Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,540 --> 00:00:27,970
I trusted you
2
00:00:28,250 --> 00:00:29,600
I will never do it again
3
00:00:30,130 --> 00:00:32,390
I finally found someone for
whom I really feel
4
00:00:32,630 --> 00:00:35,270
Am I a toy that you want to break?
5
00:00:35,590 --> 00:00:37,020
Well, you already broke it
6
00:00:37,220 --> 00:00:38,360
call the police
7
00:00:39,430 --> 00:00:40,570
Pathetic old faggot.
8
00:00:41,180 --> 00:00:42,230
I found your shit
9
00:00:42,480 --> 00:00:44,440
and it is stained with blood!
10
00:00:52,110 --> 00:00:57,040
Miss, I read in the report that you found
proof of the alleged crime
11
00:00:57,450 --> 00:01:00,500
Yes, I found it
12
00:01:01,200 --> 00:01:04,260
I told my brother right away
and he called you
13
00:01:05,580 --> 00:01:07,430
What do you think happened?
14
00:01:08,290 --> 00:01:11,510
At the moment
there is no case without a body...
15
00:01:12,510 --> 00:01:14,560
Officer, I don't know what may have happened
16
00:01:15,260 --> 00:01:17,600
But it's very strange that
we don't know where it is
17
00:01:18,640 --> 00:01:21,610
And then to find that blood...
18
00:01:22,270 --> 00:01:25,610
I know it's difficult but I need you tell
me what happened this morning
19
00:01:26,520 --> 00:01:30,580
I returned from my trip
and I was surprised not to see him
20
00:01:31,520 --> 00:01:33,580
He never goes out alone
21
00:01:34,320 --> 00:01:37,040
Do you think someone would
have reasons to get rid of him?
22
00:01:37,280 --> 00:01:40,250
I don't know who or why
23
00:01:46,080 --> 00:01:48,590
I've been working on that farm
for twenty years
24
00:01:49,330 --> 00:01:51,390
And nothing like this ever happened
25
00:01:53,090 --> 00:01:56,350
I understand that you
were the last to see him
26
00:01:57,340 --> 00:02:00,060
Yes, we were together last night
27
00:02:00,390 --> 00:02:02,150
I got up this morning
28
00:02:02,390 --> 00:02:05,440
I had a coffee and
I haven't heard from him
29
00:02:06,310 --> 00:02:09,360
Have you maintained some sort
of relationship with the victim?
30
00:02:10,270 --> 00:02:13,160
You know what I mean,
apart from the strictly professional
31
00:02:13,650 --> 00:02:15,130
Yes
32
00:02:15,650 --> 00:02:17,130
Well, no
33
00:02:17,490 --> 00:02:20,430
It's difficult to explain
34
00:02:22,280 --> 00:02:24,540
I loved him
35
00:02:26,120 --> 00:02:33,050
But apparently he preferred
the company of my brother
36
00:02:35,420 --> 00:02:38,310
As you may have guessed
I am gay
37
00:02:38,630 --> 00:02:41,570
Some of the witnesses said
that you were seen talking to him
38
00:02:42,140 --> 00:02:44,190
Perhaps it was the reason
39
00:02:44,510 --> 00:02:46,570
why you killed him
40
00:02:47,600 --> 00:02:48,570
in a fit of jealousy!
41
00:02:49,140 --> 00:02:50,320
It's not true?
42
00:02:50,600 --> 00:02:52,490
Is it a crime of passion?
43
00:02:52,690 --> 00:02:55,030
They talked and somebody
killed him by accident
44
00:02:55,320 --> 00:02:56,880
Is that how it happened?
45
00:02:57,110 --> 00:02:58,410
Answer me!
46
00:02:59,490 --> 00:03:02,290
Don't worry because we are
going to start an investigation
47
00:03:02,450 --> 00:03:06,290
Don't have a doubt
that we will solve the case
48
00:03:13,630 --> 00:03:15,190
Can I come in?
49
00:03:15,210 --> 00:03:17,010
Please!
50
00:03:17,300 --> 00:03:19,310
Come in and sit down
51
00:03:22,590 --> 00:03:24,020
Who are you, miss?
52
00:03:24,260 --> 00:03:25,770
You don't appear in the report...
53
00:03:25,970 --> 00:03:27,400
Do you have something
to contribute to the investigation?
54
00:03:27,680 --> 00:03:29,730
Because if not, do not waste my time
55
00:03:29,980 --> 00:03:33,110
Listen! I have the same right
as that bunch of crazies
56
00:03:33,310 --> 00:03:34,280
to be questioned
57
00:03:34,520 --> 00:03:36,410
Besides, all of this gets my rocks off!
58
00:03:36,650 --> 00:03:40,290
A dungeon, a dead body,
detention on charges...
59
00:03:40,900 --> 00:03:42,910
Look, look how my hair stands on end
60
00:03:43,450 --> 00:03:47,880
Well, the fuzz I have left
because I've had laser hair removal
61
00:03:48,160 --> 00:03:51,300
I am soft and sweet
as a peach water
62
00:03:51,870 --> 00:03:53,180
Mr. Officer
63
00:03:55,540 --> 00:03:57,510
So, are you going
to make a statement?
64
00:03:59,550 --> 00:04:00,940
Do you know the victim?
65
00:04:01,550 --> 00:04:03,440
Perhaps, do you had reasons
to wish his death?
66
00:04:03,630 --> 00:04:07,700
Do not be absurd. Killer?
...with what!
67
00:04:07,890 --> 00:04:09,860
But come on,
just because one is cute
68
00:04:10,430 --> 00:04:14,580
and the model view is that
I have crossed wires
69
00:04:14,810 --> 00:04:19,370
and could go completely crazy
and murder like a serial killer...
70
00:04:19,690 --> 00:04:21,540
But no, no
71
00:04:21,820 --> 00:04:22,950
Not me
72
00:04:23,780 --> 00:04:26,800
But trust me,
relax and listen
73
00:04:27,410 --> 00:04:28,670
Don't you see that I have
a lot of psychosis?
74
00:04:28,910 --> 00:04:31,800
As I'm between two waters
75
00:04:32,540 --> 00:04:34,840
I'll explain what it takes
76
00:04:35,460 --> 00:04:37,390
The thing is very simple
77
00:04:37,590 --> 00:04:39,800
A few years ago...
78
00:06:42,130 --> 00:06:44,810
Seventeen years later
79
00:07:36,430 --> 00:07:39,480
Good morning Miss Emma!
Where is your brother?
80
00:07:40,180 --> 00:07:42,320
I need you to sign some orders
81
00:07:42,520 --> 00:07:46,200
And some members have called
to confirm the departure on Friday
82
00:07:46,480 --> 00:07:48,540
Did he not get out of bed yet?
83
00:07:49,570 --> 00:07:53,210
Ramon don't worry
I'll take care of it
84
00:08:03,500 --> 00:08:05,390
Tony
85
00:08:08,250 --> 00:08:09,650
Tony
86
00:08:13,130 --> 00:08:15,690
Tony, wake up,
look what time it is!
87
00:08:16,220 --> 00:08:17,520
Fuck...
88
00:08:17,680 --> 00:08:18,520
Let me sleep!
89
00:08:18,680 --> 00:08:20,650
Ramon needs you sign some orders
90
00:08:21,140 --> 00:08:23,360
The partners have called
for a departure on the weekend
91
00:08:23,600 --> 00:08:26,200
we'll get two new horses...
And you, still in bed!
92
00:08:27,320 --> 00:08:28,410
Oh my God, that headache...
93
00:08:28,520 --> 00:08:29,370
What time is it?
94
00:08:29,690 --> 00:08:31,450
It is twelve o'clock
95
00:08:31,690 --> 00:08:32,580
Every day the same thing!
96
00:08:33,150 --> 00:08:35,330
You go partying and then don't get up
97
00:08:35,620 --> 00:08:38,420
There are many things to do
and Ramon cannot make decisions!
98
00:08:38,660 --> 00:08:40,250
Well, take them sister...
99
00:08:40,450 --> 00:08:42,420
And let me sleep
100
00:08:47,460 --> 00:08:52,310
If dad were alive he'd be horrified to see
how you're carrying your dream to ruin
101
00:08:54,340 --> 00:08:55,440
Look, drop the subject!
