All language subtitles for Sitcom.(1998)-zh-TW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 在這裡宣傳您的產品或品牌 立即聯繫www.SubtitleDB.org 2 00:01:09,280 --> 00:01:10,838 他來了! 3 00:01:11,680 --> 00:01:15,514 祝你生日快樂... 4 00:01:20,720 --> 00:01:25,396 生日快樂,親愛的爸爸... 5 00:01:38,800 --> 00:01:40,153 但是,為什麼,讓? 6 00:01:58,080 --> 00:02:02,073 幾個月前... 7 00:02:30,360 --> 00:02:32,635 你好瑪麗亞。進來吧。 8 00:02:35,720 --> 00:02:37,950 快來見一家人。 9 00:02:39,680 --> 00:02:40,795 跟著我。 10 00:02:44,000 --> 00:02:46,719 -還沒結束 - 沒關係。 11 00:02:49,000 --> 00:02:51,833 這是我丈夫...瑪麗亞。 12 00:02:52,040 --> 00:02:53,758 你好,瑪麗亞 - 你好先生。 13 00:02:53,960 --> 00:02:55,598 我的兒子尼古拉斯 14 00:02:56,480 --> 00:02:57,959 還有我的女兒索菲 15 00:02:59,320 --> 00:03:00,469 想要一些餡餅嗎? 16 00:03:00,680 --> 00:03:02,796 不,謝謝。我剛吃過。 17 00:03:03,000 --> 00:03:04,877 那我帶你去看看 18 00:03:05,080 --> 00:03:07,036 慢慢來,吃點甜點。 19 00:03:07,240 --> 00:03:09,993 我沒有甜點,我在節食。 這條路。 20 00:03:10,840 --> 00:03:12,478 我給你看廚房。 21 00:03:13,080 --> 00:03:15,674 清潔產品 在水槽下。 22 00:03:15,880 --> 00:03:19,156 爐子,微波爐,洗衣機。 23 00:03:19,400 --> 00:03:22,358 你知道它是如何工作的。 在這裡,洗碗。 24 00:03:24,880 --> 00:03:26,916 我們去看看臥室。 25 00:03:27,480 --> 00:03:31,473 我們在這裡住了二十年 自從我婆婆去世以來 26 00:03:31,680 --> 00:03:34,513 我丈夫在這裡出生 他從未離開過。 27 00:03:34,720 --> 00:03:37,712 起初,我不喜歡這所房子。 太黑了。 28 00:03:37,920 --> 00:03:39,831 我不覺得賓至如歸。 29 00:03:40,040 --> 00:03:42,918 所以讓說:“親愛的, 這是你的家。裝飾”。 30 00:03:43,120 --> 00:03:47,830 我把它重新粉刷並移動了 一半的家具到地下室。 31 00:03:49,040 --> 00:03:50,996 我女兒索菲的房間。 32 00:03:51,280 --> 00:03:54,192 別介意 這是一個真正的藝術家的巢穴。 33 00:03:55,320 --> 00:03:57,595 我兒子尼古拉斯的房間 34 00:03:57,960 --> 00:04:02,431 他從來沒有播出過。 你知道男孩們怎麼樣。 35 00:04:02,640 --> 00:04:04,631 洗手間, 36 00:04:05,440 --> 00:04:07,078 包括小便間! 37 00:04:08,320 --> 00:04:11,073 最後,我們的房間。 38 00:04:13,200 --> 00:04:15,760 我沒時間 打開百葉窗。 39 00:04:19,200 --> 00:04:22,636 瑪麗亞,我想就是這樣。 任何問題? 40 00:04:22,840 --> 00:04:23,829 不,夫人 41 00:04:24,040 --> 00:04:24,995 0K,開始工作! 42 00:04:41,280 --> 00:04:42,315 你好。 43 00:04:42,520 --> 00:04:44,670 0h,弗朗索瓦,你好嗎? 44 00:04:45,920 --> 00:04:47,148 沒有! 45 00:04:47,880 --> 00:04:50,075 你是怎麼知道的? 46 00:04:51,440 --> 00:04:52,668 抱歉聽到了。 47 00:04:54,680 --> 00:04:57,558 但是今晚呢? 當然可以,我明白了。 48 00:04:58,760 --> 00:05:02,548 我們下週再做 當您感覺好一點時,0K? 49 00:05:02,960 --> 00:05:06,157 好好照顧自己。再見。 50 00:05:08,000 --> 00:05:08,989 該死! 51 00:05:15,080 --> 00:05:17,230 -瑪麗亞? - 是的女士? 52 00:05:18,120 --> 00:05:19,951 請稍等一下 53 00:05:24,320 --> 00:05:25,594 坐下。 54 00:05:29,480 --> 00:05:31,072 你今晚做什麼? 55 00:05:31,680 --> 00:05:33,113 沒什麼特別的。 56 00:05:55,680 --> 00:05:57,352 媽媽,是給我的! 57 00:06:12,080 --> 00:06:14,150 你好,大衛。 -夫人 58 00:06:14,360 --> 00:06:17,238 -我叫你叫我海倫。 -抱歉,海倫。 59 00:06:17,680 --> 00:06:20,672 -你要和我們一起吃飯嗎? - 是的,他會的。 60 00:06:25,720 --> 00:06:28,234 猴子的道德 61 00:06:36,160 --> 00:06:38,435 - 我要你。 - 我也是。 62 00:06:38,640 --> 00:06:40,870 - 你開啟了我。 - 你也是。 63 00:06:41,400 --> 00:06:43,595 -有時間嗎? - 我不知道。 64 00:06:43,920 --> 00:06:45,273 你想要? 65 00:06:47,680 --> 00:06:49,511 - 你做? -是的 66 00:06:50,320 --> 00:06:52,072 晚餐快準備好了。 67 00:06:54,440 --> 00:06:56,237 你知道你媽媽做什麼嗎? 68 00:06:56,440 --> 00:06:57,111 是。 69 00:06:57,320 --> 00:06:59,276 - 什麼? -烤。 70 00:06:59,480 --> 00:07:01,072 什麼? 71 00:07:01,480 --> 00:07:04,313 炸土豆 在歐芹和大蒜中。 72 00:07:07,640 --> 00:07:10,029 -親愛的,你呢? -是的你能幫助我嗎? 73 00:07:10,240 --> 00:07:11,639 快到了。 74 00:07:13,480 --> 00:07:14,435 你好。 75 00:07:14,640 --> 00:07:16,835 你帶來了什麼? 76 00:07:17,280 --> 00:07:18,429 是禮物嗎? 77 00:07:18,640 --> 00:07:20,232 給孩子們打電話。 78 00:07:21,280 --> 00:07:23,157 蘇菲!尼古拉斯! 79 00:07:23,880 --> 00:07:25,950 爸爸有事要告訴你 80 00:07:26,160 --> 00:07:28,230 - 嗨爸爸。 你好,尼古拉斯 81 00:07:29,080 --> 00:07:30,513 嗨爸爸! 82 00:07:31,360 --> 00:07:32,952 你好,大衛。 - 你好先生。 83 00:07:33,160 --> 00:07:35,799 -是鸚鵡嗎? -我希望這不是動物! 84 00:07:36,320 --> 00:07:37,912 是蛇,對不對? 85 00:07:38,160 --> 00:07:39,275 這是個驚喜。 86 00:07:39,480 --> 00:07:41,436 現在準備,仔細觀察... 87 00:07:47,840 --> 00:07:50,308 你怎麼能, 我受不了那些野獸! 88 00:07:50,800 --> 00:07:52,950 0h媽媽,這是完全無害的。 89 00:07:53,200 --> 00:07:54,315 對! 90 00:07:54,520 --> 00:07:56,112 他們到處都是疾病。 91 00:07:56,320 --> 00:07:59,630 一點也不。這是一個完美的 健康實驗室的老鼠。 92 00:07:59,880 --> 00:08:02,713 看,多麼可愛。 他在搖尾巴。 93 00:08:03,800 --> 00:08:04,676 我不相信 94 00:08:04,920 --> 00:08:07,275 不要開始 95 00:08:07,520 --> 00:08:09,511 我想要房子裡有隻動物。 96 00:08:09,760 --> 00:08:11,478 我愛上了這隻老鼠。 