All language subtitles for Waves.2019.DVDSCR.XviD.AC3-EVO-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,844 (WOMAN BREATHING HEAVILY) 2 00:00:01,911 --> 00:00:04,396 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:04,463 --> 00:00:07,667 (SOFT RATTLING) 4 00:00:10,204 --> 00:00:13,072 (BIRDS CHIRPING) 5 00:00:20,813 --> 00:00:23,516 (CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) 6 00:00:44,036 --> 00:00:47,006 (DRUMS BEATING) 7 00:00:47,073 --> 00:00:49,775 TYLER: (TRILLING) Come on, Mami! 8 00:00:49,842 --> 00:00:51,010 Come on! 9 00:00:51,077 --> 00:00:52,845 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 10 00:00:52,912 --> 00:00:55,615 ♪♪ Oh, a bridge that someone's fighting over 11 00:00:55,681 --> 00:00:58,684 ♪♪ A bridge that someone's fighting over 12 00:00:58,751 --> 00:01:01,255 ♪♪ A bridge so old so let it go 13 00:01:01,321 --> 00:01:04,423 ♪♪ Where's the bridge that's gonna take me home? 14 00:01:04,490 --> 00:01:07,627 ♪♪ A bridge that someone's fighting over 15 00:01:07,693 --> 00:01:10,563 ♪♪ A bridge that someone's praying over 16 00:01:10,630 --> 00:01:13,833 ♪♪ A bridge so old so let it go 17 00:01:13,900 --> 00:01:15,635 (TYLER VOCALIZING) 18 00:01:15,701 --> 00:01:17,803 Wait. Ready? Ready? Ready? 19 00:01:17,870 --> 00:01:19,639 Trust me? Do you trust me, baby? 20 00:01:19,705 --> 00:01:21,073 Do you trust me? Do you trust me? 21 00:01:21,140 --> 00:01:23,943 Put your fucking... Put your hands on the wheel. 22 00:01:24,010 --> 00:01:27,647 - Give me a kiss. - Put your... 23 00:01:27,713 --> 00:01:30,183 ♪♪ The bridge that someone's fighting over 24 00:01:30,250 --> 00:01:33,220 ♪♪ A bridge that someone's fighting for 25 00:01:33,287 --> 00:01:36,189 ♪♪ A bridge so old so let it go ♪♪ 26 00:01:36,956 --> 00:01:39,659 (BELL RINGING) 27 00:01:39,725 --> 00:01:41,160 COACH WISE: All right. No lazy steps. 28 00:01:41,228 --> 00:01:42,396 Let's go ahead and run it off. 29 00:01:42,461 --> 00:01:44,463 I want constant fluid movement today. 30 00:01:44,530 --> 00:01:46,432 - Is that understood? - WRESTLERS: Yes, coach! 31 00:01:46,499 --> 00:01:47,633 COACH WISE: And you better come 32 00:01:47,700 --> 00:01:49,101 into every single match with a plan, 33 00:01:49,168 --> 00:01:50,569 because you better believe if you don't have a plan, 34 00:01:50,636 --> 00:01:51,837 your rival does. 35 00:01:51,904 --> 00:01:54,507 - (WHISTLE BLOWS) - All right! 36 00:01:54,573 --> 00:01:55,708 Go ahead and pair up. 37 00:01:55,775 --> 00:01:57,244 Find your battle buddies right now. 38 00:01:57,311 --> 00:01:59,679 I need you to leave everything on the mat 39 00:01:59,745 --> 00:02:01,781 and keep it in the circle. 40 00:02:01,847 --> 00:02:04,384 Remember, you are future holders 41 00:02:04,450 --> 00:02:06,585 of the great machine. Let's go! 42 00:02:15,795 --> 00:02:19,031 (INDISTINCT CHATTER) 43 00:02:19,098 --> 00:02:20,633 (SCHOOL BELL RINGS) 44 00:02:20,700 --> 00:02:22,735 TEACHER: Every time you walk out this door, 45 00:02:22,802 --> 00:02:24,271 you look at that sign, 46 00:02:24,338 --> 00:02:27,240 Carpe Diem. Seize the day. 47 00:02:27,307 --> 00:02:32,144 There are no second chances. There are no second acts. 48 00:02:32,212 --> 00:02:35,081 There is no goddamn motherfucking second place. 49 00:02:37,217 --> 00:02:40,820 You better come in to every single match with a plan. 50 00:02:40,886 --> 00:02:42,456 Because if you don't have a plan, 51 00:02:42,521 --> 00:02:43,589 I can tell you right now, 52 00:02:43,656 --> 00:02:45,858 your rival has a plan, 53 00:02:47,126 --> 00:02:50,263 and it will manifest itself in your defeat. 54 00:02:50,330 --> 00:02:51,897 And you will lose. 55 00:02:51,964 --> 00:02:55,134 Let's go. Let's go. Let's go. And up! 56 00:02:55,202 --> 00:03:00,139 Over your heads. Over your head. Hold it! 57 00:03:09,015 --> 00:03:10,983 CHEERLEADERS: ...five, six, seven, eight. 58 00:03:11,050 --> 00:03:14,687 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 59 00:03:14,754 --> 00:03:18,958 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 60 00:03:19,025 --> 00:03:23,029 One, two, three, four, five, six seven, eight. 61 00:03:23,095 --> 00:03:24,297 One, two... 62 00:03:24,364 --> 00:03:26,299 WRESTLERS: ...cannot be taken down, 63 00:03:26,366 --> 00:03:27,967 I am a new machine. 64 00:03:28,034 --> 00:03:31,971 I cannot be taken down, I am a new machine. 65 00:03:32,038 --> 00:03:35,908 I cannot be taken down, I am a new machine. 66 00:03:35,975 --> 00:03:38,345 (LOUDLY) I cannot be taken down, 67 00:03:38,412 --> 00:03:40,180 I am a new machine. 68 00:03:40,780 --> 00:03:42,148 (DOG BARKS) 69 00:03:46,919 --> 00:03:49,456 I beat you home? That's a first. 70 00:03:49,523 --> 00:03:51,590 Yeah. Today was a long one. 71 00:03:51,657 --> 00:03:54,660 - Long, but good? - Yeah. 72 00:03:54,727 --> 00:03:57,197 Mmm. I know exactly how you feel, babe. 73 00:03:57,963 --> 00:04:00,032 - You want some food? - Yeah. 74 00:04:00,099 --> 00:04:02,335 - I want what they're having. - (CHUCKLES) 75 00:04:02,402 --> 00:04:04,603 - It's high protein. - Yeah. 76 00:04:09,209 --> 00:04:12,878 - RONALD: How was school? - It was good. 77 00:04:12,945 --> 00:04:15,014 You do realize there are more words in the English language 78 00:04:15,081 --> 00:04:17,350 you can use to speak with your father, yeah? 79 00:04:17,417 --> 00:04:19,618 - School was good. - Uh-huh. 80 00:04:19,685 --> 00:04:20,820 But practice went over 81 00:04:20,886 --> 00:04:22,154 and I have a history test tomorrow, 82 00:04:22,222 --> 00:04:25,292 - so I need to start homework. - Okay. 83 00:04:25,358 --> 00:04:26,625 - All right. - There you go. 84 00:04:26,692 --> 00:04:27,993 I still need you down here by 9:00. 85 00:04:28,060 --> 00:04:30,263 - I know. - All right. 86 00:05:23,849 --> 00:05:25,918 (EXCITED CHATTER) 87 00:05:34,693 --> 00:05:35,895 (LAUGHS) 88 00:05:35,961 --> 00:05:37,564 Come on. Okay now I'm gonna 89 00:05:37,631 --> 00:05:38,898 - let my hands down. - TYLER: No. 90 00:05:38,964 --> 00:05:41,301 - Come on. - No, I don't trust myself. 91 00:05:41,368 --> 00:05:42,569 I don't trust myself. 92 00:05:42,636 --> 00:05:43,869 - I don't trust myself. - (SHRIEKS) 93 00:05:47,873 --> 00:05:49,708 (OVERLAPPING CHATTER) 94 00:05:49,775 --> 00:05:51,378 ALEXIS: Goddess is about to arrive. 95 00:05:51,444 --> 00:05:53,580 TYLER: Don't play like you don't want me right now. 96 00:05:53,647 --> 00:05:55,848 ALEXIS: You're obsessed with me. 97 00:05:56,849 --> 00:05:59,386 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (ALL CHEERING) 98 00:06:03,822 --> 00:06:05,891 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 99 00:06:09,329 --> 00:06:10,930 (VOCALIZING) 100 00:06:11,864 --> 00:06:14,401 ALL: ♪♪ Shut the fuck up 101 00:06:15,868 --> 00:06:19,738 ♪♪ Shut the fuck up 102 00:06:19,805 --> 00:06:21,608 ♪♪ Shut the fuck up 103 00:06:21,675 --> 00:06:23,709 (INDISTINCT CHATTER) 104 00:06:27,681 --> 00:06:30,317 ♪♪ Shut the fuck up 105 00:06:31,884 --> 00:06:35,087 ♪♪ Shut the fuck up 106 00:06:35,154 --> 00:06:38,692 ♪♪ Shut the fuck up 107 00:06:38,757 --> 00:06:40,159 ♪♪ Shut the fuck up ♪♪ 108 00:06:40,227 --> 00:06:41,927 STAN: All right, one of y'all put a song on. 109 00:06:41,994 --> 00:06:44,163 Like it was cool, but... 110 00:06:44,797 --> 00:06:47,300 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 111 00:07:05,884 --> 00:07:07,753 - (KNOCK AT DOOR) - RONALD: Hey, wake up. 112 00:07:07,820 --> 00:07:09,322 - Let's go! - Yeah, I'm up. 113 00:07:09,389 --> 00:07:12,392 - RONALD: Downstairs in five. - All right. 114 00:07:15,528 --> 00:07:16,996 - You ready? - Yeah. 115 00:07:17,697 --> 00:07:18,897 Go. 116 00:07:24,604 --> 00:07:27,773 MINISTER: Love is patient. Love is kind. 117 00:07:27,840 --> 00:07:31,143 Love is not rude. It doesn't boast. 118 00:07:31,810 --> 00:07:34,947 Love also forgets wrong. 119 00:07:35,014 --> 00:07:38,618 If we spent more time loving one another, 120 00:07:38,685 --> 00:07:40,152 hate would cease. 121 00:07:40,220 --> 00:07:43,690 So you have a choice. Love works better. 122 00:07:43,757 --> 00:07:47,227 Love is better for us. It makes the world better, 123 00:07:47,294 --> 00:07:49,895 but we have to be in action. How much... 124 00:07:49,962 --> 00:07:52,031 How do you want to love? How can I love? 125 00:07:52,097 --> 00:07:55,100 Well, you know what, it could be just by a smile. 126 00:07:55,167 --> 00:07:56,603 - A smile on your face could... - A smile. Amen. 127 00:07:56,670 --> 00:07:58,638 - ...change somebody's day. - CONGREGATION: Yes. Amen. 128 00:07:58,705 --> 00:07:59,773 (APPLAUSE) 129 00:07:59,838 --> 00:08:00,973 MINISTER: Now you choose 130 00:08:01,040 --> 00:08:02,375 whether you use the love correctly. 131 00:08:03,443 --> 00:08:06,713 So I want to remind you that love is 132 00:08:06,780 --> 00:08:08,914 a four-letter word, and so is hate. 133 00:08:08,981 --> 00:08:11,251 We're in a world full of hate right now. 134 00:08:11,318 --> 00:08:13,253 Everybody's pointing a finger at somebody else. 135 00:08:13,320 --> 00:08:14,953 And you're no good. And you're no good. 136 00:08:15,020 --> 00:08:16,723 And we're no good. And they're no good. 137 00:08:16,790 --> 00:08:17,990 Ain't nobody good right now. 138 00:08:18,057 --> 00:08:19,392 (CONGREGATION MURMURING) 139 00:08:19,459 --> 00:08:21,194 So we need love to bring people back. 140 00:08:21,261 --> 00:08:22,961 There used to be an old thing when I was growing up 141 00:08:23,028 --> 00:08:26,131 that says it takes a village to raise a child. 142 00:08:26,199 --> 00:08:27,833 It's gonna take that same village 143 00:08:27,900 --> 00:08:30,403 to bring us back to love as a country. 144 00:08:30,470 --> 00:08:35,874 (SINGING ALONG WITH RADIO) ♪♪ What a difference a day made 145 00:08:39,011 --> 00:08:43,516 ♪♪ Twenty-four little hours ♪♪ 146 00:08:44,384 --> 00:08:45,884 RONALD: You get in late last night? 147 00:08:45,951 --> 00:08:47,220 Not really. 148 00:08:47,287 --> 00:08:48,822 Not really, huh? You're just falling asleep 149 00:08:48,887 --> 00:08:51,558 - in church for no reason? - TYLER: No, I mean... 150 00:08:51,624 --> 00:08:53,426 Were you bored with that service today? 151 00:08:54,159 --> 00:08:56,229 No, I mean, it's just... 152 00:08:56,296 --> 00:08:58,498 How's your shoulder, Ty? Still sore? 153 00:08:58,565 --> 00:09:00,433 - On and off. - I'm gonna call Steve. 154 00:09:00,500 --> 00:09:01,768 Just get an appointment to make sure. 155 00:09:01,835 --> 00:09:03,168 - No, it's fine. - He's fine. 156 00:09:03,236 --> 00:09:04,937 - You're one to talk. - I got my eye on it. 157 00:09:05,003 --> 00:09:06,272 You had your eye on your knee, too. 158 00:09:06,339 --> 00:09:09,108 - Look where that got you. - (SIGHS) 159 00:09:09,174 --> 00:09:12,245 I'm sure he's fine, but we have a whole season ahead. 160 00:09:12,312 --> 00:09:14,046 And I'm sorry again I'm gonna miss this one, 161 00:09:14,113 --> 00:09:15,582 but your dad will be there, and Em will be there, 162 00:09:15,648 --> 00:09:17,384 - and I'll be at the next one. - No, I can't be there either. 163 00:09:17,450 --> 00:09:18,984 CATHERINE: What? 164 00:09:19,051 --> 00:09:21,521 I told you. Practice got moved. 165 00:09:21,588 --> 00:09:22,921 It's your brother's first meet. 166 00:09:22,988 --> 00:09:24,257 EMILY: (STAMMERS) I have to study. 167 00:09:24,324 --> 00:09:25,625 Everybody else can't meet that late. 168 00:09:25,692 --> 00:09:27,260 And Bethany's mom says that we can't... 169 00:09:27,327 --> 00:09:28,927 CATHERINE: Oh, that's what this is about. 170 00:09:28,994 --> 00:09:30,797 Your friends at Bethany's house. 171 00:09:30,864 --> 00:09:32,298 Mom, he doesn't even care if I'm there! 172 00:09:32,365 --> 00:09:33,767 - Very true. - Do you care if I'm there? 173 00:09:33,833 --> 00:09:35,268 No, I don't care if you're there. 174 00:09:35,335 --> 00:09:36,503 CATHERINE: You do care. And you should care. 175 00:09:36,569 --> 00:09:38,338 - EMILY: He doesn't. - Okay. All right. 176 00:09:38,405 --> 00:09:39,839 There's nothing to worry about here. And you know why? 177 00:09:39,905 --> 00:09:41,140 Because the wise and noble father 178 00:09:41,207 --> 00:09:42,342 is gonna be there to hold it down. 179 00:09:42,409 --> 00:09:43,410 (LAUGHING) 180 00:09:43,476 --> 00:09:45,010 Really? Where is he? Where is he? 181 00:09:45,077 --> 00:09:46,479 If you see him, will you send him my way, please? 182 00:09:46,546 --> 00:09:47,747 (LAUGHS MOCKINGLY) 183 00:09:47,814 --> 00:09:49,516 - (CHUCKLES) - RONALD: Shame on you. 184 00:09:49,582 --> 00:09:51,351 TYLER: If you see him, send him my way too. 185 00:09:53,553 --> 00:09:55,388 - RONALD: We can go right now. - We can go? 186 00:09:55,455 --> 00:09:57,055 - Oh, we can go right now. - That's what's up? 187 00:09:57,122 --> 00:09:58,491 RONALD: You think you can take your old man? 188 00:09:58,558 --> 00:09:59,592 TYLER: (LAUGHING) Hold on. 189 00:09:59,659 --> 00:10:00,959 RONALD: You think you can mess with this? 190 00:10:01,026 --> 00:10:02,695 - You guys. - What's up? 191 00:10:02,762 --> 00:10:04,431 - Can we not? - What's up? 192 00:10:04,497 --> 00:10:05,799 RONALD: It's that shoulder, right? Come on. 193 00:10:05,865 --> 00:10:07,132 What's up? 194 00:10:09,034 --> 00:10:11,136 - RONALD: Did you start? - Did I start? 195 00:10:11,204 --> 00:10:12,405 I'm just making sure you started. 196 00:10:12,472 --> 00:10:13,706 - No. - Did you? 197 00:10:13,773 --> 00:10:15,875 - EMILY: (WHISPERS) Dad started. - TYLER: Get out my ear. 198 00:10:15,941 --> 00:10:17,310 You let me know when you're ready. 199 00:10:17,377 --> 00:10:18,812 EMILY: Yeah, can you not hit your sister? 200 00:10:18,878 --> 00:10:20,145 (TYLER GRUNTING) 201 00:10:20,213 --> 00:10:21,614 - RONALD: You all right? - I'm fine, man. 202 00:10:21,681 --> 00:10:22,916 RONALD: You let me know when you're ready. 203 00:10:22,981 --> 00:10:24,417 - (GRUNTS) - You okay? 204 00:10:24,484 --> 00:10:26,386 You let me know. You let me know. 205 00:10:26,453 --> 00:10:28,321 Can we not scare the people, please? 206 00:10:28,388 --> 00:10:31,791 RONALD: Shh. Quiet. Quiet. Quiet. Quiet. Quiet. 207 00:10:31,858 --> 00:10:33,860 - (GRUNTING) - RONALD: Come on! 208 00:10:33,927 --> 00:10:35,295 One more. 209 00:10:36,296 --> 00:10:37,730 - Let's go. - One, one more. 210 00:10:37,797 --> 00:10:39,097 - One more? - One more. 211 00:10:39,599 --> 00:10:41,568 (GRUNTING) 212 00:10:41,634 --> 00:10:44,537 I see you. I see you. Come on. 213 00:10:44,604 --> 00:10:48,508 What you... What you got? What you got? Get in there. 214 00:10:48,575 --> 00:10:50,477 (GROWLS SOFTLY) 215 00:10:50,543 --> 00:10:52,212 (BREATHING DEEPLY) 216 00:10:52,645 --> 00:10:54,347 (EXHALING) 217 00:10:57,115 --> 00:10:59,185 (RONALD BREATHING HEAVILY) 218 00:11:01,354 --> 00:11:03,356 - TYLER: You good, brah? - I'm good. 219 00:11:03,423 --> 00:11:04,557 Flex too hard? 220 00:11:04,624 --> 00:11:06,559 - (BOTH LAUGHING) - You flex too hard? 221 00:11:12,966 --> 00:11:17,370 You got me. You got me. This hurts. 222 00:11:18,438 --> 00:11:20,473 But it all starts with a piece of dirt, 223 00:11:21,407 --> 00:11:23,610 and it turns into something magnificent. 224 00:11:24,611 --> 00:11:25,812 Something that makes 225 00:11:25,879 --> 00:11:27,380 a contribution to your community. 226 00:11:28,113 --> 00:11:29,716 It's a beautiful thing. 