102
00:08:55,640 --> 00:08:58,410
I never wanted to stay here
and take care of everything
103
00:08:58,640 --> 00:09:00,650
it was his dream,
not mine
104
00:09:02,100 --> 00:09:05,210
I think that... I should go, no?
105
00:09:07,150 --> 00:09:08,240
Call me
106
00:09:12,320 --> 00:09:18,090
Fuck Toni,
a different guy every day!
107
00:09:18,320 --> 00:09:20,170
You know I accept you
as you are
108
00:09:20,410 --> 00:09:22,090
But you must get your life in order
109
00:09:22,330 --> 00:09:24,460
or you will never find
someone who really loves you
110
00:09:24,660 --> 00:09:25,550
Sister...
111
00:09:26,120 --> 00:09:29,590
Since sex is so easy to get
love has become much harder to find
112
00:09:30,090 --> 00:09:31,140
In addition
113
00:09:32,340 --> 00:09:33,680
There are so many good guys out there...
114
00:09:34,170 --> 00:09:37,200
It would be a waste not to take advantage!
115
00:09:41,640 --> 00:09:45,400
Come on, let me get ready.
It's your fault I'm late
116
00:09:46,310 --> 00:09:47,200
Me?
117
00:09:47,350 --> 00:09:49,360
How insolent you are!
118
00:11:36,460 --> 00:11:37,510
Aaron!
119
00:11:38,420 --> 00:11:40,270
Aaron!
120
00:12:55,330 --> 00:12:56,340
Aaron!
121
00:12:57,170 --> 00:12:58,300
Aaron!
122
00:13:05,590 --> 00:13:06,560
What are you doing here?
123
00:13:06,760 --> 00:13:07,690
Nothing father...
124
00:13:08,140 --> 00:13:09,440
Have you prepared Emma's horse?
125
00:13:09,680 --> 00:13:11,270
I was going to now
126
00:13:12,270 --> 00:13:15,240
Her faggot brother
hasn't gotten up yet
127
00:13:15,480 --> 00:13:18,530
Sure he will be fucking some slut
that he brought home last night
128
00:13:19,320 --> 00:13:20,450
Gross!
129
00:13:20,690 --> 00:13:23,380
I don't understand how
his father did not beat him to death
130
00:13:23,650 --> 00:13:27,620
I give everything to this job and
that pervert spends it on parties and drugs
131
00:13:29,530 --> 00:13:30,590
Ramén!
132
00:13:31,080 --> 00:13:31,670
Is River ready?
133
00:13:31,870 --> 00:13:33,130
Yes, immediately
134
00:13:33,540 --> 00:13:34,590
Sorry, miss Emma
135
00:13:34,910 --> 00:13:37,180
I just told Aaron
that he should've already done it
136
00:13:37,420 --> 00:13:38,550
Do not scold your child!
137
00:13:38,790 --> 00:13:40,300
Aaron is worth much!
138
00:13:40,550 --> 00:13:41,680
I will go with him
139
00:13:42,340 --> 00:13:45,440
I would saddle up River
but I see he is getting so strong
140
00:13:45,680 --> 00:13:47,400
So he'll help me
141
00:14:08,280 --> 00:14:09,460
Thank you Aaron
142
00:14:09,660 --> 00:14:11,250
I am going to run a little with River
143
00:14:11,410 --> 00:14:14,210
I have the jump test next week
144
00:14:14,370 --> 00:14:16,340
And I want it to be fit
145
00:14:16,540 --> 00:14:18,270
It is a great horse
146
00:14:19,170 --> 00:14:20,680
It has lots of character
147
00:14:21,630 --> 00:14:24,140
I like it that way
148
00:14:24,460 --> 00:14:27,240
Just needs a little... affection
149
00:14:40,230 --> 00:14:41,450
Ramén!
150
00:14:43,690 --> 00:14:45,120
Ramén!
151
00:14:47,530 --> 00:14:49,090
Well Ramén
152
00:14:49,320 --> 00:14:51,250
Emma told me that
I have to sign something...
153
00:14:51,490 --> 00:14:53,710
Yes, there are some
delivery notes to sign
154
00:14:54,160 --> 00:14:55,340
Besides that there are two new horses
155
00:14:55,580 --> 00:14:57,510
and we must make the entry
156
00:14:58,330 --> 00:14:59,340
anything else?
157
00:14:59,500 --> 00:15:02,350
Yes! There are a lot of things
to do here!
158
00:15:02,710 --> 00:15:04,050
Then, let's get started
159
00:15:04,300 --> 00:15:05,510
Let's go!
160
00:15:57,680 --> 00:15:58,530
Wait!
161
00:16:21,410 --> 00:16:23,140
Are you coming
to ride for a while?
162
00:16:23,420 --> 00:16:25,510
0k, you prepare the horses and I will
163
00:17:13,590 --> 00:17:15,270
Faggots!
164
00:18:03,270 --> 00:18:06,150
The first that triumphs tonight
pays for a round of shots
165
00:18:06,390 --> 00:18:08,200
0k, come on!
166
00:18:08,690 --> 00:18:12,030
Who will it be? Tony that little blue eyes
will not resist anyone!
167
00:18:12,230 --> 00:18:13,540
That's why we came, right?
168
00:18:13,780 --> 00:18:17,410
Here is where it's happening, and
I know all the guys who are worth it
169
00:18:17,610 --> 00:18:21,250
Well, drink and dance
until your prince charming appears!
170
00:18:21,530 --> 00:18:25,210
Yes, when he comes I will be so drunk
that I will not notice it's him
171
00:18:25,500 --> 00:18:29,300
Waiter, don't let my glass
get empty all night please!
172
00:18:38,510 --> 00:18:39,310
Toni?
173
00:18:39,430 --> 00:18:40,440
How long...
174
00:18:40,600 --> 00:18:41,650
Adri man what's up?
175
00:18:41,890 --> 00:18:44,190
I look good... well
the truth is that you never look bad!
176
00:18:44,430 --> 00:18:46,610
I haven't seen you in a long time
177
00:18:47,140 --> 00:18:50,200
Well, they told me that you left everything
and went to London for a year
178
00:18:50,480 --> 00:18:53,500
Yes, well, the truth...
can we talk outside?
179
00:18:53,690 --> 00:18:56,080
Sorry guys, I steal him for a moment
180
00:19:03,330 --> 00:19:07,300
Sorry, but I did not want to say it
in front of everyone
181
00:19:07,500 --> 00:19:11,590
Yes, I went to London...
I was so bad after our relationship
182
00:19:12,080 --> 00:19:16,150
I needed to start again
and here everything reminded me of you
183
00:19:16,420 --> 00:19:20,190
They told me something
but I didn't know that...
184
00:19:20,430 --> 00:19:22,190
Take it easy,
it was not your fault
185
00:19:22,430 --> 00:19:26,230
I didn't see that you
weren't in love with me
186
00:19:26,430 --> 00:19:27,440
No!
187
00:19:27,640 --> 00:19:29,570
I was in love...
188
00:19:32,100 --> 00:19:35,620
But I don't know what happens,
just when I start to care
189
00:19:36,150 --> 00:19:38,660
I destroy it or run away from my life
190
00:19:39,530 --> 00:19:40,540
Well, it happened
191
00:19:40,700 --> 00:19:42,670
I'm back
I have a new job
192
00:19:42,910 --> 00:19:43,290
Ah!
193
00:19:43,570 --> 00:19:45,380
And a better English accent!
194
00:19:46,290 --> 00:19:47,300
Asshole!
195
00:19:51,250 --> 00:19:53,180
I've missed you
196
00:19:54,420 --> 00:19:56,350
We had a good time
197
00:19:57,550 --> 00:19:59,520
Come here and give me a hug
198
00:20:24,450 --> 00:20:26,250
Adri, are we leaving now?
199
00:20:26,410 --> 00:20:27,420
Yes... let's go!
200
00:20:27,620 --> 00:20:30,310
Sorry Tony
I introduce Bruno
201
00:20:30,500 --> 00:20:31,670
My boyfriend...
202
00:20:32,170 --> 00:20:34,130
We met in London
203
00:20:34,380 --> 00:20:35,640
He was on vacation
204
00:20:35,880 --> 00:20:37,300
One day he was lost...
205
00:20:37,630 --> 00:20:39,560
He asked me to help him
206
00:20:40,170 --> 00:20:42,230
And we spent almost six months together
207
00:20:42,630 --> 00:20:44,560
Ah ok, nice to meet you!
