Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:12,170
If we proceed further, it's the Great Hall of Heavenly Emperor.
2
00:00:12,170 --> 00:00:13,930
If my guess is right,
3
00:00:13,930 --> 00:00:19,200
Qing Yanjing should be locked up in Dragon Flame Cave which is at the deepest part of Heavenly Palace.
4
00:00:19,200 --> 00:00:23,130
If we want to go there, we need to pass Heavenly Palace.
5
00:00:23,130 --> 00:00:29,060
That is to say, the power of Heavenly Evil Lord is starting to stop us from here.
6
00:00:29,060 --> 00:00:32,280
Liu Mubai definitely won't give this a rest.
7
00:00:32,280 --> 00:00:34,340
Everything is Heavenly Evil Lord's calculation.
8
00:00:34,340 --> 00:00:38,700
We must save Heavenly Emperor first before we can save Mother.
9
00:00:39,270 --> 00:00:41,710
There are probably many traps ahead.
10
00:00:41,710 --> 00:00:43,640
We must not lower our guards.
11
00:00:43,640 --> 00:00:46,880
Father, we faced many obstructions along our path.
12
00:00:46,880 --> 00:00:49,190
I have never been afraid
13
00:00:49,190 --> 00:00:51,060
Because of you guys.
14
00:00:51,060 --> 00:00:53,270
With you here
15
00:00:55,780 --> 00:00:58,040
I don't have any fears.
16
00:01:04,890 --> 00:01:06,320
You came.
17
00:01:06,320 --> 00:01:08,480
Do you hope that I wouldn't come?
18
00:01:09,280 --> 00:01:12,980
I, Mu Chen, have no virtues and abilities but if you have faith in me,
19
00:01:12,980 --> 00:01:16,720
I will do my best not to let any harm befall on you.
20
00:01:16,720 --> 00:01:19,030
Heavenly Evil Lord thinks no one can stop him.
21
00:01:19,030 --> 00:01:23,640
Today, I want him to know that he's totally wrong.
22
00:01:23,640 --> 00:01:25,730
Let's set off now.
23
00:01:28,740 --> 00:01:32,160
We meet again.
Liu Mubai, it's you again.
24
00:01:32,160 --> 00:01:36,530
Heavenly Palace has already been seized by the spirit guards. We don't have much time.
25
00:01:36,530 --> 00:01:37,930
I will take the initiative.
26
00:01:37,930 --> 00:01:39,420
Okay.
27
00:01:40,060 --> 00:01:43,990
Are all of you here to seek death?
28
00:01:43,990 --> 00:01:47,590
Wen Qingxuan, don't think you are that great just because you are in Heavenly Palace.
29
00:01:47,590 --> 00:01:50,070
Although you are the adopted daughter of Heavenly Evil Lord
30
00:01:50,070 --> 00:01:53,880
but you are far lacking when compared to the goddesses here.
31
00:01:53,880 --> 00:01:58,610
A bird like you will pay the price soon for what you just said.
32
00:01:58,610 --> 00:02:01,110
- You don't even know your power.
- Bring it on if you have the substance.
33
00:02:01,110 --> 00:02:02,520
Watch this!
34
00:02:02,520 --> 00:02:05,030
Jiu You, be careful of the trap.
35
00:02:09,770 --> 00:02:14,910
I can feel that Heavenly Emperor's breathing is getting weaker.
36
00:02:15,540 --> 00:02:17,430
We have to split up. Some stick with Mubai
37
00:02:19,080 --> 00:02:21,510
The other party proceed to the Great Hall of Heavenly Palace immediately.
38
00:02:21,510 --> 00:02:23,830
You should leave first. The three of us will remain here to stop them.
39
00:02:23,830 --> 00:02:26,050
I will never abandon anyone.
40
00:02:26,050 --> 00:02:29,030
Mu Chen, the time is urgent. We need to split up into two paths.
41
00:02:29,030 --> 00:02:32,160
Luo Li.
We won't have time.
42
00:02:33,600 --> 00:02:36,530
Mu Chen. Leave this to us. Leave.
43
00:02:36,530 --> 00:02:38,320
Hurry and go. We will meet up with you guys.
44
00:02:38,320 --> 00:02:40,260
Meet up with you later.
45
00:02:48,750 --> 00:02:56,480
Timing and subtitles brought to you
by The Rulers of the World Team @ Viki
46
00:04:12,700 --> 00:04:17,710
The Great Ruler
47
00:04:17,710 --> 00:04:20,220
Episode 38
48
00:04:29,510 --> 00:04:33,530
Lu Heng, I haven't resumed my spirit power.
49
00:04:33,530 --> 00:04:35,290
I can't save you.
50
00:04:35,290 --> 00:04:39,350
The Cleansing Soul Mantra will only let you go back to the original palace
51
00:04:39,350 --> 00:04:41,120
and make your life changeable and unpredictable.
52
00:04:41,120 --> 00:04:44,260
You shouldn't be like this.