97 00:08:12,680 --> 00:08:13,590 現在是幾奌? 98 00:08:14,480 --> 00:08:15,959 女傭在這裡。 99 00:08:16,160 --> 00:08:17,673 女傭,在這個小時? 100 00:08:17,880 --> 00:08:19,711 弗朗索瓦病了, 所以我邀請了瑪麗亞。 101 00:08:19,920 --> 00:08:22,388 -好主意。 -大家到客廳。 102 00:08:22,600 --> 00:08:24,397 尼古拉斯,拿到你的房間。 103 00:08:24,600 --> 00:08:26,909 我不想看 今晚再次。 104 00:08:33,800 --> 00:08:36,473 -瑪麗亞,你真漂亮! - 你好夫人。 105 00:08:37,160 --> 00:08:38,229 叫我海倫。 106 00:08:38,920 --> 00:08:40,273 這是我的丈夫阿卜杜。 107 00:08:43,240 --> 00:08:44,275 晚上好,阿卜杜 108 00:08:44,480 --> 00:08:46,277 晚上好...海倫? 109 00:08:46,760 --> 00:08:48,955 進來吧。 我們沒想到你這麼快。 110 00:08:49,160 --> 00:08:51,515 抱歉,這是保姆。 111 00:08:51,720 --> 00:08:53,597 11點以後,她的費用更高。 112 00:08:53,800 --> 00:08:55,552 0f課程。進來。 113 00:09:41,520 --> 00:09:43,158 -瑪麗亞? - 不,謝謝。 114 00:09:45,480 --> 00:09:47,038 你在法國工作嗎? 115 00:09:47,240 --> 00:09:48,309 是。 116 00:09:48,520 --> 00:09:50,192 阿卜杜教初中健身房。 117 00:09:50,400 --> 00:09:52,675 我上班時見面 在餐廳裡。 118 00:09:52,880 --> 00:09:55,110 那很棒, 你和孩子一起工作。 119 00:09:55,320 --> 00:09:57,788 是的,我讓他們參與體育運動。 120 00:09:58,000 --> 00:10:00,514 太好了,因此是必要的。 121 00:10:00,720 --> 00:10:03,678 那年輕的能量 必須以健康的方式使用。 122 00:10:03,880 --> 00:10:06,110 不幸 我們的孩子不是運動員。 123 00:10:06,320 --> 00:10:08,709 你什麼意思!我跳了舞。 124 00:10:08,920 --> 00:10:12,356 是的,親愛的。我總是忘記 我是說你兄弟 125 00:10:12,560 --> 00:10:15,074 -他還在房間嗎? - 我認同。 126 00:10:35,960 --> 00:10:36,915 0h,天哪! 127 00:10:38,200 --> 00:10:40,555 立即將其收起。 128 00:10:40,760 --> 00:10:42,273 該吃飯了。 129 00:10:42,840 --> 00:10:43,750 未來。 130 00:10:44,880 --> 00:10:46,871 請務必洗手! 131 00:10:47,080 --> 00:10:48,195 你父親擁有什麼... 132 00:11:15,760 --> 00:11:20,072 像大多數非洲國家一樣, 喀麥隆是一黨制民主國家, 133 00:11:20,520 --> 00:11:23,353 總統當選率達99 %%! 134 00:11:24,000 --> 00:11:25,149 總統叫什麼名字? 135 00:11:25,360 --> 00:11:28,830 保羅·比亞(Paul Biya)。 他已經上任約15年了。 136 00:11:29,040 --> 00:11:31,395 0verall, 與鄰國相比 137 00:11:31,600 --> 00:11:34,034 政治局勢 相當穩定。 138 00:11:35,360 --> 00:11:38,909 喀麥隆不是 比利時的殖民地? 139 00:11:39,440 --> 00:11:40,589 一點也不! 140 00:11:40,800 --> 00:11:43,234 0f德國,第一次世界大戰後敗北。 141 00:11:43,440 --> 00:11:46,910 然後進行管理 法國和英國。 142 00:11:47,680 --> 00:11:48,749 我知道了。 143 00:11:49,160 --> 00:11:51,071 我把它和加蓬搞混了。 144 00:11:51,440 --> 00:11:54,352 剛果,比利時剛果。 145 00:11:57,080 --> 00:11:59,799 它什麼時候獨立的? 146 00:12:00,000 --> 00:12:01,797 太複雜了 147 00:12:02,000 --> 00:12:04,719 因為國家 已經成為兩個殖民地。 148 00:12:04,920 --> 00:12:09,550 獨立統一 發生在1960年左右。 149 00:12:10,040 --> 00:12:12,235 照做 對於大多數非洲國家。 150 00:12:13,240 --> 00:12:14,514 尼古拉斯? 151 00:12:14,920 --> 00:12:17,070 怎麼了你不餓嗎 152 00:12:20,680 --> 00:12:23,353 我有重要的事情 告訴你。 153 00:12:32,240 --> 00:12:33,355 開始: 154 00:12:34,600 --> 00:12:35,828 我是同性戀 155 00:12:39,240 --> 00:12:40,798 我要去我的房間。 156 00:12:41,080 --> 00:12:42,274 我不餓。 157 00:12:45,640 --> 00:12:46,993 這沒有發生! 158 00:12:47,920 --> 00:12:50,036 冷靜。沒什麼大不了的。 159 00:12:51,160 --> 00:12:53,799 你不知道嗎 你永遠不會成為爺爺! 160 00:12:54,000 --> 00:12:54,989 非常感謝。 161 00:12:55,200 --> 00:12:56,872 對不起,索菲。 162 00:12:57,400 --> 00:12:59,789 大衛,你也是。 我從沒懷疑過你 163 00:13:00,000 --> 00:13:04,278 夫人,你可以在那裡指望我。 ``因為涉嫌... 164 00:13:04,480 --> 00:13:06,471 別那樣說話! 165 00:13:17,160 --> 00:13:20,516 冷靜。 這只是一個青春期。 166 00:13:22,120 --> 00:13:24,588 但是他是你的兒子! 167 00:13:24,800 --> 00:13:27,917 聽著,海倫。 踏實和穩重是贏得比賽的關鍵。 168 00:13:29,400 --> 00:13:33,109 你知道,海倫, 也許阿卜杜可以做點什麼。 169 00:13:33,920 --> 00:13:36,639 你知道青少年,去見他。 170 00:13:37,280 --> 00:13:39,271 0h Abdu,我懇求你。 171 00:13:39,480 --> 00:13:41,471 如果可以幫助我的兒子,請這樣做。 172 00:13:41,920 --> 00:13:43,876 嘿,如果他是男同性戀,他是男同性戀! 173 00:13:47,120 --> 00:13:48,394 0K。 174 00:13:49,120 --> 00:13:52,192 -我會和他說話。 - 你是天使。 175 00:13:52,400 --> 00:13:53,879 謝謝阿卜杜 176 00:13:54,080 --> 00:13:55,035 這是第一扇門 177 00:13:55,320 --> 00:13:57,834 在右邊 在樓梯的頂部。 178 00:14:13,400 --> 00:14:14,515 進來吧。 179 00:14:18,960 --> 00:14:20,313 我打擾您了? 180 00:14:21,560 --> 00:14:23,312 不,我只是在想。 181 00:14:23,520 --> 00:14:24,839 好。 182 00:14:38,480 --> 00:14:40,277 所以,你有一隻老鼠嗎? 183 00:14:40,800 --> 00:14:43,030 是的,我父親帶來了它。 184 00:14:45,280 --> 00:14:48,352 - 它叫什麼名字? -還沒有名字 185 00:14:51,600 --> 00:14:52,874 它真可愛。 186 00:14:55,920 --> 00:14:56,875 0uch! 187 00:14:57,920 --> 00:15:00,115 - 怎麼了? -咬了我 188 00:15:00,640 --> 00:15:02,039 我可以看嗎? 189 00:15:04,880 --> 00:15:06,438 小混蛋。 190 00:15:09,560 --> 00:15:11,232 古希臘人 191 00:15:12,080 --> 00:15:14,469 看到男性的愛有所不同 比我們做的 192 00:15:14,680 --> 00:15:15,908 真? 193 00:15:16,480 --> 00:15:18,914 變態的概念 未知。 