208
00:20:45,180 --> 00:20:46,660
Well... I should go back inside
209
00:20:47,260 --> 00:20:50,230
My friends are going to pump
the bar dry without me
210
00:20:51,140 --> 00:20:52,620
I was pleased to see you Adri
211
00:20:53,270 --> 00:20:56,120
I hope you do well
212
00:21:08,240 --> 00:21:09,640
How could you!
213
00:21:21,000 --> 00:21:51,000
GayHF.com - Gay Themed Movie Blog
214
00:22:31,700 --> 00:22:34,590
What are you doing
awake at this hour?
215
00:22:37,500 --> 00:22:38,380
Sorry
216
00:22:39,330 --> 00:22:40,510
I was not sleepy
217
00:22:40,880 --> 00:22:42,440
So I came to brush River
218
00:22:42,670 --> 00:22:44,150
It relaxes me
219
00:22:44,380 --> 00:22:46,220
And him too, right River?
220
00:22:47,470 --> 00:22:48,560
I hope you don't mind
221
00:22:49,050 --> 00:22:50,060
Me?
222
00:22:50,340 --> 00:22:51,100
No
223
00:22:51,390 --> 00:22:54,490
I went to the great party
with my friends
224
00:22:55,430 --> 00:22:57,110
You shouldn't smoke here
225
00:22:57,350 --> 00:22:58,200
And not that!
226
00:22:58,440 --> 00:23:00,110
Come on!
Don't be a sissy
227
00:23:00,400 --> 00:23:01,660
Don't you want to relax?
228
00:23:02,150 --> 00:23:03,540
This will relax you
229
00:23:04,150 --> 00:23:07,170
And drop the formalities
and call me Tony
230
00:23:09,410 --> 00:23:10,420
Take it!
231
00:23:12,530 --> 00:23:14,630
Have you never smoked one?
232
00:23:15,450 --> 00:23:17,420
Swallow smoke!
233
00:23:18,160 --> 00:23:19,510
Hold it in!
234
00:23:22,710 --> 00:23:25,140
I can't believe it!
You don't smoke!
235
00:23:26,050 --> 00:23:27,690
Sure that you don't drink...
236
00:23:36,350 --> 00:23:39,070
Moreover
you are a very handsome boy
237
00:23:39,390 --> 00:23:41,320
I don't understand
why you don't have all the girls
238
00:23:41,650 --> 00:23:43,450
lining up at your door...
239
00:23:48,360 --> 00:23:50,460
Women are so complicated
240
00:23:51,780 --> 00:23:54,250
If you were gay
you would have a lot of success
241
00:23:54,530 --> 00:23:56,380
You would fuck a lot
242
00:23:56,540 --> 00:23:58,630
It's so easy
243
00:24:01,210 --> 00:24:05,360
In addition, a guy sucks it
better than a girl
244
00:24:12,430 --> 00:24:13,650
Sorry
245
00:24:14,300 --> 00:24:16,310
You must think
I'm a monster
246
00:24:16,810 --> 00:24:17,610
Not a monster
247
00:24:18,470 --> 00:24:20,280
When I look at you
I see someone that...
248
00:24:20,520 --> 00:24:22,160
doesn't need anything else from life
249
00:24:27,440 --> 00:24:30,130
I've spent my whole life
trying to find myself...
250
00:24:58,560 --> 00:24:59,360
Tony
251
00:24:59,850 --> 00:25:00,530
Tony!
252
00:25:02,520 --> 00:25:04,160
Get up!
253
00:25:05,270 --> 00:25:07,370
Another party night...
254
00:25:08,570 --> 00:25:10,330
And other day without being able
255
00:25:10,530 --> 00:25:11,950
to count on you
because of the hangover!
256
00:25:12,200 --> 00:25:13,500
Get up please!
257
00:25:16,570 --> 00:25:18,340
Did you take the car?
258
00:25:18,580 --> 00:25:19,670
Did you take the car?
259
00:25:20,500 --> 00:25:22,140
No, I did not take the car
260
00:25:23,160 --> 00:25:24,560
They came for me
261
00:25:25,630 --> 00:25:27,510
And then they left me
at the door
262
00:25:28,090 --> 00:25:30,430
The truth is
I don't remember anything
263
00:25:31,210 --> 00:25:32,640
A little bit...
264
00:25:37,390 --> 00:25:38,650
Listen, did you get me
into bed last night?
265
00:25:39,390 --> 00:25:40,520
Me? No
266
00:25:41,560 --> 00:25:43,290
Don't be late, please
267
00:26:21,260 --> 00:26:22,520
Good job Aaron!
268
00:26:43,160 --> 00:26:44,340
You are a professional
269
00:26:44,620 --> 00:26:46,180
Your father can relax
270
00:26:46,370 --> 00:26:47,380
He has taught you well!
271
00:26:49,670 --> 00:26:52,140
You have been training with River
all morning
272
00:26:53,880 --> 00:26:55,970
I'll prepare something to take away
and we'll eat together?
273
00:26:57,630 --> 00:26:59,390
Go to Miss, don't worry
274
00:26:59,720 --> 00:27:01,520
I will take care of everything
275
00:28:02,320 --> 00:28:04,460
Ready! Let's go!
276
00:28:10,580 --> 00:28:13,470
Come on?
How handsome!
277
00:28:34,020 --> 00:28:34,950
Ramén
278
00:28:36,520 --> 00:28:38,290
Ramén
I was looking for you
279
00:28:40,240 --> 00:28:41,410
Tomorrow it's my birthday...
280
00:28:41,700 --> 00:28:43,370
I'm having a small party
and look how everything is!
281
00:28:43,660 --> 00:28:44,670
My friends are coming
282
00:28:44,910 --> 00:28:47,130
and I don't want them to see
a fucking mess!
283
00:28:47,370 --> 00:28:49,590
So please, pick up the sticks
and put them over the wall
284
00:28:50,540 --> 00:28:53,510
Don't look at me like that.
I will help you. Go!
285
00:28:58,550 --> 00:28:59,560
HEY
286
00:29:00,090 --> 00:29:01,100
What's up?
287
00:29:01,260 --> 00:29:02,140
How are you?
288
00:29:02,680 --> 00:29:04,480
Will you come tomorrow?
289
00:29:04,890 --> 00:29:06,150
Of course, you bring him!
290
00:29:07,350 --> 00:29:08,230
NOW?
291
00:29:09,140 --> 00:29:11,150
No, I'm not doing anything!
292
00:29:11,890 --> 00:29:12,940
Really?
293
00:29:13,310 --> 00:29:14,910
Then listen...
I'll change my clothes and go!
294
00:29:15,150 --> 00:29:17,370
I won't be late.
20 minutes, wait for me!
295
00:29:18,480 --> 00:29:21,340
Do you know who I met yesterday?
296
00:30:42,440 --> 00:30:44,410
I remember when
we were children...
297
00:30:44,690 --> 00:30:46,660
Your mother told me
that I played with you
298
00:30:47,320 --> 00:30:48,620
that you wanted
to be my friend
299
00:30:49,280 --> 00:30:51,250
but whenever I approached
you never talked me
300
00:30:51,450 --> 00:30:53,100
You wouldn't even look at my face
301
00:30:55,160 --> 00:30:56,590
You just talked about horses
302
00:30:57,170 --> 00:30:59,380
Their sizes, colors, races...
303
00:31:00,630 --> 00:31:03,140
That they could run
after a few hours of birth
304
00:31:03,670 --> 00:31:06,060
That they drink almost forty
liters of water a day
305
00:31:07,590 --> 00:31:09,640
I was surprised
that you knew many things
306
00:31:10,140 --> 00:31:11,620
Being as we were so small
307
00:31:12,180 --> 00:31:13,440
I really love horses!
308
00:31:13,640 --> 00:31:15,570
They are so strong and so smart
309
00:31:16,520 --> 00:31:18,320
I'm hungry.
What have you brought?
310
00:31:19,440 --> 00:31:20,530
You can address me
311
00:31:21,770 --> 00:31:23,500
Look, help me
312
00:31:30,700 --> 00:31:33,080
Omelet, sausages
313
00:31:34,290 --> 00:31:35,210
bread
314
00:31:35,500 --> 00:31:37,090
and some wine
315
00:33:04,250 --> 00:33:06,050
We should go!
