Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,844
(WOMAN BREATHING HEAVILY)
2
00:00:01,911 --> 00:00:04,396
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:04,463 --> 00:00:07,667
(SOFT RATTLING)
4
00:00:10,204 --> 00:00:13,072
(BIRDS CHIRPING)
5
00:00:20,813 --> 00:00:23,516
(CHILDREN CHATTERING
IN DISTANCE)
6
00:00:44,036 --> 00:00:47,006
(DRUMS BEATING)
7
00:00:47,073 --> 00:00:49,775
TYLER: (TRILLING)
Come on, Mami!
8
00:00:49,842 --> 00:00:51,010
Come on!
9
00:00:51,077 --> 00:00:52,845
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
10
00:00:52,912 --> 00:00:55,615
♪♪ Oh, a bridge that
someone's fighting over
11
00:00:55,681 --> 00:00:58,684
♪♪ A bridge that
someone's fighting over
12
00:00:58,751 --> 00:01:01,255
♪♪ A bridge so old
so let it go
13
00:01:01,321 --> 00:01:04,423
♪♪ Where's the bridge
that's gonna take me home?
14
00:01:04,490 --> 00:01:07,627
♪♪ A bridge that
someone's fighting over
15
00:01:07,693 --> 00:01:10,563
♪♪ A bridge that
someone's praying over
16
00:01:10,630 --> 00:01:13,833
♪♪ A bridge so old
so let it go
17
00:01:13,900 --> 00:01:15,635
(TYLER VOCALIZING)
18
00:01:15,701 --> 00:01:17,803
Wait. Ready? Ready? Ready?
19
00:01:17,870 --> 00:01:19,639
Trust me?
Do you trust me, baby?
20
00:01:19,705 --> 00:01:21,073
Do you trust me?
Do you trust me?
21
00:01:21,140 --> 00:01:23,943
Put your fucking...
Put your hands on the wheel.
22
00:01:24,010 --> 00:01:27,647
- Give me a kiss.
- Put your...
23
00:01:27,713 --> 00:01:30,183
♪♪ The bridge that
someone's fighting over
24
00:01:30,250 --> 00:01:33,220
♪♪ A bridge that
someone's fighting for
25
00:01:33,287 --> 00:01:36,189
♪♪ A bridge so old
so let it go ♪♪
26
00:01:36,956 --> 00:01:39,659
(BELL RINGING)
27
00:01:39,725 --> 00:01:41,160
COACH WISE: All right.
No lazy steps.
28
00:01:41,228 --> 00:01:42,396
Let's go ahead and run it off.
29
00:01:42,461 --> 00:01:44,463
I want constant
fluid movement today.
30
00:01:44,530 --> 00:01:46,432
- Is that understood?
- WRESTLERS: Yes, coach!
31
00:01:46,499 --> 00:01:47,633
COACH WISE:
And you better come
32
00:01:47,700 --> 00:01:49,101
into every single match
with a plan,
33
00:01:49,168 --> 00:01:50,569
because you better believe
if you don't have a plan,
34
00:01:50,636 --> 00:01:51,837
your rival does.
35
00:01:51,904 --> 00:01:54,507
- (WHISTLE BLOWS)
- All right!
36
00:01:54,573 --> 00:01:55,708
Go ahead and pair up.
37
00:01:55,775 --> 00:01:57,244
Find your battle buddies
right now.
38
00:01:57,311 --> 00:01:59,679
I need you to leave
everything on the mat
39
00:01:59,745 --> 00:02:01,781
and keep it
in the circle.
40
00:02:01,847 --> 00:02:04,384
Remember,
you are future holders
41
00:02:04,450 --> 00:02:06,585
of the great machine.
Let's go!
42
00:02:15,795 --> 00:02:19,031
(INDISTINCT CHATTER)
43
00:02:19,098 --> 00:02:20,633
(SCHOOL BELL RINGS)
44
00:02:20,700 --> 00:02:22,735
TEACHER: Every time
you walk out this door,
45
00:02:22,802 --> 00:02:24,271
you look at that sign,
46
00:02:24,338 --> 00:02:27,240
Carpe Diem. Seize the day.
47
00:02:27,307 --> 00:02:32,144
There are no second chances.
There are no second acts.
48
00:02:32,212 --> 00:02:35,081
There is no goddamn
motherfucking second place.
49
00:02:37,217 --> 00:02:40,820
You better come in to every
single match with a plan.
50
00:02:40,886 --> 00:02:42,456
Because if you don't
have a plan,
51
00:02:42,521 --> 00:02:43,589
I can tell you right now,
52
00:02:43,656 --> 00:02:45,858
your rival has a plan,
53
00:02:47,126 --> 00:02:50,263
and it will manifest
itself in your defeat.
54
00:02:50,330 --> 00:02:51,897
And you will lose.
55
00:02:51,964 --> 00:02:55,134
Let's go. Let's go.
Let's go. And up!
56
00:02:55,202 --> 00:03:00,139
Over your heads.
Over your head. Hold it!
57
00:03:09,015 --> 00:03:10,983
CHEERLEADERS:
...five, six, seven, eight.
58
00:03:11,050 --> 00:03:14,687
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
59
00:03:14,754 --> 00:03:18,958
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
60
00:03:19,025 --> 00:03:23,029
One, two, three, four,
five, six seven, eight.
61
00:03:23,095 --> 00:03:24,297
One, two...
62
00:03:24,364 --> 00:03:26,299
WRESTLERS:
...cannot be taken down,
63
00:03:26,366 --> 00:03:27,967
I am a new machine.
64
00:03:28,034 --> 00:03:31,971
I cannot be taken down,
I am a new machine.
65
00:03:32,038 --> 00:03:35,908
I cannot be taken down,
I am a new machine.
66
00:03:35,975 --> 00:03:38,345
(LOUDLY)
I cannot be taken down,
67
00:03:38,412 --> 00:03:40,180
I am a new machine.
68
00:03:40,780 --> 00:03:42,148
(DOG BARKS)
69
00:03:46,919 --> 00:03:49,456
I beat you home?
That's a first.
70
00:03:49,523 --> 00:03:51,590
Yeah. Today was
a long one.
71
00:03:51,657 --> 00:03:54,660
- Long, but good?
- Yeah.
72
00:03:54,727 --> 00:03:57,197
Mmm. I know exactly
how you feel, babe.
73
00:03:57,963 --> 00:04:00,032
- You want some food?
- Yeah.
74
00:04:00,099 --> 00:04:02,335
- I want what they're having.
- (CHUCKLES)
75
00:04:02,402 --> 00:04:04,603
- It's high protein.
- Yeah.
76
00:04:09,209 --> 00:04:12,878
- RONALD: How was school?
- It was good.
77
00:04:12,945 --> 00:04:15,014
You do realize there are more
words in the English language
78
00:04:15,081 --> 00:04:17,350
you can use to speak
with your father, yeah?
79
00:04:17,417 --> 00:04:19,618
- School was good.
- Uh-huh.
80
00:04:19,685 --> 00:04:20,820
But practice went over
81
00:04:20,886 --> 00:04:22,154
and I have
a history test tomorrow,
82
00:04:22,222 --> 00:04:25,292
- so I need to start homework.
- Okay.
83
00:04:25,358 --> 00:04:26,625
- All right.
- There you go.
84
00:04:26,692 --> 00:04:27,993
I still need you
down here by 9:00.
85
00:04:28,060 --> 00:04:30,263
- I know.
- All right.
86
00:05:23,849 --> 00:05:25,918
(EXCITED CHATTER)
87
00:05:34,693 --> 00:05:35,895
(LAUGHS)
88
00:05:35,961 --> 00:05:37,564
Come on. Okay now I'm gonna
89
00:05:37,631 --> 00:05:38,898
- let my hands down.
- TYLER: No.
90
00:05:38,964 --> 00:05:41,301
- Come on.
- No, I don't trust myself.
91
00:05:41,368 --> 00:05:42,569
I don't trust myself.
92
00:05:42,636 --> 00:05:43,869
- I don't trust myself.
- (SHRIEKS)
93
00:05:47,873 --> 00:05:49,708
(OVERLAPPING CHATTER)
94
00:05:49,775 --> 00:05:51,378
ALEXIS: Goddess is
about to arrive.
95
00:05:51,444 --> 00:05:53,580
TYLER: Don't play like you
don't want me right now.
96
00:05:53,647 --> 00:05:55,848
ALEXIS: You're obsessed
with me.
97
00:05:56,849 --> 00:05:59,386
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- (ALL CHEERING)
98
00:06:03,822 --> 00:06:05,891
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
99
00:06:09,329 --> 00:06:10,930
(VOCALIZING)
100
00:06:11,864 --> 00:06:14,401
ALL: ♪♪ Shut the fuck up
101
00:06:15,868 --> 00:06:19,738
♪♪ Shut the fuck up
102
00:06:19,805 --> 00:06:21,608
♪♪ Shut the fuck up
103
00:06:21,675 --> 00:06:23,709
(INDISTINCT CHATTER)
104
00:06:27,681 --> 00:06:30,317
♪♪ Shut the fuck up
105
00:06:31,884 --> 00:06:35,087
♪♪ Shut the fuck up
106
00:06:35,154 --> 00:06:38,692
♪♪ Shut the fuck up
107
00:06:38,757 --> 00:06:40,159
♪♪ Shut the fuck up ♪♪
108
00:06:40,227 --> 00:06:41,927
STAN: All right,
one of y'all put a song on.
109
00:06:41,994 --> 00:06:44,163
Like it was cool, but...
110
00:06:44,797 --> 00:06:47,300
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
111
00:07:05,884 --> 00:07:07,753
- (KNOCK AT DOOR)
- RONALD: Hey, wake up.
112
00:07:07,820 --> 00:07:09,322
- Let's go!
- Yeah, I'm up.
113
00:07:09,389 --> 00:07:12,392
- RONALD: Downstairs in five.
- All right.
114
00:07:15,528 --> 00:07:16,996
- You ready?
- Yeah.
115
00:07:17,697 --> 00:07:18,897
Go.
116
00:07:24,604 --> 00:07:27,773
MINISTER: Love is patient.
Love is kind.
117
00:07:27,840 --> 00:07:31,143
Love is not rude.
It doesn't boast.
118
00:07:31,810 --> 00:07:34,947
Love also forgets wrong.
119
00:07:35,014 --> 00:07:38,618
If we spent more time
loving one another,
120
00:07:38,685 --> 00:07:40,152
hate would cease.
121
00:07:40,220 --> 00:07:43,690
So you have a choice.
Love works better.
122
00:07:43,757 --> 00:07:47,227
Love is better for us.
It makes the world better,
123
00:07:47,294 --> 00:07:49,895
but we have to be in action.
How much...
124
00:07:49,962 --> 00:07:52,031
How do you want to love?
How can I love?
125
00:07:52,097 --> 00:07:55,100
Well, you know what,
it could be just by a smile.
126
00:07:55,167 --> 00:07:56,603
- A smile on your face could...
- A smile. Amen.
127
00:07:56,670 --> 00:07:58,638
- ...change somebody's day.
- CONGREGATION: Yes. Amen.
128
00:07:58,705 --> 00:07:59,773
(APPLAUSE)
129
00:07:59,838 --> 00:08:00,973
MINISTER: Now you choose
130
00:08:01,040 --> 00:08:02,375
whether you use
the love correctly.
131
00:08:03,443 --> 00:08:06,713
So I want to remind you
that love is
132
00:08:06,780 --> 00:08:08,914
a four-letter word,
and so is hate.
133
00:08:08,981 --> 00:08:11,251
We're in a world full
of hate right now.
134
00:08:11,318 --> 00:08:13,253
Everybody's pointing a finger
at somebody else.
135
00:08:13,320 --> 00:08:14,953
And you're no good.
And you're no good.
136
00:08:15,020 --> 00:08:16,723
And we're no good.
And they're no good.
137
00:08:16,790 --> 00:08:17,990
Ain't nobody good right now.
138
00:08:18,057 --> 00:08:19,392
(CONGREGATION MURMURING)
139
00:08:19,459 --> 00:08:21,194
So we need love
to bring people back.
140
00:08:21,261 --> 00:08:22,961
There used to be an old thing
when I was growing up
141
00:08:23,028 --> 00:08:26,131
that says it takes a village
to raise a child.
142
00:08:26,199 --> 00:08:27,833
It's gonna take
that same village
143
00:08:27,900 --> 00:08:30,403
to bring us back to love
as a country.
144
00:08:30,470 --> 00:08:35,874
(SINGING ALONG WITH RADIO)
♪♪ What a difference a day made
145
00:08:39,011 --> 00:08:43,516
♪♪ Twenty-four little hours ♪♪
146
00:08:44,384 --> 00:08:45,884
RONALD: You get in late
last night?
147
00:08:45,951 --> 00:08:47,220
Not really.
148
00:08:47,287 --> 00:08:48,822
Not really, huh?
You're just falling asleep
149
00:08:48,887 --> 00:08:51,558
- in church for no reason?
- TYLER: No, I mean...
150
00:08:51,624 --> 00:08:53,426
Were you bored with
that service today?
151
00:08:54,159 --> 00:08:56,229
No, I mean, it's just...
152
00:08:56,296 --> 00:08:58,498
How's your shoulder, Ty?
Still sore?
153
00:08:58,565 --> 00:09:00,433
- On and off.
- I'm gonna call Steve.
154
00:09:00,500 --> 00:09:01,768
Just get an appointment
to make sure.
155
00:09:01,835 --> 00:09:03,168
- No, it's fine.
- He's fine.
156
00:09:03,236 --> 00:09:04,937
- You're one to talk.
- I got my eye on it.
157
00:09:05,003 --> 00:09:06,272
You had your eye
on your knee, too.
158
00:09:06,339 --> 00:09:09,108
- Look where that got you.
- (SIGHS)
159
00:09:09,174 --> 00:09:12,245
I'm sure he's fine, but we
have a whole season ahead.
160
00:09:12,312 --> 00:09:14,046
And I'm sorry again
I'm gonna miss this one,
161
00:09:14,113 --> 00:09:15,582
but your dad will be there,
and Em will be there,
162
00:09:15,648 --> 00:09:17,384
- and I'll be at the next one.
- No, I can't be there either.
163
00:09:17,450 --> 00:09:18,984
CATHERINE: What?
164
00:09:19,051 --> 00:09:21,521
I told you.
Practice got moved.
165
00:09:21,588 --> 00:09:22,921
It's your brother's
first meet.
166
00:09:22,988 --> 00:09:24,257
EMILY: (STAMMERS)
I have to study.
167
00:09:24,324 --> 00:09:25,625
Everybody else
can't meet that late.
168
00:09:25,692 --> 00:09:27,260
And Bethany's mom says
that we can't...
169
00:09:27,327 --> 00:09:28,927
CATHERINE: Oh,
that's what this is about.
170
00:09:28,994 --> 00:09:30,797
Your friends at
Bethany's house.
171
00:09:30,864 --> 00:09:32,298
Mom, he doesn't
even care if I'm there!
172
00:09:32,365 --> 00:09:33,767
- Very true.
- Do you care if I'm there?
173
00:09:33,833 --> 00:09:35,268
No, I don't care
if you're there.
174
00:09:35,335 --> 00:09:36,503
CATHERINE: You do care.
And you should care.
175
00:09:36,569 --> 00:09:38,338
- EMILY: He doesn't.
- Okay. All right.
176
00:09:38,405 --> 00:09:39,839
There's nothing to worry
about here. And you know why?
177
00:09:39,905 --> 00:09:41,140
Because the wise
and noble father
178
00:09:41,207 --> 00:09:42,342
is gonna be there
to hold it down.
179
00:09:42,409 --> 00:09:43,410
(LAUGHING)
180
00:09:43,476 --> 00:09:45,010
Really? Where is he?
Where is he?
181
00:09:45,077 --> 00:09:46,479
If you see him, will you
send him my way, please?
182
00:09:46,546 --> 00:09:47,747
(LAUGHS MOCKINGLY)
183
00:09:47,814 --> 00:09:49,516
- (CHUCKLES)
- RONALD: Shame on you.
184
00:09:49,582 --> 00:09:51,351
TYLER: If you see him,
send him my way too.
185
00:09:53,553 --> 00:09:55,388
- RONALD: We can go right now.
- We can go?
186
00:09:55,455 --> 00:09:57,055
- Oh, we can go right now.
- That's what's up?
187
00:09:57,122 --> 00:09:58,491
RONALD: You think you can
take your old man?
188
00:09:58,558 --> 00:09:59,592
TYLER: (LAUGHING) Hold on.
189
00:09:59,659 --> 00:10:00,959
RONALD: You think
you can mess with this?
190
00:10:01,026 --> 00:10:02,695
- You guys.
- What's up?
191
00:10:02,762 --> 00:10:04,431
- Can we not?
- What's up?
192
00:10:04,497 --> 00:10:05,799
RONALD: It's that shoulder,
right? Come on.
193
00:10:05,865 --> 00:10:07,132
What's up?
194
00:10:09,034 --> 00:10:11,136
- RONALD: Did you start?
- Did I start?
195
00:10:11,204 --> 00:10:12,405
I'm just making sure
you started.
196
00:10:12,472 --> 00:10:13,706
- No.
- Did you?
197
00:10:13,773 --> 00:10:15,875
- EMILY: (WHISPERS) Dad started.
- TYLER: Get out my ear.
198
00:10:15,941 --> 00:10:17,310
You let me know
when you're ready.
199
00:10:17,377 --> 00:10:18,812
EMILY: Yeah, can you not
hit your sister?
200
00:10:18,878 --> 00:10:20,145
(TYLER GRUNTING)
201
00:10:20,213 --> 00:10:21,614
- RONALD: You all right?
- I'm fine, man.
202
00:10:21,681 --> 00:10:22,916
RONALD: You let me know
when you're ready.
203
00:10:22,981 --> 00:10:24,417
- (GRUNTS)
- You okay?
204
00:10:24,484 --> 00:10:26,386
You let me know.
You let me know.
205
00:10:26,453 --> 00:10:28,321
Can we not scare
the people, please?
206
00:10:28,388 --> 00:10:31,791
RONALD: Shh. Quiet. Quiet.
Quiet. Quiet. Quiet.
207
00:10:31,858 --> 00:10:33,860
- (GRUNTING)
- RONALD: Come on!
208
00:10:33,927 --> 00:10:35,295
One more.
209
00:10:36,296 --> 00:10:37,730
- Let's go.
- One, one more.
210
00:10:37,797 --> 00:10:39,097
- One more?
- One more.
211
00:10:39,599 --> 00:10:41,568
(GRUNTING)
212
00:10:41,634 --> 00:10:44,537
I see you. I see you.
Come on.
213
00:10:44,604 --> 00:10:48,508
What you... What you got?
What you got? Get in there.
214
00:10:48,575 --> 00:10:50,477
(GROWLS SOFTLY)
215
00:10:50,543 --> 00:10:52,212
(BREATHING DEEPLY)
216
00:10:52,645 --> 00:10:54,347
(EXHALING)
217
00:10:57,115 --> 00:10:59,185
(RONALD BREATHING HEAVILY)
218
00:11:01,354 --> 00:11:03,356
- TYLER: You good, brah?
- I'm good.
219
00:11:03,423 --> 00:11:04,557
Flex too hard?
220
00:11:04,624 --> 00:11:06,559
- (BOTH LAUGHING)
- You flex too hard?
221
00:11:12,966 --> 00:11:17,370
You got me. You got me.
This hurts.
222
00:11:18,438 --> 00:11:20,473
But it all starts
with a piece of dirt,
223
00:11:21,407 --> 00:11:23,610
and it turns into
something magnificent.
224
00:11:24,611 --> 00:11:25,812
Something that makes
225
00:11:25,879 --> 00:11:27,380
a contribution
to your community.
226
00:11:28,113 --> 00:11:29,716
It's a beautiful thing.
227
00:11:31,251 --> 00:11:32,986
You gotta take pride
in what you do, son.
228
00:11:33,051 --> 00:11:35,053
- (MACHINERY WHIRRING)
- Never forget that.
229
00:11:38,525 --> 00:11:41,728
Check this out.
Show you this master bedroom.
230
00:11:43,363 --> 00:11:45,398
If you could be
so lucky one day
231
00:11:45,465 --> 00:11:48,401
to have a bedroom
like this bedroom,
232
00:11:48,468 --> 00:11:50,203
then you'd be doing all right.
233
00:11:50,270 --> 00:11:53,640
You'd be doing all right.
Check it out.
234
00:11:53,706 --> 00:11:55,708
(PIANO MUSIC PLAYING)
235
00:12:15,428 --> 00:12:17,730
BOBBY: You know spaghetti is
Alexis' favorite dish, right?