227 00:11:31,251 --> 00:11:32,986 You gotta take pride in what you do, son. 228 00:11:33,051 --> 00:11:35,053 - (MACHINERY WHIRRING) - Never forget that. 229 00:11:38,525 --> 00:11:41,728 Check this out. Show you this master bedroom. 230 00:11:43,363 --> 00:11:45,398 If you could be so lucky one day 231 00:11:45,465 --> 00:11:48,401 to have a bedroom like this bedroom, 232 00:11:48,468 --> 00:11:50,203 then you'd be doing all right. 233 00:11:50,270 --> 00:11:53,640 You'd be doing all right. Check it out. 234 00:11:53,706 --> 00:11:55,708 (PIANO MUSIC PLAYING) 235 00:12:15,428 --> 00:12:17,730 BOBBY: You know spaghetti is Alexis' favorite dish, right? 236 00:12:17,797 --> 00:12:19,832 You should have seen the first time that she had it. 237 00:12:19,899 --> 00:12:21,501 We got it on video, okay? 238 00:12:21,568 --> 00:12:22,969 We got to find it. I got to find it for you. 239 00:12:23,036 --> 00:12:24,637 - Dad! - BOBBY: It's hilarious. 240 00:12:24,704 --> 00:12:26,506 She ate it with her hands, and it got everywhere. 241 00:12:26,573 --> 00:12:29,107 I'm talking chunks of meat and red sauce, 242 00:12:29,174 --> 00:12:30,243 just all over the place like a wild animal. 243 00:12:30,310 --> 00:12:31,945 - Dad, shut up! - ELENA: So cute! 244 00:12:32,011 --> 00:12:33,513 - So cute. - (TYLER LAUGHS) 245 00:12:33,580 --> 00:12:34,881 BOBBY: It was adorable. It was the most lovely thing. 246 00:12:34,948 --> 00:12:36,049 Oh, my God. 247 00:12:36,114 --> 00:12:37,550 It's beautiful. It was beautiful. 248 00:12:38,785 --> 00:12:39,852 ELENA: Plus, you were so cute. 249 00:12:39,919 --> 00:12:42,120 (PIANO MUSIC CONTINUES) 250 00:12:57,804 --> 00:12:59,137 What? 251 00:13:19,292 --> 00:13:20,326 COACH WISE: Now in the eye of your mind, 252 00:13:20,393 --> 00:13:21,794 in your mind's eye, 253 00:13:21,861 --> 00:13:24,764 I want you to fixate on your source code, 254 00:13:24,831 --> 00:13:27,900 on your soul's source of pure unadulterated inspiration. 255 00:13:27,967 --> 00:13:30,803 Something that is inspiring to you and you alone. 256 00:13:30,870 --> 00:13:32,839 I want you to look at it. I want you to take it in. 257 00:13:32,905 --> 00:13:36,709 I want it to be your guiding light right now, all right? 258 00:13:36,776 --> 00:13:38,845 And then I want you to repeat after me... 259 00:13:39,979 --> 00:13:42,115 I will not let you down. Repeat. 260 00:13:42,181 --> 00:13:43,549 WRESTLERS: I will not let you down. 261 00:13:43,616 --> 00:13:45,618 COACH WISE: You will not let me down. Repeat. 262 00:13:45,685 --> 00:13:47,320 WRESTLERS: You will not let me down. 263 00:13:47,387 --> 00:13:49,122 COACH WISE: My folks won't let me down. 264 00:13:49,188 --> 00:13:50,790 WRESTLERS: My folks won't let me down. 265 00:13:50,857 --> 00:13:52,525 COACH WISE: My coach won't let me down. 266 00:13:52,592 --> 00:13:54,494 WRESTLERS: My coach won't let me down. 267 00:13:54,560 --> 00:13:58,698 I cannot be taken down. I am a new machine. Say it! 268 00:13:58,765 --> 00:14:00,800 WRESTLERS: I cannot be taken down. 269 00:14:00,867 --> 00:14:01,934 I am a new machine. 270 00:14:02,001 --> 00:14:03,403 COACH WISE: One more time! 271 00:14:03,469 --> 00:14:05,304 WRESTLERS: (LOUDLY) I cannot be taken down. 272 00:14:05,371 --> 00:14:06,773 I am a new machine. 273 00:14:06,839 --> 00:14:08,374 One more time with me! 274 00:14:08,441 --> 00:14:10,977 ALL: I cannot be taken down. I am a new machine. 275 00:14:11,044 --> 00:14:12,578 One more time! 276 00:14:12,645 --> 00:14:14,681 ALL: I cannot be taken down. I am a new machine. 277 00:14:14,747 --> 00:14:16,015 COACH WISE: All right, Mavericks on three. 278 00:14:16,082 --> 00:14:17,350 One, two, three. 279 00:14:17,417 --> 00:14:18,818 - WRESTLERS: Mavericks! - Mavericks! 280 00:14:18,885 --> 00:14:20,520 - (BUZZER SOUNDS) - CROWD: (CHANTING) Mavericks! 281 00:14:20,586 --> 00:14:23,956 Mavericks! Mavericks! Mavericks! 282 00:14:25,124 --> 00:14:26,726 (BLOWS WHISTLE) 283 00:14:30,063 --> 00:14:31,964 (CROWD CHEERING) 284 00:14:46,913 --> 00:14:48,915 REFEREE: One, two, three! 285 00:14:48,981 --> 00:14:50,316 (WHISTLE BLOWS) 286 00:14:50,383 --> 00:14:52,452 (CROWD CHEERING) 287 00:15:12,739 --> 00:15:14,273 - RONALD: You see it? - Yep. 288 00:15:14,340 --> 00:15:15,942 You see it? You feel the difference? 289 00:15:16,008 --> 00:15:17,276 Yeah, I feel the difference all right. 290 00:15:17,343 --> 00:15:19,412 - Can you get up? - All right. Yeah. 291 00:15:19,479 --> 00:15:22,216 All right. If you did it the way I taught you, 292 00:15:22,281 --> 00:15:24,917 you would have had him 20 seconds earlier, all right? 293 00:15:24,984 --> 00:15:26,419 Get up. 294 00:15:26,853 --> 00:15:28,621 (TYLER GRUNTS) 295 00:15:28,688 --> 00:15:30,256 The kid was a chump, man. 296 00:15:30,323 --> 00:15:31,758 You may have been able to pin him quick 297 00:15:31,824 --> 00:15:33,092 because you're faster and you're stronger, 298 00:15:33,159 --> 00:15:34,494 but your technique... 299 00:15:34,560 --> 00:15:35,828 Getting to State is about technique. 300 00:15:35,895 --> 00:15:37,663 - You feel me? You good? - Yeah. I'm good. 301 00:15:37,730 --> 00:15:40,166 Your shoulder's good? It's not hurting? 302 00:15:40,234 --> 00:15:41,467 - No. - You sure? 303 00:15:41,534 --> 00:15:43,669 - I'm sure. - All right. Come on. 304 00:15:43,736 --> 00:15:45,905 Let me see that fireman one more time. 305 00:15:45,972 --> 00:15:47,440 Come on. Come on. 306 00:15:50,877 --> 00:15:53,780 (UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 307 00:15:59,452 --> 00:16:01,654 ♪♪ Clams Casino, nigga 308 00:16:03,456 --> 00:16:05,057 ♪♪ ASAP ♪♪ 309 00:16:07,160 --> 00:16:08,528 (MUSIC STOPS) 310 00:16:09,729 --> 00:16:11,364 (EXHALES) 311 00:16:25,578 --> 00:16:27,547 (COMPUTER CHIMES) 312 00:16:40,126 --> 00:16:41,561 (MUFFLED THUD) 313 00:16:42,695 --> 00:16:44,964 - Emily! - EMILY: What? 314 00:16:46,032 --> 00:16:48,034 - TYLER: Em! - EMILY: What? 315 00:16:48,968 --> 00:16:50,403 Emily! 316 00:16:50,469 --> 00:16:52,738 - Hurry up, man. - Shut up. 317 00:16:52,805 --> 00:16:54,373 Michael J. Fox looking nigga. 318 00:16:54,440 --> 00:16:55,842 - Come on, brah. - (CAT MEOWS) 319 00:16:55,908 --> 00:16:58,077 - Close my door. - EMILY: Close your own door. 320 00:17:00,813 --> 00:17:04,383 - Yo, yo, yo. - And there... Hello. 321 00:17:04,450 --> 00:17:07,321 - How was your day? - It was fine. 322 00:17:07,386 --> 00:17:10,456 Could've been better, but it's cool... 323 00:17:10,523 --> 00:17:11,824 I got a suit fitted. 324 00:17:12,525 --> 00:17:14,727 - For the Maverick Ball? - Yep. 325 00:17:14,794 --> 00:17:18,564 You're gonna look good. Oh, your sister's going. 326 00:17:18,631 --> 00:17:22,134 - What group is she going with? - You think I would know? 327 00:17:22,202 --> 00:17:24,470 She just better not be going with my ass, all right? 328 00:17:24,537 --> 00:17:27,573 - You are your sister's keeper. - (SCOFFS) Since when? 329 00:17:27,640 --> 00:17:30,509 - It's not like it's your prom. - (SIGHS) 330 00:17:31,010 --> 00:17:32,745 Is Alexis excited? 331 00:17:35,047 --> 00:17:39,085 Yeah, I hope so. She's had her dress for long enough. 332 00:17:39,151 --> 00:17:40,753 (CATHERINE CHUCKLES) 333 00:17:40,820 --> 00:17:43,589 - How was your day? - Exhausting. 334 00:17:43,656 --> 00:17:44,957 Oh, that divorce is happening. 335 00:17:45,024 --> 00:17:47,294 I have some notes for you to do. 336 00:17:47,361 --> 00:17:49,263 RONALD: I keep telling her if she'd spread her schedule out 337 00:17:49,329 --> 00:17:51,764 and worked Fridays, she wouldn't be so exhausted. 338 00:17:52,832 --> 00:17:54,467 My patients have me until Thursday. 339 00:17:54,533 --> 00:17:56,736 Come Friday I want to be with my babies. 340 00:17:57,103 --> 00:17:58,104 RONALD: Kiss? 341 00:18:02,508 --> 00:18:04,510 There's my girl. 342 00:18:04,577 --> 00:18:05,811 Good day? 343 00:18:05,878 --> 00:18:08,447 Yeah. Not bad. (CLEARS THROAT) 344 00:18:08,514 --> 00:18:11,351 - You done with your homework? - Not yet. 345 00:18:11,417 --> 00:18:12,785 RONALD: What you waiting for? 346 00:18:12,852 --> 00:18:14,520 I just came down to say hi to Mom. 347 00:18:14,587 --> 00:18:16,223 It's a two-second break. 348 00:18:16,290 --> 00:18:18,392 - Oh. - CATHERINE: How's your knee? 349 00:18:18,457 --> 00:18:19,592 The usual. 350 00:18:19,659 --> 00:18:23,129 - Go make your bath. - Yes, ma'am. 351 00:18:24,398 --> 00:18:26,132 Hey, you didn't take any of my pain pills, did you? 352 00:18:26,199 --> 00:18:29,735 - CATHERINE: No. Why? - RONALD: It's all good. 353 00:18:32,805 --> 00:18:34,140 DR. STEVE: SLAP stands for 354 00:18:34,207 --> 00:18:37,076 Superior Labrum Anterior and Posterior. 355 00:18:37,143 --> 00:18:39,745 This top area here is where the biceps tendon 356 00:18:39,812 --> 00:18:41,514 attaches to the labrum. 357 00:18:41,580 --> 00:18:43,183 That's why you are also feeling pain 358 00:18:43,250 --> 00:18:44,384 running up your arm. 359 00:18:44,450 --> 00:18:46,018 Now, in your case, 360 00:18:46,085 --> 00:18:48,521 if you don't remember a specific event, 361 00:18:48,587 --> 00:18:50,424 then you could have aggravated your shoulder 362 00:18:50,489 --> 00:18:51,691 and then over time, 363 00:18:51,757 --> 00:18:54,294 with repetition, made it worse and worse. 364 00:18:54,627 --> 00:18:55,928 Since it's the labrum, 365 00:18:55,995 --> 00:18:57,797 it's not just overhead activities. 366 00:18:57,863 --> 00:19:00,400 Any strenuous activity on the biceps tendon 367 00:19:00,466 --> 00:19:02,101 will enhance it, as well. 368 00:19:04,103 --> 00:19:07,173 TYLER: Okay, um... I'm sorry. So, like, what... 369 00:19:07,240 --> 00:19:08,641 What does that mean? 370 00:19:09,675 --> 00:19:11,911 Well, you've done extreme damage. 371 00:19:11,978 --> 00:19:14,314 You have a level five out of five SLAP tear. 372 00:19:14,381 --> 00:19:18,251 I've never actually seen this level tear in person. 373 00:19:18,318 --> 00:19:19,518 Well, I mean, it's not that bad. 374 00:19:19,585 --> 00:19:21,288 I could easily push through it. 375 00:19:21,355 --> 00:19:23,823 I'm afraid you need surgery or you're running the risk of 376 00:19:23,889 --> 00:19:26,926 permanent, irreversible, damage. 377 00:19:26,993 --> 00:19:28,594 But I'm... But I'm in season right now, so... 378 00:19:28,661 --> 00:19:32,432 I understand. But Tyler, this is very serious. 379 00:19:32,498 --> 00:19:33,799 I highly recommend you stop 380 00:19:33,866 --> 00:19:35,534 all physical activity immediately 381 00:19:35,601 --> 00:19:36,969 and we get you surgery as soon as possible. 382 00:19:37,036 --> 00:19:39,972 Wait, what if... What if we did it, um... 383 00:19:40,039 --> 00:19:41,408 What if we did it at the end of season 384 00:19:41,475 --> 00:19:42,541 and I could, you know, 385 00:19:42,608 --> 00:19:43,943 I could recover over the summer? 386 00:19:44,010 --> 00:19:45,678 And I could be ready for next year for college? 387 00:19:45,745 --> 00:19:47,780 I can't see you making another match, 388 00:19:47,847 --> 00:19:50,417 let alone an entire season. 389 00:19:50,484 --> 00:19:53,152 Then, to be honest, recovery would take much longer 390 00:19:53,220 --> 00:19:54,820 than just the summer. 391 00:19:54,887 --> 00:19:57,690 You're likely never to fully recover to the way you were, 392 00:19:57,757 --> 00:20:00,026 but the sooner we address this, the better. 393 00:20:01,194 --> 00:20:06,233 (SIGHS) You're young and you'll heal very well. 394 00:20:06,899 --> 00:20:09,101 It's going to take time. 395 00:20:10,870 --> 00:20:13,072 I can call your mom if you... 396 00:20:14,907 --> 00:20:16,343 TYLER: No, you don't have to do that. 397 00:20:16,410 --> 00:20:19,111 I'll... I'll talk to her. 398 00:20:20,613 --> 00:20:22,982 DR. STEVE: I'm very sorry, Tyler. 399 00:20:30,524 --> 00:20:32,725 WALLY: That's one bottle of vodka. 400 00:20:36,263 --> 00:20:37,630 There you go. 401 00:20:38,532 --> 00:20:40,733 - You got it, bud? - Yeah. 402 00:20:47,006 --> 00:20:50,042 (TRAIN HORN BLOWING IN DISTANCE) 403 00:20:52,212 --> 00:20:53,813 (BELL DINGING) 404 00:20:53,879 --> 00:20:55,981 (TRAIN HORN BLARING) 405 00:21:21,374 --> 00:21:23,609 (INDISTINCT CHATTER) 406 00:21:26,645 --> 00:21:29,048 (WOMAN PANTING ON VIDEO) 407 00:21:29,915 --> 00:21:32,685 (WOMAN MOANING) 408 00:21:38,525 --> 00:21:40,926 (WATER RUNNING) 409 00:22:08,954 --> 00:22:10,357 (BANGING ON DOOR) 410 00:22:10,423 --> 00:22:13,226 EMILY: Ty, there's water coming through my door! 411 00:22:13,293 --> 00:22:15,794 Ty, there's water everywhere. What are you doing? 412 00:22:18,030 --> 00:22:19,366 Tyler? 413 00:22:23,702 --> 00:22:25,905 COACH WISE: Geez. Every practice. 414 00:22:29,742 --> 00:22:31,211 (GRUNTING) 415 00:22:43,590 --> 00:22:45,458 (STRUGGLING) 416 00:22:49,329 --> 00:22:50,729 TYLER: (WHISPERS) Don't be a pussy. 417 00:22:50,796 --> 00:22:52,365 - COACH WISE: Let him up! - (GRUNTS) 418 00:22:57,102 --> 00:22:58,971 RONALD: What's the matter, Ty? 419 00:22:59,038 --> 00:23:02,342 Let's do this. I'm right here with you. Come on. 420 00:23:03,410 --> 00:23:04,810 Go. 421 00:23:04,877 --> 00:23:07,414 (GRUNTS) Come on. One. 422 00:23:07,480 --> 00:23:10,417 (GRUNTING) Two. 423 00:23:11,184 --> 00:23:12,419 Three. 424 00:23:13,386 --> 00:23:14,753 Four. 425 00:23:15,522 --> 00:23:17,089 Five. 426 00:23:17,657 --> 00:23:19,426 Six. Come on. 427 00:23:20,092 --> 00:23:21,428 Seven. 428 00:23:22,195 --> 00:23:25,498 Eight. Two more. (GRUNTING) 429 00:23:25,565 --> 00:23:28,767 One more, baby. (GRUNTS) 430 00:23:28,834 --> 00:23:30,035 - How you doing? - (WEIGHT PLATE CLATTERS) 431 00:23:31,705 --> 00:23:33,072 - You done now? - Yeah, I'm good. 432 00:23:33,138 --> 00:23:34,641 - That's it? - I'm done. 433 00:23:34,708 --> 00:23:36,409 (PANTING) 434 00:23:36,476 --> 00:23:38,411 CATHERINE: (ON RECORDING) ...broke down in tears today, 435 00:23:38,478 --> 00:23:40,846 and Linda continues to refuse any type of communication. 436 00:23:40,913 --> 00:23:43,283 (FOOTSTEPS APPROACHING) 437 00:23:47,987 --> 00:23:50,457 - RONALD: How's it coming? - Good. 438 00:23:52,057 --> 00:23:55,262 - How many more you got? - Halfway. 439 00:23:55,328 --> 00:23:57,697 What's this format? Why's the date over there? 440 00:23:57,796 --> 00:23:59,232 It's the format she told me to do. 441 00:23:59,299 --> 00:24:00,600 Can you just let me do my thing? 442 00:24:00,667 --> 00:24:01,767 I don't pay you to do your thing. 443 00:24:01,834 --> 00:24:03,603 I pay you to do my thing. 444 00:24:03,670 --> 00:24:06,872 - Technically she pays me. - You know, there you go again. 445 00:24:06,939 --> 00:24:09,108 - What's that attitude about? - What do you mean? 446 00:24:09,174 --> 00:24:11,877 You know exactly what I mean. Hey, stop! 447 00:24:11,944 --> 00:24:14,146 Turn it off and look at me. 448 00:24:16,882 --> 00:24:18,418 - (BEEPS) - (RECORDING TURNS OFF) 449 00:24:20,687 --> 00:24:22,154 Look around here for a sec. 450 00:24:24,023 --> 00:24:27,092 Who do you think keeps all this running, hmm? 451 00:24:27,159 --> 00:24:28,695 Now, your mother may be great with the patients, 452 00:24:28,762 --> 00:24:31,163 but she don't know nothing about running a business. 