Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,799 --> 00:01:57,460
ln the Song Dynasty
2
00:01:57,634 --> 00:02:01,968
there lived a famous Judge
Bao Qing Tian
3
00:02:02,438 --> 00:02:04,497
He's got an elite team
4
00:02:04,774 --> 00:02:07,368
featuring legendary zhan zhao
5
00:02:07,677 --> 00:02:10,771
Bao has the license to kill
6
00:02:11,047 --> 00:02:14,016
He's renowned for
7
00:02:14,450 --> 00:02:19,820
his dedication and fairness
8
00:02:20,123 --> 00:02:25,151
These are peaceful times
9
00:03:08,972 --> 00:03:12,601
Today is November 7th
10
00:03:13,710 --> 00:03:15,405
A bad day
11
00:03:16,079 --> 00:03:19,378
l can't pull out my sword
12
00:03:21,017 --> 00:03:23,349
zhan, hurry up. We've got work to do
13
00:03:35,331 --> 00:03:37,822
zhan, drink your soya milk
14
00:03:38,034 --> 00:03:40,366
before zhang Long drinks yours too
15
00:03:42,305 --> 00:03:44,205
lf you didn't eat my cruller
16
00:03:44,474 --> 00:03:45,668
l wouldn't be drinking soya milk
17
00:03:55,084 --> 00:03:57,644
You don't think he's gone mad?
18
00:03:57,820 --> 00:03:59,811
Damn. What's wrong with it?
19
00:04:00,056 --> 00:04:00,681
Leave it
20
00:04:00,924 --> 00:04:03,051
Judge will be mad if we don't go now
21
00:04:03,526 --> 00:04:05,153
Are you talking about me?
22
00:04:05,561 --> 00:04:06,585
Judge Bao
23
00:04:06,796 --> 00:04:08,661
We're just talking about zhan
24
00:04:11,834 --> 00:04:15,861
lnspector zhan
let the proceedings begin
25
00:04:16,306 --> 00:04:18,331
Judge Bao speaks
26
00:04:19,242 --> 00:04:24,202
lt is our duty
to relieve His Majesty's burdens
27
00:04:24,414 --> 00:04:25,312
Please
28
00:04:25,581 --> 00:04:27,412
As imperial officials
29
00:04:27,650 --> 00:04:30,016
citizens are our own children
30
00:04:32,088 --> 00:04:33,521
Let's proceed
31
00:04:46,936 --> 00:04:50,167
Justice Bao rules the district court
32
00:04:50,506 --> 00:04:53,304
Justice prevails under lron Face
33
00:04:55,478 --> 00:04:58,743
Brave men come to promote his cost
34
00:04:59,015 --> 00:05:03,281
Wang and Ma are at his side
35
00:05:06,422 --> 00:05:10,017
Flying Mouse is light as wind
36
00:05:11,527 --> 00:05:15,554
Striding Mouse is a good chap
37
00:05:17,100 --> 00:05:20,797
Drilling Mouse has fists of steel
38
00:05:22,071 --> 00:05:27,031
Diving Mouse fights with might
39
00:05:30,413 --> 00:05:33,644
Court
40
00:05:58,341 --> 00:06:01,640
Judge Bao, two hours have passed
41
00:06:01,878 --> 00:06:03,004
Boring
42
00:06:03,646 --> 00:06:04,806
Not bad
43
00:06:05,014 --> 00:06:07,744
There had not been a case
for three months
44
00:06:08,184 --> 00:06:09,208
lt's a blessing
45
00:06:09,385 --> 00:06:11,853
Gongsun, what's to bless?
46
00:06:12,088 --> 00:06:14,386
The Guizhou magistrate rapes
47
00:06:14,624 --> 00:06:16,751
The Xuzhou magistrate robs
48
00:06:16,959 --> 00:06:17,687
Judge Bao
49
00:06:17,960 --> 00:06:21,452
please let me go after them
50
00:06:21,831 --> 00:06:24,493
Xuzhou and Guizhou
are not our jurisdiction
51
00:06:24,667 --> 00:06:26,157
Judge, we can't interfere
52
00:06:26,335 --> 00:06:27,962
l knew you'd say that
53
00:06:28,204 --> 00:06:30,229
l'll go arrest them now
and bring them here
54
00:06:30,506 --> 00:06:31,973
and make this our case
55
00:06:32,208 --> 00:06:32,833
Don't
56
00:06:33,109 --> 00:06:34,770
Why not?
57
00:06:35,011 --> 00:06:36,808
The Xuzhou magistrate. Coward
58
00:06:36,946 --> 00:06:38,174
Silence
59
00:06:51,561 --> 00:06:53,290
You can stop now
60
00:06:53,496 --> 00:06:55,862
Judge Bao is really busy
61
00:06:56,165 --> 00:06:58,429
l've known him as a child
62
00:06:58,634 --> 00:07:00,158
of course l can see him
63
00:07:00,670 --> 00:07:02,638
What's up?
64
00:07:03,739 --> 00:07:06,230
Judge Bao, l've known you long enough
65
00:07:06,476 --> 00:07:08,137
you must help me
66
00:07:08,744 --> 00:07:10,143
He's the one you want
67
00:07:10,446 --> 00:07:12,778
Judge Bao, l've known you long enough
68
00:07:13,015 --> 00:07:14,812
you must help me
69
00:07:15,251 --> 00:07:17,116
Judge Bao, l've known you long enough
70
00:07:17,386 --> 00:07:19,183
you must help me
71
00:07:19,388 --> 00:07:22,380
Grandma Heung, tell me your grievance
72
00:07:22,792 --> 00:07:27,752
l need rhino skin
73
00:07:28,965 --> 00:07:31,991
for my husband's skin disease
74
00:07:35,004 --> 00:07:39,600
This rhino skin is too tough
75
00:07:40,209 --> 00:07:42,507
Can l borrow
76
00:07:43,045 --> 00:07:46,139
lnspector zhan's sword to help me cut it?
77
00:07:46,382 --> 00:07:49,909
That's zhan over there
78
00:07:51,020 --> 00:07:53,716
lnspector zhan
may l borrow your famous sword
79
00:07:54,891 --> 00:07:55,915
Judge Bao
80
00:07:57,260 --> 00:07:58,784
You're joking?
81
00:07:59,295 --> 00:08:02,856
Grandma Heung, but his sword is for...
82
00:08:03,933 --> 00:08:07,835
Judge Bao will not
83
00:08:08,171 --> 00:08:12,198
let my husband itching for life
84
00:08:12,408 --> 00:08:14,638
lnspector zhan
85
00:08:14,877 --> 00:08:16,742
Judge Bao
86
00:08:18,047 --> 00:08:21,813
Since this is the only case
87
00:08:22,151 --> 00:08:25,450
in the district
88
00:08:25,888 --> 00:08:30,086
What do you say?
