Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,878 --> 00:00:10,377
- Previously on SEAL Team...
- Ensign Davis.
2
00:00:10,401 --> 00:00:11,911
I got us this really nice reservation...
3
00:00:11,924 --> 00:00:13,535
at this restaurant
up in Richmond.
4
00:00:13,578 --> 00:00:15,232
That's a hundred miles away.
5
00:00:15,276 --> 00:00:17,147
Well, don't want anybody to spot us.
6
00:00:19,106 --> 00:00:21,325
We got a new target
package coming in.
7
00:00:21,369 --> 00:00:23,066
I got to go back. I'm sorry.
8
00:00:23,110 --> 00:00:25,155
Hey, don't be sorry.
9
00:00:25,199 --> 00:00:26,437
I'm gonna try
for warrant officer.
10
00:00:26,461 --> 00:00:27,636
What about Jason?
11
00:00:27,679 --> 00:00:29,377
You'll be an officer?
12
00:00:29,420 --> 00:00:30,595
Won't you outrank him?
13
00:00:30,639 --> 00:00:32,249
How's he gonna take that?
14
00:00:32,293 --> 00:00:33,816
Jason'll be fine.
15
00:00:33,859 --> 00:00:34,923
Gentlemen, it's my privilege
16
00:00:34,947 --> 00:00:36,166
to introduce you
17
00:00:36,210 --> 00:00:38,908
to DEVGRU's
next commanding officer,
18
00:00:38,951 --> 00:00:40,170
Captain Greyson Lindell.
19
00:00:40,214 --> 00:00:41,606
Bravo Team, Captain Harrington
20
00:00:41,650 --> 00:00:43,260
told me all about you.
21
00:00:44,740 --> 00:00:46,176
Game, set...
22
00:00:46,220 --> 00:00:48,265
Ripper Magoo,
next round's on you, buddy boy.
23
00:00:48,309 --> 00:00:49,658
It's getting expensive
24
00:00:49,701 --> 00:00:51,094
hanging with you like this, man.
25
00:00:51,138 --> 00:00:52,463
- Is that four in a row?
- That would be
26
00:00:52,487 --> 00:00:54,663
five in a row.
Hey, beer's a great motivator.
27
00:00:54,706 --> 00:00:55,925
How about you, Sonny boy?
28
00:00:55,968 --> 00:00:57,318
Want to get the next beating?
29
00:00:57,361 --> 00:00:59,581
What? I got to tell you, man,
it's a little sad
30
00:00:59,624 --> 00:01:02,627
watching you sit there moping
and waiting for a call
31
00:01:02,671 --> 00:01:04,214
that's never
gonna come in. Come on, now.
32
00:01:04,238 --> 00:01:07,545
Look-it, man, couples text
in the 21st century there,
33
00:01:07,589 --> 00:01:09,330
old-timer. Yeah, or don't, in your case.
34
00:01:09,373 --> 00:01:11,351
Come on, this whole girlfriend
thing, is it a rumor, or what?
35
00:01:11,375 --> 00:01:12,898
Look, I did not get stood up.
36
00:01:12,942 --> 00:01:14,726
Because she has
work obligations, as do I.
37
00:01:14,770 --> 00:01:16,946
Speaking of which,
I actually have
38
00:01:16,989 --> 00:01:19,340
a bottle at home
with my name on it.
39
00:01:19,383 --> 00:01:20,906
See ya. Hard to believe
40
00:01:20,950 --> 00:01:22,995
I drafted that dude.
Be careful, or he's gonna be
41
00:01:23,039 --> 00:01:24,519
walking around upright
real soon.
42
00:01:24,562 --> 00:01:26,129
Damn.
43
00:01:26,173 --> 00:01:28,131
Whole team's evolving, man.
44
00:01:28,175 --> 00:01:29,915
And Bravo's gonna
look a lot different
45
00:01:29,959 --> 00:01:32,179
once Ray leaves to
run his own team.
46
00:01:32,222 --> 00:01:34,616
Whoa, whoa.
Pump the brakes there.
47
00:01:34,659 --> 00:01:36,748
You lobbying for 2IC?
48
00:01:36,792 --> 00:01:40,404
Come on. Be a long time before you
wear that crown. I'm just saying,
49
00:01:40,448 --> 00:01:43,407
who you gonna turn to in a bind
once Ray's gone, Full Metal?
50
00:01:43,451 --> 00:01:45,540
Sure, if I want
to bury a body. Yeah, exactly.
51
00:01:45,583 --> 00:01:47,063
I'm saying that...
52
00:01:47,107 --> 00:01:48,717
Ray leaves a void.
53
00:01:48,760 --> 00:01:51,154
And you think you're the one
who can fill that void?
54
00:01:51,198 --> 00:01:52,329
Yeah.
55
00:01:52,373 --> 00:01:54,331
Yeah? Okay, tell you what...
56
00:01:54,375 --> 00:01:56,464
let's go hit Smoke's.
57
00:01:56,507 --> 00:01:58,770
Last call. Come on. Dude, we've been
shutting bars down
58
00:01:58,814 --> 00:02:01,077
every night this week...
I need some shuteye, man.
59
00:02:02,513 --> 00:02:04,385
You got to go home
at some point, boss.
60
00:02:04,428 --> 00:02:06,213
Yeah, I know.
61
00:02:06,256 --> 00:02:08,911
I'm just gonna settle up my tab.
That's it.
62
00:02:08,954 --> 00:02:10,913
And I will, be on your six.
63
00:02:10,956 --> 00:02:12,088
Hey.
64
00:02:12,132 --> 00:02:13,394
Whiskey.
65
00:02:16,266 --> 00:02:18,181
Cheers.
66
00:02:18,225 --> 00:02:19,704
Cheers.
67
00:02:32,717 --> 00:02:34,328
Your teammate suffers
68
00:02:34,371 --> 00:02:36,330
a line-over chute malfunction
that strands him
69
00:02:36,373 --> 00:02:38,941
in enemy territory on
the other side of the mountain
70
00:02:38,984 --> 00:02:40,377
from your LZ.
71
00:02:40,421 --> 00:02:42,118
Your orders are to Charlie Mike,
72
00:02:42,162 --> 00:02:44,425
which leaves him
to fend for himself.
73
00:02:44,468 --> 00:02:46,340
What's your call?
74
00:02:46,383 --> 00:02:47,471
Do we have ISR?
75
00:02:47,515 --> 00:02:48,777
Negative, Candidate Yoder.
76
00:02:48,820 --> 00:02:51,171
- Comms?
- With the tactical operations center,
77
00:02:51,214 --> 00:02:53,477
but not your guy.
Continue the mission.
78
00:02:53,521 --> 00:02:55,586
That's what secondary and
tertiary exfil points are for.
79
00:02:55,610 --> 00:02:58,395
I'd expect my team to do
the same if it was me out there.
80
00:02:59,918 --> 00:03:00,919
Hold security.
81
00:03:00,963 --> 00:03:02,312
Wait for a FRAGO.
82
00:03:02,356 --> 00:03:04,184
Reach out to partner forces.
83
00:03:04,227 --> 00:03:05,402
Wait for orders.
84
00:03:05,446 --> 00:03:06,945
And hold for a new window
on the target.
85
00:03:06,969 --> 00:03:09,363
- Do I like the guy?
- Excuse me, Lopez...
86
00:03:09,406 --> 00:03:11,582
but how warm and fuzzy
you are for this guy
87
00:03:11,626 --> 00:03:12,777
is gonna impact your decision?
88
00:03:12,801 --> 00:03:14,498
It'll impact how much I bitch
89
00:03:14,542 --> 00:03:17,066
about having to lug it
over a mountain to save his ass.
90
00:03:17,109 --> 00:03:19,373
Without question,
I'm going for my teammate.
91
00:03:19,416 --> 00:03:22,376
Move heaven and earth
for any Frogman.
92
00:03:22,419 --> 00:03:25,248
Team is everything.
93
00:03:25,292 --> 00:03:27,032
Butl'll bitch more
94
00:03:27,076 --> 00:03:28,947
if the guy's a turd.
95
00:03:32,037 --> 00:03:34,301
Solid crop of candidates
we got this year.
96
00:03:34,344 --> 00:03:36,433
Yep. Clay operated
with that Yoder kid.
97
00:03:36,477 --> 00:03:38,783
Swears he's the real deal,
and I tend to agree.
98
00:03:40,568 --> 00:03:42,459
Out running with the young
bucks again last night?
99
00:03:42,483 --> 00:03:44,920
Hard to soar with the eagles
when you hoot with the owls.
100
00:03:44,963 --> 00:03:46,811
What are you, like, my mother
or something? Seriously?
101
00:03:46,835 --> 00:03:49,316
That's what you told me when
I first joined Bravo, Jason.
102
00:03:49,359 --> 00:03:51,274
Well, that Ray needed to hear that.
103
00:03:51,318 --> 00:03:54,146
Now, look, you're all grown up,
about to make master chief.
104
00:03:54,190 --> 00:03:55,670
Isn't that sweet?
105
00:03:55,713 --> 00:03:57,367
Yeah, look, Jace, about that, I...
106
00:03:57,411 --> 00:03:59,630
Jace, what's up, man?
We hitting the range?
107
00:03:59,674 --> 00:04:01,893
Look at that. Mr. Spenser's...
108
00:04:01,937 --> 00:04:04,418
he's trying to find ways
of buying me beers.
109
00:04:04,461 --> 00:04:05,941
Isn't that nice of him.
110
00:04:05,984 --> 00:04:07,421
You in?
111
00:04:07,464 --> 00:04:09,249
No, man. I'll catch
up with you later.
112
00:04:09,292 --> 00:04:10,380
Okay. Yeah.
113
00:04:10,424 --> 00:04:12,382
Okay, so, later on.
114
00:04:12,426 --> 00:04:14,428
Get in there.
