All language subtitles for 05-Fairly.Legal.S02E05-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:08,340 What am I late for again? 2 00:00:08,408 --> 00:00:10,342 Monday morning partners' meeting in the conference room. 3 00:00:10,410 --> 00:00:11,710 Oh, God. There's only three of us. 4 00:00:11,778 --> 00:00:12,945 Why does she need to meet in the conference room? 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,480 It's like Home Alone. 6 00:00:14,548 --> 00:00:18,017 She has cardboard cutouts of partners moving around on toy trains, 7 00:00:18,084 --> 00:00:20,019 just in case the bigger firms are looking in the window. 8 00:00:20,086 --> 00:00:21,954 "Oh, I guess they're doing okay in there. 9 00:00:22,022 --> 00:00:24,723 Perhaps we shouldn't steal their clients." 10 00:00:24,791 --> 00:00:30,496 I'm talking to myself. 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,400 Have you ever considered setting your clocks forward, 12 00:00:34,467 --> 00:00:35,534 so you're not always late? 13 00:00:35,602 --> 00:00:37,870 No. 14 00:00:37,938 --> 00:00:41,540 All right, I have a brunch meeting, so we will keep this brief. 15 00:00:41,608 --> 00:00:43,742 The good news is, we have decreased costs 16 00:00:43,810 --> 00:00:46,979 by downsizing to 11 associates, and billable hours are up. 17 00:00:47,047 --> 00:00:48,747 Leaner and meaner. I like it. 18 00:00:48,815 --> 00:00:50,516 It's my intention to quietly rebuild, 19 00:00:50,584 --> 00:00:54,486 starting with some organizational streamlining, hence these meetings. 20 00:00:54,554 --> 00:00:55,721 Ben, where are you? 21 00:00:55,789 --> 00:00:56,922 Oh, you know me. 22 00:00:56,990 --> 00:00:59,024 I'm litigating. I'm making money. 23 00:00:59,092 --> 00:01:01,860 You're streamlining and brunching or whatever. 24 00:01:01,928 --> 00:01:03,095 I brought in six new corporate clients. 25 00:01:03,163 --> 00:01:05,798 Okay, and what is it you do? 26 00:01:05,865 --> 00:01:07,766 - Me? - Yeah. 27 00:01:07,834 --> 00:01:11,237 Oh, you know, bonbons, bubble baths, naps, shoe shopping. 28 00:01:11,304 --> 00:01:13,205 Oh, that's right, you mediate. 29 00:01:13,273 --> 00:01:15,808 You take potentially lucrative lawsuits and try and settle them out of court. 30 00:01:15,875 --> 00:01:16,942 My hourly rate is higher than yours. 31 00:01:17,010 --> 00:01:18,477 Irrelevant. I work on contingency. 32 00:01:18,545 --> 00:01:21,247 Okay. I have signed a deal with Aero Bank. 33 00:01:21,314 --> 00:01:22,881 Their commercial department is overloaded, 34 00:01:22,949 --> 00:01:25,517 so they are outsourcing bankruptcy mediations. 35 00:01:25,585 --> 00:01:29,021 You have 20 cases to get through in two days. 36 00:01:29,089 --> 00:01:31,023 The rep is waiting in your office. 37 00:01:31,091 --> 00:01:32,858 Now, it's a lucrative contract and if it goes smoothly, 38 00:01:32,926 --> 00:01:34,927 they'll hand us 40 more. 39 00:01:34,995 --> 00:01:37,096 - Hmm. - Great. Bankruptcy mediations? 40 00:01:37,163 --> 00:01:39,932 You know, banks can't put people out of business fast enough 41 00:01:40,000 --> 00:01:42,835 and, yours truly, I'm gonna help 'em. Awesome. 42 00:01:42,902 --> 00:01:44,270 Oh, come on. 43 00:01:44,337 --> 00:01:45,904 You're Adam Smith's invisible right hand. 44 00:01:45,972 --> 00:01:48,474 You're clearing away the deadwood so that new life may grow. 45 00:01:48,541 --> 00:01:49,875 Yeah, if by "Deadwood", you mean hard-working people 46 00:01:49,943 --> 00:01:51,277 that have lost everything. 47 00:01:51,344 --> 00:01:53,379 Second rule of humanity... somebody's got to fail. 48 00:01:53,446 --> 00:01:54,913 Survival of the fittest, baby. 49 00:01:54,981 --> 00:01:57,116 Is that your excuse for not having a conscience? Darwin? 50 00:01:57,183 --> 00:01:58,684 No. Not being born with one is. 51 00:01:58,752 --> 00:01:59,551 Are we done? I'm busy. 52 00:01:59,619 --> 00:02:02,521 Yep. 53 00:02:05,225 --> 00:02:07,393 The grim reaper awaits. 54 00:02:09,863 --> 00:02:13,766 Hi, um, Lance Ward. Aero Bank. 55 00:02:13,833 --> 00:02:16,602 Kate Reed. 56 00:02:16,670 --> 00:02:18,871 These mediations are the last stop before Chapter 11. 57 00:02:18,938 --> 00:02:21,073 Occasionally, you find something we miss 58 00:02:21,141 --> 00:02:26,245 that can aid their case, but it's rare. 59 00:02:28,748 --> 00:02:30,582 You can figure on an hour an inch. 60 00:02:30,650 --> 00:02:32,451 That's a banker joke. 61 00:02:32,519 --> 00:02:34,053 Shoot me. 62 00:02:34,120 --> 00:02:38,924 I bet that's a banker's joke too. 63 00:02:38,992 --> 00:02:41,193 Just keep an eye on the clock, and try not to get emotionally involved. 64 00:02:44,564 --> 00:02:46,899 I can do this. 65 00:02:46,966 --> 00:02:49,802 What? 66 00:02:55,508 --> 00:02:57,376 Mr. D.A. 67 00:02:57,444 --> 00:02:59,912 - Aaron. - Aaron. 68 00:02:59,979 --> 00:03:03,282 Oh, what a welcome surprise. 69 00:03:03,350 --> 00:03:04,717 Thank you. 70 00:03:04,784 --> 00:03:07,152 I don't remember the last time we had a one-on-one. 71 00:03:07,220 --> 00:03:11,190 Since the Angstrom case, when you beat the pants off of me? 72 00:03:11,257 --> 00:03:12,925 - huh. 73 00:03:12,992 --> 00:03:14,626 I meant since you became D.A. 74 00:03:14,694 --> 00:03:16,695 Oh... thanks. 75 00:03:16,763 --> 00:03:18,864 I've admired the way you've handled Reed & Reed 76 00:03:18,932 --> 00:03:20,366 since you took on a larger role. 77 00:03:20,433 --> 00:03:22,101 Word is you're turning that ship around. 78 00:03:22,168 --> 00:03:23,936 Oh, well, I can't take the credit. 79 00:03:24,003 --> 00:03:25,304 Take it. 80 00:03:25,372 --> 00:03:27,639 My campaign's looking to retain legal counsel. 81 00:03:27,707 --> 00:03:30,542 Your campaign? 82 00:03:30,610 --> 00:03:33,078 I'd like to retain your firm. 83 00:03:33,146 --> 00:03:34,246 More specifically, you. 84 00:03:34,314 --> 00:03:39,184 You've had political experience, and I like the way you think. 85 00:03:39,252 --> 00:03:41,520 See, nobody knows what a secret weapon you are. 86 00:03:41,588 --> 00:03:45,758 I'm honored, um, Aaron, thank you. 87 00:03:45,825 --> 00:03:49,762 But your opponent used to be married to one of my partners. 88 00:03:49,829 --> 00:03:51,730 And you see that as a conflict of interest? 89 00:03:51,798 --> 00:03:54,633 Potentially, yes. It's controversial. 90 00:03:54,701 --> 00:03:57,503 Their divorce is a firewall. 91 00:03:57,570 --> 00:03:59,571 And I'm the horse to bet on if you want to back the winner. 92 00:03:59,639 --> 00:04:04,777 I admire your confidence, but I would not dismiss Justin quite so easily. 93 00:04:04,844 --> 00:04:06,211 He's a new face. 94 00:04:06,279 --> 00:04:08,781 There's always a honeymoon phase. 95 00:04:08,848 --> 00:04:12,751 But I think Captain America's mask is about to fall off. 96 00:04:12,819 --> 00:04:16,722 You see, Justin screwed around on Kate while they were still married. 97 00:04:16,790 --> 00:04:19,591 The story's about to break. 98 00:04:19,659 --> 00:04:21,160 - And you know this is true? - I want you 99 00:04:21,227 --> 00:04:26,331 to have all the ammunition you need to make the right decision. 100 00:04:26,399 --> 00:04:30,469 The eggs Benedict is great here. 101 00:04:35,175 --> 00:04:36,442 - It's okay, Norah. 102 00:04:36,509 --> 00:04:40,646 Just get your stuff, and let's go. 103 00:04:44,050 --> 00:04:46,084 How do you do this every day? 104 00:04:46,152 --> 00:04:49,421 - It's not the days, it's the nights. 105 00:04:51,991 --> 00:04:53,325 Hi. 106 00:04:53,393 --> 00:04:55,427 Eddie Salinas, Salinas Dry Cleaning? 107 00:04:55,495 --> 00:04:56,762 - Mm-hmm. - Okay. 108 00:04:56,830 --> 00:04:58,764 So you used your apartment building as collateral 109 00:04:58,832 --> 00:05:00,098 when your business started to slide? 110 00:05:00,166 --> 00:05:01,800 It's my mom's building. 