All language subtitles for The Goldbergs s07e23_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:03,307 ADULT ADAM: Ah, proms of the '80s. 2 00:00:03,351 --> 00:00:06,093 Tons of taffeta, tuxes with tails, 3 00:00:06,136 --> 00:00:08,182 top hats, and over-the-top hair. 4 00:00:08,225 --> 00:00:10,401 With William Penn's big night just around the corner, 5 00:00:10,445 --> 00:00:13,274 it was time to man up and see if Brea Bee would go with me. 6 00:00:13,317 --> 00:00:14,884 Dude, now's your chance. 7 00:00:14,927 --> 00:00:16,451 I can see that, Dave Kim. 8 00:00:16,494 --> 00:00:18,975 I have eyes and extremely robust corrective lenses. 9 00:00:19,019 --> 00:00:20,107 So, why aren't you going in? 10 00:00:20,150 --> 00:00:22,370 Maybe because if she says no, 11 00:00:22,413 --> 00:00:24,459 my heart will explode, and I'll die of shame! 12 00:00:24,502 --> 00:00:25,808 Shame means nothing to you. 13 00:00:25,851 --> 00:00:27,505 Remember that time you were wearing khakis 14 00:00:27,549 --> 00:00:28,898 and you sat on that brownie? 15 00:00:28,941 --> 00:00:30,726 You mean yesterday? Yes, I do. 16 00:00:30,769 --> 00:00:31,901 I'm gonna go do the thing. 17 00:00:31,944 --> 00:00:34,686 Brea and I had held hands, couple's skated, 18 00:00:34,730 --> 00:00:37,167 shared off-campus lunches, and went for ice cream. 19 00:00:37,211 --> 00:00:38,386 But she was the most popular girl in school, 20 00:00:38,429 --> 00:00:40,692 and I never quite knew where I stood. 21 00:00:40,736 --> 00:00:42,781 What I did know was I was about to ask her to prom. 22 00:00:42,825 --> 00:00:44,174 Hey, Brea... 23 00:00:44,218 --> 00:00:45,306 Let's go to prom. You're asking me? 24 00:00:45,349 --> 00:00:47,830 Tables turned! Women can do it! 25 00:00:47,873 --> 00:00:49,832 Working Girl. Melanie Griffith. 26 00:00:49,875 --> 00:00:50,920 Sexy, but competent. 27 00:00:50,963 --> 00:00:52,052 Let the River Run. 28 00:00:52,095 --> 00:00:53,314 Is there a yes in there? 29 00:00:53,357 --> 00:00:54,837 Yes! A thousand times yes! 30 00:00:54,880 --> 00:00:56,317 [CHUCKLES] I'm so excited! 31 00:00:56,360 --> 00:00:58,580 ♪♪ 32 00:00:58,623 --> 00:00:59,972 And while the moments that followed 33 00:01:00,016 --> 00:01:01,931 might not have happened exactly this way, 34 00:01:01,974 --> 00:01:03,802 here's what it felt like. 35 00:01:03,846 --> 00:01:06,588 ♪ Wake me up before you go-go 36 00:01:06,631 --> 00:01:07,850 ♪ Don't leave me hanging on like a yo-yo 37 00:01:07,893 --> 00:01:09,765 Don't touch me, freak! With pleasure. 38 00:01:09,808 --> 00:01:10,983 Give me your lunch, Goldnerd. 39 00:01:11,027 --> 00:01:12,550 It's my mom's meatloaf on pumpernickel. 40 00:01:12,594 --> 00:01:13,943 You're in for a treat. 41 00:01:13,986 --> 00:01:15,162 ♪ ...when you hit that high 42 00:01:15,205 --> 00:01:16,772 ♪ Wake me up before you go-go 43 00:01:16,815 --> 00:01:18,165 Three, two... Basketball. 44 00:01:18,208 --> 00:01:19,775 ♪ Take me dancing tonight 45 00:01:19,818 --> 00:01:21,777 That's my dad's ball. I'm not supposed to get trash on it! 46 00:01:21,820 --> 00:01:23,822 ♪ You take the gray skies out of my way 47 00:01:23,866 --> 00:01:25,172 ♪ Hoo, hoo 48 00:01:25,215 --> 00:01:27,348 ♪ You make the sun shine brighter than Doris Day 49 00:01:27,391 --> 00:01:29,306 ♪ Turned a bright spark into a flame 50 00:01:29,350 --> 00:01:30,960 Hey! 51 00:01:31,003 --> 00:01:33,484 GIRL: Let's go, girls! Five, six, seven, eight! 52 00:01:33,528 --> 00:01:36,357 ♪ 'Cause you're my lady, I'm your fool 53 00:01:36,400 --> 00:01:38,794 ♪ It makes me crazy when you act so cruel 54 00:01:38,837 --> 00:01:40,274 Who's the short-haired girl? 55 00:01:40,317 --> 00:01:42,537 It's me! Go Quakers! 56 00:01:42,580 --> 00:01:44,104 ♪ We'll go dancing 57 00:01:44,147 --> 00:01:46,323 ♪ Everything will be all right 58 00:01:46,367 --> 00:01:49,413 ♪ Wake me up before you go-go 59 00:01:49,457 --> 00:01:51,589 ♪ Don't leave me hanging on like a yo-yo ♪ 60 00:01:51,633 --> 00:01:53,504 Hey! I don't even know who you are. 61 00:01:53,548 --> 00:01:54,636 Read your arm! 62 00:01:54,679 --> 00:01:57,378 Goldberg, stop dancing to your inner soundtrack! 63 00:01:57,421 --> 00:01:58,944 Dance with me! This isn't infectious! 64 00:01:58,988 --> 00:02:00,076 Get off me! 65 00:02:00,120 --> 00:02:01,338 Oh! 66 00:02:01,382 --> 00:02:02,426 [CHUCKLES] Mom! 67 00:02:02,470 --> 00:02:03,688 What are you doing here? 68 00:02:03,732 --> 00:02:05,125 After last week, you probably need 69 00:02:05,168 --> 00:02:07,214 a new pair of rescue underwear for your locker. 70 00:02:07,257 --> 00:02:08,911 That's the worst thing I've ever heard, but I don't care! 71 00:02:08,954 --> 00:02:09,999 Jitterbug! 72 00:02:10,042 --> 00:02:11,696 Oh! [CHUCKLES] 73 00:02:11,740 --> 00:02:13,089 Wha! 74 00:02:13,133 --> 00:02:14,830 ♪ I'm twisted up inside 75 00:02:14,873 --> 00:02:17,398 ♪ But nonetheless, I feel the need to say 76 00:02:20,749 --> 00:02:22,446 ♪ I don't know the future 77 00:02:22,490 --> 00:02:25,884 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 78 00:02:25,928 --> 00:02:27,408 ADULT ADAM: It was May 13th, 1980-something, 79 00:02:27,451 --> 00:02:28,931 and Erica and Geoff were accomplishing 80 00:02:28,974 --> 00:02:31,847 the mundane but necessary tasks of adulthood. 81 00:02:31,890 --> 00:02:33,544 Dude, guess what I just bought. 82 00:02:33,588 --> 00:02:35,155 Something excessive and frivolous, 83 00:02:35,198 --> 00:02:36,939 like another indoor vertical tomato garden? 84 00:02:36,982 --> 00:02:38,854 That sounds awesome, but no. 85 00:02:38,897 --> 00:02:39,855 I got stamps! 86 00:02:39,898 --> 00:02:40,986 For mailing stuff? 