316
00:33:06,540 --> 00:33:07,430
No, not yet...
317
00:33:56,260 --> 00:33:57,480
I can't
318
00:35:42,160 --> 00:35:43,590
- What's wrong?
- Nothing!
319
00:35:44,240 --> 00:35:45,640
You are my little sister
320
00:35:47,290 --> 00:35:48,170
You can tell me everything
321
00:35:48,410 --> 00:35:50,140
Nothing!
Leave alone!
322
00:35:50,330 --> 00:35:51,380
Come on, tell me!
323
00:35:52,250 --> 00:35:53,090
Tell me...
324
00:35:53,460 --> 00:35:54,350
Tell me...
325
00:35:54,500 --> 00:35:55,470
Stop!
326
00:35:56,090 --> 00:35:57,100
I'm not a child!
327
00:35:57,260 --> 00:35:59,520
You don't think that everything
can be solved with a tickle!
328
00:36:00,260 --> 00:36:02,480
Aw it seems like love-sickness...
329
00:36:03,140 --> 00:36:04,530
Come and talk to your brother
330
00:36:05,220 --> 00:36:07,150
I have experience with this!
331
00:36:09,480 --> 00:36:12,250
I went for a walk
with Aaron and River
332
00:36:12,520 --> 00:36:14,200
After the training
333
00:36:15,570 --> 00:36:18,380
I prepared a picnic
and we ate together
334
00:36:18,400 --> 00:36:20,160
Do you like Ramén's son?
335
00:36:20,450 --> 00:36:22,120
Wow, with my little sister...
336
00:36:22,450 --> 00:36:23,380
Shut up
or I won't explain it!
337
00:36:23,660 --> 00:36:24,500
No, no... go ahead!
338
00:36:24,660 --> 00:36:26,140
The boy is very handsome
339
00:36:28,120 --> 00:36:28,590
Then
340
00:36:29,410 --> 00:36:30,420
I kissed him...
341
00:36:31,670 --> 00:36:33,340
I think that
I don't like him!
342
00:36:33,630 --> 00:36:36,650
I don't believe it
if you are a sweet girl
343
00:36:38,130 --> 00:36:38,600
A woman
344
00:36:39,300 --> 00:36:41,520
A woman!
I wanted to say
345
00:36:42,130 --> 00:36:45,160
Over the years you have become
a gorgeous little woman
346
00:36:45,430 --> 00:36:48,120
Because when you were a child
you were very ugly!
347
00:36:57,440 --> 00:36:58,660
Hey sister!
348
00:37:01,320 --> 00:37:03,290
Could Aaron be gay?
349
00:37:03,530 --> 00:37:05,090
What do you mean?
350
00:37:05,530 --> 00:37:06,250
Gay...
351
00:37:06,490 --> 00:37:11,050
Sissy, fag, queer, butterfly,
bottom, assfucker...
352
00:37:11,290 --> 00:37:12,050
Stop!
353
00:37:12,290 --> 00:37:13,180
No!
354
00:37:19,260 --> 00:37:20,310
No!
355
00:37:22,470 --> 00:37:24,200
Only a little!
356
00:38:00,170 --> 00:38:01,520
Look at that cake we bought!
357
00:38:03,090 --> 00:38:04,270
Oh, please,
I love the truffle
358
00:38:04,510 --> 00:38:06,270
Let's take a shot before!
359
00:38:06,510 --> 00:38:09,370
Oh yes
so we get very slutty!
360
00:38:11,310 --> 00:38:13,440
A party without bitching...
361
00:38:14,190 --> 00:38:15,490
Cheers, for us!
362
00:38:19,400 --> 00:38:20,280
Mmmm good!
363
00:38:20,530 --> 00:38:21,540
You light them!
364
00:38:21,690 --> 00:38:22,410
Help me
365
00:38:22,570 --> 00:38:23,500
What nerves!
366
00:38:24,570 --> 00:38:27,210
23 years old,
he is so handsome
367
00:38:30,120 --> 00:38:31,510
If he were
a little more mature...
368
00:38:32,080 --> 00:38:33,170
What can you do...
369
00:38:33,370 --> 00:38:35,100
C'mon darling!
370
00:38:38,170 --> 00:38:42,260
Happy birthday to you...
371
00:38:42,550 --> 00:38:46,430
Happy birthday to you...
372
00:38:46,680 --> 00:38:51,190
Happy birthday dear Toni
373
00:38:51,350 --> 00:38:55,110
Happy birthday to you!!!
374
00:38:55,230 --> 00:38:56,440
Thank you guys!
375
00:38:56,690 --> 00:38:57,610
Blow out the candles!
376
00:38:58,190 --> 00:38:59,160
Yes, yes, blow out the candles!
377
00:38:59,360 --> 00:39:00,450
Thanks for coming!
378
00:39:00,690 --> 00:39:01,950
But first make a wish!
379
00:39:02,190 --> 00:39:03,410
Yes, make a wish!
380
00:39:08,570 --> 00:39:09,460
Aaron!
381
00:39:09,620 --> 00:39:10,500
Aaron!
382
00:39:10,660 --> 00:39:12,500
What a pretty bitch you are...
383
00:39:13,120 --> 00:39:14,340
Come! Sit down!
384
00:39:14,540 --> 00:39:16,210
We celebrate my birthday!
385
00:39:16,500 --> 00:39:18,430
I can't, I have work
386
00:39:18,710 --> 00:39:20,470
Come on man!
Don't reject my invitation!
387
00:39:21,170 --> 00:39:22,470
Come!
Sit down with us!
388
00:39:25,210 --> 00:39:26,470
Here, beside me
389
00:39:36,310 --> 00:39:38,280
Also, remember that
I am your boss!
390
00:39:50,660 --> 00:39:52,170
Sing Gina!
391
00:39:52,330 --> 00:39:53,590
Yes, yes, sing Gina!
392
00:40:34,530 --> 00:40:37,250
Gina, tell us
how you became a woman
393
00:40:37,450 --> 00:40:38,590
How I became a woman?
394
00:40:39,160 --> 00:40:41,050
Those who were born
to give birth and scrub!
395
00:40:41,290 --> 00:40:44,430
I am planet woman
with cock and tits!
396
00:40:46,130 --> 00:40:48,060
Perhaps you do not remember
when I blew the neck?
397
00:41:17,410 --> 00:41:18,420
Aaron!
398
00:41:19,120 --> 00:41:19,470
Aaron!
399
00:41:19,660 --> 00:41:21,220
I was looking for you!
400
00:41:21,790 --> 00:41:23,800
Help me to load bales of straw
for tomorrow
401
00:41:24,670 --> 00:41:25,770
I have to go!
402
00:41:25,790 --> 00:41:26,760
No, wait!
403
00:41:27,750 --> 00:41:29,400
Aaron! Come on!
404
00:41:33,300 --> 00:41:34,310
Come on!
405
00:41:36,600 --> 00:41:38,110
Well Toni
Who runs the party
406
00:41:38,390 --> 00:41:40,360
That today is
your special day!
407
00:41:40,770 --> 00:41:42,440
Sing me another song
408
00:41:43,390 --> 00:41:45,320
But listen to me
by eating the cake!
409
00:41:45,860 --> 00:41:50,490
How I hate Toni
you know I'm on a diet
410
00:41:51,360 --> 00:41:53,790
To eat this bitch
411
00:41:54,200 --> 00:41:56,500
Come on
cut the cake and divide it
412
00:41:56,660 --> 00:41:58,000
0k come on
I'm not a woman!
413
00:41:58,330 --> 00:42:00,340
Come on
sing us something!
414
00:42:37,410 --> 00:42:41,340
I cannot believe you were having dinner with
that bunch of fucking faggots!
415
00:42:41,540 --> 00:42:43,760
Father, it was Toni
he told me to sit with them!
416
00:42:44,160 --> 00:42:45,220
It's his birthday!
417
00:42:45,540 --> 00:42:47,300
And can you tell me
what the hell were you thinking?
418
00:42:47,670 --> 00:42:50,360
There is much work to do
and no time for bullshitting!
419
00:42:50,800 --> 00:42:52,810
That pervert does not know
what it is to work!
420
00:42:53,340 --> 00:42:56,730
He is always in parties
surrounded by all those cocksuckers!
421
00:42:59,180 --> 00:43:01,230
He is a bad influence and
I do not want you anywhere near him!