236
00:12:17,797 --> 00:12:19,832
You should have seen
the first time that she had it.
237
00:12:19,899 --> 00:12:21,501
We got it on video, okay?
238
00:12:21,568 --> 00:12:22,969
We got to find it.
I got to find it for you.
239
00:12:23,036 --> 00:12:24,637
- Dad!
- BOBBY: It's hilarious.
240
00:12:24,704 --> 00:12:26,506
She ate it with her hands,
and it got everywhere.
241
00:12:26,573 --> 00:12:29,107
I'm talking chunks
of meat and red sauce,
242
00:12:29,174 --> 00:12:30,243
just all over the place
like a wild animal.
243
00:12:30,310 --> 00:12:31,945
- Dad, shut up!
- ELENA: So cute!
244
00:12:32,011 --> 00:12:33,513
- So cute.
- (TYLER LAUGHS)
245
00:12:33,580 --> 00:12:34,881
BOBBY: It was adorable.
It was the most lovely thing.
246
00:12:34,948 --> 00:12:36,049
Oh, my God.
247
00:12:36,114 --> 00:12:37,550
It's beautiful.
It was beautiful.
248
00:12:38,785 --> 00:12:39,852
ELENA: Plus, you were so cute.
249
00:12:39,919 --> 00:12:42,120
(PIANO MUSIC CONTINUES)
250
00:12:57,804 --> 00:12:59,137
What?
251
00:13:19,292 --> 00:13:20,326
COACH WISE:
Now in the eye of your mind,
252
00:13:20,393 --> 00:13:21,794
in your mind's eye,
253
00:13:21,861 --> 00:13:24,764
I want you to fixate
on your source code,
254
00:13:24,831 --> 00:13:27,900
on your soul's source of pure
unadulterated inspiration.
255
00:13:27,967 --> 00:13:30,803
Something that is inspiring
to you and you alone.
256
00:13:30,870 --> 00:13:32,839
I want you to look at it.
I want you to take it in.
257
00:13:32,905 --> 00:13:36,709
I want it to be your guiding
light right now, all right?
258
00:13:36,776 --> 00:13:38,845
And then I want you to
repeat after me...
259
00:13:39,979 --> 00:13:42,115
I will not let you down.
Repeat.
260
00:13:42,181 --> 00:13:43,549
WRESTLERS: I will not
let you down.
261
00:13:43,616 --> 00:13:45,618
COACH WISE: You will not
let me down. Repeat.
262
00:13:45,685 --> 00:13:47,320
WRESTLERS:
You will not let me down.
263
00:13:47,387 --> 00:13:49,122
COACH WISE: My folks
won't let me down.
264
00:13:49,188 --> 00:13:50,790
WRESTLERS:
My folks won't let me down.
265
00:13:50,857 --> 00:13:52,525
COACH WISE:
My coach won't let me down.
266
00:13:52,592 --> 00:13:54,494
WRESTLERS:
My coach won't let me down.
267
00:13:54,560 --> 00:13:58,698
I cannot be taken down.
I am a new machine. Say it!
268
00:13:58,765 --> 00:14:00,800
WRESTLERS:
I cannot be taken down.
269
00:14:00,867 --> 00:14:01,934
I am a new machine.
270
00:14:02,001 --> 00:14:03,403
COACH WISE: One more time!
271
00:14:03,469 --> 00:14:05,304
WRESTLERS: (LOUDLY)
I cannot be taken down.
272
00:14:05,371 --> 00:14:06,773
I am a new machine.
273
00:14:06,839 --> 00:14:08,374
One more time with me!
274
00:14:08,441 --> 00:14:10,977
ALL: I cannot be taken down.
I am a new machine.
275
00:14:11,044 --> 00:14:12,578
One more time!
276
00:14:12,645 --> 00:14:14,681
ALL: I cannot be taken down.
I am a new machine.
277
00:14:14,747 --> 00:14:16,015
COACH WISE: All right,
Mavericks on three.
278
00:14:16,082 --> 00:14:17,350
One, two, three.
279
00:14:17,417 --> 00:14:18,818
- WRESTLERS: Mavericks!
- Mavericks!
280
00:14:18,885 --> 00:14:20,520
- (BUZZER SOUNDS)
- CROWD: (CHANTING) Mavericks!
281
00:14:20,586 --> 00:14:23,956
Mavericks! Mavericks!
Mavericks!
282
00:14:25,124 --> 00:14:26,726
(BLOWS WHISTLE)
283
00:14:30,063 --> 00:14:31,964
(CROWD CHEERING)
284
00:14:46,913 --> 00:14:48,915
REFEREE: One, two, three!
285
00:14:48,981 --> 00:14:50,316
(WHISTLE BLOWS)
286
00:14:50,383 --> 00:14:52,452
(CROWD CHEERING)
287
00:15:12,739 --> 00:15:14,273
- RONALD: You see it?
- Yep.
288
00:15:14,340 --> 00:15:15,942
You see it?
You feel the difference?
289
00:15:16,008 --> 00:15:17,276
Yeah, I feel the difference
all right.
290
00:15:17,343 --> 00:15:19,412
- Can you get up?
- All right. Yeah.
291
00:15:19,479 --> 00:15:22,216
All right. If you did it
the way I taught you,
292
00:15:22,281 --> 00:15:24,917
you would have had him
20 seconds earlier, all right?
293
00:15:24,984 --> 00:15:26,419
Get up.
294
00:15:26,853 --> 00:15:28,621
(TYLER GRUNTS)
295
00:15:28,688 --> 00:15:30,256
The kid was
a chump, man.
296
00:15:30,323 --> 00:15:31,758
You may have been
able to pin him quick
297
00:15:31,824 --> 00:15:33,092
because you're faster
and you're stronger,
298
00:15:33,159 --> 00:15:34,494
but your technique...
299
00:15:34,560 --> 00:15:35,828
Getting to State
is about technique.
300
00:15:35,895 --> 00:15:37,663
- You feel me? You good?
- Yeah. I'm good.
301
00:15:37,730 --> 00:15:40,166
Your shoulder's good?
It's not hurting?
302
00:15:40,234 --> 00:15:41,467
- No.
- You sure?
303
00:15:41,534 --> 00:15:43,669
- I'm sure.
- All right. Come on.
304
00:15:43,736 --> 00:15:45,905
Let me see that fireman
one more time.
305
00:15:45,972 --> 00:15:47,440
Come on. Come on.
306
00:15:50,877 --> 00:15:53,780
(UPBEAT ELECTRONIC
MUSIC PLAYING)
307
00:15:59,452 --> 00:16:01,654
♪♪ Clams Casino, nigga
308
00:16:03,456 --> 00:16:05,057
♪♪ ASAP ♪♪
309
00:16:07,160 --> 00:16:08,528
(MUSIC STOPS)
310
00:16:09,729 --> 00:16:11,364
(EXHALES)
311
00:16:25,578 --> 00:16:27,547
(COMPUTER CHIMES)
312
00:16:40,126 --> 00:16:41,561
(MUFFLED THUD)
313
00:16:42,695 --> 00:16:44,964
- Emily!
- EMILY: What?
314
00:16:46,032 --> 00:16:48,034
- TYLER: Em!
- EMILY: What?
315
00:16:48,968 --> 00:16:50,403
Emily!
316
00:16:50,469 --> 00:16:52,738
- Hurry up, man.
- Shut up.
317
00:16:52,805 --> 00:16:54,373
Michael J. Fox looking nigga.
318
00:16:54,440 --> 00:16:55,842
- Come on, brah.
- (CAT MEOWS)
319
00:16:55,908 --> 00:16:58,077
- Close my door.
- EMILY: Close your own door.
320
00:17:00,813 --> 00:17:04,383
- Yo, yo, yo.
- And there... Hello.
321
00:17:04,450 --> 00:17:07,321
- How was your day?
- It was fine.
322
00:17:07,386 --> 00:17:10,456
Could've been better,
but it's cool...
323
00:17:10,523 --> 00:17:11,824
I got a suit fitted.
324
00:17:12,525 --> 00:17:14,727
- For the Maverick Ball?
- Yep.
325
00:17:14,794 --> 00:17:18,564
You're gonna look good.
Oh, your sister's going.
326
00:17:18,631 --> 00:17:22,134
- What group is she going with?
- You think I would know?
327
00:17:22,202 --> 00:17:24,470
She just better not be going with my
ass, all right?
328
00:17:24,537 --> 00:17:27,573
- You are your sister's keeper.
- (SCOFFS) Since when?
329
00:17:27,640 --> 00:17:30,509
- It's not like it's your prom.
- (SIGHS)
330
00:17:31,010 --> 00:17:32,745
Is Alexis excited?
331
00:17:35,047 --> 00:17:39,085
Yeah, I hope so. She's had
her dress for long enough.
332
00:17:39,151 --> 00:17:40,753
(CATHERINE CHUCKLES)
333
00:17:40,820 --> 00:17:43,589
- How was your day?
- Exhausting.
334
00:17:43,656 --> 00:17:44,957
Oh, that divorce
is happening.
335
00:17:45,024 --> 00:17:47,294
I have some notes
for you to do.
336
00:17:47,361 --> 00:17:49,263
RONALD: I keep telling her
if she'd spread her schedule out
337
00:17:49,329 --> 00:17:51,764
and worked Fridays,
she wouldn't be so exhausted.
338
00:17:52,832 --> 00:17:54,467
My patients have me
until Thursday.
339
00:17:54,533 --> 00:17:56,736
Come Friday I want to
be with my babies.
340
00:17:57,103 --> 00:17:58,104
RONALD: Kiss?
341
00:18:02,508 --> 00:18:04,510
There's my girl.
342
00:18:04,577 --> 00:18:05,811
Good day?
343
00:18:05,878 --> 00:18:08,447
Yeah. Not bad.
(CLEARS THROAT)
344
00:18:08,514 --> 00:18:11,351
- You done with your homework?
- Not yet.
345
00:18:11,417 --> 00:18:12,785
RONALD: What you
waiting for?
346
00:18:12,852 --> 00:18:14,520
I just came down
to say hi to Mom.
347
00:18:14,587 --> 00:18:16,223
It's a two-second break.
348
00:18:16,290 --> 00:18:18,392
- Oh.
- CATHERINE: How's your knee?
349
00:18:18,457 --> 00:18:19,592
The usual.
350
00:18:19,659 --> 00:18:23,129
- Go make your bath.
- Yes, ma'am.
351
00:18:24,398 --> 00:18:26,132
Hey, you didn't take any
of my pain pills, did you?
352
00:18:26,199 --> 00:18:29,735
- CATHERINE: No. Why?
- RONALD: It's all good.
353
00:18:32,805 --> 00:18:34,140
DR. STEVE: SLAP stands for
354
00:18:34,207 --> 00:18:37,076
Superior Labrum
Anterior and Posterior.
355
00:18:37,143 --> 00:18:39,745
This top area here
is where the biceps tendon
356
00:18:39,812 --> 00:18:41,514
attaches to the labrum.
357
00:18:41,580 --> 00:18:43,183
That's why
you are also feeling pain
358
00:18:43,250 --> 00:18:44,384
running up your arm.
359
00:18:44,450 --> 00:18:46,018
Now, in your case,
360
00:18:46,085 --> 00:18:48,521
if you don't remember
a specific event,
361
00:18:48,587 --> 00:18:50,424
then you could have
aggravated your shoulder
362
00:18:50,489 --> 00:18:51,691
and then over time,
363
00:18:51,757 --> 00:18:54,294
with repetition,
made it worse and worse.
364
00:18:54,627 --> 00:18:55,928
Since it's the labrum,
365
00:18:55,995 --> 00:18:57,797
it's not just
overhead activities.
366
00:18:57,863 --> 00:19:00,400
Any strenuous activity
on the biceps tendon
367
00:19:00,466 --> 00:19:02,101
will enhance it, as well.
368
00:19:04,103 --> 00:19:07,173
TYLER: Okay, um... I'm sorry.
So, like, what...
369
00:19:07,240 --> 00:19:08,641
What does that mean?
370
00:19:09,675 --> 00:19:11,911
Well, you've done
extreme damage.
371
00:19:11,978 --> 00:19:14,314
You have a level five
out of five SLAP tear.
372
00:19:14,381 --> 00:19:18,251
I've never actually seen
this level tear in person.
373
00:19:18,318 --> 00:19:19,518
Well, I mean,
it's not that bad.
374
00:19:19,585 --> 00:19:21,288
I could easily
push through it.
375
00:19:21,355 --> 00:19:23,823
I'm afraid you need surgery
or you're running the risk of
376
00:19:23,889 --> 00:19:26,926
permanent, irreversible,
damage.
377
00:19:26,993 --> 00:19:28,594
But I'm...
But I'm in season right now, so...
378
00:19:28,661 --> 00:19:32,432
I understand. But Tyler,
this is very serious.
379
00:19:32,498 --> 00:19:33,799
I highly recommend you stop
380
00:19:33,866 --> 00:19:35,534
all physical activity
immediately
381
00:19:35,601 --> 00:19:36,969
and we get you surgery
as soon as possible.
382
00:19:37,036 --> 00:19:39,972
Wait, what if...
What if we did it, um...
383
00:19:40,039 --> 00:19:41,408
What if we did it
at the end of season
384
00:19:41,475 --> 00:19:42,541
and I could, you know,
385
00:19:42,608 --> 00:19:43,943
I could recover
over the summer?
386
00:19:44,010 --> 00:19:45,678
And I could be ready
for next year for college?
387
00:19:45,745 --> 00:19:47,780
I can't see you
making another match,
388
00:19:47,847 --> 00:19:50,417
let alone
an entire season.
389
00:19:50,484 --> 00:19:53,152
Then, to be honest,
recovery would take much longer
390
00:19:53,220 --> 00:19:54,820
than just the summer.
391
00:19:54,887 --> 00:19:57,690
You're likely never to fully
recover to the way you were,
392
00:19:57,757 --> 00:20:00,026
but the sooner we address
this, the better.
393
00:20:01,194 --> 00:20:06,233
(SIGHS) You're young
and you'll heal very well.
394
00:20:06,899 --> 00:20:09,101
It's going
to take time.
395
00:20:10,870 --> 00:20:13,072
I can call your mom if you...
396
00:20:14,907 --> 00:20:16,343
TYLER: No,
you don't have to do that.
397
00:20:16,410 --> 00:20:19,111
I'll... I'll talk to her.
398
00:20:20,613 --> 00:20:22,982
DR. STEVE:
I'm very sorry, Tyler.
399
00:20:30,524 --> 00:20:32,725
WALLY:
That's one bottle of vodka.
400
00:20:36,263 --> 00:20:37,630
There you go.
401
00:20:38,532 --> 00:20:40,733
- You got it, bud?
- Yeah.
402
00:20:47,006 --> 00:20:50,042
(TRAIN HORN BLOWING
IN DISTANCE)
403
00:20:52,212 --> 00:20:53,813
(BELL DINGING)
404
00:20:53,879 --> 00:20:55,981
(TRAIN HORN BLARING)
405
00:21:21,374 --> 00:21:23,609
(INDISTINCT CHATTER)
406
00:21:26,645 --> 00:21:29,048
(WOMAN PANTING ON VIDEO)
407
00:21:29,915 --> 00:21:32,685
(WOMAN MOANING)
408
00:21:38,525 --> 00:21:40,926
(WATER RUNNING)
409
00:22:08,954 --> 00:22:10,357
(BANGING ON DOOR)
410
00:22:10,423 --> 00:22:13,226
EMILY: Ty, there's water
coming through my door!
411
00:22:13,293 --> 00:22:15,794
Ty, there's water everywhere.
What are you doing?
412
00:22:18,030 --> 00:22:19,366
Tyler?
413
00:22:23,702 --> 00:22:25,905
COACH WISE:
Geez. Every practice.
414
00:22:29,742 --> 00:22:31,211
(GRUNTING)
415
00:22:43,590 --> 00:22:45,458
(STRUGGLING)
416
00:22:49,329 --> 00:22:50,729
TYLER: (WHISPERS)
Don't be a pussy.
417
00:22:50,796 --> 00:22:52,365
- COACH WISE: Let him up!
- (GRUNTS)
418
00:22:57,102 --> 00:22:58,971
RONALD: What's the matter, Ty?
419
00:22:59,038 --> 00:23:02,342
Let's do this.
I'm right here with you. Come on.
420
00:23:03,410 --> 00:23:04,810
Go.
421
00:23:04,877 --> 00:23:07,414
(GRUNTS) Come on. One.
422
00:23:07,480 --> 00:23:10,417
(GRUNTING) Two.
423
00:23:11,184 --> 00:23:12,419
Three.
424
00:23:13,386 --> 00:23:14,753
Four.
425
00:23:15,522 --> 00:23:17,089
Five.
426
00:23:17,657 --> 00:23:19,426
Six. Come on.
427
00:23:20,092 --> 00:23:21,428
Seven.
428
00:23:22,195 --> 00:23:25,498
Eight. Two more.
(GRUNTING)
429
00:23:25,565 --> 00:23:28,767
One more, baby. (GRUNTS)
430
00:23:28,834 --> 00:23:30,035
- How you doing?
- (WEIGHT PLATE CLATTERS)
431
00:23:31,705 --> 00:23:33,072
- You done now?
- Yeah, I'm good.
432
00:23:33,138 --> 00:23:34,641
- That's it?
- I'm done.
433
00:23:34,708 --> 00:23:36,409
(PANTING)
434
00:23:36,476 --> 00:23:38,411
CATHERINE: (ON RECORDING)
...broke down in tears today,
435
00:23:38,478 --> 00:23:40,846
and Linda continues to refuse
any type of communication.
436
00:23:40,913 --> 00:23:43,283
(FOOTSTEPS APPROACHING)
437
00:23:47,987 --> 00:23:50,457
- RONALD: How's it coming?
- Good.
438
00:23:52,057 --> 00:23:55,262
- How many more you got?
- Halfway.
439
00:23:55,328 --> 00:23:57,697
What's this format?
Why's the date over there?
440
00:23:57,796 --> 00:23:59,232
It's the format
she told me to do.
441
00:23:59,299 --> 00:24:00,600
Can you just let me
do my thing?
442
00:24:00,667 --> 00:24:01,767
I don't pay you
to do your thing.
443
00:24:01,834 --> 00:24:03,603
I pay you to do my thing.
444
00:24:03,670 --> 00:24:06,872
- Technically she pays me.
- You know, there you go again.
445
00:24:06,939 --> 00:24:09,108
- What's that attitude about?
- What do you mean?
446
00:24:09,174 --> 00:24:11,877
You know exactly what I mean.
Hey, stop!
447
00:24:11,944 --> 00:24:14,146
Turn it off and look at me.
448
00:24:16,882 --> 00:24:18,418
- (BEEPS)
- (RECORDING TURNS OFF)
449
00:24:20,687 --> 00:24:22,154
Look around here for a sec.
450
00:24:24,023 --> 00:24:27,092
Who do you think
keeps all this running, hmm?
451
00:24:27,159 --> 00:24:28,695
Now, your mother may be
great with the patients,
452
00:24:28,762 --> 00:24:31,163
but she don't know nothing
about running a business.
453
00:24:31,930 --> 00:24:33,500
You think if I quit my job
454
00:24:33,566 --> 00:24:35,268
and stopped running
your mother's business,
455
00:24:35,335 --> 00:24:36,869
that you'd have a place
to even
456
00:24:36,935 --> 00:24:39,972
lay that big head
of yours? Huh?
457
00:24:40,039 --> 00:24:41,508
- No.
- Then what's up?
458
00:24:45,010 --> 00:24:46,646
I mean, I just have a lot
going on right now.
459
00:24:46,713 --> 00:24:48,847
Do you really? What,
you think me and your mom
460
00:24:48,914 --> 00:24:50,417
don't got a lot going on?
461
00:24:50,483 --> 00:24:52,719
Wait until you get out
on your own in the world
462
00:24:52,786 --> 00:24:54,387
and have
real responsibilities.
463
00:24:55,588 --> 00:24:57,590
You got to be able
to balance it, Ty.
464
00:24:58,525 --> 00:25:01,261
Now, we talked
about this, brah.
465
00:25:01,328 --> 00:25:03,162
If you can't keep it going,
you can forget about
466
00:25:03,229 --> 00:25:04,798
hanging out with your friends
or running around
467
00:25:04,897 --> 00:25:06,299
with that little
girl of yours. You...
468
00:25:06,366 --> 00:25:08,401
Quit shaking your head
at me, boy.
469
00:25:09,336 --> 00:25:11,937
This is my house.
If you don't like the way
470
00:25:12,004 --> 00:25:13,906
I run things,
then you can be up out.