89
00:08:36,332 --> 00:08:37,458
oK
90
00:08:39,035 --> 00:08:41,003
Weng, Ma
91
00:08:41,137 --> 00:08:42,069
Here
92
00:08:57,186 --> 00:09:00,485
l know l owe you
93
00:09:23,679 --> 00:09:25,169
Ten years
94
00:09:25,948 --> 00:09:27,677
l know
95
00:09:29,185 --> 00:09:30,618
Blackie
96
00:09:30,886 --> 00:09:31,784
l said l know
97
00:09:32,121 --> 00:09:34,112
Blackie, ten long years
98
00:09:36,192 --> 00:09:38,660
We've put away many criminals
99
00:09:38,861 --> 00:09:41,091
Everyone knows
100
00:09:41,330 --> 00:09:43,389
our great names
101
00:09:43,633 --> 00:09:45,498
What have we done the last few years?
102
00:09:45,701 --> 00:09:47,669
Nothing
103
00:09:47,870 --> 00:09:50,964
We've turned into garbage
104
00:10:00,716 --> 00:10:02,013
Useless
105
00:10:02,518 --> 00:10:04,008
We are not garbage
106
00:10:05,354 --> 00:10:09,154
This city is like the dipper
107
00:10:09,425 --> 00:10:11,393
We're the water in it
108
00:10:11,594 --> 00:10:15,325
one drop less will make a huge
109
00:10:16,499 --> 00:10:18,524
difference
110
00:10:18,768 --> 00:10:21,328
Doesn't it feel warmer in a tub?
111
00:10:22,338 --> 00:10:25,171
oK. Sit down
112
00:10:25,708 --> 00:10:27,107
Sit down
113
00:10:28,077 --> 00:10:29,374
Good
114
00:10:34,016 --> 00:10:35,540
Do l have a choice?
115
00:10:35,785 --> 00:10:36,877
No choice
116
00:10:38,054 --> 00:10:40,215
Just like you must use soap
when you wash
117
00:10:43,793 --> 00:10:45,658
Just let it go
118
00:10:45,961 --> 00:10:47,451
Alright
119
00:10:47,663 --> 00:10:49,654
Why don't you take a vacation
120
00:10:49,899 --> 00:10:52,697
and go see some friends
121
00:10:52,902 --> 00:10:56,565
When you've had enough fun
122
00:10:56,806 --> 00:10:59,468
come back to the dipper
123
00:11:00,643 --> 00:11:01,974
Good idea
124
00:11:03,412 --> 00:11:04,674
Wait for me
125
00:11:05,881 --> 00:11:07,940
Hurry back. Yes, sir
126
00:11:43,119 --> 00:11:46,350
l haven't shown my face
for ten years now
127
00:11:46,589 --> 00:11:50,423
They'll be shocked to see me
128
00:11:54,630 --> 00:11:57,724
l, Chang the Flying Spider
129
00:11:58,000 --> 00:12:01,299
paid a surprise visit
130
00:12:01,537 --> 00:12:03,971
to the Judge's court alone
131
00:12:05,641 --> 00:12:06,869
Guess whom l bummed into?
132
00:12:07,109 --> 00:12:11,136
lt is Bao's top man
133
00:12:11,380 --> 00:12:12,347
zhan
134
00:12:12,548 --> 00:12:15,517
We fought for
135
00:12:15,918 --> 00:12:17,442
300 rounds
136
00:12:17,686 --> 00:12:18,414
Bullshit
137
00:12:18,687 --> 00:12:21,520
Why didn't the other guards come?
138
00:12:22,425 --> 00:12:23,983
Listen
139
00:12:24,193 --> 00:12:25,455
lt was before dusk
140
00:12:25,728 --> 00:12:31,325
We fought on the street. Shop, roof
141
00:12:31,600 --> 00:12:34,364
so no one saw us
142
00:12:35,805 --> 00:12:37,329
We had fireworks that night
at the magistrate court
143
00:12:37,573 --> 00:12:38,597
There are people everywhere
144
00:12:38,841 --> 00:12:40,308
How come
145
00:12:40,543 --> 00:12:42,477
no one heard a thing?
146
00:12:47,750 --> 00:12:48,876
Who are you?
147
00:12:49,285 --> 00:12:50,445
Never seen your face before
148
00:12:50,653 --> 00:12:53,486
Where are you come from?
What's your name?
149
00:12:53,722 --> 00:12:55,553
Why are you here?
150
00:12:56,292 --> 00:12:57,554
Call me Pedestrian A
151
00:12:58,127 --> 00:13:00,425
Pedestrian A? Go away
152
00:13:00,696 --> 00:13:02,129
You don't know whom you're talking to
153
00:13:04,967 --> 00:13:07,367
l'm not bluffing. lt's true
154
00:13:07,837 --> 00:13:09,361
He is lying
155
00:13:14,777 --> 00:13:17,075
Chang, stop lying
156
00:13:17,680 --> 00:13:19,511
l
157
00:13:19,748 --> 00:13:22,046
300 rounds?
158
00:13:22,318 --> 00:13:23,478
You creamed zhan
159
00:13:23,752 --> 00:13:25,515
in less than 100 rounds
160
00:13:25,721 --> 00:13:27,848
l saw it clearly that night
161
00:13:31,327 --> 00:13:34,023
Brother Bai saw everything
162
00:13:34,263 --> 00:13:36,891
l have a solid witness
163
00:13:37,166 --> 00:13:39,566
Great, huh?
164
00:13:41,103 --> 00:13:43,264
Go away kid
165
00:13:43,572 --> 00:13:44,903
Today's the Martial Arts Forum
166
00:13:45,107 --> 00:13:47,075
let's not talk about that old-timer zhao
167
00:13:47,476 --> 00:13:48,340
Waiter. Yes sir
168
00:13:48,577 --> 00:13:51,944
Tonight's my treat. Everyone must drink
169
00:13:52,147 --> 00:13:55,310
Great
170
00:13:56,118 --> 00:13:58,052
Cheers
171
00:13:58,654 --> 00:14:01,054
This Bai from Cave lsland
172
00:14:01,624 --> 00:14:04,718
He's one of the best
173
00:14:04,960 --> 00:14:06,860
one of the best
174
00:14:12,268 --> 00:14:15,999
Grandpa. Grandpa
175
00:14:16,238 --> 00:14:17,535
Good
176
00:14:17,773 --> 00:14:19,434
Grandpa
177
00:14:19,642 --> 00:14:22,975
You still have to pay me back
178
00:14:23,178 --> 00:14:26,636
l've already repaid you
179
00:14:26,849 --> 00:14:30,012
Do you know who l am?