422
00:43:01,470 --> 00:43:02,570
Do you hear me?
423
00:43:02,850 --> 00:43:04,360
I don't understand why you get like this
424
00:43:04,600 --> 00:43:05,440
If they were not doing
anything wrong
425
00:43:05,640 --> 00:43:06,700
Do not talk back to me!
426
00:43:07,310 --> 00:43:09,570
You are my son!
And you will do what I say!!
427
00:43:10,190 --> 00:43:12,080
I do not want to ever see
you near that faggot!
428
00:43:12,820 --> 00:43:13,700
Yes, father
429
00:43:26,460 --> 00:43:28,130
With Miss Emma is different
430
00:43:28,330 --> 00:43:30,510
She is not guilty for
having a brother like that!
431
00:43:36,720 --> 00:43:37,730
Hey guys!
432
00:43:38,630 --> 00:43:39,480
What's up?
433
00:43:44,140 --> 00:43:45,700
Isn't this a party?
434
00:43:46,100 --> 00:43:47,280
Where is the music?
435
00:43:47,520 --> 00:43:48,570
Now we got it!
436
00:43:51,190 --> 00:43:53,780
We were late but
in the end we arrived!
437
00:43:54,230 --> 00:43:55,410
It was your fault?
438
00:43:55,780 --> 00:43:56,790
Put on the music!
439
00:44:02,370 --> 00:44:03,760
Come on guys, it's my birthday!!
440
00:45:23,320 --> 00:45:26,090
You've done really well
we would've been great!
441
00:45:28,240 --> 00:45:29,420
It has been very good
442
00:45:29,620 --> 00:45:31,550
But girl,
you made a face...
443
00:45:31,750 --> 00:45:33,510
Something happens to you...
444
00:45:34,330 --> 00:45:36,430
No, it's nothing
445
00:45:40,300 --> 00:45:41,690
Have you already finished the party?
446
00:45:42,050 --> 00:45:43,230
Sure faggot...
447
00:45:43,510 --> 00:45:44,350
Good hours!
448
00:45:45,220 --> 00:45:46,650
It has made me late
449
00:45:46,850 --> 00:45:48,060
Busy
450
00:45:49,560 --> 00:45:51,740
What about girls?
How was the party?
451
00:45:52,140 --> 00:45:54,570
Very well, but the foreman
has taken to cut the crap
452
00:45:54,810 --> 00:45:56,370
Has the foreman cut the crap from you?
Why?
453
00:45:56,560 --> 00:45:58,290
Ooooo it's true
that you do not know...
454
00:45:58,480 --> 00:45:59,120
Tell me, tell me...
455
00:45:59,320 --> 00:46:00,800
Our Toni has fallen in love
with his son...
456
00:46:01,190 --> 00:46:02,500
That our Toni is in love with his son?
457
00:46:02,650 --> 00:46:03,540
How do you stay?
458
00:46:03,740 --> 00:46:04,790
Dead!
459
00:46:07,120 --> 00:46:09,460
The foreman arguing
with the handsome guy?
460
00:46:09,830 --> 00:46:10,670
Still arguing?
461
00:46:10,950 --> 00:46:12,800
Yes, yes, but arguing arguing!
462
00:46:13,210 --> 00:46:14,550
Yeah. Why?
463
00:46:14,830 --> 00:46:16,390
I don't know
if I should tell you...
464
00:46:16,630 --> 00:46:17,340
What's up?
465
00:46:17,630 --> 00:46:19,270
Tell me, tell me...
466
00:46:19,300 --> 00:46:21,600
The other day I was fucking
with him in the woods...
467
00:46:21,800 --> 00:46:22,640
Making cruising?
468
00:46:22,880 --> 00:46:24,560
But we are cruising, cruising, come on!!
469
00:46:24,800 --> 00:46:26,600
What do you stay?
Dead! !
470
00:46:27,140 --> 00:46:28,560
That's impossible!
471
00:46:28,720 --> 00:46:29,770
Impossible, why?
472
00:46:30,140 --> 00:46:32,280
Gay men think
that everybody is like you
473
00:46:32,520 --> 00:46:34,490
Ramén has a son, Aaron!
474
00:46:34,850 --> 00:46:36,250
And what matters to have a child?
475
00:46:36,480 --> 00:46:39,170
That, as if having a child mean you
could not eat all the dicks in the world!
476
00:46:39,650 --> 00:46:40,370
Of course!
477
00:46:40,610 --> 00:46:42,450
No Ramén no!
You must be confused!
478
00:46:42,690 --> 00:46:44,620
Confused? Me? Never!
479
00:46:45,740 --> 00:46:47,170
I'm telling you...
480
00:46:47,410 --> 00:46:48,380
Faggot!
481
00:49:51,300 --> 00:49:53,190
Ramén, the delivery address
is in the envelope
482
00:49:53,430 --> 00:49:55,070
Along with documentation for the horse
483
00:49:55,260 --> 00:49:57,400
The customer is already notified.
They will meet you in the morning
484
00:49:57,640 --> 00:49:58,270
Don't be late!
485
00:49:58,470 --> 00:50:00,150
Yes sir, don't worry!
486
00:50:02,350 --> 00:50:03,490
And above all
487
00:50:03,690 --> 00:50:06,410
Remember to stop every two
or three hours to give them water
488
00:50:06,650 --> 00:50:08,380
Did you put in transport protectors?
489
00:50:08,610 --> 00:50:10,370
All right, don't worry Miss
490
00:50:10,570 --> 00:50:12,300
Well, come on, let's go!
491
00:50:12,700 --> 00:50:14,660
If anything happens, call me!
492
00:51:33,690 --> 00:51:34,660
What are you doing?!
493
00:51:34,940 --> 00:51:35,540
Oh excuse me
494
00:51:35,780 --> 00:51:37,540
I thought you were
heating up too
495
00:51:37,660 --> 00:51:39,170
You'll find out!!
496
00:52:00,000 --> 00:52:30,000
GayHF.com - Gay Themed Movie Blog
497
00:53:30,560 --> 00:53:32,860
Oh, I knew that something
was wrong at the party
498
00:53:33,060 --> 00:53:34,820
You like Aaron!
499
00:53:35,060 --> 00:53:36,410
No, I don't!
500
00:53:38,480 --> 00:53:40,410
Oh dear, that bad lie
501
00:53:40,650 --> 00:53:44,500
My experience tells me that your head's
on one side and your pussy on the other
502
00:53:44,700 --> 00:53:48,590
When you realize you will start
pumping blood until reheating your pussy
503
00:53:48,790 --> 00:53:52,090
You'll miss oxygen in the head
if you're staying crazy of pussy!!
504
00:53:52,330 --> 00:53:55,140
Come here and sit next to aunt Gina
505
00:53:55,460 --> 00:53:59,220
I am expert in pussy-mental cocoas!
506
00:53:59,460 --> 00:54:01,730
You like Aaron, a lot!
507
00:54:02,180 --> 00:54:03,310
Isn't it true?
508
00:54:04,140 --> 00:54:05,350
Let's see...
509
00:54:05,510 --> 00:54:07,190
He is handsome but...
510
00:54:11,560 --> 00:54:13,320
Well yes, I like him!
511
00:54:13,810 --> 00:54:15,780
But I think I do not like him!
512
00:54:16,860 --> 00:54:19,280
Aw, but you're a very cute girl!
513
00:54:19,610 --> 00:54:20,290
Woman!
514
00:54:20,530 --> 00:54:21,500
I'm a woman!
515
00:54:22,740 --> 00:54:24,830
I'm sick of you treating me like a child!
516
00:54:25,240 --> 00:54:26,580
Keep calm darling!
517
00:54:26,870 --> 00:54:27,710
I have a hangover!
518
00:54:28,160 --> 00:54:31,420
I came from fucking three
strangers last night!
519
00:54:31,620 --> 00:54:35,340
I hope they're gone when I get home...
or at least made food!
520
00:54:35,580 --> 00:54:38,360
I know you since you were a brat
521
00:54:38,710 --> 00:54:40,470
The sister of my best friend
522
00:54:40,670 --> 00:54:43,180
You are like my niece
523
00:54:43,590 --> 00:54:46,390
In view of this
you are already a grown woman!
524
00:54:46,840 --> 00:54:48,520
You're going to like Aaron!