471
00:25:15,575 --> 00:25:18,712
I told you you didn't
have to work for me
472
00:25:18,778 --> 00:25:20,513
and you didn't
have to train with me.
473
00:25:20,580 --> 00:25:23,416
You asked for that.
That was your choice, right?
474
00:25:23,483 --> 00:25:25,352
And I'm not the one
who chose wrestling,
475
00:25:25,418 --> 00:25:26,820
but if you're gonna
do something,
476
00:25:26,885 --> 00:25:28,954
you might as well
do it right.
477
00:25:29,021 --> 00:25:30,390
I said it before,
I'll say it again.
478
00:25:30,457 --> 00:25:35,060
The world don't give a shit
about you or me.
479
00:25:35,127 --> 00:25:39,399
We are not afforded
the luxury of being average.
480
00:25:40,734 --> 00:25:43,636
Got to work 10 times as hard
just to get anywhere.
481
00:25:44,903 --> 00:25:46,272
It's... (SIGHS)
482
00:25:50,377 --> 00:25:53,179
Ty, I don't push you
because I want to.
483
00:25:53,246 --> 00:25:55,281
I push you because
I have to.
484
00:25:55,348 --> 00:25:57,250
Do you hear
what I'm saying, son?
485
00:26:01,120 --> 00:26:04,990
- Do you hear what I'm saying?
- Yeah. Yeah.
486
00:26:07,293 --> 00:26:08,595
Good.
487
00:26:11,331 --> 00:26:12,332
Good.
488
00:26:16,068 --> 00:26:18,571
Man, I look at y'all
sometimes and think of
489
00:26:18,638 --> 00:26:21,341
all the opportunities
you have that I didn't.
490
00:26:22,275 --> 00:26:25,110
Wishing Nana and
Three Papa had done for me.
491
00:26:26,145 --> 00:26:27,946
You don't know
how good you got it.
492
00:26:36,723 --> 00:26:39,392
(CROWD CHEERING)
493
00:26:41,294 --> 00:26:43,329
(WRESTLERS GRUNTING)
494
00:26:47,200 --> 00:26:50,135
COACH WISE: Pin! Pin!
495
00:26:56,509 --> 00:26:57,911
Get him, Ty!
496
00:26:57,976 --> 00:27:00,045
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
497
00:27:06,319 --> 00:27:11,391
WOMAN: Pin him down!
Pin him down!
498
00:27:40,787 --> 00:27:42,087
(BLOWS WHISTLE)
499
00:27:42,154 --> 00:27:43,756
- CATHERINE: Yes! Go, Tyler!
- Come on, Ty!
500
00:27:43,823 --> 00:27:47,427
Let's go! Let's go!
501
00:27:47,494 --> 00:27:50,128
- Single leg. Single leg.
- CATHERINE: Yeah!
502
00:27:53,566 --> 00:27:54,801
RONALD: Get his
shoulder down, Ty!
503
00:27:54,868 --> 00:27:56,068
Get his shoulder down.
504
00:27:56,134 --> 00:27:58,170
CATHERINE: Come on.
Come on, Tyler!
505
00:28:01,708 --> 00:28:03,810
RONALD: Can't let him work
like that, Ty! Come on!
506
00:28:04,711 --> 00:28:08,113
CATHERINE: Come on, babe!
Get up! Get up!
507
00:28:10,950 --> 00:28:12,318
(TYLER GRUNTS)
508
00:28:18,558 --> 00:28:20,092
(TYLER PANTING)
509
00:28:26,432 --> 00:28:27,500
(GRUNTS)
510
00:28:37,142 --> 00:28:38,711
- (GROANS)
- (BUZZER SOUNDS)
511
00:28:38,778 --> 00:28:40,213
(WHISTLE BLOWS)
512
00:28:40,280 --> 00:28:42,080
ANNOUNCER: Match. Dragon win.
513
00:28:42,147 --> 00:28:44,082
REFEREE: Get up!
514
00:28:44,149 --> 00:28:45,485
CATHERINE:
It's all right, Tyler!
515
00:28:46,853 --> 00:28:48,086
Good job!
516
00:28:48,153 --> 00:28:49,756
(BREATHING HEAVILY)
517
00:28:49,822 --> 00:28:53,226
CATHERINE: It's okay!
It's all right, babe!
518
00:28:55,828 --> 00:28:57,497
It's all right!
519
00:28:57,564 --> 00:28:59,365
COACH WISE: (ECHOING)
Let's go, Williams!
520
00:28:59,432 --> 00:29:01,099
- Let's go!
- RONALD: You can do better.
521
00:29:01,968 --> 00:29:03,303
You can do better.
522
00:29:03,369 --> 00:29:05,170
COACH WISE:
Let's do this, Tyler!
523
00:29:08,173 --> 00:29:10,643
Come on now, Tyler!
524
00:29:11,778 --> 00:29:13,212
Come on now, Tyler!
525
00:29:13,279 --> 00:29:15,415
CATHERINE: Come on, Ty!
Come on, you got this!
526
00:29:17,183 --> 00:29:18,651
(WHISTLE BLOWS)
527
00:29:19,419 --> 00:29:21,187
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
528
00:29:21,254 --> 00:29:23,323
(TYLER GRUNTING)
529
00:29:23,790 --> 00:29:25,325
(TYLER GROANING)
530
00:29:26,225 --> 00:29:27,760
(INDISTINCT SHOUTING)
531
00:29:29,462 --> 00:29:33,866
CATHERINE: Get up, Tyler!
Get up, babe!
532
00:29:37,470 --> 00:29:40,607
- COACH WISE: Roll out!
- (GROANING)
533
00:29:40,673 --> 00:29:43,141
COACH WISE: Spring out!
Spring out!
534
00:29:43,209 --> 00:29:44,410
(WHISTLE BLOWS)
535
00:29:44,477 --> 00:29:46,412
CATHERINE: It's okay.
It's okay.
536
00:29:51,584 --> 00:29:53,586
(SOBBING)
537
00:29:59,892 --> 00:30:02,795
RONALD: Calm down.
It's all right. It's all right.
538
00:30:57,884 --> 00:30:59,052
(SNIFFLES)
539
00:30:59,118 --> 00:31:00,920
(PILLS RATTLING)
540
00:31:08,795 --> 00:31:10,263
(INHALES SHARPLY)
541
00:31:10,329 --> 00:31:11,964
(CATHERINE AND RONALD
ARGUING INDISTINCTLY)
542
00:31:12,031 --> 00:31:15,168
RONALD: He did this to himself
through sheer stupidity!
543
00:31:15,234 --> 00:31:18,471
CATHERINE: Watch your voice.
Steve should've told us.
544
00:31:19,806 --> 00:31:21,674
RONALD: So much
for a scholarship.
545
00:31:21,741 --> 00:31:23,509
I don't know what
the hell he was thinking.
546
00:31:23,576 --> 00:31:25,545
CATHERINE: Steve said
he didn't call
547
00:31:25,611 --> 00:31:27,513
because Tyler wanted
to tell us personally.
548
00:31:27,580 --> 00:31:30,049
RONALD: So he's been lying
to us this whole time?
549
00:31:30,116 --> 00:31:32,051
It's his attitude,
I'm telling you. The boy...
550
00:31:32,118 --> 00:31:33,820
(CELL PHONE VIBRATING)
551
00:31:44,430 --> 00:31:48,534
♪♪ Gonna be somebody,
oh I follow
552
00:31:48,601 --> 00:31:51,871
- ♪♪ Oh and it's so cloudy
- ♪♪ Running showers and the mist so fly
553
00:31:51,938 --> 00:31:54,741
ALEXIS: I feel like I haven't
seen you in forever.
554
00:31:54,807 --> 00:31:57,477
TYLER: I feel the same way.
(CHUCKLES LIGHTLY)
555
00:31:57,543 --> 00:32:02,348
- I missed you.
- I missed you, too.
556
00:32:03,883 --> 00:32:06,452
Your callouses are
getting better, at least.
557
00:32:08,387 --> 00:32:10,556
Yeah, that's because
I haven't been lifting.
558
00:32:10,623 --> 00:32:13,726
Oh, right. Shit. Sorry.
559
00:32:30,510 --> 00:32:32,712
I'm not really in the mood
right now.
560
00:32:33,379 --> 00:32:34,714
Why not? I mean, it's...
561
00:32:36,183 --> 00:32:40,553
Baby, it's been forever.
I mean...
562
00:32:41,287 --> 00:32:42,522
(SNIFFLES)
563
00:32:43,523 --> 00:32:45,591
I know you're under
a lot of pressure right now,
564
00:32:45,658 --> 00:32:48,728
but I'm just getting
really scared.
565
00:32:50,830 --> 00:32:53,099
About what? What's going on?
Are you okay?
566
00:32:53,800 --> 00:32:56,569
I still haven't gotten
my period.
567
00:32:57,804 --> 00:32:58,938
What?
568
00:32:59,005 --> 00:33:03,075
It's been like two,
three weeks.
569
00:33:03,142 --> 00:33:06,479
I don't know. I'm just...
570
00:33:06,546 --> 00:33:08,481
I have nobody
to talk to about it
571
00:33:08,548 --> 00:33:09,816
and I'm just getting
really scared.
572
00:33:09,882 --> 00:33:12,084
Don't be...
Don't be scared.
573
00:33:12,151 --> 00:33:15,621
First of all, you can
always talk to me.
574
00:33:15,688 --> 00:33:19,959
All right?
Look, you can always talk to me.
575
00:33:20,026 --> 00:33:22,361
- We're in this together.
- (SNIFFLES)
576
00:33:22,428 --> 00:33:23,896
I don't want you
to ever feel like
577
00:33:23,963 --> 00:33:25,464
you should be scared
or anything like that.
578
00:33:25,531 --> 00:33:27,733
Look at me. Babe, look at me.
579
00:33:31,137 --> 00:33:34,440
Everything's going
to be okay, all right?
580
00:33:37,543 --> 00:33:39,779
All right?
581
00:33:43,950 --> 00:33:45,451
Yeah.
582
00:33:49,256 --> 00:33:50,656
Come here.
583
00:33:51,858 --> 00:33:53,392
♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
584
00:33:53,459 --> 00:33:58,431
♪♪ I be up to my feet
585
00:33:58,497 --> 00:34:02,969
♪♪ I'll wake up feeling weak
586
00:34:04,103 --> 00:34:09,008
♪♪ Wake me up in a week ♪♪
587
00:34:10,509 --> 00:34:12,044
(THUNDER RUMBLING)
588
00:34:12,912 --> 00:34:16,482
- I love you.
- I love you too.
589
00:34:17,483 --> 00:34:19,151
TYLER: I love you so much.
590
00:34:26,226 --> 00:34:28,828
I think this is it.
591
00:34:30,830 --> 00:34:31,964
Yeah?
592
00:34:34,100 --> 00:34:36,836
- ALEXIS: Fucking assholes.
- Just don't look at them.
593
00:34:38,638 --> 00:34:40,573
ALEXIS: Why do they
have to do that?
594
00:34:40,640 --> 00:34:41,774
TYLER: Do what?
595
00:34:41,841 --> 00:34:43,542
You want me to
drop you off here?
596
00:34:43,609 --> 00:34:45,379
- ALEXIS: Drop me off?
- I mean, where do you...
597
00:34:45,444 --> 00:34:47,314
What else
do you want me to do?
598
00:34:47,381 --> 00:34:49,182
ALEXIS: Are you kidding? Just find...
Get parking. Just park.
599
00:34:49,249 --> 00:34:51,117
(PROTESTORS SHOUTING
INDISTINCTLY)
600
00:34:53,387 --> 00:34:55,588
- TYLER: Right here cool?
- Yeah, it's fine.
601
00:34:55,655 --> 00:34:57,523
WOMAN: You know
you're going to go to hell!
602
00:34:58,157 --> 00:35:00,593
(TYLER SIGHS)
603
00:35:00,660 --> 00:35:03,095
- WOMAN: Don't be a murderer!
- MAN: Thou shalt not kill!
604
00:35:07,667 --> 00:35:09,303
(DOOR SLIDING OPEN)
605
00:35:09,369 --> 00:35:10,770
(PROTESTORS SHOUTING
IN DISTANCE)
606
00:35:10,836 --> 00:35:12,805
GUARD: All right, let me have
everybody's attention.
607
00:35:13,639 --> 00:35:15,541
All right.
608
00:35:15,608 --> 00:35:18,144
Look, these people
out here are crazy, man.
609
00:35:18,211 --> 00:35:21,847
And these women, they carry
guns on them. I seen it.
610
00:35:23,549 --> 00:35:25,484
All right, I also seen them
try to convince
611
00:35:25,551 --> 00:35:27,820
a young woman not to
go through the procedure,
612
00:35:27,887 --> 00:35:31,425
because they promised her
to adopt her child.
613
00:35:31,490 --> 00:35:34,361
And guess what?
They didn't.
614
00:35:34,428 --> 00:35:35,861
Didn't help her out at all.
615
00:35:35,928 --> 00:35:37,830
And guess what?
She's stuck.
616
00:35:39,665 --> 00:35:41,701
They tell people
the worst things
617
00:35:41,767 --> 00:35:43,270
every single day
and I got to take it.
618
00:35:43,337 --> 00:35:45,838
But listen, I'm here
for y'all, all right?
619
00:35:45,905 --> 00:35:47,506
But all I ask in return
620
00:35:47,573 --> 00:35:48,908
is that you're here
for me as well.
621
00:35:49,508 --> 00:35:51,143
So please,
622
00:35:51,211 --> 00:35:53,380
do not go out here and mess
with these crazy women.
623
00:35:53,447 --> 00:35:55,715
Okay? All right.
624
00:35:55,781 --> 00:35:57,984
- WOMAN: Thanks.
- GUARD: Thank you.
625
00:36:08,027 --> 00:36:09,028
(DOOR OPENS)
626
00:36:10,730 --> 00:36:14,133
Can we go? Just...
Can we please leave?
627
00:36:14,201 --> 00:36:15,202
TYLER: Yeah.
628
00:36:16,702 --> 00:36:18,070
You all right?
629
00:36:18,137 --> 00:36:20,374
ALEXIS: (SNIFFLES) I just want
to get out of here.
630
00:36:20,440 --> 00:36:22,675
WOMAN: (SHOUTING) You'll go to hell
for what you've done! Murderer!
631
00:36:22,742 --> 00:36:24,344
- Thou shalt not kill!
- GUARD: Hey!
632
00:36:24,411 --> 00:36:25,644
Leave them alone!
633
00:36:25,711 --> 00:36:26,946
- WOMAN: Nigger!
- TYLER: What?
634
00:36:27,013 --> 00:36:28,448
- WOMAN: I said "Nigger!"
- What the fuck
635
00:36:28,514 --> 00:36:29,749
- you just say to me?
- I said "Nigger!"
636
00:36:29,815 --> 00:36:31,117
Don't fucking say
shit like that!
637
00:36:31,184 --> 00:36:32,818
- You can't say that, bitch!
- I said "Nigger!"
638
00:36:32,885 --> 00:36:34,120
No, get in the car, Alexis!
Get in the car!
639
00:36:34,187 --> 00:36:35,788
Don't be saying shit like...
You racist!
640
00:36:35,855 --> 00:36:37,224
- ALEXIS: Go!
- Get in the car! Come on.
641
00:36:37,290 --> 00:36:38,291
- Let's go!
- WOMAN: Nigger!
642
00:36:38,358 --> 00:36:39,625
Fuck you, bitch!
643
00:36:45,198 --> 00:36:47,099
(ALEXIS SOBBING)
644
00:36:48,335 --> 00:36:49,835
(SNIFFLES)
645
00:36:49,902 --> 00:36:51,737
I'm sorry. You shouldn't have
had to see that. I'm sorry.
646
00:36:53,806 --> 00:36:56,008
(CONTINUES SOBBING)
647
00:36:58,077 --> 00:36:59,578
(SIGHS)
648
00:37:02,182 --> 00:37:04,884
You okay? What happened?
649
00:37:06,319 --> 00:37:07,787
I couldn't do it.
650
00:37:07,853 --> 00:37:09,489
- What?
- I couldn't do it.
651
00:37:09,555 --> 00:37:10,890
(CAR BEEPING)
652
00:37:10,956 --> 00:37:12,259
What do... What do you mean
you couldn't do it?
653
00:37:12,325 --> 00:37:13,993
(SNIFFLES) I don't...
I don't know.
654
00:37:14,060 --> 00:37:15,529
- I just... I don't know.
- Babe, why didn't you just
655
00:37:15,594 --> 00:37:16,929
do it while we were there?
We could've did it
656
00:37:16,996 --> 00:37:18,498
- while we were at... We...
- I'm just confused.
657
00:37:18,564 --> 00:37:19,832
- I'm just confused.
- I don't have to go...
658
00:37:19,899 --> 00:37:20,933
- Confused about what?
- We need to talk
659
00:37:21,000 --> 00:37:22,134
- about it again.
- Talk about what?
660
00:37:22,202 --> 00:37:23,869
We need to just
talk about it again.
661
00:37:23,936 --> 00:37:24,904
We talked about it! What more
is there to talk about?
662
00:37:24,970 --> 00:37:26,373
Why are you yelling at me?
663
00:37:26,440 --> 00:37:29,008
- I'm not yelling at you.
- You're yelling at me.
664
00:37:29,075 --> 00:37:31,143
- I'm not yelling at you!
- Yes, you are!
665
00:37:31,211 --> 00:37:32,479
No, I'm not!
666
00:37:32,546 --> 00:37:35,348
- God.
- (BEEPING CONTINUES)
667
00:37:36,148 --> 00:37:37,149
(BEEPING STOPS)
668
00:37:37,917 --> 00:37:39,852
All right, whatever.
I'm sorry.
669
00:37:39,919 --> 00:37:41,188
- I'm sorry. I'm sorry!
- You don't understand how hard this is.
670
00:37:41,254 --> 00:37:43,823
- It's my body.
- I get it's your body.
671
00:37:43,889 --> 00:37:45,591
- Relax! You...
- No, you don't get it.
672
00:37:45,658 --> 00:37:47,626
You don't get it.
And I... You...
673
00:37:47,693 --> 00:37:49,595
I don't know
if I can do an abortion.
674
00:37:50,930 --> 00:37:52,232
What the fuck are you
talking about?
675
00:37:53,833 --> 00:37:55,968
- Huh?
- (SOBBING) I don't know if I can do it.
676
00:37:56,035 --> 00:37:57,337
What do you...
677
00:37:57,404 --> 00:37:58,838
Stop crying! What do you mean
you can't get an abortion?
678
00:37:58,904 --> 00:38:00,906
Fuck you! Don't tell me
to stop crying!
679
00:38:00,973 --> 00:38:03,742
This is my body and you have
no idea what it's like!
680
00:38:03,809 --> 00:38:05,744
I get it's your body!
I know! Whatever.
681
00:38:05,811 --> 00:38:07,280
We're seniors
in high school!
682
00:38:07,347 --> 00:38:09,516
We shouldn't be fucking
having a baby right now. Like...
683
00:38:09,583 --> 00:38:10,816
Yeah, that's your
point of view!
684
00:38:10,883 --> 00:38:13,186
Thank you for
caring about mine.
685
00:38:13,253 --> 00:38:15,121
- Why would I care about an...
- What is wrong with you?
686
00:38:15,188 --> 00:38:16,922
- What is wrong with you?
- What the fuck is wrong with you?
687
00:38:16,989 --> 00:38:18,325
What the fuck
is wrong with you?
688
00:38:19,658 --> 00:38:21,294
- Stupid. God.
- Stupid what?
689
00:38:21,361 --> 00:38:23,296
- Stupid ass bitch! What the fuck...
- Stop the fucking car!
690
00:38:23,363 --> 00:38:24,930
- ...are you talking about? I'll stop the fucking car!
- Fuck you!
691
00:38:24,997 --> 00:38:26,233
- Stop the fucking car.
- Get out the fucking car
692
00:38:26,299 --> 00:38:27,967
if you wanna get out
the fucking car! Ow!
693
00:38:28,033 --> 00:38:29,369
- What the fuck is wrong with you?
- Fuck you!
694
00:38:29,436 --> 00:38:30,437
(SPITS)
695
00:38:30,504 --> 00:38:32,104
- Fuck you!
- Fuck you!
696
00:38:32,171 --> 00:38:33,306
Fuck you!
697
00:38:33,373 --> 00:38:34,673
- Fuck you!
- Fuck you!
698
00:38:40,247 --> 00:38:41,747
- (ALEXIS SNIFFLES)
- You're just going to fucking
699
00:38:41,814 --> 00:38:43,283
walk out of the fucking car
like that?