194 00:15:19,320 --> 00:15:23,438 他們的文學中沒有提及 我們稱之為施虐受虐狂。 195 00:15:25,840 --> 00:15:29,435 他們沒有區別 在異性戀和同性戀之間 196 00:15:29,640 --> 00:15:32,598 因為他們天生是雙性戀 197 00:15:32,800 --> 00:15:34,916 尚未定義概念。 198 00:15:37,360 --> 00:15:40,033 同性戀是一個機構, 199 00:15:40,240 --> 00:15:42,834 沒有罪惡感, 200 00:15:43,320 --> 00:15:46,915 有自己的規則 和行為準則。 201 00:15:49,040 --> 00:15:50,632 一對夫婦 202 00:15:50,840 --> 00:15:54,037 年紀較大的人性格開朗,活躍 203 00:15:54,240 --> 00:15:55,992 通常是鬍鬚 204 00:15:56,640 --> 00:16:00,792 而年輕的 是女性,被動和 205 00:16:01,320 --> 00:16:02,594 總是刮鬍子。 206 00:16:02,840 --> 00:16:04,558 你認識多久了? 207 00:16:05,880 --> 00:16:08,952 自今晚晚餐以來。 它只是來到我身邊。 208 00:16:10,000 --> 00:16:13,117 你曾經有過性交嗎 和另一個男孩? 209 00:16:15,000 --> 00:16:15,989 沒有。 210 00:16:16,520 --> 00:16:18,715 那你怎麼說 211 00:16:19,120 --> 00:16:20,917 你是同性戀? 212 00:16:21,600 --> 00:16:22,999 我感覺到了。 213 00:16:24,840 --> 00:16:26,239 在我裡面 214 00:16:29,120 --> 00:16:30,758 那我呢? 215 00:16:32,320 --> 00:16:33,958 我對你有影響嗎? 216 00:16:36,560 --> 00:16:38,039 我不知道。 217 00:16:52,040 --> 00:16:53,439 你喜歡嗎? 218 00:16:59,720 --> 00:17:00,948 觸摸。 219 00:17:10,560 --> 00:17:12,915 我有一個同性戀體育老師 在高中時。 220 00:17:13,120 --> 00:17:15,873 他不是仙女。我的成績很好。 221 00:17:16,160 --> 00:17:18,151 即使在西班牙,我們也有很多同性戀者。 222 00:17:18,360 --> 00:17:20,715 我有一個非常漂亮的女同性戀阿姨。 223 00:17:20,920 --> 00:17:24,629 她10年的女友 非常男性化,但真的很甜。 224 00:17:24,920 --> 00:17:27,718 今天被接受了 特別是在大城市。 225 00:17:32,280 --> 00:17:33,872 你說得對,親愛的。 226 00:17:35,120 --> 00:17:36,951 我去跟他談談。 227 00:17:37,640 --> 00:17:39,835 所以他知道 他母親還沒有離開他 228 00:17:40,040 --> 00:17:41,678 在他需要的時候。 229 00:17:41,960 --> 00:17:44,349 您必須確定。 230 00:17:44,920 --> 00:17:46,672 同性戀 231 00:17:48,040 --> 00:17:49,996 不是一個隨意的選擇。 232 00:18:16,760 --> 00:18:20,275 保持安靜,他只是睡著了。 233 00:18:20,800 --> 00:18:22,995 -他好點了嗎? 不用擔心 234 00:18:23,200 --> 00:18:26,112 -我想我解決了問題。 - 為何如此? 235 00:18:27,680 --> 00:18:30,717 他只需要一點運動, 它會過去。 236 00:18:31,560 --> 00:18:32,276 我知道了。 237 00:18:34,800 --> 00:18:37,473 請原諒我們今晚。 238 00:18:37,680 --> 00:18:40,797 不用擔心,這很好。 239 00:18:41,000 --> 00:18:42,149 你很可愛。 240 00:18:42,600 --> 00:18:45,160 但是瑪麗亞 請什麼都不要說。 241 00:18:45,360 --> 00:18:46,509 你知道單詞是如何傳播的。 242 00:18:46,720 --> 00:18:48,039 0f課程。 243 00:18:48,840 --> 00:18:50,990 - 明天見。 -晚安,夫人。 244 00:18:51,840 --> 00:18:54,673 阿卜杜,謝謝你所做的一切。 245 00:18:54,880 --> 00:18:56,313 沒什麼。 246 00:18:59,880 --> 00:19:01,996 -再見阿卜杜 -晚安,海倫。 247 00:19:18,600 --> 00:19:19,794 珍嗎 248 00:19:22,240 --> 00:19:24,913 我還是有點擔心 關於尼古拉斯。 249 00:19:27,040 --> 00:19:28,917 親愛的,那就是你的樣子。 250 00:19:31,360 --> 00:19:33,669 我不應該嗎 251 00:19:35,760 --> 00:19:39,150 不能數你的雞 在孵化之前。 252 00:19:44,520 --> 00:19:46,556 你說得對,親愛的。 253 00:19:49,960 --> 00:19:51,234 晚安。 254 00:21:07,800 --> 00:21:09,472 索菲,你要睡覺了嗎? 255 00:21:11,480 --> 00:21:12,993 快到了。 256 00:21:35,840 --> 00:21:36,909 來吧。 257 00:21:37,840 --> 00:21:39,114 我來了。 258 00:21:49,600 --> 00:21:50,999 別碰我! 259 00:21:51,440 --> 00:21:52,634 怎麼了? 260 00:21:52,840 --> 00:21:55,149 閉上你的臉,讓我睡覺! 261 00:21:56,680 --> 00:21:59,956 -不要那樣對我說話。 -我會像狗一樣跟你說話。 262 00:24:09,760 --> 00:24:12,672 幾個月後... 263 00:24:21,280 --> 00:24:24,431 -情況好多了。 -是的? 264 00:24:25,400 --> 00:24:27,755 我們為索菲感到非常恐懼。 265 00:24:28,200 --> 00:24:32,478 幸運的是她很堅強 她的生活意志得到了勝利。 266 00:24:33,360 --> 00:24:37,035 我們很放心,她醒了 從昏迷中得知她的截癱 267 00:24:37,240 --> 00:24:39,708 並不難接受。 268 00:24:40,920 --> 00:24:43,798 0f當然,她永遠不會一樣。 269 00:24:44,000 --> 00:24:46,878 但是她仍然和我們在一起 那才是最重要的。 270 00:24:47,560 --> 00:24:49,630 還有尼古拉斯? 271 00:24:49,840 --> 00:24:51,751 他做得很好。 272 00:24:51,960 --> 00:24:54,428 他從事體育運動, 他喜歡它。 273 00:24:56,480 --> 00:24:58,436 他曾經如此保守。 274 00:24:58,640 --> 00:25:01,950 現在他外向又外向。 275 00:25:04,080 --> 00:25:07,072 他好好照顧 他的身體。 276 00:25:07,880 --> 00:25:10,519 他的學業永遠是第一位的 之前。 277 00:25:11,280 --> 00:25:12,838 實際上,這一切 278 00:25:13,320 --> 00:25:14,833 感謝阿卜杜。 279 00:25:15,040 --> 00:25:17,838 你知道,我女僕的黑人丈夫。 280 00:25:18,840 --> 00:25:21,638 他一直非常致力於他。 281 00:25:22,680 --> 00:25:27,310 你丈夫的反應如何 所有這些事件? 282 00:25:27,800 --> 00:25:29,358 很好。 283 00:25:31,360 --> 00:25:35,353 他一直是我的對立面 我好擔心。 284 00:25:38,560 --> 00:25:41,552 他大步向前。 285 00:25:44,000 --> 00:25:47,231 有時候我確實希望 他會更多地參與其中... 286 00:25:48,880 --> 00:25:51,155 但這不是他的天性! 287 00:26:17,320 --> 00:26:18,719 -0h,是你。 -是的! 288 00:26:18,920 --> 00:26:20,239 老鼠逃脫了! 289 00:26:20,480 --> 00:26:21,629 不,這是他的鍛煉時間。 290 00:26:22,840 --> 00:26:25,638 至少他應該得到 伸展雙腿。 291 00:26:26,120 --> 00:26:27,997 現在把那隻老鼠收起來! 292 00:26:28,200 --> 00:26:30,668 不能治愈 您的鼠標恐懼症? 293 00:26:30,880 --> 00:26:33,838 是隻老鼠! 瑪麗亞,你打掃廚房了嗎? 294 00:26:34,120 --> 00:26:35,872 我沒時間 295 00:26:36,080 --> 00:26:39,117 我為什麼要付錢給你? 你甚至都不干淨! 296 00:26:39,320 --> 00:26:41,959 -滾! 瑪麗亞,你的語言! 297 00:26:42,200 --> 00:26:44,316 我有蘇菲照顧。 298 00:26:44,520 --> 00:26:46,636 如果您不滿意,請找護士。 299 00:26:47,480 --> 00:26:49,596 我希望我的意思不僅僅是廚房。 300 00:26:51,960 --> 00:26:53,188 你至少可以沾上灰塵。 301 00:26:57,080 --> 00:26:58,149 你讓我煩死了 302 00:26:58,400 --> 00:27:01,039 你不要我死 至少讓我受苦! 303 00:27:06,000 --> 00:27:09,709 精細。我要去臀部 大腿類和Fran?oise。 304 00:27:50,200 --> 00:27:51,428 - 是你。 - 你好嗎? 305 00:27:52,360 --> 00:27:54,351 脹。從體育回來嗎? 306 00:27:54,760 --> 00:27:58,150 不,我跳過去購物。 我有很多很棒的東西! 307 00:27:58,560 --> 00:27:59,913 我待會再告訴你。 308 00:28:02,760 --> 00:28:03,954 我要去我的房間。 309 00:28:52,680 --> 00:28:53,954 怎麼樣了? 310 00:28:58,760 --> 00:29:01,320 -帶我去我的房間。 - 稍等一下,稍等一會兒。 311 00:29:01,520 --> 00:29:04,080 -嗨,大衛 嗨,瑪麗亞 312 00:29:09,520 --> 00:29:11,590 -她不是很重嗎? -不 313 00:29:11,800 --> 00:29:13,597 因為她再也不會吃東西了。 314 00:29:28,360 --> 00:29:30,351 - 你好。 - 我可以幫你嗎? 315 00:29:30,560 --> 00:29:32,790 -關於廣告... -什麼廣告? 316 00:29:33,000 --> 00:29:34,149 對於小組會議。 317 00:29:34,360 --> 00:29:36,999 0h對!打擾一下,我忘了。 318 00:29:42,000 --> 00:29:43,115 你好。 319 00:29:43,760 --> 00:29:45,113 對於廣告? 320 00:29:45,320 --> 00:29:46,469 進來吧。 321 00:29:51,160 --> 00:29:52,229 就這樣 322 00:30:14,840 --> 00:30:17,070 -你好,小姐。 - 你好先生。 323 00:30:17,480 --> 00:30:19,152 -小組會議? -是的 324 00:30:19,360 --> 00:30:20,349 進來吧。 325 00:30:25,240 --> 00:30:28,312 樓上,第一個房間在右邊。 326 00:30:28,520 --> 00:30:29,396 謝謝。 327 00:30:29,600 --> 00:30:30,999 我可以拿你的公文包嗎? 328 00:30:31,200 --> 00:30:33,555 不用了,以後再用。 329 00:30:52,120 --> 00:30:53,473 是誰呀? 330 00:30:53,680 --> 00:30:54,908 是醫生 331 00:30:55,120 --> 00:30:56,189 進來吧。 332 00:31:01,280 --> 00:31:03,236 你過得很好嗎? 333 00:31:08,920 --> 00:31:12,151 好孩子, 你給媽媽帶來了骨頭。 334 00:31:15,160 --> 00:31:16,991 您將獲得獎勵。 335 00:31:35,400 --> 00:31:36,515 我沒什麼感覺。 336 00:31:41,000 --> 00:31:42,956 我們應該嘗試山雀。 337 00:31:44,400 --> 00:31:45,719 不,我已經受夠了。 338 00:31:46,400 --> 00:31:47,879 有了什麼? 339 00:31:48,640 --> 00:31:50,790 所有這些遊戲都有它。 340 00:31:52,200 --> 00:31:53,952 你不再想要我了嗎? 341 00:31:54,160 --> 00:31:56,435 我當然是0f,但不是這樣。 342 00:31:57,200 --> 00:31:59,430 我的輪椅把你拒之門外。 343 00:31:59,640 --> 00:32:01,039 你不好笑 344 00:32:02,280 --> 00:32:04,714 要我鞭打你 當你舔我嗎? 345 00:32:49,280 --> 00:32:51,191 我在找東西。 346 00:32:53,840 --> 00:32:55,159 這是什麼? 347 00:32:56,160 --> 00:32:57,639 這真好。 348 00:32:59,440 --> 00:33:00,589 - 這是什麼? - 沒什麼。 349 00:33:00,800 --> 00:33:02,313 但是你在流血! 350 00:33:02,520 --> 00:33:05,956 我們需要消毒。來吧! 351 00:33:21,800 --> 00:33:23,313 你真好。 352 00:33:29,800 --> 00:33:31,597 我需要愛 353 00:33:40,920 --> 00:33:42,990 我有東西要給你。 354 00:33:44,040 --> 00:33:45,871 西班牙特產。 355 00:33:49,560 --> 00:33:51,198 - 誰在那? -鄰居男孩。 356 00:33:51,400 --> 00:33:52,833 進來,格雷戈里。 357 00:34:02,160 --> 00:34:04,435 抱歉,他需要愛。 358 00:34:04,720 --> 00:34:05,709 你讓他痛苦。 359 00:34:05,920 --> 00:34:07,319 阿卜杜還不夠嗎? 360 00:34:07,600 --> 00:34:08,589 這只是一個遊戲。 361 00:34:09,120 --> 00:34:10,553 我也有遊戲。 362 00:34:11,320 --> 00:34:12,230 什麼遊戲? 363 00:34:12,440 --> 00:34:15,034 匿名照片 和信件,勒索... 364 00:34:15,280 --> 00:34:15,996 那太糟了! 365 00:34:16,200 --> 00:34:17,030 只是個遊戲。 366 00:34:17,240 --> 00:34:18,229 給我們照片。 367 00:34:18,440 --> 00:34:19,031 沒門! 368 00:34:29,480 --> 00:34:32,074 我忘記了鑰匙。他們在那裡。 369 00:34:34,040 --> 00:34:36,600 -現在是什麼,瑪麗亞? -0小時,什麼都沒有。 370 00:34:44,600 --> 00:34:47,797 你讓我感到噁心。 我什至不想打你。 371 00:34:51,360 --> 00:34:53,157 我求求你,懲罰我! 372 00:34:56,040 --> 00:34:58,713 你不值得。打敗它。 373 00:35:01,080 --> 00:35:02,274 但是我愛你。 374 00:35:02,480 --> 00:35:04,072 你在重複自己。 375 00:35:05,440 --> 00:35:06,919 想嘗試其他嗎? 376 00:35:09,720 --> 00:35:12,234 - 回答我。 - 讓我想想。 377 00:35:15,960 --> 00:35:19,191 我也可能傷害你 -如果它打開您,請繼續! 378 00:35:22,960 --> 00:35:25,679 -大衛,這是怎麼回事? - 我沒事。 379 00:35:26,200 --> 00:35:28,191 她現在對你做了什麼? 380 00:35:28,400 --> 00:35:29,879 我說沒事 381 00:35:30,080 --> 00:35:31,513 你確定嗎? 382 00:35:38,080 --> 00:35:40,958 在那裡,發生了什麼事? 383 00:35:41,160 --> 00:35:44,152 她不愛我。 她不再愛我了。 384 00:35:44,360 --> 00:35:46,476 是的,她的確。 