525
00:54:48,800 --> 00:54:50,110
If he is a man!
526
00:54:50,390 --> 00:54:52,150
No, I don't like him!
527
00:54:52,810 --> 00:54:56,450
The other day we went for a walk to River
and sat down to eat something...
528
00:54:56,690 --> 00:54:57,570
And kissed!
529
00:54:57,810 --> 00:54:59,540
Did you kiss him?
530
00:55:00,070 --> 00:55:01,740
Love is in the air, oh my God!
531
00:55:02,360 --> 00:55:04,620
It gets interesting!
532
00:55:04,820 --> 00:55:06,500
Liberated women!
533
00:55:06,860 --> 00:55:08,210
Yes, I kissed him...
534
00:55:08,410 --> 00:55:09,800
But he turned me down!
535
00:55:10,370 --> 00:55:11,800
He turned you down?
536
00:55:12,250 --> 00:55:14,380
Some of it had heard
537
00:55:16,290 --> 00:55:20,520
He has a pathology since childhood will not
let him interact with the rest of us mortals
538
00:55:20,800 --> 00:55:24,430
And his father raised him
here surrounded by animals
539
00:55:24,630 --> 00:55:26,600
Without even sending him to school
540
00:55:26,800 --> 00:55:29,400
In Mogly plan to the wild
541
00:55:30,600 --> 00:55:34,530
And this strange hobby
that has religious tattoos
542
00:55:34,810 --> 00:55:37,610
In short, freaky, freaky!
543
00:55:39,190 --> 00:55:40,700
Yes, I know!
544
00:55:41,150 --> 00:55:42,450
But...
545
00:55:43,530 --> 00:55:45,260
I think he likes my brother!
546
00:55:45,700 --> 00:55:47,500
What do you mean he like your brother?
547
00:55:47,700 --> 00:55:52,170
You're implying that
that piece of guy might be gay??
548
00:55:52,370 --> 00:55:53,630
With that male face!
549
00:55:53,830 --> 00:55:55,130
Those strong arms!
550
00:55:55,330 --> 00:55:57,090
Those fucker legs!!
551
00:55:57,370 --> 00:55:59,470
I'm getting hot!!
552
00:55:59,750 --> 00:56:02,690
Bring the bottle so that this
coffee may bless him!!
553
00:56:03,380 --> 00:56:06,480
You leave me dead,
frost, frozen, petrified alive!
554
00:56:07,130 --> 00:56:08,190
And indignantly!!
555
00:56:08,380 --> 00:56:09,730
What happens in this house?
556
00:56:10,180 --> 00:56:12,310
Will I be the only one not fucking??
557
00:56:16,680 --> 00:56:18,160
Calm down!
558
00:56:18,560 --> 00:56:20,070
Calm down!
559
00:56:22,230 --> 00:56:23,660
I know Tony well
560
00:56:24,070 --> 00:56:24,780
and...
561
00:56:25,150 --> 00:56:27,840
Certainly he will not let pass
a fly that put him shot!
562
00:56:28,150 --> 00:56:28,830
But...
563
00:56:31,240 --> 00:56:32,580
We still have time!
564
00:56:32,830 --> 00:56:34,640
We will draw heavy artillery
565
00:56:34,660 --> 00:56:36,390
We'll play everything on one card
566
00:56:36,580 --> 00:56:38,470
We will draw your “women's weapons"!
567
00:56:38,660 --> 00:56:39,720
What do you mean?
568
00:56:40,120 --> 00:56:42,470
For that baby, some tweaks here
569
00:56:42,670 --> 00:56:44,640
...a little bit of blush there
570
00:56:44,840 --> 00:56:47,180
Those breasts that
God has given you!
571
00:56:48,090 --> 00:56:49,680
I am an artist of transformation
572
00:56:49,930 --> 00:56:54,560
In just five minutes I can convert
a supermarket cashier into Beyonce'!
573
00:57:45,650 --> 00:57:46,830
Oh dear... sorry!
574
00:57:47,360 --> 00:57:49,790
Hurricane Tony has started
to raze already...
575
00:57:50,400 --> 00:57:52,500
And takes it all ahead!
576
00:58:04,500 --> 00:58:06,600
Come on, see you tonight!
577
00:58:27,610 --> 00:58:28,370
What're you doing?
578
00:58:28,610 --> 00:58:30,290
You can't stop, right?
579
00:58:30,530 --> 00:58:32,450
Every boy you see has to be for you!
580
00:58:32,820 --> 00:58:35,290
For one that I like
you had to ruin everything
581
00:58:35,490 --> 00:58:37,500
And do everything possible
to get him into your bed
582
00:58:37,700 --> 00:58:39,100
And for what?
583
00:58:39,410 --> 00:58:42,100
To be part of that long
list of men that go through your life
584
00:58:42,370 --> 00:58:44,130
And you forget to call!
585
00:58:44,420 --> 00:58:45,130
You've disappointed me Tony
586
00:58:45,370 --> 00:58:47,220
I never should've said
that I liked Aaron
587
00:58:47,460 --> 00:58:48,180
But sister...
588
00:58:48,420 --> 00:58:49,300
No sister!!
589
00:58:49,550 --> 00:58:51,680
A brother wouldn't have
stolen the guy I like!
590
00:58:52,090 --> 00:58:53,430
I was just playing...
591
00:58:53,670 --> 00:58:55,270
That's what I mean!
592
00:58:55,640 --> 00:58:59,230
He is just a toy for you to play
with and then forget
593
00:58:59,560 --> 00:59:01,280
But I really like Aaron!
594
00:59:01,520 --> 00:59:02,030
I don't understand
595
00:59:02,310 --> 00:59:05,360
You told me that he reacted
badly when you kissed him!
596
00:59:05,690 --> 00:59:09,700
I just wanted to know if it
was because he likes men
597
00:59:10,150 --> 00:59:10,660
Nothing more!
598
00:59:11,190 --> 00:59:12,840
It's not so easy!
599
00:59:13,320 --> 00:59:16,540
It comes easy for you
but it's very difficult for me!
600
00:59:17,200 --> 00:59:19,710
I just wanted you have
a little consideration
601
00:59:20,120 --> 00:59:21,800
and realize how much I love Aaron
602
00:59:22,370 --> 00:59:23,590
I trusted you
603
00:59:23,790 --> 00:59:25,380
And I'll never make it!
604
00:59:50,270 --> 00:59:52,700
Wow, there are lots of studs in here today!
605
00:59:53,110 --> 00:59:54,450
0h yes, gorgeous!
606
00:59:54,690 --> 00:59:55,750
Increasingly!
607
00:59:56,110 --> 00:59:58,830
People don't come here
just to ride a horse...
608
00:59:59,070 --> 01:00:00,210
To ride a horse...
609
01:00:00,450 --> 01:00:02,180
I fit them to more than one
but no chair!
610
01:00:02,660 --> 01:00:04,590
You've always been a very
dirty horsewoman
611
01:00:04,870 --> 01:00:08,180
Oh yeah, we must be beautiful
and a bitch to flirt with a handsome guy
612
01:00:08,670 --> 01:00:11,470
Bitch inside and bitch outside!
613
01:00:12,500 --> 01:00:17,390
I can make a dress like a top
model of the red carpet!
614
01:00:19,720 --> 01:00:22,190
Faggot, do not dare
to challenge me no?
615
01:00:22,470 --> 01:00:24,320
Let's see if you can...
616
01:00:37,400 --> 01:00:40,430
How do you stay?
Dead!!
617
01:03:19,570 --> 01:03:20,780
Sissy!
618
01:05:59,230 --> 01:06:00,490
Aaron!
619
01:06:01,690 --> 01:06:02,740
Aaron!
620
01:06:04,650 --> 01:06:05,490
Aaron!
621
01:06:06,230 --> 01:06:07,370
Ramén?
622
01:06:08,690 --> 01:06:10,450
Ramén is it you?
623
01:06:11,610 --> 01:06:13,370
Good morning, Miss!
I'm already here
624
01:06:14,240 --> 01:06:15,250
Coming soon...
625
01:06:15,620 --> 01:06:16,340
Yes
626
01:06:16,370 --> 01:06:19,500
At the end I was not sleeping
and I drove all night
627
01:06:20,750 --> 01:06:22,510
Do you know where my son is?
628
01:06:27,630 --> 01:06:29,020
I think...