700
00:38:43,350 --> 00:38:44,850
Yeah, I'm going to walk
out of the fucking car!
701
00:38:44,917 --> 00:38:46,386
- TYLER: Why the fuck...
- Leave me the fuck alone!
702
00:38:46,453 --> 00:38:48,120
- Fuck you!
- Fuck you!
703
00:38:52,592 --> 00:38:53,759
Come on, Lex! Lex!
704
00:38:53,826 --> 00:38:55,262
I can't... I...
705
00:38:55,328 --> 00:38:56,996
I can't just leave you
out here! Just get...
706
00:38:57,062 --> 00:38:58,797
- Just get in the car, Alexis!
- Just leave! Just leave!
707
00:38:58,864 --> 00:39:00,166
- Just get in the car!
- Leave me alone!
708
00:39:00,233 --> 00:39:01,934
I'll take you
fucking home and...
709
00:39:02,001 --> 00:39:03,570
- It doesn't even make sense!
- No, just leave me alone!
710
00:39:03,637 --> 00:39:04,904
Just go!
711
00:39:05,539 --> 00:39:06,872
TYLER: Whatever, brah.
712
00:39:06,939 --> 00:39:09,041
You want to walk?
Whatever. Fucking walk then!
713
00:39:09,108 --> 00:39:10,243
ALEXIS: Bye!
714
00:39:11,844 --> 00:39:13,045
How she going...
715
00:39:14,381 --> 00:39:15,681
Fuck.
716
00:39:15,748 --> 00:39:18,318
- Fuck! Fuck, fuck, fuck!
- (HORN HONKING)
717
00:39:18,385 --> 00:39:20,085
Fuck! Fuck!
718
00:39:21,053 --> 00:39:22,721
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
Fuck!
719
00:39:25,858 --> 00:39:27,860
(BREATHING HEAVILY)
720
00:39:43,310 --> 00:39:44,344
(GRUNTS)
721
00:39:51,750 --> 00:39:53,118
(GRUNTING)
722
00:39:54,688 --> 00:39:55,888
(GRUNTS)
723
00:39:59,693 --> 00:40:01,093
(EXHALES DEEPLY)
724
00:40:02,429 --> 00:40:03,762
(SIGHS)
725
00:40:16,643 --> 00:40:17,910
(GROANS)
726
00:40:18,844 --> 00:40:20,513
(BREATHING HEAVILY)
727
00:40:42,235 --> 00:40:44,404
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- Whoa, whoa, whoa.
728
00:40:44,471 --> 00:40:47,607
ALL:
♪♪ Martin had a dream
729
00:40:47,674 --> 00:40:49,875
♪♪ Martin had a dream
730
00:40:50,710 --> 00:40:52,679
♪♪ Kendrick has a dream
731
00:40:52,746 --> 00:40:53,713
Ha!
732
00:40:54,780 --> 00:40:57,417
♪♪ All my life I want
money and power
733
00:40:57,484 --> 00:41:00,553
♪♪ Respect my mind
or die from lead shower
734
00:41:00,620 --> 00:41:03,556
♪♪ I pray my dick get big
as the Eiffel Tower
735
00:41:03,623 --> 00:41:06,825
♪♪ So I can fuck the world
for 72 hours
736
00:41:06,892 --> 00:41:08,528
♪♪ Goddamn, I got bitches
737
00:41:08,595 --> 00:41:11,331
♪♪ Damn, I got bitches
Damn, I got bitches
738
00:41:11,398 --> 00:41:13,366
♪♪ Wifey, girlfriend
and mistress
739
00:41:13,433 --> 00:41:16,269
♪♪ All my life I want
money and power
740
00:41:16,336 --> 00:41:19,472
♪♪ Respect my mind
or die from lead showers ♪♪
741
00:41:19,539 --> 00:41:23,042
♪♪ I got 25 lighter
on my dresser, yes, sir
742
00:41:23,108 --> 00:41:26,379
♪♪ Put fire to that ass
Body cast on a stretcher
743
00:41:26,446 --> 00:41:29,815
♪♪ And her body got that ass
that a ruler couldn't measure
744
00:41:29,882 --> 00:41:31,751
♪♪ And it make me cum fast
745
00:41:31,817 --> 00:41:33,620
♪♪ But I never get embarrassed
746
00:41:33,687 --> 00:41:36,589
♪♪ And I recognize you have
what I've been wanting
747
00:41:36,656 --> 00:41:38,358
♪♪ Since that record...
748
00:41:38,425 --> 00:41:41,927
♪♪ That Adina Howard had pop it
fast to impress her... ♪♪
749
00:42:40,986 --> 00:42:42,322
(SPEAKING INDISTINCTLY)
750
00:42:42,389 --> 00:42:44,391
- Come on. Dude, dude, dude.
- Lay off me, man.
751
00:42:46,426 --> 00:42:47,527
Yo, let's go.
752
00:42:47,594 --> 00:42:49,729
Yo. Let's get the fuck up
out of here, bro.
753
00:42:49,796 --> 00:42:51,598
(OVERLAPPING CHATTER)
754
00:42:54,868 --> 00:42:56,068
(THUNDER RUMBLING)
755
00:42:56,135 --> 00:42:58,070
He said he can feel
my fucking presence.
756
00:42:58,137 --> 00:42:59,938
- Yo.
- Yo.
757
00:43:00,005 --> 00:43:01,741
- Yo.
- Yo.
758
00:43:01,808 --> 00:43:03,543
I can't open my eyes.
759
00:43:03,610 --> 00:43:05,245
(LAUGHING)
760
00:43:06,179 --> 00:43:08,615
Every time I start
opening them, they close.
761
00:43:10,149 --> 00:43:11,885
You're fucking faded.
762
00:43:11,950 --> 00:43:13,453
Wow, you're fucking
faded, son.
763
00:43:13,520 --> 00:43:15,522
Every time I try
to open them, they close.
764
00:43:15,588 --> 00:43:17,190
(CONTINUES LAUGHING)
765
00:43:17,257 --> 00:43:18,691
You want me
to open them, brah?
766
00:43:18,758 --> 00:43:21,059
- I can't open my eyes!
- Yo! Get the fuck...
767
00:43:21,126 --> 00:43:23,162
Yo, get back in here,
brother! No fucking joke!
768
00:43:23,229 --> 00:43:26,165
Stop! Yo! Get back in...
Bro, get back in here!
769
00:43:26,800 --> 00:43:28,535
I can't open my eyes!
770
00:43:31,438 --> 00:43:32,472
(RETCHING)
771
00:43:50,857 --> 00:43:53,091
EMILY: Ty, what is going on?
772
00:43:53,860 --> 00:43:55,462
Ty, what...
773
00:43:56,262 --> 00:43:58,398
- Oh, my God, Tyler.
- I'm sorry.
774
00:43:58,465 --> 00:44:02,067
Oh, my God.
Oh, my God.
775
00:44:04,437 --> 00:44:05,971
Oh, my God.
776
00:44:09,476 --> 00:44:10,877
(WHISPERING)
You want to get in the bath?
777
00:44:10,944 --> 00:44:12,679
You should be quiet.
778
00:44:12,745 --> 00:44:14,980
You should be quiet because Mom
and Dad are gonna hear you, okay?
779
00:44:15,047 --> 00:44:16,982
- Okay?
- Okay.
780
00:44:17,049 --> 00:44:18,218
Yes, yes, yes.
781
00:44:18,284 --> 00:44:19,619
Do you want
to take a bath?
782
00:44:19,686 --> 00:44:20,887
Did I wake you?
783
00:44:20,954 --> 00:44:22,889
No, it's fine.
You didn't wake me.
784
00:44:22,956 --> 00:44:24,424
- I'm sorry.
- I know.
785
00:44:24,491 --> 00:44:26,593
I just had a really
bad night, you know?
786
00:44:27,059 --> 00:44:28,228
I know.
787
00:44:29,229 --> 00:44:30,930
I know, I know.
788
00:44:30,996 --> 00:44:32,599
(SOBBING)
789
00:44:32,665 --> 00:44:34,734
I just had a really
bad night, you know?
790
00:44:34,801 --> 00:44:37,303
- I know. Shh...
- And I didn't mean to, like...
791
00:44:37,370 --> 00:44:39,506
I didn't mean to
wake you, you know?
792
00:44:40,640 --> 00:44:42,509
(CONTINUES SOBBING)
793
00:44:48,348 --> 00:44:50,617
- I didn't mean to...
- I know.
794
00:44:52,719 --> 00:44:55,388
- I didn't mean to...
- Shh, shh, shh.
795
00:44:59,592 --> 00:45:00,593
I didn't mean to.
796
00:45:00,660 --> 00:45:02,829
Ty, you have
to be quiet, please.
797
00:45:02,896 --> 00:45:04,931
- I'm sorry.
- I know, I know.
798
00:45:04,998 --> 00:45:06,164
I know, it's okay.
799
00:45:06,232 --> 00:45:07,567
It's okay.
800
00:45:08,234 --> 00:45:09,636
It's okay.
801
00:45:11,204 --> 00:45:13,473
- I'm sorry. I'm... I'm...
- It's okay. It's okay.
802
00:45:47,707 --> 00:45:48,708
♪♪ Me
803
00:45:51,244 --> 00:45:54,647
♪♪ Can you focus on me?
804
00:45:57,317 --> 00:46:02,522
♪♪ Baby, can you focus on me?
805
00:46:03,323 --> 00:46:04,657
♪♪ Babe
806
00:46:05,491 --> 00:46:07,460
♪♪ Hands in the soap
807
00:46:07,527 --> 00:46:09,362
♪♪ Have the faucet's running
808
00:46:09,429 --> 00:46:12,164
♪♪ And I keep looking at you
809
00:46:13,466 --> 00:46:17,403
♪♪ Stuck on your phone
and you're stuck in your zone
810
00:46:17,470 --> 00:46:19,539
♪♪ And you don't have a clue
811
00:46:19,606 --> 00:46:21,808
♪♪ But I don't wanna give up
812
00:46:23,276 --> 00:46:27,213
♪♪ Baby, I just want you
to get up
813
00:46:28,781 --> 00:46:32,352
♪♪ Lately I've been
a little fed up
814
00:46:34,354 --> 00:46:38,191
♪♪ Wish you would
just focus on me
815
00:46:38,725 --> 00:46:39,892
♪♪ Me
816
00:46:41,027 --> 00:46:44,364
♪♪ Can you focus on me?
817
00:46:46,833 --> 00:46:52,639
♪♪ Baby, can you focus on me?
818
00:46:53,171 --> 00:46:54,540
♪♪ Me
819
00:46:56,409 --> 00:46:57,510
♪♪ Me
820
00:46:57,577 --> 00:47:00,413
♪♪ Can you focus on me
821
00:47:03,449 --> 00:47:08,588
♪♪ Baby, can you focus on me?
822
00:47:11,524 --> 00:47:13,593
♪♪ Lazy and broke?
823
00:47:15,695 --> 00:47:17,230
(LINE RINGING)
824
00:47:19,532 --> 00:47:22,735
♪♪ But I feel alone even
when we're alone
825
00:47:24,003 --> 00:47:26,072
♪♪ And that don't cost a thing
826
00:47:26,139 --> 00:47:27,840
♪♪ But I don't wanna give up
827
00:47:27,907 --> 00:47:29,475
AUTOMATED VOICE: Your call
has been forwarded...
828
00:47:29,542 --> 00:47:32,745
♪♪ Baby I just want you
to get up
829
00:47:32,812 --> 00:47:33,980
(SIGHS)
830
00:47:34,947 --> 00:47:38,885
♪♪ Lately I've been
a little fed up
831
00:47:38,951 --> 00:47:40,620
♪♪ Fed up, yeah
832
00:47:40,687 --> 00:47:44,957
♪♪ Wish you would
just focus on me
833
00:47:47,226 --> 00:47:50,763
Can you focus on me?
834
00:47:50,830 --> 00:47:53,099
♪♪ Oh, yeah
835
00:47:53,166 --> 00:47:58,337
♪♪ Baby, can you focus on me?
836
00:47:59,405 --> 00:48:03,509
♪♪ Yeah, me
837
00:48:03,576 --> 00:48:07,447
♪♪ Can you focus on me?
838
00:48:09,649 --> 00:48:15,455
♪♪ Baby, can you focus on me?
839
00:48:16,055 --> 00:48:18,224
♪♪ Me
840
00:48:19,225 --> 00:48:21,127
♪♪ Baby, focus
841
00:48:21,195 --> 00:48:23,596
♪♪ Can't you see
842
00:48:25,131 --> 00:48:28,601
♪♪ I just wanna love you, baby
843
00:48:28,668 --> 00:48:31,938
♪♪ Look me in my eyes
844
00:48:32,505 --> 00:48:34,574
♪♪ Ooh ♪♪
845
00:48:42,415 --> 00:48:43,950
(TYLER SCOFFS)
846
00:48:48,254 --> 00:48:50,523
♪♪ I never would've thought that
847
00:48:50,590 --> 00:48:52,792
♪♪ Feelings could get
thrown in the air
848
00:48:54,393 --> 00:48:56,729
♪♪ I accidentally
caught that
849
00:48:56,796 --> 00:48:59,866
♪♪ I need some new boxing gloves
Shit got hectic
850
00:48:59,932 --> 00:49:02,602
♪♪ Whenever I fought back
For example
851
00:49:02,668 --> 00:49:04,904
AUTOMATED VOICE: Your call
has been forwarded to a...
852
00:49:04,971 --> 00:49:06,606
♪♪ The fucking thought of you with
somebody else I don't like that
853
00:49:06,672 --> 00:49:08,242
Fuck!
854
00:49:08,307 --> 00:49:11,211
♪♪ Cellular convos getting
left in the wrong
855
00:49:11,277 --> 00:49:12,512
♪♪ 'Cause I get
so fucking mad
856
00:49:12,578 --> 00:49:14,248
♪♪ When you don't write back
857
00:49:14,313 --> 00:49:15,314
♪♪ This isn't a song
858
00:49:15,381 --> 00:49:16,949
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
859
00:49:17,016 --> 00:49:18,551
♪♪ I just happen to rhyme
when I get emo
860
00:49:18,618 --> 00:49:20,887
♪♪ And find time
to write facts
861
00:49:23,656 --> 00:49:25,024
- ♪♪ I fucking hate you
- (GRUNTING)
862
00:49:25,091 --> 00:49:27,126
♪♪ But I love you
863
00:49:27,194 --> 00:49:29,295
♪♪ I'm bad at keeping
my emotions bubbled
864
00:49:29,362 --> 00:49:30,897
♪♪ You're good
at being perfect
865
00:49:30,963 --> 00:49:32,232
♪♪ We're good
at being troubled...
866
00:49:32,298 --> 00:49:33,833
CATHERINE: Tyler?
867
00:49:33,900 --> 00:49:35,101
I'm fine!
868
00:49:35,168 --> 00:49:36,469
Tyler, what is going on?
869
00:49:36,536 --> 00:49:38,104
♪♪ I fucking hate you
870
00:49:38,171 --> 00:49:39,839
- ♪♪ But I love you
- ♪♪ I love you
871
00:49:40,339 --> 00:49:41,607
RONALD: Tyler!
872
00:49:42,575 --> 00:49:44,076
- CATHERINE: Tyler! Tyler!
- RONALD: Hey, man!
873
00:49:44,143 --> 00:49:45,511
♪♪ We're good
at being troubled
874
00:49:45,578 --> 00:49:47,046
RONALD: Open the door!
875
00:49:47,113 --> 00:49:48,981
- (BANGING ON DOOR)
- Open the goddamn door, Tyler!
876
00:49:49,048 --> 00:49:50,316
♪♪ Girl, you fucking
with my emotions ♪♪
877
00:49:50,383 --> 00:49:51,584
RONALD: Hey!
878
00:50:10,036 --> 00:50:12,438
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
879
00:50:37,163 --> 00:50:39,365
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
880
00:50:57,184 --> 00:50:58,718
(PILLS RATTLING)
881
00:51:05,259 --> 00:51:06,559
(EXHALES)
882
00:51:06,626 --> 00:51:08,728
(BREATHING HEAVILY)
883
00:51:14,000 --> 00:51:15,101
(GRUNTS)
884
00:51:17,136 --> 00:51:18,804
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
885
00:51:34,854 --> 00:51:35,955
(GRUNTS)
886
00:51:39,259 --> 00:51:40,793
(INHALING)
887
00:51:41,228 --> 00:51:43,129
(PANTING)
888
00:51:57,277 --> 00:51:59,011
- Hey. (GIGGLING)
- Hey.
889
00:51:59,078 --> 00:52:01,315
- Girl, you look beautiful.
- No, you look...
890
00:52:01,381 --> 00:52:03,250
- You are.
- You look way more beautiful.
891
00:52:03,317 --> 00:52:04,550
No, that's not true.
892
00:52:04,617 --> 00:52:06,085
I love your dress.
893
00:52:07,019 --> 00:52:08,087
Thanks.
894
00:52:08,154 --> 00:52:09,488
It's cute.
895
00:52:10,156 --> 00:52:11,425
God, I love that color.
896
00:52:11,490 --> 00:52:12,792
What are you
putting on?
897
00:52:12,858 --> 00:52:14,394
Oh, it's just like...
898
00:52:14,460 --> 00:52:15,861
I don't even know
what it's called.
899
00:52:15,928 --> 00:52:18,030
It's just, like,
this new lipstick.
900
00:52:18,097 --> 00:52:19,165
Do you have anything?
901
00:52:19,232 --> 00:52:20,833
I have... Yeah.
902
00:52:20,900 --> 00:52:22,668
- I... (STAMMERS)
- Put it on. Why don't you have it on?
903
00:52:22,735 --> 00:52:24,904
Well, because I have these
stupid freaking braces on.
904
00:52:24,971 --> 00:52:26,672
Oh, my God.
Please give this to me.
905
00:52:26,739 --> 00:52:28,074
- I feel like it's...
- It's going to look good.
906
00:52:28,140 --> 00:52:29,608
It'll look silly.
907
00:52:29,675 --> 00:52:31,777
No. Just like...
908
00:52:32,511 --> 00:52:34,247
Yeah, like,
press them together.
909
00:52:42,688 --> 00:52:44,056
There you go.
910
00:52:45,992 --> 00:52:48,527
It looks good.
Don't worry about your braces.
911
00:52:48,594 --> 00:52:49,862
It looks super cute.
I like it.
912
00:52:49,929 --> 00:52:51,398
♪♪ For you I was the flame
913
00:52:51,465 --> 00:52:56,802
♪♪ Love is a losing game
914
00:52:56,869 --> 00:53:02,041
♪♪ Five story fire as you came
915
00:53:02,742 --> 00:53:07,947
♪♪ Love is a losing game
916
00:53:09,216 --> 00:53:14,820
♪♪ One I wished
I never played
917
00:53:14,887 --> 00:53:20,092
♪♪ Oh, what a mess we made
918
00:53:21,627 --> 00:53:24,297
♪♪ And now the final frame
919
00:53:24,364 --> 00:53:25,731
What are you doing?
920
00:53:28,634 --> 00:53:29,969
Stop!
921
00:53:30,770 --> 00:53:32,305
Where are you going, Tyler?
922
00:53:32,905 --> 00:53:34,508
TYLER: I need to go
to the store.
923
00:53:34,573 --> 00:53:35,941
CATHERINE: You're grounded.
You're not going anywhere.
924
00:53:36,008 --> 00:53:37,710
I'm 18 years old.
You can't ground me.
925
00:53:37,777 --> 00:53:39,645
Why do you smell
like alcohol?
926
00:53:41,248 --> 00:53:43,649
Turn around and answer me.
927
00:53:47,254 --> 00:53:48,788
Have you been drinking?
928
00:53:48,854 --> 00:53:50,589
Where is your sling?
929
00:53:52,124 --> 00:53:54,327
Did you just take the keys
from your dad's office?
930
00:53:56,463 --> 00:53:58,998
- Give them to me.
- No.
931
00:53:59,665 --> 00:54:02,701
Tyler. Give me the keys.
932
00:54:02,768 --> 00:54:05,004
I need to go.
933
00:54:05,071 --> 00:54:06,605
You're not going anywhere.
Give me the keys.
934
00:54:06,672 --> 00:54:09,409
- Bullshit. Watch me.
- Watch your mouth!
935
00:54:09,476 --> 00:54:10,876
Hey, what's going on?
936
00:54:11,744 --> 00:54:14,113
Tyler took the keys
from your office
937
00:54:14,181 --> 00:54:16,216
- and he's been drinking.
- This is bullshit.