111 00:05:01,868 --> 00:05:04,470 Look, I realize that I can't save my business, 112 00:05:04,537 --> 00:05:05,871 but if there was any way that I could save this building... 113 00:05:05,939 --> 00:05:07,372 I think we better take a look at the numbers. 114 00:05:07,440 --> 00:05:08,474 Let's not. 115 00:05:08,541 --> 00:05:10,309 Eddie, tell me about your building. 116 00:05:10,376 --> 00:05:12,511 It's been in my family for three generations. 117 00:05:12,579 --> 00:05:15,247 I talked my mom into letting me use the building 118 00:05:15,315 --> 00:05:16,882 as collateral when we expanded the business. 119 00:05:16,950 --> 00:05:19,251 The issue is the business credit line. 120 00:05:19,319 --> 00:05:20,786 The apartment building is your only remaining asset, 121 00:05:20,854 --> 00:05:22,588 Mr. Salinas. - No, it's not. 122 00:05:22,655 --> 00:05:25,491 Mr. Salinas has himself as an asset. 123 00:05:25,558 --> 00:05:28,093 And, looking at the numbers, his business was thriving. 124 00:05:28,161 --> 00:05:30,128 I mean, it's not his fault that the economy failed. 125 00:05:30,196 --> 00:05:31,997 We already have a cash offer on the table 126 00:05:32,065 --> 00:05:33,665 from a third party to buy the building. 127 00:05:33,733 --> 00:05:36,134 - What? You can't just sell it. - We own the mortgage. 128 00:05:36,202 --> 00:05:39,838 This might be the only solution here. 129 00:05:39,906 --> 00:05:42,508 I thought this meeting was about finding a compromise. 130 00:05:42,575 --> 00:05:44,142 But you're just here to soften the blow. 131 00:05:44,210 --> 00:05:45,711 And now my mom's gonna be out on the street? 132 00:05:45,778 --> 00:05:49,448 - No. - I know this is hard, Mr. Salinas. - Do you? Really? 133 00:05:49,516 --> 00:05:53,485 You know what, maybe you did the first 500 times, but not anymore you don't. 134 00:05:53,553 --> 00:05:57,789 Okay, Eddie, how many units are in the building? 135 00:05:57,857 --> 00:05:59,091 - Ten. - And how much do they rent for? 136 00:05:59,158 --> 00:06:00,459 - $1,100 to $1,400. 137 00:06:00,527 --> 00:06:03,729 Okay, so then if you knock a point off of his rate, 138 00:06:03,796 --> 00:06:09,801 and Eddie pays the total income to the bank for a year, he'll be back on track, 139 00:06:09,869 --> 00:06:12,004 and you'll have a thankful customer for life. 140 00:06:12,071 --> 00:06:14,373 Lance, how long have you worked with Aero Bank? 141 00:06:14,440 --> 00:06:16,141 Eight years. 142 00:06:16,209 --> 00:06:19,511 I bet you used to give out money, like... 143 00:06:19,579 --> 00:06:23,315 well, like how banks gave out money during "the bubble". 144 00:06:23,383 --> 00:06:25,684 And if you don't do it for Eddie, just do it for yourself. 145 00:06:25,752 --> 00:06:29,421 You might sleep better tonight. 146 00:06:31,124 --> 00:06:33,725 I can extend new terms for 12 months. 147 00:06:33,793 --> 00:06:36,528 But one missed payment and it's done. 148 00:06:36,596 --> 00:06:39,164 I'm assuming all the units are rented. 149 00:06:39,232 --> 00:06:41,266 No. Half of them are empty. 150 00:06:41,334 --> 00:06:43,302 Ho, okay. 151 00:06:43,369 --> 00:06:46,572 But your neighborhood is up-and-coming, right? 152 00:06:46,639 --> 00:06:48,473 Yes, but I have a problem tenant. 153 00:06:48,541 --> 00:06:49,875 There have been incidents. 154 00:06:49,943 --> 00:06:52,477 He... uh, he deals drugs. He's scaring everybody out. 155 00:06:52,545 --> 00:06:54,479 A drug dealer. Forget it. 156 00:06:54,547 --> 00:06:55,847 Okay, wait, wait. Hold on, hold on. 157 00:06:55,915 --> 00:06:58,350 If I can't figure out a solution for this deal to work, 158 00:06:58,418 --> 00:06:59,785 then go ahead, sell the building. 159 00:06:59,852 --> 00:07:04,890 Otherwise, please, Lance, please, give me 72 hours to try. 160 00:07:06,659 --> 00:07:09,561 You've got 48. 161 00:07:09,629 --> 00:07:12,798 - I'm really good at my job, so it's okay, we'll get him to sway. - Okay. 162 00:07:15,602 --> 00:07:17,369 Lauren know you're leaving? 163 00:07:17,437 --> 00:07:18,537 I got it covered. 164 00:07:18,605 --> 00:07:19,972 Ben, this is Eddie. 165 00:07:20,039 --> 00:07:21,506 Eddie, this is Ben. 166 00:07:21,574 --> 00:07:23,809 Ben thinks that your failure was necessary for the greater good. 167 00:07:23,876 --> 00:07:26,011 He thinks that you're deadwood. - Nice. 168 00:07:26,079 --> 00:07:28,013 You think now that I'm face-to-face with a human being, 169 00:07:28,081 --> 00:07:29,615 I'll take back what I said. - No. 170 00:07:29,682 --> 00:07:31,016 But you are going to take us to Oakland. 171 00:07:31,084 --> 00:07:32,284 And you don't have to take nothing back. 172 00:07:32,352 --> 00:07:33,452 Most people this end of town agree with you. 173 00:07:33,519 --> 00:07:34,753 Oakland, huh? Whereabouts? 174 00:07:34,821 --> 00:07:36,321 Lake Merritt. 175 00:07:36,389 --> 00:07:37,522 I grew up right next door in Elmhurst. Come on. 176 00:07:39,592 --> 00:07:41,693 Always happy to see how far I've come. 177 00:07:41,761 --> 00:07:43,228 Mm-hmm. 178 00:07:43,296 --> 00:07:47,099 This part of the Kate Reed mediating platinum package? 179 00:07:47,166 --> 00:07:48,967 Evicting drug lords? 180 00:07:49,035 --> 00:07:50,135 Hey, mom. 181 00:07:50,203 --> 00:07:51,970 This is Kate and Ben. 182 00:07:52,038 --> 00:07:53,071 They're here to see one of the apartments. 183 00:07:53,139 --> 00:07:54,406 Wonderful. 184 00:07:54,474 --> 00:07:55,674 Handsome couple. 185 00:07:55,742 --> 00:07:56,908 Yeah, just looking for a love nest. 186 00:07:56,976 --> 00:07:57,976 He's my brother. He's my brother. 187 00:07:58,044 --> 00:07:59,511 Please come in. 188 00:07:59,579 --> 00:08:02,481 - Maybe you'll like the place. - - Thank you. 189 00:08:02,548 --> 00:08:04,449 You didn't tell your mom about the building? 190 00:08:04,517 --> 00:08:05,984 No. She's got enough to worry about. 191 00:08:06,052 --> 00:08:08,553 Hey. - Ooh. Hey! 192 00:08:08,621 --> 00:08:11,323 As you can see, Nick runs a bike courier business. 193 00:08:11,391 --> 00:08:12,858 But everybody knows it's just a front for his drug deals. 194 00:08:12,925 --> 00:08:15,527 - Well, what do the police say? - Nothing they can do. 195 00:08:15,595 --> 00:08:17,429 Nick doesn't keep any product in the apartment, just cash. 196 00:08:17,497 --> 00:08:18,530 Knows what he's doing. 197 00:08:18,598 --> 00:08:19,931 People are too afraid to complain. 198 00:08:19,999 --> 00:08:23,201 Last week, a neighbor asked Nick to turn his music down. 199 00:08:23,269 --> 00:08:25,037 The next day, his windshield was smashed. 200 00:08:25,104 --> 00:08:28,173 Oh, so obviously nobody's gonna say anything about the drugs. 201 00:08:28,241 --> 00:08:29,641 Exactly. I've been to housing court, 202 00:08:29,709 --> 00:08:32,077 social services... I've tried everything. 203 00:08:32,145 --> 00:08:34,079 But the snake always finds a way to stay. 204 00:08:34,147 --> 00:08:35,847 He's got a lawyer. Knows how to work the system. 205 00:08:35,915 --> 00:08:38,283 You know what, Eddie? 206 00:08:38,351 --> 00:08:40,585 I'm gonna talk to Nick. - Of course you are. 207 00:08:40,653 --> 00:08:42,220 Perhaps no one's simply reasoned with him yet. 208 00:08:47,460 --> 00:08:50,362 Way to blend in, as usual. 209 00:08:50,430 --> 00:08:51,930 This low-life opens with a shotgun, 210 00:08:51,998 --> 00:08:54,900 and I use you as a shield. Do you want legs or torso? 211 00:08:56,636 --> 00:08:57,936 - Hey. - Hi. 212 00:08:58,004 --> 00:08:59,171 - Hey. 213 00:08:59,238 --> 00:09:01,206 - Hey! Travis! - Nick. 214 00:09:01,274 --> 00:09:02,908 No Nick? - No, Travis. 215 00:09:02,975 --> 00:09:03,809 Benny? - "Benny"? 216 00:09:03,876 --> 00:09:05,544 Been a while, buddy. 217 00:09:05,611 --> 00:09:07,779 - Come here. Look at you. 218 00:09:07,847 --> 00:09:10,048 Oh, you look good. - Who are you? 219 00:09:10,116 --> 00:09:11,349 You know, it's cool. 220 00:09:11,417 --> 00:09:12,684 I know this guy from high school. 