115
00:04:14,471 --> 00:04:16,517
How'd my boy Yoder
116
00:04:16,560 --> 00:04:18,190
and the rest of the Green Team
candidates look?
117
00:04:18,214 --> 00:04:19,563
Like a bunch of eighth graders.
118
00:04:19,607 --> 00:04:20,671
That's the beauty
of Green Teamers.
119
00:04:20,695 --> 00:04:23,567
We get older
and they stay the same.
120
00:04:23,611 --> 00:04:24,438
Yep.
121
00:04:24,481 --> 00:04:26,266
But my boy Yoder,
122
00:04:26,309 --> 00:04:27,745
dude's a pipe hitter, right?
123
00:04:27,789 --> 00:04:29,356
Yeah. You know what?
124
00:04:29,399 --> 00:04:30,792
Looks Bravo-worthy to me.
125
00:04:30,835 --> 00:04:32,620
Let's just hope that...
126
00:04:32,663 --> 00:04:34,535
he's better than
my last candidate.
127
00:04:36,580 --> 00:04:38,558
Hey, topless bull riding
tonight at Smoke's. You in?
128
00:04:38,582 --> 00:04:40,497
I'm definitely coming
to Smoke's.
129
00:04:40,541 --> 00:04:42,891
You kidding?
Gonna roll, rip, ready.
130
00:04:42,934 --> 00:04:46,024
The Wilt Chamberlain twins
ride again.
131
00:04:46,068 --> 00:04:47,199
That's right.
132
00:04:47,243 --> 00:04:48,723
Hey!
133
00:04:48,766 --> 00:04:52,727
This is Dr. Natalie Pierce.
She is a research physiologist
134
00:04:52,770 --> 00:04:55,338
at the NHRC's Department
of Warfighter Performance.
135
00:04:55,382 --> 00:04:58,994
The Navy can keep trying,
but my head can't be shrunk.
136
00:04:59,037 --> 00:05:01,344
She's a physiologist,
not a psychologist, Sonny.
137
00:05:01,388 --> 00:05:02,998
Please, just call me Natalie.
138
00:05:03,041 --> 00:05:06,610
I'm here to conduct research
to identify risk factors
139
00:05:06,654 --> 00:05:08,786
associated with
operational longevity.
140
00:05:08,830 --> 00:05:10,701
Bravo Team's
your lab rats, right?
141
00:05:10,745 --> 00:05:12,897
I know how this kind of thing
could be received downrange.
142
00:05:12,921 --> 00:05:15,010
I just wanted to get us all
on the same page.
143
00:05:15,053 --> 00:05:16,228
Same page, that's all.
144
00:05:16,272 --> 00:05:18,100
Master Chief Hayes, a word.
145
00:05:19,536 --> 00:05:21,625
Warfighter longevity is
one of my priorities.
146
00:05:21,669 --> 00:05:24,367
Most valuable resource
for future generations
147
00:05:24,411 --> 00:05:26,630
is the current one.
I would like you to give Natalie
148
00:05:26,674 --> 00:05:28,937
every opportunity
to work with Bravo Team.
149
00:05:28,980 --> 00:05:30,286
Appreciate that, sir,
150
00:05:30,330 --> 00:05:32,332
but Bravo Team has a
way of doing things.
151
00:05:32,375 --> 00:05:33,724
- We're just fine.
- Do you?
152
00:05:33,768 --> 00:05:35,335
Bravo Team has
153
00:05:35,378 --> 00:05:38,555
a lot of miles on it,
and you have even more.
154
00:05:38,599 --> 00:05:41,645
Lot a gas left in the tank. I
actually have that "new car" smell.
155
00:05:41,689 --> 00:05:43,430
I'm here to...
156
00:05:43,473 --> 00:05:45,345
help you manage
that wear-and-tear.
157
00:05:45,388 --> 00:05:47,390
Keep the tank from hitting
empty, and the only way
158
00:05:47,434 --> 00:05:49,653
that I can do that is by
seeing what's under the hood.
159
00:05:49,697 --> 00:05:52,482
Wow. Now, you know what,
that is quite a sales pitch.
160
00:05:52,526 --> 00:05:54,963
It's not a pitch. It's my job.
161
00:05:55,006 --> 00:05:56,268
And I'm good at it.
162
00:05:56,312 --> 00:05:57,550
I'm sure you're
better than good.
163
00:05:57,574 --> 00:06:00,708
But... we're fine.
164
00:06:00,751 --> 00:06:03,145
It is my belief that
nobody could benefit more
165
00:06:03,188 --> 00:06:06,148
from Natalie's expertise
than you, Master Chief.
166
00:06:06,191 --> 00:06:08,846
I just wanted you
to break the ice.
167
00:06:08,890 --> 00:06:11,196
Ice has been broken, sir.
168
00:06:11,240 --> 00:06:13,416
Dr. Pierce.
169
00:06:13,460 --> 00:06:14,591
Natalie.
170
00:06:20,641 --> 00:06:22,556
Warrant Officer Mack,
you got a minute?
171
00:06:22,599 --> 00:06:26,603
That's awful formal
sounding for a door-kicker,
172
00:06:26,647 --> 00:06:28,866
Senior Chief Perry.
What's up, man?
173
00:06:28,910 --> 00:06:31,303
You all right? I wanted to...
Yeah, I'm good.
174
00:06:31,347 --> 00:06:33,567
I just wanted to follow up
about putting in a package.
175
00:06:33,610 --> 00:06:35,003
Don't tell me
you changed your mind
176
00:06:35,046 --> 00:06:37,484
about going warrant officer? Not a chance.
177
00:06:37,527 --> 00:06:39,311
My man.
178
00:06:39,355 --> 00:06:42,576
My man. Have a seat.Yeah. Yeah.
179
00:06:42,619 --> 00:06:46,057
I was afraid your teammates
talked you out of it.
180
00:06:46,101 --> 00:06:48,471
Frogmen freak when one of us goes warrant.
Well, that's because
181
00:06:48,495 --> 00:06:50,690
no one actually knows what
the hell a warrant officer does.
182
00:06:50,714 --> 00:06:52,890
That's kind of true.
183
00:06:52,934 --> 00:06:55,458
Got the fancy title.
Straddling the worlds
184
00:06:55,502 --> 00:06:58,026
between enlisted
and officer ranks.
185
00:06:58,069 --> 00:06:59,699
You wonder why our boys freak?
Nah, that's the beauty
186
00:06:59,723 --> 00:07:01,203
of the gig, man...
It's, like, one day
187
00:07:01,246 --> 00:07:03,292
you're in your camis
on a sniper rifle, the next day
188
00:07:03,335 --> 00:07:05,903
you're in a suit
rubbing elbows with dignitaries,
189
00:07:05,947 --> 00:07:08,558
trying to facilitate
a clandestine op.
190
00:07:08,602 --> 00:07:12,083
You end up becoming, like, a...
an expert in all things.
191
00:07:12,127 --> 00:07:14,216
Special Operations,
you know what I mean?
192
00:07:14,259 --> 00:07:16,566
Offer Bravo a fresh perspective.
193
00:07:16,610 --> 00:07:18,699
Well, it's a good thing
Jason Hayes is always open
194
00:07:18,742 --> 00:07:20,352
to new ideas, you know? Right.
195
00:07:20,396 --> 00:07:22,964
Right. How'd he take the news?
196
00:07:23,007 --> 00:07:25,575
My team leader's head
exploded when I told him.
197
00:07:25,619 --> 00:07:26,924
Yeah.
198
00:07:26,968 --> 00:07:29,144
I haven't exactly told him yet.
199
00:07:31,538 --> 00:07:33,017
So, look, I'm just gonna say it.
200
00:07:33,061 --> 00:07:34,541
I, I'd appreciate it
201
00:07:34,584 --> 00:07:36,325
if you'd consider sponsoring
my package.
202
00:07:36,368 --> 00:07:38,762
Really?
203
00:07:38,806 --> 00:07:41,243
Look, a thinking man like you,
204
00:07:41,286 --> 00:07:43,463
you're gonna make a
great warrant, okay?
205
00:07:43,506 --> 00:07:44,942
Put your service
record together.
206
00:07:44,986 --> 00:07:46,509
I'll convene a review board.
207
00:07:46,553 --> 00:07:48,250
Make sure you, you know,
walk the line
208
00:07:48,293 --> 00:07:49,773
for the next few months, okay?
209
00:07:49,817 --> 00:07:51,819
I don't want anything
derailing your application.
210
00:07:51,862 --> 00:07:53,211
I hear you.
211
00:07:55,692 --> 00:07:58,390
Never thought I'd be
jealous of paperwork.
212
00:07:58,434 --> 00:08:00,958
But them hours you've
been grinding with eggheads,
213
00:08:01,002 --> 00:08:02,612
you're startin' to change.
214
00:08:02,656 --> 00:08:04,396
I'm sorry about last night.
215
00:08:04,440 --> 00:08:06,486
Just awful inconsiderate.
216
00:08:06,529 --> 00:08:10,098
The enemy isn't considerate
of our social schedule.
217
00:08:10,141 --> 00:08:12,056
Well, I'll make it up to you.
Yeah?
218
00:08:12,100 --> 00:08:14,537
Yeah, I got us tickets
to the Longbranch Rodeo.Ooh-wee.
219
00:08:14,581 --> 00:08:17,061
Figured it'd be good to,
get out of these walls.
220
00:08:17,105 --> 00:08:19,542
Rubbed meat and rope tying
is the quickest way
221
00:08:19,586 --> 00:08:20,935
to this Texas boy's heart.
222
00:08:20,978 --> 00:08:22,676
- Can't wait.
- Good.
223
00:08:22,719 --> 00:08:23,894
Ensign Davis.
224
00:08:23,938 --> 00:08:25,722
Petty Officer Quinn.