938
00:54:16,283 --> 00:54:18,084
Don't talk to your
mother like that.
939
00:54:18,150 --> 00:54:20,420
She's not my mom. All right,
you're not my fucking mom.
940
00:54:20,487 --> 00:54:21,821
My real mom is dead!
941
00:54:21,887 --> 00:54:23,756
All right?
She doesn't talk to me
942
00:54:23,823 --> 00:54:25,358
like a fucking condescending
bitch like you, bitch.
943
00:54:25,425 --> 00:54:26,892
- RONALD: Shut up right now.
- CATHERINE: I am your mom.
944
00:54:26,959 --> 00:54:28,528
No, you're not
my fucking mom. All right?
945
00:54:28,594 --> 00:54:30,162
- RONALD: Tyler!
- CATHERINE: I am.
946
00:54:30,230 --> 00:54:31,831
- You're pathetic, Catherine!
- RONALD: Tyler, ease back.
947
00:54:31,897 --> 00:54:33,467
- You're pathetic!
- CATHERINE: I am...
948
00:54:33,533 --> 00:54:35,034
- You don't really love me!
- RONALD: Tyler, you need to...
949
00:54:35,101 --> 00:54:36,735
- I am your mother.
- You're not my real mom!
950
00:54:36,802 --> 00:54:38,104
- You can't even have kids.
- I am your mother, Tyler.
951
00:54:38,170 --> 00:54:39,672
You can't even
fucking have kids!
952
00:54:39,738 --> 00:54:41,374
You say one more thing
like that to her,
953
00:54:41,441 --> 00:54:42,708
I'm gonna come over there
and lay your ass out...
954
00:54:42,775 --> 00:54:45,378
TYLER: Fuck you! Fuck you!
955
00:54:45,445 --> 00:54:50,250
Yeah, fuck you.
I fucking hate you, man.
956
00:54:50,317 --> 00:54:53,253
I fucking hate you.
I can't stand you, man.
957
00:54:53,320 --> 00:54:55,188
Is that the case?
You hate me, huh?
958
00:54:55,255 --> 00:54:57,990
Come at me, brah.
Just fucking come at me.
959
00:54:58,057 --> 00:54:59,493
- I swear to God.
- You're drunk?
960
00:54:59,559 --> 00:55:00,860
Yeah, I'm fucking drunk!
961
00:55:00,926 --> 00:55:02,295
What you gonna fucking
do about it? (GRUNTS)
962
00:55:02,362 --> 00:55:04,464
CATHERINE:
Stop it! Stop it! Stop it!
963
00:55:04,531 --> 00:55:05,631
Stop it!
964
00:55:05,698 --> 00:55:07,300
TYLER: Get the fuck off me,
nigga!
965
00:55:07,800 --> 00:55:09,302
CATHERINE: Are you okay, babe?
966
00:55:10,370 --> 00:55:11,737
TYLER: Talking all that shit!
967
00:55:13,873 --> 00:55:16,041
CATHERINE: Don't you leave
this house, Tyler.
968
00:55:17,877 --> 00:55:19,745
Don't you leave
this house, Tyler!
969
00:55:20,746 --> 00:55:22,781
♪♪ Blazin', mi don't want dem
970
00:55:22,848 --> 00:55:24,083
♪♪ Mi need dem
971
00:55:24,150 --> 00:55:27,420
♪♪ Blazin', blazin', blazin'
972
00:55:29,356 --> 00:55:31,424
♪♪ Yo mi tek har outta bugah red
and put her in a tall skirt
973
00:55:31,491 --> 00:55:34,494
♪♪ And now she find out
what life is really worth
974
00:55:34,561 --> 00:55:35,861
♪♪ No to X-rated
975
00:55:36,596 --> 00:55:38,030
♪♪ I am a God
976
00:55:40,634 --> 00:55:42,335
♪♪ I am a God
977
00:55:45,938 --> 00:55:48,408
WOMAN: We're here!
978
00:55:49,442 --> 00:55:50,843
♪♪ I am a God
979
00:55:50,910 --> 00:55:52,912
♪♪ Hurry up with my damn massage
980
00:55:52,978 --> 00:55:55,047
♪♪ Hurry up with my damn menage
981
00:55:55,114 --> 00:55:57,184
♪♪ Get the Porsche
out the damn garage
982
00:55:57,783 --> 00:55:59,519
♪♪ I am a God
983
00:55:59,586 --> 00:56:01,321
♪♪ Even though I'm a man of God
984
00:56:01,388 --> 00:56:03,323
♪♪ My whole life
in the hand of God
985
00:56:03,390 --> 00:56:05,659
CHANG: All right, who's ready
to raise fucking hell?
986
00:56:05,724 --> 00:56:07,059
(HIP-HOP MUSIC CONTINUES)
987
00:56:09,929 --> 00:56:14,133
ALL: (CHANTING)
Chang. Chang. Chang. Chang.
988
00:56:14,201 --> 00:56:16,203
♪♪ And here's a few snake-ass
niggas to bite you
989
00:56:16,269 --> 00:56:18,338
♪♪ I don't even wanna hear
about what niggas might do
990
00:56:18,405 --> 00:56:20,373
♪♪ Old niggas mentally
still in high school
991
00:56:20,440 --> 00:56:21,907
♪♪ Since the tight jeans
they never liked you
992
00:56:21,974 --> 00:56:24,544
Emily, can you
please call me back?
993
00:56:24,611 --> 00:56:25,945
It's an emergency.
994
00:56:26,011 --> 00:56:28,013
(ALL CHANTING INDISTINCTLY
ON VIDEO)
995
00:56:28,080 --> 00:56:30,049
♪♪ We the Rat Pack
996
00:56:30,115 --> 00:56:33,253
♪♪ Virgil Pyrex, Don C snapback
Ibn diamond, Chi-town shining
997
00:56:33,320 --> 00:56:35,322
♪♪ Monop' in this bitch,
get a change of climate
998
00:56:35,388 --> 00:56:37,490
♪♪ Hop in this bitch
and get the same thing I'm in
999
00:56:37,557 --> 00:56:40,092
♪♪ Until the day
I get struck by lightning
1000
00:56:40,627 --> 00:56:42,161
♪♪ I am a God
1001
00:56:44,964 --> 00:56:46,499
♪♪ I am a God ♪♪
1002
00:56:55,642 --> 00:56:58,445
CATHERINE: Hello? Hi, Ryan?
1003
00:56:59,044 --> 00:57:00,980
This is Tyler's mom.
1004
00:57:01,981 --> 00:57:03,483
Yes, I'm so sorry
to bother you tonight,
1005
00:57:03,550 --> 00:57:05,518
but we are... We're having
an emergency over here.
1006
00:57:05,585 --> 00:57:07,487
We're looking for Tyler.
Have you heard from him?
1007
00:57:07,554 --> 00:57:09,422
- (CAR BEEPING)
- (SNIFFS)
1008
00:57:15,828 --> 00:57:17,896
(INDISTINCT CHATTER)
1009
00:58:04,678 --> 00:58:06,212
(INDISTINCT CHATTER)
1010
00:58:07,647 --> 00:58:09,516
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1011
00:58:18,191 --> 00:58:22,662
- Tyler. Yo, Tyler.
- Your mom just called me.
1012
00:58:22,729 --> 00:58:24,063
She's talking about, like,
1013
00:58:24,129 --> 00:58:25,799
a family emergency
or something.
1014
00:58:25,864 --> 00:58:27,534
Everything's cool, man.
You want a beer?
1015
00:58:27,600 --> 00:58:29,101
Yeah, sure. But, yo,
are you... Are you good?
1016
00:58:29,168 --> 00:58:30,869
I'm good, man.
I'll be right there.
1017
00:58:30,936 --> 00:58:32,339
RYAN: All right, dude.
1018
00:58:46,085 --> 00:58:47,787
(MUSIC PLAYING LOUDER)
1019
00:58:47,853 --> 00:58:49,121
(RAP MUSIC PLAYING)
1020
00:59:54,821 --> 00:59:56,121
I just texted you
the address.
1021
00:59:56,189 --> 00:59:58,023
It's like five miles
north of here. Yes.
1022
01:00:00,693 --> 01:00:02,094
- Can you hear me?
- Yeah.
1023
01:00:02,161 --> 01:00:03,696
Yeah, I'm gonna go
get him right now.
1024
01:00:03,763 --> 01:00:05,632
- Okay, hurry! Please, hurry.
- Yeah.
1025
01:00:05,698 --> 01:00:07,032
On my way right now.
1026
01:00:08,967 --> 01:00:11,003
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1027
01:01:07,594 --> 01:01:09,127
(INDISTINCT CHATTER)
1028
01:01:36,723 --> 01:01:39,926
(DISTORTED
HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1029
01:01:39,993 --> 01:01:45,198
♪♪ See things do come around
1030
01:01:47,467 --> 01:01:51,004
♪♪ But some things trouble me
1031
01:01:51,069 --> 01:01:55,208
♪♪ The people I've met
and the places I've been
1032
01:01:55,275 --> 01:01:58,978
♪♪ Are all what make me the man
I so proudly am
1033
01:01:59,044 --> 01:02:03,115
♪♪ But I wanna know one thing
1034
01:02:03,182 --> 01:02:06,853
♪♪ When did I become a ghost?
1035
01:02:06,920 --> 01:02:10,957
♪♪ I'm most confused about
the world I lived in
1036
01:02:11,024 --> 01:02:14,994
♪♪ You think that I'm lonely
Well, I probably am
1037
01:02:15,060 --> 01:02:17,597
♪♪ One thing that still gets me
1038
01:02:19,299 --> 01:02:22,735
♪♪ When did I become a ghost?
1039
01:02:22,802 --> 01:02:24,169
♪♪ Hey ♪♪
1040
01:02:30,810 --> 01:02:32,178
(MUSIC STOPS)
1041
01:02:34,247 --> 01:02:36,449
TYLER: Should you be
drinking right now?
1042
01:02:37,149 --> 01:02:38,484
What are you doing here?
1043
01:02:39,519 --> 01:02:42,188
You told your parents
without talking to me first?
1044
01:02:45,123 --> 01:02:46,726
You blocked me?
1045
01:02:46,793 --> 01:02:48,795
I'm trying to talk to you,
but you block me?
1046
01:02:50,997 --> 01:02:53,131
- I mean, did you fuck him?
- What?
1047
01:02:53,199 --> 01:02:54,867
- Did you fuck him?
- Who?
1048
01:02:56,302 --> 01:02:57,604
I saw you go upstairs.
1049
01:02:57,670 --> 01:02:58,938
I fucking saw you go upstairs.
Did you fuck him?
1050
01:02:59,005 --> 01:03:01,173
With who? With who? Franky?
1051
01:03:01,240 --> 01:03:02,508
Who do you think
I'm talking about? Yes!
1052
01:03:02,575 --> 01:03:04,177
What the... Franky's one of my
1053
01:03:04,243 --> 01:03:05,712
best friends
since elementary school.
1054
01:03:05,778 --> 01:03:08,047
- He's fucking gay, you idiot.
- Oh, stop lying, Alexis.
1055
01:03:08,113 --> 01:03:09,382
I'm not lying.
You would know that
1056
01:03:09,449 --> 01:03:10,516
if you'd listen to
anything that I say!
1057
01:03:10,583 --> 01:03:11,951
It's bullshit! It's bullshit!
1058
01:03:12,018 --> 01:03:13,419
It's not bullshit.
1059
01:03:13,486 --> 01:03:14,988
- It's bullshit like...
- And you would know that
1060
01:03:15,054 --> 01:03:16,489
if you listened
to anything I ever say.
1061
01:03:16,556 --> 01:03:18,191
And the drinks aren't for me.
They're for my friends.
1062
01:03:18,257 --> 01:03:19,626
The ones upstairs that
1063
01:03:19,692 --> 01:03:21,427
you never took the chance
to get to know!
1064
01:03:21,494 --> 01:03:22,795
- Stop fucking lying, Alexis.
- You don't care about anyone,
1065
01:03:22,862 --> 01:03:24,230
- but your fucking self!
- Stop fucking lying.
1066
01:03:24,297 --> 01:03:26,265
That's why I can't
talk to you!
1067
01:03:26,332 --> 01:03:27,734
- I care about nobody but my fucking self, right now?
- (BOTTLE SHATTERS)
1068
01:03:27,800 --> 01:03:29,235
Don't fucking
walk away from me!
1069
01:03:29,302 --> 01:03:30,403
- Fuck you! Move!
- Listen. Listen.
1070
01:03:30,470 --> 01:03:31,804
Look, we can keep it, Alexis.
1071
01:03:31,871 --> 01:03:34,273
Alexis, Lex.
Look at... Look at me.
1072
01:03:34,340 --> 01:03:36,109
Look at me. Look at me.
We can fucking keep it.
1073
01:03:36,174 --> 01:03:38,645
We can keep it. We don't have
to get a fucking abortion.
1074
01:03:38,711 --> 01:03:41,981
Fuck you! You think I'm gonna
raise my baby with you?
1075
01:03:42,048 --> 01:03:43,316
Look at you!
1076
01:03:43,383 --> 01:03:45,251
What you mean, "Look at me"?
1077
01:03:45,318 --> 01:03:47,420
I'm here for you, bitch!
I'm fucking here for...
1078
01:03:47,487 --> 01:03:49,288
- Stop calling me a bitch!
- You fucking him...
1079
01:03:49,355 --> 01:03:50,757
- Go fuck yourself!
- You stupid ass bitch!
1080
01:03:50,823 --> 01:03:52,191
Stupid ass bitch!
Fucking walk away from me.
1081
01:03:52,258 --> 01:03:53,660
- Fuck you!
- You go to the fucking
1082
01:03:53,726 --> 01:03:54,827
abortion clinic
1083
01:03:54,894 --> 01:03:55,995
and you're getting rid
of that shit!
1084
01:03:56,062 --> 01:03:57,463
Fuck you!
1085
01:04:49,982 --> 01:04:51,517
(SOBBING)
1086
01:04:56,456 --> 01:05:01,661
I'm sorry, Alexis.
I'm sorry, Alexis.
1087
01:05:02,795 --> 01:05:04,931
I'm sorry, Alexis.
1088
01:05:14,540 --> 01:05:15,842
Come on. Wake up.
1089
01:05:17,376 --> 01:05:19,779
Wake up. Come on.
Come...
1090
01:05:19,846 --> 01:05:22,148
Fuck. Fuck. Fuck.
1091
01:05:22,216 --> 01:05:24,283
(MUTTERING)
1092
01:05:24,917 --> 01:05:26,786
What did I do?
1093
01:05:26,853 --> 01:05:28,755
I'm sorry. Come on.
1094
01:05:28,821 --> 01:05:29,956
(WOMAN SCREAMING)
1095
01:05:43,703 --> 01:05:45,705
WOMAN 1: What happened?
Who is that?
1096
01:05:45,772 --> 01:05:47,507
- WOMAN 2: It's Alexis.
- MAN 1: Call the cops!
1097
01:05:47,573 --> 01:05:49,176
- WOMAN 3: Oh, my God.
- MAN 2: No freaking way.
1098
01:05:49,243 --> 01:05:50,643
WOMAN 1: Oh, my God!
1099
01:05:50,710 --> 01:05:51,978
- MAN 3: Whoa...
- WOMAN 1: Is she dead?
1100
01:05:53,880 --> 01:05:55,047
(CAR ENGINE STARTS)
1101
01:05:55,114 --> 01:05:56,649
(CAR BEEPING)
1102
01:06:07,293 --> 01:06:09,362
(BREATHING SHAKILY)
1103
01:06:12,465 --> 01:06:13,933
MAN: I don't know the address.
1104
01:06:14,000 --> 01:06:16,636
- (INDISTINCT CHATTER)
- (WOMEN SOBBING)
1105
01:06:16,702 --> 01:06:18,437
- MAN: She's lying there...
- EMILY: Did somebody...
1106
01:06:18,504 --> 01:06:21,007
- Did somebody call 911?
- ...and she's bleeding.
1107
01:06:21,073 --> 01:06:22,642
There's blood near her head.
1108
01:06:23,976 --> 01:06:25,845
(SIRENS WAILING)
1109
01:06:56,976 --> 01:06:58,511
(SIRENS CONTINUE WAILING)
1110
01:07:06,519 --> 01:07:08,054
(SOBBING)
1111
01:07:08,120 --> 01:07:09,722
(SIRENS CONTINUE IN DISTANCE)
1112
01:07:31,178 --> 01:07:33,045
(CELL PHONE RINGING)
1113
01:07:36,949 --> 01:07:37,950
Hello?
1114
01:07:39,085 --> 01:07:40,386
Who is it?
1115
01:07:43,389 --> 01:07:44,590
(TIRES SCREECH)
1116
01:07:53,833 --> 01:07:56,035
- Are you okay?
- (WHIMPERS)
1117
01:07:56,102 --> 01:07:57,637
- Are you okay?
- Uh-huh.
1118
01:07:57,703 --> 01:08:02,808
Okay. You seen your brother?
Has Tyler been here?
1119
01:08:02,875 --> 01:08:05,978
Hey, Em.
Has Tyler been here?
1120
01:08:06,045 --> 01:08:09,515
Tyler.
What's going on with you?
1121
01:08:11,050 --> 01:08:12,185
Talk to me!
1122
01:08:15,721 --> 01:08:17,690
What is going on, Tyler?
1123
01:08:17,757 --> 01:08:19,959
- (INDISTINCT CHATTER)
- (WOMAN SOBBING)
1124
01:08:27,466 --> 01:08:29,535
(SIREN BLARING)
1125
01:08:34,207 --> 01:08:36,142
CATHERINE:
Open the fucking door, Tyler!
1126
01:08:37,076 --> 01:08:38,878
Open the fucking door!
1127
01:08:38,945 --> 01:08:40,813
- You're scaring me!
- (BANGING ON DOOR)
1128
01:08:40,880 --> 01:08:42,682
What did you do?
Open the door!
1129
01:08:47,421 --> 01:08:48,955
(SIRENS BLARING)
1130
01:08:51,590 --> 01:08:52,792
CATHERINE: Open the door!
1131
01:08:55,094 --> 01:08:56,296
Where are you going?
1132
01:08:56,829 --> 01:08:58,164
Where are you going?
1133
01:08:58,231 --> 01:09:01,234
Stop walking when
I'm talking to you!
1134
01:09:01,301 --> 01:09:02,302
Tyler, stop!
1135
01:09:02,369 --> 01:09:04,237
(INDISTINCT CHATTER)
1136
01:09:13,145 --> 01:09:14,381
DOCTOR: Young female,
blunt force trauma to head.
1137
01:09:14,448 --> 01:09:15,982
(MACHINE BEEPING)
1138
01:09:18,117 --> 01:09:19,652
(SIRENS BLARING)
1139
01:09:22,755 --> 01:09:24,790
(TIRES SCREECHING)
1140
01:09:25,758 --> 01:09:28,794
OFFICER: Freeze! Right now!
Get on your knees!
1141
01:09:28,861 --> 01:09:30,596
Put your hands
behind your back, now!
1142
01:09:31,897 --> 01:09:34,834
Huh? Was that his girlfriend?
1143
01:09:34,900 --> 01:09:37,136
Was that his girlfriend
in the ambulance?
1144
01:09:38,137 --> 01:09:40,840
It was? Yeah?
1145
01:09:40,906 --> 01:09:42,808
But you don't know
what happened?
1146
01:09:44,643 --> 01:09:46,213
Was he here?
1147
01:09:49,216 --> 01:09:50,750
Was he here?
1148
01:09:56,922 --> 01:09:59,125
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1149
01:10:26,219 --> 01:10:27,287
(SNIFFLES)
1150
01:13:21,794 --> 01:13:23,162
(SIGHS)
1151
01:13:26,799 --> 01:13:28,167
(CATHERINE SNIFFLES)
1152
01:13:45,818 --> 01:13:49,021
JUDGE: This is State of
Florida vs. Tyler Williams.
1153
01:13:49,989 --> 01:13:52,259
Mister Williams,
will you please stand?
1154
01:13:58,298 --> 01:14:02,335
Tyler Williams, for your
conviction of the crime of
1155
01:14:02,402 --> 01:14:07,474
murder in the second degree,
upon your plea of guilty,
1156
01:14:07,540 --> 01:14:09,409
it is the order of this
court that you be sentenced
1157
01:14:09,476 --> 01:14:12,579
to the State Correctional
Institution of Miami
1158
01:14:12,646 --> 01:14:15,248
for the rest
of your natural life.
