All language subtitles for SEAL Team - S03E04 - The Strength of the Wolf.en_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,878 --> 00:00:10,377 - Previously on SEAL Team... - Ensign Davis. 2 00:00:10,401 --> 00:00:11,911 I got us this really nice reservation... 3 00:00:11,924 --> 00:00:13,535 at this restaurant up in Richmond. 4 00:00:13,578 --> 00:00:15,232 That's a hundred miles away. 5 00:00:15,276 --> 00:00:17,147 Well, don't want anybody to spot us. 6 00:00:19,106 --> 00:00:21,325 We got a new target package coming in. 7 00:00:21,369 --> 00:00:23,066 I got to go back. I'm sorry. 8 00:00:23,110 --> 00:00:25,155 Hey, don't be sorry. 9 00:00:25,199 --> 00:00:26,437 I'm gonna try for warrant officer. 10 00:00:26,461 --> 00:00:27,636 What about Jason? 11 00:00:27,679 --> 00:00:29,377 You'll be an officer? 12 00:00:29,420 --> 00:00:30,595 Won't you outrank him? 13 00:00:30,639 --> 00:00:32,249 How's he gonna take that? 14 00:00:32,293 --> 00:00:33,816 Jason'll be fine. 15 00:00:33,859 --> 00:00:34,923 Gentlemen, it's my privilege 16 00:00:34,947 --> 00:00:36,166 to introduce you 17 00:00:36,210 --> 00:00:38,908 to DEVGRU's next commanding officer, 18 00:00:38,951 --> 00:00:40,170 Captain Greyson Lindell. 19 00:00:40,214 --> 00:00:41,606 Bravo Team, Captain Harrington 20 00:00:41,650 --> 00:00:43,260 told me all about you. 21 00:00:44,740 --> 00:00:46,176 Game, set... 22 00:00:46,220 --> 00:00:48,265 Ripper Magoo, next round's on you, buddy boy. 23 00:00:48,309 --> 00:00:49,658 It's getting expensive 24 00:00:49,701 --> 00:00:51,094 hanging with you like this, man. 25 00:00:51,138 --> 00:00:52,463 - Is that four in a row? - That would be 26 00:00:52,487 --> 00:00:54,663 five in a row. Hey, beer's a great motivator. 27 00:00:54,706 --> 00:00:55,925 How about you, Sonny boy? 28 00:00:55,968 --> 00:00:57,318 Want to get the next beating? 29 00:00:57,361 --> 00:00:59,581 What? I got to tell you, man, it's a little sad 30 00:00:59,624 --> 00:01:02,627 watching you sit there moping and waiting for a call 31 00:01:02,671 --> 00:01:04,214 that's never gonna come in. Come on, now. 32 00:01:04,238 --> 00:01:07,545 Look-it, man, couples text in the 21st century there, 33 00:01:07,589 --> 00:01:09,330 old-timer. Yeah, or don't, in your case. 34 00:01:09,373 --> 00:01:11,351 Come on, this whole girlfriend thing, is it a rumor, or what? 35 00:01:11,375 --> 00:01:12,898 Look, I did not get stood up. 36 00:01:12,942 --> 00:01:14,726 Because she has work obligations, as do I. 37 00:01:14,770 --> 00:01:16,946 Speaking of which, I actually have 38 00:01:16,989 --> 00:01:19,340 a bottle at home with my name on it. 39 00:01:19,383 --> 00:01:20,906 See ya. Hard to believe 40 00:01:20,950 --> 00:01:22,995 I drafted that dude. Be careful, or he's gonna be 41 00:01:23,039 --> 00:01:24,519 walking around upright real soon. 42 00:01:24,562 --> 00:01:26,129 Damn. 43 00:01:26,173 --> 00:01:28,131 Whole team's evolving, man. 44 00:01:28,175 --> 00:01:29,915 And Bravo's gonna look a lot different 45 00:01:29,959 --> 00:01:32,179 once Ray leaves to run his own team. 46 00:01:32,222 --> 00:01:34,616 Whoa, whoa. Pump the brakes there. 47 00:01:34,659 --> 00:01:36,748 You lobbying for 2IC? 48 00:01:36,792 --> 00:01:40,404 Come on. Be a long time before you wear that crown. I'm just saying, 49 00:01:40,448 --> 00:01:43,407 who you gonna turn to in a bind once Ray's gone, Full Metal? 50 00:01:43,451 --> 00:01:45,540 Sure, if I want to bury a body. Yeah, exactly. 51 00:01:45,583 --> 00:01:47,063 I'm saying that... 52 00:01:47,107 --> 00:01:48,717 Ray leaves a void. 53 00:01:48,760 --> 00:01:51,154 And you think you're the one who can fill that void? 54 00:01:51,198 --> 00:01:52,329 Yeah. 55 00:01:52,373 --> 00:01:54,331 Yeah? Okay, tell you what... 56 00:01:54,375 --> 00:01:56,464 let's go hit Smoke's. 57 00:01:56,507 --> 00:01:58,770 Last call. Come on. Dude, we've been shutting bars down 58 00:01:58,814 --> 00:02:01,077 every night this week... I need some shuteye, man. 59 00:02:02,513 --> 00:02:04,385 You got to go home at some point, boss. 60 00:02:04,428 --> 00:02:06,213 Yeah, I know. 61 00:02:06,256 --> 00:02:08,911 I'm just gonna settle up my tab. That's it. 62 00:02:08,954 --> 00:02:10,913 And I will, be on your six. 63 00:02:10,956 --> 00:02:12,088 Hey. 64 00:02:12,132 --> 00:02:13,394 Whiskey. 65 00:02:16,266 --> 00:02:18,181 Cheers. 66 00:02:18,225 --> 00:02:19,704 Cheers. 67 00:02:32,717 --> 00:02:34,328 Your teammate suffers 68 00:02:34,371 --> 00:02:36,330 a line-over chute malfunction that strands him 69 00:02:36,373 --> 00:02:38,941 in enemy territory on the other side of the mountain 70 00:02:38,984 --> 00:02:40,377 from your LZ. 71 00:02:40,421 --> 00:02:42,118 Your orders are to Charlie Mike, 72 00:02:42,162 --> 00:02:44,425 which leaves him to fend for himself. 73 00:02:44,468 --> 00:02:46,340 What's your call? 74 00:02:46,383 --> 00:02:47,471 Do we have ISR? 75 00:02:47,515 --> 00:02:48,777 Negative, Candidate Yoder. 76 00:02:48,820 --> 00:02:51,171 - Comms? - With the tactical operations center, 77 00:02:51,214 --> 00:02:53,477 but not your guy. Continue the mission. 78 00:02:53,521 --> 00:02:55,586 That's what secondary and tertiary exfil points are for. 79 00:02:55,610 --> 00:02:58,395 I'd expect my team to do the same if it was me out there. 80 00:02:59,918 --> 00:03:00,919 Hold security. 81 00:03:00,963 --> 00:03:02,312 Wait for a FRAGO. 82 00:03:02,356 --> 00:03:04,184 Reach out to partner forces. 83 00:03:04,227 --> 00:03:05,402 Wait for orders. 84 00:03:05,446 --> 00:03:06,945 And hold for a new window on the target. 85 00:03:06,969 --> 00:03:09,363 - Do I like the guy? - Excuse me, Lopez... 86 00:03:09,406 --> 00:03:11,582 but how warm and fuzzy you are for this guy 87 00:03:11,626 --> 00:03:12,777 is gonna impact your decision? 88 00:03:12,801 --> 00:03:14,498 It'll impact how much I bitch 89 00:03:14,542 --> 00:03:17,066 about having to lug it over a mountain to save his ass. 90 00:03:17,109 --> 00:03:19,373 Without question, I'm going for my teammate. 91 00:03:19,416 --> 00:03:22,376 Move heaven and earth for any Frogman. 92 00:03:22,419 --> 00:03:25,248 Team is everything. 93 00:03:25,292 --> 00:03:27,032 Butl'll bitch more 94 00:03:27,076 --> 00:03:28,947 if the guy's a turd. 95 00:03:32,037 --> 00:03:34,301 Solid crop of candidates we got this year. 96 00:03:34,344 --> 00:03:36,433 Yep. Clay operated with that Yoder kid. 97 00:03:36,477 --> 00:03:38,783 Swears he's the real deal, and I tend to agree. 98 00:03:40,568 --> 00:03:42,459 Out running with the young bucks again last night? 99 00:03:42,483 --> 00:03:44,920 Hard to soar with the eagles when you hoot with the owls. 100 00:03:44,963 --> 00:03:46,811 What are you, like, my mother or something? Seriously? 101 00:03:46,835 --> 00:03:49,316 That's what you told me when I first joined Bravo, Jason. 102 00:03:49,359 --> 00:03:51,274 Well, that Ray needed to hear that. 103 00:03:51,318 --> 00:03:54,146 Now, look, you're all grown up, about to make master chief. 104 00:03:54,190 --> 00:03:55,670 Isn't that sweet? 105 00:03:55,713 --> 00:03:57,367 Yeah, look, Jace, about that, I... 106 00:03:57,411 --> 00:03:59,630 Jace, what's up, man? We hitting the range? 107 00:03:59,674 --> 00:04:01,893 Look at that. Mr. Spenser's... 108 00:04:01,937 --> 00:04:04,418 he's trying to find ways of buying me beers. 109 00:04:04,461 --> 00:04:05,941 Isn't that nice of him. 110 00:04:05,984 --> 00:04:07,421 You in? 111 00:04:07,464 --> 00:04:09,249 No, man. I'll catch up with you later. 112 00:04:09,292 --> 00:04:10,380 Okay. Yeah. 113 00:04:10,424 --> 00:04:12,382 Okay, so, later on. 114 00:04:12,426 --> 00:04:14,428 Get in there. 