225
00:08:27,202 --> 00:08:28,725
What was that about?
226
00:08:28,769 --> 00:08:30,945
Aw, you know, we were
just talkin' and...
227
00:08:30,988 --> 00:08:33,121
Relax.
I told him that we're...
228
00:08:33,164 --> 00:08:34,862
we're just friends. What do you mean?
229
00:08:34,905 --> 00:08:36,341
He said something to you?
230
00:08:41,433 --> 00:08:43,435
This is bad, Sonny.
231
00:08:50,007 --> 00:08:51,748
My brother.
232
00:08:51,792 --> 00:08:54,577
What's this about Lindell
bringing in a physiologist?
233
00:08:54,621 --> 00:08:55,883
What was that about?
234
00:08:55,926 --> 00:08:57,904
Some new C.O. thinking
they can reinvent the wheel,
235
00:08:57,928 --> 00:08:59,768
that's what it's about.
Yeah, till you show him
236
00:08:59,800 --> 00:09:01,342
the wheels are spinning
just fine, right?
237
00:09:01,366 --> 00:09:03,325
You know, if it's not broke,
don't fix it, right?
238
00:09:03,368 --> 00:09:05,936
Our motto is: "Can't mess with success".
239
00:09:05,980 --> 00:09:07,764
I agree.
Which is why I've decided...
240
00:09:07,808 --> 00:09:09,723
not to go for master chief.
241
00:09:09,766 --> 00:09:12,682
I'm staying with Bravo.
242
00:09:12,726 --> 00:09:15,163
I'm sorry, what are you t...
what are you talking about?
243
00:09:15,206 --> 00:09:16,817
I put in for warrant officer.
244
00:09:17,731 --> 00:09:19,950
Ray, you're about to make E-9.
245
00:09:19,994 --> 00:09:21,735
You've been wanting
to run your own team
246
00:09:21,778 --> 00:09:23,626
for years, and now you're
putting in for warrant officer?
247
00:09:23,650 --> 00:09:26,217
I know. I know, man, but I've
just been thinking about it,
248
00:09:26,261 --> 00:09:28,350
I've been praying on it,
talked to Naima about it,
249
00:09:28,393 --> 00:09:30,482
and it's just a lot of factors
in play, Jace.
250
00:09:30,526 --> 00:09:31,614
Big pay bump for my family.
251
00:09:31,658 --> 00:09:33,355
I get to stick with my brothers.
252
00:09:33,398 --> 00:09:35,009
Yeah, you get to stick
with your brothers
253
00:09:35,052 --> 00:09:37,141
until they come around
and they just snatch you up
254
00:09:37,185 --> 00:09:38,795
for some Special Activities
assignment.
255
00:09:38,839 --> 00:09:40,841
One foot in, one foot out.
256
00:09:40,884 --> 00:09:42,843
That just affects
the flow of the team.
257
00:09:42,886 --> 00:09:45,454
Why the hell didn't you
come to me about this first?
258
00:09:45,497 --> 00:09:47,761
'Cause it's my choice, Jace.
It's my career.
259
00:09:47,804 --> 00:09:49,632
Yeah, but it's my team. My team.
260
00:09:52,504 --> 00:09:54,245
Unbelievable. Warrant officer?
261
00:09:55,856 --> 00:09:58,815
This is Orion 9,
a Malaysian trawler used
262
00:09:58,859 --> 00:10:00,730
by criminal and terror groups
in Southeast Asia
263
00:10:00,774 --> 00:10:02,950
as a "hostage bank."
264
00:10:02,993 --> 00:10:04,647
It holds high-value
prisoners offshore
265
00:10:04,691 --> 00:10:06,518
until their ransoms are paid.
266
00:10:06,562 --> 00:10:07,650
It's a floating prison.
267
00:10:07,694 --> 00:10:08,974
And of the 14 hostages on board,
268
00:10:08,999 --> 00:10:10,871
three are American.
269
00:10:10,914 --> 00:10:12,220
Martin Brice,
270
00:10:12,263 --> 00:10:14,701
Richard Harrison and Anna Loch.
271
00:10:14,744 --> 00:10:16,113
How long they been holding them?
Brice and Harrison
272
00:10:16,137 --> 00:10:18,008
were kidnapped three
months ago; Loch's been
273
00:10:18,052 --> 00:10:19,749
- on the ship nearly six.
- Well, why not
274
00:10:19,793 --> 00:10:21,751
keep negotiating?
What's pushing us to move now?
275
00:10:21,795 --> 00:10:23,666
Anna Loch has
a kidney condition.
276
00:10:23,710 --> 00:10:25,799
Proof-of-life videos indicate
that she's in bad shape
277
00:10:25,842 --> 00:10:28,628
and won't live long
without proper medical care.
278
00:10:28,671 --> 00:10:30,412
Okay, so where are
these pirates sailing?
279
00:10:30,455 --> 00:10:33,415
The Orion 9is sailing somewhere
in the territorial waters
280
00:10:33,458 --> 00:10:35,460
of the South China Sea.
281
00:10:35,504 --> 00:10:38,463
At the moment, it's off grid.
282
00:10:38,507 --> 00:10:41,902
And you don't know where it is?
283
00:10:41,945 --> 00:10:45,079
Ensign Davis will find
that boat soon enough.
284
00:10:45,122 --> 00:10:46,820
And when she does,
285
00:10:46,863 --> 00:10:48,865
you're looking at
a maritime interdiction, boys.
286
00:10:48,909 --> 00:10:51,868
Anna Loch's life depends on it.
287
00:11:06,709 --> 00:11:08,295
Maritime interdiction hostage
rescue is no walk in the park.
288
00:11:08,319 --> 00:11:10,365
Not like we haven't
done it before, Ray.
289
00:11:10,408 --> 00:11:12,691
- Never a roided-out fortress like this though.
- Exactly.
290
00:11:12,715 --> 00:11:14,499
This one's far trickier.
This ship
291
00:11:14,543 --> 00:11:16,521
is outfitted with multiple
defensive countermeasures.
292
00:11:16,545 --> 00:11:18,982
Thai SEALs found that out
the hard way.
293
00:11:19,026 --> 00:11:21,855
They tried to interdict the Orion
two weeks ago and failed.
294
00:11:21,898 --> 00:11:24,335
Took on a number of casualties.
295
00:11:24,379 --> 00:11:25,946
Before they went off the grid,
296
00:11:25,989 --> 00:11:29,166
pirates rigged the Orion
with even more countermeasures:
297
00:11:29,210 --> 00:11:32,387
Electrified perimeter fencing,
298
00:11:32,430 --> 00:11:35,564
a net of razor wire
trailing the stern,
299
00:11:35,607 --> 00:11:37,958
and additional welding
to nearly every hatch.
300
00:11:38,001 --> 00:11:39,176
So, break into.
301
00:11:39,220 --> 00:11:41,091
Fort Knox in the
middle of the ocean.
302
00:11:41,135 --> 00:11:43,093
What could go wrong?
303
00:11:43,137 --> 00:11:45,400
Yeah. Thought you'd never ask.
304
00:11:45,443 --> 00:11:47,750
Before the ship went dark,
FLIR showed
305
00:11:47,794 --> 00:11:49,665
sentries posted on deck.Yeah.
306
00:11:49,709 --> 00:11:51,711
Which makes a helo insert
too risky.
307
00:11:51,754 --> 00:11:53,538
Thought risky was your thing,
Sonny.
308
00:11:53,582 --> 00:11:56,411
RHIBs should be quiet enough
for a DUCK infil.
309
00:11:56,454 --> 00:11:58,413
Pirates have blind spots here,
310
00:11:58,456 --> 00:12:00,023
so I think this is
our hook point.
311
00:12:00,067 --> 00:12:01,590
Yeah, but all that extra welding
312
00:12:01,633 --> 00:12:03,635
is gonna cost us
more breach time.
313
00:12:03,679 --> 00:12:05,222
And if we're made,
them pirates will start
314
00:12:05,246 --> 00:12:07,988
popping off the hostages,
and this whole op goes south.
315
00:12:08,031 --> 00:12:09,859
We got another wrinkle.
316
00:12:09,903 --> 00:12:11,252
When we were tracking the Orion,
317
00:12:11,295 --> 00:12:13,733
it typically skirted
Chinese territorial waters.
318
00:12:13,776 --> 00:12:16,910
Once on board, you got about ten
minutes to complete the mission.
319
00:12:16,953 --> 00:12:18,781
Yeah, and the minute
they know we're on board,
320
00:12:18,825 --> 00:12:20,803
they're gonna head that way,
knowing we won't risk war
321
00:12:20,827 --> 00:12:24,004
- by hanging around.
- So, not only do we have to secure the hostages...
322
00:12:24,047 --> 00:12:25,329
but we also have
to take control of the boat
323
00:12:25,353 --> 00:12:26,702
and keep it out of China?
324
00:12:26,746 --> 00:12:28,704
We'll break up into
three fireteams.
325
00:12:28,748 --> 00:12:30,116
One to the hostages,
one to the bridge,
326
00:12:30,140 --> 00:12:31,576
one to take out
the aft steering.
327
00:12:31,620 --> 00:12:32,815
You sure you want
to go after the hostages
328
00:12:32,839 --> 00:12:34,381
that light on shooters?
I'm thinking...
329
00:12:34,405 --> 00:12:36,079
we secure the hostages
while we hit the bridge,
330
00:12:36,103 --> 00:12:37,713
then head to the aft steering.
331
00:12:37,757 --> 00:12:39,584
Every ship takedown
that we have done,
332
00:12:39,628 --> 00:12:40,847
we've secured the bridge
333
00:12:40,890 --> 00:12:43,284
and the aft steering
to control the vessel.
334
00:12:43,327 --> 00:12:44,415
That's what we're gonna do.