53
00:04:51,100 --> 00:04:57,490
Looks like my technique can't fully cleanse you of Heavenly Evil Lord's evil spirit.
54
00:04:59,650 --> 00:05:04,360
Shen Cangsheng, I remember you guided me in the past.
55
00:05:04,360 --> 00:05:07,600
I actually planned to let you live.
56
00:05:07,600 --> 00:05:11,000
Didn't think that you would send yourself here to die.
57
00:05:11,680 --> 00:05:16,860
My greatest regret is that I didn't discover your cruel ambition earlier on. I didn't...
58
00:05:16,860 --> 00:05:19,450
Didn't kill me earlier, right?
59
00:05:21,740 --> 00:05:23,770
Don't be stupid.
60
00:05:23,770 --> 00:05:28,830
With your straightforward personality, it's impossible for you to have guessed earlier.
61
00:05:28,830 --> 00:05:35,030
Liu Mubai, did anyone in Bei Cang Spirit Academy do anything wrong to you?
62
00:05:36,400 --> 00:05:40,120
Do you know the academy was destroyed by Black Dragon?
63
00:05:41,030 --> 00:05:44,950
What has the destruction of the academy to do with me?
64
00:05:44,950 --> 00:05:49,360
Black Dragon didn't receive my instructions. Take them down.
65
00:05:56,100 --> 00:05:59,790
Liu Mubai. Are you crazy?
66
00:05:59,790 --> 00:06:01,250
It's useless to talk further.
67
00:06:01,250 --> 00:06:05,410
Liu Mubai. Today, us three will clean up for Bei Cang Spirit Academy.
68
00:06:05,410 --> 00:06:09,230
You have lost too much of your Spirit Energy
when you felt into the Heavenly River.
69
00:06:09,230 --> 00:06:13,660
You won't be able to withstand your internal injury.
70
00:06:13,660 --> 00:06:16,360
Liu Mubai, don't forget.
71
00:06:16,360 --> 00:06:20,090
In the past, I defeated you easily and randomly.
72
00:06:20,090 --> 00:06:22,940
I admit that you are powerful.
73
00:06:22,940 --> 00:06:27,530
But once you move now, you will lose the feelings in your hands.
74
00:06:27,530 --> 00:06:31,050
You may even lose your life.
75
00:06:31,050 --> 00:06:34,260
I will let you see something more formidable.
76
00:06:42,850 --> 00:06:45,010
-Brother.
-Child's play!
77
00:06:45,010 --> 00:06:47,470
Don't bother about me. Focus on the enemy.
78
00:06:47,470 --> 00:06:50,550
His skill now is not only this.
79
00:06:50,550 --> 00:06:53,300
Qingshan, Older Brother is right.
80
00:06:53,300 --> 00:06:55,000
Don't forget.
81
00:06:55,000 --> 00:06:57,750
Don't forget our mission.
82
00:06:58,430 --> 00:07:00,370
Mission?
83
00:07:00,370 --> 00:07:04,240
Based on the three of you, you think you can kill me?
84
00:07:04,240 --> 00:07:08,500
But Brother Shen, something which you said, it's right.
85
00:07:08,500 --> 00:07:12,240
My power is not only this.
86
00:08:06,370 --> 00:08:07,820
Man Tu Luo?
87
00:08:07,820 --> 00:08:12,630
Heavenly Emperor, I came late.
88
00:08:13,470 --> 00:08:15,760
You will all die.
89
00:08:15,760 --> 00:08:17,550
Protect Heavenly Emperor.
90
00:08:17,550 --> 00:08:20,550
As for the rest of the rascals, leave it to us.
91
00:08:33,470 --> 00:08:35,100
Chen'er.
Mu Chen.
92
00:08:35,100 --> 00:08:36,960
How are you?
93
00:08:42,750 --> 00:08:44,510
Be careful.
94
00:08:45,480 --> 00:08:47,180
Be careful.
95
00:09:02,320 --> 00:09:04,330
Brother Shen.
96
00:09:04,330 --> 00:09:05,900
Relax.
97
00:09:05,900 --> 00:09:10,360
None of you can walk out from Heavenly Palace today.
98
00:09:10,360 --> 00:09:13,030
You are merely receiving the evil power of Heavenly Evil Lord.
99
00:09:13,030 --> 00:09:17,220
Even though your power was boosted,
it will bite you back in the future.
100
00:09:17,220 --> 00:09:22,680
Then I will let you know whether I can bite back.
101
00:09:22,680 --> 00:09:25,010
Brother Shen.
102
00:09:32,440 --> 00:09:37,770
Brother Shen, if you follow me and join Heavenly Evil Lord,
103
00:09:37,770 --> 00:09:42,720
I guarantee that you will be able to obtain such a strong power too.
104
00:09:45,210 --> 00:09:47,240
You are dreaming.
105
00:09:48,640 --> 00:09:54,340
Letting you die a quick death is my last kindness for you.