180
00:14:30,686 --> 00:14:36,147
l'm the son of lmperial Councilor Pang
181
00:14:38,193 --> 00:14:40,388
Who dared to hit me?
182
00:15:02,184 --> 00:15:03,879
Great leg work
183
00:15:04,086 --> 00:15:05,110
of course
184
00:15:06,855 --> 00:15:09,187
lf you don't want your leg
like this forever
185
00:15:09,425 --> 00:15:11,154
l'll repay the $50 he owes
186
00:15:11,393 --> 00:15:13,657
You've got $50, you've got women
187
00:15:14,163 --> 00:15:15,790
Yi Hong Night Club is on sale
188
00:15:16,765 --> 00:15:19,700
Sure
189
00:15:21,804 --> 00:15:24,432
Good
190
00:15:37,086 --> 00:15:38,781
l figure Bai will go to
the lmperial Councilor's house
191
00:15:39,021 --> 00:15:41,080
this evening
192
00:15:42,191 --> 00:15:45,092
l thought l was the smart one
193
00:15:46,595 --> 00:15:48,062
What's wrong with this world?
194
00:15:48,263 --> 00:15:49,560
Give me a skewer
195
00:15:51,667 --> 00:15:53,225
Sugar beetlenut
196
00:15:55,037 --> 00:15:56,834
Sugar beetlenut
197
00:16:01,944 --> 00:16:03,172
Are you new in town?
198
00:16:03,946 --> 00:16:04,970
What do you want?
199
00:16:05,714 --> 00:16:07,011
Keep your voice down
200
00:16:08,017 --> 00:16:10,315
Look below
201
00:16:10,619 --> 00:16:13,520
Raise your foot. Can you see it?
202
00:16:14,223 --> 00:16:16,453
Can you see it or not?
203
00:16:16,625 --> 00:16:17,455
See what?
204
00:16:17,693 --> 00:16:20,685
That leaf is my reservation
205
00:16:21,130 --> 00:16:23,963
Go away
206
00:16:29,038 --> 00:16:30,027
Stupid
207
00:16:31,306 --> 00:16:33,467
How much did you spend this month?
208
00:16:33,942 --> 00:16:36,843
Dad. l didn't spend a lot
209
00:16:37,079 --> 00:16:40,071
Dad. l'm a loan shark
210
00:16:40,349 --> 00:16:41,611
l've earned $50 today
211
00:16:41,784 --> 00:16:42,944
ldiot
212
00:16:43,819 --> 00:16:48,017
l've earned at least $10,000
on every loan
213
00:16:48,490 --> 00:16:51,789
And you're satisfied at $50?
214
00:16:53,262 --> 00:16:56,288
lf you want to be evil
215
00:16:56,532 --> 00:16:58,397
you have to do it right
216
00:16:58,967 --> 00:17:01,094
Dad. You're a genius
217
00:17:01,336 --> 00:17:05,272
Satisfied at $50?
218
00:17:06,642 --> 00:17:08,337
Where's the quotation?
219
00:17:09,411 --> 00:17:11,311
Got it right here
220
00:17:12,481 --> 00:17:13,539
Look
221
00:17:16,852 --> 00:17:18,945
Dad
222
00:17:19,154 --> 00:17:21,748
Judge Bao's head is only worth $300?
223
00:17:22,624 --> 00:17:24,455
ldiot. Come here
224
00:17:24,660 --> 00:17:25,854
Come here. Why did you hit me?
225
00:17:26,028 --> 00:17:27,495
Look
226
00:17:27,730 --> 00:17:31,723
Weng, Ma, zhang and zhao tallied
227
00:17:32,334 --> 00:17:34,063
to $8000
228
00:17:34,269 --> 00:17:37,033
zhan alone is another $100,000
229
00:17:37,272 --> 00:17:40,469
With zhan out of the way
230
00:17:40,976 --> 00:17:44,412
Bao is mine
231
00:17:44,880 --> 00:17:47,246
Don't you get it?
232
00:17:48,350 --> 00:17:51,183
Dad, l never learned to read
233
00:17:51,386 --> 00:17:54,480
l can't read, you know that
234
00:17:54,690 --> 00:17:57,523
You're such a disgrace
Why hit me again?
235
00:17:57,726 --> 00:18:00,024
East Wing is on fire
236
00:18:00,262 --> 00:18:02,127
Fire's escalating
237
00:18:02,364 --> 00:18:04,298
Coming to the West Wing
238
00:18:04,500 --> 00:18:08,459
lt's gonna burn the concubines
239
00:18:09,805 --> 00:18:12,239
Where's the 72nd concubine?
240
00:18:13,008 --> 00:18:14,771
Dad. Wait for me
241
00:18:15,010 --> 00:18:15,635
l want to get my 42nd
242
00:18:15,911 --> 00:18:17,105
and 36th
243
00:18:25,821 --> 00:18:26,651
So quick?
244
00:18:27,489 --> 00:18:28,979
You again
245
00:18:29,158 --> 00:18:29,715
Dad. Not again
246
00:18:31,994 --> 00:18:32,961
Bai
247
00:18:35,664 --> 00:18:36,631
over here
248
00:18:43,739 --> 00:18:46,537
Bai, his money is all here
249
00:18:46,909 --> 00:18:49,742
You know about the Hebei Drought
250
00:18:50,245 --> 00:18:52,475
l'll make sure it gets there tomorrow
251
00:18:53,448 --> 00:18:54,437
So long
252
00:18:55,417 --> 00:18:56,611
Pedestrian A
253
00:19:08,597 --> 00:19:09,928
Good partner
254
00:19:15,304 --> 00:19:16,601
Always
255
00:19:31,119 --> 00:19:32,677
lt is freezing, why does he want a fan?
256
00:19:32,888 --> 00:19:33,650
To block the wind
257
00:19:33,889 --> 00:19:35,914
Nothing is what it seems, right?
258
00:19:36,124 --> 00:19:37,091
Right
259
00:19:39,661 --> 00:19:43,028
Eunuch Kuo, is His Majesty up yet?
260
00:19:43,232 --> 00:19:47,168
Say no more
His Majesty will see no one today
261
00:19:47,402 --> 00:19:49,370
Judge Bao needs to see His Majesty
262
00:19:49,638 --> 00:19:51,606
Go home
263
00:19:52,808 --> 00:19:53,832
Stop
264
00:19:54,877 --> 00:19:55,969
Judge Bao, why don't we...