115 00:04:14,471 --> 00:04:16,517 How'd my boy Yoder 116 00:04:16,560 --> 00:04:18,190 and the rest of the Green Team candidates look? 117 00:04:18,214 --> 00:04:19,563 Like a bunch of eighth graders. 118 00:04:19,607 --> 00:04:20,671 That's the beauty of Green Teamers. 119 00:04:20,695 --> 00:04:23,567 We get older and they stay the same. 120 00:04:23,611 --> 00:04:24,438 Yep. 121 00:04:24,481 --> 00:04:26,266 But my boy Yoder, 122 00:04:26,309 --> 00:04:27,745 dude's a pipe hitter, right? 123 00:04:27,789 --> 00:04:29,356 Yeah. You know what? 124 00:04:29,399 --> 00:04:30,792 Looks Bravo-worthy to me. 125 00:04:30,835 --> 00:04:32,620 Let's just hope that... 126 00:04:32,663 --> 00:04:34,535 he's better than my last candidate. 127 00:04:36,580 --> 00:04:38,558 Hey, topless bull riding tonight at Smoke's. You in? 128 00:04:38,582 --> 00:04:40,497 I'm definitely coming to Smoke's. 129 00:04:40,541 --> 00:04:42,891 You kidding? Gonna roll, rip, ready. 130 00:04:42,934 --> 00:04:46,024 The Wilt Chamberlain twins ride again. 131 00:04:46,068 --> 00:04:47,199 That's right. 132 00:04:47,243 --> 00:04:48,723 Hey! 133 00:04:48,766 --> 00:04:52,727 This is Dr. Natalie Pierce. She is a research physiologist 134 00:04:52,770 --> 00:04:55,338 at the NHRC's Department of Warfighter Performance. 135 00:04:55,382 --> 00:04:58,994 The Navy can keep trying, but my head can't be shrunk. 136 00:04:59,037 --> 00:05:01,344 She's a physiologist, not a psychologist, Sonny. 137 00:05:01,388 --> 00:05:02,998 Please, just call me Natalie. 138 00:05:03,041 --> 00:05:06,610 I'm here to conduct research to identify risk factors 139 00:05:06,654 --> 00:05:08,786 associated with operational longevity. 140 00:05:08,830 --> 00:05:10,701 Bravo Team's your lab rats, right? 141 00:05:10,745 --> 00:05:12,897 I know how this kind of thing could be received downrange. 142 00:05:12,921 --> 00:05:15,010 I just wanted to get us all on the same page. 143 00:05:15,053 --> 00:05:16,228 Same page, that's all. 144 00:05:16,272 --> 00:05:18,100 Master Chief Hayes, a word. 145 00:05:19,536 --> 00:05:21,625 Warfighter longevity is one of my priorities. 146 00:05:21,669 --> 00:05:24,367 Most valuable resource for future generations 147 00:05:24,411 --> 00:05:26,630 is the current one. I would like you to give Natalie 148 00:05:26,674 --> 00:05:28,937 every opportunity to work with Bravo Team. 149 00:05:28,980 --> 00:05:30,286 Appreciate that, sir, 150 00:05:30,330 --> 00:05:32,332 but Bravo Team has a way of doing things. 151 00:05:32,375 --> 00:05:33,724 - We're just fine. - Do you? 152 00:05:33,768 --> 00:05:35,335 Bravo Team has 153 00:05:35,378 --> 00:05:38,555 a lot of miles on it, and you have even more. 154 00:05:38,599 --> 00:05:41,645 Lot a gas left in the tank. I actually have that "new car" smell. 155 00:05:41,689 --> 00:05:43,430 I'm here to... 156 00:05:43,473 --> 00:05:45,345 help you manage that wear-and-tear. 157 00:05:45,388 --> 00:05:47,390 Keep the tank from hitting empty, and the only way 158 00:05:47,434 --> 00:05:49,653 that I can do that is by seeing what's under the hood. 159 00:05:49,697 --> 00:05:52,482 Wow. Now, you know what, that is quite a sales pitch. 160 00:05:52,526 --> 00:05:54,963 It's not a pitch. It's my job. 161 00:05:55,006 --> 00:05:56,268 And I'm good at it. 162 00:05:56,312 --> 00:05:57,550 I'm sure you're better than good. 163 00:05:57,574 --> 00:06:00,708 But... we're fine. 164 00:06:00,751 --> 00:06:03,145 It is my belief that nobody could benefit more 165 00:06:03,188 --> 00:06:06,148 from Natalie's expertise than you, Master Chief. 166 00:06:06,191 --> 00:06:08,846 I just wanted you to break the ice. 167 00:06:08,890 --> 00:06:11,196 Ice has been broken, sir. 168 00:06:11,240 --> 00:06:13,416 Dr. Pierce. 169 00:06:13,460 --> 00:06:14,591 Natalie. 170 00:06:20,641 --> 00:06:22,556 Warrant Officer Mack, you got a minute? 171 00:06:22,599 --> 00:06:26,603 That's awful formal sounding for a door-kicker, 172 00:06:26,647 --> 00:06:28,866 Senior Chief Perry. What's up, man? 173 00:06:28,910 --> 00:06:31,303 You all right? I wanted to... Yeah, I'm good. 174 00:06:31,347 --> 00:06:33,567 I just wanted to follow up about putting in a package. 175 00:06:33,610 --> 00:06:35,003 Don't tell me you changed your mind 176 00:06:35,046 --> 00:06:37,484 about going warrant officer? Not a chance. 177 00:06:37,527 --> 00:06:39,311 My man. 178 00:06:39,355 --> 00:06:42,576 My man. Have a seat.Yeah. Yeah. 179 00:06:42,619 --> 00:06:46,057 I was afraid your teammates talked you out of it. 180 00:06:46,101 --> 00:06:48,471 Frogmen freak when one of us goes warrant. Well, that's because 181 00:06:48,495 --> 00:06:50,690 no one actually knows what the hell a warrant officer does. 182 00:06:50,714 --> 00:06:52,890 That's kind of true. 183 00:06:52,934 --> 00:06:55,458 Got the fancy title. Straddling the worlds 184 00:06:55,502 --> 00:06:58,026 between enlisted and officer ranks. 185 00:06:58,069 --> 00:06:59,699 You wonder why our boys freak? Nah, that's the beauty 186 00:06:59,723 --> 00:07:01,203 of the gig, man... It's, like, one day 187 00:07:01,246 --> 00:07:03,292 you're in your camis on a sniper rifle, the next day 188 00:07:03,335 --> 00:07:05,903 you're in a suit rubbing elbows with dignitaries, 189 00:07:05,947 --> 00:07:08,558 trying to facilitate a clandestine op. 190 00:07:08,602 --> 00:07:12,083 You end up becoming, like, a... an expert in all things. 191 00:07:12,127 --> 00:07:14,216 Special Operations, you know what I mean? 192 00:07:14,259 --> 00:07:16,566 Offer Bravo a fresh perspective. 193 00:07:16,610 --> 00:07:18,699 Well, it's a good thing Jason Hayes is always open 194 00:07:18,742 --> 00:07:20,352 to new ideas, you know? Right. 195 00:07:20,396 --> 00:07:22,964 Right. How'd he take the news? 196 00:07:23,007 --> 00:07:25,575 My team leader's head exploded when I told him. 197 00:07:25,619 --> 00:07:26,924 Yeah. 198 00:07:26,968 --> 00:07:29,144 I haven't exactly told him yet. 199 00:07:31,538 --> 00:07:33,017 So, look, I'm just gonna say it. 200 00:07:33,061 --> 00:07:34,541 I, I'd appreciate it 201 00:07:34,584 --> 00:07:36,325 if you'd consider sponsoring my package. 202 00:07:36,368 --> 00:07:38,762 Really? 203 00:07:38,806 --> 00:07:41,243 Look, a thinking man like you, 204 00:07:41,286 --> 00:07:43,463 you're gonna make a great warrant, okay? 205 00:07:43,506 --> 00:07:44,942 Put your service record together. 206 00:07:44,986 --> 00:07:46,509 I'll convene a review board. 207 00:07:46,553 --> 00:07:48,250 Make sure you, you know, walk the line 208 00:07:48,293 --> 00:07:49,773 for the next few months, okay? 209 00:07:49,817 --> 00:07:51,819 I don't want anything derailing your application. 210 00:07:51,862 --> 00:07:53,211 I hear you. 211 00:07:55,692 --> 00:07:58,390 Never thought I'd be jealous of paperwork. 212 00:07:58,434 --> 00:08:00,958 But them hours you've been grinding with eggheads, 213 00:08:01,002 --> 00:08:02,612 you're startin' to change. 214 00:08:02,656 --> 00:08:04,396 I'm sorry about last night. 215 00:08:04,440 --> 00:08:06,486 Just awful inconsiderate. 216 00:08:06,529 --> 00:08:10,098 The enemy isn't considerate of our social schedule. 217 00:08:10,141 --> 00:08:12,056 Well, I'll make it up to you. Yeah? 218 00:08:12,100 --> 00:08:14,537 Yeah, I got us tickets to the Longbranch Rodeo.Ooh-wee. 219 00:08:14,581 --> 00:08:17,061 Figured it'd be good to, get out of these walls. 220 00:08:17,105 --> 00:08:19,542 Rubbed meat and rope tying is the quickest way 221 00:08:19,586 --> 00:08:20,935 to this Texas boy's heart. 222 00:08:20,978 --> 00:08:22,676 - Can't wait. - Good. 223 00:08:22,719 --> 00:08:23,894 Ensign Davis. 224 00:08:23,938 --> 00:08:25,722 Petty Officer Quinn. 225 00:08:27,202 --> 00:08:28,725 What was that about? 