87 00:02:41,030 --> 00:02:42,640 Wow. You're kind of an adult! 88 00:02:42,684 --> 00:02:44,251 I'm all the way adult! 89 00:02:44,294 --> 00:02:46,905 I don't know why people are always complaining about it. It's easy. 90 00:02:46,949 --> 00:02:48,429 Well, I did my thing for the day, 91 00:02:48,472 --> 00:02:49,908 so now it's sweatpants o'clock. 92 00:02:49,952 --> 00:02:51,040 [TELEPHONE RINGS, ANSWERING MACHINE BEEPS] 93 00:02:51,083 --> 00:02:52,041 LINDA: Geoffrey, it's your mother. 94 00:02:52,084 --> 00:02:53,564 Uhp, here comes the daily recap. 95 00:02:53,608 --> 00:02:55,479 I went to the store, got some TP, 96 00:02:55,523 --> 00:02:57,264 the kind your dad likes on his tushie. 97 00:02:57,307 --> 00:03:00,136 Oh, and speaking of him, he had a minor massive heart attack 98 00:03:00,180 --> 00:03:01,398 and we're at Abington Memorial. 99 00:03:01,442 --> 00:03:02,486 Miss you. [ANSWERING MACHINE BEEPS] 100 00:03:02,530 --> 00:03:05,402 My dad had a heart attack! Oh, wow. 101 00:03:05,446 --> 00:03:06,925 Wow, wow, wow. 102 00:03:06,969 --> 00:03:08,231 Stop saying "wow"! What do I do? 103 00:03:08,275 --> 00:03:09,754 Uhhh... 104 00:03:09,798 --> 00:03:11,626 Stop saying "er-uh"! I've got to get down there! 105 00:03:11,669 --> 00:03:14,759 ♪♪ 106 00:03:14,803 --> 00:03:15,934 Are you coming? 107 00:03:15,978 --> 00:03:17,762 Do you need me to come? Yes! 108 00:03:17,806 --> 00:03:21,201 Then I guess [EXHALES SHARPLY] that's what I'm doing. 109 00:03:21,244 --> 00:03:22,854 ADULT ADAM: Yep, turns out when it came to a crisis, 110 00:03:22,898 --> 00:03:25,117 Erica might not have been as adult as she thought. 111 00:03:25,161 --> 00:03:26,684 Dad, thank God. Are you okay? 112 00:03:26,728 --> 00:03:28,773 Part of my heart died because of a lack of blood flow. 113 00:03:28,817 --> 00:03:31,080 Yeah. I'm a regular Bo Jackson. 114 00:03:31,123 --> 00:03:33,387 Dad only uses sarcasm when he's vulnerable! 115 00:03:33,430 --> 00:03:35,519 Oh, it's gonna be perfect and fine. 116 00:03:35,563 --> 00:03:37,521 Mom's sugar-coating everything 'cause she's in denial! 117 00:03:37,565 --> 00:03:40,742 It is nice to know that you have this all under control, 118 00:03:40,785 --> 00:03:42,744 so I am just gonna scooch on out of here. 119 00:03:42,787 --> 00:03:44,441 And... Oh. Okay. 120 00:03:44,485 --> 00:03:46,269 That is a bathroom with a chair in the shower. 121 00:03:46,313 --> 00:03:48,402 You can't leave now. I-I need you here. 122 00:03:48,445 --> 00:03:50,317 In this room? With all the...beeping 123 00:03:50,360 --> 00:03:52,406 and the tubes filled with fluid going into your dad? 124 00:03:52,449 --> 00:03:54,495 And... Oh, God, that one seems to be going against traffic! 125 00:03:55,713 --> 00:03:57,019 BARRY: I came as soon as I heard. 126 00:03:57,062 --> 00:03:58,325 First question, who needs a hug? 127 00:03:58,368 --> 00:04:00,065 There you go. Know you are loved. 128 00:04:00,109 --> 00:04:01,241 Geoff, are you crying? 129 00:04:01,284 --> 00:04:03,025 No! Yes! I am! I'm sorry! 130 00:04:03,068 --> 00:04:05,506 Let it out. Tears are the words the heart can't say. 131 00:04:05,549 --> 00:04:08,030 My heart quit a job it had for 67 years. 132 00:04:08,073 --> 00:04:11,338 Lou, look at me. I'm getting the best care available for you. 133 00:04:11,381 --> 00:04:12,469 The best. 134 00:04:12,513 --> 00:04:13,949 I'm pre-med, so you know I mean business. 135 00:04:13,992 --> 00:04:15,733 Your words are meaningless. 136 00:04:15,777 --> 00:04:18,432 But your firm and encouraging tone sets me at ease. 137 00:04:18,475 --> 00:04:20,042 Where's the doctor? As your advocate, 138 00:04:20,085 --> 00:04:21,739 I'm gonna need more tests. 139 00:04:21,783 --> 00:04:24,264 Many of them unnecessary, expensive, and invasive. 140 00:04:24,307 --> 00:04:25,917 I don't know why, but I'm gonna get him. 141 00:04:25,961 --> 00:04:28,485 Sit, Linda. You need your strength. 142 00:04:28,529 --> 00:04:30,270 We all need your strength. 143 00:04:30,313 --> 00:04:33,229 Barry, I am so glad you're here. 144 00:04:33,273 --> 00:04:36,145 I feel a calmness washing over me. 145 00:04:36,188 --> 00:04:38,756 Good. Let me be your human bubble bath. 146 00:04:38,800 --> 00:04:40,367 I'll be right back and you can all soak in me. 147 00:04:41,150 --> 00:04:42,760 The hell was that? 148 00:04:42,804 --> 00:04:44,675 I guess your brother's a rock in these situations. 149 00:04:44,719 --> 00:04:45,894 Well, people do go out of their way 150 00:04:45,937 --> 00:04:47,025 to avoid him at the beach. 151 00:04:47,069 --> 00:04:49,027 ADULT ADAM: As Erica proved she was no rock, 152 00:04:49,071 --> 00:04:52,204 I was gonna use movies to help me have a rocking prom. 153 00:04:52,248 --> 00:04:54,381 Okay, I got Footloose, Back to the Future, 154 00:04:54,424 --> 00:04:55,773 and the John Hughes tour de force 155 00:04:55,817 --> 00:04:56,992 Pretty in Pink. 156 00:04:57,035 --> 00:04:59,037 In the real world, Molly Ringwald would never end up 157 00:04:59,081 --> 00:05:00,300 with the handsome rich kid, Blane. 158 00:05:00,343 --> 00:05:01,910 Then who? [SCOFFS] Duckie? 159 00:05:01,953 --> 00:05:03,215 They deserve each other. 160 00:05:03,259 --> 00:05:05,827 Him with his dumb hats and her with that crappy dress. 161 00:05:05,870 --> 00:05:07,742 That dress is iconic! They named the movie after it! 162 00:05:07,785 --> 00:05:09,004 It wasn't even flattering. 163 00:05:09,047 --> 00:05:11,049 Too much frill and those puffy arms. 164 00:05:11,093 --> 00:05:12,486 Not for Dave Kim. 165 00:05:12,529 --> 00:05:14,923 Thank God the fashion house of Dave Kim has weighed in. 166 00:05:14,966 --> 00:05:17,055 I know two things. Fashion and women. 