645 Little weasel. 516 00:33:15,689 --> 00:33:17,908 Man, that kid was bad news. 517 00:33:17,952 --> 00:33:20,346 The two of them, they were into some crazy shit. 518 00:33:20,389 --> 00:33:22,783 - Yeah, like what? - (SHORT CHUCKLE) 519 00:33:22,826 --> 00:33:24,785 Like picking up men 520 00:33:24,828 --> 00:33:27,048 and shaking them down for cash. 521 00:33:27,092 --> 00:33:29,616 Sands didn't mention that. 522 00:33:29,659 --> 00:33:31,879 Wouldn't have, would he? 523 00:33:36,057 --> 00:33:39,060 You were taking a cut, weren't you? 524 00:33:39,104 --> 00:33:40,124 Why you didn't come forward. 525 00:33:40,148 --> 00:33:41,758 I was protection. 526 00:33:41,802 --> 00:33:43,238 In case they needed it. 527 00:33:43,282 --> 00:33:45,284 I-I never talked to the guys. 528 00:33:45,327 --> 00:33:47,305 I never knew any of the details, I just took my share 529 00:33:47,329 --> 00:33:48,809 and I kept my mouth shut. 530 00:33:48,852 --> 00:33:50,854 Where were you the night she went missing? 531 00:33:54,336 --> 00:33:56,599 Drunk off your fucking ass. 532 00:34:06,522 --> 00:34:07,654 Safe Sidewalks. 533 00:34:07,697 --> 00:34:09,047 It's good. 534 00:34:09,090 --> 00:34:10,961 When do you want to announce? 535 00:34:11,005 --> 00:34:12,572 When it's up and running. 536 00:34:12,615 --> 00:34:15,096 I want to announce results, not promises. 537 00:34:15,140 --> 00:34:16,576 Got it. 538 00:34:16,619 --> 00:34:18,012 What else? 539 00:34:18,056 --> 00:34:20,710 Lot of people in this city think it's time 540 00:34:20,754 --> 00:34:22,234 to see a Latina in office. 541 00:34:22,277 --> 00:34:24,627 We always knew Lopez would take the east side. 542 00:34:24,671 --> 00:34:26,760 She's polling well city-wide. 543 00:34:26,803 --> 00:34:28,216 Good with the press, with the voters. 544 00:34:28,240 --> 00:34:29,980 Warm, friendly. 545 00:34:30,024 --> 00:34:32,157 Likeable? 546 00:34:34,376 --> 00:34:37,031 I'm working on it. 547 00:34:37,075 --> 00:34:39,207 You need to get your numbers up with women. 548 00:34:39,251 --> 00:34:41,775 Couple of high-profile endorsements wouldn't hurt. 549 00:34:41,818 --> 00:34:43,516 Someone in mind? 550 00:34:43,559 --> 00:34:45,866 How do you feel about Honey Chandler? 551 00:34:54,918 --> 00:34:56,442 BOSCH: I talked to Roy Lewis. 552 00:34:56,485 --> 00:35:00,228 Daisy hated that guy. 553 00:35:00,272 --> 00:35:02,752 Said you and Daisy were running a badger game. 554 00:35:02,796 --> 00:35:05,233 Baiting men, shaking them down. 555 00:35:05,277 --> 00:35:07,235 That true? 556 00:35:08,584 --> 00:35:10,369 Yeah, more or less. 557 00:35:10,412 --> 00:35:12,240 (SHORT CHUCKLE) 558 00:35:12,284 --> 00:35:14,851 There's got to be a statute of limitations on this, right? 559 00:35:16,897 --> 00:35:18,507 Right. 560 00:35:18,551 --> 00:35:19,726 Yeah, okay. 561 00:35:19,769 --> 00:35:21,119 Tell me the scam. 562 00:35:22,729 --> 00:35:24,557 Uh... 563 00:35:24,600 --> 00:35:27,473 Daisy and I would put an ad up on Backpage. 564 00:35:27,516 --> 00:35:29,320 Plenty of guys on the Internet looking for something 565 00:35:29,344 --> 00:35:30,824 they can't just get on any corner. 566 00:35:30,867 --> 00:35:33,261 - Underage girls. - Mm-hmm. 567 00:35:35,089 --> 00:35:36,743 We'd use an anonymous e-mail, 568 00:35:36,786 --> 00:35:38,179 and plan to meet in this motel, 569 00:35:38,223 --> 00:35:40,790 Harvard House on Hollywood Blvd. 570 00:35:40,834 --> 00:35:41,922 How'd that play? 571 00:35:41,965 --> 00:35:44,577 They'd meet Daisy in the room. 572 00:35:44,620 --> 00:35:46,796 You know, she'd have a drink 573 00:35:46,840 --> 00:35:49,103 with them, play nice... 574 00:35:49,147 --> 00:35:52,062 while I hid in the closet with a camera. 575 00:35:52,106 --> 00:35:54,152 She never had sex with any of them. 576 00:35:54,195 --> 00:35:55,849 You'd run video from the closet? 577 00:35:55,892 --> 00:35:57,609 Soon as they took their clothes off, I'd jump out. 578 00:35:57,633 --> 00:35:58,939 (SCOFFS) 579 00:35:58,982 --> 00:36:00,462 Photograph their ID 580 00:36:00,506 --> 00:36:02,899 so we had real names and addresses. 