453 00:24:31,930 --> 00:24:33,500 You think if I quit my job 454 00:24:33,566 --> 00:24:35,268 and stopped running your mother's business, 455 00:24:35,335 --> 00:24:36,869 that you'd have a place to even 456 00:24:36,935 --> 00:24:39,972 lay that big head of yours? Huh? 457 00:24:40,039 --> 00:24:41,508 - No. - Then what's up? 458 00:24:45,010 --> 00:24:46,646 I mean, I just have a lot going on right now. 459 00:24:46,713 --> 00:24:48,847 Do you really? What, you think me and your mom 460 00:24:48,914 --> 00:24:50,417 don't got a lot going on? 461 00:24:50,483 --> 00:24:52,719 Wait until you get out on your own in the world 462 00:24:52,786 --> 00:24:54,387 and have real responsibilities. 463 00:24:55,588 --> 00:24:57,590 You got to be able to balance it, Ty. 464 00:24:58,525 --> 00:25:01,261 Now, we talked about this, brah. 465 00:25:01,328 --> 00:25:03,162 If you can't keep it going, you can forget about 466 00:25:03,229 --> 00:25:04,798 hanging out with your friends or running around 467 00:25:04,897 --> 00:25:06,299 with that little girl of yours. You... 468 00:25:06,366 --> 00:25:08,401 Quit shaking your head at me, boy. 469 00:25:09,336 --> 00:25:11,937 This is my house. If you don't like the way 470 00:25:12,004 --> 00:25:13,906 I run things, then you can be up out. 471 00:25:15,575 --> 00:25:18,712 I told you you didn't have to work for me 472 00:25:18,778 --> 00:25:20,513 and you didn't have to train with me. 473 00:25:20,580 --> 00:25:23,416 You asked for that. That was your choice, right? 474 00:25:23,483 --> 00:25:25,352 And I'm not the one who chose wrestling, 475 00:25:25,418 --> 00:25:26,820 but if you're gonna do something, 476 00:25:26,885 --> 00:25:28,954 you might as well do it right. 477 00:25:29,021 --> 00:25:30,390 I said it before, I'll say it again. 478 00:25:30,457 --> 00:25:35,060 The world don't give a shit about you or me. 479 00:25:35,127 --> 00:25:39,399 We are not afforded the luxury of being average. 480 00:25:40,734 --> 00:25:43,636 Got to work 10 times as hard just to get anywhere. 481 00:25:44,903 --> 00:25:46,272 It's... (SIGHS) 482 00:25:50,377 --> 00:25:53,179 Ty, I don't push you because I want to. 483 00:25:53,246 --> 00:25:55,281 I push you because I have to. 484 00:25:55,348 --> 00:25:57,250 Do you hear what I'm saying, son? 485 00:26:01,120 --> 00:26:04,990 - Do you hear what I'm saying? - Yeah. Yeah. 486 00:26:07,293 --> 00:26:08,595 Good. 487 00:26:11,331 --> 00:26:12,332 Good. 488 00:26:16,068 --> 00:26:18,571 Man, I look at y'all sometimes and think of 489 00:26:18,638 --> 00:26:21,341 all the opportunities you have that I didn't. 490 00:26:22,275 --> 00:26:25,110 Wishing Nana and Three Papa had done for me. 491 00:26:26,145 --> 00:26:27,946 You don't know how good you got it. 492 00:26:36,723 --> 00:26:39,392 (CROWD CHEERING) 493 00:26:41,294 --> 00:26:43,329 (WRESTLERS GRUNTING) 494 00:26:47,200 --> 00:26:50,135 COACH WISE: Pin! Pin! 495 00:26:56,509 --> 00:26:57,911 Get him, Ty! 496 00:26:57,976 --> 00:27:00,045 (CROWD SHOUTING INDISTINCTLY) 497 00:27:06,319 --> 00:27:11,391 WOMAN: Pin him down! Pin him down! 498 00:27:40,787 --> 00:27:42,087 (BLOWS WHISTLE) 499 00:27:42,154 --> 00:27:43,756 - CATHERINE: Yes! Go, Tyler! - Come on, Ty! 500 00:27:43,823 --> 00:27:47,427 Let's go! Let's go! 501 00:27:47,494 --> 00:27:50,128 - Single leg. Single leg. - CATHERINE: Yeah! 502 00:27:53,566 --> 00:27:54,801 RONALD: Get his shoulder down, Ty! 503 00:27:54,868 --> 00:27:56,068 Get his shoulder down. 504 00:27:56,134 --> 00:27:58,170 CATHERINE: Come on. Come on, Tyler! 505 00:28:01,708 --> 00:28:03,810 RONALD: Can't let him work like that, Ty! Come on! 506 00:28:04,711 --> 00:28:08,113 CATHERINE: Come on, babe! Get up! Get up! 507 00:28:10,950 --> 00:28:12,318 (TYLER GRUNTS) 508 00:28:18,558 --> 00:28:20,092 (TYLER PANTING) 509 00:28:26,432 --> 00:28:27,500 (GRUNTS) 510 00:28:37,142 --> 00:28:38,711 - (GROANS) - (BUZZER SOUNDS) 511 00:28:38,778 --> 00:28:40,213 (WHISTLE BLOWS) 512 00:28:40,280 --> 00:28:42,080 ANNOUNCER: Match. Dragon win. 513 00:28:42,147 --> 00:28:44,082 REFEREE: Get up! 514 00:28:44,149 --> 00:28:45,485 CATHERINE: It's all right, Tyler! 515 00:28:46,853 --> 00:28:48,086 Good job! 516 00:28:48,153 --> 00:28:49,756 (BREATHING HEAVILY) 517 00:28:49,822 --> 00:28:53,226 CATHERINE: It's okay! It's all right, babe! 518 00:28:55,828 --> 00:28:57,497 It's all right! 519 00:28:57,564 --> 00:28:59,365 COACH WISE: (ECHOING) Let's go, Williams! 520 00:28:59,432 --> 00:29:01,099 - Let's go! - RONALD: You can do better. 521 00:29:01,968 --> 00:29:03,303 You can do better. 522 00:29:03,369 --> 00:29:05,170 COACH WISE: Let's do this, Tyler! 523 00:29:08,173 --> 00:29:10,643 Come on now, Tyler! 524 00:29:11,778 --> 00:29:13,212 Come on now, Tyler! 525 00:29:13,279 --> 00:29:15,415 CATHERINE: Come on, Ty! Come on, you got this! 526 00:29:17,183 --> 00:29:18,651 (WHISTLE BLOWS) 527 00:29:19,419 --> 00:29:21,187 (CROWD SHOUTING INDISTINCTLY) 528 00:29:21,254 --> 00:29:23,323 (TYLER GRUNTING) 529 00:29:23,790 --> 00:29:25,325 (TYLER GROANING) 530 00:29:26,225 --> 00:29:27,760 (INDISTINCT SHOUTING) 531 00:29:29,462 --> 00:29:33,866 CATHERINE: Get up, Tyler! Get up, babe! 532 00:29:37,470 --> 00:29:40,607 - COACH WISE: Roll out! - (GROANING) 533 00:29:40,673 --> 00:29:43,141 COACH WISE: Spring out! Spring out! 534 00:29:43,209 --> 00:29:44,410 (WHISTLE BLOWS) 535 00:29:44,477 --> 00:29:46,412 CATHERINE: It's okay. It's okay. 536 00:29:51,584 --> 00:29:53,586 (SOBBING) 537 00:29:59,892 --> 00:30:02,795 RONALD: Calm down. It's all right. It's all right. 538 00:30:57,884 --> 00:30:59,052 (SNIFFLES) 539 00:30:59,118 --> 00:31:00,920 (PILLS RATTLING) 540 00:31:08,795 --> 00:31:10,263 (INHALES SHARPLY) 541 00:31:10,329 --> 00:31:11,964 (CATHERINE AND RONALD ARGUING INDISTINCTLY) 542 00:31:12,031 --> 00:31:15,168 RONALD: He did this to himself through sheer stupidity! 543 00:31:15,234 --> 00:31:18,471 CATHERINE: Watch your voice. Steve should've told us. 544 00:31:19,806 --> 00:31:21,674 RONALD: So much for a scholarship. 545 00:31:21,741 --> 00:31:23,509 I don't know what the hell he was thinking. 546 00:31:23,576 --> 00:31:25,545 CATHERINE: Steve said he didn't call 547 00:31:25,611 --> 00:31:27,513 because Tyler wanted to tell us personally. 548 00:31:27,580 --> 00:31:30,049 RONALD: So he's been lying to us this whole time? 549 00:31:30,116 --> 00:31:32,051 It's his attitude, I'm telling you. The boy... 550 00:31:32,118 --> 00:31:33,820 (CELL PHONE VIBRATING) 551 00:31:44,430 --> 00:31:48,534 ♪♪ Gonna be somebody, oh I follow 552 00:31:48,601 --> 00:31:51,871 - ♪♪ Oh and it's so cloudy - ♪♪ Running showers and the mist so fly 553 00:31:51,938 --> 00:31:54,741 ALEXIS: I feel like I haven't seen you in forever. 554 00:31:54,807 --> 00:31:57,477 TYLER: I feel the same way. (CHUCKLES LIGHTLY) 555 00:31:57,543 --> 00:32:02,348 - I missed you. - I missed you, too. 556 00:32:03,883 --> 00:32:06,452 Your callouses are getting better, at least. 557 00:32:08,387 --> 00:32:10,556 Yeah, that's because I haven't been lifting. 558 00:32:10,623 --> 00:32:13,726 Oh, right. Shit. Sorry. 559 00:32:30,510 --> 00:32:32,712 I'm not really in the mood right now. 560 00:32:33,379 --> 00:32:34,714 Why not? I mean, it's... 561 00:32:36,183 --> 00:32:40,553 Baby, it's been forever. I mean... 562 00:32:41,287 --> 00:32:42,522 (SNIFFLES) 563 00:32:43,523 --> 00:32:45,591 I know you're under a lot of pressure right now, 564 00:32:45,658 --> 00:32:48,728 but I'm just getting really scared. 565 00:32:50,830 --> 00:32:53,099 About what? What's going on? Are you okay? 566 00:32:53,800 --> 00:32:56,569 I still haven't gotten my period. 567 00:32:57,804 --> 00:32:58,938 What? 568 00:32:59,005 --> 00:33:03,075 It's been like two, three weeks. 569 00:33:03,142 --> 00:33:06,479 I don't know. I'm just... 570 00:33:06,546 --> 00:33:08,481 I have nobody to talk to about it 571 00:33:08,548 --> 00:33:09,816 and I'm just getting really scared. 572 00:33:09,882 --> 00:33:12,084 Don't be... Don't be scared. 573 00:33:12,151 --> 00:33:15,621 First of all, you can always talk to me. 574 00:33:15,688 --> 00:33:19,959 All right? Look, you can always talk to me. 575 00:33:20,026 --> 00:33:22,361 - We're in this together. - (SNIFFLES) 576 00:33:22,428 --> 00:33:23,896 I don't want you to ever feel like 577 00:33:23,963 --> 00:33:25,464 you should be scared or anything like that. 578 00:33:25,531 --> 00:33:27,733 Look at me. Babe, look at me. 579 00:33:31,137 --> 00:33:34,440 Everything's going to be okay, all right? 580 00:33:37,543 --> 00:33:39,779 All right? 581 00:33:43,950 --> 00:33:45,451 Yeah. 582 00:33:49,256 --> 00:33:50,656 Come here. 583 00:33:51,858 --> 00:33:53,392 ♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 584 00:33:53,459 --> 00:33:58,431 ♪♪ I be up to my feet 585 00:33:58,497 --> 00:34:02,969 ♪♪ I'll wake up feeling weak 586 00:34:04,103 --> 00:34:09,008 ♪♪ Wake me up in a week ♪♪ 587 00:34:10,509 --> 00:34:12,044 (THUNDER RUMBLING) 588 00:34:12,912 --> 00:34:16,482 - I love you. - I love you too. 589 00:34:17,483 --> 00:34:19,151 TYLER: I love you so much. 590 00:34:26,226 --> 00:34:28,828 I think this is it. 591 00:34:30,830 --> 00:34:31,964 Yeah? 592 00:34:34,100 --> 00:34:36,836 - ALEXIS: Fucking assholes. - Just don't look at them. 593 00:34:38,638 --> 00:34:40,573 ALEXIS: Why do they have to do that? 594 00:34:40,640 --> 00:34:41,774 TYLER: Do what? 595 00:34:41,841 --> 00:34:43,542 You want me to drop you off here? 596 00:34:43,609 --> 00:34:45,379 - ALEXIS: Drop me off? - I mean, where do you... 597 00:34:45,444 --> 00:34:47,314 What else do you want me to do? 598 00:34:47,381 --> 00:34:49,182 ALEXIS: Are you kidding? Just find... Get parking. Just park. 599 00:34:49,249 --> 00:34:51,117 (PROTESTORS SHOUTING INDISTINCTLY) 600 00:34:53,387 --> 00:34:55,588 - TYLER: Right here cool? - Yeah, it's fine. 601 00:34:55,655 --> 00:34:57,523 WOMAN: You know you're going to go to hell! 602 00:34:58,157 --> 00:35:00,593 (TYLER SIGHS) 603 00:35:00,660 --> 00:35:03,095 - WOMAN: Don't be a murderer! - MAN: Thou shalt not kill! 604 00:35:07,667 --> 00:35:09,303 (DOOR SLIDING OPEN) 605 00:35:09,369 --> 00:35:10,770 (PROTESTORS SHOUTING IN DISTANCE) 606 00:35:10,836 --> 00:35:12,805 GUARD: All right, let me have everybody's attention. 607 00:35:13,639 --> 00:35:15,541 All right. 608 00:35:15,608 --> 00:35:18,144 Look, these people out here are crazy, man. 609 00:35:18,211 --> 00:35:21,847 And these women, they carry guns on them. I seen it. 610 00:35:23,549 --> 00:35:25,484 All right, I also seen them try to convince 611 00:35:25,551 --> 00:35:27,820 a young woman not to go through the procedure, 612 00:35:27,887 --> 00:35:31,425 because they promised her to adopt her child. 613 00:35:31,490 --> 00:35:34,361 And guess what? They didn't. 614 00:35:34,428 --> 00:35:35,861 Didn't help her out at all. 615 00:35:35,928 --> 00:35:37,830 And guess what? She's stuck. 616 00:35:39,665 --> 00:35:41,701 They tell people the worst things 617 00:35:41,767 --> 00:35:43,270 every single day and I got to take it. 618 00:35:43,337 --> 00:35:45,838 But listen, I'm here for y'all, all right? 619 00:35:45,905 --> 00:35:47,506 But all I ask in return 620 00:35:47,573 --> 00:35:48,908 is that you're here for me as well. 621 00:35:49,508 --> 00:35:51,143 So please, 622 00:35:51,211 --> 00:35:53,380 do not go out here and mess with these crazy women. 623 00:35:53,447 --> 00:35:55,715 Okay? All right. 624 00:35:55,781 --> 00:35:57,984 - WOMAN: Thanks. - GUARD: Thank you. 625 00:36:08,027 --> 00:36:09,028 (DOOR OPENS) 626 00:36:10,730 --> 00:36:14,133 Can we go? Just... Can we please leave? 627 00:36:14,201 --> 00:36:15,202 TYLER: Yeah. 628 00:36:16,702 --> 00:36:18,070 You all right? 629 00:36:18,137 --> 00:36:20,374 ALEXIS: (SNIFFLES) I just want to get out of here. 630 00:36:20,440 --> 00:36:22,675 WOMAN: (SHOUTING) You'll go to hell for what you've done! Murderer! 631 00:36:22,742 --> 00:36:24,344 - Thou shalt not kill! - GUARD: Hey! 632 00:36:24,411 --> 00:36:25,644 Leave them alone! 633 00:36:25,711 --> 00:36:26,946 - WOMAN: Nigger! - TYLER: What? 634 00:36:27,013 --> 00:36:28,448 - WOMAN: I said "Nigger!" - What the fuck 635 00:36:28,514 --> 00:36:29,749 - you just say to me? - I said "Nigger!" 636 00:36:29,815 --> 00:36:31,117 Don't fucking say shit like that! 637 00:36:31,184 --> 00:36:32,818 - You can't say that, bitch! - I said "Nigger!" 638 00:36:32,885 --> 00:36:34,120 No, get in the car, Alexis! Get in the car! 639 00:36:34,187 --> 00:36:35,788 Don't be saying shit like... You racist! 640 00:36:35,855 --> 00:36:37,224 - ALEXIS: Go! - Get in the car! Come on. 641 00:36:37,290 --> 00:36:38,291 - Let's go! - WOMAN: Nigger! 642 00:36:38,358 --> 00:36:39,625 Fuck you, bitch! 643 00:36:45,198 --> 00:36:47,099 (ALEXIS SOBBING) 644 00:36:48,335 --> 00:36:49,835 (SNIFFLES) 645 00:36:49,902 --> 00:36:51,737 I'm sorry. You shouldn't have had to see that. I'm sorry. 646 00:36:53,806 --> 00:36:56,008 (CONTINUES SOBBING) 647 00:36:58,077 --> 00:36:59,578 (SIGHS) 648 00:37:02,182 --> 00:37:04,884 You okay? What happened? 649 00:37:06,319 --> 00:37:07,787 I couldn't do it. 650 00:37:07,853 --> 00:37:09,489 - What? - I couldn't do it. 651 00:37:09,555 --> 00:37:10,890 (CAR BEEPING) 652 00:37:10,956 --> 00:37:12,259 What do... What do you mean you couldn't do it? 653 00:37:12,325 --> 00:37:13,993 (SNIFFLES) I don't... I don't know. 654 00:37:14,060 --> 00:37:15,529 - I just... I don't know. - Babe, why didn't you just 655 00:37:15,594 --> 00:37:16,929 do it while we were there? We could've did it 656 00:37:16,996 --> 00:37:18,498 - while we were at... We... - I'm just confused. 657 00:37:18,564 --> 00:37:19,832 - I'm just confused. - I don't have to go... 658 00:37:19,899 --> 00:37:20,933 - Confused about what? - We need to talk 659 00:37:21,000 --> 00:37:22,134 - about it again. - Talk about what? 660 00:37:22,202 --> 00:37:23,869 We need to just talk about it again. 661 00:37:23,936 --> 00:37:24,904 We talked about it! What more is there to talk about? 662 00:37:24,970 --> 00:37:26,373 Why are you yelling at me? 663 00:37:26,440 --> 00:37:29,008 - I'm not yelling at you. - You're yelling at me. 664 00:37:29,075 --> 00:37:31,143 - I'm not yelling at you! - Yes, you are! 665 00:37:31,211 --> 00:37:32,479 No, I'm not! 666 00:37:32,546 --> 00:37:35,348 - God. - (BEEPING CONTINUES) 667 00:37:36,148 --> 00:37:37,149 (BEEPING STOPS) 668 00:37:37,917 --> 00:37:39,852 All right, whatever. I'm sorry. 669 00:37:39,919 --> 00:37:41,188 - I'm sorry. I'm sorry! - You don't understand how hard this is. 670 00:37:41,254 --> 00:37:43,823 - It's my body. - I get it's your body. 671 00:37:43,889 --> 00:37:45,591 - Relax! You... - No, you don't get it. 672 00:37:45,658 --> 00:37:47,626 You don't get it. And I... You... 673 00:37:47,693 --> 00:37:49,595 I don't know if I can do an abortion. 674 00:37:50,930 --> 00:37:52,232 What the fuck are you talking about? 675 00:37:53,833 --> 00:37:55,968 - Huh? - (SOBBING) I don't know if I can do it. 676 00:37:56,035 --> 00:37:57,337 What do you... 677 00:37:57,404 --> 00:37:58,838 Stop crying! What do you mean you can't get an abortion? 678 00:37:58,904 --> 00:38:00,906 Fuck you! Don't tell me to stop crying! 679 00:38:00,973 --> 00:38:03,742 This is my body and you have no idea what it's like! 680 00:38:03,809 --> 00:38:05,744 I get it's your body! I know! Whatever. 681 00:38:05,811 --> 00:38:07,280 We're seniors in high school! 