221 00:09:12,752 --> 00:09:14,186 Take it outside, my man. 222 00:09:14,253 --> 00:09:16,922 I can't really entertain right now. 223 00:09:16,989 --> 00:09:19,658 Unless this hot bitch wants to come in and keep us company. 224 00:09:19,726 --> 00:09:22,894 Oh, come on. Kate Reed, hot bitch. 225 00:09:22,962 --> 00:09:24,296 Huh... - I got her. How you doing? 226 00:09:24,363 --> 00:09:25,931 Travis Cleighton. It is a pleasure. 227 00:09:25,998 --> 00:09:28,300 - You know Nick? - Yes, I do. 228 00:09:28,367 --> 00:09:30,535 I'm his lawyer. 229 00:09:33,506 --> 00:09:35,407 Wow. Can we talk to him? 230 00:09:35,475 --> 00:09:37,676 Uh, you know what? Not a good time right now. 231 00:09:37,744 --> 00:09:39,411 But how about we do dinner? 232 00:09:39,479 --> 00:09:41,980 Say 7:30 at Ziggy's, old times' sake? 233 00:09:42,048 --> 00:09:43,548 7:30. Sure. 234 00:09:43,616 --> 00:09:44,950 You know what? You should come too. 235 00:09:45,017 --> 00:09:46,351 Oh, I'll be there. 236 00:09:46,419 --> 00:09:47,786 We can talk about my client. 237 00:09:47,854 --> 00:09:49,755 Hey. 238 00:09:49,822 --> 00:09:51,523 - See you. - Um, yeah. Well, wait. 239 00:09:51,591 --> 00:09:55,093 Can I just... one... 240 00:09:55,361 --> 00:09:58,563 Feel like we're missing out on a really good party. 241 00:10:03,000 --> 00:10:10,000 Sync & corrections by into-the-light www.addic7ed.com 242 00:10:13,869 --> 00:10:16,304 Looking at the numbers, it seems unlikely 243 00:10:16,372 --> 00:10:19,841 you'll be able to make the necessary payments, Mr. Anderson. 244 00:10:19,908 --> 00:10:22,977 But the purpose of this meeting is to explore all your options. 245 00:10:23,045 --> 00:10:25,113 I poured everything into my business. 246 00:10:25,180 --> 00:10:26,914 You have some other way to make the payments? 247 00:10:26,982 --> 00:10:30,318 How can I make the... how can I make the payments 248 00:10:30,386 --> 00:10:32,587 if the bank repossesses my equipment? 249 00:10:32,655 --> 00:10:38,026 Will you excuse me one moment? 250 00:10:42,698 --> 00:10:43,931 Where's Kate? 251 00:10:43,999 --> 00:10:46,534 Uh, Kate stepped out and asked me to step in. 252 00:10:46,602 --> 00:10:49,537 Mm. You're an assistant, Leo. 253 00:10:49,605 --> 00:10:51,205 You can't take over with a client. 254 00:10:51,273 --> 00:10:54,042 What kind of lunatic... - Uh, permission to speak freely? 255 00:10:54,109 --> 00:10:56,411 - No. Yes. What? - This is bogus. 256 00:10:56,478 --> 00:10:57,879 I mean, what I'm doing in there. 257 00:10:57,946 --> 00:10:59,914 The bank says they want mediations, 258 00:10:59,982 --> 00:11:03,251 but all I'm doing is helping give the appearance of negotiations. 259 00:11:03,319 --> 00:11:04,652 I mean, he could have honestly brought a puppet. 260 00:11:04,720 --> 00:11:06,287 Mm-hmm. You're not a lawyer, Leo. 261 00:11:06,355 --> 00:11:07,622 Kate cannot just dump a workload... 262 00:11:07,690 --> 00:11:09,257 Well, technically, it's not an arbitration. 263 00:11:09,325 --> 00:11:11,893 It's a mediation, so I don't need to be a lawyer. 264 00:11:11,960 --> 00:11:14,896 Therefore, I didn't really break any laws. 265 00:11:14,963 --> 00:11:16,864 Except the one where Kate introduced me 266 00:11:16,932 --> 00:11:21,269 as a recent graduate of case Western Law School and I said, "Hello". 267 00:11:25,207 --> 00:11:27,942 Look, Kate's gonna be back soon. 268 00:11:28,010 --> 00:11:29,477 There's only two more cases left today. 269 00:11:29,545 --> 00:11:33,448 And, um, Lance doesn't seem to think it's going so poorly. 270 00:11:43,692 --> 00:11:46,461 - I know what you're gonna say. 271 00:11:46,528 --> 00:11:50,732 I'm, uh, impulsive, reckless. I'm... - I'm not. 272 00:11:50,799 --> 00:11:55,636 I should. But... We need to talk. 273 00:11:57,005 --> 00:11:59,841 About the race for district attorney. 274 00:11:59,908 --> 00:12:01,008 Justin's? 275 00:12:01,076 --> 00:12:05,713 Aaron Davidson wants Reed & Reed to represent his campaign. 276 00:12:05,781 --> 00:12:07,548 He's a self-serving viper. Why would we do that? 277 00:12:07,616 --> 00:12:09,784 He is the most powerful man in the city. 278 00:12:09,852 --> 00:12:11,819 Lauren, how could you even consider it? 279 00:12:11,887 --> 00:12:15,456 Kate, I don't think we can just view this through a personal lens. 280 00:12:15,524 --> 00:12:17,525 Oh, really? What kind of lens do you use? 281 00:12:17,593 --> 00:12:20,228 I mean, forget that Justin's my ex. 282 00:12:20,295 --> 00:12:22,430 He is the better candidate. 283 00:12:22,498 --> 00:12:24,665 Maybe, but cultivating a relationship 284 00:12:24,733 --> 00:12:27,068 with the candidate that is gonna end up running that office 285 00:12:27,136 --> 00:12:28,803 is just smart business. 286 00:12:30,839 --> 00:12:34,642 You have a crystal ball now. 287 00:12:34,710 --> 00:12:35,943 I have a dinner. 288 00:12:36,011 --> 00:12:39,414 - Wait. There... there's something else. - You know, I divorced Justin. 289 00:12:39,481 --> 00:12:41,983 That doesn't mean that I'm ready to work against him. 290 00:12:42,050 --> 00:12:46,788 And if you've already made up your mind, why did you even bother asking? 291 00:12:46,855 --> 00:12:50,024 I... Kate. 292 00:12:54,263 --> 00:12:57,665 - So... 293 00:12:57,733 --> 00:12:59,066 Somebody's cranky. Got other plans tonight? 294 00:12:59,134 --> 00:13:01,602 Why do we have to have dinner with this lawyer again? 295 00:13:01,670 --> 00:13:03,337 I thought you wanted my help getting rid of this drug dealer. 296 00:13:03,405 --> 00:13:05,106 Travis is obviously pulling the strings. 297 00:13:05,174 --> 00:13:06,641 You're lucky he's my friend. 298 00:13:06,708 --> 00:13:07,842 No. You're lucky he's your friend. 299 00:13:07,910 --> 00:13:09,076 I didn't think you had any. 300 00:13:09,144 --> 00:13:10,211 He was my best friend. 301 00:13:10,279 --> 00:13:11,712 We did time together. 302 00:13:11,780 --> 00:13:15,883 St. Augustan's Catholic School, San Leandro. 303 00:13:15,951 --> 00:13:19,287 He was the only black kid, I was the only Jew... half-Jew. 304 00:13:19,354 --> 00:13:20,655 We cocaptained the debate team. 305 00:13:20,722 --> 00:13:22,256 Kicked lots of argumentative ass. 306 00:13:22,324 --> 00:13:23,624 How long ago was this? 307 00:13:23,692 --> 00:13:24,992 15 years-ish. 308 00:13:25,060 --> 00:13:27,094 Wow. Best friends, huh? 309 00:13:27,162 --> 00:13:28,830 Home turf, baby. 310 00:13:28,897 --> 00:13:31,332 This is where the magic began 311 00:13:31,400 --> 00:13:33,801 - we did. We used to box at this gym on 11th street. 312 00:13:33,869 --> 00:13:35,770 - Yeah. You still go? - No, man. 313 00:13:35,838 --> 00:13:38,039 Who has time? Look, did Benny tell you 314 00:13:38,106 --> 00:13:39,140 we slugged it out at the golden gloves one year? 315 00:13:40,642 --> 00:13:43,244 Yes. Two little nerdy kids going at it. 316 00:13:43,312 --> 00:13:47,048 It was great. I beat him by points. 317 00:13:47,115 --> 00:13:50,518 - So about Nick... - For the record, you got lucky and you fought dirty. 318 00:13:50,586 --> 00:13:52,954 Second round, after the bell, he stuck in a sucker punch. 319 00:13:53,021 --> 00:13:54,722 Actually, it was before the bell. 320 00:13:54,790 --> 00:13:56,190 And you still think about that, huh? 321 00:13:56,258 --> 00:13:57,758 I don't need the glory days. These are the glory days. 322 00:13:57,826 --> 00:13:58,993 - Oh yeah? Okay, let me see. 323 00:13:59,061 --> 00:14:01,596 You got the fancy suit... - Can we talk about Nick? 324 00:14:01,663 --> 00:14:03,831 Expensive car. I don't know, brother. 325 00:14:03,899 --> 00:14:05,333 I think you may have sold out. - Right. 326 00:14:05,400 --> 00:14:08,202 So I should still be wearing the same adidas from 1995. 327 00:14:08,270 --> 00:14:09,337 What does this have to do with Nick? 328 00:14:09,404 --> 00:14:10,738 There's nothing wrong with my kicks. 