1159
01:14:16,316 --> 01:14:17,950
Consistent with
the requirements
1160
01:14:18,017 --> 01:14:20,654
of the Florida Constitution,
1161
01:14:20,720 --> 01:14:23,989
this sentence is
technically with mercy,
1162
01:14:24,056 --> 01:14:25,891
which makes you
eligible for parole
1163
01:14:25,958 --> 01:14:28,261
after you have served
30 years.
1164
01:14:30,430 --> 01:14:32,299
(HANDCUFFS CLICKING)
1165
01:14:41,574 --> 01:14:44,109
(CATHERINE WHIMPERING)
1166
01:14:45,645 --> 01:14:47,514
(DOOR BUZZES)
1167
01:14:47,580 --> 01:14:49,382
- (SOBBING)
- (DOOR OPENS)
1168
01:14:51,016 --> 01:14:52,385
(DOOR CLOSES)
1169
01:15:17,843 --> 01:15:19,379
(CATHERINE CONTINUES SOBBING)
1170
01:15:44,838 --> 01:15:47,172
(BREATHING HEAVILY)
1171
01:16:07,494 --> 01:16:09,462
MR. STANLEY: This is your last
shot of this. All right?
1172
01:16:09,529 --> 01:16:12,599
Sign up for the tournament,
get those credits in.
1173
01:16:12,665 --> 01:16:14,032
Don't embarrass your parents.
1174
01:16:14,099 --> 01:16:15,235
You're not gonna go home
1175
01:16:15,301 --> 01:16:17,670
and forget everything
I taught you?
1176
01:16:17,737 --> 01:16:20,072
I'm going to miss you all.
It's been a great year.
1177
01:16:26,111 --> 01:16:27,380
BOY: Hey. Sorry.
1178
01:16:30,683 --> 01:16:32,552
(INDISTINCT CHATTER)
1179
01:16:52,906 --> 01:16:54,441
(INAUDIBLE CHATTER)
1180
01:16:58,678 --> 01:17:00,213
(LAUGHTER)
1181
01:18:48,053 --> 01:18:50,122
BOY: Hey. Hello?
1182
01:18:50,189 --> 01:18:52,392
Hi. Sorry, I...
I don't mean to bother you.
1183
01:18:52,458 --> 01:18:55,662
Did I, um... Did I bump
into you the other day?
1184
01:18:56,161 --> 01:18:57,997
What?
1185
01:18:58,063 --> 01:18:59,599
Did I bump into you earlier?
1186
01:19:00,767 --> 01:19:03,469
Uh, yeah, outside
Mr. Stanley's fifth period?
1187
01:19:03,536 --> 01:19:05,038
Oh, yeah, it's fine.
It's cool.
1188
01:19:05,103 --> 01:19:06,472
I'm so sorry about that.
1189
01:19:07,540 --> 01:19:08,675
Um...
1190
01:19:08,741 --> 01:19:11,109
Uh... Sorry to have
bothered you too.
1191
01:19:11,177 --> 01:19:13,379
Um, are you here
to judge or...
1192
01:19:15,348 --> 01:19:17,350
- The lip sync final?
- Yeah.
1193
01:19:17,417 --> 01:19:18,651
Mmm-hmm.
1194
01:19:18,718 --> 01:19:20,253
Nice. Yeah, I'm just doing
the improv final.
1195
01:19:20,320 --> 01:19:22,322
I just put it off, uh,
1196
01:19:22,388 --> 01:19:24,223
all semester,
so now here I am.
1197
01:19:24,290 --> 01:19:26,091
- (DOOR OPENS)
- (INDISTINCT CHATTER)
1198
01:19:26,158 --> 01:19:29,295
What... Do you have a lot
left today or is it just this?
1199
01:19:29,362 --> 01:19:33,366
- Just the lip sync final.
- Nice. Yes, nice. Nice, nice.
1200
01:19:33,433 --> 01:19:34,701
Same for me. I'm just...
1201
01:19:34,767 --> 01:19:37,337
Got this one left
and then I'm done.
1202
01:19:39,005 --> 01:19:40,273
(SIGHS)
1203
01:19:40,974 --> 01:19:42,775
Um...
1204
01:19:42,842 --> 01:19:46,613
Total shot in the dark. Uh...
Would you maybe want to, like,
1205
01:19:46,679 --> 01:19:49,582
grake something to
eat with me later?
1206
01:19:50,115 --> 01:19:52,051
What?
1207
01:19:52,117 --> 01:19:54,654
"Grake something"?
What did you just say?
1208
01:19:54,721 --> 01:19:57,256
Would you maybe want to
grab something
1209
01:19:57,323 --> 01:19:58,891
to eat with me later?
1210
01:19:59,525 --> 01:20:00,593
Um...
1211
01:20:01,928 --> 01:20:04,263
Um... Sure.
1212
01:20:05,163 --> 01:20:07,165
Awesome. Uh...
1213
01:20:07,233 --> 01:20:08,468
- Where?
- I don't know.
1214
01:20:08,534 --> 01:20:10,203
Where do you want to eat?
1215
01:20:10,837 --> 01:20:12,205
Um...
1216
01:20:13,806 --> 01:20:16,809
There's a diner down the
street that we could go to.
1217
01:20:16,876 --> 01:20:18,211
Great.
1218
01:20:19,379 --> 01:20:20,847
- Cool.
- Awesome.
1219
01:20:20,913 --> 01:20:23,316
- Well, I'm Luke, by the way.
- Emily.
1220
01:20:23,383 --> 01:20:25,218
- What's your name? Emily?
- Emily.
1221
01:20:25,918 --> 01:20:29,489
Okay.
When do you get out?
1222
01:20:30,723 --> 01:20:32,025
Um...
1223
01:20:32,091 --> 01:20:35,495
I don't... I'm not completely sure yet.
I don't know.
1224
01:20:35,561 --> 01:20:37,897
- Okay.
- But before 3:00, I guess.
1225
01:20:37,964 --> 01:20:41,968
Okay, well, I'll, uh...
Then when I get out,
1226
01:20:42,035 --> 01:20:45,371
I'll just come wait outside
here and we can go.
1227
01:20:46,539 --> 01:20:47,707
(SIGHS)
1228
01:20:47,774 --> 01:20:50,443
Yeah. Do you want
one of these?
1229
01:20:52,779 --> 01:20:54,447
(LAUGHS) Um...
1230
01:20:54,514 --> 01:20:57,750
I don't know what flavor it is.
Blue raspberry.
1231
01:20:58,851 --> 01:21:01,721
There you go. All right,
I'll see you later.
1232
01:21:43,896 --> 01:21:45,598
LUKE: I'm not gonna lie.
1233
01:21:45,665 --> 01:21:47,667
I actually didn't think
you were going to show up.
1234
01:21:48,334 --> 01:21:49,802
- Really?
- No.
1235
01:21:49,869 --> 01:21:51,304
Why?
1236
01:21:51,370 --> 01:21:54,240
Um... I don't know.
I've just never...
1237
01:21:54,307 --> 01:21:57,844
I've never asked somebody
to hang out like that before.
1238
01:21:59,112 --> 01:22:01,147
Someone...
Someone like you.
1239
01:22:01,215 --> 01:22:04,984
Like me? I don't...
What does that mean?
1240
01:22:05,051 --> 01:22:08,354
No, it doesn't mean...
You're just really beautiful.
1241
01:22:08,788 --> 01:22:10,556
And, uh...
1242
01:22:11,991 --> 01:22:14,627
I don't know. I don't know.
That's all.
1243
01:22:18,965 --> 01:22:21,334
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1244
01:22:32,879 --> 01:22:36,649
♪♪ What a difference
a day made ♪♪
1245
01:22:36,716 --> 01:22:39,519
- I love this song.
- Yeah? I don't know it.
1246
01:22:39,585 --> 01:22:41,221
I mean,
I'm sure I've heard it,
1247
01:22:41,287 --> 01:22:43,022
but I don't know what it is.
1248
01:22:43,089 --> 01:22:45,558
My grandparents used to
play this stuff all the time.
1249
01:22:45,625 --> 01:22:47,160
- Really?
- Mmm-hmm.
1250
01:22:47,227 --> 01:22:48,561
Oh.
1251
01:22:48,628 --> 01:22:51,030
My grandpa used to
stay up all night
1252
01:22:51,097 --> 01:22:53,566
and listen to records,
1253
01:22:53,633 --> 01:22:55,902
sometimes dance
with my grandma.
1254
01:22:55,968 --> 01:22:57,570
(CUTLERY CLATTERS)
1255
01:22:59,572 --> 01:23:01,908
Well, that...
That's cool.
1256
01:23:01,974 --> 01:23:05,745
Yeah. Yeah.
They're gone now, though.
1257
01:23:05,812 --> 01:23:07,079
Oh, I'm sorry.
1258
01:23:07,146 --> 01:23:08,848
- No, it's okay.
- That sucks.
1259
01:23:08,915 --> 01:23:11,784
I still see my other
grandma all the time.
1260
01:23:12,685 --> 01:23:13,920
Yeah?
1261
01:23:13,986 --> 01:23:16,355
Do you talk
to your grandparents?
1262
01:23:16,422 --> 01:23:19,826
- Um, yeah, on my mom's side.
- Oh, not on your dad's side?
1263
01:23:19,892 --> 01:23:22,829
No, I don't know anybody
on my dad's side really.
1264
01:23:25,731 --> 01:23:27,600
Do you want to, um...
1265
01:23:27,667 --> 01:23:28,868
Do you want to split a burger?
1266
01:23:29,702 --> 01:23:31,037
Um...
1267
01:23:31,103 --> 01:23:34,040
I'm eating burgers at
breakfast, lunch and dinner
1268
01:23:34,106 --> 01:23:35,309
since the season ended.
1269
01:23:35,374 --> 01:23:37,244
Right. You're in wrestling?
1270
01:23:37,311 --> 01:23:40,346
Yes, I am.
How did you know that?
1271
01:23:40,413 --> 01:23:44,517
Well, I may have
Insta-stalked you
1272
01:23:44,584 --> 01:23:49,155
- after the lip sync final.
- Really? Oh, nice!
1273
01:23:49,223 --> 01:23:50,656
And maybe Twitter.
1274
01:23:50,723 --> 01:23:52,326
I'm not...
I'm actually...
1275
01:23:52,391 --> 01:23:54,160
I actually am not gonna lie,
I did the same thing to you,
1276
01:23:54,228 --> 01:23:55,695
but I couldn't find anything.
1277
01:23:55,761 --> 01:23:58,497
- Yeah, I deleted everything.
- Why?
1278
01:23:58,965 --> 01:24:00,099
Um...
1279
01:24:00,833 --> 01:24:02,368
I don't know.
Why do you think?
1280
01:24:02,435 --> 01:24:04,403
I don't know.
That's why I asked.
1281
01:24:07,207 --> 01:24:08,841
Um... You know
1282
01:24:08,908 --> 01:24:10,877
- who my brother is, right?
- Yes.
1283
01:24:11,978 --> 01:24:16,015
Well, people would just, uh...
(CLEARS THROAT)
1284
01:24:16,082 --> 01:24:19,652
Just send me really horrible
messages all the time.
1285
01:24:19,719 --> 01:24:22,555
- Oh, fuck.
- (EXHALES)
1286
01:24:23,522 --> 01:24:25,458
(SOFTLY) Terrible, so...
1287
01:24:25,958 --> 01:24:27,493
I'm sorry.
1288
01:24:31,731 --> 01:24:34,667
You know,
people can be such assholes.
1289
01:24:40,606 --> 01:24:41,941
Fuck 'em.
1290
01:24:44,510 --> 01:24:45,912
Fuck 'em.
1291
01:24:48,014 --> 01:24:49,216
Fuck 'em.
1292
01:24:49,283 --> 01:24:51,251
- Fuck 'em good.
- Fuck 'em good.
1293
01:24:51,318 --> 01:24:52,585
(LAUGHS)
1294
01:25:04,630 --> 01:25:06,165
(THUNDER RUMBLING)
1295
01:25:06,565 --> 01:25:08,100
(CAT MEOWS)
1296
01:25:08,167 --> 01:25:09,635
(KISSES) Okay.
1297
01:25:15,107 --> 01:25:16,642
(CAT PURRING)
1298
01:25:18,544 --> 01:25:20,079
(THUNDER RUMBLING)
1299
01:25:54,580 --> 01:25:55,748
(LAUGHTER)
1300
01:25:55,815 --> 01:25:57,717
(INDISTINCT CHATTER)
1301
01:26:00,152 --> 01:26:02,021
(BIRDS CHIRPING)
1302
01:26:05,558 --> 01:26:07,626
(CELL PHONE VIBRATING)
1303
01:26:18,637 --> 01:26:21,441
- EMILY: Hello?
- LUKE: Hey!
1304
01:26:21,507 --> 01:26:23,243
- EMILY: Hi.
- LUKE: Where are you?
1305
01:26:23,310 --> 01:26:27,180
- EMILY: Um, I'm in my bedroom.
- LUKE: Oh, nice.
1306
01:26:28,748 --> 01:26:30,350
EMILY: Where are you?
1307
01:26:30,417 --> 01:26:32,852
LUKE: I'm in the, um...
My living room.
1308
01:26:32,918 --> 01:26:34,587
- EMILY: Nice.
- LUKE: Sitting on the sofa.
1309
01:26:34,653 --> 01:26:36,789
- EMILY: Comfy sofa?
- LUKE: Scrumfy.
1310
01:26:36,856 --> 01:26:38,758
EMILY: (LAUGHS) Scrumfy.
1311
01:26:38,824 --> 01:26:40,293
LUKE: So I have
a few questions for you.
1312
01:26:40,360 --> 01:26:42,795
EMILY: Oh, wow.
Okay, I'm nervous now.
1313
01:26:42,862 --> 01:26:45,265
LUKE: I thought
I'd get to know you better.
1314
01:26:45,332 --> 01:26:47,867
You know, I wrote a...
I typed up some questions
1315
01:26:47,933 --> 01:26:50,002
I thought I wanted to ask you.
1316
01:26:50,069 --> 01:26:52,506
Um, are you excited
for college?
1317
01:26:52,571 --> 01:26:56,108
EMILY: Um... Whoa. I mean...
1318
01:26:56,176 --> 01:26:57,810
Fuck! Holy shit!
Do you see that?
1319
01:26:57,877 --> 01:27:00,112
That's a manatee.
I fucking love manatees.
1320
01:27:00,180 --> 01:27:02,449
They're like if a cow
and an elephant
1321
01:27:02,516 --> 01:27:03,849
had a baby in
the water.
1322
01:27:03,916 --> 01:27:05,252
You know what they're
more like is, uh,
1323
01:27:05,318 --> 01:27:07,421
like, they move so slow
like a sloth.
1324
01:27:07,487 --> 01:27:08,821
- Yeah, kind of. Yeah.
- You know?
1325
01:27:08,888 --> 01:27:10,257
We should go see them.
1326
01:27:10,323 --> 01:27:12,625
We should go, like,
up north
1327
01:27:12,691 --> 01:27:13,959
and swim with them.
Have you ever been?
1328
01:27:14,026 --> 01:27:17,297
- Do you know the springs?
- Um, no.
1329
01:27:17,364 --> 01:27:19,899
We should go. Do you want...
Would you be down to go?
1330
01:27:19,965 --> 01:27:21,100
Yeah, but how
would we do that?
1331
01:27:21,167 --> 01:27:24,371
We'd just take my car.
It's summer.
1332
01:27:24,438 --> 01:27:26,739
We can just take my car.
Whatever.
1333
01:27:29,209 --> 01:27:30,477
EMILY: (ON PHONE)
When I was little,
1334
01:27:30,544 --> 01:27:32,845
I wanted to be a vet.
1335
01:27:32,912 --> 01:27:34,647
That was one of the
things I wanted to be,
1336
01:27:34,713 --> 01:27:37,517
which I still
really care about.
1337
01:27:37,583 --> 01:27:40,187
LUKE: Would you then want to,
like, work at a zoo or something?
1338
01:27:40,253 --> 01:27:41,821
EMILY: Well, if...
Yeah. I mean...
1339
01:27:41,887 --> 01:27:46,025
I like emergency, um,
vet clinics.
1340
01:27:46,092 --> 01:27:47,394
- Like that always...
- LUKE: Right.
1341
01:27:47,461 --> 01:27:49,061
...excited me just because
1342
01:27:49,128 --> 01:27:51,063
I felt like if I can help
this animal in its...
1343
01:27:51,130 --> 01:27:54,334
In its moment of
intense need...
1344
01:27:56,369 --> 01:27:58,238
(SINGING INDISTINCTLY)
1345
01:28:02,542 --> 01:28:05,611
- Do you sing?
- No. I mean, I do sing
1346
01:28:05,678 --> 01:28:07,414
but I'm not a good singer
for sure.
1347
01:28:07,481 --> 01:28:08,948
It hurts my heart.
1348
01:28:09,014 --> 01:28:11,551
- That you can't sing?
- No, totally.
1349
01:28:11,617 --> 01:28:14,221
Everybody can sing
in the shower though.
1350
01:28:14,287 --> 01:28:15,688
Not me.
1351
01:28:15,754 --> 01:28:16,922
I sing Vampire Weekend
in the shower,
1352
01:28:16,989 --> 01:28:18,558
shit don't sound right.
1353
01:28:18,624 --> 01:28:20,159
(TRAIN HORN BLARING)
1354
01:28:26,899 --> 01:28:31,904
♪♪ How great is our God
1355
01:28:31,971 --> 01:28:37,143
♪♪ Sing with me
How great is our God
1356
01:28:38,378 --> 01:28:43,782
♪♪ And all will see
How great...
1357
01:28:45,651 --> 01:28:50,390
♪♪ Is our God ♪♪
1358
01:28:50,457 --> 01:28:53,125
Yeah. I was raised...
I was raised Christian, so...
1359
01:28:53,193 --> 01:28:54,327
LUKE: Oh, yeah?
1360
01:28:54,394 --> 01:28:55,928
Yeah.
My dad's dad is a minister.
1361
01:28:55,995 --> 01:28:58,898
Okay. Um, that's cool.
1362
01:28:58,964 --> 01:29:00,267
I'm sorry, I don't mean...
1363
01:29:00,333 --> 01:29:02,269
I hope I didn't offend you
by making this...
1364
01:29:02,335 --> 01:29:03,537
Why would you offend me?
1365
01:29:03,603 --> 01:29:05,272
I don't know.
I really shouldn't have.
1366
01:29:05,338 --> 01:29:08,174
No, it's fine. I... I think
it's weird when people are
1367
01:29:08,241 --> 01:29:11,877
judgmental or think people
are evil because they're not...
1368
01:29:11,944 --> 01:29:13,246
- Exactly.
- ...Christian or Catholic,
1369
01:29:13,313 --> 01:29:14,747
- or whatever they may be.
- Completely.
1370
01:29:14,813 --> 01:29:16,216
I completely agree.
1371
01:29:18,684 --> 01:29:21,621
Here, check the...
Wait for this part.
1372
01:29:21,687 --> 01:29:23,088
This shit's fire.
1373
01:29:24,424 --> 01:29:26,293
This is fire.
1374
01:29:27,693 --> 01:29:29,396
Give it a second.
1375
01:29:30,664 --> 01:29:32,998
(R&B MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
1376
01:29:36,702 --> 01:29:37,970
(HONKS HORN)
1377
01:29:39,539 --> 01:29:40,873
Whoo-hoo!
1378
01:29:40,940 --> 01:29:43,776
MAN: The first is
that God is better
1379
01:29:43,842 --> 01:29:45,579
than the world's best thing.
1380
01:29:45,645 --> 01:29:47,913
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
1381
01:29:47,980 --> 01:29:50,049
MAN: God is better than...
1382
01:29:50,115 --> 01:29:51,984
- (APPLAUSE)
- (BOTH WHOOPING)
1383
01:29:52,051 --> 01:29:54,254
(ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY)
1384
01:29:58,525 --> 01:30:01,461
♪♪ Magnify, magnify
Lift it on high
1385
01:30:01,528 --> 01:30:04,464
♪♪ Spit it Spotify to qualify
a spot on His side
1386
01:30:04,531 --> 01:30:08,435
♪♪ I cannot modify or ratify
My momma made me apple pies
1387
01:30:08,501 --> 01:30:10,002
♪♪ Lullabies and alibis
1388
01:30:10,069 --> 01:30:11,870
♪♪ The book don't end
with Malachi
1389
01:30:11,937 --> 01:30:13,872
♪♪ Devil will win employee
of the month by the dozen
1390
01:30:13,939 --> 01:30:15,975
♪♪ 'Till one score
and three years
1391
01:30:16,041 --> 01:30:17,677
♪♪ From the third
when he doesn't
1392
01:30:17,743 --> 01:30:19,679
♪♪ My village raised 'em a child
Come through the crib
1393
01:30:19,745 --> 01:30:22,215
♪♪ And it's bustin'
You meet anyone from my city
1394
01:30:22,282 --> 01:30:23,983
♪♪ They gon' say that we cousins
1395
01:30:24,049 --> 01:30:26,219
♪♪ Shabach, Barak
Edify, electrify
1396
01:30:26,286 --> 01:30:29,088
♪♪ The enemy like Hedwig
'till he petrified
1397
01:30:29,154 --> 01:30:30,990
♪♪ Any petty Peter Pettigrew
1398
01:30:31,056 --> 01:30:33,627
♪♪ Could get the pesticide
79th, 79th
1399
01:30:33,693 --> 01:30:36,762
♪♪ I don't believe in science
I believe in signs ♪♪
1400
01:30:38,498 --> 01:30:39,999
BOY: All right.