682 00:38:07,347 --> 00:38:09,516 We shouldn't be fucking having a baby right now. Like... 683 00:38:09,583 --> 00:38:10,816 Yeah, that's your point of view! 684 00:38:10,883 --> 00:38:13,186 Thank you for caring about mine. 685 00:38:13,253 --> 00:38:15,121 - Why would I care about an... - What is wrong with you? 686 00:38:15,188 --> 00:38:16,922 - What is wrong with you? - What the fuck is wrong with you? 687 00:38:16,989 --> 00:38:18,325 What the fuck is wrong with you? 688 00:38:19,658 --> 00:38:21,294 - Stupid. God. - Stupid what? 689 00:38:21,361 --> 00:38:23,296 - Stupid ass bitch! What the fuck... - Stop the fucking car! 690 00:38:23,363 --> 00:38:24,930 - ...are you talking about? I'll stop the fucking car! - Fuck you! 691 00:38:24,997 --> 00:38:26,233 - Stop the fucking car. - Get out the fucking car 692 00:38:26,299 --> 00:38:27,967 if you wanna get out the fucking car! Ow! 693 00:38:28,033 --> 00:38:29,369 - What the fuck is wrong with you? - Fuck you! 694 00:38:29,436 --> 00:38:30,437 (SPITS) 695 00:38:30,504 --> 00:38:32,104 - Fuck you! - Fuck you! 696 00:38:32,171 --> 00:38:33,306 Fuck you! 697 00:38:33,373 --> 00:38:34,673 - Fuck you! - Fuck you! 698 00:38:40,247 --> 00:38:41,747 - (ALEXIS SNIFFLES) - You're just going to fucking 699 00:38:41,814 --> 00:38:43,283 walk out of the fucking car like that? 700 00:38:43,350 --> 00:38:44,850 Yeah, I'm going to walk out of the fucking car! 701 00:38:44,917 --> 00:38:46,386 - TYLER: Why the fuck... - Leave me the fuck alone! 702 00:38:46,453 --> 00:38:48,120 - Fuck you! - Fuck you! 703 00:38:52,592 --> 00:38:53,759 Come on, Lex! Lex! 704 00:38:53,826 --> 00:38:55,262 I can't... I... 705 00:38:55,328 --> 00:38:56,996 I can't just leave you out here! Just get... 706 00:38:57,062 --> 00:38:58,797 - Just get in the car, Alexis! - Just leave! Just leave! 707 00:38:58,864 --> 00:39:00,166 - Just get in the car! - Leave me alone! 708 00:39:00,233 --> 00:39:01,934 I'll take you fucking home and... 709 00:39:02,001 --> 00:39:03,570 - It doesn't even make sense! - No, just leave me alone! 710 00:39:03,637 --> 00:39:04,904 Just go! 711 00:39:05,539 --> 00:39:06,872 TYLER: Whatever, brah. 712 00:39:06,939 --> 00:39:09,041 You want to walk? Whatever. Fucking walk then! 713 00:39:09,108 --> 00:39:10,243 ALEXIS: Bye! 714 00:39:11,844 --> 00:39:13,045 How she going... 715 00:39:14,381 --> 00:39:15,681 Fuck. 716 00:39:15,748 --> 00:39:18,318 - Fuck! Fuck, fuck, fuck! - (HORN HONKING) 717 00:39:18,385 --> 00:39:20,085 Fuck! Fuck! 718 00:39:21,053 --> 00:39:22,721 (GRUNTS IN FRUSTRATION) Fuck! 719 00:39:25,858 --> 00:39:27,860 (BREATHING HEAVILY) 720 00:39:43,310 --> 00:39:44,344 (GRUNTS) 721 00:39:51,750 --> 00:39:53,118 (GRUNTING) 722 00:39:54,688 --> 00:39:55,888 (GRUNTS) 723 00:39:59,693 --> 00:40:01,093 (EXHALES DEEPLY) 724 00:40:02,429 --> 00:40:03,762 (SIGHS) 725 00:40:16,643 --> 00:40:17,910 (GROANS) 726 00:40:18,844 --> 00:40:20,513 (BREATHING HEAVILY) 727 00:40:42,235 --> 00:40:44,404 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - Whoa, whoa, whoa. 728 00:40:44,471 --> 00:40:47,607 ALL: ♪♪ Martin had a dream 729 00:40:47,674 --> 00:40:49,875 ♪♪ Martin had a dream 730 00:40:50,710 --> 00:40:52,679 ♪♪ Kendrick has a dream 731 00:40:52,746 --> 00:40:53,713 Ha! 732 00:40:54,780 --> 00:40:57,417 ♪♪ All my life I want money and power 733 00:40:57,484 --> 00:41:00,553 ♪♪ Respect my mind or die from lead shower 734 00:41:00,620 --> 00:41:03,556 ♪♪ I pray my dick get big as the Eiffel Tower 735 00:41:03,623 --> 00:41:06,825 ♪♪ So I can fuck the world for 72 hours 736 00:41:06,892 --> 00:41:08,528 ♪♪ Goddamn, I got bitches 737 00:41:08,595 --> 00:41:11,331 ♪♪ Damn, I got bitches Damn, I got bitches 738 00:41:11,398 --> 00:41:13,366 ♪♪ Wifey, girlfriend and mistress 739 00:41:13,433 --> 00:41:16,269 ♪♪ All my life I want money and power 740 00:41:16,336 --> 00:41:19,472 ♪♪ Respect my mind or die from lead showers ♪♪ 741 00:41:19,539 --> 00:41:23,042 ♪♪ I got 25 lighter on my dresser, yes, sir 742 00:41:23,108 --> 00:41:26,379 ♪♪ Put fire to that ass Body cast on a stretcher 743 00:41:26,446 --> 00:41:29,815 ♪♪ And her body got that ass that a ruler couldn't measure 744 00:41:29,882 --> 00:41:31,751 ♪♪ And it make me cum fast 745 00:41:31,817 --> 00:41:33,620 ♪♪ But I never get embarrassed 746 00:41:33,687 --> 00:41:36,589 ♪♪ And I recognize you have what I've been wanting 747 00:41:36,656 --> 00:41:38,358 ♪♪ Since that record... 748 00:41:38,425 --> 00:41:41,927 ♪♪ That Adina Howard had pop it fast to impress her... ♪♪ 749 00:42:40,986 --> 00:42:42,322 (SPEAKING INDISTINCTLY) 750 00:42:42,389 --> 00:42:44,391 - Come on. Dude, dude, dude. - Lay off me, man. 751 00:42:46,426 --> 00:42:47,527 Yo, let's go. 752 00:42:47,594 --> 00:42:49,729 Yo. Let's get the fuck up out of here, bro. 753 00:42:49,796 --> 00:42:51,598 (OVERLAPPING CHATTER) 754 00:42:54,868 --> 00:42:56,068 (THUNDER RUMBLING) 755 00:42:56,135 --> 00:42:58,070 He said he can feel my fucking presence. 756 00:42:58,137 --> 00:42:59,938 - Yo. - Yo. 757 00:43:00,005 --> 00:43:01,741 - Yo. - Yo. 758 00:43:01,808 --> 00:43:03,543 I can't open my eyes. 759 00:43:03,610 --> 00:43:05,245 (LAUGHING) 760 00:43:06,179 --> 00:43:08,615 Every time I start opening them, they close. 761 00:43:10,149 --> 00:43:11,885 You're fucking faded. 762 00:43:11,950 --> 00:43:13,453 Wow, you're fucking faded, son. 763 00:43:13,520 --> 00:43:15,522 Every time I try to open them, they close. 764 00:43:15,588 --> 00:43:17,190 (CONTINUES LAUGHING) 765 00:43:17,257 --> 00:43:18,691 You want me to open them, brah? 766 00:43:18,758 --> 00:43:21,059 - I can't open my eyes! - Yo! Get the fuck... 767 00:43:21,126 --> 00:43:23,162 Yo, get back in here, brother! No fucking joke! 768 00:43:23,229 --> 00:43:26,165 Stop! Yo! Get back in... Bro, get back in here! 769 00:43:26,800 --> 00:43:28,535 I can't open my eyes! 770 00:43:31,438 --> 00:43:32,472 (RETCHING) 771 00:43:50,857 --> 00:43:53,091 EMILY: Ty, what is going on? 772 00:43:53,860 --> 00:43:55,462 Ty, what... 773 00:43:56,262 --> 00:43:58,398 - Oh, my God, Tyler. - I'm sorry. 774 00:43:58,465 --> 00:44:02,067 Oh, my God. Oh, my God. 775 00:44:04,437 --> 00:44:05,971 Oh, my God. 776 00:44:09,476 --> 00:44:10,877 (WHISPERING) You want to get in the bath? 777 00:44:10,944 --> 00:44:12,679 You should be quiet. 778 00:44:12,745 --> 00:44:14,980 You should be quiet because Mom and Dad are gonna hear you, okay? 779 00:44:15,047 --> 00:44:16,982 - Okay? - Okay. 780 00:44:17,049 --> 00:44:18,218 Yes, yes, yes. 781 00:44:18,284 --> 00:44:19,619 Do you want to take a bath? 782 00:44:19,686 --> 00:44:20,887 Did I wake you? 783 00:44:20,954 --> 00:44:22,889 No, it's fine. You didn't wake me. 784 00:44:22,956 --> 00:44:24,424 - I'm sorry. - I know. 785 00:44:24,491 --> 00:44:26,593 I just had a really bad night, you know? 786 00:44:27,059 --> 00:44:28,228 I know. 787 00:44:29,229 --> 00:44:30,930 I know, I know. 788 00:44:30,996 --> 00:44:32,599 (SOBBING) 789 00:44:32,665 --> 00:44:34,734 I just had a really bad night, you know? 790 00:44:34,801 --> 00:44:37,303 - I know. Shh... - And I didn't mean to, like... 791 00:44:37,370 --> 00:44:39,506 I didn't mean to wake you, you know? 792 00:44:40,640 --> 00:44:42,509 (CONTINUES SOBBING) 793 00:44:48,348 --> 00:44:50,617 - I didn't mean to... - I know. 794 00:44:52,719 --> 00:44:55,388 - I didn't mean to... - Shh, shh, shh. 795 00:44:59,592 --> 00:45:00,593 I didn't mean to. 796 00:45:00,660 --> 00:45:02,829 Ty, you have to be quiet, please. 797 00:45:02,896 --> 00:45:04,931 - I'm sorry. - I know, I know. 798 00:45:04,998 --> 00:45:06,164 I know, it's okay. 799 00:45:06,232 --> 00:45:07,567 It's okay. 800 00:45:08,234 --> 00:45:09,636 It's okay. 801 00:45:11,204 --> 00:45:13,473 - I'm sorry. I'm... I'm... - It's okay. It's okay. 802 00:45:47,707 --> 00:45:48,708 ♪♪ Me 803 00:45:51,244 --> 00:45:54,647 ♪♪ Can you focus on me? 804 00:45:57,317 --> 00:46:02,522 ♪♪ Baby, can you focus on me? 805 00:46:03,323 --> 00:46:04,657 ♪♪ Babe 806 00:46:05,491 --> 00:46:07,460 ♪♪ Hands in the soap 807 00:46:07,527 --> 00:46:09,362 ♪♪ Have the faucet's running 808 00:46:09,429 --> 00:46:12,164 ♪♪ And I keep looking at you 809 00:46:13,466 --> 00:46:17,403 ♪♪ Stuck on your phone and you're stuck in your zone 810 00:46:17,470 --> 00:46:19,539 ♪♪ And you don't have a clue 811 00:46:19,606 --> 00:46:21,808 ♪♪ But I don't wanna give up 812 00:46:23,276 --> 00:46:27,213 ♪♪ Baby, I just want you to get up 813 00:46:28,781 --> 00:46:32,352 ♪♪ Lately I've been a little fed up 814 00:46:34,354 --> 00:46:38,191 ♪♪ Wish you would just focus on me 815 00:46:38,725 --> 00:46:39,892 ♪♪ Me 816 00:46:41,027 --> 00:46:44,364 ♪♪ Can you focus on me? 817 00:46:46,833 --> 00:46:52,639 ♪♪ Baby, can you focus on me? 818 00:46:53,171 --> 00:46:54,540 ♪♪ Me 819 00:46:56,409 --> 00:46:57,510 ♪♪ Me 820 00:46:57,577 --> 00:47:00,413 ♪♪ Can you focus on me 821 00:47:03,449 --> 00:47:08,588 ♪♪ Baby, can you focus on me? 822 00:47:11,524 --> 00:47:13,593 ♪♪ Lazy and broke? 823 00:47:15,695 --> 00:47:17,230 (LINE RINGING) 824 00:47:19,532 --> 00:47:22,735 ♪♪ But I feel alone even when we're alone 825 00:47:24,003 --> 00:47:26,072 ♪♪ And that don't cost a thing 826 00:47:26,139 --> 00:47:27,840 ♪♪ But I don't wanna give up 827 00:47:27,907 --> 00:47:29,475 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded... 828 00:47:29,542 --> 00:47:32,745 ♪♪ Baby I just want you to get up 829 00:47:32,812 --> 00:47:33,980 (SIGHS) 830 00:47:34,947 --> 00:47:38,885 ♪♪ Lately I've been a little fed up 831 00:47:38,951 --> 00:47:40,620 ♪♪ Fed up, yeah 832 00:47:40,687 --> 00:47:44,957 ♪♪ Wish you would just focus on me 833 00:47:47,226 --> 00:47:50,763 Can you focus on me? 834 00:47:50,830 --> 00:47:53,099 ♪♪ Oh, yeah 835 00:47:53,166 --> 00:47:58,337 ♪♪ Baby, can you focus on me? 836 00:47:59,405 --> 00:48:03,509 ♪♪ Yeah, me 837 00:48:03,576 --> 00:48:07,447 ♪♪ Can you focus on me? 838 00:48:09,649 --> 00:48:15,455 ♪♪ Baby, can you focus on me? 839 00:48:16,055 --> 00:48:18,224 ♪♪ Me 840 00:48:19,225 --> 00:48:21,127 ♪♪ Baby, focus 841 00:48:21,195 --> 00:48:23,596 ♪♪ Can't you see 842 00:48:25,131 --> 00:48:28,601 ♪♪ I just wanna love you, baby 843 00:48:28,668 --> 00:48:31,938 ♪♪ Look me in my eyes 844 00:48:32,505 --> 00:48:34,574 ♪♪ Ooh ♪♪ 845 00:48:42,415 --> 00:48:43,950 (TYLER SCOFFS) 846 00:48:48,254 --> 00:48:50,523 ♪♪ I never would've thought that 847 00:48:50,590 --> 00:48:52,792 ♪♪ Feelings could get thrown in the air 848 00:48:54,393 --> 00:48:56,729 ♪♪ I accidentally caught that 849 00:48:56,796 --> 00:48:59,866 ♪♪ I need some new boxing gloves Shit got hectic 850 00:48:59,932 --> 00:49:02,602 ♪♪ Whenever I fought back For example 851 00:49:02,668 --> 00:49:04,904 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded to a... 852 00:49:04,971 --> 00:49:06,606 ♪♪ The fucking thought of you with somebody else I don't like that 853 00:49:06,672 --> 00:49:08,242 Fuck! 854 00:49:08,307 --> 00:49:11,211 ♪♪ Cellular convos getting left in the wrong 855 00:49:11,277 --> 00:49:12,512 ♪♪ 'Cause I get so fucking mad 856 00:49:12,578 --> 00:49:14,248 ♪♪ When you don't write back 857 00:49:14,313 --> 00:49:15,314 ♪♪ This isn't a song 858 00:49:15,381 --> 00:49:16,949 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 859 00:49:17,016 --> 00:49:18,551 ♪♪ I just happen to rhyme when I get emo 860 00:49:18,618 --> 00:49:20,887 ♪♪ And find time to write facts 861 00:49:23,656 --> 00:49:25,024 - ♪♪ I fucking hate you - (GRUNTING) 862 00:49:25,091 --> 00:49:27,126 ♪♪ But I love you 863 00:49:27,194 --> 00:49:29,295 ♪♪ I'm bad at keeping my emotions bubbled 864 00:49:29,362 --> 00:49:30,897 ♪♪ You're good at being perfect 865 00:49:30,963 --> 00:49:32,232 ♪♪ We're good at being troubled... 866 00:49:32,298 --> 00:49:33,833 CATHERINE: Tyler? 867 00:49:33,900 --> 00:49:35,101 I'm fine! 868 00:49:35,168 --> 00:49:36,469 Tyler, what is going on? 869 00:49:36,536 --> 00:49:38,104 ♪♪ I fucking hate you 870 00:49:38,171 --> 00:49:39,839 - ♪♪ But I love you - ♪♪ I love you 871 00:49:40,339 --> 00:49:41,607 RONALD: Tyler! 872 00:49:42,575 --> 00:49:44,076 - CATHERINE: Tyler! Tyler! - RONALD: Hey, man! 873 00:49:44,143 --> 00:49:45,511 ♪♪ We're good at being troubled 874 00:49:45,578 --> 00:49:47,046 RONALD: Open the door! 875 00:49:47,113 --> 00:49:48,981 - (BANGING ON DOOR) - Open the goddamn door, Tyler! 876 00:49:49,048 --> 00:49:50,316 ♪♪ Girl, you fucking with my emotions ♪♪ 877 00:49:50,383 --> 00:49:51,584 RONALD: Hey! 878 00:50:10,036 --> 00:50:12,438 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 879 00:50:37,163 --> 00:50:39,365 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 880 00:50:57,184 --> 00:50:58,718 (PILLS RATTLING) 881 00:51:05,259 --> 00:51:06,559 (EXHALES) 882 00:51:06,626 --> 00:51:08,728 (BREATHING HEAVILY) 883 00:51:14,000 --> 00:51:15,101 (GRUNTS) 884 00:51:17,136 --> 00:51:18,804 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 885 00:51:34,854 --> 00:51:35,955 (GRUNTS) 886 00:51:39,259 --> 00:51:40,793 (INHALING) 887 00:51:41,228 --> 00:51:43,129 (PANTING) 888 00:51:57,277 --> 00:51:59,011 - Hey. (GIGGLING) - Hey. 889 00:51:59,078 --> 00:52:01,315 - Girl, you look beautiful. - No, you look... 890 00:52:01,381 --> 00:52:03,250 - You are. - You look way more beautiful. 891 00:52:03,317 --> 00:52:04,550 No, that's not true. 892 00:52:04,617 --> 00:52:06,085 I love your dress. 893 00:52:07,019 --> 00:52:08,087 Thanks. 894 00:52:08,154 --> 00:52:09,488 It's cute. 895 00:52:10,156 --> 00:52:11,425 God, I love that color. 896 00:52:11,490 --> 00:52:12,792 What are you putting on? 897 00:52:12,858 --> 00:52:14,394 Oh, it's just like... 898 00:52:14,460 --> 00:52:15,861 I don't even know what it's called. 899 00:52:15,928 --> 00:52:18,030 It's just, like, this new lipstick. 900 00:52:18,097 --> 00:52:19,165 Do you have anything? 901 00:52:19,232 --> 00:52:20,833 I have... Yeah. 902 00:52:20,900 --> 00:52:22,668 - I... (STAMMERS) - Put it on. Why don't you have it on? 903 00:52:22,735 --> 00:52:24,904 Well, because I have these stupid freaking braces on. 904 00:52:24,971 --> 00:52:26,672 Oh, my God. Please give this to me. 905 00:52:26,739 --> 00:52:28,074 - I feel like it's... - It's going to look good. 906 00:52:28,140 --> 00:52:29,608 It'll look silly. 907 00:52:29,675 --> 00:52:31,777 No. Just like... 908 00:52:32,511 --> 00:52:34,247 Yeah, like, press them together. 909 00:52:42,688 --> 00:52:44,056 There you go. 910 00:52:45,992 --> 00:52:48,527 It looks good. Don't worry about your braces. 911 00:52:48,594 --> 00:52:49,862 It looks super cute. I like it. 912 00:52:49,929 --> 00:52:51,398 ♪♪ For you I was the flame 913 00:52:51,465 --> 00:52:56,802 ♪♪ Love is a losing game 914 00:52:56,869 --> 00:53:02,041 ♪♪ Five story fire as you came 915 00:53:02,742 --> 00:53:07,947 ♪♪ Love is a losing game 916 00:53:09,216 --> 00:53:14,820 ♪♪ One I wished I never played 917 00:53:14,887 --> 00:53:20,092 ♪♪ Oh, what a mess we made 918 00:53:21,627 --> 00:53:24,297 ♪♪ And now the final frame 919 00:53:24,364 --> 00:53:25,731 What are you doing? 920 00:53:28,634 --> 00:53:29,969 Stop! 921 00:53:30,770 --> 00:53:32,305 Where are you going, Tyler? 922 00:53:32,905 --> 00:53:34,508 TYLER: I need to go to the store. 923 00:53:34,573 --> 00:53:35,941 CATHERINE: You're grounded. You're not going anywhere. 924 00:53:36,008 --> 00:53:37,710 I'm 18 years old. You can't ground me. 925 00:53:37,777 --> 00:53:39,645 Why do you smell like alcohol? 926 00:53:41,248 --> 00:53:43,649 Turn around and answer me. 927 00:53:47,254 --> 00:53:48,788 Have you been drinking? 928 00:53:48,854 --> 00:53:50,589 Where is your sling? 