629
01:06:29,260 --> 01:06:31,390
He spent the night in the toolshed
630
01:06:34,890 --> 01:06:36,730
Thanks. Don't mind him
631
01:06:37,140 --> 01:06:38,650
You know how rare it is...
632
01:06:45,730 --> 01:06:48,200
Sorry if I have bothered
to wake you, Miss
633
01:07:39,410 --> 01:07:41,420
What are you doing here?
634
01:08:20,780 --> 01:08:22,260
How do you know where I live?
635
01:08:22,450 --> 01:08:23,500
Did you follow me or what?
636
01:08:23,740 --> 01:08:25,510
I only wanted to see you
637
01:08:26,290 --> 01:08:28,220
You can't be here, out!!
638
01:08:28,750 --> 01:08:30,050
What's up?
639
01:08:30,170 --> 01:08:33,310
Are you afraid that they know
that you like boys or what?
640
01:08:35,170 --> 01:08:37,430
I told you to leave
before you see anyone!
641
01:08:37,630 --> 01:08:39,150
I'm not leaving!
642
01:08:39,180 --> 01:08:41,270
Especially now that I know
you're in the fucking closet!
643
01:08:42,260 --> 01:08:44,320
Pathetic old faggot!
644
01:08:44,810 --> 01:08:46,290
You'll have to pay me
645
01:08:46,480 --> 01:08:48,490
if you want to keep my mouth shut!
646
01:09:44,370 --> 01:09:45,670
Tony
647
01:09:50,160 --> 01:09:51,010
Tony
648
01:09:51,120 --> 01:09:53,050
I'm here
in the kitchen!
649
01:09:56,710 --> 01:09:57,640
Adri!
650
01:09:59,130 --> 01:10:00,310
What are you doing here?
651
01:10:00,680 --> 01:10:01,980
What a welcome!
652
01:10:02,260 --> 01:10:03,350
I don't know
653
01:10:03,590 --> 01:10:04,860
I expected at least...
654
01:10:05,100 --> 01:10:08,200
Adri, good to see you,
a few kisses. I do not know...
655
01:10:08,470 --> 01:10:09,950
Hello, how are you?
656
01:10:10,310 --> 01:10:11,900
Sorry, I'm rude
657
01:10:12,190 --> 01:10:13,280
Sit down
658
01:10:13,810 --> 01:10:14,950
I'm going to make coffee
659
01:10:15,150 --> 01:10:16,540
Would you like one?
660
01:10:16,820 --> 01:10:17,950
Okay, thanks
661
01:10:33,370 --> 01:10:34,680
Thanks
662
01:10:35,380 --> 01:10:37,300
The truth is I didn't expect
to see you
663
01:10:38,960 --> 01:10:41,020
After the other night
664
01:10:41,220 --> 01:10:42,520
I don't know...
665
01:10:43,260 --> 01:10:44,910
I saw you with your boyfriend...
666
01:10:45,470 --> 01:10:46,770
He's not my boyfriend anymore
667
01:10:47,050 --> 01:10:48,480
I've broken up with him
668
01:10:48,970 --> 01:10:50,190
Why?
669
01:10:50,480 --> 01:10:52,860
It was only three or four days...
670
01:10:53,390 --> 01:10:55,160
You were together for
six months weren't you?
671
01:10:55,440 --> 01:10:57,330
Well, you know me!
672
01:10:57,360 --> 01:10:59,240
You know I have no head!
673
01:10:59,530 --> 01:11:01,830
I always let myself
be guided by the heart...
674
01:11:02,030 --> 01:11:03,540
And this time my heart stopped...
675
01:11:03,820 --> 01:11:05,620
When I saw you again
the other night
676
01:11:09,290 --> 01:11:09,920
But...
677
01:11:10,160 --> 01:11:11,380
I cannot fool me!
678
01:11:11,580 --> 01:11:13,340
I thought I had overcome it
679
01:11:13,580 --> 01:11:15,930
But in speaking with you...
680
01:11:16,460 --> 01:11:17,890
Feel your voice...
681
01:11:18,130 --> 01:11:20,010
And feel that hug...
682
01:11:21,090 --> 01:11:22,570
I saw myself
683
01:11:22,970 --> 01:11:24,020
as I was long ago
684
01:11:24,300 --> 01:11:27,020
And I began to remember
moments that we lived together
685
01:11:27,970 --> 01:11:30,230
And that's when I knew
I wanna be with you
686
01:11:31,220 --> 01:11:32,700
Also...
687
01:11:33,350 --> 01:11:35,450
When I introduced my boyfriend
688
01:11:35,730 --> 01:11:37,860
Your face changed...
689
01:11:38,150 --> 01:11:41,280
I saw in your eyes
that you wanted me back
690
01:11:41,730 --> 01:11:42,620
Adri...
691
01:11:42,820 --> 01:11:44,330
I also felt the same but...
692
01:11:50,990 --> 01:11:52,210
Adri no!
693
01:11:53,450 --> 01:11:55,180
I can't!
694
01:11:55,410 --> 01:11:56,420
Why?
695
01:11:57,170 --> 01:11:59,340
You didn't have that coming!
696
01:11:59,540 --> 01:12:00,640
What's up?
697
01:12:02,710 --> 01:12:04,810
Things have changed...
698
01:12:05,050 --> 01:12:06,100
I don't understand...
699
01:12:06,630 --> 01:12:10,400
That night made me think about how important
it is to find someone who loves you
700
01:12:10,640 --> 01:12:13,280
And who you love madly
without thinking of anything else, but...
701
01:12:13,560 --> 01:12:14,900
Let us love!
702
01:12:15,310 --> 01:12:16,960
Tony... I'm here
703
01:12:17,480 --> 01:12:18,360
With you
704
01:12:18,860 --> 01:12:20,120
I'm back!
705
01:12:21,320 --> 01:12:22,710
It cannot be!
706
01:12:22,980 --> 01:12:24,380
No longer!
707
01:12:31,370 --> 01:12:32,960
I met a boy
708
01:12:34,620 --> 01:12:36,100
Aaron
709
01:12:36,330 --> 01:12:38,090
He's the son of the foreman
710
01:12:43,880 --> 01:12:45,930
I really like him
711
01:12:47,380 --> 01:12:51,780
And I realized he is the person
I want by my side
712
01:12:52,010 --> 01:12:52,860
Always!
713
01:12:53,600 --> 01:12:56,490
No... you cannot do this again!
714
01:12:56,890 --> 01:13:00,070
I cannot go back to
the same as a year ago
715
01:13:01,190 --> 01:13:04,780
You don't know but I was
about to do something crazy!
716
01:13:12,240 --> 01:13:14,250
What are you doing to me?
717
01:13:15,620 --> 01:13:17,420
The other night, your eyes...
718
01:13:17,620 --> 01:13:18,970
Your mouth, your hands...
719
01:13:19,250 --> 01:13:23,800
You gave me signs that you wanted
to give us another chance!
720
01:13:26,340 --> 01:13:29,030
I can't be wrong again!
721
01:13:29,470 --> 01:13:31,060
Are you messing with me?
722
01:13:32,260 --> 01:13:33,610
Tony tell me!
723
01:13:35,770 --> 01:13:38,150
Am I a toy that you want to break?
724
01:13:40,270 --> 01:13:41,280
Well then!
725
01:13:41,560 --> 01:13:43,120
You've already broken me!
726
01:16:05,750 --> 01:16:07,010
Ramén
727
01:16:07,540 --> 01:16:08,940
I haven't seen your son this morning
728
01:16:09,590 --> 01:16:10,640
Do you know where he is?
729
01:16:11,550 --> 01:16:13,190
I don't know, walk around...
730
01:16:14,010 --> 01:16:16,640
If you see him can you
say I'm looking for him?
731
01:16:17,390 --> 01:16:18,860
Don't worry, Miss
732
01:16:19,050 --> 01:16:19,900
Thanks
733
01:16:39,570 --> 01:16:41,300
Ramén, where is your son?
734
01:16:42,490 --> 01:16:43,380
What do you want him for?
735
01:16:43,660 --> 01:16:45,010
I have to talk to him
736
01:16:46,620 --> 01:16:48,590
He will be down
there feeding the horses
737
01:16:50,170 --> 01:16:51,010
Ok
738
01:17:05,810 --> 01:17:07,070
Aaron!