335
00:12:44,459 --> 00:12:45,828
We got time before
we find the ship,
336
00:12:45,852 --> 00:12:47,636
so let's train
before we spin up. Got it?
337
00:12:47,679 --> 00:12:51,422
All right, I'll scrounge
the Green Team guys to help out.
338
00:12:57,646 --> 00:12:58,865
Hi.
339
00:12:58,908 --> 00:13:00,518
Hey.
340
00:13:00,562 --> 00:13:01,824
I didn't see you in here.
341
00:13:01,868 --> 00:13:04,871
I'm, prepping
for a protection op in Yemen.
342
00:13:04,914 --> 00:13:05,959
How you doing?
343
00:13:06,002 --> 00:13:07,482
I am feeling like a woman
344
00:13:07,525 --> 00:13:08,805
that's tasked
with finding a ship
345
00:13:08,831 --> 00:13:11,051
in over a million square miles
of open water.
346
00:13:11,094 --> 00:13:13,270
You'll find 'em. I don't know about that.
347
00:13:13,314 --> 00:13:16,665
The Thai SEALs attempted
a rescue and spooked these guys.
348
00:13:16,708 --> 00:13:19,189
Caused them to change
their pattern of behavior?
349
00:13:19,233 --> 00:13:20,669
That's what
I'm bumping up against.
350
00:13:20,712 --> 00:13:22,976
They changed their pattern
five days after the Thai op.
351
00:13:23,019 --> 00:13:25,500
So, why?
352
00:13:25,543 --> 00:13:27,807
Because maybe the assault
353
00:13:27,850 --> 00:13:30,635
isn't what caused them to break
their pattern of behavior?
354
00:13:30,679 --> 00:13:31,854
What else would?
355
00:13:31,898 --> 00:13:33,943
Money. That's the only reason.
356
00:13:33,987 --> 00:13:35,858
I...
357
00:13:38,687 --> 00:13:40,820
Anna Loch's an American hostage.
358
00:13:40,863 --> 00:13:42,822
She's sick.
359
00:13:42,865 --> 00:13:46,216
She represents
their biggest potential payday.
360
00:13:46,260 --> 00:13:47,217
They'd want to keep her alive.
361
00:13:47,261 --> 00:13:48,915
So...
362
00:13:48,958 --> 00:13:50,655
they get medical help,
363
00:13:50,699 --> 00:13:52,179
someplace they feel safe?
364
00:13:52,222 --> 00:13:53,833
Petty Officer Baker,
365
00:13:53,876 --> 00:13:55,419
find me all the harbors that
the Orion'smade port in
366
00:13:55,443 --> 00:13:56,487
in the last six months.
367
00:13:56,531 --> 00:13:57,967
Will do, ma'am.
368
00:13:59,664 --> 00:14:01,623
How 'bout a break, boss?
369
00:14:01,666 --> 00:14:02,885
How 'bout no?
370
00:14:02,929 --> 00:14:05,148
We ran it four times,
we failed four times.
371
00:14:05,192 --> 00:14:07,648
It might be worth rethinking
our approach, Jason. Run it again.
372
00:14:07,672 --> 00:14:09,239
Move.
373
00:14:17,160 --> 00:14:18,727
Move, move, move, move.
374
00:14:18,770 --> 00:14:20,294
Ready,
375
00:14:20,337 --> 00:14:22,383
positions, set,
376
00:14:22,426 --> 00:14:23,863
go.
377
00:14:44,971 --> 00:14:47,538
Take us out. Move.
378
00:15:00,421 --> 00:15:01,378
Come on.
379
00:15:01,422 --> 00:15:02,423
Let's go!
380
00:15:05,034 --> 00:15:07,123
Sonny!
381
00:15:10,866 --> 00:15:11,911
Come on, man. Move!
382
00:15:15,740 --> 00:15:16,916
Come on.
383
00:15:18,265 --> 00:15:19,657
We're in!
384
00:15:19,701 --> 00:15:20,920
Go. Break off.
385
00:15:28,057 --> 00:15:29,580
Bravo 6, what's your status?
386
00:15:31,234 --> 00:15:33,715
Fall back! Fall back!
387
00:15:33,758 --> 00:15:35,760
Bravo 6, what's your status?
388
00:15:43,507 --> 00:15:45,857
We're trying to clear our way
to the bridge. Over.
389
00:15:53,082 --> 00:15:54,518
Steering?
390
00:16:08,054 --> 00:16:09,794
All clear!
391
00:16:09,838 --> 00:16:11,144
Go. Move, move, move.
392
00:16:17,063 --> 00:16:18,020
Bravo 3,
393
00:16:18,064 --> 00:16:19,891
stable aft steering?
394
00:16:19,935 --> 00:16:21,676
Negative, Bravo 1!
395
00:16:21,719 --> 00:16:24,374
I got held up
at the breach point!
396
00:16:24,418 --> 00:16:25,636
You're moving too slow, Sonny.
397
00:16:27,073 --> 00:16:28,988
Hurry it up, Texas.
398
00:16:31,381 --> 00:16:32,381
God!
399
00:16:37,387 --> 00:16:38,475
Just a flesh wound.
400
00:16:49,834 --> 00:16:50,879
You're out of time.
401
00:16:50,922 --> 00:16:52,924
You're now entering
Chinese waters.
402
00:16:56,058 --> 00:16:57,233
Bravo 1, this is 6.
403
00:16:57,277 --> 00:16:59,105
Bridge is secure.
404
00:17:01,063 --> 00:17:02,673
Bravo 3, what's your status?
405
00:17:02,717 --> 00:17:03,935
1, this is 4.
406
00:17:03,979 --> 00:17:05,937
We're working a breach
outside aft steering.
407
00:17:07,504 --> 00:17:08,549
Damn it!
408
00:17:08,592 --> 00:17:09,941
Yeah, and almost killed twice,
409
00:17:09,985 --> 00:17:12,335
'cause I'm on one wheel,
dragging an axle.
410
00:17:12,379 --> 00:17:13,684
Come on, let's go. Move.
411
00:17:13,728 --> 00:17:15,599
God!
412
00:17:22,563 --> 00:17:24,086
Open! Open! Open!
413
00:17:28,786 --> 00:17:30,962
End ex. End ex.
414
00:17:33,922 --> 00:17:35,271
Yeah, well, that sucked.
415
00:17:35,315 --> 00:17:36,272
Congratulations, boys.
416
00:17:36,316 --> 00:17:37,621
The hostages are dead,
417
00:17:37,665 --> 00:17:38,990
and those of you lucky
enough to have survived
418
00:17:39,014 --> 00:17:40,537
will spend the rest
of your lives
419
00:17:40,581 --> 00:17:42,017
in some Chinese prison.Right.
420
00:17:42,061 --> 00:17:43,951
Complete mission failure.
Complete mission failure.
421
00:17:43,975 --> 00:17:45,499
What is the problem?
422
00:17:45,542 --> 00:17:47,414
A lot of problems. Same plan, same result.
423
00:17:47,457 --> 00:17:48,719
Well, fix it.
424
00:17:48,763 --> 00:17:50,286
Resetting.
425
00:17:50,330 --> 00:17:53,289
I still say we need to split
into two teams instead of three.
426
00:17:53,333 --> 00:17:54,812
The plan's fine.
427
00:17:54,856 --> 00:17:56,399
Problem is we're not moving
together as a unit.
428
00:17:56,423 --> 00:17:58,120
Agree. Team mindset's off.
429
00:17:58,164 --> 00:17:59,556
Completely whacked.
430
00:17:59,600 --> 00:18:00,557
Well, the hook point
needs fixing.
431
00:18:00,601 --> 00:18:01,950
Too much exposure on the deck.
432
00:18:01,993 --> 00:18:03,430
We'd have less exposure
on this deck
433
00:18:03,473 --> 00:18:05,313
if you hit the first hatch
a lot faster, Sonny.
434
00:18:05,345 --> 00:18:06,737
You know that.
435
00:18:06,781 --> 00:18:08,913
First hatch, less than a minute.
Finishing in a minute
436
00:18:08,957 --> 00:18:10,935
shouldn't be a problem
for Sonny. That's real hilarious there,
437
00:18:10,959 --> 00:18:12,091
Blond Rickles.
438
00:18:12,134 --> 00:18:13,918
G-G-Guys, it's-it's
training, all right?
439
00:18:13,962 --> 00:18:15,181
Let's stop fighting.
440
00:18:15,224 --> 00:18:16,897
Let's-let's learn. Damn
right we're training.
441
00:18:16,921 --> 00:18:18,899
- We're sitting here talking about practice.
- Yeah, practice.
442
00:18:18,923 --> 00:18:20,162
Practice. I mean,
come on. Since when
443
00:18:20,186 --> 00:18:21,293
do we give a lick
about practice?
444
00:18:21,317 --> 00:18:22,275
Since a bunch of Green Teamers
445
00:18:22,318 --> 00:18:23,406
just handed us our lunch.
446
00:18:23,450 --> 00:18:25,016
That's when we care, Sonny.
447
00:18:25,060 --> 00:18:28,019
Okay, well, this game is rigged
'cause those newbies know
448
00:18:28,063 --> 00:18:29,804
when and where
we're coming. Get your head
449
00:18:29,847 --> 00:18:31,849
in the game, Sonny. Think.
450
00:18:31,893 --> 00:18:33,112
You're more concerned
451
00:18:33,155 --> 00:18:35,636
about some broad
standing you up on the phone,
452
00:18:35,679 --> 00:18:37,638
doesn't call you back.
453
00:18:37,681 --> 00:18:39,030
What the hell did you just say?
454
00:18:39,074 --> 00:18:41,076
What part of that
did you not understand?
455
00:18:41,120 --> 00:18:43,731
You're more concerned
about your phone not ringing! J!
456
00:18:43,774 --> 00:18:45,143
Look, man,
maybe we call it a night.