167 00:05:17,099 --> 00:05:19,057 Brea will obviously be voted prom queen, 168 00:05:19,101 --> 00:05:20,798 while you'll be left in the shadows, 169 00:05:20,842 --> 00:05:23,192 literally, holding her tasteful, beaded clutch. 170 00:05:23,235 --> 00:05:24,193 That's nonsense, Dave Kim. 171 00:05:24,236 --> 00:05:25,716 Dave Kim speaks the truth. 172 00:05:25,760 --> 00:05:27,544 Johnny Atkins? What are you doing here? 173 00:05:27,588 --> 00:05:28,545 Returning and re-renting Moonstruck. 174 00:05:28,589 --> 00:05:31,635 And you got big problems. Trust me. I was you. 175 00:05:31,679 --> 00:05:34,334 Whoa! That's a guy who could work at a deli without a hairnet. 176 00:05:34,377 --> 00:05:36,161 It was my first junior year. 177 00:05:36,205 --> 00:05:38,773 And I scored a date with the prettiest, coolest chick in school. 178 00:05:38,816 --> 00:05:40,340 Good for you. Bad for me. 179 00:05:40,383 --> 00:05:41,515 The night started off magical, 180 00:05:41,558 --> 00:05:43,212 but then she was crowned queen 181 00:05:43,255 --> 00:05:45,954 and left in the king's white limo to the airport Radisson. 182 00:05:45,997 --> 00:05:48,304 Oh, no, Dave Kim's scenario has merit! 183 00:05:48,348 --> 00:05:50,959 After that prom, I stopped studying, got into prog rock, 184 00:05:51,002 --> 00:05:52,264 and never cut my hair again. 185 00:05:52,308 --> 00:05:53,614 That seems like an overreaction, 186 00:05:53,657 --> 00:05:56,225 and your hair should be much longer, but wow! 187 00:05:56,268 --> 00:05:57,748 I'm gonna need you more than ever tonight, Cher. 188 00:05:57,792 --> 00:06:00,316 Show me how stereotypical Italians love! 189 00:06:00,360 --> 00:06:02,840 Whatever! I like Brea and she likes me. 190 00:06:02,884 --> 00:06:04,015 I'm not worried. 191 00:06:04,059 --> 00:06:06,017 Mama, I'm worried. 192 00:06:06,061 --> 00:06:07,715 Who put you in such a state of agitation? 193 00:06:07,758 --> 00:06:10,413 I'll have them expelled or fired from school, depending on their age. 194 00:06:10,457 --> 00:06:11,632 I'm going to prom with Brea. 195 00:06:11,675 --> 00:06:13,590 That cute redhead? Oh. 196 00:06:13,634 --> 00:06:15,766 Well, if it couldn't be me, I'm happy it's her. 197 00:06:15,810 --> 00:06:17,377 But I'm worried once she's queen, 198 00:06:17,420 --> 00:06:18,987 I'll be spending the night alone 199 00:06:19,030 --> 00:06:20,728 as she's showered with rose petals 200 00:06:20,771 --> 00:06:22,904 while riding across the gym on a white stallion. 201 00:06:22,947 --> 00:06:24,253 I don't know how it works. 202 00:06:24,296 --> 00:06:27,169 How it works is Mama is gonna make you prom king. 203 00:06:27,212 --> 00:06:29,389 You can do that? I can do whatever I want. 204 00:06:29,432 --> 00:06:31,869 Literally no rules apply to me. 205 00:06:31,913 --> 00:06:34,306 ADULT ADAM: It was true. For my mom, making me prom king 206 00:06:34,350 --> 00:06:36,308 meant nothing was off limits. 207 00:06:36,352 --> 00:06:38,746 We legally change your name to "Prom King." 208 00:06:38,789 --> 00:06:41,009 People will check it on the ballot 'cause they're dumb. 209 00:06:41,052 --> 00:06:43,577 We have one of my bras sticking out of your backpack. 210 00:06:43,620 --> 00:06:45,274 I'm thinking my black lacy one, 211 00:06:45,317 --> 00:06:46,710 but you pick your favorite. 212 00:06:46,754 --> 00:06:49,060 We use a cool new student, Don Steele, 213 00:06:49,104 --> 00:06:51,019 to split the popular vote. 214 00:06:51,062 --> 00:06:52,194 Don Steele's secret? 215 00:06:52,237 --> 00:06:54,283 He's me. 216 00:06:54,326 --> 00:06:57,286 Those are technically options and also some crimes. 217 00:06:57,329 --> 00:06:58,418 Could you guys be quiet? 218 00:06:58,461 --> 00:06:59,941 I'm trying to watch M.A.S.H. 219 00:06:59,984 --> 00:07:02,596 They say it's a comedy, so I-I guess it is. 220 00:07:02,639 --> 00:07:04,336 Murray, your child is in crisis. 221 00:07:04,380 --> 00:07:05,816 What are you talking about? 222 00:07:05,860 --> 00:07:07,949 He's going with the most popular girl in school. 223 00:07:07,992 --> 00:07:09,516 Therefore, he's popular. 224 00:07:09,559 --> 00:07:11,300 It does? Yeah. Kids are morons. 225 00:07:11,343 --> 00:07:12,910 They see you with that girl, 226 00:07:12,954 --> 00:07:14,477 then they think you're special, 227 00:07:14,521 --> 00:07:15,870 and before you know it, 228 00:07:15,913 --> 00:07:17,654 you're elected captain of the dance. 229 00:07:17,698 --> 00:07:19,090 It's not that easy, Murray. 230 00:07:19,134 --> 00:07:21,832 But Dad's saying it is, which fits with my agenda. 231 00:07:21,876 --> 00:07:23,921 By tomorrow, I'll be sitting on that prom court! 232 00:07:23,965 --> 00:07:25,532 Well, for your sake, I hope so. 233 00:07:25,575 --> 00:07:28,056 But if not, you've got your pick of your mom's bras. 234 00:07:28,099 --> 00:07:29,144 Ugh. [CHUCKLES] 235 00:07:29,187 --> 00:07:31,015 Yeah, you're a lucky boy. 236 00:07:31,059 --> 00:07:33,235 ADULT ADAM: While my dad was being unusually supportive of me, 237 00:07:33,278 --> 00:07:35,846 Erica's attempts to be supportive of Geoff were unusual. 238 00:07:35,890 --> 00:07:38,109 Who says I don't take care of my people, huh? 239 00:07:38,153 --> 00:07:40,372 Geoff, for you, it's PayDay! 240 00:07:40,416 --> 00:07:41,983 What are you talking about? 241 00:07:42,026 --> 00:07:43,114 It's like a chocolate bar 242 00:07:43,158 --> 00:07:44,681 but without any chocolate.Oh, good. 243 00:07:44,725 --> 00:07:46,857 Now I can wish for chocolate and more years with my dad. 244 00:07:46,901 --> 00:07:49,294 There you go. And Linda, you scored a Skor bar. 245 00:07:49,338 --> 00:07:50,382 Different spelling. 