226 00:08:28,769 --> 00:08:30,945 Aw, you know, we were just talkin' and... 227 00:08:30,988 --> 00:08:33,121 Relax. I told him that we're... 228 00:08:33,164 --> 00:08:34,862 we're just friends. What do you mean? 229 00:08:34,905 --> 00:08:36,341 He said something to you? 230 00:08:41,433 --> 00:08:43,435 This is bad, Sonny. 231 00:08:50,007 --> 00:08:51,748 My brother. 232 00:08:51,792 --> 00:08:54,577 What's this about Lindell bringing in a physiologist? 233 00:08:54,621 --> 00:08:55,883 What was that about? 234 00:08:55,926 --> 00:08:57,904 Some new C.O. thinking they can reinvent the wheel, 235 00:08:57,928 --> 00:08:59,768 that's what it's about. Yeah, till you show him 236 00:08:59,800 --> 00:09:01,342 the wheels are spinning just fine, right? 237 00:09:01,366 --> 00:09:03,325 You know, if it's not broke, don't fix it, right? 238 00:09:03,368 --> 00:09:05,936 Our motto is: "Can't mess with success". 239 00:09:05,980 --> 00:09:07,764 I agree. Which is why I've decided... 240 00:09:07,808 --> 00:09:09,723 not to go for master chief. 241 00:09:09,766 --> 00:09:12,682 I'm staying with Bravo. 242 00:09:12,726 --> 00:09:15,163 I'm sorry, what are you t... what are you talking about? 243 00:09:15,206 --> 00:09:16,817 I put in for warrant officer. 244 00:09:17,731 --> 00:09:19,950 Ray, you're about to make E-9. 245 00:09:19,994 --> 00:09:21,735 You've been wanting to run your own team 246 00:09:21,778 --> 00:09:23,626 for years, and now you're putting in for warrant officer? 247 00:09:23,650 --> 00:09:26,217 I know. I know, man, but I've just been thinking about it, 248 00:09:26,261 --> 00:09:28,350 I've been praying on it, talked to Naima about it, 249 00:09:28,393 --> 00:09:30,482 and it's just a lot of factors in play, Jace. 250 00:09:30,526 --> 00:09:31,614 Big pay bump for my family. 251 00:09:31,658 --> 00:09:33,355 I get to stick with my brothers. 252 00:09:33,398 --> 00:09:35,009 Yeah, you get to stick with your brothers 253 00:09:35,052 --> 00:09:37,141 until they come around and they just snatch you up 254 00:09:37,185 --> 00:09:38,795 for some Special Activities assignment. 255 00:09:38,839 --> 00:09:40,841 One foot in, one foot out. 256 00:09:40,884 --> 00:09:42,843 That just affects the flow of the team. 257 00:09:42,886 --> 00:09:45,454 Why the hell didn't you come to me about this first? 258 00:09:45,497 --> 00:09:47,761 'Cause it's my choice, Jace. It's my career. 259 00:09:47,804 --> 00:09:49,632 Yeah, but it's my team. My team. 260 00:09:52,504 --> 00:09:54,245 Unbelievable. Warrant officer? 261 00:09:55,856 --> 00:09:58,815 This is Orion 9, a Malaysian trawler used 262 00:09:58,859 --> 00:10:00,730 by criminal and terror groups in Southeast Asia 263 00:10:00,774 --> 00:10:02,950 as a "hostage bank." 264 00:10:02,993 --> 00:10:04,647 It holds high-value prisoners offshore 265 00:10:04,691 --> 00:10:06,518 until their ransoms are paid. 266 00:10:06,562 --> 00:10:07,650 It's a floating prison. 267 00:10:07,694 --> 00:10:08,974 And of the 14 hostages on board, 268 00:10:08,999 --> 00:10:10,871 three are American. 269 00:10:10,914 --> 00:10:12,220 Martin Brice, 270 00:10:12,263 --> 00:10:14,701 Richard Harrison and Anna Loch. 271 00:10:14,744 --> 00:10:16,113 How long they been holding them? Brice and Harrison 272 00:10:16,137 --> 00:10:18,008 were kidnapped three months ago; Loch's been 273 00:10:18,052 --> 00:10:19,749 - on the ship nearly six. - Well, why not 274 00:10:19,793 --> 00:10:21,751 keep negotiating? What's pushing us to move now? 275 00:10:21,795 --> 00:10:23,666 Anna Loch has a kidney condition. 276 00:10:23,710 --> 00:10:25,799 Proof-of-life videos indicate that she's in bad shape 277 00:10:25,842 --> 00:10:28,628 and won't live long without proper medical care. 278 00:10:28,671 --> 00:10:30,412 Okay, so where are these pirates sailing? 279 00:10:30,455 --> 00:10:33,415 The Orion 9is sailing somewhere in the territorial waters 280 00:10:33,458 --> 00:10:35,460 of the South China Sea. 281 00:10:35,504 --> 00:10:38,463 At the moment, it's off grid. 282 00:10:38,507 --> 00:10:41,902 And you don't know where it is? 283 00:10:41,945 --> 00:10:45,079 Ensign Davis will find that boat soon enough. 284 00:10:45,122 --> 00:10:46,820 And when she does, 285 00:10:46,863 --> 00:10:48,865 you're looking at a maritime interdiction, boys. 286 00:10:48,909 --> 00:10:51,868 Anna Loch's life depends on it. 287 00:11:06,709 --> 00:11:08,295 Maritime interdiction hostage rescue is no walk in the park. 288 00:11:08,319 --> 00:11:10,365 Not like we haven't done it before, Ray. 289 00:11:10,408 --> 00:11:12,691 - Never a roided-out fortress like this though. - Exactly. 290 00:11:12,715 --> 00:11:14,499 This one's far trickier. This ship 291 00:11:14,543 --> 00:11:16,521 is outfitted with multiple defensive countermeasures. 292 00:11:16,545 --> 00:11:18,982 Thai SEALs found that out the hard way. 293 00:11:19,026 --> 00:11:21,855 They tried to interdict the Orion two weeks ago and failed. 294 00:11:21,898 --> 00:11:24,335 Took on a number of casualties. 295 00:11:24,379 --> 00:11:25,946 Before they went off the grid, 296 00:11:25,989 --> 00:11:29,166 pirates rigged the Orion with even more countermeasures: 297 00:11:29,210 --> 00:11:32,387 Electrified perimeter fencing, 298 00:11:32,430 --> 00:11:35,564 a net of razor wire trailing the stern, 299 00:11:35,607 --> 00:11:37,958 and additional welding to nearly every hatch. 300 00:11:38,001 --> 00:11:39,176 So, break into. 301 00:11:39,220 --> 00:11:41,091 Fort Knox in the middle of the ocean. 302 00:11:41,135 --> 00:11:43,093 What could go wrong? 303 00:11:43,137 --> 00:11:45,400 Yeah. Thought you'd never ask. 304 00:11:45,443 --> 00:11:47,750 Before the ship went dark, FLIR showed 305 00:11:47,794 --> 00:11:49,665 sentries posted on deck.Yeah. 306 00:11:49,709 --> 00:11:51,711 Which makes a helo insert too risky. 307 00:11:51,754 --> 00:11:53,538 Thought risky was your thing, Sonny. 308 00:11:53,582 --> 00:11:56,411 RHIBs should be quiet enough for a DUCK infil. 309 00:11:56,454 --> 00:11:58,413 Pirates have blind spots here, 310 00:11:58,456 --> 00:12:00,023 so I think this is our hook point. 311 00:12:00,067 --> 00:12:01,590 Yeah, but all that extra welding 312 00:12:01,633 --> 00:12:03,635 is gonna cost us more breach time. 313 00:12:03,679 --> 00:12:05,222 And if we're made, them pirates will start 314 00:12:05,246 --> 00:12:07,988 popping off the hostages, and this whole op goes south. 315 00:12:08,031 --> 00:12:09,859 We got another wrinkle. 316 00:12:09,903 --> 00:12:11,252 When we were tracking the Orion, 317 00:12:11,295 --> 00:12:13,733 it typically skirted Chinese territorial waters. 318 00:12:13,776 --> 00:12:16,910 Once on board, you got about ten minutes to complete the mission. 319 00:12:16,953 --> 00:12:18,781 Yeah, and the minute they know we're on board, 320 00:12:18,825 --> 00:12:20,803 they're gonna head that way, knowing we won't risk war 321 00:12:20,827 --> 00:12:24,004 - by hanging around. - So, not only do we have to secure the hostages... 322 00:12:24,047 --> 00:12:25,329 but we also have to take control of the boat 323 00:12:25,353 --> 00:12:26,702 and keep it out of China? 324 00:12:26,746 --> 00:12:28,704 We'll break up into three fireteams. 325 00:12:28,748 --> 00:12:30,116 One to the hostages, one to the bridge, 326 00:12:30,140 --> 00:12:31,576 one to take out the aft steering. 327 00:12:31,620 --> 00:12:32,815 You sure you want to go after the hostages 328 00:12:32,839 --> 00:12:34,381 that light on shooters? I'm thinking... 329 00:12:34,405 --> 00:12:36,079 we secure the hostages while we hit the bridge, 330 00:12:36,103 --> 00:12:37,713 then head to the aft steering. 