All language subtitles for The Jerk Theory 2009

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org {1}{1}23.976 {26}{176}-= www.SubtitleDB.org =- {1253}{1308}Nisam ja propalica. {1340}{1376}Ja sam kreten. {1432}{1485}Nekada sam imao bogatstvo... {1511}{1545}...mo�... {1560}{1634}...i ljubav predivne �ene. {1651}{1743}Sada imam samo dve stvari... {1780}{1824}...moje prijatelje... {1850}{1876}...i... {2007}{2048}...moj termos. {2289}{2328}Moja pri�a? {2552}{2586}Dobro. {2660}{2740}Meni nikada nije bilo lako. {2760}{2850}Ro�en sam kao siroma�ni crnja. {2888}{2942}Se�am se dana... {2948}{3020}...kada sam sa svojom|porodicom sedeo na tremu... {3024}{3060}...pevao i igrao... {3080}{3126}...u Misisipiju. {4670}{4716}�ove�e, nadam se da su svi gladni. {4719}{4784}- Ja sigurno jesam.|- I ja sam spreman za to. {4787}{4823}Evo kukuruznog hleba. {4843}{4923}Zelje. I skuvala sam one|�kembi�e koje vi volite. {4924}{4986}Majko, draga,|nismo li ne�to zaboravili? {5011}{5104}Ne, nisam. Danas je Nejvinov ro�endan. {5147}{5186}Sre�an ro�endan! {5195}{5228}Nejvinov ro�endan! {5231}{5303}I spremila sam ti tvoje omiljeno jelo. {5319}{5383}Sendvi�i sa salatom od|tune i majonezom... {5388}{5447}..."Tab" i dva "Tvinkija". {5451}{5523}- Evo, dragi.|- Mama, hvala. {5531}{5583}Dopa��e ti se ovo sranje, �ove�e. {5655}{5703}Imam poklon za tebe. {5723}{5778}- Au, Elvira.|- Sama sam ga napravila. {5780}{5906}Mi imamo ne�to za tebe, tako�e. Pola|fla�e travarice. To ti je od nas dvoje. {5911}{5959}Nacrtao sam ti ovaj crte�. {5968}{6039}- Evo.|- Hvala ti. {6040}{6086}Ho�u da uzme� moj Zipo. {6156}{6254}Tata, ima� ovo jo� od rata. {6335}{6362}Hvala. {6399}{6439}Hvala vam, svima. {6476}{6515}Bog blagoslovio... {6527}{6567}...sve nas. {6579}{6611}Nejvine! {6738}{6807}Ho�e� li mi dodati te krompire|i zelje? {6810}{6891}- Nejvine, zlato. -�ao mi je|�to sam upropastio �urku, mama. {6894}{6955}Nisi ti upropastio �urku. {7071}{7110}Donela sam ti "Tvinki". {7176}{7230}Trenutno nisam gladan. {7262}{7307}Ponovo se ose�a� druk�ijim? {7323}{7399}Kao da se ne uklapam.|Kao da ne pripadam ovde. {7432}{7504}Ro�endan ti je, i vreme je da zna�. {7531}{7586}Ti nisi na� biolo�ki sin. {7727}{7762}Nisam? {7796}{7847}Ostavili su te na na�em pragu... {7866}{7934}...ali smo te odgojili kao da si na�. {7940}{8007}Ho�e� da ka�e� da �u ostati ove boje? {8098}{8200}Volela bih te i da si boje babunovog|dupeta. Do�i ovamo. {8416}{8508}Nejvine, umotao sam ti sendvi� u celofan,|ba� kao �to ti to voli�. {8550}{8635}Ho�e� li da do�e� i peva� malo bluz? {8655}{8691}Ne hvala, Tad�. {8706}{8760}Ima ne�to u tim pesmama. {8778}{8819}One me deprimiraju. {8839}{8882}Do�i ovamo, dragi. {9111}{9151}Tako je, dragi. {9202}{9251}Dobija� ritam. Vidi�? {9467}{9532}Time zaklju�ujemo ve�era�nji|trenutak istine... {9535}{9586}...u�ivo iz|evangelisti�ke crkve... {9588}{9660}...Bo�anskog Spasenja|u Sent Luisu, Misuri. {9662}{9719}Pre�asni Vilard Vilman, sve�tenik. {9722}{9775}A sada, do kraja ve�eri. {9778}{9826}Muzika za lepo raspolo�enje. {11626}{11686}- Bako!|- �ta se dogodilo? {11706}{11742}- Vidi!|- �ta se dogodilo? {11744}{11802}Ne diraj taj radio! Ne diraj ga! {11806}{11850}Poja�aj! Poja�aj! {11867}{11926}Nikada ranije ovakvu muziku nisam �uo! {11932}{12002}Ona mi govori! Tad�! Tata! {12003}{12074}Ovo je neverovatno. Gledaj sada. {12153}{12178}Da? {12213}{12301}Pa, ako ovoga ima tamo,|zamislite koliko jo� ovoga ima tamo! {12303}{12406}Ovakva muzika me tera da|idem tamo i budem neko! {12443}{12493}- Ali Nejvine-|- Pusti ga. {12734}{12802}Sada kada odlazi� u svet... {12803}{12850}...postoji ne�to �to bi trebao da zna�. {12885}{12938}- Vidi� ovo?|- Da. {12942}{12981}To je sranje. {13011}{13087}A ovo, �anola. {13150}{13181}Sranje. {13214}{13249}�anola. {13253}{13306}Sine, bi�e� ti u redu. {13325}{13395}Sada mi reci u kom gradu|�e� prvo da poku�a�? {13406}{13499}Razmi�ljao sam da idem u Sent Luis jer|odatle poti�e ona radio emisija. {13506}{13595}I zapamti, Gospod voli radnika. {13598}{13650}- "Gospod voli radnika. "|- I sine... {13653}{13714}...nemoj nikad, ikad da veruje� belcima. {13718}{13802}"Ne veruj belcima.