457
00:18:45,167 --> 00:18:47,058
And we come back tomorrow
after we cool off, okay?
458
00:18:47,082 --> 00:18:48,692
No, we're not gonna
call it a night.
459
00:18:48,736 --> 00:18:50,888
We're gonna run it again. And
then we're gonna go run it again
460
00:18:50,912 --> 00:18:52,131
until we get it right.
461
00:18:52,174 --> 00:18:53,871
Nobody leaves the base.
462
00:18:53,915 --> 00:18:55,743
Lockdown. Getting it right.
463
00:18:55,786 --> 00:18:57,092
Run it again!
464
00:19:16,285 --> 00:19:18,200
Painkillers?
465
00:19:20,898 --> 00:19:22,726
Must've been a hell of a day.
466
00:19:22,770 --> 00:19:24,859
Still early.
The day is not over.
467
00:19:24,902 --> 00:19:26,861
Trust me, I can still get it up.
468
00:19:26,904 --> 00:19:29,733
You certainly know your way
around a cold pack.
469
00:19:29,777 --> 00:19:31,344
I'm guessing that's from
470
00:19:31,387 --> 00:19:33,259
the four arthroscopic
knee surgeries,
471
00:19:33,302 --> 00:19:34,434
the torn rotator cuff,
472
00:19:34,477 --> 00:19:36,436
the dozen bone fractures.
473
00:19:36,479 --> 00:19:39,874
Right. Did you read
all about that in my jacket?
474
00:19:39,917 --> 00:19:41,223
Let me guess, they had a,
475
00:19:41,267 --> 00:19:42,833
centerfold of me
476
00:19:42,877 --> 00:19:44,618
that you could pull out,
look at, too?
477
00:19:44,661 --> 00:19:47,055
Sadly, no.
But it did paint a picture.
478
00:19:47,098 --> 00:19:49,100
Well, keep that
picture in your brain,
479
00:19:49,144 --> 00:19:51,102
'cause, that's the only way
you're gonna see me.
480
00:19:51,146 --> 00:19:52,669
Sure about that?
481
00:19:52,713 --> 00:19:55,106
You're in the top one percent
when it comes to operator age.
482
00:19:55,150 --> 00:19:56,562
I'm the top one percent
when it comes
483
00:19:56,586 --> 00:19:57,892
to anything operator-related.
484
00:19:57,935 --> 00:20:00,286
Called rarefied air.
485
00:20:00,329 --> 00:20:02,636
Even air gets old.
486
00:20:02,679 --> 00:20:04,159
That's where I come in.
487
00:20:04,203 --> 00:20:07,075
You know, I'll tell you what,
I'll pass.
488
00:20:07,118 --> 00:20:09,077
I understand the body.
489
00:20:09,120 --> 00:20:10,296
I understand how I work.
490
00:20:10,339 --> 00:20:12,298
I don't need anyone
to tell me differently.
491
00:20:12,341 --> 00:20:15,649
Course. Okay? No one
is gonna tell me the odds.
492
00:20:15,692 --> 00:20:17,259
Worked with a ton of team guys.
493
00:20:17,303 --> 00:20:19,261
You all look at me the same
at first.
494
00:20:19,305 --> 00:20:21,263
Really? And how is that?
495
00:20:21,307 --> 00:20:23,526
Like I'm a narc,
496
00:20:23,570 --> 00:20:25,746
sent in to find out
just how damaged you are
497
00:20:25,789 --> 00:20:28,531
so that Command can ship you off
to the scrap heap.
498
00:20:30,707 --> 00:20:33,275
You know, you have a very
Serpico vibe to you.
499
00:20:33,319 --> 00:20:35,016
Yeah.
500
00:20:35,059 --> 00:20:37,323
You don't know me
and you do not trust me.
501
00:20:37,366 --> 00:20:41,283
But another perspective
is often the missing ingredient
502
00:20:41,327 --> 00:20:43,154
in maximizing longevity.
503
00:20:43,198 --> 00:20:44,591
Right. Well,
504
00:20:44,634 --> 00:20:46,201
tell you what.
505
00:20:46,245 --> 00:20:48,899
It's a shame
that there's nothing missing,
506
00:20:48,943 --> 00:20:51,772
'cause I really wanted
to see you again.
507
00:20:51,815 --> 00:20:53,295
I'm fine.
508
00:20:53,339 --> 00:20:56,820
Yeah. That's why you're wearing,
two beer cans there
509
00:20:56,864 --> 00:20:59,388
and popping tramadol
like they're M&M'S?
510
00:20:59,432 --> 00:21:02,435
Look, there's one thing
I know about operators:
511
00:21:02,478 --> 00:21:04,959
As much as you say
you're all about team,
512
00:21:05,002 --> 00:21:08,049
you think you can take on
the world all by yourselves.
513
00:21:08,092 --> 00:21:10,660
I'll be here
when you realize you can't.
514
00:21:14,882 --> 00:21:16,405
Davis.
515
00:21:16,449 --> 00:21:17,928
Hey.
516
00:21:17,972 --> 00:21:19,713
Listen, just wanted
to clear the air.
517
00:21:19,756 --> 00:21:21,410
Not at work, Sonny.
518
00:21:21,454 --> 00:21:24,457
Okay, well, where else
are we gonna do it?
519
00:21:31,681 --> 00:21:33,596
Does Ray know about us?
520
00:21:33,640 --> 00:21:35,468
No.Then why did
521
00:21:35,511 --> 00:21:37,731
you need to explain to him
that we're just friends?
522
00:21:37,774 --> 00:21:40,473
He saw us in Serbia,
and he asked.
523
00:21:40,516 --> 00:21:43,476
And you didn't tell me?
524
00:21:43,519 --> 00:21:46,653
Is this why you wanted to
go to Richmond last month?
525
00:21:46,696 --> 00:21:48,500
You know, I almost missed
a briefing because of that.
526
00:21:48,524 --> 00:21:49,482
What-what do you mean?
527
00:21:49,525 --> 00:21:51,527
Lisa, people go to Richmond.
528
00:21:51,571 --> 00:21:52,920
They-they go to dinner,
529
00:21:52,963 --> 00:21:54,400
and people
miss things, okay? Sonny,
530
00:21:54,443 --> 00:21:56,271
we are walking in a minefield,
531
00:21:56,315 --> 00:21:58,641
and the least that you can do
is tell me where the mines are.
532
00:21:58,665 --> 00:22:00,319
This relationship
is hard enough,
533
00:22:00,362 --> 00:22:03,060
but it's gonna be impossible
if I can't trust you.
534
00:22:03,104 --> 00:22:05,411
You're telling me
you can't trust me?
535
00:22:05,454 --> 00:22:07,374
You're in your head, Lisa,
and you need to relax.
536
00:22:07,413 --> 00:22:08,892
Don't tell me what to do.
537
00:22:08,936 --> 00:22:11,373
What is your problem? You're not listening.
538
00:22:11,417 --> 00:22:13,419
That is my problem.Wow.
539
00:22:13,462 --> 00:22:15,377
I can't do this right now.Yeah.
540
00:22:15,421 --> 00:22:17,727
We've got 14 people that
are depending on us. We do.
541
00:22:17,771 --> 00:22:19,773
Okay. Roger that.
542
00:22:35,615 --> 00:22:38,357
Fall back! Fall back!
We're pinned down!
543
00:22:40,663 --> 00:22:41,882
Damn it!
544
00:22:43,797 --> 00:22:45,407
Too slow!
545
00:22:45,451 --> 00:22:47,017
Move!
546
00:23:00,901 --> 00:23:02,816
Move!
547
00:23:11,607 --> 00:23:14,610
Back to one. Do it
again. Run it again!
548
00:23:16,090 --> 00:23:17,502
12 hours straight.
I feel like a rented mule.
549
00:23:17,526 --> 00:23:18,658
Still not good enough.
550
00:23:18,701 --> 00:23:20,399
We're still outgunned
once we make entry.
551
00:23:20,442 --> 00:23:23,010
Still taking too long
to open the first hatch.
552
00:23:23,053 --> 00:23:25,012
I've been staring
at a 10,000-degree lightsaber
553
00:23:25,055 --> 00:23:26,535
on repeat. I'm going blind.
554
00:23:26,579 --> 00:23:27,971
What about a carbide blade?
555
00:23:28,015 --> 00:23:29,732
Whoa, whoa, whoa. Carbide blade cuts faster
556
00:23:29,756 --> 00:23:31,211
than a diamond cuts. Can shave off
15, 20... What'd you just say?
557
00:23:31,235 --> 00:23:32,976
What'd you say?
Maybe I'll use it
558
00:23:33,020 --> 00:23:34,563
to cut that loose tongue
out of your mouth, newbie.
559
00:23:34,587 --> 00:23:36,589
You better watch yourself,
Yoder. Come on.
560
00:23:36,632 --> 00:23:38,678
Come on. Ease up, Texas.
561
00:23:38,721 --> 00:23:40,419
Carbide blade
562
00:23:40,462 --> 00:23:41,724
wears out faster, anyway.
563
00:23:41,768 --> 00:23:43,310
Two hatches down,
Sonny'll be changing blades
564
00:23:43,334 --> 00:23:45,206
while the bad guy
starts popping hostages.
565
00:23:45,249 --> 00:23:48,209
Well, Yoder's just trying
to execute Jason's plan, okay?
566
00:23:48,252 --> 00:23:50,254
Maybe we wouldn't be in this jam
567
00:23:50,298 --> 00:23:51,449
if y'all were doing
the same thing.
568
00:23:51,473 --> 00:23:52,929
You know what,
tell me what the team needs
569
00:23:52,953 --> 00:23:54,539
once you've been here as long
as I have, how about that?