106
00:10:01,330 --> 00:10:08,120
Your life is just like an ant in my hand now.
107
00:10:08,120 --> 00:10:13,910
If I simply lift my finger, you can say goodbye to this world.
108
00:10:17,340 --> 00:10:23,410
From the moment I decided to fight against evil,
109
00:10:24,390 --> 00:10:26,670
I didn't care about death anymore!
110
00:10:26,670 --> 00:10:30,130
Fine, I will fulfill your wish then.
111
00:10:33,440 --> 00:10:37,060
Qian'er.
Qian'er.
112
00:10:38,060 --> 00:10:40,010
Why?
113
00:10:43,950 --> 00:10:46,270
Dungeon of Heavenly Palace
114
00:10:46,270 --> 00:10:48,490
Dad.
Mu Uncle.
115
00:10:49,510 --> 00:10:50,820
I'm fine.
116
00:10:50,820 --> 00:10:55,050
It's just that I was interrupted
when I was forming the Sword Formation.
117
00:10:55,050 --> 00:10:57,930
My Spirit Energy went wrong.
118
00:10:57,930 --> 00:11:00,320
I will be fine after resting.
119
00:11:01,700 --> 00:11:05,790
What kind of place is there? Why is it so gloomy?
120
00:11:14,370 --> 00:11:18,840
Could this be the legendary Heavenly Palace Dungeon?
121
00:11:18,840 --> 00:11:21,260
Heavenly Palace Dungeon?
122
00:11:24,760 --> 00:11:26,790
I have heard grandpa tell me
123
00:11:26,790 --> 00:11:30,490
This Heavenly Palace Dungeon was jointly built by Fu Tu tribe and Luo Divine tribe.
124
00:11:30,490 --> 00:11:32,520
It's indestructible.
125
00:11:32,520 --> 00:11:35,280
Many Heavenly Soldiers guard it.
126
00:11:35,280 --> 00:11:37,990
It's used to imprison hardcore criminals.
127
00:11:38,660 --> 00:11:41,980
But why isn't anyone here at all?
128
00:11:47,300 --> 00:11:49,400
Mu Chen, be careful.
129
00:11:55,300 --> 00:11:59,630
These people should be the Heavenly Soldiers.
130
00:11:59,630 --> 00:12:03,940
Their condition is just like the Willow Land's soldiers who were possessed by the devil. It's exactly the same.
131
00:12:03,940 --> 00:12:09,860
They most probably were injected by the Murmuring Power and lost their sanity.
132
00:12:17,780 --> 00:12:20,220
This prison can't hold them any longer.
133
00:12:20,220 --> 00:12:23,070
Exit. Hurry and find an exit.
134
00:12:23,070 --> 00:12:24,500
Okay.
135
00:12:24,500 --> 00:12:26,070
Wait.
136
00:12:28,220 --> 00:12:30,200
What's wrong with them?
137
00:12:35,770 --> 00:12:39,800
Qin Tian, General of Heavenly Palace's Guards.
138
00:12:52,340 --> 00:12:54,350
Heavenly General?
139
00:12:54,350 --> 00:12:57,510
Legend said that Heavenly Emperor has two Heavenly Generals.
140
00:12:57,510 --> 00:13:02,060
Other than Lu Heng, this person should be Qin Tian.
141
00:13:02,890 --> 00:13:05,260
He has also been possessed by evil.
142
00:13:24,000 --> 00:13:26,210
They won't be able to be contained any longer.
143
00:13:29,690 --> 00:13:33,730
Father, Luo Li. Get ready to defend ourselves.
144
00:14:39,930 --> 00:14:43,090
I will let escape. Do you know how formidable I can now?
145
00:14:52,850 --> 00:14:55,250
Do you think I can't defeat you?
146
00:14:55,250 --> 00:14:58,640
Such a stupid bird. You think too much of yourself.
147
00:14:58,640 --> 00:15:01,040
This is the entrance of the Heavenly Mysterious Altar.
148
00:15:01,040 --> 00:15:04,180
Wait for me to get the water from Heavenly River to give you a bath.
149
00:15:04,180 --> 00:15:07,050
By then, even if you are the Phoenix,
150
00:15:07,050 --> 00:15:09,270
I will turn you into chicken soup.
151
00:15:09,270 --> 00:15:12,520
Your treacherous creature. Let me out now.
152
00:15:12,520 --> 00:15:14,470
Don't be anxious, Little Sparrow.
153
00:15:14,470 --> 00:15:19,370
I will let you know the taste of chicken soup now.
154
00:15:33,710 --> 00:15:35,360
Qian'er.
155
00:15:37,560 --> 00:15:39,650
Are you okay?
156
00:15:39,650 --> 00:15:43,730
Qian'er. Why are you here?
157
00:15:43,730 --> 00:15:45,780
Your body.
158
00:15:47,450 --> 00:15:50,620
My Spirit Vein is back.
159
00:15:50,620 --> 00:15:55,080
Because I was worried about you guys so I came.