265
00:19:56,311 --> 00:19:57,209
No
266
00:19:57,412 --> 00:20:00,609
l'm the Head Eunuch
do you really want to hit me?
267
00:20:01,617 --> 00:20:02,242
Yes, l do
268
00:20:02,451 --> 00:20:03,110
lnspector zhan
269
00:20:03,285 --> 00:20:03,842
Don't, please
270
00:20:04,086 --> 00:20:05,053
Judge Bao
271
00:20:06,054 --> 00:20:07,021
Your Royal Highness
272
00:20:07,289 --> 00:20:08,483
lt's been a long time
273
00:20:08,724 --> 00:20:09,986
Please accept my bow
274
00:20:10,225 --> 00:20:12,318
Please, l'm too honored
275
00:20:12,527 --> 00:20:14,085
You definitely deserve it
276
00:20:14,296 --> 00:20:16,992
Without you, there will be no justice
277
00:20:17,199 --> 00:20:19,394
in this country
278
00:20:20,602 --> 00:20:22,502
Mr. Gongsun. lnspector zhan
279
00:20:22,704 --> 00:20:23,636
Your Royal Highness
280
00:20:23,839 --> 00:20:26,672
Bao, have you met my adopted sister
Yue Hua?
281
00:20:26,875 --> 00:20:28,342
Ms. Yue Hua, an honor
282
00:20:28,610 --> 00:20:30,134
The honor is all mine
283
00:20:34,616 --> 00:20:36,607
l've heard from Eunuch Chen
284
00:20:36,852 --> 00:20:38,877
that you'll be blocked today
285
00:20:39,087 --> 00:20:41,282
l'm here to unblock it
286
00:20:41,690 --> 00:20:43,180
Thanks, Your Highness
287
00:20:48,330 --> 00:20:50,491
Greetings to the Royal Highness
Save it
288
00:20:51,066 --> 00:20:52,090
Eunuch Guo
289
00:20:52,501 --> 00:20:53,525
Where's His Majesty?
290
00:20:53,835 --> 00:20:55,564
lnside
291
00:20:56,138 --> 00:20:57,127
Judge Bao, please
292
00:20:57,372 --> 00:20:58,669
Your Royal Highness
293
00:20:58,941 --> 00:21:01,967
His Majesty
will not see any visitors today
294
00:21:02,177 --> 00:21:05,772
Are you minding my business?
295
00:21:06,014 --> 00:21:08,915
As the Empress-appointed Head Eunuch
296
00:21:09,151 --> 00:21:11,551
l've got to intervene
297
00:21:21,964 --> 00:21:25,593
l'll have your head now
298
00:21:25,934 --> 00:21:27,026
even the Empress can't save you
299
00:21:27,235 --> 00:21:29,703
Judge Bao, the same old dirty trick
300
00:21:41,783 --> 00:21:42,715
Your Majesty
301
00:21:43,485 --> 00:21:46,318
Long live Your Majesty
302
00:21:46,521 --> 00:21:48,819
Long live Your Majesty
Long live Your Majesty
303
00:21:49,057 --> 00:21:50,319
You may rise
304
00:21:50,625 --> 00:21:52,616
Thank you. Thank you
305
00:21:56,331 --> 00:21:59,823
Stupid Chen
His Majesty is listening to the music
306
00:22:00,035 --> 00:22:03,198
How dare you bring these intruders?
307
00:22:03,472 --> 00:22:04,803
How ridiculous
308
00:22:05,073 --> 00:22:07,098
Are you trying to cause trouble?
309
00:22:07,976 --> 00:22:10,342
This is not trouble
310
00:22:10,545 --> 00:22:12,137
l'll take the blame
311
00:22:12,347 --> 00:22:14,315
Judge Bao has urgent matters
to report to His Majesty
312
00:22:14,549 --> 00:22:15,811
That's why it's here
313
00:22:16,084 --> 00:22:17,745
Please forgive me
314
00:22:18,420 --> 00:22:19,751
Bullshit
315
00:22:19,955 --> 00:22:21,923
lf Bao says it's urgent, it's urgent
316
00:22:22,157 --> 00:22:23,249
Don't worry
317
00:22:23,525 --> 00:22:24,514
Thank you, Your Majesty
318
00:22:27,195 --> 00:22:29,060
Judge Bao, what is the matter?
319
00:22:29,398 --> 00:22:31,229
Your Majesty
320
00:22:31,566 --> 00:22:35,468
lnspector zhan overheard that
321
00:22:35,670 --> 00:22:38,070
Councilor Pang is scheming
322
00:22:38,240 --> 00:22:41,141
to assassinate me
323
00:22:43,478 --> 00:22:44,706
Your Majesty
324
00:22:45,013 --> 00:22:47,277
As a loyal servant
325
00:22:47,749 --> 00:22:50,718
and father of the Empress
326
00:22:51,319 --> 00:22:55,881
how can this be possible?
327
00:22:56,091 --> 00:22:58,286
lnspector zhan has got
328
00:22:58,827 --> 00:23:01,455
a target quotation
329
00:23:09,604 --> 00:23:11,003
How dare you
330
00:23:11,973 --> 00:23:15,932
lf l attempt such devious acts
331
00:23:16,378 --> 00:23:19,506
l'm guilty as charged
332
00:23:19,714 --> 00:23:24,048
As the Economics Councilor
333
00:23:24,319 --> 00:23:28,756
it's imminent that
l know all the existing rates
334
00:23:29,591 --> 00:23:35,427
The quotation is for my reference
335
00:23:36,998 --> 00:23:40,365
of course. A quotation means nothing
336
00:23:41,136 --> 00:23:43,161
My name is not here
337
00:23:43,438 --> 00:23:45,406
That's a serious crime
338
00:23:45,841 --> 00:23:50,278
Judge Bao, are you trying
339
00:23:50,479 --> 00:23:53,710
to frame my father?
340
00:23:54,883 --> 00:23:59,081
Everyone just calm down
341
00:23:59,921 --> 00:24:02,651
Let me show you my l-ching plate
342
00:24:02,924 --> 00:24:05,825
it can reveal the past and future
343
00:24:06,294 --> 00:24:08,956
Bao and brother, come with me
344
00:24:09,331 --> 00:24:13,529
Stir it up
345
00:24:13,735 --> 00:24:15,066
Judge Bao, help me
346
00:24:15,370 --> 00:24:16,735
You stir it
347
00:24:19,674 --> 00:24:21,266
Help you with what? Your Majesty
348
00:24:21,510 --> 00:24:23,535
How? Stop stirring up this mess
349
00:24:23,879 --> 00:24:25,847
You're no match for the Empress
350
00:24:28,416 --> 00:24:31,749
But they really want to assassinate me
351
00:24:32,287 --> 00:24:34,517
Pang is my father-in-law
352
00:24:34,723 --> 00:24:37,453
l'm the one who will suffer
353
00:24:37,792 --> 00:24:40,056
You see her once every few months
354
00:24:40,262 --> 00:24:41,923
but l'm stuck with her every night
355
00:24:42,130 --> 00:24:43,461
Come stir it too
356
00:24:43,632 --> 00:24:44,394
Slowly
357
00:24:44,666 --> 00:24:46,725
You wanna stir me up for good?