385 00:35:46,680 --> 00:35:50,719 但是事故對她來說很難。 嘗試了解。 386 00:35:51,440 --> 00:35:53,237 別碰我!這是你的錯。 387 00:35:53,440 --> 00:35:56,671 嘿,混蛋 你說你需要感情! 388 00:35:56,880 --> 00:35:59,189 請瑪麗亞, 你看不到大衛不高興嗎? 389 00:35:59,400 --> 00:36:02,710 所以?我可能是女僕 但我不會接受這種虐待。 390 00:36:02,920 --> 00:36:05,309 沒關係我去吧 391 00:36:05,520 --> 00:36:07,829 你確定你還好嗎? 392 00:36:08,080 --> 00:36:09,035 我沒事。 393 00:36:10,080 --> 00:36:12,196 你不會做任何愚蠢的事嗎? 394 00:36:12,520 --> 00:36:13,555 我承諾。 395 00:36:14,520 --> 00:36:16,272 那回去吧 396 00:36:20,960 --> 00:36:21,631 再見。 397 00:36:26,040 --> 00:36:30,477 告訴我,瑪麗亞,他受傷了嗎 還是我在幻覺? 398 00:36:30,680 --> 00:36:32,716 0小時,這只是一個划痕。 399 00:36:35,120 --> 00:36:38,271 -你以為蘇菲... - 這是可能的。 400 00:36:38,720 --> 00:36:41,518 -住,格雷戈里。 -不,你是一群騙子! 401 00:37:14,640 --> 00:37:17,074 - 是誰呀? -我,索菲。 402 00:37:17,960 --> 00:37:18,631 什麼? 403 00:37:19,040 --> 00:37:20,109 我能進來嗎? 404 00:37:20,360 --> 00:37:21,952 不,我們已經太多了。 405 00:37:22,200 --> 00:37:23,838 拜託我需要嘗試新事物。 406 00:37:24,080 --> 00:37:25,638 我會問其他人。 407 00:37:33,520 --> 00:37:35,397 嗨,阿卜杜,你好嗎? 408 00:37:35,600 --> 00:37:37,079 精細。瑪麗亞在嗎? 409 00:37:37,280 --> 00:37:39,191 她剛去上課... 410 00:37:39,400 --> 00:37:40,753 -非洲舞? - 而已。 411 00:37:40,960 --> 00:37:43,679 0小時好。那我先走了 412 00:37:43,880 --> 00:37:45,757 -0K,再見。 -再見 413 00:37:47,880 --> 00:37:49,677 你有時間喝茶嗎? 414 00:37:53,920 --> 00:37:54,989 這裡。 415 00:37:57,960 --> 00:38:01,748 你知道,就尼古拉斯而言 我不確定運動是否足夠。 416 00:38:01,960 --> 00:38:05,475 這只是一個開始, 我們應該更深入地研究。 417 00:38:05,840 --> 00:38:09,958 但即便如此, 這種變化是如此突然。 418 00:38:10,960 --> 00:38:12,951 你還有那個生物嗎? 419 00:38:13,160 --> 00:38:14,559 不要提醒我! 420 00:38:14,760 --> 00:38:18,070 我丈夫為此而瘋狂。 我們不能擺脫它。 421 00:38:20,400 --> 00:38:21,196 還是沒有名字? 422 00:38:22,400 --> 00:38:24,470 你怎麼命名老鼠? 423 00:38:25,720 --> 00:38:27,153 不好意思阿卜杜 424 00:38:32,200 --> 00:38:34,156 啊,弗朗索瓦,好點了嗎? 425 00:38:34,720 --> 00:38:36,551 我很高興聽到它。 426 00:38:37,000 --> 00:38:39,195 不,我尚未與Sophie通話。 427 00:38:39,800 --> 00:38:41,552 她很難再和她說話了。 428 00:38:41,760 --> 00:38:42,909 - 你好。 - 等一下。 429 00:38:44,640 --> 00:38:45,834 你好。 430 00:38:47,080 --> 00:38:49,275 -您是尼古拉斯的朋友嗎? -是的 431 00:38:49,480 --> 00:38:51,232 請問廚房在哪裡? 432 00:38:51,440 --> 00:38:54,273 沿著大廳往左走。 433 00:38:55,560 --> 00:38:56,675 謝謝,夫人 434 00:38:58,280 --> 00:38:59,508 對不起弗朗索瓦, 435 00:38:59,720 --> 00:39:02,792 那是尼古拉斯的朋友之一。 他看起來很迷人。 436 00:39:14,720 --> 00:39:17,439 我不知道。 有一些。 437 00:39:18,640 --> 00:39:20,596 不,尼古拉斯做得更好。 438 00:39:20,800 --> 00:39:22,995 仍參與體育運動。 439 00:39:23,240 --> 00:39:25,834 我們以後再說。 我現在不能說。 440 00:39:26,040 --> 00:39:27,996 什麼?是。 441 00:39:28,760 --> 00:39:30,955 是的,有可能。 442 00:39:33,200 --> 00:39:35,270 聽著,我不會說話,我很忙。 443 00:39:35,480 --> 00:39:37,436 我會給你回電話。再見 444 00:39:38,000 --> 00:39:39,638 對不起,是我的朋友。 445 00:39:39,840 --> 00:39:42,957 海倫,你對尼古拉斯的評價 讓我擔心 446 00:39:43,160 --> 00:39:45,071 我想我應該去見他。 447 00:39:45,840 --> 00:39:47,068 他在房間嗎 448 00:39:47,280 --> 00:39:49,635 是的,和一些朋友。 449 00:39:49,840 --> 00:39:51,717 太好了謝謝。 450 00:39:59,920 --> 00:40:02,309 - 誰在那? -我,阿卜杜 451 00:40:02,520 --> 00:40:04,431 嘿!進來吧,親愛的 452 00:40:39,680 --> 00:40:41,671 我不是想打擾你。 453 00:40:43,240 --> 00:40:44,719 我只是想知道 454 00:40:44,960 --> 00:40:46,154 你需要什麼嗎? 455 00:40:46,440 --> 00:40:47,555 不用了媽 456 00:40:49,400 --> 00:40:51,868 好吧,玩個好遊戲。 457 00:40:52,120 --> 00:40:53,348 謝謝,夫人 458 00:40:53,560 --> 00:40:54,390 通過西葫蘆。 459 00:40:54,840 --> 00:40:57,957 25紅,奇... 460 00:40:58,560 --> 00:41:00,755 -誰贏了那個西葫蘆? - 我。 461 00:41:12,000 --> 00:41:14,514 親愛的,我們應該談談。 - 關於什麼? 462 00:41:16,280 --> 00:41:19,909 關於發生了什麼。 由於您的事故。 463 00:41:20,160 --> 00:41:22,879 我告訴你這不是偶然的! 464 00:41:23,080 --> 00:41:26,231 這是一個選擇。事故是 我還活著 465 00:41:26,440 --> 00:41:27,793 請不要這麼說。 466 00:41:28,000 --> 00:41:29,353 這是事實。 467 00:41:33,240 --> 00:41:35,800 你和大衛 似乎有一些問題。 468 00:41:36,000 --> 00:41:38,468 - 結束了。 -0ver? 469 00:41:38,680 --> 00:41:40,796 他不能再讓我離開了。 470 00:41:41,000 --> 00:41:44,390 你知道醫生說 你可能永遠不會... 471 00:41:44,600 --> 00:41:47,433 我不在乎! 我還有其他色情區域。 472 00:41:49,320 --> 00:41:52,835 你對戴維太難了。 他是一個可愛,敏感的男孩。 473 00:41:53,040 --> 00:41:56,635 沒有多少人會留下來 患有截癱 474 00:41:56,960 --> 00:41:59,838 如果你這麼喜歡他 去混蛋! 475 00:42:00,040 --> 00:42:02,679 瑪麗亞嘗試過,現在輪到您了! 476 00:42:02,880 --> 00:42:05,599 別傻了 她只是給他按摩。 477 00:42:09,720 --> 00:42:11,392 按摩不錯! 478 00:42:12,120 --> 00:42:12,870 天哪! 479 00:42:29,960 --> 00:42:32,190 西葫蘆不適合搭配橄欖油嗎? 