160
00:15:57,620 --> 00:15:59,010
It's Jiu You. Oh no.
161
00:15:59,010 --> 00:16:01,000
Oh no. Qing Shan.
162
00:16:01,000 --> 00:16:03,890
Today, none of you guys will leave.
163
00:16:03,890 --> 00:16:08,960
Use the Transfer Formation to leave this place and save Jiu You. Hurry.
164
00:16:08,960 --> 00:16:10,090
Qian'er.
165
00:16:10,090 --> 00:16:13,360
Relax. He won't kill me.
166
00:16:13,360 --> 00:16:16,510
Hurry and leave or there won't be time.
167
00:16:16,510 --> 00:16:18,320
Brother Shen.
168
00:16:19,280 --> 00:16:22,760
I'm unable to fight anymore. Leave now.
169
00:16:22,760 --> 00:16:27,330
- I will only be a burden to you. Save Jiu You now.
- But...
170
00:16:27,330 --> 00:16:30,860
Brother Shen, leave this to me. Leave now!
171
00:16:32,760 --> 00:16:35,730
Tang Qian'er. Move.
172
00:16:43,190 --> 00:16:47,320
Liu Mubai. Let them in.
173
00:16:47,320 --> 00:16:51,270
Or I will die in front of you.
174
00:16:51,270 --> 00:16:55,620
Tang Qian'er. I don't have time to have fun with you.
175
00:16:55,620 --> 00:16:58,320
Do you think I'm joking with you?
176
00:17:01,060 --> 00:17:02,710
Put down the sword!
177
00:17:02,710 --> 00:17:05,490
Qian'er.
Hurry and go!
178
00:17:06,140 --> 00:17:07,990
Go!
179
00:17:29,420 --> 00:17:31,390
Tang Qian'er.
180
00:17:33,880 --> 00:17:35,730
Don't believe that I won't kill you.
181
00:17:35,730 --> 00:17:41,630
Liu Mubai. Will you not even let go of the women you love?
182
00:17:46,670 --> 00:17:50,140
Ever since I was pursued till Bai Ma city,
183
00:17:50,890 --> 00:17:54,100
I have never thought of living a peaceful life.
184
00:17:54,100 --> 00:17:57,650
Here. Move.
185
00:18:22,690 --> 00:18:27,090
Tang Qian'er, must you force me to a corner?
186
00:18:27,090 --> 00:18:29,780
When I returned the Spirit Vein to you, it was to cut off any lingering affection.
187
00:18:29,780 --> 00:18:31,800
it was to cut off any lingering affection.
188
00:18:31,800 --> 00:18:33,880
I didn't want to put you in danger.
189
00:18:33,880 --> 00:18:36,350
Do you know?
190
00:18:36,350 --> 00:18:41,210
In order to regain my spirit power, I swallowed the evil power.
191
00:18:41,210 --> 00:18:43,140
I have totally been possessed by evil.
192
00:18:43,140 --> 00:18:46,090
I'm not the Liu Mubai from before.
193
00:18:47,870 --> 00:18:50,330
No, Mubai.
194
00:18:51,100 --> 00:18:56,100
I have already been able to feel your kindness.
195
00:18:58,540 --> 00:19:01,360
Even if you are unrecognizable now,
196
00:19:01,360 --> 00:19:09,300
But I know that you are the Liu Mubai who won't be reckless towards his beloved one.
197
00:19:11,150 --> 00:19:13,940
So I won't give up.
198
00:19:13,940 --> 00:19:16,960
I will definitely make you go back to the righteous path.
199
00:19:16,960 --> 00:19:18,610
Enough!
200
00:19:19,570 --> 00:19:23,840
Before I owe you a life and I return it today.
201
00:19:24,880 --> 00:19:29,580
But the next time I see you, my heart won't get weak.
202
00:19:34,090 --> 00:19:35,840
Let's go.
203
00:19:59,910 --> 00:20:04,810
Lu Heng, you are a mist courageous General of Heavenly Palace.
204
00:20:04,810 --> 00:20:08,870
We once made a pact to eliminate to the guards of Demons.
205
00:20:08,870 --> 00:20:10,740
Look at you now.
206
00:20:10,740 --> 00:20:13,370
You have fallen so deep.
207
00:20:13,370 --> 00:20:18,140
Our pact, did you really forget it?
208
00:20:18,140 --> 00:20:24,120
It's useless, Mandala. Lu Heng's wisdom and consciousness is now occupied by Heavenly Evil Lord.
209
00:20:24,120 --> 00:20:26,480
I will not regret death
210
00:20:26,480 --> 00:20:29,640
but I definitely won't let Heavenly Evil Lord's plan comes to fruition.
211
00:20:29,640 --> 00:20:33,360
I won't let Lu Heng's past glories be smeared.
212
00:20:33,360 --> 00:20:36,990
Could the only way be to kill him?
213
00:20:37,830 --> 00:20:41,840
Perhaps, this is his best final destination.