329 00:14:10,806 --> 00:14:12,273 What are you doing repping lowlifes for, Trav? 330 00:14:12,341 --> 00:14:13,541 You're better than that. 331 00:14:13,609 --> 00:14:15,710 So wait a second. 332 00:14:15,777 --> 00:14:17,278 They're lowlifes because they don't live in Pacific Heights? 333 00:14:17,346 --> 00:14:18,613 Is that what we're doing here? 334 00:14:18,680 --> 00:14:20,181 Can we just talk about your client, please? 335 00:14:20,249 --> 00:14:22,617 What do you want me to say? "Forgive me, I have sinned. 336 00:14:22,684 --> 00:14:24,151 I'm doing well?" 337 00:14:24,219 --> 00:14:25,319 I don't care who you rep, Travis. 338 00:14:25,387 --> 00:14:26,754 I care, I care. 339 00:14:26,822 --> 00:14:29,457 Travis, I care a lot. 340 00:14:29,525 --> 00:14:32,360 Actually, the only reason I'm here is to come to some kind of understanding 341 00:14:32,427 --> 00:14:33,661 about Eddie's building. 342 00:14:33,729 --> 00:14:37,031 And he just wants some ground rules, so that his tenants don't move away 343 00:14:37,099 --> 00:14:39,834 because of... Nick's drug business. 344 00:14:39,902 --> 00:14:41,502 Nick is a legitimate businessman. 345 00:14:41,570 --> 00:14:43,804 - Um, well... - He is. 346 00:14:43,872 --> 00:14:45,373 And he is entitled to representation 347 00:14:45,440 --> 00:14:47,475 as much as anyone else. - Okay, Trav. Really. 348 00:14:47,543 --> 00:14:49,343 It's me you're talking to here. 349 00:14:49,411 --> 00:14:52,313 You're really gonna say that? 350 00:14:52,381 --> 00:14:55,216 You know the bank is gonna sell that building anyway, 351 00:14:55,317 --> 00:14:57,251 so you have to move out one way or another. 352 00:14:57,319 --> 00:15:00,588 Yeah, but my client has two years left on a three-year lease. 353 00:15:00,656 --> 00:15:02,290 So you guys can do what the new owners are gonna have to do, 354 00:15:02,357 --> 00:15:04,625 which is shut up and back off, okay? 355 00:15:04,693 --> 00:15:05,960 Nick's not going anywhere. 356 00:15:06,028 --> 00:15:07,728 He has every right to stay in that apartment. 357 00:15:07,796 --> 00:15:09,964 I'm gonna make sure that he does just that. 358 00:15:10,032 --> 00:15:12,500 It's good catching up with you, Benny. 359 00:15:12,568 --> 00:15:15,836 Yeah. 360 00:15:15,904 --> 00:15:18,272 See you, man. 361 00:15:18,340 --> 00:15:20,908 Nice. 362 00:15:20,976 --> 00:15:26,247 The one person who can maybe help us, - Should I apologize for my success? 363 00:15:26,315 --> 00:15:28,916 In a different universe, it could have been him that succeeded 364 00:15:28,984 --> 00:15:30,318 and me that got nowhere. - How do I get there? 365 00:15:30,385 --> 00:15:32,920 All you did tonight was piss him off! 366 00:15:32,988 --> 00:15:34,655 That's right! Because he hates to lose. 367 00:15:34,723 --> 00:15:36,757 And you know why he hates to lose? 368 00:15:36,825 --> 00:15:37,858 That's right... because it means I'm gonna win. 369 00:15:37,926 --> 00:15:39,060 I'm gonna kick his ass. 370 00:15:39,127 --> 00:15:40,428 Fine. Whatever. 371 00:15:40,495 --> 00:15:42,630 As long as we can just save Eddie's home. 372 00:15:42,698 --> 00:15:46,100 Who's Eddie? 373 00:16:01,958 --> 00:16:03,925 You know... 374 00:16:03,993 --> 00:16:07,529 What terrifies me is I think I'm actually becoming sensitive to your moods. 375 00:16:07,597 --> 00:16:08,897 So what did I do? 376 00:16:08,965 --> 00:16:11,032 Did I, uh, forget to replace the paper towel roll? 377 00:16:11,100 --> 00:16:12,934 Kate, we... we have to talk. 378 00:16:13,002 --> 00:16:14,536 Well, if this is about Davidson and the campaign, 379 00:16:14,604 --> 00:16:15,704 I don't want to talk about it. 380 00:16:15,772 --> 00:16:22,310 Kate, when you were married, did you know Justin wasn't faithful? 381 00:16:22,378 --> 00:16:24,546 Please say I am not the first one telling you this. 382 00:16:24,614 --> 00:16:26,715 Where did... did Justin tell you? 383 00:16:26,783 --> 00:16:28,216 No, no. 384 00:16:28,284 --> 00:16:29,551 Davidson did. 385 00:16:29,619 --> 00:16:34,456 That is why I said yesterday that... I think he's gonna win. 386 00:16:34,524 --> 00:16:38,727 Davidson? 387 00:16:38,795 --> 00:16:41,730 No one knew about this, Lauren. 388 00:16:41,798 --> 00:16:43,198 No one. 389 00:16:43,266 --> 00:16:45,300 He told me in confidence. 390 00:16:45,368 --> 00:16:47,402 But he thinks it's about to hit the press. 391 00:16:47,470 --> 00:16:52,340 I thought you should know. 392 00:16:52,408 --> 00:16:55,644 It's gonna hit... the press? 393 00:16:55,711 --> 00:16:57,579 I'm sorry. 394 00:17:02,118 --> 00:17:05,887 Yes, hi, Eddie. 395 00:17:05,955 --> 00:17:08,089 Okay, slow down. 396 00:17:08,157 --> 00:17:09,658 I'll be right there. 397 00:17:09,725 --> 00:17:13,562 Wait. Kate. 398 00:17:17,900 --> 00:17:19,668 - Okay, thank you. 399 00:17:19,735 --> 00:17:21,803 Morning, sunshine! - What happened? 400 00:17:21,871 --> 00:17:23,305 - Shots fired. No one's talking. 401 00:17:23,372 --> 00:17:24,606 Cops can't do anything. 402 00:17:24,674 --> 00:17:26,608 A bullet missed my mom's head by a few feet. 403 00:17:26,676 --> 00:17:28,210 - Oh. - Turf war. Angry customer. 404 00:17:28,277 --> 00:17:30,278 Doesn't matter. Another family's moving out. 405 00:17:30,346 --> 00:17:32,047 I've made some progress legally with the eviction. 406 00:17:32,114 --> 00:17:34,549 - This is never gonna stop. - Yes, it is. 407 00:17:34,617 --> 00:17:36,117 Wait right here. 408 00:17:36,185 --> 00:17:38,086 Ms. Reed? 409 00:17:38,154 --> 00:17:40,789 What's she doing? - I'm curious myself, Ernie. 410 00:17:40,857 --> 00:17:42,991 - Eddie. 411 00:17:43,059 --> 00:17:44,392 Hey, Nick! 412 00:17:45,895 --> 00:17:48,964 Nick? You in there? 413 00:17:49,031 --> 00:17:50,265 Hey! 414 00:17:50,333 --> 00:17:52,801 Open the door! 415 00:17:52,869 --> 00:17:54,536 I can hear you! 416 00:17:54,604 --> 00:17:57,439 Nick! 417 00:17:59,609 --> 00:18:02,210 Oh, yeah. 418 00:18:02,278 --> 00:18:03,445 Say "cheese"! 419 00:18:03,512 --> 00:18:05,347 Oh, and you! 420 00:18:05,414 --> 00:18:07,415 How are those legitimate deliveries going, huh? 421 00:18:07,483 --> 00:18:09,217 Are you looking at me? 422 00:18:09,285 --> 00:18:13,121 You tell your boss that Kate Reed is after them, you got that? 423 00:18:13,189 --> 00:18:16,124 So I found a legal loophole to force Nick out. 424 00:18:16,192 --> 00:18:18,226 Got an appointment in front of Judge Keeton in an hour. 425 00:18:18,294 --> 00:18:20,795 - Ooh. - Which I was trying to tell you before you went to crazy town. 426 00:18:20,863 --> 00:18:22,964 - Run, run. - Well, okay. 427 00:18:26,235 --> 00:18:27,903 That was quite a show. 428 00:18:27,970 --> 00:18:30,672 It's not every day you get to see a cuckoo bird 429 00:18:30,740 --> 00:18:32,340 work out her issues on a drug den. 430 00:18:32,408 --> 00:18:34,209 I wasn't working out any issues. 431 00:18:34,277 --> 00:18:35,377 - Really? - Mm. 432 00:18:35,444 --> 00:18:36,745 So this is just a normal day for you? 433 00:18:36,812 --> 00:18:39,681 Yep. 434 00:18:42,652 --> 00:18:44,019 Had you waited two more minutes, 435 00:18:44,086 --> 00:18:46,521 I could have told you that we had this hearing in front of Judge Keeton. 436 00:18:46,589 --> 00:18:51,126 Well, had I waited two more minutes, I probably wouldn't have done it. 437 00:18:51,193 --> 00:18:57,132 I think that was my point. 438 00:18:57,199 --> 00:19:02,537 - Hey, where are you going? - I'll see you in court. 439 00:19:02,605 --> 00:19:04,506 Tell me there's not a video. 440 00:19:04,573 --> 00:19:06,241 - Excuse me? - How many people did you tell? 441 00:19:06,309 --> 00:19:08,076 Where'd you go with her anyway? 442 00:19:08,144 --> 00:19:10,545 Did you take her to hotels? Restaurants? 443 00:19:10,613 --> 00:19:12,147 Slow down. What are you talking about? 