331 00:12:37,757 --> 00:12:39,584 Every ship takedown that we have done, 332 00:12:39,628 --> 00:12:40,847 we've secured the bridge 333 00:12:40,890 --> 00:12:43,284 and the aft steering to control the vessel. 334 00:12:43,327 --> 00:12:44,415 That's what we're gonna do. 335 00:12:44,459 --> 00:12:45,828 We got time before we find the ship, 336 00:12:45,852 --> 00:12:47,636 so let's train before we spin up. Got it? 337 00:12:47,679 --> 00:12:51,422 All right, I'll scrounge the Green Team guys to help out. 338 00:12:57,646 --> 00:12:58,865 Hi. 339 00:12:58,908 --> 00:13:00,518 Hey. 340 00:13:00,562 --> 00:13:01,824 I didn't see you in here. 341 00:13:01,868 --> 00:13:04,871 I'm, prepping for a protection op in Yemen. 342 00:13:04,914 --> 00:13:05,959 How you doing? 343 00:13:06,002 --> 00:13:07,482 I am feeling like a woman 344 00:13:07,525 --> 00:13:08,805 that's tasked with finding a ship 345 00:13:08,831 --> 00:13:11,051 in over a million square miles of open water. 346 00:13:11,094 --> 00:13:13,270 You'll find 'em. I don't know about that. 347 00:13:13,314 --> 00:13:16,665 The Thai SEALs attempted a rescue and spooked these guys. 348 00:13:16,708 --> 00:13:19,189 Caused them to change their pattern of behavior? 349 00:13:19,233 --> 00:13:20,669 That's what I'm bumping up against. 350 00:13:20,712 --> 00:13:22,976 They changed their pattern five days after the Thai op. 351 00:13:23,019 --> 00:13:25,500 So, why? 352 00:13:25,543 --> 00:13:27,807 Because maybe the assault 353 00:13:27,850 --> 00:13:30,635 isn't what caused them to break their pattern of behavior? 354 00:13:30,679 --> 00:13:31,854 What else would? 355 00:13:31,898 --> 00:13:33,943 Money. That's the only reason. 356 00:13:33,987 --> 00:13:35,858 I... 357 00:13:38,687 --> 00:13:40,820 Anna Loch's an American hostage. 358 00:13:40,863 --> 00:13:42,822 She's sick. 359 00:13:42,865 --> 00:13:46,216 She represents their biggest potential payday. 360 00:13:46,260 --> 00:13:47,217 They'd want to keep her alive. 361 00:13:47,261 --> 00:13:48,915 So... 362 00:13:48,958 --> 00:13:50,655 they get medical help, 363 00:13:50,699 --> 00:13:52,179 someplace they feel safe? 364 00:13:52,222 --> 00:13:53,833 Petty Officer Baker, 365 00:13:53,876 --> 00:13:55,419 find me all the harbors that the Orion'smade port in 366 00:13:55,443 --> 00:13:56,487 in the last six months. 367 00:13:56,531 --> 00:13:57,967 Will do, ma'am. 368 00:13:59,664 --> 00:14:01,623 How 'bout a break, boss? 369 00:14:01,666 --> 00:14:02,885 How 'bout no? 370 00:14:02,929 --> 00:14:05,148 We ran it four times, we failed four times. 371 00:14:05,192 --> 00:14:07,648 It might be worth rethinking our approach, Jason. Run it again. 372 00:14:07,672 --> 00:14:09,239 Move. 373 00:14:17,160 --> 00:14:18,727 Move, move, move, move. 374 00:14:18,770 --> 00:14:20,294 Ready, 375 00:14:20,337 --> 00:14:22,383 positions, set, 376 00:14:22,426 --> 00:14:23,863 go. 377 00:14:44,971 --> 00:14:47,538 Take us out. Move. 378 00:15:00,421 --> 00:15:01,378 Come on. 379 00:15:01,422 --> 00:15:02,423 Let's go! 380 00:15:05,034 --> 00:15:07,123 Sonny! 381 00:15:10,866 --> 00:15:11,911 Come on, man. Move! 382 00:15:15,740 --> 00:15:16,916 Come on. 383 00:15:18,265 --> 00:15:19,657 We're in! 384 00:15:19,701 --> 00:15:20,920 Go. Break off. 385 00:15:28,057 --> 00:15:29,580 Bravo 6, what's your status? 386 00:15:31,234 --> 00:15:33,715 Fall back! Fall back! 387 00:15:33,758 --> 00:15:35,760 Bravo 6, what's your status? 388 00:15:43,507 --> 00:15:45,857 We're trying to clear our way to the bridge. Over. 389 00:15:53,082 --> 00:15:54,518 Steering? 390 00:16:08,054 --> 00:16:09,794 All clear! 391 00:16:09,838 --> 00:16:11,144 Go. Move, move, move. 392 00:16:17,063 --> 00:16:18,020 Bravo 3, 393 00:16:18,064 --> 00:16:19,891 stable aft steering? 394 00:16:19,935 --> 00:16:21,676 Negative, Bravo 1! 395 00:16:21,719 --> 00:16:24,374 I got held up at the breach point! 396 00:16:24,418 --> 00:16:25,636 You're moving too slow, Sonny. 397 00:16:27,073 --> 00:16:28,988 Hurry it up, Texas. 398 00:16:31,381 --> 00:16:32,381 God! 399 00:16:37,387 --> 00:16:38,475 Just a flesh wound. 400 00:16:49,834 --> 00:16:50,879 You're out of time. 401 00:16:50,922 --> 00:16:52,924 You're now entering Chinese waters. 402 00:16:56,058 --> 00:16:57,233 Bravo 1, this is 6. 403 00:16:57,277 --> 00:16:59,105 Bridge is secure. 404 00:17:01,063 --> 00:17:02,673 Bravo 3, what's your status? 405 00:17:02,717 --> 00:17:03,935 1, this is 4. 406 00:17:03,979 --> 00:17:05,937 We're working a breach outside aft steering. 407 00:17:07,504 --> 00:17:08,549 Damn it! 408 00:17:08,592 --> 00:17:09,941 Yeah, and almost killed twice, 409 00:17:09,985 --> 00:17:12,335 'cause I'm on one wheel, dragging an axle. 410 00:17:12,379 --> 00:17:13,684 Come on, let's go. Move. 411 00:17:13,728 --> 00:17:15,599 God! 412 00:17:22,563 --> 00:17:24,086 Open! Open! Open! 413 00:17:28,786 --> 00:17:30,962 End ex. End ex. 414 00:17:33,922 --> 00:17:35,271 Yeah, well, that sucked. 415 00:17:35,315 --> 00:17:36,272 Congratulations, boys. 416 00:17:36,316 --> 00:17:37,621 The hostages are dead, 417 00:17:37,665 --> 00:17:38,990 and those of you lucky enough to have survived 418 00:17:39,014 --> 00:17:40,537 will spend the rest of your lives 419 00:17:40,581 --> 00:17:42,017 in some Chinese prison.Right. 420 00:17:42,061 --> 00:17:43,951 Complete mission failure. Complete mission failure. 421 00:17:43,975 --> 00:17:45,499 What is the problem? 422 00:17:45,542 --> 00:17:47,414 A lot of problems. Same plan, same result. 423 00:17:47,457 --> 00:17:48,719 Well, fix it. 424 00:17:48,763 --> 00:17:50,286 Resetting. 425 00:17:50,330 --> 00:17:53,289 I still say we need to split into two teams instead of three. 426 00:17:53,333 --> 00:17:54,812 The plan's fine. 427 00:17:54,856 --> 00:17:56,399 Problem is we're not moving together as a unit. 428 00:17:56,423 --> 00:17:58,120 Agree. Team mindset's off. 429 00:17:58,164 --> 00:17:59,556 Completely whacked. 430 00:17:59,600 --> 00:18:00,557 Well, the hook point needs fixing. 431 00:18:00,601 --> 00:18:01,950 Too much exposure on the deck. 432 00:18:01,993 --> 00:18:03,430 We'd have less exposure on this deck 433 00:18:03,473 --> 00:18:05,313 if you hit the first hatch a lot faster, Sonny. 434 00:18:05,345 --> 00:18:06,737 You know that. 435 00:18:06,781 --> 00:18:08,913 First hatch, less than a minute. Finishing in a minute 436 00:18:08,957 --> 00:18:10,935 shouldn't be a problem for Sonny. That's real hilarious there, 437 00:18:10,959 --> 00:18:12,091 Blond Rickles. 438 00:18:12,134 --> 00:18:13,918 G-G-Guys, it's-it's training, all right? 439 00:18:13,962 --> 00:18:15,181 Let's stop fighting. 440 00:18:15,224 --> 00:18:16,897 Let's-let's learn. Damn right we're training. 441 00:18:16,921 --> 00:18:18,899 - We're sitting here talking about practice. - Yeah, practice. 442 00:18:18,923 --> 00:18:20,162 Practice. I mean, come on. Since when 443 00:18:20,186 --> 00:18:21,293 do we give a lick about practice? 444 00:18:21,317 --> 00:18:22,275 Since a bunch of Green Teamers 445 00:18:22,318 --> 00:18:23,406 just handed us our lunch. 446 00:18:23,450 --> 00:18:25,016 That's when we care, Sonny. 447 00:18:25,060 --> 00:18:28,019 Okay, well, this game is rigged 'cause those newbies know 448 00:18:28,063 --> 00:18:29,804 when and where we're coming. Get your head 449 00:18:29,847 --> 00:18:31,849 in the game, Sonny. Think. 450 00:18:31,893 --> 00:18:33,112 You're more concerned 451 00:18:33,155 --> 00:18:35,636 about some broad standing you up on the phone, 452 00:18:35,679 --> 00:18:37,638 doesn't call you back. 453 00:18:37,681 --> 00:18:39,030 What the hell did you just say? 454 00:18:39,074 --> 00:18:41,076 What part of that did you not understand? 