570
00:23:54,563 --> 00:23:56,454
Well, I hear that's not
possible, Ray, 'cause I hear
571
00:23:56,478 --> 00:23:57,803
you're never leaving. JASON:
All right, knock it off.
572
00:23:57,827 --> 00:23:59,002
Knock it off.
573
00:23:59,046 --> 00:24:00,003
Running us into the ground
574
00:24:00,047 --> 00:24:01,309
isn't proving anything, Jason.
575
00:24:01,352 --> 00:24:03,243
It proves to me that
priorities are out of whack.
576
00:24:03,267 --> 00:24:05,202
- That's what it proves to me.
- Our priorities?
577
00:24:05,226 --> 00:24:06,532
Yeah, priorities, Sonny.
578
00:24:06,575 --> 00:24:08,205
- What the hell, man?
- We were locked in here
579
00:24:08,229 --> 00:24:11,319
playing paintball because
you got nowhere else to go
580
00:24:11,362 --> 00:24:12,451
but the bar. Hour break.
581
00:24:12,494 --> 00:24:13,843
Yeah. Eat some Twinkies.
582
00:24:13,887 --> 00:24:15,299
That's the truth
and you know it. All right...
583
00:24:15,323 --> 00:24:17,456
Back at it. Yeah, grab another drink.
584
00:24:27,378 --> 00:24:28,989
Stop.
585
00:24:30,077 --> 00:24:31,295
Ready?
586
00:24:31,339 --> 00:24:32,339
Yeah.
587
00:24:33,559 --> 00:24:35,517
You didn't have to do that.
588
00:24:35,561 --> 00:24:39,086
Yeah, well,
I figure if I'm nice,
589
00:24:39,129 --> 00:24:41,175
maybe you'll stop
shooting us in the ass.
590
00:24:41,218 --> 00:24:43,090
You know,
591
00:24:43,133 --> 00:24:45,092
you guys don't stand a chance.
592
00:24:45,135 --> 00:24:46,267
I mean,
593
00:24:46,310 --> 00:24:47,964
we know when you're coming.
594
00:24:48,008 --> 00:24:50,663
I know your hook point.
595
00:24:50,706 --> 00:24:52,142
We may be Green Team,
596
00:24:52,186 --> 00:24:54,884
but we're still
serious door-kickers.
597
00:24:54,928 --> 00:24:56,495
Read in your file
you're from Newark.
598
00:24:56,538 --> 00:24:58,540
That's a rough city, man.
You could say that.
599
00:24:58,584 --> 00:25:00,368
I know that look.
Come on, talk on it.
600
00:25:00,411 --> 00:25:02,065
Neighborhood, I could handle.
601
00:25:02,109 --> 00:25:04,285
My old man was a
different story, though,
602
00:25:04,328 --> 00:25:05,939
depending which version of him
603
00:25:05,982 --> 00:25:07,264
walked through the
door that night.
604
00:25:07,288 --> 00:25:09,159
But you did eventually get away.
605
00:25:09,203 --> 00:25:10,421
Yeah? Yeah.
606
00:25:10,465 --> 00:25:11,858
When I was 14.
607
00:25:11,901 --> 00:25:14,208
Lebanese restaurant.
608
00:25:14,251 --> 00:25:16,210
Started washing dishes.
609
00:25:16,253 --> 00:25:17,733
That's where you learned Arabic.
610
00:25:24,523 --> 00:25:27,613
Spent my whole life
feeling out of place.
611
00:25:27,656 --> 00:25:29,353
So I ran.
612
00:25:29,397 --> 00:25:32,879
I ran from my family,
from the restaurant.
613
00:25:32,922 --> 00:25:35,185
I even ran from the
regular Navy to BUD/S.
614
00:25:35,229 --> 00:25:38,624
But when I made it to
the teams, I stopped.
615
00:25:39,668 --> 00:25:41,235
Think you'd fit in well
with our team?
616
00:25:41,278 --> 00:25:43,367
You got a bunch of
stone-cold hammers
617
00:25:43,411 --> 00:25:45,195
who aren't afraid
618
00:25:45,239 --> 00:25:47,241
to let the world
know their opinions.
619
00:25:49,112 --> 00:25:52,507
If being alpha is the prime
ingredient for Bravo,
620
00:25:52,551 --> 00:25:55,118
well, then, Yoder's
your man, not me.
621
00:25:55,162 --> 00:25:56,990
But if you need a guy
622
00:25:57,033 --> 00:25:59,296
who can keep his mouth
shut, his kit tight
623
00:25:59,340 --> 00:26:02,517
and wants to do the work?
624
00:26:02,561 --> 00:26:05,302
Well, then, I might be your guy.
625
00:26:09,045 --> 00:26:11,004
Direct ISR to Ha Long Bay
626
00:26:11,047 --> 00:26:12,788
and track the coast
moving north.
627
00:26:12,832 --> 00:26:15,312
The Orion 9'sprobably hiding
amongst the commercial boats
628
00:26:15,356 --> 00:26:17,358
in the area. Roger that, ma'am.
629
00:26:19,273 --> 00:26:21,231
Find the Orion, Ensign Davis?
630
00:26:21,275 --> 00:26:23,277
Not yet, sir. But we did confirm
631
00:26:23,320 --> 00:26:25,409
that it made port
in Cam Pha two days ago.
632
00:26:25,453 --> 00:26:27,673
Vietnam. Makes sense. Remote.
633
00:26:27,716 --> 00:26:29,762
Less likely to run
into issues there.
634
00:26:29,805 --> 00:26:31,000
I'm guessing
they're sailing north
635
00:26:31,024 --> 00:26:32,678
for the protection
of Chinese waters.
636
00:26:32,721 --> 00:26:35,376
That's great work, Ensign. Took too long
637
00:26:35,419 --> 00:26:36,986
to figure out.
638
00:26:37,030 --> 00:26:38,335
Every minute counts.
639
00:26:38,379 --> 00:26:40,120
Ensign.
640
00:26:40,163 --> 00:26:42,165
Officers carry
a heavy enough burden
641
00:26:42,209 --> 00:26:43,621
without kicking the snot
out of themselves.
642
00:26:43,645 --> 00:26:46,039
No offense,
but you got to get over it.
643
00:26:46,082 --> 00:26:47,538
You committed
all your energy and focus
644
00:26:47,562 --> 00:26:49,520
into finding the Orion.
You did your job.
645
00:26:49,564 --> 00:26:51,174
Done.
646
00:26:55,396 --> 00:26:57,964
Bravo must be primed for battle
647
00:26:58,007 --> 00:26:59,245
with all the training
you guys have been doing.
648
00:26:59,269 --> 00:27:00,662
More like...
649
00:27:00,706 --> 00:27:02,229
coming apart at the seams.
650
00:27:02,272 --> 00:27:04,013
Jason's got us locked down.
651
00:27:04,057 --> 00:27:05,711
Guys are
at each other's throats,
652
00:27:05,754 --> 00:27:08,017
but he can't see
he's just making things worse.
653
00:27:08,061 --> 00:27:10,019
Jason's digging in his heels?
I can't believe it.
654
00:27:10,063 --> 00:27:12,326
He just seems hell-bent
655
00:27:12,369 --> 00:27:14,981
on proving he can do this op
without me. Without any of us.
656
00:27:15,024 --> 00:27:16,523
And given all the challenges
of this op,
657
00:27:16,547 --> 00:27:18,245
it seems like
your perspective might help.
658
00:27:18,288 --> 00:27:21,509
Unfortunately, "help" is
a foreign word to Jason, Mandy.
659
00:27:21,552 --> 00:27:23,293
I'll talk to you.
660
00:27:37,046 --> 00:27:38,221
All right, let's go.
661
00:27:38,265 --> 00:27:39,614
Break time's over, okay?
662
00:27:39,658 --> 00:27:41,418
Sonny, switch out
the quickie saw with the Broco.
663
00:27:41,442 --> 00:27:42,922
Come on. Roger that.
664
00:27:44,271 --> 00:27:46,447
Ensign Davis just located
the Orion 9
665
00:27:46,490 --> 00:27:48,362
sitting off the coast
of Vietnam.
666
00:27:48,405 --> 00:27:49,842
We're wheels up in an hour.
667
00:27:49,885 --> 00:27:52,322
Wheels up in an hour.
668
00:27:53,323 --> 00:27:55,369
Man, I would much rather crack
669
00:27:55,412 --> 00:27:56,868
this nut before jumping
back in the fire.
670
00:27:56,892 --> 00:27:58,459
It's a little late
671
00:27:58,502 --> 00:28:00,679
to start caring about training
now, there, Sonny.
672
00:28:00,722 --> 00:28:02,724
Kiss my ass, platinum wonder.
673
00:28:02,768 --> 00:28:04,073
You think the Pentagon cares
674
00:28:04,117 --> 00:28:05,529
that every run
has ended in disaster?
675
00:28:05,553 --> 00:28:07,400
Know what, Pentagon trusts
us to hit it on target.
676
00:28:07,424 --> 00:28:09,078
They say go, we go.
677
00:28:19,262 --> 00:28:20,960
Hey.
678
00:28:21,003 --> 00:28:22,701
Yeah. Can't sleep?
679
00:28:22,744 --> 00:28:24,461
Yeah, well, you know,
jumping into a zero-margin op
680
00:28:24,485 --> 00:28:25,965
where the team's
been off all week?
681
00:28:26,008 --> 00:28:27,464
Yeah, I can't sleep.
What do you think?
682
00:28:27,488 --> 00:28:29,292
So now you're trying
to figure out the impossible
683
00:28:29,316 --> 00:28:32,101
all by yourself? I've done it
before, Sonny.
684
00:28:32,145 --> 00:28:34,451
I know you have.
685
00:28:34,495 --> 00:28:37,977
But is that what got you
through BUD/S alone?
686
00:28:38,020 --> 00:28:39,979
What about Green Team?