246 00:07:50,426 --> 00:07:51,906 I'm the best. 247 00:07:51,949 --> 00:07:53,995 Please, just let me sit here with my thoughts. 248 00:07:54,038 --> 00:07:56,171 De-nied! 249 00:07:56,214 --> 00:07:58,869 Who's ready for my famous homemade chicken noodle soup? 250 00:07:58,913 --> 00:08:00,871 Famous? The only thing you're famous for 251 00:08:00,915 --> 00:08:03,352 is fighting one of those animatronic bears at ShowBiz Pizza. 252 00:08:03,395 --> 00:08:04,484 And my soup. 253 00:08:04,527 --> 00:08:06,486 This smells so delicious. 254 00:08:06,529 --> 00:08:08,966 It has a secret ingredient... Love. 255 00:08:09,010 --> 00:08:10,620 And beans and beef stock. 256 00:08:10,664 --> 00:08:11,752 Technically, it's a chili. 257 00:08:11,795 --> 00:08:13,449 Hi, Schwartz family. 258 00:08:13,493 --> 00:08:16,583 Just stopping by to say Lou is out of surgery and everything went great. 259 00:08:16,626 --> 00:08:18,933 Oh, thank God. He's still recovering, 260 00:08:18,976 --> 00:08:20,500 but you can see him soon.BARRY: Not so fast. 261 00:08:20,543 --> 00:08:22,414 I'm Mr. Future Dr. Barry Goldberg. 262 00:08:22,458 --> 00:08:24,112 I'd like to know more about the procedure. 263 00:08:24,155 --> 00:08:25,983 I'm not sure we need the gory specifics. 264 00:08:26,027 --> 00:08:28,551 It's important we know exactly what Lou has been through 265 00:08:28,595 --> 00:08:30,466 so I can tailor my support strategy 266 00:08:30,510 --> 00:08:31,946 to his unique path to recovery. 267 00:08:31,989 --> 00:08:33,948 Barry's right. We should know. 268 00:08:33,991 --> 00:08:35,558 I-If you want to step out or something, it's okay. 269 00:08:35,602 --> 00:08:36,907 I'm here. [CHUCKLES] 270 00:08:36,951 --> 00:08:38,648 I can't tell you how many times I've looked at Lou 271 00:08:38,692 --> 00:08:40,389 and wondered what goes on in there.DR. MITTLEMAN: Okay. 272 00:08:40,432 --> 00:08:42,217 First, I made an eight-inch incision through the chest. 273 00:08:42,260 --> 00:08:43,871 [GAGS] 274 00:08:43,914 --> 00:08:45,916 You sure you wanna stay?I'm lovin' it. 275 00:08:45,960 --> 00:08:47,962 Then I used a bone saw to crack open the sternum. 276 00:08:48,005 --> 00:08:49,441 Ohh. 277 00:08:49,485 --> 00:08:51,443 For those of you keeping track, Lou is open. 278 00:08:51,487 --> 00:08:53,358 Then I used a tool called a rib spreader. 279 00:08:53,402 --> 00:08:54,751 [GAGS] 280 00:08:54,795 --> 00:08:56,405 Oh, I'm never gonna eat at Tony Roma's again. 281 00:08:56,448 --> 00:08:59,060 So, by this point, I am wrist-deep in chest cavity... 282 00:08:59,103 --> 00:09:00,235 I'm down. 283 00:09:00,278 --> 00:09:01,715 ADULT ADAM: As Erica couldn't handle the doctor, 284 00:09:01,758 --> 00:09:04,413 it was time to see if I had a shot at becoming prom king. 285 00:09:04,456 --> 00:09:05,545 ADAM: Oh, no! 286 00:09:05,588 --> 00:09:07,372 You really thought you had a chance, bro? 287 00:09:07,416 --> 00:09:10,158 My dad lazily implied that Brea's popularity would rub off on me. 288 00:09:10,201 --> 00:09:11,551 It did not. 289 00:09:11,594 --> 00:09:12,987 This is okay. I'm still going with Brea, 290 00:09:13,030 --> 00:09:14,162 and we're gonna have a great time. 291 00:09:14,205 --> 00:09:16,686 To paraphrase Cher's character in Moonstruck... 292 00:09:16,730 --> 00:09:18,209 [BAD ITALIAN ACCENT] Snap out of it! 293 00:09:18,253 --> 00:09:19,646 There's my handsome prom date. 294 00:09:19,689 --> 00:09:21,299 You ready for lunch? Big time! 295 00:09:21,343 --> 00:09:24,651 As Brea took my hand, I realized I had nothing to worry about. 296 00:09:24,694 --> 00:09:26,217 Of course we were equals! 297 00:09:26,261 --> 00:09:28,655 And all our peers would see it the same way. 298 00:09:28,698 --> 00:09:30,221 Hey, Brea! You got prom queen locked up! 299 00:09:30,265 --> 00:09:31,701 And me locked down! 300 00:09:31,745 --> 00:09:33,442 No one's talking to you, freshman. 301 00:09:33,485 --> 00:09:34,922 Junior! Nah. That's not right. 302 00:09:34,965 --> 00:09:36,750 I think I know what grade I'm in, thank you. 303 00:09:36,793 --> 00:09:38,969 Turns out, maybe I did have something to worry about. 304 00:09:39,013 --> 00:09:40,754 Hey, Brea, let's talk about the prom after-party 305 00:09:40,797 --> 00:09:42,190 when you're done giving this new student a tour. 306 00:09:42,233 --> 00:09:44,801 Walls, I go here! 307 00:09:44,845 --> 00:09:47,195 We shared a motel room on that school trip to the state capital! 308 00:09:47,238 --> 00:09:49,589 Damn. That you, Night Light? 309 00:09:49,632 --> 00:09:50,677 Yes, and moving on! 310 00:09:50,720 --> 00:09:52,766 Hey, prom queen! You wanna roll with me? 311 00:09:52,809 --> 00:09:55,246 I got a couple of dates, but, uh, I'll ditch them. 312 00:09:55,290 --> 00:09:57,074 That's really sweet. But I'm going with Adam Goldberg. 313 00:09:57,118 --> 00:09:58,946 Mm. Doesn't ring a bell. It's me! 314 00:09:58,989 --> 00:10:00,512 This is kind of a private conversation, bro. 315 00:10:00,556 --> 00:10:01,644 We're holding hands! 316 00:10:01,688 --> 00:10:02,819 And you're squeezing really hard. 317 00:10:02,863 --> 00:10:04,865 Let go of her, dude. You don't even know her. 318 00:10:04,908 --> 00:10:06,040 See you at the prom, Brea. 319 00:10:06,083 --> 00:10:07,215 Yep, I had to do something. 320 00:10:07,258 --> 00:10:09,391 Mama, make me king! 321 00:10:09,434 --> 00:10:10,740 Done! 322 00:10:10,784 --> 00:10:12,089 She didn't even take off her apron 323 00:10:12,133 --> 00:10:14,483 and there's still a pan on the stove! 324 00:10:14,526 --> 00:10:15,832 She takes care of her kids. 325 00:10:15,876 --> 00:10:19,488 But history has proven when you involve your mom, it ends badly! 