480 00:42:32,680 --> 00:42:33,317 我喜歡它。 481 00:42:36,080 --> 00:42:36,751 還有你,讓? 482 00:42:38,040 --> 00:42:39,268 可以食用 483 00:42:44,000 --> 00:42:44,750 你沒問我 484 00:42:46,560 --> 00:42:49,154 親愛的,我已經知道你喜歡它。 485 00:42:57,240 --> 00:42:58,878 -蘇菲? - 什麼? 486 00:43:00,520 --> 00:43:01,748 最近與尼古拉斯談過? 487 00:43:02,480 --> 00:43:03,549 是的為什麼? 488 00:43:04,440 --> 00:43:05,555 他擔心我。 489 00:43:05,920 --> 00:43:09,276 他不再向我吐露心。 他要迷路了。 490 00:43:10,240 --> 00:43:13,232 -尼古拉斯發生了變化... -Nicolas是您唯一能說的! 491 00:43:13,440 --> 00:43:16,352 你不擔心我嗎 492 00:43:17,360 --> 00:43:19,510 我們剛才談到了大衛... 493 00:43:19,800 --> 00:43:22,997 0nly您親愛的兒子很重要! 你不在乎我 494 00:43:23,240 --> 00:43:24,798 你永遠不會 495 00:43:25,680 --> 00:43:27,511 我倆都一樣 496 00:43:28,080 --> 00:43:31,516 你總是這麼說。 說服自己。 497 00:43:32,040 --> 00:43:33,029 這不代表任何意思! 498 00:43:33,720 --> 00:43:35,438 當然是0f。 499 00:43:36,320 --> 00:43:38,038 我從來沒有區別過 你們之間 500 00:43:38,240 --> 00:43:39,958 我們對您一視同仁。 501 00:43:40,400 --> 00:43:43,039 0h,大話了。你讓我感到噁心。 502 00:43:45,040 --> 00:43:47,429 在那裡,親愛的。 503 00:43:51,560 --> 00:43:53,710 我和尼古拉斯一樣愛你。 504 00:43:54,240 --> 00:43:55,070 父親也是。 505 00:43:56,040 --> 00:43:57,314 我父親...該死的傢伙! 506 00:43:57,920 --> 00:43:59,478 蘇菲,注意你的嘴! 507 00:44:00,440 --> 00:44:02,032 您似乎喜歡貶低我們。 508 00:44:02,640 --> 00:44:05,598 你懂 你父親不是同性戀 509 00:44:06,240 --> 00:44:07,229 你是活生生的證明。 510 00:44:07,440 --> 00:44:09,795 只是因為 他短暫地碰了你兩次。 511 00:44:12,320 --> 00:44:15,118 閉嘴!你充滿了毒藥! 512 00:44:15,360 --> 00:44:17,430 這是真理的毒藥! 513 00:44:23,960 --> 00:44:26,030 親愛的,我們得談談。 514 00:44:28,240 --> 00:44:31,710 您可能已經註意到 孩子們做得不太好。 515 00:44:33,200 --> 00:44:35,555 青年必須播種野燕麥。 516 00:44:36,000 --> 00:44:39,675 是的,但這包括 同性戀 517 00:44:39,960 --> 00:44:42,793 和執業的施虐受虐狂? 518 00:44:44,880 --> 00:44:45,790 不會過去。 519 00:44:47,080 --> 00:44:50,117 你覺得很正常 你兒子離開學校了 520 00:44:50,320 --> 00:44:52,197 有家庭狂歡? 521 00:44:56,760 --> 00:44:59,513 聽著,親愛的,你太累了。 522 00:45:00,400 --> 00:45:01,355 去睡一會。 523 00:45:03,800 --> 00:45:05,199 明天又是新的一天。 524 00:45:05,440 --> 00:45:07,396 不要光顧我,我沒有病! 525 00:45:07,640 --> 00:45:08,868 大喊大叫沒有幫助。 526 00:45:13,880 --> 00:45:15,074 晚安。 527 00:45:30,160 --> 00:45:31,878 夜晚帶來光明。 528 00:45:34,760 --> 00:45:37,354 我討厭你的愚蠢諺語。 529 00:45:39,920 --> 00:45:43,276 你應該停止哲學 並採取行動。 530 00:45:44,080 --> 00:45:45,479 並照顧好您的孩子! 531 00:45:45,680 --> 00:45:48,240 我不再參與 在他們的成長過程中。 532 00:45:48,760 --> 00:45:49,875 他們是免費的成年人。 533 00:45:52,320 --> 00:45:54,709 您從未參與其中。 534 00:45:59,360 --> 00:46:00,918 你不過是... 535 00:46:03,920 --> 00:46:04,636 一隻老鼠! 536 00:47:12,560 --> 00:47:13,993 通訊, 537 00:47:14,920 --> 00:47:16,273 愛, 538 00:47:16,760 --> 00:47:18,273 感情... 539 00:47:19,640 --> 00:47:20,959 通訊, 540 00:47:21,440 --> 00:47:22,668 愛, 541 00:47:23,320 --> 00:47:25,038 感情... 542 00:47:45,360 --> 00:47:46,554 誰在那? 543 00:47:53,200 --> 00:47:54,952 媽你在這裡做什麼 544 00:48:14,640 --> 00:48:16,756 我決定採取行動。 545 00:48:19,320 --> 00:48:21,880 我想幫助您找到治療方法。 546 00:48:22,280 --> 00:48:23,838 治愈什麼? 547 00:48:24,280 --> 00:48:26,589 這種不快樂的同性戀。 548 00:48:27,040 --> 00:48:29,031 但是我並不不開心! 549 00:48:29,840 --> 00:48:33,071 尼古拉斯,老實說,我怎麼看? 550 00:48:33,280 --> 00:48:36,238 我還是漂亮又令人嚮往嗎? 為我的年齡? 551 00:48:37,800 --> 00:48:39,392 媽你喝醉了嗎 552 00:48:40,240 --> 00:48:42,356 不,我是我。 553 00:48:43,040 --> 00:48:45,190 第一次! 554 00:48:48,520 --> 00:48:53,036 如果我們以前開始 這些都不會發生。 555 00:48:54,960 --> 00:48:56,552 你在做什麼? 556 00:49:00,960 --> 00:49:03,394 給我兒子以愛。 557 00:49:20,400 --> 00:49:22,868 你的夢想如何結束? 558 00:49:25,280 --> 00:49:28,078 我讓他放心, 559 00:49:30,000 --> 00:49:31,956 他放鬆了, 560 00:49:34,520 --> 00:49:35,794 我很快注意到 561 00:49:36,040 --> 00:49:37,758 我引起了他的注意。 562 00:49:38,760 --> 00:49:40,034 是... 563 00:49:44,160 --> 00:49:46,355 他躺在我上面 564 00:49:48,640 --> 00:49:50,312 進入了我 565 00:49:53,320 --> 00:49:55,880 起初有點奇怪。 566 00:49:57,200 --> 00:49:58,394 然後, 567 00:50:00,360 --> 00:50:03,318 一點一點地, 我忘了他是我的兒子。 568 00:50:05,720 --> 00:50:07,790 我放手... 569 00:50:10,240 --> 00:50:12,834 變得非常愉快。 570 00:50:18,000 --> 00:50:20,389 我一直對自己說 571 00:50:22,480 --> 00:50:26,712 “你必須讓他來, 你必須讓他來”。 572 00:50:28,040 --> 00:50:29,393 和? 573 00:50:31,800 --> 00:50:33,631 他來了。 574 00:50:34,040 --> 00:50:36,315 - 你呢? -不 575 00:50:36,520 --> 00:50:38,272 但是他是重要的。 576 00:50:38,480 --> 00:50:41,631 我覺得如果我成功了, 他會過去的。 577 00:50:41,920 --> 00:50:43,911 0ver你的愛嗎? 578 00:50:44,480 --> 00:50:48,268 不,關於他的同性戀。 