444 00:19:12,214 --> 00:19:14,049 Were you not even discreet? It's coming out in the press! 445 00:19:14,116 --> 00:19:15,984 Wait. 446 00:19:16,052 --> 00:19:17,519 What? How? 447 00:19:17,586 --> 00:19:20,188 Davidson told Lauren. 448 00:19:20,256 --> 00:19:23,758 Who knows where he got it from. 449 00:19:23,826 --> 00:19:24,859 Listen to me, Kate. 450 00:19:24,927 --> 00:19:26,895 I swear to God, I did not tell a soul. 451 00:19:26,963 --> 00:19:28,263 On my life. - So then who told? 452 00:19:28,331 --> 00:19:31,700 - It's coming out in the press? - So who told? 453 00:19:31,767 --> 00:19:33,201 Does she work here? 454 00:19:33,269 --> 00:19:34,402 I really don't think we want to go down this road. 455 00:19:34,470 --> 00:19:35,837 I need to know. 456 00:19:35,905 --> 00:19:37,238 You told me you didn't want to have this talk! 457 00:19:37,306 --> 00:19:40,942 That was before I was gonna read it in the papers! 458 00:19:41,010 --> 00:19:43,211 Look, I met her at a bar, okay? 459 00:19:43,279 --> 00:19:46,681 After you and I had one of our fights... - stop. - It was one night. 460 00:19:46,749 --> 00:19:47,782 - Stop. - It didn't mean anything. 461 00:19:47,850 --> 00:19:50,585 - Stop! - Listen to me. 462 00:19:50,653 --> 00:19:52,487 Kate. Kate! I never wanted to hurt you. 463 00:19:52,555 --> 00:19:57,926 Fallout's a bitch. 464 00:20:00,296 --> 00:20:03,465 It seems unlikely you'll be able to make the necessary payments. 465 00:20:03,532 --> 00:20:05,033 Jet skis, man. 466 00:20:05,101 --> 00:20:07,302 Business is totally gonna pick up in the summer. 467 00:20:07,370 --> 00:20:08,737 - Right. - Forgive me, Marcus. 468 00:20:08,804 --> 00:20:11,272 But I'm not going to candy-coat the bitter pill here. 469 00:20:11,340 --> 00:20:13,641 You are up to your eyeballs in debt. 470 00:20:13,709 --> 00:20:16,544 Ho-ho! These numbers do not crunch, man. 471 00:20:16,612 --> 00:20:20,015 And if you do make the payments, I feel for you because you will not be able 472 00:20:20,082 --> 00:20:21,783 to eat or pay rent. 473 00:20:21,851 --> 00:20:26,221 And trust me, living under an overpass is no way to impress the ladies. 474 00:20:26,288 --> 00:20:31,960 Cut your losses now, and you'll be able to redesign your future, dude. 475 00:20:32,028 --> 00:20:34,763 Everybody fails sometimes, right? 476 00:20:34,830 --> 00:20:38,566 Who doesn't dream of a fresh start? 477 00:20:42,338 --> 00:20:44,305 So if... 478 00:20:44,373 --> 00:20:48,376 You could just initial here and your signature here. 479 00:20:48,444 --> 00:20:49,544 A second? 480 00:20:49,612 --> 00:20:52,747 Uh, okay. 481 00:20:58,721 --> 00:21:01,556 - Hi. Kate asked me to apologize. 482 00:21:01,624 --> 00:21:05,126 She had another emergency come up, which will soon be resolved. 483 00:21:05,194 --> 00:21:07,095 And she will be back here to conduct the rest... 484 00:21:07,163 --> 00:21:10,298 - oh, actually, I'd prefer to work with Leo. 485 00:21:10,366 --> 00:21:12,000 He seems to have a knack. 486 00:21:12,068 --> 00:21:14,803 We're moving more quickly than with Ms. Reed. 487 00:21:14,870 --> 00:21:17,072 Huh. 488 00:21:17,139 --> 00:21:20,375 That's... he's one of the best. 489 00:21:20,443 --> 00:21:21,709 I'll let her know. 490 00:21:21,777 --> 00:21:23,845 - Thanks. - Okay. Thank you. 491 00:21:23,913 --> 00:21:26,448 Mm-hmm. 492 00:21:26,515 --> 00:21:29,617 Your honor, I can't prove that the defendant Nick Constantino 493 00:21:29,685 --> 00:21:30,985 is a drug dealer. 494 00:21:31,053 --> 00:21:32,754 Objection. Prejudicial. 495 00:21:32,822 --> 00:21:34,389 Overruled, counselor. 496 00:21:34,457 --> 00:21:35,857 But what I can show is a pattern. 497 00:21:35,925 --> 00:21:38,626 Random gun violence, residents vacating 498 00:21:38,694 --> 00:21:42,597 at a higher rate than your neighborhood average, an atmosphere of fear. 499 00:21:42,665 --> 00:21:44,632 And a fourth of July parade of Innuendo. 500 00:21:44,700 --> 00:21:47,202 Mr. Cleighton, do you have an explanation for any of this? 501 00:21:47,269 --> 00:21:50,505 With all due respect to this court, we don't need one. 502 00:21:50,573 --> 00:21:53,141 Without a witness to this "atmosphere of fear", 503 00:21:53,209 --> 00:21:55,677 the court is not free to assume its existence. 504 00:21:55,744 --> 00:21:58,413 Tenants have complained. To the police. 505 00:21:58,481 --> 00:21:59,781 One tenant. 506 00:21:59,849 --> 00:22:02,283 Which is to be expected with a legitimate business 507 00:22:02,351 --> 00:22:03,651 run out of a ground-floor apartment. 508 00:22:03,719 --> 00:22:05,386 That's because the other tenants are too scared 509 00:22:05,454 --> 00:22:08,156 to complain. They're all moving out! 510 00:22:08,224 --> 00:22:11,192 Sitting. I'm gonna sit, judge. 511 00:22:11,260 --> 00:22:14,629 Opposing counsel has made a game out of hiding the truth. 512 00:22:14,697 --> 00:22:18,766 All we're asking is for the court to do its job and connect the dots. 513 00:22:18,834 --> 00:22:20,835 Again, your honor, this isn't a criminal trial. 514 00:22:20,903 --> 00:22:23,571 We're merely asking someone to change address. 515 00:22:23,639 --> 00:22:26,141 I have nothing further. 516 00:22:26,208 --> 00:22:30,044 Based on the lack of evidence, court rules in favor of Mr. Cleighton 517 00:22:30,112 --> 00:22:32,480 motion for summary eviction denied. 518 00:22:32,548 --> 00:22:34,582 Mr. Constantino has the right to retain possession. 519 00:22:34,650 --> 00:22:38,419 Your honor, since we're all here, I filed another motion 520 00:22:38,487 --> 00:22:40,255 the defendant has been harassed by one 521 00:22:40,322 --> 00:22:41,856 of the plaintiff's counsels... Ms. Kate Reed. 522 00:22:41,924 --> 00:22:43,525 This is exhibit "A". 523 00:22:43,592 --> 00:22:46,094 If you could just press play, bailiff, thank you. 524 00:22:46,162 --> 00:22:49,397 This video was taken outside of my client's home. 525 00:22:49,465 --> 00:22:50,765 You just press play. 526 00:22:50,833 --> 00:22:51,766 Hey! 527 00:22:51,834 --> 00:22:52,934 I know you're in there! 528 00:22:53,002 --> 00:22:54,435 Objection, your honor. 529 00:22:54,503 --> 00:22:57,005 Ms. Reed's actions have nothing to do with this case. 530 00:22:57,072 --> 00:23:00,241 You tell your boss that Kate Reed is coming after them! You got that? 531 00:23:00,309 --> 00:23:02,644 We believe it shows a pattern, in fact, 532 00:23:02,711 --> 00:23:05,313 of intimidation and harassment, and potentially 533 00:23:05,381 --> 00:23:06,648 a personal infatuation with Mr. Constantino. 534 00:23:06,715 --> 00:23:08,683 - Oh, my God. 535 00:23:08,751 --> 00:23:12,020 We too beg the court to connect the dots, which is why we are asking 536 00:23:12,087 --> 00:23:14,055 for a temporary restraining order. Bailiff? 537 00:23:14,123 --> 00:23:17,458 A what? 538 00:23:17,526 --> 00:23:21,896 I, uh, don't feel my person is safe, your honor. 539 00:23:21,964 --> 00:23:24,666 Are you kidding me? I'm the scary one? 540 00:23:24,733 --> 00:23:26,100 - Ms. Reed! - I'm the scary one? 541 00:23:26,168 --> 00:23:28,369 - Ms. Reed! - That was kind of scary. 542 00:23:28,437 --> 00:23:29,871 I see no reason not to grant it. 543 00:23:29,939 --> 00:23:31,239 You are not to come within 100 feet of Mr. Constantino. 544 00:23:31,307 --> 00:23:33,675 Your honor, please. 545 00:23:33,742 --> 00:23:34,809 Let's go, Nick. 546 00:23:34,877 --> 00:23:36,544 Thanks for nothing. 547 00:23:36,612 --> 00:23:38,012 Oh, no, thank you for nothing. 548 00:23:38,080 --> 00:23:40,915 You guys have a good day. 549 00:23:49,666 --> 00:23:51,500 Okay. 550 00:23:51,568 --> 00:23:54,070 Don't we think two partner meetings in one week is just a bit much? 551 00:23:54,137 --> 00:23:55,538 Once a week will suffice. 552 00:23:55,605 --> 00:23:57,373 Except when one of our partners gets a restraining order 553 00:23:57,441 --> 00:23:58,808 against her from a drug dealer. 