326 00:10:19,531 --> 00:10:21,316 Haven't you learned that by now? 327 00:10:21,359 --> 00:10:23,013 You would think, but I'm gonna be king! 328 00:10:23,057 --> 00:10:24,275 Ah. 329 00:10:26,756 --> 00:10:29,716 Erica was determined to support Geoff in his time of need. 330 00:10:29,759 --> 00:10:32,240 Unfortunately, she needed Barry. 331 00:10:32,283 --> 00:10:34,546 Shouldn't you be giving Geoff's mom another foot rub? 332 00:10:34,590 --> 00:10:37,158 Which, by the way, was the most upsetting thing I saw at that hospital. 333 00:10:37,201 --> 00:10:38,638 I needed a lot of lotion. 334 00:10:38,681 --> 00:10:40,291 It's been a dry winter for Linda. 335 00:10:40,335 --> 00:10:42,293 Oh, my God. Are those Geoff's BVDs? 336 00:10:42,337 --> 00:10:45,340 You may not be aware 'cause you're off on Erica Island, 337 00:10:45,383 --> 00:10:46,863 but there's news from the mainland 338 00:10:46,907 --> 00:10:48,560 that Geoff's dad has a heart issue. 339 00:10:48,604 --> 00:10:49,953 I know! 340 00:10:49,997 --> 00:10:52,303 I also know that I suck as a caregiver. 341 00:10:52,347 --> 00:10:53,435 But what makes me the most crazy 342 00:10:53,478 --> 00:10:56,177 is that you're good at it. How? 343 00:10:56,220 --> 00:10:58,875 I have full access to my explosive emotions at any time. 344 00:10:58,919 --> 00:11:01,486 I've seen you fight animals, birds. All God's creatures. 345 00:11:01,530 --> 00:11:02,792 My space is my space. 346 00:11:02,836 --> 00:11:05,447 But, on the upside, I can also feel deeply for others 347 00:11:05,490 --> 00:11:06,709 in a time of great need. 348 00:11:06,753 --> 00:11:08,972 I can't believe I'm asking you this, 349 00:11:09,016 --> 00:11:10,495 but can you teach me? 350 00:11:10,539 --> 00:11:12,323 Erica, the answer to your troubles is TEEF. 351 00:11:12,367 --> 00:11:13,411 Are you trying to say the word "teeth"? 352 00:11:13,455 --> 00:11:14,978 TEEF. 353 00:11:15,022 --> 00:11:18,112 Stands for Tone, Eye contact, Empathy, and Food. 354 00:11:18,155 --> 00:11:20,375 You do know the word "feet" is right there for ya. 355 00:11:20,418 --> 00:11:21,419 Let's jump in with both TEEF. 356 00:11:21,463 --> 00:11:23,204 First, tone. 357 00:11:23,247 --> 00:11:24,640 Observe. 358 00:11:24,684 --> 00:11:26,947 Pops, I have some very upsetting news. 359 00:11:26,990 --> 00:11:28,209 We're out of cream cheese. 360 00:11:28,252 --> 00:11:29,906 Oh, no. I had a hankering, 361 00:11:29,950 --> 00:11:32,343 but the way you said it made it all okay. 362 00:11:32,387 --> 00:11:33,736 I'll just use butter and jam. 363 00:11:33,780 --> 00:11:35,607 Now the second E... Empathy. 364 00:11:35,651 --> 00:11:36,913 What happened to the first E? 365 00:11:36,957 --> 00:11:38,175 There's an order to this. 366 00:11:38,219 --> 00:11:42,005 Pops, I once ran out of cream cheese, too. 367 00:11:42,049 --> 00:11:43,528 I empathize. 368 00:11:43,572 --> 00:11:46,314 Wow, I'm not so alone on this journey. 369 00:11:46,357 --> 00:11:47,402 Can you go faster? 370 00:11:47,445 --> 00:11:48,925 That brings me to the first E... 371 00:11:48,969 --> 00:11:50,187 Eye contact. 372 00:11:50,231 --> 00:11:52,146 Pops, let my eyes tell you 373 00:11:52,189 --> 00:11:53,669 I'm here for you 374 00:11:53,713 --> 00:11:55,802 during this difficult cream cheese time. 375 00:11:55,845 --> 00:11:57,804 Your big, wet peepers are incredibly intense 376 00:11:57,847 --> 00:11:59,153 and off-putting, 377 00:11:59,196 --> 00:12:00,328 but then it kinda settles. 378 00:12:00,371 --> 00:12:02,156 And next is food. 379 00:12:02,199 --> 00:12:05,463 I'm talking about nourishment for the body and soul. 380 00:12:05,507 --> 00:12:07,944 Cream cheese? You did it, Barry! 381 00:12:07,988 --> 00:12:09,598 You got me through this! 382 00:12:09,641 --> 00:12:12,644 No, he didn't! He created a cream cheese crisis so he could solve it! 383 00:12:12,688 --> 00:12:15,082 And yet I feel better. 384 00:12:15,125 --> 00:12:17,388 Erica, you should get in on this TEEF thing. 385 00:12:17,432 --> 00:12:19,042 I got nothing less insane. 386 00:12:19,086 --> 00:12:20,174 I'm gonna go find Geoff. 387 00:12:20,217 --> 00:12:21,262 And, uh, give him these for me. 388 00:12:21,305 --> 00:12:23,699 Whoa. How did you get his T-shirts so soft? 389 00:12:23,743 --> 00:12:25,832 Same way I get my hair so soft... Fabric softener. 390 00:12:25,875 --> 00:12:27,398 ADULT ADAM: While Barry was saving the day, 391 00:12:27,442 --> 00:12:28,965 my mom was coming to my rescue. 392 00:12:29,009 --> 00:12:31,054 Thank you for seeing me on such short notice. 393 00:12:31,098 --> 00:12:32,839 You were sitting in here when I walked in, 394 00:12:32,882 --> 00:12:35,015 so that was no notice at all. 395 00:12:35,058 --> 00:12:37,408 And then I when I asked you to leave, you said, 396 00:12:37,452 --> 00:12:38,932 "I'm not your hair." 397 00:12:38,975 --> 00:12:41,891 Now down to business. Adam needs to be prom king. 398 00:12:41,935 --> 00:12:43,719 Ha! The voting's already done. He got zero! 399 00:12:43,763 --> 00:12:45,329 He didn't even vote for himself! 400 00:12:45,373 --> 00:12:46,983 Then just lose the prom court. 401 00:12:47,027 --> 00:12:49,899 Do the popular kids really need to be crowned? 402 00:12:49,943 --> 00:12:52,032 I mean, what kind of message does that send to the others? 403 00:12:52,075 --> 00:12:54,034 Suck less? Be beautiful on the outside. 404 00:12:54,077 --> 00:12:56,688 And isn't it your duty to protect those kids? 405 00:12:56,732 --> 00:12:59,300 My only duty is to my cats and the Freemasons. 406 00:12:59,343 --> 00:13:01,998 And crowning the prom king and queen is tradition. 407 00:13:02,042 --> 00:13:03,826 A tradition of unfairness. 408 00:13:03,870 --> 00:13:05,828 I bet your proms weren't so great. 