214
00:20:48,360 --> 00:20:51,040
Ancient Heavenly Palace can't be tolerated.
215
00:20:51,040 --> 00:20:55,240
Let me give you some power.
216
00:21:20,810 --> 00:21:22,490
Be careful.
217
00:21:26,050 --> 00:21:27,960
Li Xuan Tong.
218
00:21:33,120 --> 00:21:36,120
Heavenly Evil Lord is kind.
219
00:21:36,120 --> 00:21:40,020
He gave me a hundredfold of power.
220
00:21:40,020 --> 00:21:45,230
Heavenly Evil Lord, it's my honor to be loyal to you.
221
00:21:45,230 --> 00:21:53,070
Now, I will use the Heavenly Emperor's whistle to return your kindness.
222
00:22:07,510 --> 00:22:13,570
Heavenly Emperor, you are the only one left now.
223
00:22:42,090 --> 00:22:43,920
Luo Li, are you okay?
224
00:22:44,460 --> 00:22:46,660
Use your spirit power immediately to counterattack.
225
00:22:49,010 --> 00:22:50,570
Luo Li, how are you?
226
00:22:50,570 --> 00:22:53,360
I'm fine. Don't worry about me.
227
00:22:53,360 --> 00:22:56,510
This man is not easy to defeat.
228
00:23:00,370 --> 00:23:02,100
Mu Chen.
229
00:23:04,120 --> 00:23:05,280
Be careful.
230
00:23:05,280 --> 00:23:07,080
Dad. Luo Li.
231
00:23:07,080 --> 00:23:09,270
You guys find an exit. I'm here.
232
00:23:09,270 --> 00:23:10,900
Okay.
233
00:23:26,830 --> 00:23:31,570
He is a monster. Looks like we need some real deal.
234
00:23:46,040 --> 00:23:49,070
Mu Chen.
235
00:23:49,070 --> 00:23:52,510
I'm fine.
It's Jiu You, she's in trouble.
236
00:23:52,510 --> 00:23:56,300
We have already searched everywhere. They are dead ends. There are no doors at all.
237
00:23:56,300 --> 00:23:59,410
If this continues, don't even talk about saving my mother,
238
00:23:59,410 --> 00:24:01,380
We might be in danger ourself.
239
00:24:01,380 --> 00:24:04,730
Chen'er. Luo Li. Come here!
240
00:24:04,730 --> 00:24:06,430
Go.
241
00:24:09,680 --> 00:24:11,330
Hurry.
242
00:24:21,670 --> 00:24:24,720
We probably can delay them for the time being in here.
243
00:24:24,720 --> 00:24:26,530
But now we can't leave.
244
00:24:26,530 --> 00:24:30,090
It's fine. We will definitely think of an idea.
245
00:24:46,460 --> 00:24:49,890
It's useless even if you do it a few times.
246
00:24:49,890 --> 00:24:53,620
Lu Heng's body has totally been occupied by Heavenly Evil Lord.
247
00:24:53,620 --> 00:24:57,650
Only the Heavenly Sword can stop him now.
248
00:24:57,650 --> 00:24:59,610
I haven't regained my spirit power yet.
249
00:24:59,610 --> 00:25:02,500
I can't control its power.
250
00:25:12,520 --> 00:25:16,250
I wonder how the Spirit Bird is doing.
251
00:25:16,250 --> 00:25:18,640
Wen Qingxuan, you are such a sinister person.
252
00:25:18,640 --> 00:25:20,700
Just wait and see.
253
00:25:21,710 --> 00:25:25,210
The phoenix will become a chicken.
254
00:25:25,210 --> 00:25:27,710
If an ordinary person fall into this water, They will melt into water immediately.
255
00:25:27,710 --> 00:25:30,530
They will melt into water immediately.
256
00:25:30,530 --> 00:25:36,700
I want to see how long your Spirit Blood Vein can persist.
257
00:25:49,090 --> 00:25:53,230
Why is the structure here similar to Fu Tu Stupa?
258
00:25:53,230 --> 00:25:57,500
Perhaps, there's a mechanism we are not aware of.
259
00:25:57,500 --> 00:26:00,810
I have heard grandpa tell me this Heavenly Palace Dungeon
260
00:26:00,810 --> 00:26:03,100
was built according to the specifications of Fu Tu Stupa.
261
00:26:03,100 --> 00:26:05,850
No one has ever escaped from here.
262
00:26:05,850 --> 00:26:08,920
- Do you still remember how we got in?
- Transfer Formation?
263
00:26:08,920 --> 00:26:11,360
That's right. We keep getting trapped.
264
00:26:11,360 --> 00:26:16,410
The entrance and exit of the fan door are misconceptions. The doors are not shaped like a fan at all.
265
00:26:16,410 --> 00:26:19,910
This is why no one can leave.
266
00:26:45,010 --> 00:26:49,430
Ascending to heaven. If the exit here is a Transfer Formation,
267
00:26:49,430 --> 00:26:53,450
The spell Qing Tian is holding is
the key to the Transfer Formation.