455 00:18:41,120 --> 00:18:43,731 You're more concerned about your phone not ringing! J! 456 00:18:43,774 --> 00:18:45,143 Look, man, maybe we call it a night. 457 00:18:45,167 --> 00:18:47,058 And we come back tomorrow after we cool off, okay? 458 00:18:47,082 --> 00:18:48,692 No, we're not gonna call it a night. 459 00:18:48,736 --> 00:18:50,888 We're gonna run it again. And then we're gonna go run it again 460 00:18:50,912 --> 00:18:52,131 until we get it right. 461 00:18:52,174 --> 00:18:53,871 Nobody leaves the base. 462 00:18:53,915 --> 00:18:55,743 Lockdown. Getting it right. 463 00:18:55,786 --> 00:18:57,092 Run it again! 464 00:19:16,285 --> 00:19:18,200 Painkillers? 465 00:19:20,898 --> 00:19:22,726 Must've been a hell of a day. 466 00:19:22,770 --> 00:19:24,859 Still early. The day is not over. 467 00:19:24,902 --> 00:19:26,861 Trust me, I can still get it up. 468 00:19:26,904 --> 00:19:29,733 You certainly know your way around a cold pack. 469 00:19:29,777 --> 00:19:31,344 I'm guessing that's from 470 00:19:31,387 --> 00:19:33,259 the four arthroscopic knee surgeries, 471 00:19:33,302 --> 00:19:34,434 the torn rotator cuff, 472 00:19:34,477 --> 00:19:36,436 the dozen bone fractures. 473 00:19:36,479 --> 00:19:39,874 Right. Did you read all about that in my jacket? 474 00:19:39,917 --> 00:19:41,223 Let me guess, they had a, 475 00:19:41,267 --> 00:19:42,833 centerfold of me 476 00:19:42,877 --> 00:19:44,618 that you could pull out, look at, too? 477 00:19:44,661 --> 00:19:47,055 Sadly, no. But it did paint a picture. 478 00:19:47,098 --> 00:19:49,100 Well, keep that picture in your brain, 479 00:19:49,144 --> 00:19:51,102 'cause, that's the only way you're gonna see me. 480 00:19:51,146 --> 00:19:52,669 Sure about that? 481 00:19:52,713 --> 00:19:55,106 You're in the top one percent when it comes to operator age. 482 00:19:55,150 --> 00:19:56,562 I'm the top one percent when it comes 483 00:19:56,586 --> 00:19:57,892 to anything operator-related. 484 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 Called rarefied air. 485 00:20:00,329 --> 00:20:02,636 Even air gets old. 486 00:20:02,679 --> 00:20:04,159 That's where I come in. 487 00:20:04,203 --> 00:20:07,075 You know, I'll tell you what, I'll pass. 488 00:20:07,118 --> 00:20:09,077 I understand the body. 489 00:20:09,120 --> 00:20:10,296 I understand how I work. 490 00:20:10,339 --> 00:20:12,298 I don't need anyone to tell me differently. 491 00:20:12,341 --> 00:20:15,649 Course. Okay? No one is gonna tell me the odds. 492 00:20:15,692 --> 00:20:17,259 Worked with a ton of team guys. 493 00:20:17,303 --> 00:20:19,261 You all look at me the same at first. 494 00:20:19,305 --> 00:20:21,263 Really? And how is that? 495 00:20:21,307 --> 00:20:23,526 Like I'm a narc, 496 00:20:23,570 --> 00:20:25,746 sent in to find out just how damaged you are 497 00:20:25,789 --> 00:20:28,531 so that Command can ship you off to the scrap heap. 498 00:20:30,707 --> 00:20:33,275 You know, you have a very Serpico vibe to you. 499 00:20:33,319 --> 00:20:35,016 Yeah. 500 00:20:35,059 --> 00:20:37,323 You don't know me and you do not trust me. 501 00:20:37,366 --> 00:20:41,283 But another perspective is often the missing ingredient 502 00:20:41,327 --> 00:20:43,154 in maximizing longevity. 503 00:20:43,198 --> 00:20:44,591 Right. Well, 504 00:20:44,634 --> 00:20:46,201 tell you what. 505 00:20:46,245 --> 00:20:48,899 It's a shame that there's nothing missing, 506 00:20:48,943 --> 00:20:51,772 'cause I really wanted to see you again. 507 00:20:51,815 --> 00:20:53,295 I'm fine. 508 00:20:53,339 --> 00:20:56,820 Yeah. That's why you're wearing, two beer cans there 509 00:20:56,864 --> 00:20:59,388 and popping tramadol like they're M&M'S? 510 00:20:59,432 --> 00:21:02,435 Look, there's one thing I know about operators: 511 00:21:02,478 --> 00:21:04,959 As much as you say you're all about team, 512 00:21:05,002 --> 00:21:08,049 you think you can take on the world all by yourselves. 513 00:21:08,092 --> 00:21:10,660 I'll be here when you realize you can't. 514 00:21:14,882 --> 00:21:16,405 Davis. 515 00:21:16,449 --> 00:21:17,928 Hey. 516 00:21:17,972 --> 00:21:19,713 Listen, just wanted to clear the air. 517 00:21:19,756 --> 00:21:21,410 Not at work, Sonny. 518 00:21:21,454 --> 00:21:24,457 Okay, well, where else are we gonna do it? 519 00:21:31,681 --> 00:21:33,596 Does Ray know about us? 520 00:21:33,640 --> 00:21:35,468 No.Then why did 521 00:21:35,511 --> 00:21:37,731 you need to explain to him that we're just friends? 522 00:21:37,774 --> 00:21:40,473 He saw us in Serbia, and he asked. 523 00:21:40,516 --> 00:21:43,476 And you didn't tell me? 524 00:21:43,519 --> 00:21:46,653 Is this why you wanted to go to Richmond last month? 525 00:21:46,696 --> 00:21:48,500 You know, I almost missed a briefing because of that. 526 00:21:48,524 --> 00:21:49,482 What-what do you mean? 527 00:21:49,525 --> 00:21:51,527 Lisa, people go to Richmond. 528 00:21:51,571 --> 00:21:52,920 They-they go to dinner, 529 00:21:52,963 --> 00:21:54,400 and people miss things, okay? Sonny, 530 00:21:54,443 --> 00:21:56,271 we are walking in a minefield, 531 00:21:56,315 --> 00:21:58,641 and the least that you can do is tell me where the mines are. 532 00:21:58,665 --> 00:22:00,319 This relationship is hard enough, 533 00:22:00,362 --> 00:22:03,060 but it's gonna be impossible if I can't trust you. 534 00:22:03,104 --> 00:22:05,411 You're telling me you can't trust me? 535 00:22:05,454 --> 00:22:07,374 You're in your head, Lisa, and you need to relax. 536 00:22:07,413 --> 00:22:08,892 Don't tell me what to do. 537 00:22:08,936 --> 00:22:11,373 What is your problem? You're not listening. 538 00:22:11,417 --> 00:22:13,419 That is my problem.Wow. 539 00:22:13,462 --> 00:22:15,377 I can't do this right now.Yeah. 540 00:22:15,421 --> 00:22:17,727 We've got 14 people that are depending on us. We do. 541 00:22:17,771 --> 00:22:19,773 Okay. Roger that. 542 00:22:35,615 --> 00:22:38,357 Fall back! Fall back! We're pinned down! 543 00:22:40,663 --> 00:22:41,882 Damn it! 544 00:22:43,797 --> 00:22:45,407 Too slow! 545 00:22:45,451 --> 00:22:47,017 Move! 546 00:23:00,901 --> 00:23:02,816 Move! 547 00:23:11,607 --> 00:23:14,610 Back to one. Do it again. Run it again! 548 00:23:16,090 --> 00:23:17,502 12 hours straight. I feel like a rented mule. 549 00:23:17,526 --> 00:23:18,658 Still not good enough. 550 00:23:18,701 --> 00:23:20,399 We're still outgunned once we make entry. 551 00:23:20,442 --> 00:23:23,010 Still taking too long to open the first hatch. 552 00:23:23,053 --> 00:23:25,012 I've been staring at a 10,000-degree lightsaber 553 00:23:25,055 --> 00:23:26,535 on repeat. I'm going blind. 554 00:23:26,579 --> 00:23:27,971 What about a carbide blade? 555 00:23:28,015 --> 00:23:29,732 Whoa, whoa, whoa. Carbide blade cuts faster 556 00:23:29,756 --> 00:23:31,211 than a diamond cuts. Can shave off 15, 20... What'd you just say? 557 00:23:31,235 --> 00:23:32,976 What'd you say? Maybe I'll use it 558 00:23:33,020 --> 00:23:34,563 to cut that loose tongue out of your mouth, newbie. 559 00:23:34,587 --> 00:23:36,589 You better watch yourself, Yoder. Come on. 560 00:23:36,632 --> 00:23:38,678 Come on. Ease up, Texas. 561 00:23:38,721 --> 00:23:40,419 Carbide blade 562 00:23:40,462 --> 00:23:41,724 wears out faster, anyway. 563 00:23:41,768 --> 00:23:43,310 Two hatches down, Sonny'll be changing blades 564 00:23:43,334 --> 00:23:45,206 while the bad guy starts popping hostages. 565 00:23:45,249 --> 00:23:48,209 Well, Yoder's just trying to execute Jason's plan, okay? 566 00:23:48,252 --> 00:23:50,254 Maybe we wouldn't be in this jam 567 00:23:50,298 --> 00:23:51,449 if y'all were doing the same thing. 