409 00:13:05,872 --> 00:13:06,916 I didn't even go to mine. 410 00:13:06,960 --> 00:13:08,657 The six girls I asked all said no 411 00:13:08,700 --> 00:13:10,877 in various cruel and elaborate ways. 412 00:13:10,920 --> 00:13:12,052 It was like a game for them. 413 00:13:12,095 --> 00:13:14,576 I went to my prom, and it was a lovely time. 414 00:13:14,619 --> 00:13:16,447 We drank punch, we danced, 415 00:13:16,491 --> 00:13:19,929 and then we went back to our dormitories at our all-boys school. 416 00:13:19,973 --> 00:13:21,452 See? Life is unfair. 417 00:13:21,496 --> 00:13:23,019 The prom shouldn't make it worse. 418 00:13:23,063 --> 00:13:24,891 That makes sense. 419 00:13:24,934 --> 00:13:26,544 This is a Quaker school. 420 00:13:26,588 --> 00:13:28,068 We shouldn't endorse any tradition 421 00:13:28,111 --> 00:13:30,113 that makes the uggos feel bad. 422 00:13:30,157 --> 00:13:31,767 So you'll do away with the prom court? 423 00:13:31,811 --> 00:13:33,334 I'm killin' the prom altogether. 424 00:13:33,377 --> 00:13:34,465 [BLEEP] you say? You're right. 425 00:13:34,509 --> 00:13:35,858 Prom... Bad. 426 00:13:35,902 --> 00:13:38,034 No prom... Good. No, no, no. 427 00:13:38,078 --> 00:13:40,167 You play with fire, you get Woodburned! 428 00:13:40,210 --> 00:13:41,690 Technically, she just got Balled. 429 00:13:41,733 --> 00:13:44,301 Look out, world, Dale and Earl are swingin' back! 430 00:13:44,345 --> 00:13:45,694 ADULT ADAM: My mom had overcorrected. 431 00:13:45,737 --> 00:13:47,914 Her only hope was I wouldn't be too upset. 432 00:13:47,957 --> 00:13:50,090 You got my [BLEEP] prom cancelled? 433 00:13:50,133 --> 00:13:51,395 It's not a complete loss. 434 00:13:51,439 --> 00:13:52,527 They did replace it with... 435 00:13:52,570 --> 00:13:55,312 "The Egalitarian Quaker Gathering of Friends"? 436 00:13:55,356 --> 00:13:57,053 What the hell even is that? 437 00:13:57,097 --> 00:13:58,881 It is exactly like a prom, 438 00:13:58,925 --> 00:14:00,361 except there's no dates or music, 439 00:14:00,404 --> 00:14:01,710 and it's in the late afternoon. 440 00:14:01,753 --> 00:14:03,407 That's a school assembly! 441 00:14:03,451 --> 00:14:06,149 Like when McGruff the Crime Dog came to talk about safety, 442 00:14:06,193 --> 00:14:07,847 but wouldn't stop frisking me. 443 00:14:07,890 --> 00:14:09,892 But now you and Brea are equals. 444 00:14:09,936 --> 00:14:12,286 And isn't that the happy takeaway here? 445 00:14:12,329 --> 00:14:13,983 Screw this noise, I'm walkin' home.No! 446 00:14:14,027 --> 00:14:15,680 I'll get you two proms! 447 00:14:15,724 --> 00:14:17,552 You've done enough. I'm gonna handle this myself. 448 00:14:17,595 --> 00:14:20,163 As I tried to undo my mom's damage, 449 00:14:20,207 --> 00:14:22,035 Erica set out to do right by Geoff. 450 00:14:22,078 --> 00:14:23,950 Thanks, hon. I needed a break from the hospital. 451 00:14:23,993 --> 00:14:25,777 There was a baby in the maternity ward 452 00:14:25,821 --> 00:14:27,301 that had a full head of black hair. 453 00:14:27,344 --> 00:14:29,825 Like a tiny anchorman. It was very unsettling. 454 00:14:29,869 --> 00:14:31,871 Life's a rainbow of possibilities. Now let's do this thing. 455 00:14:31,914 --> 00:14:33,742 Starting with food! 456 00:14:33,785 --> 00:14:35,613 Boom! Comfort hoagie flying in! 457 00:14:35,657 --> 00:14:37,398 [MUFFLED GRUNT] Whoa! 458 00:14:37,441 --> 00:14:39,922 That was way more corned beef than I was ready for! 459 00:14:39,966 --> 00:14:42,490 And pickle spears, slaw, and sauerkraut. 460 00:14:42,533 --> 00:14:44,274 I got you! 461 00:14:44,318 --> 00:14:46,842 You know what'd be nice after I choke down all this cabbage... 462 00:14:46,886 --> 00:14:49,149 Just a quiet moment where I don't really have to think and... 463 00:14:49,192 --> 00:14:51,194 What are you doing now? Making soothing eye contact. 464 00:14:51,238 --> 00:14:53,022 But you're laser-ing through my soul! It hurts! 465 00:14:53,066 --> 00:14:55,198 Good, you're raw and ready. Here comes some empathy. 466 00:14:55,242 --> 00:14:56,808 I thought we were just gonna sit on this blanket. 467 00:14:56,852 --> 00:14:58,941 [DEEPER VOICE] It's all going to be okay, Geoffrey. 468 00:14:58,985 --> 00:15:00,595 What is that voice? 469 00:15:00,638 --> 00:15:01,465 [NORMAL VOICE] It's an unwavering and understanding tone. 470 00:15:01,509 --> 00:15:02,553 It conveys safety. 471 00:15:02,597 --> 00:15:04,425 It conveys Darth Vader. 472 00:15:04,468 --> 00:15:08,081 Damn it, I'm sorry. I just was trying to comfort you. 473 00:15:08,124 --> 00:15:09,430 Clearly I don't know what I'm doing, 474 00:15:09,473 --> 00:15:11,823 so if you need someone, just call Barry. 475 00:15:11,867 --> 00:15:13,129 I-I would. But he's with my mom. 476 00:15:13,173 --> 00:15:14,609 He promised her a Barry day. 477 00:15:14,652 --> 00:15:16,741 ADULT ADAM: While Erica's plan to comfort Geoff fell short, 478 00:15:16,785 --> 00:15:19,788 I had come too far to let anything get in the way of my prom. 479 00:15:19,831 --> 00:15:20,920 Ball, we need to talk! 480 00:15:20,963 --> 00:15:22,182 No need to thank me. 481 00:15:22,225 --> 00:15:24,445 Canceling prom is my gift to you 482 00:15:24,488 --> 00:15:25,794 and...all those like you. 483 00:15:25,837 --> 00:15:27,622 It's a dork present. For you! 484 00:15:27,665 --> 00:15:28,884 Thanks for the translation. 485 00:15:28,928 --> 00:15:30,668 But I actually have a prom date. 486 00:15:30,712 --> 00:15:33,236 Let me guess... She's a camp friend no one has ever seen? 487 00:15:33,280 --> 00:15:35,238 I did the work for you, buddy. 488 00:15:35,282 --> 00:15:36,370 Relax. 