358
00:24:47,135 --> 00:24:48,568
lf Pang wants you dead
359
00:24:48,803 --> 00:24:51,533
you better be really careful
360
00:24:52,908 --> 00:24:56,207
l've stirred up this verdict
361
00:24:56,444 --> 00:25:00,574
Last night, lnspector zhan searched
lmperial Councilor's house
362
00:25:00,815 --> 00:25:02,305
he discovered the quotation
363
00:25:02,651 --> 00:25:04,619
But as a good citizen, he returned this
to the appropriate owner
364
00:25:04,819 --> 00:25:06,514
Good job
365
00:25:06,688 --> 00:25:09,316
Learn from zhan, return all found items
366
00:25:09,558 --> 00:25:10,422
to their rightful owners
367
00:25:10,926 --> 00:25:13,292
Resume the music
368
00:25:15,597 --> 00:25:17,531
l'm bored with music
369
00:25:18,133 --> 00:25:22,467
zhan is an excellent swordsman
370
00:25:22,904 --> 00:25:25,600
Why doesn't he demonstrate it for us?
371
00:25:26,107 --> 00:25:27,301
Your Majesty
372
00:25:27,542 --> 00:25:29,476
May l sing instead?
373
00:25:29,711 --> 00:25:30,939
Who wants to hear you sing?
374
00:25:38,220 --> 00:25:40,620
My Empress, l'll dance for you instead
375
00:25:40,822 --> 00:25:41,846
Allow me
376
00:25:50,599 --> 00:25:52,066
l want to watch zhan
377
00:26:01,710 --> 00:26:02,870
Bao
378
00:26:06,615 --> 00:26:07,843
Say something
379
00:26:47,856 --> 00:26:50,518
So zhan is nothing but a clown
380
00:27:19,621 --> 00:27:20,610
Who hit me?
381
00:27:24,526 --> 00:27:25,993
lmpressive
382
00:27:26,161 --> 00:27:28,186
Let me see how l should reward you
383
00:27:32,000 --> 00:27:34,332
You're promoted to lmperial Cat
384
00:27:34,569 --> 00:27:38,335
lmperial Sword Guard, 4th Class
385
00:27:40,742 --> 00:27:42,004
Thank you, Your Majesty
386
00:27:42,610 --> 00:27:43,975
You don't like it?
387
00:27:44,379 --> 00:27:45,903
Why aren't you smiling?
388
00:28:01,763 --> 00:28:06,257
Gongsun, l think l'm hurt
389
00:28:07,068 --> 00:28:10,060
His Majesty is here
390
00:28:10,638 --> 00:28:14,938
Long live His Majesty
391
00:28:15,910 --> 00:28:19,710
Take me to this famous
Yi Hong Night Club
392
00:28:19,914 --> 00:28:21,404
We're all here
393
00:28:21,649 --> 00:28:23,844
why don't we go tonight?
394
00:28:24,119 --> 00:28:27,054
Should l ask the imperial doctor to come?
395
00:28:27,689 --> 00:28:29,520
He likes to go clubbing too?
396
00:28:29,724 --> 00:28:31,282
Hurry, go and get him
397
00:28:31,493 --> 00:28:34,326
Night clubs are HlV-infested
398
00:28:34,529 --> 00:28:37,657
l just want to be cautious
399
00:28:37,866 --> 00:28:39,697
You always spoil the fun
400
00:28:40,068 --> 00:28:41,695
Let's go
401
00:28:41,970 --> 00:28:44,302
Move aside
402
00:28:47,609 --> 00:28:51,204
l've devised a plan to eradicate Pang
403
00:28:51,379 --> 00:28:54,348
Who would guess
404
00:28:54,616 --> 00:28:56,277
we're plotting in a night club?
405
00:28:56,484 --> 00:28:58,213
This is the perfect cover-up
406
00:28:58,453 --> 00:28:59,613
You think l really want to go?
407
00:28:59,854 --> 00:29:02,584
How painful this must be for you
Your Majesty
408
00:29:03,258 --> 00:29:05,021
You too
409
00:29:05,193 --> 00:29:06,125
Cheers
410
00:29:06,327 --> 00:29:08,420
Let's go after this drink
411
00:29:09,197 --> 00:29:10,494
Your Majesty
412
00:29:10,698 --> 00:29:14,099
l've shut down Yi Hong Club
three months ago
413
00:29:19,974 --> 00:29:21,271
Don't they have any branches?
414
00:29:26,881 --> 00:29:29,509
My incompetent hands have
415
00:29:29,717 --> 00:29:31,514
dimmed my great sword
416
00:29:32,954 --> 00:29:36,981
Can you smell anything special?
417
00:29:37,625 --> 00:29:39,092
Smell it yet?
418
00:29:39,828 --> 00:29:43,662
l can hear the sword's mourning that
419
00:29:44,132 --> 00:29:46,498
it's not serving its purpose
420
00:29:51,105 --> 00:29:52,732
How can this sword be able to
421
00:29:52,974 --> 00:29:56,603
compare with your legendary
Swift sword?
422
00:29:58,146 --> 00:30:01,582
lt's no more than a broken sword
423
00:30:03,618 --> 00:30:06,678
Sword has a gentle appearance
424
00:30:07,755 --> 00:30:11,691
but it's light as the wind
425
00:30:12,160 --> 00:30:15,027
Truly a gentleman's weapon
426
00:30:16,831 --> 00:30:19,925
Now l have the pleasure
427
00:30:20,134 --> 00:30:22,967
to meet the true sword of ladies
428
00:30:28,176 --> 00:30:31,543
lf you like it, please have it
429
00:30:32,013 --> 00:30:33,571
Really?