929 00:53:52,124 --> 00:53:54,327 Did you just take the keys from your dad's office? 930 00:53:56,463 --> 00:53:58,998 - Give them to me. - No. 931 00:53:59,665 --> 00:54:02,701 Tyler. Give me the keys. 932 00:54:02,768 --> 00:54:05,004 I need to go. 933 00:54:05,071 --> 00:54:06,605 You're not going anywhere. Give me the keys. 934 00:54:06,672 --> 00:54:09,409 - Bullshit. Watch me. - Watch your mouth! 935 00:54:09,476 --> 00:54:10,876 Hey, what's going on? 936 00:54:11,744 --> 00:54:14,113 Tyler took the keys from your office 937 00:54:14,181 --> 00:54:16,216 - and he's been drinking. - This is bullshit. 938 00:54:16,283 --> 00:54:18,084 Don't talk to your mother like that. 939 00:54:18,150 --> 00:54:20,420 She's not my mom. All right, you're not my fucking mom. 940 00:54:20,487 --> 00:54:21,821 My real mom is dead! 941 00:54:21,887 --> 00:54:23,756 All right? She doesn't talk to me 942 00:54:23,823 --> 00:54:25,358 like a fucking condescending bitch like you, bitch. 943 00:54:25,425 --> 00:54:26,892 - RONALD: Shut up right now. - CATHERINE: I am your mom. 944 00:54:26,959 --> 00:54:28,528 No, you're not my fucking mom. All right? 945 00:54:28,594 --> 00:54:30,162 - RONALD: Tyler! - CATHERINE: I am. 946 00:54:30,230 --> 00:54:31,831 - You're pathetic, Catherine! - RONALD: Tyler, ease back. 947 00:54:31,897 --> 00:54:33,467 - You're pathetic! - CATHERINE: I am... 948 00:54:33,533 --> 00:54:35,034 - You don't really love me! - RONALD: Tyler, you need to... 949 00:54:35,101 --> 00:54:36,735 - I am your mother. - You're not my real mom! 950 00:54:36,802 --> 00:54:38,104 - You can't even have kids. - I am your mother, Tyler. 951 00:54:38,170 --> 00:54:39,672 You can't even fucking have kids! 952 00:54:39,738 --> 00:54:41,374 You say one more thing like that to her, 953 00:54:41,441 --> 00:54:42,708 I'm gonna come over there and lay your ass out... 954 00:54:42,775 --> 00:54:45,378 TYLER: Fuck you! Fuck you! 955 00:54:45,445 --> 00:54:50,250 Yeah, fuck you. I fucking hate you, man. 956 00:54:50,317 --> 00:54:53,253 I fucking hate you. I can't stand you, man. 957 00:54:53,320 --> 00:54:55,188 Is that the case? You hate me, huh? 958 00:54:55,255 --> 00:54:57,990 Come at me, brah. Just fucking come at me. 959 00:54:58,057 --> 00:54:59,493 - I swear to God. - You're drunk? 960 00:54:59,559 --> 00:55:00,860 Yeah, I'm fucking drunk! 961 00:55:00,926 --> 00:55:02,295 What you gonna fucking do about it? (GRUNTS) 962 00:55:02,362 --> 00:55:04,464 CATHERINE: Stop it! Stop it! Stop it! 963 00:55:04,531 --> 00:55:05,631 Stop it! 964 00:55:05,698 --> 00:55:07,300 TYLER: Get the fuck off me, nigga! 965 00:55:07,800 --> 00:55:09,302 CATHERINE: Are you okay, babe? 966 00:55:10,370 --> 00:55:11,737 TYLER: Talking all that shit! 967 00:55:13,873 --> 00:55:16,041 CATHERINE: Don't you leave this house, Tyler. 968 00:55:17,877 --> 00:55:19,745 Don't you leave this house, Tyler! 969 00:55:20,746 --> 00:55:22,781 ♪♪ Blazin', mi don't want dem 970 00:55:22,848 --> 00:55:24,083 ♪♪ Mi need dem 971 00:55:24,150 --> 00:55:27,420 ♪♪ Blazin', blazin', blazin' 972 00:55:29,356 --> 00:55:31,424 ♪♪ Yo mi tek har outta bugah red and put her in a tall skirt 973 00:55:31,491 --> 00:55:34,494 ♪♪ And now she find out what life is really worth 974 00:55:34,561 --> 00:55:35,861 ♪♪ No to X-rated 975 00:55:36,596 --> 00:55:38,030 ♪♪ I am a God 976 00:55:40,634 --> 00:55:42,335 ♪♪ I am a God 977 00:55:45,938 --> 00:55:48,408 WOMAN: We're here! 978 00:55:49,442 --> 00:55:50,843 ♪♪ I am a God 979 00:55:50,910 --> 00:55:52,912 ♪♪ Hurry up with my damn massage 980 00:55:52,978 --> 00:55:55,047 ♪♪ Hurry up with my damn menage 981 00:55:55,114 --> 00:55:57,184 ♪♪ Get the Porsche out the damn garage 982 00:55:57,783 --> 00:55:59,519 ♪♪ I am a God 983 00:55:59,586 --> 00:56:01,321 ♪♪ Even though I'm a man of God 984 00:56:01,388 --> 00:56:03,323 ♪♪ My whole life in the hand of God 985 00:56:03,390 --> 00:56:05,659 CHANG: All right, who's ready to raise fucking hell? 986 00:56:05,724 --> 00:56:07,059 (HIP-HOP MUSIC CONTINUES) 987 00:56:09,929 --> 00:56:14,133 ALL: (CHANTING) Chang. Chang. Chang. Chang. 988 00:56:14,201 --> 00:56:16,203 ♪♪ And here's a few snake-ass niggas to bite you 989 00:56:16,269 --> 00:56:18,338 ♪♪ I don't even wanna hear about what niggas might do 990 00:56:18,405 --> 00:56:20,373 ♪♪ Old niggas mentally still in high school 991 00:56:20,440 --> 00:56:21,907 ♪♪ Since the tight jeans they never liked you 992 00:56:21,974 --> 00:56:24,544 Emily, can you please call me back? 993 00:56:24,611 --> 00:56:25,945 It's an emergency. 994 00:56:26,011 --> 00:56:28,013 (ALL CHANTING INDISTINCTLY ON VIDEO) 995 00:56:28,080 --> 00:56:30,049 ♪♪ We the Rat Pack 996 00:56:30,115 --> 00:56:33,253 ♪♪ Virgil Pyrex, Don C snapback Ibn diamond, Chi-town shining 997 00:56:33,320 --> 00:56:35,322 ♪♪ Monop' in this bitch, get a change of climate 998 00:56:35,388 --> 00:56:37,490 ♪♪ Hop in this bitch and get the same thing I'm in 999 00:56:37,557 --> 00:56:40,092 ♪♪ Until the day I get struck by lightning 1000 00:56:40,627 --> 00:56:42,161 ♪♪ I am a God 1001 00:56:44,964 --> 00:56:46,499 ♪♪ I am a God ♪♪ 1002 00:56:55,642 --> 00:56:58,445 CATHERINE: Hello? Hi, Ryan? 1003 00:56:59,044 --> 00:57:00,980 This is Tyler's mom. 1004 00:57:01,981 --> 00:57:03,483 Yes, I'm so sorry to bother you tonight, 1005 00:57:03,550 --> 00:57:05,518 but we are... We're having an emergency over here. 1006 00:57:05,585 --> 00:57:07,487 We're looking for Tyler. Have you heard from him? 1007 00:57:07,554 --> 00:57:09,422 - (CAR BEEPING) - (SNIFFS) 1008 00:57:15,828 --> 00:57:17,896 (INDISTINCT CHATTER) 1009 00:58:04,678 --> 00:58:06,212 (INDISTINCT CHATTER) 1010 00:58:07,647 --> 00:58:09,516 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1011 00:58:18,191 --> 00:58:22,662 - Tyler. Yo, Tyler. - Your mom just called me. 1012 00:58:22,729 --> 00:58:24,063 She's talking about, like, 1013 00:58:24,129 --> 00:58:25,799 a family emergency or something. 1014 00:58:25,864 --> 00:58:27,534 Everything's cool, man. You want a beer? 1015 00:58:27,600 --> 00:58:29,101 Yeah, sure. But, yo, are you... Are you good? 1016 00:58:29,168 --> 00:58:30,869 I'm good, man. I'll be right there. 1017 00:58:30,936 --> 00:58:32,339 RYAN: All right, dude. 1018 00:58:46,085 --> 00:58:47,787 (MUSIC PLAYING LOUDER) 1019 00:58:47,853 --> 00:58:49,121 (RAP MUSIC PLAYING) 1020 00:59:54,821 --> 00:59:56,121 I just texted you the address. 1021 00:59:56,189 --> 00:59:58,023 It's like five miles north of here. Yes. 1022 01:00:00,693 --> 01:00:02,094 - Can you hear me? - Yeah. 1023 01:00:02,161 --> 01:00:03,696 Yeah, I'm gonna go get him right now. 1024 01:00:03,763 --> 01:00:05,632 - Okay, hurry! Please, hurry. - Yeah. 1025 01:00:05,698 --> 01:00:07,032 On my way right now. 1026 01:00:08,967 --> 01:00:11,003 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1027 01:01:07,594 --> 01:01:09,127 (INDISTINCT CHATTER) 1028 01:01:36,723 --> 01:01:39,926 (DISTORTED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1029 01:01:39,993 --> 01:01:45,198 ♪♪ See things do come around 1030 01:01:47,467 --> 01:01:51,004 ♪♪ But some things trouble me 1031 01:01:51,069 --> 01:01:55,208 ♪♪ The people I've met and the places I've been 1032 01:01:55,275 --> 01:01:58,978 ♪♪ Are all what make me the man I so proudly am 1033 01:01:59,044 --> 01:02:03,115 ♪♪ But I wanna know one thing 1034 01:02:03,182 --> 01:02:06,853 ♪♪ When did I become a ghost? 1035 01:02:06,920 --> 01:02:10,957 ♪♪ I'm most confused about the world I lived in 1036 01:02:11,024 --> 01:02:14,994 ♪♪ You think that I'm lonely Well, I probably am 1037 01:02:15,060 --> 01:02:17,597 ♪♪ One thing that still gets me 1038 01:02:19,299 --> 01:02:22,735 ♪♪ When did I become a ghost? 1039 01:02:22,802 --> 01:02:24,169 ♪♪ Hey ♪♪ 1040 01:02:30,810 --> 01:02:32,178 (MUSIC STOPS) 1041 01:02:34,247 --> 01:02:36,449 TYLER: Should you be drinking right now? 1042 01:02:37,149 --> 01:02:38,484 What are you doing here? 1043 01:02:39,519 --> 01:02:42,188 You told your parents without talking to me first? 1044 01:02:45,123 --> 01:02:46,726 You blocked me? 1045 01:02:46,793 --> 01:02:48,795 I'm trying to talk to you, but you block me? 1046 01:02:50,997 --> 01:02:53,131 - I mean, did you fuck him? - What? 1047 01:02:53,199 --> 01:02:54,867 - Did you fuck him? - Who? 1048 01:02:56,302 --> 01:02:57,604 I saw you go upstairs. 1049 01:02:57,670 --> 01:02:58,938 I fucking saw you go upstairs. Did you fuck him? 1050 01:02:59,005 --> 01:03:01,173 With who? With who? Franky? 1051 01:03:01,240 --> 01:03:02,508 Who do you think I'm talking about? Yes! 1052 01:03:02,575 --> 01:03:04,177 What the... Franky's one of my 1053 01:03:04,243 --> 01:03:05,712 best friends since elementary school. 1054 01:03:05,778 --> 01:03:08,047 - He's fucking gay, you idiot. - Oh, stop lying, Alexis. 1055 01:03:08,113 --> 01:03:09,382 I'm not lying. You would know that 1056 01:03:09,449 --> 01:03:10,516 if you'd listen to anything that I say! 1057 01:03:10,583 --> 01:03:11,951 It's bullshit! It's bullshit! 1058 01:03:12,018 --> 01:03:13,419 It's not bullshit. 1059 01:03:13,486 --> 01:03:14,988 - It's bullshit like... - And you would know that 1060 01:03:15,054 --> 01:03:16,489 if you listened to anything I ever say. 1061 01:03:16,556 --> 01:03:18,191 And the drinks aren't for me. They're for my friends. 1062 01:03:18,257 --> 01:03:19,626 The ones upstairs that 1063 01:03:19,692 --> 01:03:21,427 you never took the chance to get to know! 1064 01:03:21,494 --> 01:03:22,795 - Stop fucking lying, Alexis. - You don't care about anyone, 1065 01:03:22,862 --> 01:03:24,230 - but your fucking self! - Stop fucking lying. 1066 01:03:24,297 --> 01:03:26,265 That's why I can't talk to you! 1067 01:03:26,332 --> 01:03:27,734 - I care about nobody but my fucking self, right now? - (BOTTLE SHATTERS) 1068 01:03:27,800 --> 01:03:29,235 Don't fucking walk away from me! 1069 01:03:29,302 --> 01:03:30,403 - Fuck you! Move! - Listen. Listen. 1070 01:03:30,470 --> 01:03:31,804 Look, we can keep it, Alexis. 1071 01:03:31,871 --> 01:03:34,273 Alexis, Lex. Look at... Look at me. 1072 01:03:34,340 --> 01:03:36,109 Look at me. Look at me. We can fucking keep it. 1073 01:03:36,174 --> 01:03:38,645 We can keep it. We don't have to get a fucking abortion. 1074 01:03:38,711 --> 01:03:41,981 Fuck you! You think I'm gonna raise my baby with you? 1075 01:03:42,048 --> 01:03:43,316 Look at you! 1076 01:03:43,383 --> 01:03:45,251 What you mean, "Look at me"? 1077 01:03:45,318 --> 01:03:47,420 I'm here for you, bitch! I'm fucking here for... 1078 01:03:47,487 --> 01:03:49,288 - Stop calling me a bitch! - You fucking him... 1079 01:03:49,355 --> 01:03:50,757 - Go fuck yourself! - You stupid ass bitch! 1080 01:03:50,823 --> 01:03:52,191 Stupid ass bitch! Fucking walk away from me. 1081 01:03:52,258 --> 01:03:53,660 - Fuck you! - You go to the fucking 1082 01:03:53,726 --> 01:03:54,827 abortion clinic 1083 01:03:54,894 --> 01:03:55,995 and you're getting rid of that shit! 1084 01:03:56,062 --> 01:03:57,463 Fuck you! 1085 01:04:49,982 --> 01:04:51,517 (SOBBING) 1086 01:04:56,456 --> 01:05:01,661 I'm sorry, Alexis. I'm sorry, Alexis. 1087 01:05:02,795 --> 01:05:04,931 I'm sorry, Alexis. 1088 01:05:14,540 --> 01:05:15,842 Come on. Wake up. 1089 01:05:17,376 --> 01:05:19,779 Wake up. Come on. Come... 1090 01:05:19,846 --> 01:05:22,148 Fuck. Fuck. Fuck. 1091 01:05:22,216 --> 01:05:24,283 (MUTTERING) 1092 01:05:24,917 --> 01:05:26,786 What did I do? 1093 01:05:26,853 --> 01:05:28,755 I'm sorry. Come on. 1094 01:05:28,821 --> 01:05:29,956 (WOMAN SCREAMING) 1095 01:05:43,703 --> 01:05:45,705 WOMAN 1: What happened? Who is that? 1096 01:05:45,772 --> 01:05:47,507 - WOMAN 2: It's Alexis. - MAN 1: Call the cops! 1097 01:05:47,573 --> 01:05:49,176 - WOMAN 3: Oh, my God. - MAN 2: No freaking way. 1098 01:05:49,243 --> 01:05:50,643 WOMAN 1: Oh, my God! 1099 01:05:50,710 --> 01:05:51,978 - MAN 3: Whoa... - WOMAN 1: Is she dead? 1100 01:05:53,880 --> 01:05:55,047 (CAR ENGINE STARTS) 1101 01:05:55,114 --> 01:05:56,649 (CAR BEEPING) 1102 01:06:07,293 --> 01:06:09,362 (BREATHING SHAKILY) 1103 01:06:12,465 --> 01:06:13,933 MAN: I don't know the address. 1104 01:06:14,000 --> 01:06:16,636 - (INDISTINCT CHATTER) - (WOMEN SOBBING) 1105 01:06:16,702 --> 01:06:18,437 - MAN: She's lying there... - EMILY: Did somebody... 1106 01:06:18,504 --> 01:06:21,007 - Did somebody call 911? - ...and she's bleeding. 1107 01:06:21,073 --> 01:06:22,642 There's blood near her head. 1108 01:06:23,976 --> 01:06:25,845 (SIRENS WAILING) 1109 01:06:56,976 --> 01:06:58,511 (SIRENS CONTINUE WAILING) 1110 01:07:06,519 --> 01:07:08,054 (SOBBING) 1111 01:07:08,120 --> 01:07:09,722 (SIRENS CONTINUE IN DISTANCE) 1112 01:07:31,178 --> 01:07:33,045 (CELL PHONE RINGING) 1113 01:07:36,949 --> 01:07:37,950 Hello? 1114 01:07:39,085 --> 01:07:40,386 Who is it? 1115 01:07:43,389 --> 01:07:44,590 (TIRES SCREECH) 1116 01:07:53,833 --> 01:07:56,035 - Are you okay? - (WHIMPERS) 1117 01:07:56,102 --> 01:07:57,637 - Are you okay? - Uh-huh. 1118 01:07:57,703 --> 01:08:02,808 Okay. You seen your brother? Has Tyler been here? 1119 01:08:02,875 --> 01:08:05,978 Hey, Em. Has Tyler been here? 1120 01:08:06,045 --> 01:08:09,515 Tyler. What's going on with you? 1121 01:08:11,050 --> 01:08:12,185 Talk to me! 1122 01:08:15,721 --> 01:08:17,690 What is going on, Tyler? 1123 01:08:17,757 --> 01:08:19,959 - (INDISTINCT CHATTER) - (WOMAN SOBBING) 1124 01:08:27,466 --> 01:08:29,535 (SIREN BLARING) 1125 01:08:34,207 --> 01:08:36,142 CATHERINE: Open the fucking door, Tyler! 1126 01:08:37,076 --> 01:08:38,878 Open the fucking door! 1127 01:08:38,945 --> 01:08:40,813 - You're scaring me! - (BANGING ON DOOR) 1128 01:08:40,880 --> 01:08:42,682 What did you do? Open the door! 1129 01:08:47,421 --> 01:08:48,955 (SIRENS BLARING) 1130 01:08:51,590 --> 01:08:52,792 CATHERINE: Open the door! 1131 01:08:55,094 --> 01:08:56,296 Where are you going? 1132 01:08:56,829 --> 01:08:58,164 Where are you going? 1133 01:08:58,231 --> 01:09:01,234 Stop walking when I'm talking to you! 1134 01:09:01,301 --> 01:09:02,302 Tyler, stop! 1135 01:09:02,369 --> 01:09:04,237 (INDISTINCT CHATTER) 1136 01:09:13,145 --> 01:09:14,381 DOCTOR: Young female, blunt force trauma to head. 1137 01:09:14,448 --> 01:09:15,982 (MACHINE BEEPING) 1138 01:09:18,117 --> 01:09:19,652 (SIRENS BLARING) 1139 01:09:22,755 --> 01:09:24,790 (TIRES SCREECHING) 1140 01:09:25,758 --> 01:09:28,794 OFFICER: Freeze! Right now! Get on your knees! 1141 01:09:28,861 --> 01:09:30,596 Put your hands behind your back, now! 1142 01:09:31,897 --> 01:09:34,834 Huh? Was that his girlfriend? 1143 01:09:34,900 --> 01:09:37,136 Was that his girlfriend in the ambulance? 1144 01:09:38,137 --> 01:09:40,840 It was? Yeah? 1145 01:09:40,906 --> 01:09:42,808 But you don't know what happened? 1146 01:09:44,643 --> 01:09:46,213 Was he here? 1147 01:09:49,216 --> 01:09:50,750 Was he here? 1148 01:09:56,922 --> 01:09:59,125 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1149 01:10:26,219 --> 01:10:27,287 (SNIFFLES) 1150 01:13:21,794 --> 01:13:23,162 (SIGHS) 1151 01:13:26,799 --> 01:13:28,167 (CATHERINE SNIFFLES) 1152 01:13:45,818 --> 01:13:49,021 JUDGE: This is State of Florida vs. Tyler Williams. 1153 01:13:49,989 --> 01:13:52,259 Mister Williams, will you please stand? 