489 00:15:36,413 --> 00:15:37,849 But I'm going to prom with Brea Bee! 490 00:15:37,893 --> 00:15:39,416 And Lynda Carter and I are going camping 491 00:15:39,460 --> 00:15:41,070 in the Delaware Water Gap. No! 492 00:15:41,114 --> 00:15:42,637 Brea and I are dating, and this prom was the thing 493 00:15:42,680 --> 00:15:44,465 that was gonna cement us as a couple. 494 00:15:44,508 --> 00:15:46,249 If I had taken someone like Brea Bee to my prom, 495 00:15:46,293 --> 00:15:48,208 I would've been unstoppable. 496 00:15:48,251 --> 00:15:50,558 Or at least not travel with a coupon folder. 497 00:15:50,601 --> 00:15:53,300 And I could've been President of these United States. 498 00:15:53,343 --> 00:15:55,215 Sure, Reagan takes California, 499 00:15:55,258 --> 00:15:57,826 but the rest of those dominoes fall Ball's way. 500 00:15:57,869 --> 00:16:00,307 And now I have a chance not to end up like either of you. 501 00:16:00,350 --> 00:16:01,830 Isn't that worth fighting for? 502 00:16:01,873 --> 00:16:03,963 I'd made my case. 503 00:16:04,006 --> 00:16:07,531 Yeah, it was a long shot, but this would be a win for geeks everywhere. 504 00:16:07,575 --> 00:16:11,361 Attention, students, prom is back on. 505 00:16:11,405 --> 00:16:13,450 You can just do that? I'm principal. I have unchecked power. 506 00:16:14,930 --> 00:16:17,367 Attention, students, prom is off again. 507 00:16:18,325 --> 00:16:20,283 Just kidding. It's on. 508 00:16:20,327 --> 00:16:21,328 It's a rollercoaster, but I'll take it. 509 00:16:21,371 --> 00:16:23,417 Brea, did you hear? About prom? 510 00:16:23,460 --> 00:16:25,549 Yeah, those announcements were super weird.Yeah. 511 00:16:25,593 --> 00:16:28,509 But I got it un-cancelled. So now it's all good. 512 00:16:28,552 --> 00:16:30,337 Is it? 513 00:16:30,380 --> 00:16:31,555 'Cause there's this rumor that you were the one 514 00:16:31,599 --> 00:16:32,556 that got it cancelled in the first place. 515 00:16:32,600 --> 00:16:33,601 Fff... No. 516 00:16:34,602 --> 00:16:35,603 It was my mom. 517 00:16:35,646 --> 00:16:36,952 She went rogue. 518 00:16:36,996 --> 00:16:38,258 At my request. 519 00:16:38,301 --> 00:16:39,694 At your request? 520 00:16:39,737 --> 00:16:41,913 I was a little worried that you were gonna become prom queen. 521 00:16:41,957 --> 00:16:43,350 Wh... A-And you'd have a problem with that? 522 00:16:43,393 --> 00:16:44,568 No. 523 00:16:44,612 --> 00:16:45,700 But sure. 524 00:16:45,743 --> 00:16:47,049 I mean, there's always a chance 525 00:16:47,093 --> 00:16:48,703 you were gonna get whisked away by the king 526 00:16:48,746 --> 00:16:50,966 and then pulled into his Doctor Detroit-style limo 527 00:16:51,010 --> 00:16:52,141 with a hot tub in the back, right? 528 00:16:52,185 --> 00:16:52,968 That's what you think is gonna happen? 529 00:16:53,012 --> 00:16:54,317 I'm not sure about the hot tub. 530 00:16:54,361 --> 00:16:56,102 That might not even be street legal. 531 00:16:56,145 --> 00:16:57,451 I mean, the weight of the water alone. 532 00:16:57,494 --> 00:16:58,887 If that's what you really think of me, 533 00:16:58,930 --> 00:17:00,193 then I don't even want to go to prom with you. 534 00:17:00,236 --> 00:17:02,978 ♪♪ 535 00:17:03,022 --> 00:17:04,327 ♪ Jitterbug ♪ 536 00:17:06,590 --> 00:17:08,201 ADULT ADAM: Since I wasn't going to my real prom, 537 00:17:08,244 --> 00:17:10,551 I sought comfort in some prom-themed entertainment. 538 00:17:10,594 --> 00:17:12,292 Why are there a bunch of people on my screen 539 00:17:12,335 --> 00:17:14,076 and none of them are Cagney and Lacey? 540 00:17:14,120 --> 00:17:15,338 Because it's Pretty in Pink. 541 00:17:15,382 --> 00:17:16,513 There's a crime. Look at that kid's dumb hair. 542 00:17:16,557 --> 00:17:18,124 ADAM: That's Duckie. 543 00:17:18,167 --> 00:17:19,560 He doesn't end up with the girl, either. 544 00:17:19,603 --> 00:17:21,475 So, why doesn't Dookie fight for the girl? 545 00:17:21,518 --> 00:17:23,085 Because she clearly wants to be with Blane. 546 00:17:23,129 --> 00:17:24,565 So, you want to be like Blaze, 547 00:17:24,608 --> 00:17:26,393 but you're more like Duffy? 548 00:17:26,436 --> 00:17:28,917 It's Blane and Duckie. But yeah. 549 00:17:28,960 --> 00:17:30,005 I think you're more like that one 550 00:17:30,049 --> 00:17:31,224 with the Ronald McDonald hair. 551 00:17:31,267 --> 00:17:33,008 You mean Molly Ringwald? Melanie Grizwald. 552 00:17:33,052 --> 00:17:34,966 Molly. Ringwald. 553 00:17:35,010 --> 00:17:36,577 I don't hear a difference.You should. 554 00:17:36,620 --> 00:17:38,535 Yeah, well... She just shows up 555 00:17:38,579 --> 00:17:40,755 and everything worked out, just like it can for you. 556 00:17:40,798 --> 00:17:42,583 I don't know, prom already started. 557 00:17:42,626 --> 00:17:44,063 Didn't stop Mopsy Rainbird. 558 00:17:44,106 --> 00:17:45,847 Dad, I appreciate it, 559 00:17:45,890 --> 00:17:47,718 but life doesn't work out like in the movies. 560 00:17:47,762 --> 00:17:48,937 Usually not. 561 00:17:48,980 --> 00:17:50,808 But every once in a while, you get a movie moment. 562 00:17:50,852 --> 00:17:52,593 And whether you do something with it... 563 00:17:52,636 --> 00:17:53,811 Well, that's up to you. 564 00:17:53,855 --> 00:17:55,248 Thanks, Dad. 565 00:17:55,291 --> 00:17:56,814 Ah. 566 00:17:56,858 --> 00:17:58,773 Sure, the names were crazy off, 567 00:17:58,816 --> 00:18:00,775 but my dad's advice was spot-on. 568 00:18:00,818 --> 00:18:02,951 Every now and then, the guy knew what he was doing. 569 00:18:02,994 --> 00:18:05,780 Did you say all that just so you could watch Cagney & Lacey? 570 00:18:05,823 --> 00:18:07,347 I can have more than one motivation. 571 00:18:08,130 --> 00:18:09,131 You're a good dad. 572 00:18:10,089 --> 00:18:12,047 And a good husband. 