430
00:30:33,781 --> 00:30:35,408
of course not
431
00:30:36,584 --> 00:30:41,521
zhan, as my gift to you
432
00:30:41,689 --> 00:30:44,283
choose any sword here
433
00:30:44,526 --> 00:30:47,120
But definitely not Yue Hua's
434
00:30:47,896 --> 00:30:48,453
Sorry
435
00:30:48,696 --> 00:30:50,926
This is not like you
436
00:30:51,165 --> 00:30:52,564
You're always so generous
437
00:30:53,201 --> 00:30:55,032
Your Majesty
438
00:30:55,236 --> 00:30:56,794
This sword
439
00:30:58,106 --> 00:31:00,438
is Yue Hua's dowry
440
00:31:01,376 --> 00:31:02,809
lt is meant
441
00:31:03,011 --> 00:31:06,139
for Yue Hua and her future husband
442
00:31:06,314 --> 00:31:07,542
lf not
443
00:31:07,749 --> 00:31:08,909
Just like this. Take this
444
00:31:09,083 --> 00:31:10,914
The whore and her pimp
445
00:31:11,085 --> 00:31:12,245
Your Majesty
446
00:31:12,820 --> 00:31:14,082
Freudian slip
447
00:31:14,255 --> 00:31:17,713
lt's fair lady and her prince
448
00:31:18,826 --> 00:31:20,054
lnspector zhan
449
00:31:20,428 --> 00:31:23,920
take my advice, choose one from these
450
00:31:24,432 --> 00:31:28,129
Brother, l think Swift Sword
451
00:31:28,403 --> 00:31:31,497
has found its rightful master
452
00:31:31,873 --> 00:31:35,070
lf zhan will exchange his sword
453
00:31:35,543 --> 00:31:38,706
it won't matter if it's the dowry
454
00:31:39,914 --> 00:31:42,314
Yue Hua, how generous of you
455
00:31:42,650 --> 00:31:43,639
lnspector zhan
456
00:31:43,851 --> 00:31:46,786
you're a man, accept with grace
457
00:31:48,623 --> 00:31:52,320
lf this is His Majesty's order
lnspector zhan
458
00:32:03,738 --> 00:32:05,569
Thank you, Ms. Yue Hua
459
00:32:22,724 --> 00:32:26,091
oh no. The lmperial Cat is here
460
00:32:26,327 --> 00:32:28,386
Those rats at Cave lsland are doomed
461
00:32:28,596 --> 00:32:31,929
Fatso, fiddling with that thing so early?
462
00:32:32,333 --> 00:32:34,494
l've dubbed this the ''Morning Glory''
463
00:32:34,669 --> 00:32:37,331
a.k.a. ''Lethal Weapon''
My latest invention
464
00:32:37,538 --> 00:32:39,403
Look how thick the cannon is
465
00:32:39,574 --> 00:32:41,542
When l fire this
466
00:32:41,743 --> 00:32:44,268
all the targets will be blown away
467
00:32:44,479 --> 00:32:46,606
That lmperial Cat will become shreds
468
00:32:46,814 --> 00:32:49,214
With this, we'll definitely get zhan
469
00:32:49,517 --> 00:32:50,711
Sure. He's as good as dead
470
00:33:13,775 --> 00:33:16,539
Not again. Who are you to say anything?
471
00:33:16,744 --> 00:33:19,110
What have you ever done?
472
00:33:19,347 --> 00:33:21,008
What's going on?
473
00:33:21,182 --> 00:33:22,376
Marvelous!
474
00:33:24,686 --> 00:33:26,153
Who?
475
00:33:29,490 --> 00:33:30,980
We'll go find zhan zhao
476
00:33:31,225 --> 00:33:32,624
Looking for zhan? We'll die
477
00:33:32,827 --> 00:33:33,919
Wait. Let me do it
478
00:33:34,162 --> 00:33:36,926
The lmperial Cat
What kind of title is that?
479
00:33:37,198 --> 00:33:37,857
What did zhan do to deserve it?
480
00:33:38,032 --> 00:33:39,090
Agree
481
00:33:39,701 --> 00:33:42,363
Go to the Emperor to file your complaint
482
00:33:42,570 --> 00:33:44,094
The Emperor?
483
00:33:44,338 --> 00:33:46,636
He'll kill us
484
00:33:46,941 --> 00:33:48,238
zhan is the root of all problems
485
00:33:48,643 --> 00:33:50,975
He is in trouble this time
486
00:33:51,212 --> 00:33:51,940
Let's go
487
00:33:52,113 --> 00:33:52,772
Should we go together?
488
00:33:52,980 --> 00:33:53,776
Come on
489
00:33:53,981 --> 00:33:54,675
Want to die?
490
00:33:54,982 --> 00:33:55,846
l don't want to die. Not yet
491
00:33:56,017 --> 00:33:56,847
Cheers
492
00:33:57,051 --> 00:33:57,847
So soon?
493
00:33:58,052 --> 00:33:59,246
Let's get our weapons
494
00:34:01,022 --> 00:34:02,284
What a piece
495
00:34:02,523 --> 00:34:03,387
Smells great
496
00:34:03,591 --> 00:34:05,582
We'll fulfill our end of the bargain
497
00:34:05,827 --> 00:34:07,317
We'll leave in an hour
498
00:34:08,529 --> 00:34:09,894
What's up?
499
00:34:10,098 --> 00:34:13,090
l've got to fetch some anesthesia
500
00:34:13,301 --> 00:34:15,895
to knock him out
501
00:34:16,070 --> 00:34:16,968
Good idea. Go get it
502
00:34:17,171 --> 00:34:19,139
l've left it with little sister
l'll get it from her
503
00:34:19,340 --> 00:34:22,605
Told you not to leave things with her
504
00:34:24,445 --> 00:34:25,935
What to do now?
505
00:34:26,114 --> 00:34:26,705
Did you drink it?
506
00:34:26,881 --> 00:34:27,677
Yes
507
00:34:30,184 --> 00:34:32,812
Stop thinking about your country
508
00:34:33,054 --> 00:34:34,954
Think about me
509
00:34:35,556 --> 00:34:36,352
Come on
510
00:34:38,960 --> 00:34:40,257
Careful
511
00:34:41,062 --> 00:34:42,188
Told you
512
00:34:42,597 --> 00:34:43,962
You
513
00:34:44,832 --> 00:34:46,595
Yue Hua
514
00:34:47,502 --> 00:34:48,594
me
515
00:34:49,270 --> 00:34:50,567
His Royal Highness
516
00:34:50,872 --> 00:34:58,540
and His Majesty against Councilor Pang
517
00:35:03,351 --> 00:35:05,376
A brilliant plan
518
00:35:05,553 --> 00:35:07,817
That's my old friend
519
00:35:08,022 --> 00:35:09,080
You'll have to make some sacrifices
520
00:35:09,290 --> 00:35:10,314
Judge Bao, save me
521
00:35:10,725 --> 00:35:11,714
Judge Bao
522
00:35:11,959 --> 00:35:15,986
Eunuch Chen is in trouble
523
00:35:16,197 --> 00:35:17,186
Slow down and tell me
524
00:35:17,365 --> 00:35:18,525
l've heard that Eunuch Guo
525
00:35:18,800 --> 00:35:19,391
will assassinate Eunuch Chen tonight
526
00:35:19,700 --> 00:35:20,359
l escaped in time
527
00:35:20,635 --> 00:35:21,624
But it's hard to say
528
00:35:21,936 --> 00:35:24,769
if Eunuch Chen will survive the night
529
00:35:27,008 --> 00:35:28,100
What did he say?