1154 01:13:58,298 --> 01:14:02,335 Tyler Williams, for your conviction of the crime of 1155 01:14:02,402 --> 01:14:07,474 murder in the second degree, upon your plea of guilty, 1156 01:14:07,540 --> 01:14:09,409 it is the order of this court that you be sentenced 1157 01:14:09,476 --> 01:14:12,579 to the State Correctional Institution of Miami 1158 01:14:12,646 --> 01:14:15,248 for the rest of your natural life. 1159 01:14:16,316 --> 01:14:17,950 Consistent with the requirements 1160 01:14:18,017 --> 01:14:20,654 of the Florida Constitution, 1161 01:14:20,720 --> 01:14:23,989 this sentence is technically with mercy, 1162 01:14:24,056 --> 01:14:25,891 which makes you eligible for parole 1163 01:14:25,958 --> 01:14:28,261 after you have served 30 years. 1164 01:14:30,430 --> 01:14:32,299 (HANDCUFFS CLICKING) 1165 01:14:41,574 --> 01:14:44,109 (CATHERINE WHIMPERING) 1166 01:14:45,645 --> 01:14:47,514 (DOOR BUZZES) 1167 01:14:47,580 --> 01:14:49,382 - (SOBBING) - (DOOR OPENS) 1168 01:14:51,016 --> 01:14:52,385 (DOOR CLOSES) 1169 01:15:17,843 --> 01:15:19,379 (CATHERINE CONTINUES SOBBING) 1170 01:15:44,838 --> 01:15:47,172 (BREATHING HEAVILY) 1171 01:16:07,494 --> 01:16:09,462 MR. STANLEY: This is your last shot of this. All right? 1172 01:16:09,529 --> 01:16:12,599 Sign up for the tournament, get those credits in. 1173 01:16:12,665 --> 01:16:14,032 Don't embarrass your parents. 1174 01:16:14,099 --> 01:16:15,235 You're not gonna go home 1175 01:16:15,301 --> 01:16:17,670 and forget everything I taught you? 1176 01:16:17,737 --> 01:16:20,072 I'm going to miss you all. It's been a great year. 1177 01:16:26,111 --> 01:16:27,380 BOY: Hey. Sorry. 1178 01:16:30,683 --> 01:16:32,552 (INDISTINCT CHATTER) 1179 01:16:52,906 --> 01:16:54,441 (INAUDIBLE CHATTER) 1180 01:16:58,678 --> 01:17:00,213 (LAUGHTER) 1181 01:18:48,053 --> 01:18:50,122 BOY: Hey. Hello? 1182 01:18:50,189 --> 01:18:52,392 Hi. Sorry, I... I don't mean to bother you. 1183 01:18:52,458 --> 01:18:55,662 Did I, um... Did I bump into you the other day? 1184 01:18:56,161 --> 01:18:57,997 What? 1185 01:18:58,063 --> 01:18:59,599 Did I bump into you earlier? 1186 01:19:00,767 --> 01:19:03,469 Uh, yeah, outside Mr. Stanley's fifth period? 1187 01:19:03,536 --> 01:19:05,038 Oh, yeah, it's fine. It's cool. 1188 01:19:05,103 --> 01:19:06,472 I'm so sorry about that. 1189 01:19:07,540 --> 01:19:08,675 Um... 1190 01:19:08,741 --> 01:19:11,109 Uh... Sorry to have bothered you too. 1191 01:19:11,177 --> 01:19:13,379 Um, are you here to judge or... 1192 01:19:15,348 --> 01:19:17,350 - The lip sync final? - Yeah. 1193 01:19:17,417 --> 01:19:18,651 Mmm-hmm. 1194 01:19:18,718 --> 01:19:20,253 Nice. Yeah, I'm just doing the improv final. 1195 01:19:20,320 --> 01:19:22,322 I just put it off, uh, 1196 01:19:22,388 --> 01:19:24,223 all semester, so now here I am. 1197 01:19:24,290 --> 01:19:26,091 - (DOOR OPENS) - (INDISTINCT CHATTER) 1198 01:19:26,158 --> 01:19:29,295 What... Do you have a lot left today or is it just this? 1199 01:19:29,362 --> 01:19:33,366 - Just the lip sync final. - Nice. Yes, nice. Nice, nice. 1200 01:19:33,433 --> 01:19:34,701 Same for me. I'm just... 1201 01:19:34,767 --> 01:19:37,337 Got this one left and then I'm done. 1202 01:19:39,005 --> 01:19:40,273 (SIGHS) 1203 01:19:40,974 --> 01:19:42,775 Um... 1204 01:19:42,842 --> 01:19:46,613 Total shot in the dark. Uh... Would you maybe want to, like, 1205 01:19:46,679 --> 01:19:49,582 grake something to eat with me later? 1206 01:19:50,115 --> 01:19:52,051 What? 1207 01:19:52,117 --> 01:19:54,654 "Grake something"? What did you just say? 1208 01:19:54,721 --> 01:19:57,256 Would you maybe want to grab something 1209 01:19:57,323 --> 01:19:58,891 to eat with me later? 1210 01:19:59,525 --> 01:20:00,593 Um... 1211 01:20:01,928 --> 01:20:04,263 Um... Sure. 1212 01:20:05,163 --> 01:20:07,165 Awesome. Uh... 1213 01:20:07,233 --> 01:20:08,468 - Where? - I don't know. 1214 01:20:08,534 --> 01:20:10,203 Where do you want to eat? 1215 01:20:10,837 --> 01:20:12,205 Um... 1216 01:20:13,806 --> 01:20:16,809 There's a diner down the street that we could go to. 1217 01:20:16,876 --> 01:20:18,211 Great. 1218 01:20:19,379 --> 01:20:20,847 - Cool. - Awesome. 1219 01:20:20,913 --> 01:20:23,316 - Well, I'm Luke, by the way. - Emily. 1220 01:20:23,383 --> 01:20:25,218 - What's your name? Emily? - Emily. 1221 01:20:25,918 --> 01:20:29,489 Okay. When do you get out? 1222 01:20:30,723 --> 01:20:32,025 Um... 1223 01:20:32,091 --> 01:20:35,495 I don't... I'm not completely sure yet. I don't know. 1224 01:20:35,561 --> 01:20:37,897 - Okay. - But before 3:00, I guess. 1225 01:20:37,964 --> 01:20:41,968 Okay, well, I'll, uh... Then when I get out, 1226 01:20:42,035 --> 01:20:45,371 I'll just come wait outside here and we can go. 1227 01:20:46,539 --> 01:20:47,707 (SIGHS) 1228 01:20:47,774 --> 01:20:50,443 Yeah. Do you want one of these? 1229 01:20:52,779 --> 01:20:54,447 (LAUGHS) Um... 1230 01:20:54,514 --> 01:20:57,750 I don't know what flavor it is. Blue raspberry. 1231 01:20:58,851 --> 01:21:01,721 There you go. All right, I'll see you later. 1232 01:21:43,896 --> 01:21:45,598 LUKE: I'm not gonna lie. 1233 01:21:45,665 --> 01:21:47,667 I actually didn't think you were going to show up. 1234 01:21:48,334 --> 01:21:49,802 - Really? - No. 1235 01:21:49,869 --> 01:21:51,304 Why? 1236 01:21:51,370 --> 01:21:54,240 Um... I don't know. I've just never... 1237 01:21:54,307 --> 01:21:57,844 I've never asked somebody to hang out like that before. 1238 01:21:59,112 --> 01:22:01,147 Someone... Someone like you. 1239 01:22:01,215 --> 01:22:04,984 Like me? I don't... What does that mean? 1240 01:22:05,051 --> 01:22:08,354 No, it doesn't mean... You're just really beautiful. 1241 01:22:08,788 --> 01:22:10,556 And, uh... 1242 01:22:11,991 --> 01:22:14,627 I don't know. I don't know. That's all. 1243 01:22:18,965 --> 01:22:21,334 (JAZZ MUSIC PLAYING) 1244 01:22:32,879 --> 01:22:36,649 ♪♪ What a difference a day made ♪♪ 1245 01:22:36,716 --> 01:22:39,519 - I love this song. - Yeah? I don't know it. 1246 01:22:39,585 --> 01:22:41,221 I mean, I'm sure I've heard it, 1247 01:22:41,287 --> 01:22:43,022 but I don't know what it is. 1248 01:22:43,089 --> 01:22:45,558 My grandparents used to play this stuff all the time. 1249 01:22:45,625 --> 01:22:47,160 - Really? - Mmm-hmm. 1250 01:22:47,227 --> 01:22:48,561 Oh. 1251 01:22:48,628 --> 01:22:51,030 My grandpa used to stay up all night 1252 01:22:51,097 --> 01:22:53,566 and listen to records, 1253 01:22:53,633 --> 01:22:55,902 sometimes dance with my grandma. 1254 01:22:55,968 --> 01:22:57,570 (CUTLERY CLATTERS) 1255 01:22:59,572 --> 01:23:01,908 Well, that... That's cool. 1256 01:23:01,974 --> 01:23:05,745 Yeah. Yeah. They're gone now, though. 1257 01:23:05,812 --> 01:23:07,079 Oh, I'm sorry. 1258 01:23:07,146 --> 01:23:08,848 - No, it's okay. - That sucks. 1259 01:23:08,915 --> 01:23:11,784 I still see my other grandma all the time. 1260 01:23:12,685 --> 01:23:13,920 Yeah? 1261 01:23:13,986 --> 01:23:16,355 Do you talk to your grandparents? 1262 01:23:16,422 --> 01:23:19,826 - Um, yeah, on my mom's side. - Oh, not on your dad's side? 1263 01:23:19,892 --> 01:23:22,829 No, I don't know anybody on my dad's side really. 1264 01:23:25,731 --> 01:23:27,600 Do you want to, um... 1265 01:23:27,667 --> 01:23:28,868 Do you want to split a burger? 1266 01:23:29,702 --> 01:23:31,037 Um... 1267 01:23:31,103 --> 01:23:34,040 I'm eating burgers at breakfast, lunch and dinner 1268 01:23:34,106 --> 01:23:35,309 since the season ended. 1269 01:23:35,374 --> 01:23:37,244 Right. You're in wrestling? 1270 01:23:37,311 --> 01:23:40,346 Yes, I am. How did you know that? 1271 01:23:40,413 --> 01:23:44,517 Well, I may have Insta-stalked you 1272 01:23:44,584 --> 01:23:49,155 - after the lip sync final. - Really? Oh, nice! 1273 01:23:49,223 --> 01:23:50,656 And maybe Twitter. 1274 01:23:50,723 --> 01:23:52,326 I'm not... I'm actually... 1275 01:23:52,391 --> 01:23:54,160 I actually am not gonna lie, I did the same thing to you, 1276 01:23:54,228 --> 01:23:55,695 but I couldn't find anything. 1277 01:23:55,761 --> 01:23:58,497 - Yeah, I deleted everything. - Why? 1278 01:23:58,965 --> 01:24:00,099 Um... 1279 01:24:00,833 --> 01:24:02,368 I don't know. Why do you think? 1280 01:24:02,435 --> 01:24:04,403 I don't know. That's why I asked. 1281 01:24:07,207 --> 01:24:08,841 Um... You know 1282 01:24:08,908 --> 01:24:10,877 - who my brother is, right? - Yes. 1283 01:24:11,978 --> 01:24:16,015 Well, people would just, uh... (CLEARS THROAT) 1284 01:24:16,082 --> 01:24:19,652 Just send me really horrible messages all the time. 1285 01:24:19,719 --> 01:24:22,555 - Oh, fuck. - (EXHALES) 1286 01:24:23,522 --> 01:24:25,458 (SOFTLY) Terrible, so... 1287 01:24:25,958 --> 01:24:27,493 I'm sorry. 1288 01:24:31,731 --> 01:24:34,667 You know, people can be such assholes. 1289 01:24:40,606 --> 01:24:41,941 Fuck 'em. 1290 01:24:44,510 --> 01:24:45,912 Fuck 'em. 1291 01:24:48,014 --> 01:24:49,216 Fuck 'em. 1292 01:24:49,283 --> 01:24:51,251 - Fuck 'em good. - Fuck 'em good. 1293 01:24:51,318 --> 01:24:52,585 (LAUGHS) 1294 01:25:04,630 --> 01:25:06,165 (THUNDER RUMBLING) 1295 01:25:06,565 --> 01:25:08,100 (CAT MEOWS) 1296 01:25:08,167 --> 01:25:09,635 (KISSES) Okay. 1297 01:25:15,107 --> 01:25:16,642 (CAT PURRING) 1298 01:25:18,544 --> 01:25:20,079 (THUNDER RUMBLING) 1299 01:25:54,580 --> 01:25:55,748 (LAUGHTER) 1300 01:25:55,815 --> 01:25:57,717 (INDISTINCT CHATTER) 1301 01:26:00,152 --> 01:26:02,021 (BIRDS CHIRPING) 1302 01:26:05,558 --> 01:26:07,626 (CELL PHONE VIBRATING) 1303 01:26:18,637 --> 01:26:21,441 - EMILY: Hello? - LUKE: Hey! 1304 01:26:21,507 --> 01:26:23,243 - EMILY: Hi. - LUKE: Where are you? 1305 01:26:23,310 --> 01:26:27,180 - EMILY: Um, I'm in my bedroom. - LUKE: Oh, nice. 1306 01:26:28,748 --> 01:26:30,350 EMILY: Where are you? 1307 01:26:30,417 --> 01:26:32,852 LUKE: I'm in the, um... My living room. 1308 01:26:32,918 --> 01:26:34,587 - EMILY: Nice. - LUKE: Sitting on the sofa. 1309 01:26:34,653 --> 01:26:36,789 - EMILY: Comfy sofa? - LUKE: Scrumfy. 1310 01:26:36,856 --> 01:26:38,758 EMILY: (LAUGHS) Scrumfy. 1311 01:26:38,824 --> 01:26:40,293 LUKE: So I have a few questions for you. 1312 01:26:40,360 --> 01:26:42,795 EMILY: Oh, wow. Okay, I'm nervous now. 1313 01:26:42,862 --> 01:26:45,265 LUKE: I thought I'd get to know you better. 1314 01:26:45,332 --> 01:26:47,867 You know, I wrote a... I typed up some questions 1315 01:26:47,933 --> 01:26:50,002 I thought I wanted to ask you. 1316 01:26:50,069 --> 01:26:52,506 Um, are you excited for college? 1317 01:26:52,571 --> 01:26:56,108 EMILY: Um... Whoa. I mean... 1318 01:26:56,176 --> 01:26:57,810 Fuck! Holy shit! Do you see that? 1319 01:26:57,877 --> 01:27:00,112 That's a manatee. I fucking love manatees. 1320 01:27:00,180 --> 01:27:02,449 They're like if a cow and an elephant 1321 01:27:02,516 --> 01:27:03,849 had a baby in the water. 1322 01:27:03,916 --> 01:27:05,252 You know what they're more like is, uh, 1323 01:27:05,318 --> 01:27:07,421 like, they move so slow like a sloth. 1324 01:27:07,487 --> 01:27:08,821 - Yeah, kind of. Yeah. - You know? 1325 01:27:08,888 --> 01:27:10,257 We should go see them. 1326 01:27:10,323 --> 01:27:12,625 We should go, like, up north 1327 01:27:12,691 --> 01:27:13,959 and swim with them. Have you ever been? 1328 01:27:14,026 --> 01:27:17,297 - Do you know the springs? - Um, no. 1329 01:27:17,364 --> 01:27:19,899 We should go. Do you want... Would you be down to go? 1330 01:27:19,965 --> 01:27:21,100 Yeah, but how would we do that? 1331 01:27:21,167 --> 01:27:24,371 We'd just take my car. It's summer. 1332 01:27:24,438 --> 01:27:26,739 We can just take my car. Whatever. 1333 01:27:29,209 --> 01:27:30,477 EMILY: (ON PHONE) When I was little, 1334 01:27:30,544 --> 01:27:32,845 I wanted to be a vet. 1335 01:27:32,912 --> 01:27:34,647 That was one of the things I wanted to be, 1336 01:27:34,713 --> 01:27:37,517 which I still really care about. 1337 01:27:37,583 --> 01:27:40,187 LUKE: Would you then want to, like, work at a zoo or something? 1338 01:27:40,253 --> 01:27:41,821 EMILY: Well, if... Yeah. I mean... 1339 01:27:41,887 --> 01:27:46,025 I like emergency, um, vet clinics. 1340 01:27:46,092 --> 01:27:47,394 - Like that always... - LUKE: Right. 1341 01:27:47,461 --> 01:27:49,061 ...excited me just because 1342 01:27:49,128 --> 01:27:51,063 I felt like if I can help this animal in its... 1343 01:27:51,130 --> 01:27:54,334 In its moment of intense need... 1344 01:27:56,369 --> 01:27:58,238 (SINGING INDISTINCTLY) 1345 01:28:02,542 --> 01:28:05,611 - Do you sing? - No. I mean, I do sing 1346 01:28:05,678 --> 01:28:07,414 but I'm not a good singer for sure. 1347 01:28:07,481 --> 01:28:08,948 It hurts my heart. 1348 01:28:09,014 --> 01:28:11,551 - That you can't sing? - No, totally. 1349 01:28:11,617 --> 01:28:14,221 Everybody can sing in the shower though. 1350 01:28:14,287 --> 01:28:15,688 Not me. 1351 01:28:15,754 --> 01:28:16,922 I sing Vampire Weekend in the shower, 1352 01:28:16,989 --> 01:28:18,558 shit don't sound right. 1353 01:28:18,624 --> 01:28:20,159 (TRAIN HORN BLARING) 1354 01:28:26,899 --> 01:28:31,904 ♪♪ How great is our God 1355 01:28:31,971 --> 01:28:37,143 ♪♪ Sing with me How great is our God 1356 01:28:38,378 --> 01:28:43,782 ♪♪ And all will see How great... 1357 01:28:45,651 --> 01:28:50,390 ♪♪ Is our God ♪♪ 1358 01:28:50,457 --> 01:28:53,125 Yeah. I was raised... I was raised Christian, so... 1359 01:28:53,193 --> 01:28:54,327 LUKE: Oh, yeah? 1360 01:28:54,394 --> 01:28:55,928 Yeah. My dad's dad is a minister. 1361 01:28:55,995 --> 01:28:58,898 Okay. Um, that's cool. 1362 01:28:58,964 --> 01:29:00,267 I'm sorry, I don't mean... 1363 01:29:00,333 --> 01:29:02,269 I hope I didn't offend you by making this... 1364 01:29:02,335 --> 01:29:03,537 Why would you offend me? 1365 01:29:03,603 --> 01:29:05,272 I don't know. I really shouldn't have. 1366 01:29:05,338 --> 01:29:08,174 No, it's fine. I... I think it's weird when people are 1367 01:29:08,241 --> 01:29:11,877 judgmental or think people are evil because they're not... 1368 01:29:11,944 --> 01:29:13,246 - Exactly. - ...Christian or Catholic, 1369 01:29:13,313 --> 01:29:14,747 - or whatever they may be. - Completely. 1370 01:29:14,813 --> 01:29:16,216 I completely agree. 1371 01:29:18,684 --> 01:29:21,621 Here, check the... Wait for this part. 1372 01:29:21,687 --> 01:29:23,088 This shit's fire. 1373 01:29:24,424 --> 01:29:26,293 This is fire. 1374 01:29:27,693 --> 01:29:29,396 Give it a second. 1375 01:29:30,664 --> 01:29:32,998 (R&B MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 1376 01:29:36,702 --> 01:29:37,970 (HONKS HORN) 1377 01:29:39,539 --> 01:29:40,873 Whoo-hoo! 1378 01:29:40,940 --> 01:29:43,776 MAN: The first is that God is better 1379 01:29:43,842 --> 01:29:45,579 than the world's best thing. 