568 00:23:51,473 --> 00:23:52,929 You know what, tell me what the team needs 569 00:23:52,953 --> 00:23:54,539 once you've been here as long as I have, how about that? 570 00:23:54,563 --> 00:23:56,454 Well, I hear that's not possible, Ray, 'cause I hear 571 00:23:56,478 --> 00:23:57,803 you're never leaving. JASON: All right, knock it off. 572 00:23:57,827 --> 00:23:59,002 Knock it off. 573 00:23:59,046 --> 00:24:00,003 Running us into the ground 574 00:24:00,047 --> 00:24:01,309 isn't proving anything, Jason. 575 00:24:01,352 --> 00:24:03,243 It proves to me that priorities are out of whack. 576 00:24:03,267 --> 00:24:05,202 - That's what it proves to me. - Our priorities? 577 00:24:05,226 --> 00:24:06,532 Yeah, priorities, Sonny. 578 00:24:06,575 --> 00:24:08,205 - What the hell, man? - We were locked in here 579 00:24:08,229 --> 00:24:11,319 playing paintball because you got nowhere else to go 580 00:24:11,362 --> 00:24:12,451 but the bar. Hour break. 581 00:24:12,494 --> 00:24:13,843 Yeah. Eat some Twinkies. 582 00:24:13,887 --> 00:24:15,299 That's the truth and you know it. All right... 583 00:24:15,323 --> 00:24:17,456 Back at it. Yeah, grab another drink. 584 00:24:27,378 --> 00:24:28,989 Stop. 585 00:24:30,077 --> 00:24:31,295 Ready? 586 00:24:31,339 --> 00:24:32,339 Yeah. 587 00:24:33,559 --> 00:24:35,517 You didn't have to do that. 588 00:24:35,561 --> 00:24:39,086 Yeah, well, I figure if I'm nice, 589 00:24:39,129 --> 00:24:41,175 maybe you'll stop shooting us in the ass. 590 00:24:41,218 --> 00:24:43,090 You know, 591 00:24:43,133 --> 00:24:45,092 you guys don't stand a chance. 592 00:24:45,135 --> 00:24:46,267 I mean, 593 00:24:46,310 --> 00:24:47,964 we know when you're coming. 594 00:24:48,008 --> 00:24:50,663 I know your hook point. 595 00:24:50,706 --> 00:24:52,142 We may be Green Team, 596 00:24:52,186 --> 00:24:54,884 but we're still serious door-kickers. 597 00:24:54,928 --> 00:24:56,495 Read in your file you're from Newark. 598 00:24:56,538 --> 00:24:58,540 That's a rough city, man. You could say that. 599 00:24:58,584 --> 00:25:00,368 I know that look. Come on, talk on it. 600 00:25:00,411 --> 00:25:02,065 Neighborhood, I could handle. 601 00:25:02,109 --> 00:25:04,285 My old man was a different story, though, 602 00:25:04,328 --> 00:25:05,939 depending which version of him 603 00:25:05,982 --> 00:25:07,264 walked through the door that night. 604 00:25:07,288 --> 00:25:09,159 But you did eventually get away. 605 00:25:09,203 --> 00:25:10,421 Yeah? Yeah. 606 00:25:10,465 --> 00:25:11,858 When I was 14. 607 00:25:11,901 --> 00:25:14,208 Lebanese restaurant. 608 00:25:14,251 --> 00:25:16,210 Started washing dishes. 609 00:25:16,253 --> 00:25:17,733 That's where you learned Arabic. 610 00:25:24,523 --> 00:25:27,613 Spent my whole life feeling out of place. 611 00:25:27,656 --> 00:25:29,353 So I ran. 612 00:25:29,397 --> 00:25:32,879 I ran from my family, from the restaurant. 613 00:25:32,922 --> 00:25:35,185 I even ran from the regular Navy to BUD/S. 614 00:25:35,229 --> 00:25:38,624 But when I made it to the teams, I stopped. 615 00:25:39,668 --> 00:25:41,235 Think you'd fit in well with our team? 616 00:25:41,278 --> 00:25:43,367 You got a bunch of stone-cold hammers 617 00:25:43,411 --> 00:25:45,195 who aren't afraid 618 00:25:45,239 --> 00:25:47,241 to let the world know their opinions. 619 00:25:49,112 --> 00:25:52,507 If being alpha is the prime ingredient for Bravo, 620 00:25:52,551 --> 00:25:55,118 well, then, Yoder's your man, not me. 621 00:25:55,162 --> 00:25:56,990 But if you need a guy 622 00:25:57,033 --> 00:25:59,296 who can keep his mouth shut, his kit tight 623 00:25:59,340 --> 00:26:02,517 and wants to do the work? 624 00:26:02,561 --> 00:26:05,302 Well, then, I might be your guy. 625 00:26:09,045 --> 00:26:11,004 Direct ISR to Ha Long Bay 626 00:26:11,047 --> 00:26:12,788 and track the coast moving north. 627 00:26:12,832 --> 00:26:15,312 The Orion 9'sprobably hiding amongst the commercial boats 628 00:26:15,356 --> 00:26:17,358 in the area. Roger that, ma'am. 629 00:26:19,273 --> 00:26:21,231 Find the Orion, Ensign Davis? 630 00:26:21,275 --> 00:26:23,277 Not yet, sir. But we did confirm 631 00:26:23,320 --> 00:26:25,409 that it made port in Cam Pha two days ago. 632 00:26:25,453 --> 00:26:27,673 Vietnam. Makes sense. Remote. 633 00:26:27,716 --> 00:26:29,762 Less likely to run into issues there. 634 00:26:29,805 --> 00:26:31,000 I'm guessing they're sailing north 635 00:26:31,024 --> 00:26:32,678 for the protection of Chinese waters. 636 00:26:32,721 --> 00:26:35,376 That's great work, Ensign. Took too long 637 00:26:35,419 --> 00:26:36,986 to figure out. 638 00:26:37,030 --> 00:26:38,335 Every minute counts. 639 00:26:38,379 --> 00:26:40,120 Ensign. 640 00:26:40,163 --> 00:26:42,165 Officers carry a heavy enough burden 641 00:26:42,209 --> 00:26:43,621 without kicking the snot out of themselves. 642 00:26:43,645 --> 00:26:46,039 No offense, but you got to get over it. 643 00:26:46,082 --> 00:26:47,538 You committed all your energy and focus 644 00:26:47,562 --> 00:26:49,520 into finding the Orion. You did your job. 645 00:26:49,564 --> 00:26:51,174 Done. 646 00:26:55,396 --> 00:26:57,964 Bravo must be primed for battle 647 00:26:58,007 --> 00:26:59,245 with all the training you guys have been doing. 648 00:26:59,269 --> 00:27:00,662 More like... 649 00:27:00,706 --> 00:27:02,229 coming apart at the seams. 650 00:27:02,272 --> 00:27:04,013 Jason's got us locked down. 651 00:27:04,057 --> 00:27:05,711 Guys are at each other's throats, 652 00:27:05,754 --> 00:27:08,017 but he can't see he's just making things worse. 653 00:27:08,061 --> 00:27:10,019 Jason's digging in his heels? I can't believe it. 654 00:27:10,063 --> 00:27:12,326 He just seems hell-bent 655 00:27:12,369 --> 00:27:14,981 on proving he can do this op without me. Without any of us. 656 00:27:15,024 --> 00:27:16,523 And given all the challenges of this op, 657 00:27:16,547 --> 00:27:18,245 it seems like your perspective might help. 658 00:27:18,288 --> 00:27:21,509 Unfortunately, "help" is a foreign word to Jason, Mandy. 659 00:27:21,552 --> 00:27:23,293 I'll talk to you. 660 00:27:37,046 --> 00:27:38,221 All right, let's go. 661 00:27:38,265 --> 00:27:39,614 Break time's over, okay? 662 00:27:39,658 --> 00:27:41,418 Sonny, switch out the quickie saw with the Broco. 663 00:27:41,442 --> 00:27:42,922 Come on. Roger that. 664 00:27:44,271 --> 00:27:46,447 Ensign Davis just located the Orion 9 665 00:27:46,490 --> 00:27:48,362 sitting off the coast of Vietnam. 666 00:27:48,405 --> 00:27:49,842 We're wheels up in an hour. 667 00:27:49,885 --> 00:27:52,322 Wheels up in an hour. 668 00:27:53,323 --> 00:27:55,369 Man, I would much rather crack 669 00:27:55,412 --> 00:27:56,868 this nut before jumping back in the fire. 670 00:27:56,892 --> 00:27:58,459 It's a little late 671 00:27:58,502 --> 00:28:00,679 to start caring about training now, there, Sonny. 672 00:28:00,722 --> 00:28:02,724 Kiss my ass, platinum wonder. 673 00:28:02,768 --> 00:28:04,073 You think the Pentagon cares 674 00:28:04,117 --> 00:28:05,529 that every run has ended in disaster? 675 00:28:05,553 --> 00:28:07,400 Know what, Pentagon trusts us to hit it on target. 676 00:28:07,424 --> 00:28:09,078 They say go, we go. 677 00:28:19,262 --> 00:28:20,960 Hey. 678 00:28:21,003 --> 00:28:22,701 Yeah. Can't sleep? 679 00:28:22,744 --> 00:28:24,461 Yeah, well, you know, jumping into a zero-margin op 680 00:28:24,485 --> 00:28:25,965 where the team's been off all week? 681 00:28:26,008 --> 00:28:27,464 Yeah, I can't sleep. What do you think? 682 00:28:27,488 --> 00:28:29,292 So now you're trying to figure out the impossible 683 00:28:29,316 --> 00:28:32,101 all by yourself? I've done it before, Sonny. 