581 00:36:04,727 --> 00:36:07,600 And then we'd take whatever cash they had. 582 00:36:07,643 --> 00:36:09,950 And Daisy would go to the bank and max out their ATM card. 583 00:36:09,993 --> 00:36:12,082 You have the videos? 584 00:36:16,130 --> 00:36:18,132 When she disappeared, I... 585 00:36:19,742 --> 00:36:21,353 I deleted everything. 586 00:36:21,396 --> 00:36:23,137 Still got the laptop? 587 00:36:24,878 --> 00:36:27,359 Hard drive had a lot of music on it. 588 00:36:27,402 --> 00:36:30,144 Which is why I kept it. 589 00:36:30,188 --> 00:36:33,843 That was important back then. 590 00:36:33,887 --> 00:36:35,454 Before Spotify, you know? 591 00:36:35,497 --> 00:36:37,325 Those were the days. 592 00:36:45,507 --> 00:36:46,943 Am I gonna get that back? 593 00:37:11,751 --> 00:37:13,709 How you doing, brother? 594 00:37:13,753 --> 00:37:14,904 Man, they put me in a fucking cage. 595 00:37:14,928 --> 00:37:16,886 They threw me in the hole naked. 596 00:37:16,930 --> 00:37:19,585 - But they did not break my spirit. - Resolute. 597 00:37:19,628 --> 00:37:22,588 Hell yes. We doing this? 598 00:37:22,631 --> 00:37:23,937 Hell yes. 599 00:37:23,980 --> 00:37:27,593 People need to know the truth. 600 00:37:27,636 --> 00:37:29,116 (CHUCKLES) 601 00:37:29,159 --> 00:37:31,007 Well, let's get to it, before they come for us again. 602 00:37:31,031 --> 00:37:33,338 Make sure you get the prison 603 00:37:33,381 --> 00:37:34,861 in the background, all right? 604 00:37:34,904 --> 00:37:36,863 Deep state, police state. 605 00:37:36,906 --> 00:37:37,994 Got it. 606 00:37:38,038 --> 00:37:39,169 You're up. 607 00:37:48,570 --> 00:37:51,399 I know that look. 608 00:37:51,443 --> 00:37:53,880 What look? 609 00:37:53,923 --> 00:37:55,795 Distracted, worried. 610 00:37:55,838 --> 00:37:58,145 "Thinking about a case" look. 611 00:37:59,886 --> 00:38:02,062 I may have a lead on Daisy Clayton. 612 00:38:02,105 --> 00:38:03,933 That's good news. 613 00:38:05,108 --> 00:38:06,980 How's her mom doing? 614 00:38:07,023 --> 00:38:08,808 Coping. 615 00:38:08,851 --> 00:38:10,244 Lot of guilt. 616 00:38:14,509 --> 00:38:17,120 She reminds you of your mom, doesn't she? 617 00:38:17,164 --> 00:38:18,339 Who, Elizabeth? 618 00:38:18,383 --> 00:38:19,384 Daisy. 619 00:38:19,427 --> 00:38:20,950 The two of them, together. 620 00:38:23,388 --> 00:38:25,999 I wanted to talk to you about the Alicia Kent case. 621 00:38:26,042 --> 00:38:28,306 I'm not on it. 622 00:38:28,349 --> 00:38:30,656 Even if my last name wasn't Bosch, it's high-profile. 623 00:38:30,699 --> 00:38:33,311 - No interns allowed. - Good, I don't want you near it. 624 00:38:33,354 --> 00:38:35,051 (PHONE RINGS) 625 00:38:38,011 --> 00:38:39,229 Yeah? 626 00:38:39,273 --> 00:38:40,492 EDGAR: Check your e-mail. 627 00:38:40,535 --> 00:38:42,276 Okay, thanks. 628 00:38:51,503 --> 00:38:53,243 WAYLON: For ten days, 629 00:38:53,287 --> 00:38:56,551 I was unlawfully imprisoned by the same people 630 00:38:56,595 --> 00:38:59,206 who murdered my brother Travis in cold blood. 631 00:38:59,249 --> 00:39:02,818 The FBI and LAPD framed us as terrorists 632 00:39:02,862 --> 00:39:04,429 because they see us a threat 633 00:39:04,472 --> 00:39:05,952 to their illegitimate authority. 634 00:39:05,995 --> 00:39:08,128 They're the terrorists. 635 00:39:08,171 --> 00:39:10,696 My brother Travis was right. 636 00:39:10,739 --> 00:39:12,306 The United States of America 637 00:39:12,350 --> 00:39:14,090 has been overthrown 638 00:39:14,134 --> 00:39:16,789 by bankers and parasites. 639 00:39:16,832 --> 00:39:20,009 To the false armies of the FBI, the LAPD 640 00:39:20,053 --> 00:39:22,316 and the Sheriff's department: 641 00:39:22,360 --> 00:39:24,362 We're watching you. 642 00:39:29,802 --> 00:39:31,238 View count's climbing. 643 00:39:34,633 --> 00:39:35,938 Are you worried? 644 00:39:37,723 --> 00:39:39,986 These guys are all talk. 645 00:39:50,866 --> 00:39:52,868 ♪ ♪ 646 00:40:18,851 --> 00:40:20,853 ♪ ♪ 44461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.