554 00:23:58,875 --> 00:24:00,910 - Drug dealer/lover. - Shut up. 555 00:24:00,977 --> 00:24:02,478 Kate, resolve this case today. 556 00:24:02,546 --> 00:24:04,980 Even if it means the bank sells this guy's building. 557 00:24:05,048 --> 00:24:06,982 Lauren, this guy's name is Eddie Salinas, 558 00:24:07,050 --> 00:24:10,052 and he's about to lose everything that he's ever had. 559 00:24:10,120 --> 00:24:12,922 And you know what? It's only been a day. 560 00:24:12,989 --> 00:24:14,924 You were lucky that Leo is a gifted hatchet man. 561 00:24:14,991 --> 00:24:17,226 He's breaking records. He has a knack. 562 00:24:17,294 --> 00:24:18,461 I'm done. I'm out. 563 00:24:18,528 --> 00:24:19,929 You can get Nick evicted yourself. 564 00:24:19,996 --> 00:24:22,264 Just try and do it from 100 feet away. 565 00:24:22,332 --> 00:24:24,633 What? Lauren. 566 00:24:24,701 --> 00:24:26,569 Lauren. 567 00:24:26,636 --> 00:24:29,972 Look, I know that you and I don't always see eye to eye. 568 00:24:30,040 --> 00:24:32,808 But maybe you can just see where my head is at right now. 569 00:24:32,876 --> 00:24:35,244 It's been a really hard last couple days, 570 00:24:35,312 --> 00:24:38,214 and so please let me just do one thing 571 00:24:38,281 --> 00:24:40,749 that doesn't suck this week, and I will do whatever you want. 572 00:24:40,817 --> 00:24:45,554 I will mediate commercial bankruptcies, I will set polar bears adrift... 573 00:24:45,622 --> 00:24:48,023 I mean, just really whatever makes you happy. 574 00:24:48,091 --> 00:24:49,558 All right. 575 00:24:49,626 --> 00:24:51,694 - Yes. - Okay. Just do it. 576 00:24:51,761 --> 00:24:53,062 - Yes, yes. - Do what you have to do, Kate. 577 00:24:53,130 --> 00:24:58,334 But please do it quickly, and do it without embarrassing the firm. 578 00:24:58,401 --> 00:25:00,369 Leo is good. 579 00:25:00,437 --> 00:25:02,438 Leo is great! 580 00:25:02,506 --> 00:25:06,375 Leo is the almighty fixer! 581 00:25:06,443 --> 00:25:10,579 - Genghis Khan, Attila the Hun all thrived on the misfortune of others 582 00:25:10,647 --> 00:25:13,082 until they suffered bitter ends. 583 00:25:13,150 --> 00:25:15,584 You see heads on pikes? 584 00:25:15,652 --> 00:25:19,688 No. Leo's kind brings no misery to the people! 585 00:25:19,756 --> 00:25:21,690 Tough love, Leo style. - Okay. 586 00:25:21,758 --> 00:25:24,193 Leo is scaring me, referring to himself in the third person. 587 00:25:24,261 --> 00:25:25,594 Now have you talked to your new BFF Lance 588 00:25:25,662 --> 00:25:27,329 about getting the extension on Eddie's building? 589 00:25:27,397 --> 00:25:33,469 "We regret to inform you, the bank has denied your request." 590 00:25:33,537 --> 00:25:35,971 Don't get good at killing people's dreams. 591 00:25:36,039 --> 00:25:38,574 Okay. 592 00:25:38,642 --> 00:25:41,210 - Okay? - Okay. 593 00:25:41,278 --> 00:25:45,814 Go back to Lance, find out who made the offer on Eddie's building. 594 00:25:45,882 --> 00:25:49,952 Maybe we can just get him to slow it down or withdraw it or something. 595 00:25:50,020 --> 00:25:51,921 You all right? 596 00:25:51,988 --> 00:25:53,656 Yeah, yeah. Go... go do that. 597 00:25:53,723 --> 00:25:56,525 Hey. Hey! Where are you going? 598 00:25:56,593 --> 00:25:58,093 Some personal business I need to attend to. 599 00:25:58,161 --> 00:26:00,930 No. You know what? 600 00:26:00,997 --> 00:26:04,600 You latched onto my case like some bloodsucking aquatic worm, 601 00:26:04,668 --> 00:26:06,769 so I get to choose when you drop off. 602 00:26:06,836 --> 00:26:08,204 It's not my fault that this thing went south. 603 00:26:10,907 --> 00:26:12,241 What do you want from me? 604 00:26:12,309 --> 00:26:14,777 Meaningful face-time with Nick, which I haven't gotten, thanks to you. 605 00:26:14,844 --> 00:26:16,879 Thanks to Travis, who keeps getting in the way! 606 00:26:16,947 --> 00:26:19,181 The problem isn't Travis. 607 00:26:19,249 --> 00:26:20,549 The problem is you pissed Travis off! 608 00:26:20,617 --> 00:26:22,384 My success pissed Travis off. 609 00:26:22,452 --> 00:26:24,920 Fine. Whatever. Just get him back to the table. 610 00:26:24,988 --> 00:26:27,022 And if you don't, you are gonna piss me off. 611 00:26:27,090 --> 00:26:28,424 You're never gonna get out of my way, are you? 612 00:26:28,491 --> 00:26:32,328 Not till I get what I want. 613 00:26:39,636 --> 00:26:41,203 Ready to rumble. 614 00:26:41,271 --> 00:26:42,838 This is such a stupid idea. 615 00:26:42,906 --> 00:26:47,109 This is what it's like to live hardwired to a pair of balls, my dear. 616 00:26:47,177 --> 00:26:48,611 And it's the opposite of stupid. 617 00:26:48,678 --> 00:26:51,914 It's war minus the shooting, and Travis is up for it. 618 00:26:51,982 --> 00:26:54,016 It's how we always used to settle things. 619 00:26:54,084 --> 00:26:55,117 God, why am I here? 620 00:26:55,185 --> 00:26:59,355 Might need a cut man. 621 00:26:59,422 --> 00:27:00,956 What the hell? 622 00:27:01,024 --> 00:27:02,391 It's gone. 623 00:27:02,459 --> 00:27:04,059 When did the boxing gym become a coffee shop? 624 00:27:04,127 --> 00:27:05,461 I don't know. 625 00:27:05,528 --> 00:27:09,365 Coffee's a great idea. 626 00:27:13,870 --> 00:27:15,971 Okay, just tell us what you want, Travis. 627 00:27:16,039 --> 00:27:17,539 What is it gonna take for your client to relocate? 628 00:27:17,607 --> 00:27:18,707 I don't know. 629 00:27:18,775 --> 00:27:19,942 You have to ask him. 630 00:27:20,010 --> 00:27:21,443 Well, I would like to very much, 631 00:27:21,511 --> 00:27:24,346 but he's a little bit difficult to get a hold of. 632 00:27:24,414 --> 00:27:25,714 You know what I can get you? 633 00:27:25,782 --> 00:27:28,017 A couple of tin cans and, say, a hundred feet of rope. 634 00:27:28,084 --> 00:27:31,654 Trav, I don't care if I have to bribe the entire DEA, 635 00:27:31,721 --> 00:27:34,189 I swear I won't rest until I nail that drug-dealing thug. 636 00:27:34,257 --> 00:27:37,092 Okay, Benny, hypothetically speaking, 637 00:27:37,160 --> 00:27:40,462 let's just say that some of my clients are, in fact, criminals. 638 00:27:40,530 --> 00:27:42,564 They're still far less harmful than some 639 00:27:42,632 --> 00:27:44,166 of the fancy white-collar crooks that you represent, 640 00:27:44,234 --> 00:27:49,071 who steal entire neighborhoods from people... life savings even. 641 00:27:49,139 --> 00:27:49,972 Okay, now how do you live with yourself? 642 00:27:50,040 --> 00:27:51,407 How do live with that haircut? 643 00:27:51,474 --> 00:27:53,342 All right, can we just talk about Nick, please? 644 00:27:53,410 --> 00:27:54,743 We're here to talk about Nick. 645 00:27:54,811 --> 00:27:56,278 So you had the multimillion-dollar 646 00:27:56,346 --> 00:27:58,914 city hall slip-and-fall in '05, the boat cruise accident in '07. 647 00:27:58,982 --> 00:28:01,684 Look, if it hadn't been for a couple of big wins, 648 00:28:01,751 --> 00:28:03,519 you would just be Benny Grogan. 649 00:28:03,586 --> 00:28:07,089 Wow. Somebody's been following my career. 650 00:28:07,157 --> 00:28:08,490 What career? 651 00:28:08,558 --> 00:28:10,192 Man, I've been following your lucky breaks. 652 00:28:10,260 --> 00:28:12,294 - Oh, you think this is luck? - I do. 653 00:28:12,362 --> 00:28:13,395 It's always been luck. 654 00:28:13,463 --> 00:28:17,199 See, you ask anybody that knew you, and you would get "Benny got lucky, 655 00:28:17,267 --> 00:28:20,569 but now he thinks that he is God's gift." 656 00:28:20,637 --> 00:28:23,172 Hey! You shouldn't have done that. 657 00:28:23,239 --> 00:28:24,406 You must be torn. 658 00:28:24,474 --> 00:28:25,708 I just committed a flagrant crime. 659 00:28:25,775 --> 00:28:28,811 Do you sue me for assault or represent me? 660 00:28:32,515 --> 00:28:36,118 - No, no, no, no. Oh! 661 00:28:36,186 --> 00:28:37,686 There's really nothing to see. 662 00:28:37,754 --> 00:28:39,455 I mean, they're just working out their differences, really. 