739
01:17:08,060 --> 01:17:09,360
Aaron!
740
01:17:11,980 --> 01:17:12,950
Aaron!
741
01:17:15,440 --> 01:17:16,500
Aaron!
742
01:17:31,330 --> 01:17:32,760
Aaron!
743
01:17:44,100 --> 01:17:45,440
Aaron!
744
01:18:28,060 --> 01:18:29,320
Aaron!
745
01:18:42,860 --> 01:18:44,040
Aaron!
746
01:18:49,830 --> 01:18:51,130
Aaron!
747
01:19:05,800 --> 01:19:07,200
Hey, have you seen Aaron?
748
01:19:09,020 --> 01:19:10,030
No
749
01:19:10,850 --> 01:19:12,190
I asked Ramén
750
01:19:12,440 --> 01:19:14,280
And he told me he was down
feeding the horses
751
01:19:14,520 --> 01:19:16,110
But he wasn't there
752
01:19:17,820 --> 01:19:20,330
I also would have asked Ramén
and he couldn't tell me
753
01:19:20,530 --> 01:19:21,950
I think he does not know...
754
01:19:23,030 --> 01:19:24,250
That's odd!
755
01:19:28,990 --> 01:19:30,750
So he is controlled
756
01:19:33,580 --> 01:19:35,090
Poor Aaron
757
01:19:36,040 --> 01:19:38,090
He can only enjoy himself
when his father is not here
758
01:19:40,090 --> 01:19:43,110
I saw you enjoyed
both tonight!
759
01:19:44,510 --> 01:19:46,240
Where did you sleep today, Tony?
760
01:19:46,470 --> 01:19:48,030
Your bed is unmade...
761
01:19:49,010 --> 01:19:50,980
I saw you]
762
01:19:51,970 --> 01:19:53,570
Look, sister
763
01:19:54,060 --> 01:19:56,360
I haven't done anything
that Aaron didn't want!
764
01:19:57,980 --> 01:19:59,780
You should be happy
765
01:20:00,190 --> 01:20:03,540
I've finally found
someone I really care about
766
01:20:04,450 --> 01:20:07,710
So much time looking for it
and he was here by my side
767
01:20:08,410 --> 01:20:10,340
I'm in love Emma!
768
01:20:11,120 --> 01:20:13,050
Last night was wonderful!
769
01:20:15,080 --> 01:20:16,300
Sony!
770
01:20:16,710 --> 01:20:18,440
I don't want to hurt you
771
01:20:19,210 --> 01:20:21,560
I know you like him...
772
01:20:23,760 --> 01:20:26,860
But I can assure you that Aaron
feels the same for me
773
01:22:12,620 --> 01:22:13,750
Tony!
774
01:22:14,280 --> 01:22:17,310
Tony, I just found Ramon's shovel
stained with blood!
775
01:22:18,160 --> 01:22:19,560
And Aaron isn't here!
776
01:22:30,220 --> 01:22:31,140
Police?
777
01:23:05,670 --> 01:23:08,440
We have collected blood samples
from the shovel
778
01:23:08,710 --> 01:23:12,430
We will analyze it and determine
if they are animal or some other kind
779
01:23:14,720 --> 01:23:16,940
Are you Ramén? The foreman?
780
01:23:17,140 --> 01:23:17,900
Yes
781
01:23:18,140 --> 01:23:20,030
They say it's unusual
that your son isn't here...
782
01:23:20,430 --> 01:23:22,320
I don't know where he is...
783
01:23:22,520 --> 01:23:23,650
He never goes into town alone
784
01:23:24,150 --> 01:23:27,000
Well, it has to be 48 hours
to declare him missing.
785
01:23:27,270 --> 01:23:29,660
However, if the result of the analysis
show something suspicious...
786
01:23:29,940 --> 01:23:33,750
We bring a search warrant or
if it's necessary dig here on the farm!
787
01:23:34,110 --> 01:23:36,250
You'll accompany us
to the police station!
788
01:23:36,530 --> 01:23:39,550
So we can open an investigation!
789
01:23:43,080 --> 01:23:44,730
I'm going by Land Rover
790
01:24:13,820 --> 01:24:16,510
At the moment
everybody is a suspect
791
01:24:16,700 --> 01:24:18,210
So back to the farm
792
01:24:18,660 --> 01:24:20,540
And you will receive our news
793
01:24:56,860 --> 01:24:58,040
I am very tired
794
01:24:58,280 --> 01:25:00,130
I've been up for a while
795
01:25:04,830 --> 01:25:07,300
I'm going to feed the horses
796
01:25:59,380 --> 01:26:00,730
Emma“!
797
01:26:00,930 --> 01:26:02,850
Call the police!!
798
01:26:13,730 --> 01:26:15,460
Your son!
799
01:26:16,190 --> 01:26:17,700
Your own son!!
800
01:26:19,240 --> 01:26:20,800
It was you!
801
01:26:21,030 --> 01:26:22,510
I found your shirt!
802
01:26:22,740 --> 01:26:24,220
And it's stained with blood!
803
01:26:25,030 --> 01:26:26,840
Stand up!
804
01:26:28,960 --> 01:26:30,880
Stand up I said!!
805
01:26:31,750 --> 01:26:36,350
And the worse part is you killed your own
son because he was trying to be happy!
806
01:26:36,590 --> 01:26:38,560
Your son was in love with me!
807
01:26:38,800 --> 01:26:39,850
And I loved him too!
808
01:26:40,130 --> 01:26:42,990
And yes, we went to bed
together last night!
809
01:26:43,260 --> 01:26:44,480
Shut up! Shut up!!
810
01:26:44,680 --> 01:26:45,560
What's up?
811
01:26:45,760 --> 01:26:47,690
Is it difficult to accept, huh?
812
01:26:47,930 --> 01:26:49,070
I know you...
813
01:26:49,180 --> 01:26:51,870
And I know that you never liked
my way of life!
814
01:26:53,810 --> 01:26:56,920
God knows that I prefer
a dead son before a faggot!
815
01:26:57,150 --> 01:26:58,080
Faggot?
816
01:26:58,280 --> 01:27:02,210
You and I know that there are nights
when you go to the woods for boys...
817
01:27:02,450 --> 01:27:04,090
That's why your wife left you!
818
01:27:04,370 --> 01:27:06,710
When she realized that
he had married with a monster!
819
01:27:06,950 --> 01:27:08,380
No! Noooooo!
820
01:29:21,710 --> 01:29:23,310
Ah, you are here!
821
01:29:23,550 --> 01:29:25,280
I have a lot of work!
822
01:29:26,340 --> 01:29:30,410
If you're going to explain something
better than anything I do no want to hear!
823
01:29:38,520 --> 01:29:39,700
Listen son...
824
01:29:39,850 --> 01:29:41,910
I was wrong about many things...
825
01:29:42,190 --> 01:29:45,790
But I have you, and caring for you is the
best thing that happened to me in this life
826
01:29:46,030 --> 01:29:49,500
I love you and whatever you
do I will always love you!
827
01:29:50,660 --> 01:29:52,000
You're a man
828
01:29:52,280 --> 01:29:55,670
So if you want to live your life
in a way that I never, and never said!
829
01:29:55,950 --> 01:29:57,460
I'll understand and allow
830
01:29:57,660 --> 01:29:59,930
Much to my regret
have to leave here
831
01:30:00,170 --> 01:30:00,800
Far
832
01:30:01,040 --> 01:30:02,440
Faraway]!
833
01:30:08,880 --> 01:30:10,730
And Tony, forget it!
834
01:30:10,970 --> 01:30:13,060
He does not have to know anything
835
01:30:13,470 --> 01:30:15,980
Emma is very young
and she cannot be left alone
836
01:30:16,220 --> 01:30:18,190
So now you go away!
837
01:30:18,430 --> 01:30:20,650
Go away and do not look back!
838
01:30:21,400 --> 01:30:23,240
I'll take care of everything!
839
01:30:28,860 --> 01:30:30,370
I told you to leave!
840
01:30:30,700 --> 01:30:31,250
Get out of here!
841
01:30:31,530 --> 01:30:32,930
Get out of here!
842
01:30:33,280 --> 01:30:35,170
Get out of here!
843
01:31:00,520 --> 01:31:02,530
Good morning, sleepy!
844
01:31:10,990 --> 01:31:13,540
It's time to come back to the real world!
57341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.