268
00:26:53,450 --> 00:26:57,270
Only guarders of Supreme Realm
have access to the dungeon.
269
00:26:57,270 --> 00:27:01,180
No wonder this dungeon is the most sturdy place in the kingdom.
270
00:27:01,180 --> 00:27:04,230
Looks like we need to defeat these monsters.
271
00:27:10,930 --> 00:27:14,510
Father, Luo Li, help me to hold them back.
272
00:28:09,830 --> 00:28:11,640
Chen'er.
273
00:28:13,430 --> 00:28:15,660
Dad. Luo Li.
274
00:28:15,660 --> 00:28:17,290
This is the Circle of Stars and River Formation.
275
00:28:17,290 --> 00:28:23,080
That's right. The Heavenly Palace kept
the most powerful criminals.
276
00:28:23,080 --> 00:28:25,850
It was built following the pattern of the Fu Tu Zu Tower.
277
00:28:25,850 --> 00:28:28,360
in order to make this dungeon sturdy.
278
00:28:28,360 --> 00:28:31,250
Hence, it's possible that I was given the Circle of Stars and River Formation.
279
00:28:31,250 --> 00:28:33,830
It's Fu Tu tribe's strongest formation.
280
00:28:33,830 --> 00:28:36,760
Chen'er, you are great.
281
00:28:40,020 --> 00:28:44,760
It's such a headache that Qing Tian hasn't kill him yet.
282
00:28:44,760 --> 00:28:47,050
Lu Heng, increase your speed.
283
00:28:47,050 --> 00:28:50,140
I will abide, Heavenly Evil Lord.
284
00:29:08,940 --> 00:29:13,790
Mandala, kill Heavenly Emperor now and submit to Heavenly Evil Lord.
285
00:29:13,790 --> 00:29:15,680
Dream on.
286
00:29:27,010 --> 00:29:29,430
Is the Circle of Stars and River Formation is ineffective against him?
287
00:29:29,430 --> 00:29:31,480
How is this possible?
288
00:29:34,470 --> 00:29:38,330
Chen'er. Do you hear it?
289
00:29:38,330 --> 00:29:40,280
Kill me.
290
00:29:41,310 --> 00:29:43,480
Kill me.
291
00:29:46,150 --> 00:29:49,640
Could it be the voice from their hearts?
292
00:29:49,640 --> 00:29:52,570
Looks like they haven't totally lost their human nature.
293
00:29:52,570 --> 00:29:55,880
Kill me.
294
00:30:13,280 --> 00:30:15,690
Cleansing Soul Mantra?
295
00:30:15,690 --> 00:30:19,020
Cleansing Soul Mantra can cleanse Qin Tian's evil nature.
296
00:30:19,020 --> 00:30:20,780
Cleansing Soul Mantra?
297
00:30:20,780 --> 00:30:23,320
But Heavenly Emperor's Cleansing Soul Mantra didn't work on Lu Heng.
298
00:30:23,320 --> 00:30:27,730
No, the Heavenly God went crazy
because his Spirit Energy ran out.
299
00:30:27,730 --> 00:30:32,730
You are right But you don't have much Spirit Energy left.
300
00:30:32,730 --> 00:30:36,280
Plus Qing Tian is now covered with the Whispering Power.
301
00:30:36,280 --> 00:30:40,320
I am afraid you can't perform Pure Soul Formation on him.
302
00:30:40,420 --> 00:30:44,390
We will add the Flaming Power of Stars Formation, perhaps, there's still hope.
303
00:30:44,390 --> 00:30:45,990
perhaps, there's still hope.
304
00:30:45,990 --> 00:30:47,680
Are you sure you will succeed?
305
00:30:47,680 --> 00:30:51,130
Now that it has come to this stage, we can only try.
306
00:30:51,130 --> 00:30:55,440
But I won't be able to move my body when I am performing the Star Formation.
307
00:30:55,440 --> 00:31:00,440
Don't worry. Even if I fight to death, I will protect you.
308
00:31:32,660 --> 00:31:36,190
The effect is fading.
309
00:31:41,740 --> 00:31:43,710
Protect Mu Chen.
310
00:31:51,430 --> 00:31:53,550
Dad. Mu Uncle.
311
00:32:36,160 --> 00:32:38,600
Father, hang in there.
312
00:32:38,600 --> 00:32:40,770
We will be able to leave soon.
313
00:32:46,200 --> 00:32:47,320
Dad.
Mu Uncle.
314
00:32:47,320 --> 00:32:50,250
I didn't expect you to be so enduring.
315
00:32:50,250 --> 00:32:53,790
Sadly I don't have time to stay and play with you.
316
00:32:54,420 --> 00:32:57,440
Go die with Mu Chen.
317
00:32:57,440 --> 00:33:00,570
Mu Chen. I'm sorry.
318
00:33:00,570 --> 00:33:02,780
I burdened you again.