573 00:18:12,091 --> 00:18:14,397 Sometimes we're in this together. 574 00:18:14,441 --> 00:18:15,311 ADULT ADAM: And for my mom and dad, 575 00:18:15,355 --> 00:18:17,096 doing things together did the trick. 576 00:18:17,139 --> 00:18:19,533 As for me, I was on my own, 577 00:18:19,576 --> 00:18:23,232 but thanks to my parents, I knew what I had to do. 578 00:18:23,276 --> 00:18:27,628 ♪ Please don't take my heart away 579 00:18:27,671 --> 00:18:31,066 ♪ Promise me just one more night 580 00:18:31,110 --> 00:18:32,981 Brea, we need to talk. 581 00:18:33,024 --> 00:18:35,244 About how you thought I was gonna ditch you the first chance I got? 582 00:18:36,463 --> 00:18:37,768 I asked you, remember? 583 00:18:37,812 --> 00:18:39,596 I know. 584 00:18:39,640 --> 00:18:41,424 I'm an idiot. 585 00:18:41,468 --> 00:18:43,644 And also, holy crap, you look amazing. 586 00:18:43,687 --> 00:18:44,993 It's not gonna be that easy. 587 00:18:45,036 --> 00:18:47,343 I also know I got caught up in all the wrong things. 588 00:18:48,649 --> 00:18:50,346 It's not about how popular you are. 589 00:18:50,390 --> 00:18:52,696 All that matters is that I'm with you. 590 00:18:52,740 --> 00:18:54,002 That's in the right direction. 591 00:18:54,045 --> 00:18:56,439 And I don't care about what other people think of me. 592 00:18:56,483 --> 00:18:58,398 What's important is what you think of me. 593 00:18:59,877 --> 00:19:01,401 The girl of my dreams. 594 00:19:02,619 --> 00:19:04,534 I'm starting to remember why I asked you. 595 00:19:04,578 --> 00:19:06,145 This time, I'm asking you. 596 00:19:09,322 --> 00:19:11,150 Brea Bee, will you please be my prom date? 597 00:19:13,369 --> 00:19:16,546 Yes, a million times yes. 598 00:19:16,590 --> 00:19:18,331 ♪ I touch you once 599 00:19:18,374 --> 00:19:20,724 ADULT ADAM: And with that, my prom was saved. 600 00:19:20,768 --> 00:19:23,466 It just took trusting my gut and being honest. 601 00:19:23,510 --> 00:19:25,120 Turns out, that's all you got to do 602 00:19:25,164 --> 00:19:26,600 for the ones you care about. 603 00:19:26,643 --> 00:19:28,254 Damn it! 604 00:19:28,297 --> 00:19:30,560 Need some help? 605 00:19:30,604 --> 00:19:32,954 I was trying to make these cookies for you, but... 606 00:19:32,997 --> 00:19:34,825 Why am I so awful at this? 607 00:19:34,869 --> 00:19:37,306 You're not. I really am. 608 00:19:37,350 --> 00:19:39,439 Geoff, look at us. We're playing house. 609 00:19:39,482 --> 00:19:40,962 We live together, 610 00:19:41,005 --> 00:19:43,573 but the first time a real adult thing comes up, I can't help you. 611 00:19:43,617 --> 00:19:45,836 No one can. Something terrible happened. 612 00:19:45,880 --> 00:19:48,056 And the hospital's horrible. It makes everyone uncomfortable. 613 00:19:48,099 --> 00:19:49,884 Not Barry. 614 00:19:49,927 --> 00:19:51,842 It's well established that Barry's not like other people. 615 00:19:53,104 --> 00:19:54,018 And I don't need you to be Barry. 616 00:19:55,585 --> 00:19:57,152 I don't need you to say or do anything. 617 00:19:57,196 --> 00:19:58,501 I just need you to be there. 618 00:19:58,545 --> 00:20:00,286 Just be there? That's it? 619 00:20:00,329 --> 00:20:01,504 That's it. 620 00:20:01,548 --> 00:20:02,679 That's enough to make me feel better. 621 00:20:02,723 --> 00:20:04,464 I can do that. 622 00:20:06,248 --> 00:20:08,511 ADULT ADAM: It's easy to get in our own heads, 623 00:20:08,555 --> 00:20:11,079 but then you remember that the best thing you can do for the people you love 624 00:20:11,122 --> 00:20:12,646 is just show up. 625 00:20:16,258 --> 00:20:17,912 The thing is, life isn't about 626 00:20:17,955 --> 00:20:19,609 who we think we're supposed to be 627 00:20:19,653 --> 00:20:21,785 or how we're supposed to act. 628 00:20:21,829 --> 00:20:25,093 It's about allowing the people we love to bring out the best in us. 629 00:20:25,136 --> 00:20:26,921 It's late. I'm not going anywhere. 630 00:20:28,227 --> 00:20:29,358 From life's toughest moments... 631 00:20:31,795 --> 00:20:33,101 ...to the sweetest ones... 632 00:20:33,144 --> 00:20:35,625 ♪ Ooh, ooh 633 00:20:35,669 --> 00:20:37,497 ♪ Ooh, ooh 634 00:20:37,540 --> 00:20:39,455 ♪ If you leave 635 00:20:39,499 --> 00:20:41,501 ♪ Ooh, ooh 636 00:20:41,544 --> 00:20:42,850 ♪ Ooh, ooh 637 00:20:42,893 --> 00:20:44,721 ♪ Ooh, ooh ♪ 638 00:20:44,765 --> 00:20:47,376 ADULT ADAM: ...life can be pretty in any color. 639 00:20:47,420 --> 00:20:49,987 Yep, as time goes by, the details get fuzzy, 640 00:20:50,031 --> 00:20:51,467 but one thing's never been clearer... 641 00:20:51,511 --> 00:20:56,733 It was 1980-something, and it was awesome. 642 00:20:56,777 --> 00:20:58,866 ♪♪ 643 00:20:58,909 --> 00:20:59,693 Welcome to the prom. 644 00:21:01,172 --> 00:21:02,261 [BELL DINGS] 645 00:21:04,959 --> 00:21:09,137 No! The Flyers lost! You suck, Ron Hextall! 646 00:21:09,180 --> 00:21:11,531 It's okay, Big Tasty. It's just a game. 647 00:21:11,574 --> 00:21:13,184 Barry's trying to TEEF himself. 648 00:21:13,228 --> 00:21:14,925 No way. It can't be done. 649 00:21:14,969 --> 00:21:17,058 Look at me. Wow. He's really lockin' eyes with himself. 650 00:21:17,101 --> 00:21:19,713 We've been there before, but this too shall pass. 651 00:21:19,756 --> 00:21:20,975 He really feels for himself. 652 00:21:21,018 --> 00:21:22,716 Yeah, but he needs food to finish the job, 653 00:21:22,759 --> 00:21:23,891 and we're out of popcorn. 654 00:21:23,934 --> 00:21:25,153 It's all kernels! 655 00:21:25,196 --> 00:21:26,763 Ugh! Ugh! 656 00:21:26,807 --> 00:21:28,112 I hate you, Flyers! 657 00:21:28,156 --> 00:21:29,636 And...he's learned nothing. 49539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.