530
00:35:28,543 --> 00:35:30,306
He said Eunuch Chen is in trouble
531
00:35:33,581 --> 00:35:34,775
Assassins
532
00:35:36,250 --> 00:35:37,274
Watch out
533
00:35:40,188 --> 00:35:41,450
Who do they think they are
534
00:35:45,159 --> 00:35:46,251
A letter?
535
00:35:53,067 --> 00:35:55,797
Please lend me the three treasures
Shining Mouse
536
00:35:56,003 --> 00:35:56,765
Three treasures are in danger
537
00:35:57,004 --> 00:35:57,834
zhang, go check it out
538
00:36:05,046 --> 00:36:05,876
Don't go
539
00:36:07,748 --> 00:36:08,737
The three treasures are still here
540
00:36:09,150 --> 00:36:10,139
The three treasures are still here
541
00:36:17,925 --> 00:36:19,415
Judge Bao, please forgive me
542
00:36:19,627 --> 00:36:21,390
Not your fault
543
00:36:21,596 --> 00:36:24,326
Shining Mouse is just too cunning
544
00:36:24,765 --> 00:36:27,233
Shining Mouse wouldn't have discovered
the three treasures
545
00:36:27,435 --> 00:36:30,427
if it weren't for Gongsun
546
00:36:30,705 --> 00:36:34,072
lt's the oldest trick in the world
547
00:36:34,375 --> 00:36:36,900
This Shining Mouse
548
00:36:37,144 --> 00:36:38,406
l've met Shining Mouse
549
00:36:38,579 --> 00:36:40,308
Let me get the three treasures back
550
00:36:41,215 --> 00:36:44,082
Let's catch this mouse
551
00:36:44,318 --> 00:36:45,717
and we'll rendez-vous at the palace
552
00:36:45,887 --> 00:36:46,717
Got it
553
00:37:01,502 --> 00:37:02,628
Bai
554
00:37:03,537 --> 00:37:05,471
Pedestrian A?
555
00:37:05,873 --> 00:37:07,670
You came at the right time
556
00:37:07,808 --> 00:37:08,297
Really?
557
00:37:08,542 --> 00:37:09,907
l have something to show you
558
00:37:10,311 --> 00:37:12,779
Stole them from the Judge's court
559
00:37:16,484 --> 00:37:18,384
l'm lnspector zhan from the court
560
00:37:22,123 --> 00:37:23,681
You're the lmperial Cat
561
00:37:24,725 --> 00:37:26,454
Sorry that l've lied to you
562
00:37:27,628 --> 00:37:28,959
You're under arrest
563
00:37:29,163 --> 00:37:30,755
Don't fight
564
00:37:38,706 --> 00:37:40,401
Come and get the treasures
565
00:37:41,275 --> 00:37:42,867
if you can
566
00:37:59,527 --> 00:38:01,051
You are not my league
567
00:38:06,367 --> 00:38:07,493
Forget it
568
00:38:24,085 --> 00:38:25,109
What are you doing?
569
00:38:25,286 --> 00:38:26,150
That's cheating
570
00:38:26,620 --> 00:38:27,644
Cheating?
571
00:38:27,888 --> 00:38:28,650
l didn't even draw my sword
572
00:38:33,427 --> 00:38:34,485
Retaliate
573
00:39:06,160 --> 00:39:07,218
See you later
574
00:39:21,976 --> 00:39:23,534
Still waiting?
575
00:39:24,812 --> 00:39:27,246
l'll wait for the assassin here
576
00:39:27,481 --> 00:39:29,415
lf they do anything to Eunuch Chen
577
00:39:29,617 --> 00:39:31,642
we'll catch him red-handed
578
00:39:32,620 --> 00:39:35,316
Tackle the problem at its roots
579
00:39:35,556 --> 00:39:37,285
let me go and kill Eunuch Guo
580
00:39:37,558 --> 00:39:38,616
No
581
00:39:39,326 --> 00:39:40,691
Assassin
582
00:39:50,938 --> 00:39:53,133
Who killed Eunuch Guo?
583
00:39:54,775 --> 00:39:57,642
Don't look at me. l was here with you all
584
00:39:57,845 --> 00:39:58,777
Before that?
585
00:39:58,979 --> 00:40:00,139
What are you mumbling about?
586
00:40:00,948 --> 00:40:03,678
Don't let His Majesty find out
587
00:40:03,884 --> 00:40:05,146
Who's talking about me?
588
00:40:05,419 --> 00:40:06,977
Stop mimicking His Majesty
589
00:40:07,188 --> 00:40:10,954
Long live Your Majesty
590
00:40:11,225 --> 00:40:13,819
Bao, what's this place?
591
00:40:14,061 --> 00:40:15,426
This is my neighborhood
592
00:40:16,330 --> 00:40:17,854
You think you can keep a secret from me?
593
00:40:18,099 --> 00:40:19,293
You take me for a fool?
594
00:40:20,000 --> 00:40:20,796
Rise
595
00:40:21,035 --> 00:40:22,263
Thank you, Your Majesty
596
00:40:24,772 --> 00:40:27,502
Your Majesty. l do think
597
00:40:27,675 --> 00:40:30,303
murder investigation is always my duty
598
00:40:30,511 --> 00:40:32,570
lf Your Majesty finds out
599
00:40:32,780 --> 00:40:34,771
you may solve this before l do
600
00:40:34,982 --> 00:40:38,645
then what'd that leave me?
601
00:40:38,886 --> 00:40:40,319
You flatter well
602
00:40:40,521 --> 00:40:42,113
Your diplomacy
has improved immensely
603
00:40:42,323 --> 00:40:45,850
Bao has become a much better politician
604
00:40:46,093 --> 00:40:48,186
Come, l've got to show you something
605
00:40:50,164 --> 00:40:53,031
What a hypocrite
606
00:41:01,142 --> 00:41:02,131
Look
607
00:41:02,810 --> 00:41:07,611
We've got to snatch
608
00:41:07,882 --> 00:41:09,349
Shining Mouse
609
00:41:09,583 --> 00:41:10,675
What's so special?