319
00:33:02,780 --> 00:33:06,890
If I had known earlier, I wouldn't have connected my Spirit Blood Vein with you.
320
00:33:06,890 --> 00:33:11,190
Who wants to live and die with you? Such an idiot.
321
00:33:11,190 --> 00:33:13,950
You are almost at death's door and you are still so stupid and refuse to change.
322
00:33:13,950 --> 00:33:19,720
I will help you to have a good conversation with Mu Chen in hell.
323
00:33:19,720 --> 00:33:21,720
Wen Qingxuan!
324
00:33:24,500 --> 00:33:27,100
Jiu You, hang in there.
325
00:33:28,930 --> 00:33:31,720
You are asking for your death.
326
00:33:45,680 --> 00:33:48,140
Consider yourselves lucky today.
327
00:33:52,040 --> 00:33:54,030
Jiu You.
328
00:33:54,030 --> 00:33:56,590
Qian'er, don't come here.
329
00:33:56,590 --> 00:33:57,760
It's fine.
330
00:33:57,760 --> 00:33:59,430
Jiu You.
331
00:34:05,380 --> 00:34:08,900
Qing Shan.
Tan Qing Shan, don't come. You will get hurt.
332
00:34:08,900 --> 00:34:11,830
Don't worry. This power to save you and Mu Chen.
333
00:34:11,830 --> 00:34:13,620
It's worth it.
334
00:34:29,310 --> 00:34:32,080
Father's breath is very weak. His situation is very bad.
335
00:34:32,580 --> 00:34:33,990
His situation is very bad.
336
00:34:33,990 --> 00:34:35,860
It's all my fault.
337
00:34:35,860 --> 00:34:39,070
If it wasn't me, Mu uncle wouldn't be like this.
338
00:34:39,070 --> 00:34:43,140
Luo Li, it's not your fault.
339
00:34:43,140 --> 00:34:46,940
Dad is the same as you, to save me.
340
00:34:46,940 --> 00:34:50,370
Mu Chen. Actually
341
00:34:50,370 --> 00:34:52,090
Be careful.
342
00:34:54,880 --> 00:34:57,030
Don't be scared.
343
00:34:59,230 --> 00:35:01,990
I'm General Qin Tian of Heavenly Palace.
344
00:35:06,730 --> 00:35:09,170
I rule the Heavenly Army with Lu Heng.
345
00:35:09,170 --> 00:35:11,760
protect Heavenly Emperor.
346
00:35:11,760 --> 00:35:16,200
I was bewitched by the Heavenly Evil God and trapped in here.
347
00:35:20,810 --> 00:35:22,850
Did I cause your injuries?
348
00:35:23,800 --> 00:35:25,680
your injuries?
349
00:35:25,680 --> 00:35:30,050
General Qin, you were controlled by the evil power.
It was not your fault.
350
00:35:31,250 --> 00:35:35,380
General Qin, the Heavenly Evil God is the one to blame.
351
00:35:35,380 --> 00:35:38,750
Are you willing to join force with us to eliminate him?
352
00:35:38,750 --> 00:35:42,160
My duty is to eliminate the Demon guards.
353
00:35:42,160 --> 00:35:44,540
I also hurt you guys under the enchant of the Heavenly Evil God.
354
00:35:44,540 --> 00:35:48,920
I should help you to get rid of him.
355
00:35:48,920 --> 00:35:52,040
Fine. I will have to trouble you then
356
00:35:52,040 --> 00:35:55,420
Lead your army to fight the Heavenly Evil God with us.
357
00:35:55,420 --> 00:35:58,190
I wonder who I should address you.
358
00:35:58,190 --> 00:36:00,090
I am Mu Chen.
359
00:36:01,050 --> 00:36:02,970
This is my father, Mu Feng.
360
00:36:02,970 --> 00:36:05,870
Luo Shen's tribe, Luo Li.
361
00:36:13,130 --> 00:36:14,760
Chen'er.
362
00:36:14,760 --> 00:36:17,220
Dad.
Mu uncle.
363
00:36:17,220 --> 00:36:19,250
How are you?
364
00:36:21,060 --> 00:36:26,190
I'm fine. I'm waiting for the family to get together.
365
00:36:34,230 --> 00:36:38,710
Qin Tian, you useless creature.
366
00:36:38,710 --> 00:36:43,060
Lu Heng, deal with Heavenly Emperor immediately.
367
00:36:46,950 --> 00:36:51,150
I will abide, Heavenly Evil Lord.
368
00:36:51,150 --> 00:36:55,610
I want Heavenly Emperor to die today.
369
00:37:12,790 --> 00:37:15,890
This is bad. Lu Heng is receiving the evil power.
370
00:37:15,890 --> 00:37:17,860
It's breaking his limit.
371
00:37:17,860 --> 00:37:21,560
Lu Heng, control Heavenly Evil Lord's evil power now.
372
00:37:21,560 --> 00:37:25,490
If this continues, you will die.