663 00:28:39,522 --> 00:28:41,857 - Maybe I was just good enough to get out! 664 00:28:41,925 --> 00:28:45,260 - Get out of what? This is my home! 665 00:28:45,328 --> 00:28:47,696 - Okay, round's over! 666 00:28:52,102 --> 00:28:54,737 What are we doing? 667 00:28:54,804 --> 00:28:58,540 - I don't know, okay? 'Cause we're not 17 anymore. 668 00:29:02,946 --> 00:29:06,949 Listen, uh, what do you guys want? 669 00:29:07,016 --> 00:29:10,352 I want to talk to Nick face-to-face. 670 00:29:10,420 --> 00:29:13,689 Okay, okay, fine. 671 00:29:13,757 --> 00:29:15,224 I'll tell him that you guys are on your way. 672 00:29:15,291 --> 00:29:17,526 All right, he'll be home tonight. 673 00:29:17,594 --> 00:29:19,795 - Trav. - What? 674 00:29:19,863 --> 00:29:21,463 What about the restraining order? 675 00:29:21,531 --> 00:29:24,199 You know what? Don't worry about it. 676 00:29:24,267 --> 00:29:28,137 I'm done playing games. 677 00:29:43,253 --> 00:29:45,154 What's that? 678 00:29:45,221 --> 00:29:47,623 What does it look like? A toaster oven? 679 00:29:47,690 --> 00:29:50,392 You looked like you needed a drink for the past few days. 680 00:29:50,460 --> 00:29:53,595 - I don't want to talk about it. - I didn't say I cared. 681 00:29:53,663 --> 00:29:56,432 And don't backwash. 682 00:30:01,471 --> 00:30:04,606 Do you miss your old life? 683 00:30:04,674 --> 00:30:06,675 I barely remember it. 684 00:30:06,743 --> 00:30:09,178 Do most people? 685 00:30:09,245 --> 00:30:13,115 I got, like, seven memories that go around and around 686 00:30:13,183 --> 00:30:14,516 to make it seem like there are more. 687 00:30:14,584 --> 00:30:17,352 I remember every minute. 688 00:30:17,420 --> 00:30:21,457 I remember wanting life on the other side of that bridge. 689 00:30:21,524 --> 00:30:25,227 Then you never thought that you'd get there. 690 00:30:25,295 --> 00:30:29,364 So then you spend every minute worrying that you're gonna end up back here. 691 00:30:29,432 --> 00:30:31,500 That's why you'll do anything to win. 692 00:30:31,568 --> 00:30:33,702 Physician, heal thyself, dude. 693 00:30:33,770 --> 00:30:35,737 Oh, me? No. I'm not about winning. 694 00:30:35,805 --> 00:30:38,140 I'm about fairness. 695 00:30:38,208 --> 00:30:39,575 And when I fight, I fight for others. 696 00:30:39,642 --> 00:30:40,909 I don't fight for myself. 697 00:30:40,977 --> 00:30:45,481 Fighting for other people is just your legitimate front business, 698 00:30:45,548 --> 00:30:46,748 like Nick's bike courier sham. 699 00:30:46,816 --> 00:30:48,016 Yeah, no, no, no, no. 700 00:30:48,084 --> 00:30:49,818 When you win, you get the same high I do. 701 00:30:49,886 --> 00:30:51,119 Mm-mm. No. You know what? 702 00:30:51,187 --> 00:30:53,689 Do not measure me by your yardstick, okay? 703 00:30:53,756 --> 00:30:57,459 You and I, we are nothing alike. 704 00:31:01,464 --> 00:31:03,732 Hey. 705 00:31:03,800 --> 00:31:05,167 I can come with you. 706 00:31:05,235 --> 00:31:08,737 Okay. Go get 'em, tiger. 707 00:31:19,749 --> 00:31:21,116 Thanks for hearing me out. 708 00:31:21,184 --> 00:31:23,485 I'm not happy talking to you without Travis here, 709 00:31:23,553 --> 00:31:28,323 but he told me I had to, so I guess I got no choice. 710 00:31:28,391 --> 00:31:30,392 Beer? 711 00:31:30,460 --> 00:31:33,228 Oh, no, no. I'm good. 712 00:31:33,296 --> 00:31:35,364 I hate that you're good at what you do. 713 00:31:35,431 --> 00:31:38,567 - I supply demand. - Okay. 714 00:31:38,635 --> 00:31:40,035 Let's just call it a big gray area for now. 715 00:31:41,871 --> 00:31:45,073 Look, you make enough money to live whatever you want. 716 00:31:45,141 --> 00:31:48,243 Eddie doesn't. 717 00:31:48,311 --> 00:31:50,145 He can't move. 718 00:31:50,213 --> 00:31:51,713 This building and the people that pay him rent 719 00:31:51,781 --> 00:31:53,515 are the only things that he has left. 720 00:31:53,583 --> 00:31:54,883 And plus the bank is gonna sell the building anyway, 721 00:31:54,951 --> 00:31:56,785 so you're gonna have to move out eventually. 722 00:31:56,853 --> 00:31:58,720 I got no problem moving out. 723 00:31:58,788 --> 00:32:00,989 Just my legal counsel advised me against it. 724 00:32:01,057 --> 00:32:03,158 Travis? 725 00:32:03,226 --> 00:32:05,861 He told you to stay? 726 00:32:05,929 --> 00:32:07,696 He hasn't steered me wrong yet. 727 00:32:07,764 --> 00:32:10,966 Trav's the best. 728 00:32:14,103 --> 00:32:17,072 Oh, Julius effing Caesar. 729 00:32:17,140 --> 00:32:18,740 "Done with the games." 730 00:32:18,808 --> 00:32:22,277 The hell you are, Trav. 731 00:32:22,345 --> 00:32:24,279 Okay, please pick up. 732 00:32:24,347 --> 00:32:27,816 I need a boy like you like a hole in my head. 733 00:32:27,884 --> 00:32:30,619 Funny girl. 734 00:32:34,624 --> 00:32:37,726 I get that he's, uh, he's great. 735 00:32:37,794 --> 00:32:44,399 He gives you great advice, but... I think you might want to reconsider. 736 00:32:44,467 --> 00:32:48,070 I got no reason not to trust him. 737 00:32:50,974 --> 00:32:53,909 I do want that beer. 738 00:32:57,213 --> 00:33:00,515 And I have to go pee. Where's the bathroom? 739 00:33:00,583 --> 00:33:01,750 In there. 740 00:33:01,818 --> 00:33:04,186 Police. 741 00:33:08,791 --> 00:33:13,629 Police. Responding to a restraining order. 742 00:33:13,696 --> 00:33:15,664 Hey, open up. 743 00:33:15,732 --> 00:33:18,467 Open up. 744 00:33:23,206 --> 00:33:24,606 Aah. 745 00:33:24,674 --> 00:33:26,241 Son of a bitch set us up again. 746 00:33:28,544 --> 00:33:31,513 "Survival of the fittest"? - Shut up. 747 00:33:40,965 --> 00:33:43,032 Hey, you're the one with the stopwatch and the backlog. 748 00:33:43,100 --> 00:33:44,834 You trust me, Lance? 749 00:33:44,902 --> 00:33:49,139 Okay. You run a spinning gym, you run an organic juice bar, 750 00:33:49,206 --> 00:33:53,076 and you own a manufacturing warehouse, which is currently empty. 751 00:33:53,144 --> 00:33:54,577 You're all in the red. 752 00:33:54,645 --> 00:33:56,279 Imminent demise. 753 00:33:56,347 --> 00:33:59,916 Unless you use each other as life rafts. 754 00:33:59,984 --> 00:34:01,418 Anybody know where I'm going with this? 755 00:34:01,485 --> 00:34:02,786 Cross-collateralization. 756 00:34:02,853 --> 00:34:04,087 Yahtzee! 757 00:34:04,155 --> 00:34:08,525 Won't be easy, but you get a second chance with a smaller liability footprint. 758 00:34:08,592 --> 00:34:09,893 What do you say, Lance? 759 00:34:09,960 --> 00:34:15,098 With oversight, the bank would be willing to look at you as one borrower. 760 00:34:15,166 --> 00:34:17,467 I'll let you guys hammer out the numbers. 761 00:34:21,505 --> 00:34:23,072 It's all right. 762 00:34:23,140 --> 00:34:24,507 There's nothing else to do. I'll sign the papers. 763 00:34:24,575 --> 00:34:27,043 - Eddie. - Kate! 764 00:34:27,111 --> 00:34:29,446 Had to pull some strings with Lance, but here it is. 765 00:34:29,513 --> 00:34:32,115 The D.L. on the buyer info that you asked for. 766 00:34:32,183 --> 00:34:33,450 Okay. 767 00:34:33,517 --> 00:34:35,151 Uh, tell Lance that we need one more hour 768 00:34:35,219 --> 00:34:37,687 to try and reach the buyer. - He'll be fine. 769 00:34:37,755 --> 00:34:39,756 We added another three cases to the schedule. 770 00:34:39,824 --> 00:34:41,124 What are you? 771 00:34:41,192 --> 00:34:43,460 Leo is good again. 772 00:34:43,527 --> 00:34:46,496 - I'm good. - Uh-huh. 773 00:34:46,564 --> 00:34:48,865 "GFAC Holdings." You're kidding. 774 00:34:48,933 --> 00:34:52,769 Eddie, don't sign anything. 775 00:34:55,039 --> 00:34:57,574 Hello. It's me again. 776 00:34:57,641 --> 00:34:59,342 Your friendly stalker. 777 00:35:02,613 --> 00:35:04,581 I got nothing to say to you. 778 00:35:04,648 --> 00:35:06,449 Then don't say anything. 779 00:35:06,517 --> 00:35:09,619 Did you know that your lawyer is trying to buy this building? 