579 00:50:54,680 --> 00:50:56,079 不好嗎 580 00:50:57,240 --> 00:50:58,753 這只是一個夢。 581 00:50:59,640 --> 00:51:03,155 下意識地表達 比表現出來更好。 582 00:51:04,760 --> 00:51:07,911 就是這樣有問題 583 00:51:08,920 --> 00:51:10,069 是? 584 00:51:14,360 --> 00:51:15,679 這不是夢。 585 00:51:30,800 --> 00:51:31,949 現在呢,瑪麗亞? 586 00:51:33,480 --> 00:51:35,550 您再次更改了髮型。 587 00:51:37,560 --> 00:51:39,755 一切都結束了! 588 00:51:40,000 --> 00:51:41,035 什麼? 589 00:51:42,600 --> 00:51:45,956 阿卜杜被解雇了,他失業了。 590 00:51:46,920 --> 00:51:48,478 但為什麼? 591 00:51:48,920 --> 00:51:50,592 由於照片... 592 00:51:50,960 --> 00:51:52,518 什麼照片 593 00:51:53,040 --> 00:51:56,828 索菲(Sophie)的大衛和我的照片 她寄給了他。 594 00:51:58,440 --> 00:52:00,431 這和他的工作有什麼關係? 595 00:52:00,800 --> 00:52:02,950 他給學生看了 596 00:52:03,160 --> 00:52:06,470 和男孩的父母 提出騷擾指控。 597 00:52:06,680 --> 00:52:08,796 真是一件奇怪的事。 598 00:52:09,680 --> 00:52:12,672 無論如何, 阿卜杜對男孩沒有吸引力。 599 00:52:13,280 --> 00:52:14,713 恩,他是。 600 00:52:16,480 --> 00:52:17,993 阿卜杜是同性戀嗎? 601 00:52:18,320 --> 00:52:19,912 是的,自最近以來。 602 00:52:22,720 --> 00:52:24,119 他也是! 603 00:52:25,920 --> 00:52:27,592 男人真是個虛偽的co夫。 604 00:52:29,760 --> 00:52:31,830 真正的問題是 他丟了工作。 605 00:52:33,160 --> 00:52:36,835 瑪麗亞,結婚了 同性戀? 606 00:52:38,360 --> 00:52:40,874 那是我的0K。 男人讓我失望了。 607 00:52:41,080 --> 00:52:43,674 我想我有女同性戀的一面, 像我阿姨一樣 608 00:52:44,160 --> 00:52:45,912 它在家庭中運行。 609 00:52:47,280 --> 00:52:48,235 你感到震驚嗎? 610 00:52:48,880 --> 00:52:50,233 不,不。 611 00:52:53,160 --> 00:52:55,549 我們都快要失去愛了。 612 00:52:56,760 --> 00:52:59,672 感情永遠受到歡迎, 無論來源如何。 613 00:53:08,800 --> 00:53:12,110 -小心我的眼睛! -相信你的弟弟。 614 00:53:16,880 --> 00:53:19,838 -媽媽呢? 太好了 615 00:53:20,680 --> 00:53:23,752 -她還不錯嗎? -她真的很好。 616 00:53:25,240 --> 00:53:27,117 她的身體不干嗎? 617 00:53:27,320 --> 00:53:29,436 不,她保存完好 為她的年齡。 618 00:53:29,680 --> 00:53:31,830 無論如何,我們也聊了很多。 619 00:53:32,040 --> 00:53:34,918 關於她,關於我。非常激烈。 620 00:53:35,760 --> 00:53:38,149 不是你的雞巴大小 讓她失望嗎? 621 00:53:38,360 --> 00:53:40,749 您總是必須破壞一切。 622 00:53:41,440 --> 00:53:42,998 在任何情況下, 她不同意。 623 00:53:43,200 --> 00:53:44,713 她看起來像個殭屍。 624 00:53:44,920 --> 00:53:48,356 現在對她來說並不容易。 她的世界正在崩潰。 625 00:53:48,560 --> 00:53:50,516 但我認為這對她有好處。 626 00:53:50,720 --> 00:53:53,518 她會意識到 她浪費了生命。 627 00:53:53,720 --> 00:53:56,154 -你是說爸爸? - 除其他事項外。 628 00:53:57,040 --> 00:53:59,713 -我可以試試看嗎? - WHO? 629 00:53:59,920 --> 00:54:02,434 爸爸 - 為什麼不。 630 00:54:02,720 --> 00:54:04,119 沖洗週期。 631 00:54:11,480 --> 00:54:13,436 -太熱了! -等一下 632 00:54:27,680 --> 00:54:28,795 嘿老爸。 633 00:54:31,040 --> 00:54:32,393 餵兒子 634 00:54:32,600 --> 00:54:34,158 想看我的新東西嗎? 635 00:54:35,760 --> 00:54:36,670 如果你喜歡。 636 00:54:37,040 --> 00:54:39,110 我有一些野性! 637 00:54:39,600 --> 00:54:41,989 高迪耶(Gaultier's)有售。 638 00:54:42,280 --> 00:54:43,952 他們正在贈送! 639 00:54:44,840 --> 00:54:46,034 看一下這個! 640 00:54:48,320 --> 00:54:49,389 非常豐富多彩。 641 00:54:49,600 --> 00:54:52,956 是上個季節的 但我喜歡彈力面料。 642 00:54:53,160 --> 00:54:55,037 它緊貼曲線。 643 00:54:57,440 --> 00:54:59,351 啊,我愛這個。 644 00:55:00,320 --> 00:55:03,278 我在舊貨店裡找到的。 猜多少? 645 00:55:03,800 --> 00:55:05,199 我不知道。 646 00:55:06,320 --> 00:55:07,150 60法郎? 647 00:55:07,480 --> 00:55:09,948 沒門! 12法郎。酷吧? 648 00:55:10,640 --> 00:55:11,755 -尼古拉斯? -是的? 649 00:55:12,720 --> 00:55:14,551 記住一件事。 650 00:55:15,040 --> 00:55:17,474 - 什麼? -衣服沒男人。 651 00:55:30,520 --> 00:55:32,351 爸你愛我嗎 652 00:55:34,560 --> 00:55:35,879 0f課程。 653 00:55:37,720 --> 00:55:40,314 就像每個父親都愛他的兒子一樣。 654 00:55:41,720 --> 00:55:44,188 你似乎為我感到羞恥。 655 00:55:45,760 --> 00:55:48,069 也許我不是你想要的兒子。 656 00:55:50,280 --> 00:55:51,759 你真失望 657 00:55:55,920 --> 00:55:57,399 其實... 658 00:55:58,360 --> 00:55:59,634 沒有。 659 00:56:00,000 --> 00:56:01,797 我沒有失望。 660 00:56:05,880 --> 00:56:09,634 我接受你, 雖然我們不同。 661 00:56:36,440 --> 00:56:37,839 你在讀什麼? 662 00:56:38,440 --> 00:56:41,955 一些非常有趣 醫療文件 663 00:56:42,160 --> 00:56:44,754 在世紀之交 畸形。 664 00:56:46,040 --> 00:56:49,396 你以為我改變了很多嗎 因為我的意外? 665 00:56:50,480 --> 00:56:53,199 我什麼都沒注意到 特別是。 666 00:56:53,720 --> 00:56:55,676 除了你的障礙。 667 00:57:05,760 --> 00:57:08,149 你知道媽媽和尼古拉斯嗎? 668 00:57:09,120 --> 00:57:10,792 當然是。 669 00:57:11,920 --> 00:57:13,478 你怎麼看? 670 00:57:16,120 --> 00:57:17,872 我認為亂倫不會解決 671 00:57:18,080 --> 00:57:20,150 問題 西方文明 672 00:57:21,600 --> 00:57:23,875 但是你媽媽 是一個傑出的女人。 673 00:57:26,680 --> 00:57:29,672 你知道,我也可以是傑出的。 674 00:57:31,640 --> 00:57:33,551 很好,親愛的。 