373
00:37:26,170 --> 00:37:30,510
You are still caring about a puppet when you are about to die.
374
00:37:30,510 --> 00:37:36,250
Heavenly Emperor, this is the reason you can't surpass me.
375
00:37:57,760 --> 00:37:59,170
Jiu You.
376
00:37:59,170 --> 00:38:01,450
Are you okay?
377
00:38:01,450 --> 00:38:05,220
I'm fine. Qing Shan, are you okay?
378
00:38:06,760 --> 00:38:10,240
Don't worry about me, go help Mu Chen.
379
00:38:15,250 --> 00:38:19,980
Brother Mu Chen, have you seen the Heavenly God?
Has he recovered yet?
380
00:38:19,980 --> 00:38:23,730
Lu Heng has turned to the Heavenly Evil God.
381
00:38:23,730 --> 00:38:26,590
We got here because he opened up the Transfer Formation.
382
00:38:26,590 --> 00:38:31,760
We can estimate how the Palace looks like now.
383
00:38:31,760 --> 00:38:34,700
Lu Heng's mind was way more stronger than me.
384
00:38:34,700 --> 00:38:36,560
I didn't know he will be bewitched too.
385
00:38:36,560 --> 00:38:39,370
General Qin Tian, this matter is critical.
386
00:38:39,370 --> 00:38:45,760
Please turn on the Transfer Formation now
and send us back to the Palace to help the Heavenly God.
387
00:38:45,760 --> 00:38:47,180
Okay.
388
00:38:58,580 --> 00:39:00,820
General Qin Tian.
389
00:39:02,580 --> 00:39:04,790
I used up too much Spirit Energy.
390
00:39:04,790 --> 00:39:09,200
I am afraid I won't be able to open it for a while.
391
00:39:16,500 --> 00:39:18,440
I have an idea.
392
00:39:32,830 --> 00:39:36,340
Wait. Mu Chen. Let me go with you.
393
00:39:36,340 --> 00:39:39,550
No. Your body has an injury.
394
00:39:39,550 --> 00:39:42,810
Uncle Mu, this is just a superficial wound. I'm fine.
395
00:39:42,810 --> 00:39:44,900
Stop hiding from everyone.
396
00:39:44,900 --> 00:39:47,150
I fear your injury is more serious than mine.
397
00:39:47,150 --> 00:39:50,530
Luo Li. Your hurt?
398
00:39:52,420 --> 00:39:54,290
We are out of time.
399
00:39:54,910 --> 00:39:58,680
Luo Li, I will save Heavenly Emperor as soon as possible.
400
00:39:58,680 --> 00:40:00,130
Wait for me.
401
00:40:00,130 --> 00:40:03,540
Okay.
402
00:40:06,030 --> 00:40:09,960
All soldiers, perform Climbing Sky Formation.
403
00:40:39,270 --> 00:40:43,220
His power is still so strong after such a long time.
404
00:40:45,120 --> 00:40:53,150
Timing and subtitles brought to you
by The Rulers of the World Team @ Viki
405
00:41:06,500 --> 00:41:12,740
♫
406
00:41:12,740 --> 00:41:18,620
♫
407
00:41:19,730 --> 00:41:26,020
♫
408
00:41:26,020 --> 00:41:31,390
♫
409
00:41:31,390 --> 00:41:34,800
♫
410
00:41:34,800 --> 00:41:38,040
♫
411
00:41:38,040 --> 00:41:44,340
♫
412
00:41:45,500 --> 00:41:48,990
♫
413
00:41:48,990 --> 00:41:52,660
♫
414
00:41:52,660 --> 00:41:58,060
♫
415
00:41:58,060 --> 00:42:01,530
♫
416
00:42:01,530 --> 00:42:04,900
♫
417
00:42:04,900 --> 00:42:11,180
♫
418
00:42:11,180 --> 00:42:14,430
♫
419
00:42:14,430 --> 00:42:18,970
♫
420
00:42:18,970 --> 00:42:24,970
♫
421
00:42:53,070 --> 00:42:59,350
♫
422
00:42:59,350 --> 00:43:05,020
♫
423
00:43:06,450 --> 00:43:12,670
♫
424
00:43:12,670 --> 00:43:18,020
♫
425
00:43:18,020 --> 00:43:21,540
♫
426
00:43:21,540 --> 00:43:24,740
♫
427
00:43:24,740 --> 00:43:30,910
♫
428
00:43:32,140 --> 00:43:35,620
♫
429
00:43:35,620 --> 00:43:39,380
♫
430
00:43:39,380 --> 00:43:44,830
♫
431
00:43:44,830 --> 00:43:48,190
♫
432
00:43:48,190 --> 00:43:51,480
♫
433
00:43:51,480 --> 00:43:57,820
♫
434
00:43:57,820 --> 00:44:01,130
♫
435
00:44:01,130 --> 00:44:05,680
♫
436
00:44:05,680 --> 00:44:11,430
♫
437
00:44:11,430 --> 00:44:14,510
♫
31498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.