1380 01:29:45,645 --> 01:29:47,913 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 1381 01:29:47,980 --> 01:29:50,049 MAN: God is better than... 1382 01:29:50,115 --> 01:29:51,984 - (APPLAUSE) - (BOTH WHOOPING) 1383 01:29:52,051 --> 01:29:54,254 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 1384 01:29:58,525 --> 01:30:01,461 ♪♪ Magnify, magnify Lift it on high 1385 01:30:01,528 --> 01:30:04,464 ♪♪ Spit it Spotify to qualify a spot on His side 1386 01:30:04,531 --> 01:30:08,435 ♪♪ I cannot modify or ratify My momma made me apple pies 1387 01:30:08,501 --> 01:30:10,002 ♪♪ Lullabies and alibis 1388 01:30:10,069 --> 01:30:11,870 ♪♪ The book don't end with Malachi 1389 01:30:11,937 --> 01:30:13,872 ♪♪ Devil will win employee of the month by the dozen 1390 01:30:13,939 --> 01:30:15,975 ♪♪ 'Till one score and three years 1391 01:30:16,041 --> 01:30:17,677 ♪♪ From the third when he doesn't 1392 01:30:17,743 --> 01:30:19,679 ♪♪ My village raised 'em a child Come through the crib 1393 01:30:19,745 --> 01:30:22,215 ♪♪ And it's bustin' You meet anyone from my city 1394 01:30:22,282 --> 01:30:23,983 ♪♪ They gon' say that we cousins 1395 01:30:24,049 --> 01:30:26,219 ♪♪ Shabach, Barak Edify, electrify 1396 01:30:26,286 --> 01:30:29,088 ♪♪ The enemy like Hedwig 'till he petrified 1397 01:30:29,154 --> 01:30:30,990 ♪♪ Any petty Peter Pettigrew 1398 01:30:31,056 --> 01:30:33,627 ♪♪ Could get the pesticide 79th, 79th 1399 01:30:33,693 --> 01:30:36,762 ♪♪ I don't believe in science I believe in signs ♪♪ 1400 01:30:38,498 --> 01:30:39,999 BOY: All right. 1401 01:30:40,065 --> 01:30:41,735 - You got it. - GIRL: Come on, you got it. 1402 01:30:41,800 --> 01:30:43,203 - BOY: You got it! Go on. - Yeah, you got it. 1403 01:30:43,270 --> 01:30:44,837 - Go! You got it. Come on. - LUKE: Don't drop... 1404 01:30:44,903 --> 01:30:46,273 Just don't drop straight down. 1405 01:30:46,339 --> 01:30:47,806 GIRL: Come on! 1406 01:30:47,873 --> 01:30:49,242 - EMILY: But I'm jumping down! - LUKE: Jump that way. 1407 01:30:49,309 --> 01:30:50,776 - BOY: Go, like, forward. - EMILY: Like, jump out? 1408 01:30:50,843 --> 01:30:52,144 LUKE: Yeah, like a little forward. 1409 01:30:52,212 --> 01:30:53,546 - GIRL: Yeah, you got it. - Take a leap. Come on. 1410 01:30:53,613 --> 01:30:55,715 - Take a leap of faith. - GIRL: Yeah, there you go. 1411 01:30:55,781 --> 01:30:57,317 (LUKE LAUGHS) 1412 01:31:00,320 --> 01:31:04,857 ALL: Jump. Jump. Jump! Jump! Jump! Jump! 1413 01:31:04,923 --> 01:31:07,993 Jump! Jump! Jump! Jump! Jump! Jump! 1414 01:31:08,060 --> 01:31:13,266 Jump! Jump! Jump! Jump! Jump! Jump! 1415 01:31:23,376 --> 01:31:24,544 (EMILY LAUGHS) 1416 01:32:40,320 --> 01:32:41,488 (GASPS) 1417 01:32:49,295 --> 01:32:50,463 (SIGHS) 1418 01:32:55,067 --> 01:32:56,436 (GROANS SOFTLY) 1419 01:33:07,946 --> 01:33:10,250 (MUFFLED CONVERSATION) 1420 01:33:19,925 --> 01:33:22,228 RONALD: So when can you? When can you do it? 1421 01:33:22,295 --> 01:33:24,831 CATHERINE: You really want to start this fight right now? 1422 01:33:24,898 --> 01:33:26,433 With everything? 1423 01:33:26,499 --> 01:33:28,768 RONALD: We both know that this started before, okay? 1424 01:33:28,835 --> 01:33:31,237 - It's just gotten worse. - CATHERINE: Unbelievable. 1425 01:33:31,304 --> 01:33:34,741 RONALD: What? What's unbelievable? 1426 01:33:34,808 --> 01:33:39,312 Will you say something to me? Tell me. What is it? What? 1427 01:33:39,379 --> 01:33:41,748 What's unbelievable? Catherine, please. 1428 01:33:41,815 --> 01:33:43,750 I'm right here. I'm all ears. What is it? 1429 01:33:43,817 --> 01:33:46,586 CATHERINE: I'm sorry I don't want to fuck you right now. 1430 01:33:47,353 --> 01:33:48,354 Okay? 1431 01:33:50,390 --> 01:33:53,460 We are in crisis here. Remember? 1432 01:33:53,860 --> 01:33:55,462 Mmm-hmm. 1433 01:33:55,528 --> 01:33:58,531 It's so much. There's so much to push through. 1434 01:34:00,065 --> 01:34:01,434 We shouldn't have to think about that. 1435 01:34:01,501 --> 01:34:04,337 It's not just about the sex, Catherine. 1436 01:34:04,404 --> 01:34:09,007 You're not here. Like, you're not here. 1437 01:34:10,108 --> 01:34:13,213 You're not. It's not a family anymore. 1438 01:34:14,314 --> 01:34:15,315 I... 1439 01:34:17,650 --> 01:34:19,017 (SIGHS) 1440 01:34:21,019 --> 01:34:23,456 We still have other things to think about. All right? 1441 01:34:23,523 --> 01:34:26,426 - We still have a daughter. - We still have a daughter? 1442 01:34:27,927 --> 01:34:30,162 Where are you? 1443 01:34:30,230 --> 01:34:31,831 - What do... - What have you done for her? 1444 01:34:31,898 --> 01:34:33,666 - What's that supposed to mean? - What are you doing for her? 1445 01:34:33,733 --> 01:34:37,504 - What are you talking about? - You have... (LAUGHS) 1446 01:34:37,570 --> 01:34:40,773 You're not there for her. You were never there for her. 1447 01:34:40,840 --> 01:34:42,174 - Even before. - What? No. 1448 01:34:42,242 --> 01:34:43,743 You show up, 1449 01:34:43,810 --> 01:34:45,411 you play Mr. Nice Guy, and you leave all the work for me. 1450 01:34:45,478 --> 01:34:46,980 Is that what you want me to do? 1451 01:34:47,045 --> 01:34:48,515 What in the hell are you talking about? 1452 01:34:48,581 --> 01:34:49,782 You want me to go take care of her again for you? 1453 01:34:49,849 --> 01:34:50,884 What are you talking about? 1454 01:34:50,950 --> 01:34:52,452 You pushed him! 1455 01:34:53,253 --> 01:34:55,153 (SHOUTS) You pushed him! 1456 01:34:56,054 --> 01:34:57,624 You pushed him! 1457 01:35:00,125 --> 01:35:01,327 That's not... 1458 01:35:01,394 --> 01:35:03,229 You were not there for her. 1459 01:35:05,598 --> 01:35:07,767 It was different with Tyler, and you know that. 1460 01:35:07,834 --> 01:35:09,536 - You know that I raised... - You don't listen. 1461 01:35:09,602 --> 01:35:11,271 ...these kids the best way that I know. 1462 01:35:11,337 --> 01:35:12,906 You're not listening to me. You don't listen to anyone! 1463 01:35:12,972 --> 01:35:14,707 Well, at least I'm here, Catherine! 1464 01:35:14,774 --> 01:35:16,876 I'm the one that's trying to hold this family together. 1465 01:35:16,943 --> 01:35:18,444 Where are you? 1466 01:35:18,511 --> 01:35:20,213 There's a little black boy going out into this world... 1467 01:35:20,280 --> 01:35:22,047 I'm grieving! 1468 01:35:23,283 --> 01:35:26,786 I'm just asking you, can I grieve in my way, please? 1469 01:35:31,224 --> 01:35:32,892 Yeah. That's not fair. 1470 01:35:32,959 --> 01:35:35,762 I've done nothing but be here for you. 1471 01:35:35,828 --> 01:35:37,764 That's all I've done. I'm just trying to be a good... 1472 01:35:37,830 --> 01:35:39,131 I can't be around you. God. 1473 01:35:39,766 --> 01:35:41,166 Oh, God, you make me sick. 1474 01:35:41,234 --> 01:35:43,168 Wait... I make you sick? 1475 01:35:43,236 --> 01:35:45,638 What did I do to make you sick? 1476 01:35:45,705 --> 01:35:49,309 Like, honestly, I just want to be here for you, with you. 1477 01:35:49,375 --> 01:35:52,445 We're going through this together. 1478 01:35:54,380 --> 01:35:56,249 We're going through this together. 1479 01:35:56,316 --> 01:35:58,318 - (WHIMPERS) - Hey. 1480 01:35:59,352 --> 01:36:01,454 (SNIFFLES) I can't. 1481 01:36:03,990 --> 01:36:05,458 I can't. 1482 01:36:07,360 --> 01:36:10,597 I can't look at you and not think of him. 1483 01:36:13,499 --> 01:36:14,567 (WHIMPERS) 1484 01:36:15,802 --> 01:36:17,337 I'm sorry. 1485 01:36:30,550 --> 01:36:31,718 (DOOR CLOSES) 1486 01:36:33,052 --> 01:36:35,588 (BREATHES DEEPLY) 1487 01:36:55,041 --> 01:36:59,312 LUKE: You'll love my mom. She's the fucking greatest. 1488 01:36:59,379 --> 01:37:02,649 She drives me crazy, but she's the best. 1489 01:37:03,783 --> 01:37:05,551 What about your dad? 1490 01:37:06,753 --> 01:37:07,920 - My dad? - Mmm-hmm. 1491 01:37:08,554 --> 01:37:09,589 Um... 1492 01:37:10,923 --> 01:37:12,392 He's not the best dude. 1493 01:37:15,061 --> 01:37:16,996 Do you want to talk about it? 1494 01:37:17,063 --> 01:37:19,265 Um, sure, yeah. Uh... 1495 01:37:21,834 --> 01:37:24,137 Well, when I was a kid, he was just drunk 1496 01:37:24,203 --> 01:37:26,572 and on drugs a lot and, um... 1497 01:37:26,639 --> 01:37:30,276 Just did some pretty terrible stuff to me and my mom. 1498 01:37:30,343 --> 01:37:31,811 I mean, especially my mom. 1499 01:37:32,679 --> 01:37:34,013 And I couldn't do anything about it, 1500 01:37:34,080 --> 01:37:35,748 because I was just a kid. 1501 01:37:35,815 --> 01:37:39,285 But, yeah, eventually my mom cut us off. 1502 01:37:40,953 --> 01:37:42,422 (SIGHS) 1503 01:37:42,488 --> 01:37:45,058 And you haven't talked to him at all since? 1504 01:37:45,124 --> 01:37:48,428 No. No, he actually has cancer. 1505 01:37:49,696 --> 01:37:52,432 - Really? - Yeah, he has cancer. 1506 01:37:52,498 --> 01:37:53,866 - I'm sorry. - No, it's all right. 1507 01:37:53,933 --> 01:37:56,502 He's a piece of shit. He deserves it. 1508 01:37:56,569 --> 01:38:00,807 So... He's not in my life. I don't know him. 1509 01:38:06,979 --> 01:38:09,549 I really wish I could talk to my mom. 1510 01:38:09,615 --> 01:38:13,019 - You don't talk to her? - No, she's dead. 1511 01:38:13,086 --> 01:38:16,155 Really? Oh, my God. I'm so sorry. 1512 01:38:16,222 --> 01:38:18,324 No, it's fine. It's okay. Um... 1513 01:38:18,391 --> 01:38:20,793 My stepmom is really my mom. 1514 01:38:20,860 --> 01:38:24,198 I mean, she's the one who raised us, so... 1515 01:38:24,263 --> 01:38:26,532 Yeah, I haven't seen my biological mom 1516 01:38:26,599 --> 01:38:28,468 since I was, like, a little girl. 1517 01:38:28,534 --> 01:38:32,338 Oh, no. Um... How'd she die? 1518 01:38:32,405 --> 01:38:34,006 She overdosed. 1519 01:38:34,073 --> 01:38:35,475 - Really? - Mmm-hmm. 1520 01:38:37,410 --> 01:38:40,346 - I'm so sorry. - It's fine. 1521 01:38:42,415 --> 01:38:43,883 I'm sorry too. 1522 01:38:44,350 --> 01:38:45,418 (CLICKS TONGUE) 1523 01:38:45,485 --> 01:38:46,552 What are you going to do? 1524 01:38:46,619 --> 01:38:48,488 What are you going to do? 1525 01:38:52,959 --> 01:38:55,361 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 1526 01:38:56,028 --> 01:38:57,497 Do you know this song? 1527 01:38:59,031 --> 01:39:00,433 Is it Blood Orange? 1528 01:39:00,500 --> 01:39:02,368 (CHUCKLES) Mmm-mmm. 1529 01:39:02,435 --> 01:39:04,470 I don't... No, I don't. Who is it? 1530 01:39:04,971 --> 01:39:06,506 Animal Collective. 1531 01:39:07,807 --> 01:39:09,342 (MUSIC CONTINUES) 1532 01:39:22,256 --> 01:39:24,457 (MUSIC GROWS LOUDER) 1533 01:39:27,460 --> 01:39:29,495 ♪♪ But you claw me like a cat 1534 01:39:29,562 --> 01:39:30,563 ♪♪ I'm beaming ♪♪ 1535 01:39:30,630 --> 01:39:32,698 (INDISTINCT CHATTER) 1536 01:39:35,034 --> 01:39:36,402 (LAUGHING) 1537 01:39:36,469 --> 01:39:38,272 You totally don't have to do that. 1538 01:39:38,337 --> 01:39:39,705 Wait, what is it? 1539 01:39:39,772 --> 01:39:42,742 It's X. But seriously, there's no pressure at all. 1540 01:39:42,809 --> 01:39:45,077 Whatever you want to do, I'm up for it. 1541 01:39:45,144 --> 01:39:46,612 EMILY: Okay. 1542 01:39:46,679 --> 01:39:50,082 - What do you think? - Um... Like, want to do it? 1543 01:39:50,149 --> 01:39:53,352 - Yeah. Yeah, of course. - Really? Okay, cool. 1544 01:39:53,419 --> 01:39:55,021 (THUNDER RUMBLING) 1545 01:39:59,025 --> 01:40:00,693 EMILY: I like this. 1546 01:40:02,161 --> 01:40:04,430 - Like, your lips are so soft. - LUKE: I know. 1547 01:40:04,497 --> 01:40:06,699 - EMILY: So fucking beautiful. - LUKE: Yeah. 1548 01:40:08,067 --> 01:40:10,636 - (BOTH MOANING) - (SPRINKLERS WHIRRING) 1549 01:40:15,842 --> 01:40:18,044 Whoa! Whoa! 1550 01:40:18,110 --> 01:40:21,447 ♪♪ When you're alone I wanna say 1551 01:40:21,514 --> 01:40:23,983 ♪♪ "Let's just stay in" 1552 01:40:24,050 --> 01:40:27,587 ♪♪ No one's here in our apartment, babe 1553 01:40:30,857 --> 01:40:35,561 ♪♪ Put on the dress that I like 1554 01:40:36,263 --> 01:40:37,864 ♪♪ It makes me so crazy 1555 01:40:37,930 --> 01:40:40,933 ♪♪ Though I can't say why 1556 01:40:41,000 --> 01:40:46,839 ♪♪ Keep on your stockings for a while 1557 01:40:46,906 --> 01:40:49,243 ♪♪ Some kind of magic in... 1558 01:40:49,309 --> 01:40:52,612 - ♪♪ The way you talk about your - LUKE: Look, look, look! It's a rainbow. 1559 01:40:52,678 --> 01:40:54,214 - ♪♪ Blue eyeshadow ♪♪ - It'll come back! 1560 01:40:54,281 --> 01:40:55,349 Look, look, look! 1561 01:40:55,414 --> 01:40:57,083 Look, look, look! 1562 01:41:02,088 --> 01:41:05,758 Way too cold! 1563 01:41:07,059 --> 01:41:08,594 (EMILY LAUGHING) 1564 01:41:22,608 --> 01:41:25,778 ♪♪ You are but a phoenix among feathers 1565 01:41:27,880 --> 01:41:30,850 ♪♪ You're broken by the waves among the sea 1566 01:41:33,152 --> 01:41:37,924 ♪♪ They'll let you die They'll let you wash away 1567 01:41:37,990 --> 01:41:40,893 ♪♪ But you swim as well as you fly 1568 01:41:43,863 --> 01:41:46,832 ♪♪ Pretty little bird Pretty little bird 1569 01:41:48,302 --> 01:41:51,604 ♪♪ You've hit the window a few times 1570 01:41:51,671 --> 01:41:54,341 ♪♪ The window a few times 1571 01:41:54,408 --> 01:41:56,842 ♪♪ You pretty little bird Pretty little bird ♪♪ 1572 01:41:56,909 --> 01:41:59,045 LUKE: You got so much schmutz on your face. 1573 01:41:59,111 --> 01:42:02,081 ♪♪ You still ain't scared of no heights 1574 01:42:02,148 --> 01:42:07,620 ♪♪ When the spiral down feels as good as the flight up 1575 01:42:07,687 --> 01:42:12,658 ♪♪ When hating you feels good for the night 1576 01:42:12,725 --> 01:42:16,062 ♪♪ When the morning comes I hope you're still mine ♪♪ 1577 01:42:17,230 --> 01:42:18,464 Okay. 1578 01:42:19,598 --> 01:42:20,900 Yeah? 1579 01:42:22,969 --> 01:42:24,036 Oh, yeah! 1580 01:42:26,340 --> 01:42:29,475 - (EMILY MOANING) - (CHUCKLES) 1581 01:42:32,645 --> 01:42:34,613 Okay. I'm sorry. 1582 01:42:36,148 --> 01:42:37,583 Hey, baby. I think... 1583 01:42:37,650 --> 01:42:41,654 I'm sorry. I think... I'm sorry. 1584 01:42:41,721 --> 01:42:44,790 (PANTING) It's okay. It's okay. It's okay. 1585 01:42:44,857 --> 01:42:47,493 Okay, fuck. I'm gonna cum. 1586 01:42:49,662 --> 01:42:51,497 Fuck. Okay. Sorry. 1587 01:42:51,564 --> 01:42:53,400 (BREATHING HEAVILY) 1588 01:42:53,467 --> 01:42:55,202 - Did... Did you cum? - Yeah. 1589 01:42:55,268 --> 01:42:56,569 - Okay. - I'm so sorry. 1590 01:42:56,635 --> 01:42:58,704 No, it's okay. It's okay. It's okay. 1591 01:42:58,771 --> 01:43:00,806 - Jesus Christ. - No, no, no. Don't get... 1592 01:43:00,873 --> 01:43:03,576 No, it's fine. It's fine. It's really fine. 1593 01:43:03,642 --> 01:43:05,644 We can go again if you want, maybe? 1594 01:43:05,711 --> 01:43:07,847 Yeah, of course. 1595 01:43:07,913 --> 01:43:09,949 Yeah, it's okay. You can take your time. 1596 01:43:12,419 --> 01:43:14,754 - It's okay. Don't worry. - Okay. 1597 01:43:22,028 --> 01:43:26,132 (AIRPLANE PASSING OVERHEAD) 1598 01:43:30,736 --> 01:43:33,572 (INDISTINCT CHATTER) 1599 01:43:35,107 --> 01:43:36,976 (BIRD CHIRPING) 1600 01:43:42,182 --> 01:43:44,116 (BIRD CHIRPING) 1601 01:43:44,984 --> 01:43:47,720 (AIRPLANE PASSING OVERHEAD) 1602 01:43:50,290 --> 01:43:52,825 RONALD: I don't think you've been fishing with your daddy 1603 01:43:52,892 --> 01:43:54,693 since you was a little girl. 1604 01:43:57,830 --> 01:43:59,165 Thanks for coming. 1605 01:44:02,469 --> 01:44:03,836 I, uh... 1606 01:44:05,037 --> 01:44:07,173 I just wanted to apologize. 1607 01:44:09,209 --> 01:44:11,610 I feel like we haven't spoken in some time 1608 01:44:11,677 --> 01:44:13,246 and I'm responsible for that. 1609 01:44:16,383 --> 01:44:17,883 Well... (SNIFFLES) 1610 01:44:17,950 --> 01:44:20,353 I don't even really know what's going on with you. 1611 01:44:24,757 --> 01:44:26,158 How you doing with everything? 1612 01:44:26,759 --> 01:44:28,160 I'm good. 1613 01:44:28,228 --> 01:44:29,329 Yeah? 1614 01:44:29,396 --> 01:44:30,629 Yeah. 1615 01:44:31,864 --> 01:44:33,766 You know it's okay if you're not. 1616 01:44:35,202 --> 01:44:37,304 You can tell me anything. You know that, right? 1617 01:44:37,370 --> 01:44:38,871 Yeah, I know. 1618 01:44:39,573 --> 01:44:41,874 I worry about you. 1619 01:44:41,941 --> 01:44:44,009 (CHUCKLING) Dad, you don't need to worry about me. 1620 01:44:44,076 --> 01:44:45,212 Okay. 1621 01:44:45,278 --> 01:44:47,347 - Okay? I'm fine. - All right. All right. 