684 00:28:32,145 --> 00:28:34,451 I know you have. 685 00:28:34,495 --> 00:28:37,977 But is that what got you through BUD/S alone? 686 00:28:38,020 --> 00:28:39,979 What about Green Team? 687 00:28:40,022 --> 00:28:41,981 The strength of the pack 688 00:28:42,024 --> 00:28:43,286 is the wolf, 689 00:28:43,330 --> 00:28:46,115 but the strength of the wolf is the pack. 690 00:28:46,159 --> 00:28:48,465 And the pack's out of sorts right now. Okay, well, 691 00:28:48,509 --> 00:28:49,829 maybe training balls to the wall's 692 00:28:49,858 --> 00:28:51,270 got something to do with that. Got to run hard 693 00:28:51,294 --> 00:28:52,992 if you want to break through. 694 00:28:53,035 --> 00:28:55,255 And breakthrough is worthless if the cost is breakdown. 695 00:28:55,298 --> 00:28:57,344 You're here to question my leadership, 696 00:28:57,387 --> 00:29:00,173 just turn around, go to sleep. 697 00:29:00,216 --> 00:29:02,523 Jace, I would follow you anywhere. 698 00:29:02,566 --> 00:29:04,003 You know that. 699 00:29:04,046 --> 00:29:06,179 But you got this way of bending the universe 700 00:29:06,222 --> 00:29:07,789 and forcing it into the way 701 00:29:07,833 --> 00:29:10,096 you think things are supposed to be. 702 00:29:10,139 --> 00:29:13,012 You're not alone in this, Jason. 703 00:29:23,109 --> 00:29:26,677 The Orion'ssteaming north about two miles from Chinese waters. 704 00:29:26,721 --> 00:29:29,245 ISR picked up four sentries on deck. 705 00:29:29,289 --> 00:29:30,812 That's a scenario we trained for. 706 00:29:30,856 --> 00:29:32,858 Let's run it like we planned, boys. Let's go. 707 00:29:34,163 --> 00:29:35,817 All right, hold up. 708 00:29:39,125 --> 00:29:40,169 Look, 709 00:29:40,213 --> 00:29:42,041 I know 710 00:29:42,084 --> 00:29:44,130 these past few days, I've... 711 00:29:44,173 --> 00:29:46,045 pushed you really hard during the training. 712 00:29:46,088 --> 00:29:49,265 And maybe that's because of all the changes 713 00:29:49,309 --> 00:29:52,486 that I'm going through back home in my life. 714 00:29:52,529 --> 00:29:54,053 I just want you 715 00:29:54,096 --> 00:29:57,273 to know that I trust each and every one of you with my life. 716 00:29:58,274 --> 00:30:00,059 And there's no other group of guys 717 00:30:00,102 --> 00:30:01,930 I'd rather jump into hell with. 718 00:30:01,974 --> 00:30:04,106 So, let's get this done. Come on. 719 00:30:04,150 --> 00:30:05,934 Together. 720 00:30:05,978 --> 00:30:07,675 All right? 721 00:30:07,718 --> 00:30:09,851 We got this, man. Come on. 722 00:30:50,370 --> 00:30:52,807 Havoc, this is 1. We're passing Yellowhammer. 723 00:30:52,851 --> 00:30:55,766 Good copy, Bravo 1. Passing Yellowhammer. 724 00:30:55,810 --> 00:30:58,334 Be advised, I am seeing what appears to be one sentry 725 00:30:58,378 --> 00:31:00,989 headed towards the starboard side. 726 00:31:01,033 --> 00:31:03,600 Good copy, Havoc. 727 00:31:32,064 --> 00:31:34,501 Take us out. 728 00:31:50,299 --> 00:31:52,823 Bravo 1, be advised. 729 00:31:52,867 --> 00:31:54,410 You have an armed sentry headed toward the bridge 730 00:31:54,434 --> 00:31:56,001 of the vessel. How copy? 731 00:31:56,044 --> 00:31:57,916 Good copy. 732 00:31:59,918 --> 00:32:03,182 Sonny. Breacher up. 733 00:32:03,225 --> 00:32:06,054 Ray. Ray, sentry's back. 734 00:32:06,098 --> 00:32:08,274 Cover the starboard side. 735 00:32:19,198 --> 00:32:20,286 Bravo 1, this is Havoc. 736 00:32:20,329 --> 00:32:21,722 Be advised, sentry 737 00:32:21,765 --> 00:32:24,072 is 15 meters after your pos. 738 00:32:24,116 --> 00:32:25,354 Looks like he's stopped moving. 739 00:32:25,378 --> 00:32:26,814 Ray, you got him? 740 00:32:31,340 --> 00:32:32,863 Nothing yet. 741 00:32:35,954 --> 00:32:37,346 Bravo 1, be advised. 742 00:32:37,390 --> 00:32:38,957 Sentry is on the move again. 743 00:32:39,000 --> 00:32:41,350 He's gonna be on top of you soon. 744 00:32:41,394 --> 00:32:42,569 Get inside. 745 00:32:42,612 --> 00:32:44,223 They're gonna know we're here fast. Move! 746 00:32:44,266 --> 00:32:46,181 Hurry up! 747 00:32:47,791 --> 00:32:49,924 Pirates are awake. 748 00:33:15,994 --> 00:33:17,125 I'm in. 749 00:33:23,349 --> 00:33:25,568 The target ship just changed course. She's headed 750 00:33:25,612 --> 00:33:27,092 approximately 40 degrees due north. 751 00:33:27,135 --> 00:33:28,876 How long till they make Chinese territory? 752 00:33:28,919 --> 00:33:30,486 Ten minutes. 753 00:33:30,530 --> 00:33:33,141 Our guys beat that time in training? Not once. 754 00:33:33,185 --> 00:33:35,056 Bravo 1, this is Havoc. 755 00:33:35,100 --> 00:33:37,580 Be advised, the target vessel has changed its heading 756 00:33:37,624 --> 00:33:39,756 and is moving out for Chinese waters. 757 00:33:39,800 --> 00:33:41,082 You have approximately ten minutes 758 00:33:41,106 --> 00:33:43,195 to gain control of that vessel before 759 00:33:43,238 --> 00:33:45,066 you are forced to abort. How copy? 760 00:33:45,110 --> 00:33:46,589 Good copy, Havoc. 761 00:33:46,633 --> 00:33:48,809 Hey, I got to call an audible. 762 00:33:48,852 --> 00:33:50,071 Keep the aft team with us? 763 00:33:50,115 --> 00:33:51,768 Well, you should have said that earlier. 764 00:33:51,812 --> 00:33:55,076 Sonny, Clay, Brock, on the bridge; Rest on me. 765 00:33:55,120 --> 00:33:57,401 We're going with Ray's plan... Two teams instead of three. 766 00:34:04,999 --> 00:34:07,262 Havoc, this is 1. I'm passing Camellia. 767 00:34:07,306 --> 00:34:09,569 1, I copy Camellia, break. 768 00:34:09,612 --> 00:34:11,658 We'll cover the topside for you. 769 00:34:11,701 --> 00:34:14,052 Chinese waters are coming up awfully fast. 770 00:34:28,153 --> 00:34:29,739 Sonny, how much you got left in that torch? 771 00:34:29,763 --> 00:34:31,243 Enough. 772 00:34:59,271 --> 00:35:00,881 That's a big gunfight up there, Jace. 773 00:35:00,924 --> 00:35:02,404 It's not our problem. 774 00:35:02,448 --> 00:35:04,406 Bravo 6, what's your sitrep? 775 00:35:12,197 --> 00:35:13,633 It's open! 776 00:35:13,676 --> 00:35:16,157 1, this is 6, about to make entry. 777 00:35:20,379 --> 00:35:21,858 Go. 778 00:35:34,349 --> 00:35:36,438 Trent, you're up. Padlock. 779 00:35:41,661 --> 00:35:42,923 Nice toss, Broccoli. 780 00:35:44,925 --> 00:35:46,796 Bravo 6, bridge is secure. 781 00:35:46,840 --> 00:35:48,440 Adjusting our heading. Shutting her down. 782 00:35:58,243 --> 00:36:00,593 Please! Please! No! No! 783 00:36:00,636 --> 00:36:01,811 Please, no! 784 00:36:09,341 --> 00:36:12,344 God! My God! 785 00:36:14,346 --> 00:36:16,261 Only 500 yards from Chinese waters. 786 00:36:17,784 --> 00:36:20,352 I told you all that training would pay off. 787 00:36:20,395 --> 00:36:22,310 You talking about practice? 788 00:36:22,354 --> 00:36:24,269 I'm talking about practice. 789 00:36:30,884 --> 00:36:33,452 We're American military. Here to take you home. 790 00:36:33,495 --> 00:36:36,324 All right. Come on. 791 00:36:36,368 --> 00:36:38,239 We're here to take you home. 792 00:36:38,283 --> 00:36:40,372 We got you. 793 00:36:40,415 --> 00:36:42,417 It's okay. You're safe now. 794 00:36:44,550 --> 00:36:46,421 Thank you. 795 00:36:46,465 --> 00:36:48,597 Thank you. Havoc, this is 1. Passing Racking Horse. 796 00:36:50,338 --> 00:36:52,340 That's a good copy, 1. Passing Racking Horse. 797 00:36:52,384 --> 00:36:54,516 Nice job, gents. 798 00:36:54,560 --> 00:36:56,692 Let's get you guys out of there. 799 00:36:56,736 --> 00:36:58,259 Extract is inbound. 800 00:36:58,303 --> 00:36:59,739 Sounds good to us. 801 00:36:59,782 --> 00:37:01,610 Bravo out. 802 00:37:03,395 --> 00:37:05,179 We're gonna take you home. 803 00:37:05,223 --> 00:37:06,833 Okay? Over here. 804 00:37:06,876 --> 00:37:09,052 Over here. Easy. Easy. Easy. 805 00:37:15,407 --> 00:37:17,060 - Here you go. - Hell of a week? 806 00:37:17,104 --> 00:37:18,453 I'll say. 807 00:37:18,497 --> 00:37:20,455 But we got it done, right?