675 00:57:34,720 --> 00:57:37,188 告訴我,您如何評價我: 676 00:57:37,400 --> 00:57:40,358 很漂亮很漂亮 還是不漂亮? 677 00:57:46,080 --> 00:57:48,196 一個真理比兩個謊言更好。 678 00:57:48,400 --> 00:57:49,992 事實上... 679 00:57:50,560 --> 00:57:52,869 我認為你根本不漂亮。 680 00:57:55,000 --> 00:57:56,149 我知道了。 681 00:57:59,920 --> 00:58:00,955 進來吧。 682 00:58:10,000 --> 00:58:11,035 你好 683 00:58:13,200 --> 00:58:14,553 怎麼樣了? 684 00:58:15,240 --> 00:58:16,673 滾來滾去。 685 00:58:17,640 --> 00:58:19,358 我給你帶來花 686 00:58:19,680 --> 00:58:21,716 很高興記住我的葬禮。 687 00:58:26,120 --> 00:58:27,633 你想要什麼? 688 00:58:30,440 --> 00:58:32,192 我想念你,索菲。 689 00:58:34,560 --> 00:58:36,357 沒有你我活不下去。 690 00:58:38,760 --> 00:58:40,352 你一直在我心中。 691 00:58:42,520 --> 00:58:44,875 我想知道 如果我們能重聚。 692 00:58:47,440 --> 00:58:50,273 你知道嗎 大衛,你有多疼我? 693 00:58:52,800 --> 00:58:54,995 你不能只是回來。 694 00:58:55,920 --> 00:58:59,117 你也許不是我 但是瑪麗亞。 695 00:58:59,800 --> 00:59:02,030 你知道瑪麗亞沒什麼意思 對我來說。 696 00:59:03,640 --> 00:59:05,232 我一直都愛著你。 697 00:59:08,760 --> 00:59:10,512 你會帶我回來嗎? 698 00:59:13,480 --> 00:59:15,471 大衛,我已經不再愛你了。 699 00:59:17,480 --> 00:59:18,879 還有其他人嗎? 700 00:59:21,080 --> 00:59:22,274 也許。 701 01:00:16,640 --> 01:00:20,428 我聚在一起 因為事情不可能這樣下去。 702 01:00:20,640 --> 01:00:22,596 我們必須做點什麼。 703 01:00:24,760 --> 01:00:27,228 -親愛的,你在聽嗎? -0f課程。 704 01:00:29,320 --> 01:00:32,118 我們需要談談, 澄清一些事情, 705 01:00:32,520 --> 01:00:35,239 讓我們的家人重聚。 706 01:00:36,160 --> 01:00:39,470 所以我決定 我們都應該去 707 01:00:40,360 --> 01:00:43,079 參加為期4天的團體治療 708 01:00:43,280 --> 01:00:46,078 在該國被關押。 709 01:00:48,200 --> 01:00:49,952 你怎麼看? 710 01:00:52,160 --> 01:00:55,152 親愛的,我想 對你來說是個好主意, 711 01:00:56,280 --> 01:00:59,829 但個人而言 我認為我不需要。 712 01:01:01,480 --> 01:01:05,075 但是你一定要來 作為家庭成員。 713 01:01:06,960 --> 01:01:09,997 我相信沒有我,你會沒事的。 714 01:01:12,920 --> 01:01:14,751 我要填字遊戲。 715 01:01:29,840 --> 01:01:31,273 媽媽... 716 01:01:32,080 --> 01:01:33,718 我很高興來。 717 01:01:34,600 --> 01:01:37,160 謝謝你,親愛的。你是我的天使。 718 01:01:40,400 --> 01:01:41,913 而你,索菲? 719 01:01:50,760 --> 01:01:52,318 我同意去。 720 01:01:53,480 --> 01:01:55,072 謝謝你,親愛的。 721 01:03:06,760 --> 01:03:10,116 祝你生日快樂... 722 01:03:35,680 --> 01:03:36,795 但是,為什麼,讓? 723 01:05:33,840 --> 01:05:36,195 - 你好? - 哈囉,親愛的。是我。 724 01:05:37,400 --> 01:05:38,435 你叫醒我 725 01:05:38,640 --> 01:05:40,790 抱歉,這很重要。 726 01:05:41,000 --> 01:05:44,515 我們找出了問題所在, 是老鼠。 727 01:05:44,720 --> 01:05:46,597 他對我們不利。 728 01:05:46,800 --> 01:05:48,916 我們必須擺脫他。 729 01:05:50,160 --> 01:05:51,195 是的是的。 730 01:05:51,400 --> 01:05:53,118 您會照顧好嗎? 731 01:05:54,960 --> 01:05:55,995 指望我 732 01:05:56,200 --> 01:05:58,077 我那麼愛你! 733 01:05:59,440 --> 01:06:02,477 -0K,晚安。 -明天見,我的愛人。 734 01:08:40,640 --> 01:08:42,517 媽媽,你能把門關上嗎? 735 01:08:48,440 --> 01:08:49,668 親愛的,是我們! 736 01:08:49,880 --> 01:08:51,108 爸我們回來了 737 01:08:51,680 --> 01:08:52,908 你在哪? 738 01:08:54,000 --> 01:08:55,069 他在哪裡? 739 01:08:55,720 --> 01:08:57,597 他一定還是在床上。 740 01:09:00,760 --> 01:09:01,954 蜜糖? 741 01:09:10,880 --> 01:09:12,757 老公我們回來了 742 01:09:17,440 --> 01:09:18,793 幫幫我! 743 01:09:25,280 --> 01:09:26,679 發生了什麼? 744 01:09:29,240 --> 01:09:30,275 回答我! 745 01:09:31,600 --> 01:09:32,715 媽媽! 746 01:10:00,640 --> 01:10:01,390 進來吧。 747 01:10:03,440 --> 01:10:04,316 怎麼了? 748 01:10:04,560 --> 01:10:05,675 出事了 749 01:10:39,920 --> 01:10:41,319 蘇菲,快點! 750 01:10:43,000 --> 01:10:44,274 我有他! 751 01:11:17,560 --> 01:11:19,039 我們做到了! 752 01:11:21,480 --> 01:11:23,038 我們殺了他。 753 01:12:42,520 --> 01:12:44,476 致我親愛的丈夫 754 01:12:48,160 --> 01:12:50,549 致我們敬愛的父親 755 01:12:55,600 --> 01:12:57,795 時間流逝。回憶永存 756 01:13:09,160 --> 01:13:11,071 她在這。這是給你的。 757 01:13:11,280 --> 01:13:12,952 - 是誰呀? -弗朗索瓦 758 01:13:13,920 --> 01:13:15,399 嗨,弗朗索瓦 759 01:13:15,800 --> 01:13:18,439 是的,但我們等了您。 760 01:13:19,320 --> 01:13:21,072 什麼?沒有! 761 01:13:21,280 --> 01:13:22,952 你是怎麼知道的? 762 01:13:24,400 --> 01:13:25,549 我可憐的親愛的。 763 01:13:25,760 --> 01:13:28,035 無論如何,感謝您的來電。 764 01:13:28,240 --> 01:13:30,037 好好照顧自己。再見 765 01:13:30,680 --> 01:13:33,148 可憐的弗朗索瓦,她沒有運氣。 766 01:13:34,080 --> 01:13:36,230 好, 我想喝點什麼。 767 01:13:37,040 --> 01:13:40,237 讓我們去最近的咖啡館。 那裡有一個。 768 01:13:41,440 --> 01:13:42,919 親愛的,你能管理嗎? 769 01:16:37,200 --> 01:16:40,158 字幕:Sionann 0'Neill 770 01:16:40,440 --> 01:16:43,352 TVS字幕-TITRA FILM 771 01:16:44,305 --> 01:16:50,470 支持我們並成為VIP會員 從www.SubtitleDB.org刪除所有廣告 52269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.