610
00:41:11,152 --> 00:41:12,483
Good presentation
611
00:41:12,853 --> 00:41:14,150
You don't say
612
00:41:14,355 --> 00:41:15,617
What a Shining Mouse
613
00:41:15,823 --> 00:41:18,849
He must be so incredible to write
614
00:41:19,193 --> 00:41:21,627
these words on such a high wall
615
00:41:21,862 --> 00:41:23,193
lf only he'll help us
616
00:41:23,430 --> 00:41:25,921
to get Councilor Pang
617
00:41:26,600 --> 00:41:30,536
l order you to capture Shining Mouse
618
00:41:30,771 --> 00:41:32,636
within 20 days
619
00:41:32,873 --> 00:41:34,067
Your Majesty, twenty days?
620
00:41:34,508 --> 00:41:36,567
Sorry. l meant ten days
621
00:41:40,347 --> 00:41:42,281
Sorry. l meant ten days
622
00:41:45,452 --> 00:41:46,783
lnspector zhan
623
00:41:47,154 --> 00:41:49,588
You're the only one who met
Shining Mouse
624
00:41:49,823 --> 00:41:53,315
Make good use of these ten days
625
00:41:58,465 --> 00:42:00,695
ln the meantime, only you've met
Shining Mouse
626
00:42:00,935 --> 00:42:04,371
would you like to do a sketch of him?
627
00:42:07,174 --> 00:42:08,198
Sure
628
00:42:12,846 --> 00:42:15,644
A corrupt official for sure. No doubt
629
00:42:16,016 --> 00:42:17,142
Look. These eyes
630
00:42:17,351 --> 00:42:19,148
Look how they glow
631
00:42:19,353 --> 00:42:20,217
Look at his brows
632
00:42:20,421 --> 00:42:21,911
lt's the perfect color. Perfect shape
633
00:42:22,189 --> 00:42:23,281
That's what l call perfect
634
00:42:23,524 --> 00:42:24,456
And the nose
635
00:42:24,692 --> 00:42:26,626
Look how straight it is. Perfect shape
636
00:42:26,827 --> 00:42:28,089
l like the lips best
637
00:42:28,329 --> 00:42:31,025
Cherry-shape mouth
That's a feminine man
638
00:42:31,232 --> 00:42:32,324
That's our little sister
639
00:42:32,900 --> 00:42:34,424
Really, it's our sister. Wow. Yes
640
00:42:34,635 --> 00:42:35,397
What to do?
641
00:42:35,603 --> 00:42:37,400
Let me hold this. Let me do this
642
00:42:42,142 --> 00:42:45,634
l love the sound of this
643
00:42:46,013 --> 00:42:47,446
Are you joking?
644
00:42:47,748 --> 00:42:50,774
How can you do this here?
645
00:42:51,819 --> 00:42:52,877
Sister is here
646
00:42:54,655 --> 00:42:55,622
Hey
647
00:42:59,960 --> 00:43:01,621
What a treat to be here
648
00:43:01,862 --> 00:43:04,296
Let's make this a memorable visit
649
00:43:05,299 --> 00:43:06,664
Tonight we'll
650
00:43:07,001 --> 00:43:08,662
start with the East End
651
00:43:09,103 --> 00:43:10,161
What'll we do?
652
00:43:11,171 --> 00:43:12,263
Like this
653
00:43:12,906 --> 00:43:14,635
East End, freeze
654
00:43:15,276 --> 00:43:16,300
oK
655
00:43:16,510 --> 00:43:18,273
Louder. one more time
656
00:43:18,312 --> 00:43:19,745
No. l want a bit more quiet
657
00:43:19,947 --> 00:43:21,744
East End, freeze
658
00:43:29,690 --> 00:43:30,588
Up
659
00:43:32,893 --> 00:43:34,155
Up
660
00:43:34,895 --> 00:43:35,919
Hurry
661
00:43:39,133 --> 00:43:40,532
Hurry
662
00:43:43,804 --> 00:43:46,568
What a sister
lt's bloody cold and she's not coming
663
00:43:46,840 --> 00:43:47,602
She's cheating us
664
00:43:47,841 --> 00:43:49,331
Just write something and go
lt's so damn cold
665
00:43:49,576 --> 00:43:51,043
oK, this is the last stroke
666
00:43:51,278 --> 00:43:52,540
Done
667
00:43:52,746 --> 00:43:54,338
With your calligraphy
who're you trying to scare?
668
00:43:54,548 --> 00:43:55,037
Give me
669
00:43:55,249 --> 00:43:56,273
What's your plan?
670
00:43:58,619 --> 00:44:00,382
Look. This is more ferocious
671
00:44:00,587 --> 00:44:02,111
Agree
672
00:44:02,389 --> 00:44:03,481
That's better
673
00:44:04,558 --> 00:44:06,287
What are you doing?
674
00:44:06,560 --> 00:44:09,757
You should write, ''zhan zhao eats shit''
675
00:44:09,963 --> 00:44:10,657
Give me
676
00:44:10,864 --> 00:44:12,729
oK, you do it
677
00:44:13,133 --> 00:44:15,124
How do you write ''zhan zhao''?
678
00:44:15,336 --> 00:44:16,303
l'll show you
679
00:44:16,503 --> 00:44:18,061
He knows. Ask him. Sure
680
00:44:19,907 --> 00:44:21,841
Hey. lt's just the two of them
681
00:44:25,379 --> 00:44:26,744
Don't hit my head
682
00:44:27,181 --> 00:44:28,614
l don't believe this
683
00:44:37,391 --> 00:44:39,188
You guys should be punished
for trespassing
684
00:44:39,460 --> 00:44:40,324
in the Judge's Court at night
685
00:44:40,561 --> 00:44:41,323
Guillotine
686
00:44:41,528 --> 00:44:43,587
Judge Bao, not the death sentence
687
00:44:46,200 --> 00:44:48,634
What about that Bai intruding my court
688
00:44:48,902 --> 00:44:50,893
what kind of punishment
should l give him?
689
00:44:51,105 --> 00:44:52,766
Wait a second, my brother
690
00:44:55,175 --> 00:44:56,836
He stole my sword
691
00:44:58,979 --> 00:45:00,571
zhan gave it to me
692
00:45:01,048 --> 00:45:03,209
l did not. l did not
693
00:45:05,152 --> 00:45:06,983
Bai would not do that?
694
00:45:09,590 --> 00:45:10,522
You see
43276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.