1622 01:44:50,584 --> 01:44:52,651 How are you doing with everything? 1623 01:44:53,353 --> 01:44:54,687 Me? 1624 01:44:58,724 --> 01:45:00,059 It's been hard. 1625 01:45:01,127 --> 01:45:02,128 Hasn't it? 1626 01:45:05,265 --> 01:45:06,765 (SIGHS) 1627 01:45:13,105 --> 01:45:15,375 Don't know how to connect with your mother anymore. 1628 01:45:17,377 --> 01:45:19,312 - What do you mean? - She won't look at me. 1629 01:45:20,614 --> 01:45:22,182 She won't talk to me. 1630 01:45:23,749 --> 01:45:26,186 I think she hates me. I really do. 1631 01:45:26,253 --> 01:45:28,721 - Dad, she doesn't hate you. - No, she might. 1632 01:45:30,823 --> 01:45:33,025 She's just shutting down, you know? 1633 01:45:33,759 --> 01:45:35,328 She won't go to work. 1634 01:45:36,162 --> 01:45:37,997 Couldn't even if she wanted to. 1635 01:45:39,232 --> 01:45:41,934 The business will not recover. We're just losing money. 1636 01:45:42,001 --> 01:45:43,169 Just... 1637 01:45:47,806 --> 01:45:49,742 I just love her so much 1638 01:45:50,943 --> 01:45:54,113 but I'm losing her, and I don't know what to do. 1639 01:45:55,848 --> 01:45:57,417 I'm sorry. 1640 01:45:57,484 --> 01:45:59,553 Dad, don't apologize. 1641 01:45:59,619 --> 01:46:01,288 - I shouldn't be telling you all this. - Dad, don't apologize. 1642 01:46:01,354 --> 01:46:02,455 No, it's okay. 1643 01:46:02,522 --> 01:46:03,856 It's just... (SNIFFLES) 1644 01:46:03,923 --> 01:46:05,292 I don't have anyone else to talk to. 1645 01:46:05,358 --> 01:46:07,294 I know. It's okay. Dad. 1646 01:46:07,360 --> 01:46:08,761 - Dad. - Yeah? 1647 01:46:08,827 --> 01:46:10,863 Look, I'm really happy you're telling me this stuff. 1648 01:46:10,930 --> 01:46:14,367 - I promise, okay? - Okay. 1649 01:46:15,402 --> 01:46:17,437 Thank you. (SIGHS) 1650 01:46:18,704 --> 01:46:20,072 Thank you. 1651 01:46:21,140 --> 01:46:22,342 (SNIFFLES) 1652 01:46:22,708 --> 01:46:24,076 (EXHALES) 1653 01:46:26,779 --> 01:46:28,013 (SIGHS) 1654 01:46:36,722 --> 01:46:38,425 You know, I could've stopped it. 1655 01:46:39,925 --> 01:46:41,760 Stopped what? What do you mean? 1656 01:46:43,128 --> 01:46:45,332 Well... (CLEARS THROAT) 1657 01:46:46,865 --> 01:46:49,202 I was there that night and... (SIGHS) 1658 01:46:49,269 --> 01:46:53,440 I saw him following her. And I... 1659 01:46:53,506 --> 01:46:56,176 I had that sick feeling in my stomach. 1660 01:46:57,477 --> 01:46:58,811 Um... 1661 01:47:00,280 --> 01:47:02,982 I don't know what happened. I kind of just froze. 1662 01:47:03,583 --> 01:47:04,850 Baby. 1663 01:47:07,587 --> 01:47:10,323 It's just so crazy, 1664 01:47:10,390 --> 01:47:12,359 'cause if I just would've gotten up... 1665 01:47:12,425 --> 01:47:13,693 - You know? - No. No. 1666 01:47:13,759 --> 01:47:16,363 If I just would've gotten up, then... 1667 01:47:17,731 --> 01:47:19,666 I would've went up to him and stopped him, 1668 01:47:19,733 --> 01:47:21,601 - and she would still be here. - Wait. Listen to me. 1669 01:47:21,668 --> 01:47:22,935 - This is not your fault. - So I just... Yeah, it is. 1670 01:47:23,002 --> 01:47:24,837 - No, it's not. - It is. 1671 01:47:24,903 --> 01:47:26,539 - Because I was there. - No, and you can't blame yourself for it. 1672 01:47:26,606 --> 01:47:28,208 - I could've done something... - You understand me? 1673 01:47:28,275 --> 01:47:29,509 - ...and I just didn't. - You didn't do this. 1674 01:47:29,576 --> 01:47:30,610 Your brother did it. It's not... 1675 01:47:30,677 --> 01:47:32,144 I chose not to do anything. 1676 01:47:32,212 --> 01:47:33,413 Sweetheart, you didn't do it. This is not... 1677 01:47:33,480 --> 01:47:34,681 And I don't know why I did that. 1678 01:47:34,748 --> 01:47:35,781 This is not your fault. 1679 01:47:35,848 --> 01:47:37,049 It is. 1680 01:47:37,116 --> 01:47:38,851 - It's not your fault. - (SOBBING) 1681 01:47:38,917 --> 01:47:40,720 Emily, hey. 1682 01:47:40,786 --> 01:47:44,056 And I hate him so much. 1683 01:47:44,123 --> 01:47:46,760 - I hate him so much! - I know. 1684 01:47:46,825 --> 01:47:50,463 What he did is evil, Dad! He's evil. 1685 01:47:50,530 --> 01:47:52,865 - He's a... He's a monster! - I understand that... 1686 01:47:52,931 --> 01:47:54,301 He's a monster for doing that to her! I don't... 1687 01:47:54,367 --> 01:47:56,536 I understand that you're angry. 1688 01:47:56,603 --> 01:47:58,103 - How does somebody do that? - You have every right to be. 1689 01:47:58,170 --> 01:48:00,240 Do you hear me? But your brother? 1690 01:48:00,307 --> 01:48:03,842 He's not a monster. He's not evil. 1691 01:48:03,909 --> 01:48:05,978 He's just a human being. 1692 01:48:09,649 --> 01:48:12,452 I know the pain that you're feeling right now. 1693 01:48:13,553 --> 01:48:15,221 Believe me, I know it. 1694 01:48:24,129 --> 01:48:26,599 I think about your brother every day 1695 01:48:28,401 --> 01:48:31,870 (SNIFFLES) and the things that I could've done differently. 1696 01:48:33,306 --> 01:48:36,309 But we can't change it, you know? 1697 01:48:36,376 --> 01:48:37,943 All we have is now. 1698 01:48:39,044 --> 01:48:40,313 All we have is now. 1699 01:48:40,380 --> 01:48:43,082 And I'm telling you this because I love you. 1700 01:48:43,148 --> 01:48:47,119 Holding on to that much hate will destroy a person, 1701 01:48:47,187 --> 01:48:49,855 and I'm not about to let that happen to you. 1702 01:48:51,424 --> 01:48:55,328 You have so much love to share with the world. 1703 01:48:56,028 --> 01:48:58,264 And so much life yet to live. 1704 01:48:59,466 --> 01:49:01,534 Hey, you remember Papa's favorite scriptures? 1705 01:49:02,335 --> 01:49:06,004 It said, "Hatred stirs up strife, 1706 01:49:06,972 --> 01:49:11,143 "but love, love covers all offenses." 1707 01:49:12,312 --> 01:49:15,548 And I love you so much, baby girl. Come here. 1708 01:49:17,384 --> 01:49:18,551 (SNIFFLING) 1709 01:49:23,556 --> 01:49:24,624 It's okay. 1710 01:49:26,559 --> 01:49:29,763 - I love you too. - I know you do. I know. 1711 01:49:29,829 --> 01:49:31,897 (EMILY SOBBING) 1712 01:49:52,185 --> 01:49:54,387 (SOFT MUSIC PLAYING ON CELL PHONE) 1713 01:50:15,107 --> 01:50:17,109 What are you thinking about? 1714 01:50:19,446 --> 01:50:20,713 (SIGHS) 1715 01:50:20,780 --> 01:50:23,949 Uh, the hospital where my dad's at called today. 1716 01:50:24,016 --> 01:50:25,685 Really? What did they say? 1717 01:50:26,686 --> 01:50:28,655 They don't think he has much longer. 1718 01:50:29,756 --> 01:50:31,291 Oh, um... 1719 01:50:33,158 --> 01:50:35,328 Do they know how long? 1720 01:50:35,395 --> 01:50:36,629 Um... 1721 01:50:36,696 --> 01:50:38,298 I don't know. Like, not long at all. 1722 01:50:38,364 --> 01:50:41,434 They said he doesn't have more than a week. 1723 01:50:43,436 --> 01:50:44,737 Um, what are you going to do? 1724 01:50:46,639 --> 01:50:48,106 What do you mean? 1725 01:50:48,173 --> 01:50:50,276 - Well, you have to see him. - Why? 1726 01:50:51,177 --> 01:50:52,612 Because he's your dad. 1727 01:50:52,679 --> 01:50:55,013 Okay, I don't want to see him. And besides, 1728 01:50:55,080 --> 01:50:57,115 my car's in the shop and he's in Missouri. 1729 01:50:57,183 --> 01:50:58,585 Well, we can take my car. 1730 01:50:59,319 --> 01:51:00,553 You have to see your dad. 1731 01:51:00,620 --> 01:51:02,655 You will seriously regret it if you don't. 1732 01:51:05,859 --> 01:51:08,093 Okay, it says it's gonna take two days to get there, 1733 01:51:08,160 --> 01:51:10,430 but we can leave tomorrow. We could... 1734 01:51:10,497 --> 01:51:13,733 We could stop and we could break it up along the way. 1735 01:51:13,800 --> 01:51:16,736 Do you think you could make up an excuse for your mom? 1736 01:51:16,803 --> 01:51:19,472 - (SIGHS) Are you serious? - Yes. 1737 01:51:24,577 --> 01:51:26,044 - Can you make up an excuse? - Yeah, yeah. 1738 01:51:26,111 --> 01:51:27,947 I guess I could make up an excuse. 1739 01:51:28,013 --> 01:51:29,349 Do you think... Could you? 1740 01:51:40,760 --> 01:51:42,295 (SIGHS) 1741 01:51:43,363 --> 01:51:45,097 I think we should do it. 1742 01:52:03,383 --> 01:52:05,785 ♪♪ This is not my life 1743 01:52:05,852 --> 01:52:08,755 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1744 01:52:09,656 --> 01:52:11,024 LUKE: Unreal! 1745 01:52:11,089 --> 01:52:13,893 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1746 01:52:13,960 --> 01:52:15,995 ♪♪ This is not my life 1747 01:52:16,061 --> 01:52:19,131 ♪♪ It's just a fond farewell to a friend 1748 01:52:20,400 --> 01:52:23,068 ♪♪ It's not what I'm like 1749 01:52:23,135 --> 01:52:25,338 ♪♪ It's just a fond farewell 1750 01:52:28,608 --> 01:52:30,476 LUKE: Yeah! Whoo! 1751 01:52:32,378 --> 01:52:33,546 (EMILY SHRIEKS) 1752 01:52:33,613 --> 01:52:34,881 ♪♪ Speaking of Nirvana 1753 01:52:34,948 --> 01:52:36,148 ♪♪ It was there 1754 01:52:37,283 --> 01:52:39,084 ♪♪ Rare as the feathers on my dash 1755 01:52:39,151 --> 01:52:40,787 ♪♪ From a phoenix 1756 01:52:40,853 --> 01:52:43,957 ♪♪ There with my crooked teeth and companions sleeping, yeah 1757 01:52:44,023 --> 01:52:45,925 ♪♪ Dreaming a thought that could 1758 01:52:45,992 --> 01:52:47,660 ♪♪ Dream about a thought 1759 01:52:47,727 --> 01:52:49,596 ♪♪ That could think of the dreamer that thought 1760 01:52:49,662 --> 01:52:52,265 ♪♪ That could think of dreaming and getting a glimmer of God 1761 01:52:53,600 --> 01:52:55,401 ♪♪ I be dreaming a dream in a thought 1762 01:52:55,468 --> 01:52:57,036 ♪♪ That could dream about a thought 1763 01:52:57,102 --> 01:52:58,938 ♪♪ That could think of dreaming a dream 1764 01:52:59,005 --> 01:53:00,440 ♪♪ Where I cannot 1765 01:53:01,474 --> 01:53:03,242 ♪♪ Where I cannot ♪♪ 1766 01:53:47,620 --> 01:53:49,622 EMILY: Hey, I think this is it. 1767 01:53:51,357 --> 01:53:53,926 LUKE: This is the slowest fucking elevator. 1768 01:53:57,630 --> 01:53:58,698 Yeah. 1769 01:54:02,101 --> 01:54:03,836 (MACHINE BEEPING) 1770 01:54:19,819 --> 01:54:22,689 Hey, Dad. Hi. 1771 01:54:33,032 --> 01:54:35,301 (BILL BREATHING DEEPLY) 1772 01:54:38,304 --> 01:54:39,706 (SNIFFLES) 1773 01:54:41,207 --> 01:54:42,742 (SIGHS DEEPLY) 1774 01:54:58,958 --> 01:55:00,460 BILL: I missed you. 1775 01:55:04,297 --> 01:55:05,565 (BILL WHIMPERS) 1776 01:55:05,631 --> 01:55:08,668 This is my girlfriend, Emily. 1777 01:55:10,536 --> 01:55:13,940 EMILY: Hi. It's nice to meet you. 1778 01:55:21,914 --> 01:55:23,649 BILL: Beautiful. 1779 01:55:26,119 --> 01:55:27,453 Thank you. 1780 01:55:28,054 --> 01:55:29,889 (COUGHING AND RETCHING) 1781 01:55:37,231 --> 01:55:40,933 DOCTOR: Well, he's fighting. Everyone is different. 1782 01:55:42,368 --> 01:55:46,873 Sometimes it's rapid, sometimes it takes time. 1783 01:55:46,939 --> 01:55:49,842 He might be holding on more because you're here now. 1784 01:55:51,043 --> 01:55:53,379 However, this is taking longer than usual 1785 01:55:53,446 --> 01:55:55,715 and longer than we had anticipated. 1786 01:55:56,649 --> 01:56:00,553 Obviously, he's not ready to go yet. 1787 01:56:00,620 --> 01:56:03,055 And the best thing that you can do 1788 01:56:03,122 --> 01:56:08,027 is to help him feel peace and comfort when he's lucid. 1789 01:56:09,495 --> 01:56:11,964 So if there's anything that you need, 1790 01:56:12,031 --> 01:56:13,800 please let us know. 1791 01:56:13,866 --> 01:56:17,436 And I'll be back tomorrow to check in. 1792 01:56:17,503 --> 01:56:19,105 EMILY: Thank you very much, Doctor. 1793 01:56:19,172 --> 01:56:21,340 LUKE: Thank you very much, Doctor. I appreciate it. 1794 01:57:22,702 --> 01:57:25,471 - (MACHINE BEEPING) - (BILL BREATHING RAGGEDLY) 1795 01:57:42,222 --> 01:57:43,522 Babe. 1796 01:57:44,258 --> 01:57:46,392 Baby, baby, wake up. 1797 01:57:46,459 --> 01:57:47,994 - Wake up. - What's up? 1798 01:57:48,060 --> 01:57:51,163 It's your dad. Your dad. Baby, your dad. 1799 01:57:54,567 --> 01:57:57,169 Hey. Do you have to go to the bathroom? 1800 01:57:58,938 --> 01:58:00,072 Bathroom? 1801 01:58:03,943 --> 01:58:05,478 (BILL COUGHING) 1802 01:58:10,416 --> 01:58:12,051 (COUGHING CONTINUES) 1803 01:58:34,540 --> 01:58:36,075 (BILL RETCHING) 1804 01:58:40,479 --> 01:58:41,914 (COUGHING) 1805 01:58:44,884 --> 01:58:46,018 (GROANS) 1806 01:59:24,224 --> 01:59:25,591 (SIGHS) 1807 01:59:26,492 --> 01:59:28,694 What are you holding onto, Dad? 1808 01:59:32,164 --> 01:59:34,368 What's going on? What are you feeling? 1809 01:59:34,434 --> 01:59:35,435 Talk to me. 1810 01:59:35,501 --> 01:59:36,969 Or not. 1811 01:59:44,510 --> 01:59:46,812 (SIGHS) You know, um... 1812 01:59:48,647 --> 01:59:50,850 You don't need to fight anymore. 1813 01:59:54,587 --> 01:59:56,789 I just want you to be at peace. 1814 01:59:58,157 --> 01:59:59,226 Um... 1815 02:00:00,860 --> 02:00:03,562 You know you're going to someplace better. 1816 02:00:03,629 --> 02:00:05,465 - Right? - (QUIETLY) I know. 1817 02:00:05,531 --> 02:00:07,933 Yeah. You know. 1818 02:00:10,370 --> 02:00:12,239 You don't have any regrets? 1819 02:00:15,941 --> 02:00:17,143 Kind of. 1820 02:00:17,210 --> 02:00:18,544 Yeah? 1821 02:00:19,779 --> 02:00:20,980 Yeah? Well, you don't have to. 1822 02:00:21,047 --> 02:00:22,482 - (SOBS) - You don't need to. 1823 02:00:22,548 --> 02:00:23,916 You're okay. 1824 02:00:25,318 --> 02:00:26,852 (CONTINUES SOBBING) 1825 02:00:53,112 --> 02:00:55,315 LUKE: Yeah, Dad. Just let it out. 1826 02:00:55,382 --> 02:00:56,916 (BILL CONTINUES SOBBING) 1827 02:01:36,189 --> 02:01:37,357 (EXHALES) 1828 02:02:06,952 --> 02:02:09,155 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 1829 02:02:17,497 --> 02:02:19,031 (ELEVATOR RUMBLING) 1830 02:02:51,565 --> 02:02:52,898 (SOBBING) 1831 02:02:52,965 --> 02:02:55,167 (BREATHING DEEPLY) 1832 02:03:03,276 --> 02:03:05,144 (PHONE CLICKING) 1833 02:03:07,581 --> 02:03:09,782 (EKG FLATLINING) 1834 02:03:26,366 --> 02:03:28,235 (SOBBING) 1835 02:04:10,410 --> 02:04:11,944 (SOBBING) 1836 02:04:23,789 --> 02:04:25,858 (SIRENS BLARING) 1837 02:04:42,676 --> 02:04:43,876 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1838 02:05:17,142 --> 02:05:18,844 (INDISTINCT CHATTER) 1839 02:06:36,189 --> 02:06:37,657 (CELL PHONE CHIMES) 1840 02:06:55,542 --> 02:06:56,709 (SIGHS) 1841 02:07:01,514 --> 02:07:02,515 (MUSIC CONTINUES) 1842 02:07:15,994 --> 02:07:18,665 GUARD: Okay, folks. 15 minutes. 1843 02:07:24,504 --> 02:07:26,206 (ALARM BUZZES) 1844 02:07:46,192 --> 02:07:48,695 MINISTER: God wants us... 1845 02:07:50,797 --> 02:07:52,998 - MINISTER: Amen. - Amen. 1846 02:07:53,065 --> 02:07:54,267 MINISTER: It doesn't matter what happened. 1847 02:07:54,334 --> 02:07:55,702 What I'm talking about... 1848 02:08:00,273 --> 02:08:01,474 (MUSIC CONTINUES) 1849 02:08:21,995 --> 02:08:23,363 (DOOR OPENS) 1850 02:09:00,800 --> 02:09:02,335 (MUSIC STOPS) 1851 02:09:37,203 --> 02:09:39,806 (EMILY PANTING) 1852 02:09:39,872 --> 02:09:41,741 (BICYCLE WHEELS WHIRRING) 1853 02:09:52,719 --> 02:09:54,253 (CONTINUES PANTING) 1854 02:10:31,081 --> 02:10:34,460 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1855 02:10:34,527 --> 02:10:35,728 (R&B MUSIC PLAYING) 1856 02:14:08,174 --> 02:14:09,709 TYLER: I love you. 1857 02:14:11,611 --> 02:14:13,546 ALEXIS: I love you too. 1858 02:14:15,215 --> 02:14:16,849 TYLER: I love you so much. 1859 02:14:16,916 --> 02:14:18,718 (BIRDS CHIRPING) 136545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.