1401
01:30:40,065 --> 01:30:41,735
- You got it.
- GIRL: Come on, you got it.
1402
01:30:41,800 --> 01:30:43,203
- BOY: You got it! Go on.
- Yeah, you got it.
1403
01:30:43,270 --> 01:30:44,837
- Go! You got it. Come on.
- LUKE: Don't drop...
1404
01:30:44,903 --> 01:30:46,273
Just don't drop straight down.
1405
01:30:46,339 --> 01:30:47,806
GIRL: Come on!
1406
01:30:47,873 --> 01:30:49,242
- EMILY: But I'm jumping down!
- LUKE: Jump that way.
1407
01:30:49,309 --> 01:30:50,776
- BOY: Go, like, forward.
- EMILY: Like, jump out?
1408
01:30:50,843 --> 01:30:52,144
LUKE: Yeah,
like a little forward.
1409
01:30:52,212 --> 01:30:53,546
- GIRL: Yeah, you got it.
- Take a leap. Come on.
1410
01:30:53,613 --> 01:30:55,715
- Take a leap of faith.
- GIRL: Yeah, there you go.
1411
01:30:55,781 --> 01:30:57,317
(LUKE LAUGHS)
1412
01:31:00,320 --> 01:31:04,857
ALL: Jump. Jump. Jump!
Jump! Jump! Jump!
1413
01:31:04,923 --> 01:31:07,993
Jump! Jump! Jump!
Jump! Jump! Jump!
1414
01:31:08,060 --> 01:31:13,266
Jump! Jump! Jump!
Jump! Jump! Jump!
1415
01:31:23,376 --> 01:31:24,544
(EMILY LAUGHS)
1416
01:32:40,320 --> 01:32:41,488
(GASPS)
1417
01:32:49,295 --> 01:32:50,463
(SIGHS)
1418
01:32:55,067 --> 01:32:56,436
(GROANS SOFTLY)
1419
01:33:07,946 --> 01:33:10,250
(MUFFLED CONVERSATION)
1420
01:33:19,925 --> 01:33:22,228
RONALD: So when can you?
When can you do it?
1421
01:33:22,295 --> 01:33:24,831
CATHERINE: You really want
to start this fight right now?
1422
01:33:24,898 --> 01:33:26,433
With everything?
1423
01:33:26,499 --> 01:33:28,768
RONALD: We both know that
this started before, okay?
1424
01:33:28,835 --> 01:33:31,237
- It's just gotten worse.
- CATHERINE: Unbelievable.
1425
01:33:31,304 --> 01:33:34,741
RONALD: What?
What's unbelievable?
1426
01:33:34,808 --> 01:33:39,312
Will you say something to me?
Tell me. What is it? What?
1427
01:33:39,379 --> 01:33:41,748
What's unbelievable?
Catherine, please.
1428
01:33:41,815 --> 01:33:43,750
I'm right here.
I'm all ears. What is it?
1429
01:33:43,817 --> 01:33:46,586
CATHERINE: I'm sorry I don't
want to fuck you right now.
1430
01:33:47,353 --> 01:33:48,354
Okay?
1431
01:33:50,390 --> 01:33:53,460
We are in crisis here.
Remember?
1432
01:33:53,860 --> 01:33:55,462
Mmm-hmm.
1433
01:33:55,528 --> 01:33:58,531
It's so much.
There's so much to push through.
1434
01:34:00,065 --> 01:34:01,434
We shouldn't have to
think about that.
1435
01:34:01,501 --> 01:34:04,337
It's not just about
the sex, Catherine.
1436
01:34:04,404 --> 01:34:09,007
You're not here.
Like, you're not here.
1437
01:34:10,108 --> 01:34:13,213
You're not.
It's not a family anymore.
1438
01:34:14,314 --> 01:34:15,315
I...
1439
01:34:17,650 --> 01:34:19,017
(SIGHS)
1440
01:34:21,019 --> 01:34:23,456
We still have other things
to think about. All right?
1441
01:34:23,523 --> 01:34:26,426
- We still have a daughter.
- We still have a daughter?
1442
01:34:27,927 --> 01:34:30,162
Where are you?
1443
01:34:30,230 --> 01:34:31,831
- What do...
- What have you done for her?
1444
01:34:31,898 --> 01:34:33,666
- What's that supposed to mean?
- What are you doing for her?
1445
01:34:33,733 --> 01:34:37,504
- What are you talking about?
- You have... (LAUGHS)
1446
01:34:37,570 --> 01:34:40,773
You're not there for her.
You were never there for her.
1447
01:34:40,840 --> 01:34:42,174
- Even before.
- What? No.
1448
01:34:42,242 --> 01:34:43,743
You show up,
1449
01:34:43,810 --> 01:34:45,411
you play Mr. Nice Guy, and
you leave all the work for me.
1450
01:34:45,478 --> 01:34:46,980
Is that what
you want me to do?
1451
01:34:47,045 --> 01:34:48,515
What in the hell
are you talking about?
1452
01:34:48,581 --> 01:34:49,782
You want me to go take care
of her again for you?
1453
01:34:49,849 --> 01:34:50,884
What are you talking about?
1454
01:34:50,950 --> 01:34:52,452
You pushed him!
1455
01:34:53,253 --> 01:34:55,153
(SHOUTS) You pushed him!
1456
01:34:56,054 --> 01:34:57,624
You pushed him!
1457
01:35:00,125 --> 01:35:01,327
That's not...
1458
01:35:01,394 --> 01:35:03,229
You were not there for her.
1459
01:35:05,598 --> 01:35:07,767
It was different with Tyler,
and you know that.
1460
01:35:07,834 --> 01:35:09,536
- You know that I raised...
- You don't listen.
1461
01:35:09,602 --> 01:35:11,271
...these kids
the best way that I know.
1462
01:35:11,337 --> 01:35:12,906
You're not listening to me.
You don't listen to anyone!
1463
01:35:12,972 --> 01:35:14,707
Well, at least I'm here,
Catherine!
1464
01:35:14,774 --> 01:35:16,876
I'm the one that's trying to
hold this family together.
1465
01:35:16,943 --> 01:35:18,444
Where are you?
1466
01:35:18,511 --> 01:35:20,213
There's a little black boy
going out into this world...
1467
01:35:20,280 --> 01:35:22,047
I'm grieving!
1468
01:35:23,283 --> 01:35:26,786
I'm just asking you, can I
grieve in my way, please?
1469
01:35:31,224 --> 01:35:32,892
Yeah. That's not fair.
1470
01:35:32,959 --> 01:35:35,762
I've done nothing
but be here for you.
1471
01:35:35,828 --> 01:35:37,764
That's all I've done.
I'm just trying to be a good...
1472
01:35:37,830 --> 01:35:39,131
I can't be around you. God.
1473
01:35:39,766 --> 01:35:41,166
Oh, God, you make me sick.
1474
01:35:41,234 --> 01:35:43,168
Wait... I make you sick?
1475
01:35:43,236 --> 01:35:45,638
What did I do
to make you sick?
1476
01:35:45,705 --> 01:35:49,309
Like, honestly,
I just want to be here for you, with you.
1477
01:35:49,375 --> 01:35:52,445
We're going through
this together.
1478
01:35:54,380 --> 01:35:56,249
We're going through
this together.
1479
01:35:56,316 --> 01:35:58,318
- (WHIMPERS)
- Hey.
1480
01:35:59,352 --> 01:36:01,454
(SNIFFLES) I can't.
1481
01:36:03,990 --> 01:36:05,458
I can't.
1482
01:36:07,360 --> 01:36:10,597
I can't look at you
and not think of him.
1483
01:36:13,499 --> 01:36:14,567
(WHIMPERS)
1484
01:36:15,802 --> 01:36:17,337
I'm sorry.
1485
01:36:30,550 --> 01:36:31,718
(DOOR CLOSES)
1486
01:36:33,052 --> 01:36:35,588
(BREATHES DEEPLY)
1487
01:36:55,041 --> 01:36:59,312
LUKE: You'll love my mom.
She's the fucking greatest.
1488
01:36:59,379 --> 01:37:02,649
She drives me crazy,
but she's the best.
1489
01:37:03,783 --> 01:37:05,551
What about your dad?
1490
01:37:06,753 --> 01:37:07,920
- My dad?
- Mmm-hmm.
1491
01:37:08,554 --> 01:37:09,589
Um...
1492
01:37:10,923 --> 01:37:12,392
He's not the best dude.
1493
01:37:15,061 --> 01:37:16,996
Do you want to talk about it?
1494
01:37:17,063 --> 01:37:19,265
Um, sure, yeah. Uh...
1495
01:37:21,834 --> 01:37:24,137
Well, when I was a kid,
he was just drunk
1496
01:37:24,203 --> 01:37:26,572
and on drugs a lot and, um...
1497
01:37:26,639 --> 01:37:30,276
Just did some pretty terrible
stuff to me and my mom.
1498
01:37:30,343 --> 01:37:31,811
I mean, especially my mom.
1499
01:37:32,679 --> 01:37:34,013
And I couldn't do
anything about it,
1500
01:37:34,080 --> 01:37:35,748
because I was just a kid.
1501
01:37:35,815 --> 01:37:39,285
But, yeah, eventually
my mom cut us off.
1502
01:37:40,953 --> 01:37:42,422
(SIGHS)
1503
01:37:42,488 --> 01:37:45,058
And you haven't
talked to him at all since?
1504
01:37:45,124 --> 01:37:48,428
No. No,
he actually has cancer.
1505
01:37:49,696 --> 01:37:52,432
- Really?
- Yeah, he has cancer.
1506
01:37:52,498 --> 01:37:53,866
- I'm sorry.
- No, it's all right.
1507
01:37:53,933 --> 01:37:56,502
He's a piece of shit.
He deserves it.
1508
01:37:56,569 --> 01:38:00,807
So... He's not in my life.
I don't know him.
1509
01:38:06,979 --> 01:38:09,549
I really wish I could
talk to my mom.
1510
01:38:09,615 --> 01:38:13,019
- You don't talk to her?
- No, she's dead.
1511
01:38:13,086 --> 01:38:16,155
Really? Oh, my God.
I'm so sorry.
1512
01:38:16,222 --> 01:38:18,324
No, it's fine.
It's okay. Um...
1513
01:38:18,391 --> 01:38:20,793
My stepmom is really my mom.
1514
01:38:20,860 --> 01:38:24,198
I mean, she's the one
who raised us, so...
1515
01:38:24,263 --> 01:38:26,532
Yeah, I haven't seen
my biological mom
1516
01:38:26,599 --> 01:38:28,468
since I was, like,
a little girl.
1517
01:38:28,534 --> 01:38:32,338
Oh, no. Um...
How'd she die?
1518
01:38:32,405 --> 01:38:34,006
She overdosed.
1519
01:38:34,073 --> 01:38:35,475
- Really?
- Mmm-hmm.
1520
01:38:37,410 --> 01:38:40,346
- I'm so sorry.
- It's fine.
1521
01:38:42,415 --> 01:38:43,883
I'm sorry too.
1522
01:38:44,350 --> 01:38:45,418
(CLICKS TONGUE)
1523
01:38:45,485 --> 01:38:46,552
What are you going to do?
1524
01:38:46,619 --> 01:38:48,488
What are you going to do?
1525
01:38:52,959 --> 01:38:55,361
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
1526
01:38:56,028 --> 01:38:57,497
Do you know this song?
1527
01:38:59,031 --> 01:39:00,433
Is it Blood Orange?
1528
01:39:00,500 --> 01:39:02,368
(CHUCKLES) Mmm-mmm.
1529
01:39:02,435 --> 01:39:04,470
I don't... No, I don't.
Who is it?
1530
01:39:04,971 --> 01:39:06,506
Animal Collective.
1531
01:39:07,807 --> 01:39:09,342
(MUSIC CONTINUES)
1532
01:39:22,256 --> 01:39:24,457
(MUSIC GROWS LOUDER)
1533
01:39:27,460 --> 01:39:29,495
♪♪ But you claw me like a cat
1534
01:39:29,562 --> 01:39:30,563
♪♪ I'm beaming ♪♪
1535
01:39:30,630 --> 01:39:32,698
(INDISTINCT CHATTER)
1536
01:39:35,034 --> 01:39:36,402
(LAUGHING)
1537
01:39:36,469 --> 01:39:38,272
You totally
don't have to do that.
1538
01:39:38,337 --> 01:39:39,705
Wait, what is it?
1539
01:39:39,772 --> 01:39:42,742
It's X. But seriously,
there's no pressure at all.
1540
01:39:42,809 --> 01:39:45,077
Whatever you want to do,
I'm up for it.
1541
01:39:45,144 --> 01:39:46,612
EMILY: Okay.
1542
01:39:46,679 --> 01:39:50,082
- What do you think?
- Um... Like, want to do it?
1543
01:39:50,149 --> 01:39:53,352
- Yeah. Yeah, of course.
- Really? Okay, cool.
1544
01:39:53,419 --> 01:39:55,021
(THUNDER RUMBLING)
1545
01:39:59,025 --> 01:40:00,693
EMILY: I like this.
1546
01:40:02,161 --> 01:40:04,430
- Like, your lips are so soft.
- LUKE: I know.
1547
01:40:04,497 --> 01:40:06,699
- EMILY: So fucking beautiful.
- LUKE: Yeah.
1548
01:40:08,067 --> 01:40:10,636
- (BOTH MOANING)
- (SPRINKLERS WHIRRING)
1549
01:40:15,842 --> 01:40:18,044
Whoa! Whoa!
1550
01:40:18,110 --> 01:40:21,447
♪♪ When you're alone
I wanna say
1551
01:40:21,514 --> 01:40:23,983
♪♪ "Let's just stay in"
1552
01:40:24,050 --> 01:40:27,587
♪♪ No one's here
in our apartment, babe
1553
01:40:30,857 --> 01:40:35,561
♪♪ Put on the dress that I like
1554
01:40:36,263 --> 01:40:37,864
♪♪ It makes me so crazy
1555
01:40:37,930 --> 01:40:40,933
♪♪ Though I can't say why
1556
01:40:41,000 --> 01:40:46,839
♪♪ Keep on your stockings
for a while
1557
01:40:46,906 --> 01:40:49,243
♪♪ Some kind of magic in...
1558
01:40:49,309 --> 01:40:52,612
- ♪♪ The way you talk about your
- LUKE: Look, look, look! It's a rainbow.
1559
01:40:52,678 --> 01:40:54,214
- ♪♪ Blue eyeshadow ♪♪
- It'll come back!
1560
01:40:54,281 --> 01:40:55,349
Look, look, look!
1561
01:40:55,414 --> 01:40:57,083
Look, look, look!
1562
01:41:02,088 --> 01:41:05,758
Way too cold!
1563
01:41:07,059 --> 01:41:08,594
(EMILY LAUGHING)
1564
01:41:22,608 --> 01:41:25,778
♪♪ You are but a phoenix
among feathers
1565
01:41:27,880 --> 01:41:30,850
♪♪ You're broken
by the waves among the sea
1566
01:41:33,152 --> 01:41:37,924
♪♪ They'll let you die
They'll let you wash away
1567
01:41:37,990 --> 01:41:40,893
♪♪ But you swim
as well as you fly
1568
01:41:43,863 --> 01:41:46,832
♪♪ Pretty little bird
Pretty little bird
1569
01:41:48,302 --> 01:41:51,604
♪♪ You've hit the window
a few times
1570
01:41:51,671 --> 01:41:54,341
♪♪ The window a few times
1571
01:41:54,408 --> 01:41:56,842
♪♪ You pretty little bird
Pretty little bird ♪♪
1572
01:41:56,909 --> 01:41:59,045
LUKE: You got so much
schmutz on your face.
1573
01:41:59,111 --> 01:42:02,081
♪♪ You still ain't scared
of no heights
1574
01:42:02,148 --> 01:42:07,620
♪♪ When the spiral down
feels as good as the flight up
1575
01:42:07,687 --> 01:42:12,658
♪♪ When hating you
feels good for the night
1576
01:42:12,725 --> 01:42:16,062
♪♪ When the morning comes
I hope you're still mine ♪♪
1577
01:42:17,230 --> 01:42:18,464
Okay.
1578
01:42:19,598 --> 01:42:20,900
Yeah?
1579
01:42:22,969 --> 01:42:24,036
Oh, yeah!
1580
01:42:26,340 --> 01:42:29,475
- (EMILY MOANING)
- (CHUCKLES)
1581
01:42:32,645 --> 01:42:34,613
Okay. I'm sorry.
1582
01:42:36,148 --> 01:42:37,583
Hey, baby. I think...
1583
01:42:37,650 --> 01:42:41,654
I'm sorry.
I think... I'm sorry.
1584
01:42:41,721 --> 01:42:44,790
(PANTING) It's okay.
It's okay. It's okay.
1585
01:42:44,857 --> 01:42:47,493
Okay, fuck. I'm gonna cum.
1586
01:42:49,662 --> 01:42:51,497
Fuck. Okay. Sorry.
1587
01:42:51,564 --> 01:42:53,400
(BREATHING HEAVILY)
1588
01:42:53,467 --> 01:42:55,202
- Did... Did you cum?
- Yeah.
1589
01:42:55,268 --> 01:42:56,569
- Okay.
- I'm so sorry.
1590
01:42:56,635 --> 01:42:58,704
No, it's okay.
It's okay. It's okay.
1591
01:42:58,771 --> 01:43:00,806
- Jesus Christ.
- No, no, no. Don't get...
1592
01:43:00,873 --> 01:43:03,576
No, it's fine. It's fine.
It's really fine.
1593
01:43:03,642 --> 01:43:05,644
We can go again
if you want, maybe?
1594
01:43:05,711 --> 01:43:07,847
Yeah, of course.
1595
01:43:07,913 --> 01:43:09,949
Yeah, it's okay.
You can take your time.
1596
01:43:12,419 --> 01:43:14,754
- It's okay. Don't worry.
- Okay.
1597
01:43:22,028 --> 01:43:26,132
(AIRPLANE PASSING OVERHEAD)
1598
01:43:30,736 --> 01:43:33,572
(INDISTINCT CHATTER)
1599
01:43:35,107 --> 01:43:36,976
(BIRD CHIRPING)
1600
01:43:42,182 --> 01:43:44,116
(BIRD CHIRPING)
1601
01:43:44,984 --> 01:43:47,720
(AIRPLANE PASSING OVERHEAD)
1602
01:43:50,290 --> 01:43:52,825
RONALD: I don't think you've
been fishing with your daddy
1603
01:43:52,892 --> 01:43:54,693
since you was a little girl.
1604
01:43:57,830 --> 01:43:59,165
Thanks for coming.
1605
01:44:02,469 --> 01:44:03,836
I, uh...
1606
01:44:05,037 --> 01:44:07,173
I just wanted to apologize.
1607
01:44:09,209 --> 01:44:11,610
I feel like we haven't
spoken in some time
1608
01:44:11,677 --> 01:44:13,246
and I'm responsible for that.
1609
01:44:16,383 --> 01:44:17,883
Well... (SNIFFLES)
1610
01:44:17,950 --> 01:44:20,353
I don't even really know
what's going on with you.
1611
01:44:24,757 --> 01:44:26,158
How you doing with everything?
1612
01:44:26,759 --> 01:44:28,160
I'm good.
1613
01:44:28,228 --> 01:44:29,329
Yeah?
1614
01:44:29,396 --> 01:44:30,629
Yeah.
1615
01:44:31,864 --> 01:44:33,766
You know it's okay
if you're not.
1616
01:44:35,202 --> 01:44:37,304
You can tell me anything.
You know that, right?
1617
01:44:37,370 --> 01:44:38,871
Yeah, I know.
1618
01:44:39,573 --> 01:44:41,874
I worry about you.
1619
01:44:41,941 --> 01:44:44,009
(CHUCKLING) Dad,
you don't need to worry about me.