687
00:28:40,022 --> 00:28:41,981
The strength of the pack
688
00:28:42,024 --> 00:28:43,286
is the wolf,
689
00:28:43,330 --> 00:28:46,115
but the strength of the wolf
is the pack.
690
00:28:46,159 --> 00:28:48,465
And the pack's out of sorts
right now. Okay, well,
691
00:28:48,509 --> 00:28:49,829
maybe training
balls to the wall's
692
00:28:49,858 --> 00:28:51,270
got something to do with that.
Got to run hard
693
00:28:51,294 --> 00:28:52,992
if you want to break through.
694
00:28:53,035 --> 00:28:55,255
And breakthrough is worthless
if the cost is breakdown.
695
00:28:55,298 --> 00:28:57,344
You're here
to question my leadership,
696
00:28:57,387 --> 00:29:00,173
just turn around, go to sleep.
697
00:29:00,216 --> 00:29:02,523
Jace, I would
follow you anywhere.
698
00:29:02,566 --> 00:29:04,003
You know that.
699
00:29:04,046 --> 00:29:06,179
But you got this way
of bending the universe
700
00:29:06,222 --> 00:29:07,789
and forcing it into the way
701
00:29:07,833 --> 00:29:10,096
you think things
are supposed to be.
702
00:29:10,139 --> 00:29:13,012
You're not alone in this, Jason.
703
00:29:23,109 --> 00:29:26,677
The Orion'ssteaming north about
two miles from Chinese waters.
704
00:29:26,721 --> 00:29:29,245
ISR picked up four
sentries on deck.
705
00:29:29,289 --> 00:29:30,812
That's a scenario
we trained for.
706
00:29:30,856 --> 00:29:32,858
Let's run it like we planned,
boys. Let's go.
707
00:29:34,163 --> 00:29:35,817
All right, hold up.
708
00:29:39,125 --> 00:29:40,169
Look,
709
00:29:40,213 --> 00:29:42,041
I know
710
00:29:42,084 --> 00:29:44,130
these past few days, I've...
711
00:29:44,173 --> 00:29:46,045
pushed you really hard
during the training.
712
00:29:46,088 --> 00:29:49,265
And maybe that's
because of all the changes
713
00:29:49,309 --> 00:29:52,486
that I'm going through
back home in my life.
714
00:29:52,529 --> 00:29:54,053
I just want you
715
00:29:54,096 --> 00:29:57,273
to know that I trust each and
every one of you with my life.
716
00:29:58,274 --> 00:30:00,059
And there's no other group
of guys
717
00:30:00,102 --> 00:30:01,930
I'd rather jump into hell with.
718
00:30:01,974 --> 00:30:04,106
So, let's get this done.
Come on.
719
00:30:04,150 --> 00:30:05,934
Together.
720
00:30:05,978 --> 00:30:07,675
All right?
721
00:30:07,718 --> 00:30:09,851
We got this, man. Come on.
722
00:30:50,370 --> 00:30:52,807
Havoc, this is 1.
We're passing Yellowhammer.
723
00:30:52,851 --> 00:30:55,766
Good copy, Bravo 1.
Passing Yellowhammer.
724
00:30:55,810 --> 00:30:58,334
Be advised, I am seeing what
appears to be one sentry
725
00:30:58,378 --> 00:31:00,989
headed towards
the starboard side.
726
00:31:01,033 --> 00:31:03,600
Good copy, Havoc.
727
00:31:32,064 --> 00:31:34,501
Take us out.
728
00:31:50,299 --> 00:31:52,823
Bravo 1, be advised.
729
00:31:52,867 --> 00:31:54,410
You have an armed sentry
headed toward the bridge
730
00:31:54,434 --> 00:31:56,001
of the vessel. How copy?
731
00:31:56,044 --> 00:31:57,916
Good copy.
732
00:31:59,918 --> 00:32:03,182
Sonny. Breacher up.
733
00:32:03,225 --> 00:32:06,054
Ray. Ray, sentry's back.
734
00:32:06,098 --> 00:32:08,274
Cover the starboard side.
735
00:32:19,198 --> 00:32:20,286
Bravo 1, this is Havoc.
736
00:32:20,329 --> 00:32:21,722
Be advised, sentry
737
00:32:21,765 --> 00:32:24,072
is 15 meters after your pos.
738
00:32:24,116 --> 00:32:25,354
Looks like he's stopped moving.
739
00:32:25,378 --> 00:32:26,814
Ray, you got him?
740
00:32:31,340 --> 00:32:32,863
Nothing yet.
741
00:32:35,954 --> 00:32:37,346
Bravo 1, be advised.
742
00:32:37,390 --> 00:32:38,957
Sentry is on the move again.
743
00:32:39,000 --> 00:32:41,350
He's gonna be on
top of you soon.
744
00:32:41,394 --> 00:32:42,569
Get inside.
745
00:32:42,612 --> 00:32:44,223
They're gonna know
we're here fast. Move!
746
00:32:44,266 --> 00:32:46,181
Hurry up!
747
00:32:47,791 --> 00:32:49,924
Pirates are awake.
748
00:33:15,994 --> 00:33:17,125
I'm in.
749
00:33:23,349 --> 00:33:25,568
The target ship just
changed course. She's headed
750
00:33:25,612 --> 00:33:27,092
approximately
40 degrees due north.
751
00:33:27,135 --> 00:33:28,876
How long till they make
Chinese territory?
752
00:33:28,919 --> 00:33:30,486
Ten minutes.
753
00:33:30,530 --> 00:33:33,141
Our guys beat that
time in training? Not once.
754
00:33:33,185 --> 00:33:35,056
Bravo 1, this is Havoc.
755
00:33:35,100 --> 00:33:37,580
Be advised, the target vessel
has changed its heading
756
00:33:37,624 --> 00:33:39,756
and is moving out
for Chinese waters.
757
00:33:39,800 --> 00:33:41,082
You have
approximately ten minutes
758
00:33:41,106 --> 00:33:43,195
to gain control
of that vessel before
759
00:33:43,238 --> 00:33:45,066
you are forced to abort.
How copy?
760
00:33:45,110 --> 00:33:46,589
Good copy, Havoc.
761
00:33:46,633 --> 00:33:48,809
Hey, I got to call an audible.
762
00:33:48,852 --> 00:33:50,071
Keep the aft team with us?
763
00:33:50,115 --> 00:33:51,768
Well, you should have
said that earlier.
764
00:33:51,812 --> 00:33:55,076
Sonny, Clay, Brock, on
the bridge; Rest on me.
765
00:33:55,120 --> 00:33:57,401
We're going with Ray's plan...
Two teams instead of three.
766
00:34:04,999 --> 00:34:07,262
Havoc, this is 1.
I'm passing Camellia.
767
00:34:07,306 --> 00:34:09,569
1, I copy Camellia, break.
768
00:34:09,612 --> 00:34:11,658
We'll cover the topside for you.
769
00:34:11,701 --> 00:34:14,052
Chinese waters are
coming up awfully fast.
770
00:34:28,153 --> 00:34:29,739
Sonny, how much you got left
in that torch?
771
00:34:29,763 --> 00:34:31,243
Enough.
772
00:34:59,271 --> 00:35:00,881
That's a big gunfight
up there, Jace.
773
00:35:00,924 --> 00:35:02,404
It's not our problem.
774
00:35:02,448 --> 00:35:04,406
Bravo 6, what's your sitrep?
775
00:35:12,197 --> 00:35:13,633
It's open!
776
00:35:13,676 --> 00:35:16,157
1, this is 6,
about to make entry.
777
00:35:20,379 --> 00:35:21,858
Go.
778
00:35:34,349 --> 00:35:36,438
Trent, you're up. Padlock.
779
00:35:41,661 --> 00:35:42,923
Nice toss, Broccoli.
780
00:35:44,925 --> 00:35:46,796
Bravo 6, bridge is secure.
781
00:35:46,840 --> 00:35:48,440
Adjusting our heading.
Shutting her down.
782
00:35:58,243 --> 00:36:00,593
Please! Please! No! No!
783
00:36:00,636 --> 00:36:01,811
Please, no!
784
00:36:09,341 --> 00:36:12,344
God! My God!
785
00:36:14,346 --> 00:36:16,261
Only 500 yards
from Chinese waters.
786
00:36:17,784 --> 00:36:20,352
I told you all that training
would pay off.
787
00:36:20,395 --> 00:36:22,310
You talking about practice?
788
00:36:22,354 --> 00:36:24,269
I'm talking about practice.
789
00:36:30,884 --> 00:36:33,452
We're American military.
Here to take you home.
790
00:36:33,495 --> 00:36:36,324
All right. Come on.
791
00:36:36,368 --> 00:36:38,239
We're here to take you home.
792
00:36:38,283 --> 00:36:40,372
We got you.
793
00:36:40,415 --> 00:36:42,417
It's okay. You're safe now.
794
00:36:44,550 --> 00:36:46,421
Thank you.
795
00:36:46,465 --> 00:36:48,597
Thank you. Havoc, this is 1.
Passing Racking Horse.
796
00:36:50,338 --> 00:36:52,340
That's a good copy, 1.
Passing Racking Horse.
797
00:36:52,384 --> 00:36:54,516
Nice job, gents.
798
00:36:54,560 --> 00:36:56,692
Let's get you guys out of there.
799
00:36:56,736 --> 00:36:58,259
Extract is inbound.
800
00:36:58,303 --> 00:36:59,739
Sounds good to us.
801
00:36:59,782 --> 00:37:01,610
Bravo out.
802
00:37:03,395 --> 00:37:05,179
We're gonna take you home.
803
00:37:05,223 --> 00:37:06,833
Okay? Over here.
804
00:37:06,876 --> 00:37:09,052
Over here. Easy. Easy. Easy.
805
00:37:15,407 --> 00:37:17,060
- Here you go.