780 00:35:09,687 --> 00:35:11,955 What? Travis? 781 00:35:12,022 --> 00:35:14,457 Oh, I guess that's a "no." 782 00:35:14,525 --> 00:35:20,663 Travis has been using your drug-dealing, gun-toting criminal ass, Nick. 783 00:35:23,834 --> 00:35:27,971 Mmm. 784 00:35:28,038 --> 00:35:29,873 Manhattan, please. 785 00:35:31,175 --> 00:35:32,976 Rough day? 786 00:35:33,043 --> 00:35:35,945 If you're gonna come on board, I need some advice. 787 00:35:36,013 --> 00:35:38,214 Ever heard of that prick Felix Wasserman? 788 00:35:38,282 --> 00:35:41,818 I wouldn't have characterized him that way, but yes. 789 00:35:41,886 --> 00:35:43,686 He's a well-known political blogger. 790 00:35:43,754 --> 00:35:45,221 Son of a bitch just reported 791 00:35:45,289 --> 00:35:47,023 that my campaign's about to release "something scandalous" 792 00:35:47,091 --> 00:35:48,258 on Justin Patrick. 793 00:35:48,325 --> 00:35:49,425 You're not, are you? 794 00:35:49,493 --> 00:35:50,693 Come on, Lauren. 795 00:35:50,761 --> 00:35:52,929 Dirty politics is like porn. 796 00:35:52,997 --> 00:35:54,531 Everybody has to pretend they don't like it. 797 00:35:54,598 --> 00:35:56,699 But no, nothing's been released. 798 00:35:56,767 --> 00:35:58,001 I see your predicament. 799 00:35:58,068 --> 00:36:01,004 If the affair were to hit the press now, 800 00:36:01,071 --> 00:36:04,207 everyone would think that you leaked it, whether you did or not. 801 00:36:04,275 --> 00:36:07,610 And, um, you'd be pegged as playing dirty. 802 00:36:07,678 --> 00:36:13,182 You would not want that. 803 00:36:13,250 --> 00:36:14,951 You tipped off Wasserman. 804 00:36:15,019 --> 00:36:22,091 Given the stakes, if I were you, I would do everything in my power 805 00:36:22,159 --> 00:36:24,460 to keep that story from breaking. 806 00:36:24,528 --> 00:36:25,795 Ever. 807 00:36:25,863 --> 00:36:27,897 Talk about biting the hand that feeds you. 808 00:36:27,965 --> 00:36:30,333 Your hand will never feed me, Aaron. 809 00:36:30,401 --> 00:36:31,768 I shiver to think where that thing has been. 810 00:36:31,835 --> 00:36:34,037 - This wasn't about hiring me. - We're done. 811 00:36:34,104 --> 00:36:37,140 It wasn't enough that you tried to embarrass Justin and Kate. 812 00:36:37,207 --> 00:36:40,743 You had to use me to do it, so he knew it came directly from you. 813 00:36:40,811 --> 00:36:45,949 When I win, and I will... The next four years are going 814 00:36:46,016 --> 00:36:51,020 to be a painful row to hoe for you... Ms. Reed. 815 00:36:51,088 --> 00:36:55,224 Love the dramatic exit, but... 816 00:36:55,292 --> 00:36:59,062 I am not paying for your Manhattan. 817 00:37:07,571 --> 00:37:10,740 - Thanks for coming down. - Travis, my man. 818 00:37:10,808 --> 00:37:12,508 Kate Reed. Mm. 819 00:37:12,576 --> 00:37:14,911 Huh, I see money doesn't buy taste. 820 00:37:14,979 --> 00:37:17,714 Take a seat. 821 00:37:17,781 --> 00:37:21,184 So, uh, how'd your meeting with Nick go? 822 00:37:21,251 --> 00:37:23,386 It was awesome, thank you. 823 00:37:23,454 --> 00:37:24,621 Hey, um, did he get in touch with you? 824 00:37:24,688 --> 00:37:26,089 Wait. You guys convince him to move? 825 00:37:26,156 --> 00:37:28,157 He said you told him not to. 826 00:37:28,225 --> 00:37:31,794 Well, you know, every junkyard dog needs a master. 827 00:37:31,862 --> 00:37:34,097 We know that you're buying the building. 828 00:37:34,164 --> 00:37:35,498 Oh, no. 829 00:37:35,566 --> 00:37:37,533 You used to be buying the building. 830 00:37:37,601 --> 00:37:43,072 Because the bank is giving Eddie and his mom a chance to buy it back. 831 00:37:43,140 --> 00:37:45,842 You're speechless. Wow. 832 00:37:45,909 --> 00:37:47,510 We are getting old, Trav. 833 00:37:47,578 --> 00:37:50,580 GFAC Holdings. 834 00:37:50,648 --> 00:37:52,148 Go Forth and Conquer, Incorporated. 835 00:37:52,216 --> 00:37:53,549 That was going to be our company. 836 00:37:53,617 --> 00:37:57,153 Me and Trav, junior year, sitting in the back of civics. - Oh, Travis, look. 837 00:37:57,221 --> 00:37:59,355 We just explained to Nick how you were using him 838 00:37:59,423 --> 00:38:01,791 to drive the other tenants out and the price down. 839 00:38:01,859 --> 00:38:04,560 And then you were gonna low-ball the bank and then flip the property. 840 00:38:04,628 --> 00:38:06,062 He had no idea. 841 00:38:06,130 --> 00:38:07,463 Funny, right? 842 00:38:07,531 --> 00:38:09,132 I mean, developers must be frothing at the mouth 843 00:38:09,199 --> 00:38:10,500 to build in the area. - Oh, yeah. 844 00:38:10,567 --> 00:38:11,968 You would have made a killing. 845 00:38:12,036 --> 00:38:15,171 - And you told him this? - Mm-hmm. He's not pleased. 846 00:38:15,239 --> 00:38:18,975 He's actually looking for a new apartment and a new lawyer. 847 00:38:19,043 --> 00:38:24,814 You might want to make the first move and find another city. 848 00:38:28,052 --> 00:38:30,019 You know, Trav... 849 00:38:30,087 --> 00:38:31,621 Maybe you are the better lawyer than me, 850 00:38:31,689 --> 00:38:33,456 but I would never sell out on my clients. 851 00:38:33,524 --> 00:38:39,862 So as it turns out... I'm the better person. 852 00:38:39,930 --> 00:38:42,632 Nice. 853 00:38:42,700 --> 00:38:46,202 Quit while you're ahead, idiot. 854 00:38:59,539 --> 00:39:01,307 16 years I've been coming to this building. 855 00:39:01,375 --> 00:39:02,642 I didn't know this place existed. 856 00:39:02,709 --> 00:39:05,845 First thing I do in a new place is find somewhere I can be alone. 857 00:39:05,913 --> 00:39:07,880 So much for that. 858 00:39:07,948 --> 00:39:09,181 No, you're welcome to share it. 859 00:39:09,249 --> 00:39:14,687 We can... hang a tie on the door or something. 860 00:39:14,755 --> 00:39:18,124 So you knew about... Me and Justin the whole time? 861 00:39:18,191 --> 00:39:20,226 I kind of figured it out. 862 00:39:20,294 --> 00:39:22,328 Looking at you lately is like staring into a mirror. 863 00:39:22,396 --> 00:39:24,497 I had a similar experience. 864 00:39:24,564 --> 00:39:26,432 So you got married, then divorced, 865 00:39:26,500 --> 00:39:28,234 then cheated on, and had the whole world find out? 866 00:39:28,302 --> 00:39:30,136 You want points for the suck factor of your life? 867 00:39:30,203 --> 00:39:32,038 You win. 868 00:39:32,105 --> 00:39:34,340 She cheated on me. 869 00:39:34,408 --> 00:39:35,541 So humiliating. 870 00:39:35,609 --> 00:39:37,076 We were engaged. 871 00:39:37,144 --> 00:39:38,477 Invitations were out and everything. 872 00:39:38,545 --> 00:39:41,781 Begged me for a second chance. 873 00:39:41,848 --> 00:39:44,750 What'd you do? 874 00:39:44,818 --> 00:39:47,853 I said yes, and then I cheated on her. 875 00:39:47,921 --> 00:39:54,160 I told you, Katie, I make things much worse, and then I disappear. 876 00:39:59,766 --> 00:40:02,735 It's cold. 877 00:40:02,803 --> 00:40:05,171 Yeah. 878 00:40:05,238 --> 00:40:08,808 I'll see you tomorrow. 879 00:40:08,875 --> 00:40:11,744 Yeah. 880 00:40:20,721 --> 00:40:21,954 Are you waiting up for me? 881 00:40:22,022 --> 00:40:24,890 Yeah, actually I am. 882 00:40:24,958 --> 00:40:28,361 I thought you'd like to know that you can rest easy tonight. 883 00:40:28,428 --> 00:40:32,965 Your personal business isn't gonna go public. 884 00:40:33,033 --> 00:40:36,002 How? How can you be so sure? 885 00:40:36,069 --> 00:40:39,005 Uh, just trust me. 886 00:40:39,072 --> 00:40:42,875 I have a keen hunch. 887 00:40:45,345 --> 00:40:50,416 Good night. 888 00:40:50,484 --> 00:40:54,420 Lauren. 889 00:40:54,488 --> 00:40:56,622 Thank you. 890 00:40:56,690 --> 00:41:00,893 You'd do the same for me. 891 00:41:00,961 --> 00:41:02,261 Night. 892 00:41:03,086 --> 00:41:09,086 Sync & corrections by into-the-light www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 68251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.