1620
01:44:44,076 --> 01:44:45,212
Okay.
1621
01:44:45,278 --> 01:44:47,347
- Okay? I'm fine.
- All right. All right.
1622
01:44:50,584 --> 01:44:52,651
How are you doing
with everything?
1623
01:44:53,353 --> 01:44:54,687
Me?
1624
01:44:58,724 --> 01:45:00,059
It's been hard.
1625
01:45:01,127 --> 01:45:02,128
Hasn't it?
1626
01:45:05,265 --> 01:45:06,765
(SIGHS)
1627
01:45:13,105 --> 01:45:15,375
Don't know how to connect
with your mother anymore.
1628
01:45:17,377 --> 01:45:19,312
- What do you mean?
- She won't look at me.
1629
01:45:20,614 --> 01:45:22,182
She won't talk to me.
1630
01:45:23,749 --> 01:45:26,186
I think she hates me.
I really do.
1631
01:45:26,253 --> 01:45:28,721
- Dad, she doesn't hate you.
- No, she might.
1632
01:45:30,823 --> 01:45:33,025
She's just shutting down,
you know?
1633
01:45:33,759 --> 01:45:35,328
She won't go to work.
1634
01:45:36,162 --> 01:45:37,997
Couldn't even if
she wanted to.
1635
01:45:39,232 --> 01:45:41,934
The business will not recover.
We're just losing money.
1636
01:45:42,001 --> 01:45:43,169
Just...
1637
01:45:47,806 --> 01:45:49,742
I just love her so much
1638
01:45:50,943 --> 01:45:54,113
but I'm losing her,
and I don't know what to do.
1639
01:45:55,848 --> 01:45:57,417
I'm sorry.
1640
01:45:57,484 --> 01:45:59,553
Dad, don't apologize.
1641
01:45:59,619 --> 01:46:01,288
- I shouldn't be telling you all this.
- Dad, don't apologize.
1642
01:46:01,354 --> 01:46:02,455
No, it's okay.
1643
01:46:02,522 --> 01:46:03,856
It's just... (SNIFFLES)
1644
01:46:03,923 --> 01:46:05,292
I don't have anyone else
to talk to.
1645
01:46:05,358 --> 01:46:07,294
I know. It's okay. Dad.
1646
01:46:07,360 --> 01:46:08,761
- Dad.
- Yeah?
1647
01:46:08,827 --> 01:46:10,863
Look, I'm really happy
you're telling me this stuff.
1648
01:46:10,930 --> 01:46:14,367
- I promise, okay?
- Okay.
1649
01:46:15,402 --> 01:46:17,437
Thank you. (SIGHS)
1650
01:46:18,704 --> 01:46:20,072
Thank you.
1651
01:46:21,140 --> 01:46:22,342
(SNIFFLES)
1652
01:46:22,708 --> 01:46:24,076
(EXHALES)
1653
01:46:26,779 --> 01:46:28,013
(SIGHS)
1654
01:46:36,722 --> 01:46:38,425
You know,
I could've stopped it.
1655
01:46:39,925 --> 01:46:41,760
Stopped what?
What do you mean?
1656
01:46:43,128 --> 01:46:45,332
Well... (CLEARS THROAT)
1657
01:46:46,865 --> 01:46:49,202
I was there that night and...
(SIGHS)
1658
01:46:49,269 --> 01:46:53,440
I saw him following her.
And I...
1659
01:46:53,506 --> 01:46:56,176
I had that sick feeling
in my stomach.
1660
01:46:57,477 --> 01:46:58,811
Um...
1661
01:47:00,280 --> 01:47:02,982
I don't know what happened.
I kind of just froze.
1662
01:47:03,583 --> 01:47:04,850
Baby.
1663
01:47:07,587 --> 01:47:10,323
It's just so crazy,
1664
01:47:10,390 --> 01:47:12,359
'cause if I just
would've gotten up...
1665
01:47:12,425 --> 01:47:13,693
- You know?
- No. No.
1666
01:47:13,759 --> 01:47:16,363
If I just would've
gotten up, then...
1667
01:47:17,731 --> 01:47:19,666
I would've went up to him
and stopped him,
1668
01:47:19,733 --> 01:47:21,601
- and she would still be here.
- Wait. Listen to me.
1669
01:47:21,668 --> 01:47:22,935
- This is not your fault.
- So I just... Yeah, it is.
1670
01:47:23,002 --> 01:47:24,837
- No, it's not.
- It is.
1671
01:47:24,903 --> 01:47:26,539
- Because I was there.
- No, and you can't blame yourself for it.
1672
01:47:26,606 --> 01:47:28,208
- I could've done something...
- You understand me?
1673
01:47:28,275 --> 01:47:29,509
- ...and I just didn't.
- You didn't do this.
1674
01:47:29,576 --> 01:47:30,610
Your brother did it.
It's not...
1675
01:47:30,677 --> 01:47:32,144
I chose not to do anything.
1676
01:47:32,212 --> 01:47:33,413
Sweetheart, you didn't do it.
This is not...
1677
01:47:33,480 --> 01:47:34,681
And I don't know
why I did that.
1678
01:47:34,748 --> 01:47:35,781
This is not your fault.
1679
01:47:35,848 --> 01:47:37,049
It is.
1680
01:47:37,116 --> 01:47:38,851
- It's not your fault.
- (SOBBING)
1681
01:47:38,917 --> 01:47:40,720
Emily, hey.
1682
01:47:40,786 --> 01:47:44,056
And I hate him so much.
1683
01:47:44,123 --> 01:47:46,760
- I hate him so much!
- I know.
1684
01:47:46,825 --> 01:47:50,463
What he did is evil, Dad!
He's evil.
1685
01:47:50,530 --> 01:47:52,865
- He's a... He's a monster!
- I understand that...
1686
01:47:52,931 --> 01:47:54,301
He's a monster for
doing that to her! I don't...
1687
01:47:54,367 --> 01:47:56,536
I understand
that you're angry.
1688
01:47:56,603 --> 01:47:58,103
- How does somebody do that?
- You have every right to be.
1689
01:47:58,170 --> 01:48:00,240
Do you hear me?
But your brother?
1690
01:48:00,307 --> 01:48:03,842
He's not a monster.
He's not evil.
1691
01:48:03,909 --> 01:48:05,978
He's just a human being.
1692
01:48:09,649 --> 01:48:12,452
I know the pain that
you're feeling right now.
1693
01:48:13,553 --> 01:48:15,221
Believe me, I know it.
1694
01:48:24,129 --> 01:48:26,599
I think about your brother
every day
1695
01:48:28,401 --> 01:48:31,870
(SNIFFLES) and the things that
I could've done differently.
1696
01:48:33,306 --> 01:48:36,309
But we can't change it,
you know?
1697
01:48:36,376 --> 01:48:37,943
All we have is now.
1698
01:48:39,044 --> 01:48:40,313
All we have is now.
1699
01:48:40,380 --> 01:48:43,082
And I'm telling you this
because I love you.
1700
01:48:43,148 --> 01:48:47,119
Holding on to that much
hate will destroy a person,
1701
01:48:47,187 --> 01:48:49,855
and I'm not about to let
that happen to you.
1702
01:48:51,424 --> 01:48:55,328
You have so much love
to share with the world.
1703
01:48:56,028 --> 01:48:58,264
And so much life yet to live.
1704
01:48:59,466 --> 01:49:01,534
Hey, you remember
Papa's favorite scriptures?
1705
01:49:02,335 --> 01:49:06,004
It said,
"Hatred stirs up strife,
1706
01:49:06,972 --> 01:49:11,143
"but love,
love covers all offenses."
1707
01:49:12,312 --> 01:49:15,548
And I love you so much,
baby girl. Come here.
1708
01:49:17,384 --> 01:49:18,551
(SNIFFLING)
1709
01:49:23,556 --> 01:49:24,624
It's okay.
1710
01:49:26,559 --> 01:49:29,763
- I love you too.
- I know you do. I know.
1711
01:49:29,829 --> 01:49:31,897
(EMILY SOBBING)
1712
01:49:52,185 --> 01:49:54,387
(SOFT MUSIC PLAYING
ON CELL PHONE)
1713
01:50:15,107 --> 01:50:17,109
What are you thinking about?
1714
01:50:19,446 --> 01:50:20,713
(SIGHS)
1715
01:50:20,780 --> 01:50:23,949
Uh, the hospital where
my dad's at called today.
1716
01:50:24,016 --> 01:50:25,685
Really? What did they say?
1717
01:50:26,686 --> 01:50:28,655
They don't think
he has much longer.
1718
01:50:29,756 --> 01:50:31,291
Oh, um...
1719
01:50:33,158 --> 01:50:35,328
Do they know how long?
1720
01:50:35,395 --> 01:50:36,629
Um...
1721
01:50:36,696 --> 01:50:38,298
I don't know.
Like, not long at all.
1722
01:50:38,364 --> 01:50:41,434
They said he doesn't
have more than a week.
1723
01:50:43,436 --> 01:50:44,737
Um, what are you going to do?
1724
01:50:46,639 --> 01:50:48,106
What do you mean?
1725
01:50:48,173 --> 01:50:50,276
- Well, you have to see him.
- Why?
1726
01:50:51,177 --> 01:50:52,612
Because he's your dad.
1727
01:50:52,679 --> 01:50:55,013
Okay, I don't want to see him.
And besides,
1728
01:50:55,080 --> 01:50:57,115
my car's in the shop
and he's in Missouri.
1729
01:50:57,183 --> 01:50:58,585
Well, we can take my car.
1730
01:50:59,319 --> 01:51:00,553
You have to see your dad.
1731
01:51:00,620 --> 01:51:02,655
You will seriously regret it
if you don't.
1732
01:51:05,859 --> 01:51:08,093
Okay, it says it's gonna
take two days to get there,
1733
01:51:08,160 --> 01:51:10,430
but we can leave tomorrow.
We could...
1734
01:51:10,497 --> 01:51:13,733
We could stop and we could
break it up along the way.
1735
01:51:13,800 --> 01:51:16,736
Do you think you could make up
an excuse for your mom?
1736
01:51:16,803 --> 01:51:19,472
- (SIGHS) Are you serious?
- Yes.
1737
01:51:24,577 --> 01:51:26,044
- Can you make up an excuse?
- Yeah, yeah.
1738
01:51:26,111 --> 01:51:27,947
I guess I could
make up an excuse.
1739
01:51:28,013 --> 01:51:29,349
Do you think... Could you?
1740
01:51:40,760 --> 01:51:42,295
(SIGHS)
1741
01:51:43,363 --> 01:51:45,097
I think we should do it.
1742
01:52:03,383 --> 01:52:05,785
♪♪ This is not my life
1743
01:52:05,852 --> 01:52:08,755
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1744
01:52:09,656 --> 01:52:11,024
LUKE: Unreal!
1745
01:52:11,089 --> 01:52:13,893
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1746
01:52:13,960 --> 01:52:15,995
♪♪ This is not my life
1747
01:52:16,061 --> 01:52:19,131
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1748
01:52:20,400 --> 01:52:23,068
♪♪ It's not what I'm like
1749
01:52:23,135 --> 01:52:25,338
♪♪ It's just a fond farewell
1750
01:52:28,608 --> 01:52:30,476
LUKE: Yeah! Whoo!
1751
01:52:32,378 --> 01:52:33,546
(EMILY SHRIEKS)
1752
01:52:33,613 --> 01:52:34,881
♪♪ Speaking of Nirvana
1753
01:52:34,948 --> 01:52:36,148
♪♪ It was there
1754
01:52:37,283 --> 01:52:39,084
♪♪ Rare as the feathers
on my dash
1755
01:52:39,151 --> 01:52:40,787
♪♪ From a phoenix
1756
01:52:40,853 --> 01:52:43,957
♪♪ There with my crooked teeth
and companions sleeping, yeah
1757
01:52:44,023 --> 01:52:45,925
♪♪ Dreaming a thought that could
1758
01:52:45,992 --> 01:52:47,660
♪♪ Dream about a thought
1759
01:52:47,727 --> 01:52:49,596
♪♪ That could think of
the dreamer that thought
1760
01:52:49,662 --> 01:52:52,265
♪♪ That could think of dreaming
and getting a glimmer of God
1761
01:52:53,600 --> 01:52:55,401
♪♪ I be dreaming a dream
in a thought
1762
01:52:55,468 --> 01:52:57,036
♪♪ That could dream
about a thought
1763
01:52:57,102 --> 01:52:58,938
♪♪ That could think
of dreaming a dream
1764
01:52:59,005 --> 01:53:00,440
♪♪ Where I cannot
1765
01:53:01,474 --> 01:53:03,242
♪♪ Where I cannot ♪♪
1766
01:53:47,620 --> 01:53:49,622
EMILY:
Hey, I think this is it.
1767
01:53:51,357 --> 01:53:53,926
LUKE: This is the slowest
fucking elevator.
1768
01:53:57,630 --> 01:53:58,698
Yeah.
1769
01:54:02,101 --> 01:54:03,836
(MACHINE BEEPING)
1770
01:54:19,819 --> 01:54:22,689
Hey, Dad. Hi.
1771
01:54:33,032 --> 01:54:35,301
(BILL BREATHING DEEPLY)
1772
01:54:38,304 --> 01:54:39,706
(SNIFFLES)
1773
01:54:41,207 --> 01:54:42,742
(SIGHS DEEPLY)
1774
01:54:58,958 --> 01:55:00,460
BILL: I missed you.
1775
01:55:04,297 --> 01:55:05,565
(BILL WHIMPERS)
1776
01:55:05,631 --> 01:55:08,668
This is my girlfriend, Emily.
1777
01:55:10,536 --> 01:55:13,940
EMILY: Hi.
It's nice to meet you.
1778
01:55:21,914 --> 01:55:23,649
BILL: Beautiful.
1779
01:55:26,119 --> 01:55:27,453
Thank you.
1780
01:55:28,054 --> 01:55:29,889
(COUGHING AND RETCHING)
1781
01:55:37,231 --> 01:55:40,933
DOCTOR: Well, he's fighting.
Everyone is different.
1782
01:55:42,368 --> 01:55:46,873
Sometimes it's rapid,
sometimes it takes time.
1783
01:55:46,939 --> 01:55:49,842
He might be holding on more
because you're here now.
1784
01:55:51,043 --> 01:55:53,379
However, this is taking
longer than usual
1785
01:55:53,446 --> 01:55:55,715
and longer than
we had anticipated.
1786
01:55:56,649 --> 01:56:00,553
Obviously,
he's not ready to go yet.
1787
01:56:00,620 --> 01:56:03,055
And the best thing
that you can do
1788
01:56:03,122 --> 01:56:08,027
is to help him feel peace
and comfort when he's lucid.
1789
01:56:09,495 --> 01:56:11,964
So if there's anything
that you need,
1790
01:56:12,031 --> 01:56:13,800
please let us know.
1791
01:56:13,866 --> 01:56:17,436
And I'll be back tomorrow
to check in.
1792
01:56:17,503 --> 01:56:19,105
EMILY: Thank you very much,
Doctor.
1793
01:56:19,172 --> 01:56:21,340
LUKE: Thank you very much,
Doctor. I appreciate it.
1794
01:57:22,702 --> 01:57:25,471
- (MACHINE BEEPING)
- (BILL BREATHING RAGGEDLY)
1795
01:57:42,222 --> 01:57:43,522
Babe.
1796
01:57:44,258 --> 01:57:46,392
Baby, baby, wake up.
1797
01:57:46,459 --> 01:57:47,994
- Wake up.
- What's up?
1798
01:57:48,060 --> 01:57:51,163
It's your dad. Your dad.
Baby, your dad.
1799
01:57:54,567 --> 01:57:57,169
Hey. Do you have to
go to the bathroom?
1800
01:57:58,938 --> 01:58:00,072
Bathroom?
1801
01:58:03,943 --> 01:58:05,478
(BILL COUGHING)
1802
01:58:10,416 --> 01:58:12,051
(COUGHING CONTINUES)
1803
01:58:34,540 --> 01:58:36,075
(BILL RETCHING)
1804
01:58:40,479 --> 01:58:41,914
(COUGHING)
1805
01:58:44,884 --> 01:58:46,018
(GROANS)
1806
01:59:24,224 --> 01:59:25,591
(SIGHS)
1807
01:59:26,492 --> 01:59:28,694
What are you
holding onto, Dad?
1808
01:59:32,164 --> 01:59:34,368
What's going on?
What are you feeling?
1809
01:59:34,434 --> 01:59:35,435
Talk to me.
1810
01:59:35,501 --> 01:59:36,969
Or not.
1811
01:59:44,510 --> 01:59:46,812
(SIGHS) You know, um...
1812
01:59:48,647 --> 01:59:50,850
You don't need
to fight anymore.
1813
01:59:54,587 --> 01:59:56,789
I just want you
to be at peace.
1814
01:59:58,157 --> 01:59:59,226
Um...
1815
02:00:00,860 --> 02:00:03,562
You know you're going
to someplace better.
1816
02:00:03,629 --> 02:00:05,465
- Right?
- (QUIETLY) I know.
1817
02:00:05,531 --> 02:00:07,933
Yeah. You know.
1818
02:00:10,370 --> 02:00:12,239
You don't have any regrets?
1819
02:00:15,941 --> 02:00:17,143
Kind of.
1820
02:00:17,210 --> 02:00:18,544
Yeah?
1821
02:00:19,779 --> 02:00:20,980
Yeah? Well,
you don't have to.
1822
02:00:21,047 --> 02:00:22,482
- (SOBS)
- You don't need to.
1823
02:00:22,548 --> 02:00:23,916
You're okay.
1824
02:00:25,318 --> 02:00:26,852
(CONTINUES SOBBING)
1825
02:00:53,112 --> 02:00:55,315
LUKE: Yeah, Dad.
Just let it out.
1826
02:00:55,382 --> 02:00:56,916
(BILL CONTINUES SOBBING)
1827
02:01:36,189 --> 02:01:37,357
(EXHALES)
1828
02:02:06,952 --> 02:02:09,155
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
1829
02:02:17,497 --> 02:02:19,031
(ELEVATOR RUMBLING)
1830
02:02:51,565 --> 02:02:52,898
(SOBBING)
1831
02:02:52,965 --> 02:02:55,167
(BREATHING DEEPLY)
1832
02:03:03,276 --> 02:03:05,144
(PHONE CLICKING)
1833
02:03:07,581 --> 02:03:09,782
(EKG FLATLINING)
1834
02:03:26,366 --> 02:03:28,235
(SOBBING)
1835
02:04:10,410 --> 02:04:11,944
(SOBBING)
1836
02:04:23,789 --> 02:04:25,858
(SIRENS BLARING)
1837
02:04:42,676 --> 02:04:43,876
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
1838
02:05:17,142 --> 02:05:18,844
(INDISTINCT CHATTER)
1839
02:06:36,189 --> 02:06:37,657
(CELL PHONE CHIMES)
1840
02:06:55,542 --> 02:06:56,709
(SIGHS)
1841
02:07:01,514 --> 02:07:02,515
(MUSIC CONTINUES)
1842
02:07:15,994 --> 02:07:18,665
GUARD: Okay, folks.
15 minutes.
1843
02:07:24,504 --> 02:07:26,206
(ALARM BUZZES)
1844
02:07:46,192 --> 02:07:48,695
MINISTER: God wants us...
1845
02:07:50,797 --> 02:07:52,998
- MINISTER: Amen.
- Amen.
1846
02:07:53,065 --> 02:07:54,267
MINISTER: It doesn't matter
what happened.
1847
02:07:54,334 --> 02:07:55,702
What I'm talking about...
1848
02:08:00,273 --> 02:08:01,474
(MUSIC CONTINUES)
1849
02:08:21,995 --> 02:08:23,363
(DOOR OPENS)
1850
02:09:00,800 --> 02:09:02,335
(MUSIC STOPS)
1851
02:09:37,203 --> 02:09:39,806
(EMILY PANTING)
1852
02:09:39,872 --> 02:09:41,741
(BICYCLE WHEELS WHIRRING)
1853
02:09:52,719 --> 02:09:54,253
(CONTINUES PANTING)
1854
02:10:31,081 --> 02:10:34,460
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1855
02:10:34,527 --> 02:10:35,728
(R&B MUSIC PLAYING)
1856
02:14:08,174 --> 02:14:09,709
TYLER: I love you.
1857
02:14:11,611 --> 02:14:13,546
ALEXIS: I love you too.
1858
02:14:15,215 --> 02:14:16,849
TYLER: I love you so much.
1859
02:14:16,916 --> 02:14:18,718
(BIRDS CHIRPING)
136545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.