- 808 00:37:21,587 --> 00:37:23,589 We got it done, man. 809 00:37:23,632 --> 00:37:27,810 Listen, Ray, this whole, warrant thing. 810 00:37:27,854 --> 00:37:30,117 You know, you going for it... I... 811 00:37:30,160 --> 00:37:31,379 I get it, you know? 812 00:37:31,423 --> 00:37:33,381 Your family. 813 00:37:33,425 --> 00:37:35,296 I should have supported you more, and I didn't, 814 00:37:35,340 --> 00:37:37,603 and I feel bad about that. 815 00:37:37,646 --> 00:37:40,040 Look, brother, I should have talked to you about it. 816 00:37:40,083 --> 00:37:41,781 I really should have. I just... 817 00:37:41,824 --> 00:37:44,392 I never thought how me staying would disrupt the team. 818 00:37:44,436 --> 00:37:45,785 Yeah, team needs you. 819 00:37:45,828 --> 00:37:48,266 Always known it, but... 820 00:37:48,309 --> 00:37:51,834 these past few days just proved it even more and more. 821 00:37:53,445 --> 00:37:56,317 Yeah. I'm not going anywhere. 822 00:37:56,361 --> 00:37:58,164 I'm gonna fight like hell to keep Bravo "Bravo" 823 00:37:58,188 --> 00:37:59,407 for as long as possible. 824 00:37:59,451 --> 00:38:01,322 Well, how long is that gonna be? 825 00:38:01,366 --> 00:38:02,715 I don't know. 826 00:38:02,758 --> 00:38:04,717 Hopefully, another few decades, right? 827 00:38:04,760 --> 00:38:07,110 I don't know if I can last that long, Ray. 828 00:38:07,154 --> 00:38:09,504 Look, man, you-you've passed Bravo down to all of us, 829 00:38:09,548 --> 00:38:11,985 and it's on the young bucks to keep it going. Right. 830 00:38:12,028 --> 00:38:16,946 I've got to make sure they get this Green Team pick right? 831 00:38:18,383 --> 00:38:21,516 So, this kid Yoder, you think he's... 832 00:38:21,560 --> 00:38:23,562 he's Bravo material? 833 00:38:24,780 --> 00:38:27,740 Guy checks all the boxes. 834 00:38:27,783 --> 00:38:30,656 Okay, checks all the boxes, but you don't sound too convincing. 835 00:38:32,397 --> 00:38:35,835 Look, brother, we already got a lot of Yoders. 836 00:38:35,878 --> 00:38:38,968 I think what the team needs is a guy 837 00:38:39,012 --> 00:38:40,381 who's gonna complement his teammates, 838 00:38:40,405 --> 00:38:41,797 not compete with them. 839 00:38:41,841 --> 00:38:44,409 And for me, that guy is Vic Lopez. 840 00:38:44,452 --> 00:38:46,149 Vic? 841 00:38:46,193 --> 00:38:48,761 Yes. J, we're not getting any younger, man. 842 00:38:48,804 --> 00:38:51,416 This pick is about Bravo ten years from now. 843 00:38:51,459 --> 00:38:55,289 And if Clay's running the show, who'd make a better 2IC: 844 00:38:55,333 --> 00:38:58,379 Vic or Yoder? 845 00:38:58,423 --> 00:39:01,643 Seems to me a ninja team leader 846 00:39:01,687 --> 00:39:04,298 with a more reserved number two works pretty damn well. 847 00:39:05,691 --> 00:39:08,258 Just my two cents. 848 00:39:08,302 --> 00:39:10,652 All right, boys, what is it Blackburn always says? 849 00:39:10,696 --> 00:39:13,394 Listen up! So listen up. Let's all welcome 850 00:39:13,438 --> 00:39:15,396 the newest brother to Bravo Team. 851 00:39:15,440 --> 00:39:16,658 Drumroll! 852 00:39:16,702 --> 00:39:18,356 Vic Lopez. 853 00:39:18,399 --> 00:39:20,183 And here he is. 854 00:39:20,227 --> 00:39:22,055 Come on. 855 00:39:22,098 --> 00:39:23,535 There it is, buddy boy. 856 00:39:23,578 --> 00:39:25,406 Come on. Get in there now. 857 00:39:25,450 --> 00:39:27,887 Before you start, buying us cases of beer... 858 00:39:27,930 --> 00:39:29,410 And it will be cases. 859 00:39:29,454 --> 00:39:31,499 Yeah. Bravo has decided to buy you 860 00:39:31,543 --> 00:39:33,458 your first drink. 861 00:39:33,501 --> 00:39:34,894 Aw. 862 00:39:34,937 --> 00:39:36,330 Here you go. 863 00:39:36,374 --> 00:39:38,158 Okay. 864 00:39:38,201 --> 00:39:40,508 Don't spill. That's the good stuff. Chug. 865 00:39:40,552 --> 00:39:41,988 Chug. Take no breaks. 866 00:39:42,031 --> 00:39:44,382 Keep your lips on the glass! Hey! 867 00:39:44,425 --> 00:39:45,794 - All the way. - What is that face you're making? 868 00:39:45,818 --> 00:39:47,559 Go, go, go! 869 00:39:47,602 --> 00:39:49,474 - Don't stop. - Come on. Are you gonna cry? 870 00:39:49,517 --> 00:39:51,954 Don't cry. Don't make him cry. Keep going. Keep going. 871 00:39:51,998 --> 00:39:53,521 'Cause it's good for you. 872 00:39:53,565 --> 00:39:55,654 - Yeah! - There you go! 873 00:39:55,697 --> 00:39:57,897 - Welcome to Bravo, brother. - He's sweating already. 874 00:40:00,485 --> 00:40:01,921 Yeah. 875 00:40:01,964 --> 00:40:03,488 Watch out for the can now. 876 00:40:03,531 --> 00:40:05,098 The tin cans. 877 00:40:05,141 --> 00:40:07,535 Where you going? 878 00:40:07,579 --> 00:40:11,974 What? What happened to drafting Yoder? 879 00:40:12,018 --> 00:40:13,541 Changed my mind. 880 00:40:13,585 --> 00:40:15,500 Ray change it for you? 881 00:40:15,543 --> 00:40:17,327 You know what? 882 00:40:17,371 --> 00:40:19,784 If you make it one day to team leader, you're gonna understand. 883 00:40:19,808 --> 00:40:21,767 Until then, he's the guy. 884 00:40:21,810 --> 00:40:23,769 Come on. We're gonna hit the Bulkhead. 885 00:40:23,812 --> 00:40:25,814 Coming? I'm buying. 886 00:40:25,858 --> 00:40:28,034 No, I'm going to... I'm gonna go home. 887 00:40:48,620 --> 00:40:49,969 I don't get it. 888 00:40:51,797 --> 00:40:53,799 What's the matter? 889 00:40:56,497 --> 00:40:58,238 Weare, Sonny. Come on. 890 00:40:58,281 --> 00:40:59,544 Hold on, now. 891 00:40:59,587 --> 00:41:01,763 I mean, you know, the whole week was off. 892 00:41:01,807 --> 00:41:03,504 Everybody was off, but so what? 893 00:41:03,548 --> 00:41:07,029 No, it isn't just this week, one week. 894 00:41:07,073 --> 00:41:09,510 This is every day of every week. 895 00:41:09,554 --> 00:41:11,077 This is our life now. 896 00:41:11,120 --> 00:41:13,340 It ain't a bad life, is it? 897 00:41:13,383 --> 00:41:15,908 It is not a life. It is a lie. 898 00:41:15,951 --> 00:41:18,040 We're stealing conversations. 899 00:41:18,084 --> 00:41:20,260 We're-we're hiding how we feel. 900 00:41:20,303 --> 00:41:22,044 We're sneaking out of town. 901 00:41:22,088 --> 00:41:24,830 We're trying to worry about if our friends find out, 902 00:41:24,873 --> 00:41:27,615 because if this gets out, our careers are done. 903 00:41:29,487 --> 00:41:32,707 After all we've been through? 904 00:41:34,535 --> 00:41:37,146 It's this... it's this damn job. 905 00:41:37,190 --> 00:41:39,366 It's not just a job, Sonny. 906 00:41:39,409 --> 00:41:40,628 Lives are at stake. 907 00:41:40,672 --> 00:41:42,630 Yeah, I'm aware of that. 908 00:41:42,674 --> 00:41:45,938 We have not been ourselves on the clock the past few days. 909 00:41:45,981 --> 00:41:48,810 What happens when the stakes get real for us as a couple? 910 00:41:48,854 --> 00:41:51,160 The stakes are real for us, Lisa. 911 00:41:51,204 --> 00:41:52,945 We just crushed that op. 912 00:41:52,988 --> 00:41:55,774 And when the chips were down, every damn person stepped up. 913 00:41:58,994 --> 00:42:01,083 Look at me. 914 00:42:06,001 --> 00:42:08,090 We can get through this. 915 00:42:09,396 --> 00:42:11,267 We can't be together, Sonny. 916 00:42:15,228 --> 00:42:17,186 Are you saying it's over? 917 00:42:17,230 --> 00:42:19,624 Look, you are my best friend. 918 00:42:22,496 --> 00:42:25,151 I thought we could handle this, but it can't work. 919 00:42:25,194 --> 00:42:27,675 Not as long as both of us are at DEVGRU. 920 00:42:29,895 --> 00:42:31,897 I'm sorry. 921 00:43:15,723 --> 00:43:22,730 Captioning sponsored by CBS. 922 00:43:22,774 --> 00:43:26,386 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.