- Hell of a week?
806
00:37:17,104 --> 00:37:18,453
I'll say.
807
00:37:18,497 --> 00:37:20,455
But we got it done, right?-
808
00:37:21,587 --> 00:37:23,589
We got it done, man.
809
00:37:23,632 --> 00:37:27,810
Listen, Ray, this whole,
warrant thing.
810
00:37:27,854 --> 00:37:30,117
You know, you going
for it... I...
811
00:37:30,160 --> 00:37:31,379
I get it, you know?
812
00:37:31,423 --> 00:37:33,381
Your family.
813
00:37:33,425 --> 00:37:35,296
I should have supported
you more, and I didn't,
814
00:37:35,340 --> 00:37:37,603
and I feel bad about that.
815
00:37:37,646 --> 00:37:40,040
Look, brother, I should have
talked to you about it.
816
00:37:40,083 --> 00:37:41,781
I really should have. I just...
817
00:37:41,824 --> 00:37:44,392
I never thought how me staying
would disrupt the team.
818
00:37:44,436 --> 00:37:45,785
Yeah, team needs you.
819
00:37:45,828 --> 00:37:48,266
Always known it, but...
820
00:37:48,309 --> 00:37:51,834
these past few days just
proved it even more and more.
821
00:37:53,445 --> 00:37:56,317
Yeah. I'm not going anywhere.
822
00:37:56,361 --> 00:37:58,164
I'm gonna fight like hell
to keep Bravo "Bravo"
823
00:37:58,188 --> 00:37:59,407
for as long as possible.
824
00:37:59,451 --> 00:38:01,322
Well, how long is that gonna be?
825
00:38:01,366 --> 00:38:02,715
I don't know.
826
00:38:02,758 --> 00:38:04,717
Hopefully, another few decades,
right?
827
00:38:04,760 --> 00:38:07,110
I don't know if I can
last that long, Ray.
828
00:38:07,154 --> 00:38:09,504
Look, man, you-you've passed
Bravo down to all of us,
829
00:38:09,548 --> 00:38:11,985
and it's on the young bucks
to keep it going. Right.
830
00:38:12,028 --> 00:38:16,946
I've got to make sure they get
this Green Team pick right?
831
00:38:18,383 --> 00:38:21,516
So, this kid Yoder,
you think he's...
832
00:38:21,560 --> 00:38:23,562
he's Bravo material?
833
00:38:24,780 --> 00:38:27,740
Guy checks all the boxes.
834
00:38:27,783 --> 00:38:30,656
Okay, checks all the boxes, but
you don't sound too convincing.
835
00:38:32,397 --> 00:38:35,835
Look, brother,
we already got a lot of Yoders.
836
00:38:35,878 --> 00:38:38,968
I think what the team needs
is a guy
837
00:38:39,012 --> 00:38:40,381
who's gonna complement
his teammates,
838
00:38:40,405 --> 00:38:41,797
not compete with them.
839
00:38:41,841 --> 00:38:44,409
And for me,
that guy is Vic Lopez.
840
00:38:44,452 --> 00:38:46,149
Vic?
841
00:38:46,193 --> 00:38:48,761
Yes. J, we're not
getting any younger, man.
842
00:38:48,804 --> 00:38:51,416
This pick is about Bravo
ten years from now.
843
00:38:51,459 --> 00:38:55,289
And if Clay's running the show,
who'd make a better 2IC:
844
00:38:55,333 --> 00:38:58,379
Vic or Yoder?
845
00:38:58,423 --> 00:39:01,643
Seems to me a ninja team leader
846
00:39:01,687 --> 00:39:04,298
with a more reserved number two
works pretty damn well.
847
00:39:05,691 --> 00:39:08,258
Just my two cents.
848
00:39:08,302 --> 00:39:10,652
All right, boys, what is it
Blackburn always says?
849
00:39:10,696 --> 00:39:13,394
Listen up! So listen up. Let's all welcome
850
00:39:13,438 --> 00:39:15,396
the newest brother
to Bravo Team.
851
00:39:15,440 --> 00:39:16,658
Drumroll!
852
00:39:16,702 --> 00:39:18,356
Vic Lopez.
853
00:39:18,399 --> 00:39:20,183
And here he is.
854
00:39:20,227 --> 00:39:22,055
Come on.
855
00:39:22,098 --> 00:39:23,535
There it is, buddy boy.
856
00:39:23,578 --> 00:39:25,406
Come on. Get in there now.
857
00:39:25,450 --> 00:39:27,887
Before you start,
buying us cases of beer...
858
00:39:27,930 --> 00:39:29,410
And it will be cases.
859
00:39:29,454 --> 00:39:31,499
Yeah. Bravo has
decided to buy you
860
00:39:31,543 --> 00:39:33,458
your first drink.
861
00:39:33,501 --> 00:39:34,894
Aw.
862
00:39:34,937 --> 00:39:36,330
Here you go.
863
00:39:36,374 --> 00:39:38,158
Okay.
864
00:39:38,201 --> 00:39:40,508
Don't spill.
That's the good stuff. Chug.
865
00:39:40,552 --> 00:39:41,988
Chug. Take no breaks.
866
00:39:42,031 --> 00:39:44,382
Keep your lips
on the glass! Hey!
867
00:39:44,425 --> 00:39:45,794
- All the way.
- What is that face you're making?
868
00:39:45,818 --> 00:39:47,559
Go, go, go!
869
00:39:47,602 --> 00:39:49,474
- Don't stop.
- Come on. Are you gonna cry?
870
00:39:49,517 --> 00:39:51,954
Don't cry. Don't make him cry.
Keep going. Keep going.
871
00:39:51,998 --> 00:39:53,521
'Cause it's good for you.
872
00:39:53,565 --> 00:39:55,654
- Yeah!
- There you go!
873
00:39:55,697 --> 00:39:57,897
- Welcome to Bravo, brother.
- He's sweating already.
874
00:40:00,485 --> 00:40:01,921
Yeah.
875
00:40:01,964 --> 00:40:03,488
Watch out for the can now.
876
00:40:03,531 --> 00:40:05,098
The tin cans.
877
00:40:05,141 --> 00:40:07,535
Where you going?
878
00:40:07,579 --> 00:40:11,974
What? What happened to drafting Yoder?
879
00:40:12,018 --> 00:40:13,541
Changed my mind.
880
00:40:13,585 --> 00:40:15,500
Ray change it for you?
881
00:40:15,543 --> 00:40:17,327
You know what?
882
00:40:17,371 --> 00:40:19,784
If you make it one day to team
leader, you're gonna understand.
883
00:40:19,808 --> 00:40:21,767
Until then, he's the guy.
884
00:40:21,810 --> 00:40:23,769
Come on.
We're gonna hit the Bulkhead.
885
00:40:23,812 --> 00:40:25,814
Coming? I'm buying.
886
00:40:25,858 --> 00:40:28,034
No, I'm going to...
I'm gonna go home.
887
00:40:48,620 --> 00:40:49,969
I don't get it.
888
00:40:51,797 --> 00:40:53,799
What's the matter?
889
00:40:56,497 --> 00:40:58,238
Weare, Sonny.
Come on.
890
00:40:58,281 --> 00:40:59,544
Hold on, now.
891
00:40:59,587 --> 00:41:01,763
I mean, you know, the
whole week was off.
892
00:41:01,807 --> 00:41:03,504
Everybody was off, but so what?
893
00:41:03,548 --> 00:41:07,029
No, it isn't just
this week, one week.
894
00:41:07,073 --> 00:41:09,510
This is every day of every week.
895
00:41:09,554 --> 00:41:11,077
This is our life now.
896
00:41:11,120 --> 00:41:13,340
It ain't a bad life, is it?
897
00:41:13,383 --> 00:41:15,908
It is not a life. It is a lie.
898
00:41:15,951 --> 00:41:18,040
We're stealing conversations.
899
00:41:18,084 --> 00:41:20,260
We're-we're hiding how we feel.
900
00:41:20,303 --> 00:41:22,044
We're sneaking out of town.
901
00:41:22,088 --> 00:41:24,830
We're trying to worry
about if our friends find out,
902
00:41:24,873 --> 00:41:27,615
because if this gets out,
our careers are done.
903
00:41:29,487 --> 00:41:32,707
After all we've been through?
904
00:41:34,535 --> 00:41:37,146
It's this... it's this damn job.
905
00:41:37,190 --> 00:41:39,366
It's not just a job, Sonny.
906
00:41:39,409 --> 00:41:40,628
Lives are at stake.
907
00:41:40,672 --> 00:41:42,630
Yeah, I'm aware of that.
908
00:41:42,674 --> 00:41:45,938
We have not been ourselves
on the clock the past few days.
909
00:41:45,981 --> 00:41:48,810
What happens when the stakes
get real for us as a couple?
910
00:41:48,854 --> 00:41:51,160
The stakes are
real for us, Lisa.
911
00:41:51,204 --> 00:41:52,945
We just crushed that op.
912
00:41:52,988 --> 00:41:55,774
And when the chips were down,
every damn person stepped up.
913
00:41:58,994 --> 00:42:01,083
Look at me.
914
00:42:06,001 --> 00:42:08,090
We can get through this.
915
00:42:09,396 --> 00:42:11,267
We can't be together, Sonny.
916
00:42:15,228 --> 00:42:17,186
Are you saying it's over?
917
00:42:17,230 --> 00:42:19,624
Look, you are my best friend.
918
00:42:22,496 --> 00:42:25,151
I thought we could handle this,
but it can't work.
919
00:42:25,194 --> 00:42:27,675
Not as long as both of us
are at DEVGRU.
920
00:42:29,895 --> 00:42:31,897
I'm sorry.
921
00:43:15,723 --> 00:43:22,730
Captioning sponsored by CBS.
922
00:43:22,774 --> 00:43:26,386
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
66954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.