|Gospod voli radnika, ne veruj belcima. " {13854}{13883}Sine. {13914}{13942}Tatice. {14006}{14057}Pjer. Do�i ovamo. {14074}{14117}Ne zaboravi da poraste�. {14118}{14183}- Sre�no, brate.|- Po�alji mi razglednicu. {14230}{14287}Dobro, pusti momka da ide. {14290}{14354}- �ao.|- Imamo posla. {14365}{14446}I nadam se da �e� na�i to �to tra�i�. {14502}{14578}Ho�u, mama. Znam da je tamo negde. {14582}{14671}To je tamo negde, to je sigurno. Ako ga|na�e�, poseti doktora i otarasi se toga. {14675}{14729}- "Poseti doktora i otarasi se toga. "|- Sre�no. {14730}{14794}"Gospod voli radnika.|Ne veruj belcima. {14797}{14850}"Poseti doktora i otarasi ga se. " {14874}{14913}�ao, bako! {15254}{15314}Nejvin mi puno nedostaje. {15358}{15406}Ho�e li se ikad vratiti? {15427}{15526}Skloni njegov tanjir i escajg.|Previ�e nas rastu�uje. {15641}{15691}Pitam se da li je dobro? {15714}{15775}Nejvine! Kako si? {15778}{15863}Ne brinite za mene.|�ini mi se da vidim kola. {15869}{15946}Ne, �ekaj. To je kamion! {15969}{16006}Gospode... {16018}{16066}...�uvaj na�eg sin�i�a. {16205}{16263}- Stopiram.|- Dokle ide�? {16266}{16323}Sent Luis. Dokle ti ide�? {16330}{16383}Do kraja ove ograde. {16405}{16435}U redu. {16535}{16605}Ja sam Nejvin D�onson.|Kako se vi zovete, gospodine? {16607}{16677}- Evo nas.|- Dobro. {16813}{16861}Hvala �to si mi pravio dru�tvo. {16875}{16945}Nadam se sa �u ti se odu�iti jednog dana. {18190}{18235}�ta je bilo mali? Jesi li se izgubio? {18257}{18333}Ho�e� da se igra�? Jel neka nevolja? {18393}{18423}Problemi? {18447}{18490}Nesre�an slu�aj? {18495}{18529}Davljenik? {18542}{18577}Po�ar? {18587}{18622}Po�ar! {18707}{18761}Moramo da upozorimo ljude! {18763}{18849}�uo sam za pse nalik tebi.|Bi�e� slavan! {18861}{18953}Slika�ete, i sliku �e|objaviti u novinama! {18963}{18995}Ovo je uzbudljivo! {18997}{19093}Spasao si mi �ivot!|Hajde, upozorimo sve! {19153}{19223}Po�ar! Po�ar! Po�ar!|Izbio je po�ar! {19225}{19299}Ljudi! Ustajte!|Budite se! Izbio je po�ar! {19301}{19373}Izbio je po�ar!|Ovaj pas svima spasava �ivot! {19377}{19461}On je neverovatan! On je odli�an pas!|On je spasilac! {19462}{19571}Tako �u i da ga zovem!|Spasilac! To �e biti tvoje ime! {19650}{19737}Narode! La�na uzbuna. Nema po�ara. {19778}{19853}Gospodine, nemojte tog psa zvati "Spasilac. " {19855}{19931}- Ne?|- Zovite ga "Gluperda. " {19937}{19997}Dobro. "Gluperda. " {20017}{20053}Ovo je uzbudljivo. {20073}{20162}Uzbudljivo je voditi ovakav|�ivot na putu. {20169}{20211}�ovek i njegov pas. {20309}{20349}Sent Luis? {20351}{20398}Ne. Nejvin D�onson. {20402}{20459}Ne, ho�ete li da vas odbacim do|Sent Luisa? {20466}{20525}- Dobro, hvala.|- Upadajte. {20599}{20654}Ovde �u da iza�em. {20881}{20921}Hvala. {20967}{21026}- Gde si po�ao?|- U kupatilo. {21029}{21094}- Treba ti klju�.|- Mogu li da ga dobijem? {21097}{21165}Moj klju� je samo za mu�terije|koje kupuju benzin. {21195}{21229}Ja kupujem benzin. {21233}{21278}Ja vam ne vidim kola. {21283}{21345}Treba mi samo za moj upalja�. {21348}{21369}Vidi ti ovo! {21372}{21447}Moja �ena je htela da ostanem ku�i.|Vidi �ta bih propustio. {21449}{21505}Punjenje upalja�a? {21508}{21566}- Klju� ti je na onom zidu.|- Hvala vam. {21770}{21834}- I nemoj da pobegne� s time.|- Ne�u. {21877}{21907}De�ko. {21913}{21965}Alo lepotane, tebi govorim! {21985}{22051}Slu�aj, ho�e� da bude�|predsednik Teksako Oil-a? {22072}{22137}- Naravno!|- Onda operi lavabo. {22180}{22246}I posta�u predsednik Teksako Oil-a? {22260}{22308}�tagod je potrebno da|bi napredovao? {22310}{22404}Radi za mene tek 10 minuta, i ve�|ho�e da bude predsednik. Al je drzak. {22424}{22461}Na posao ti unutra! {22464}{22518}Ali gospodine, ja nisam ovde zaposlen. {22528}{22569}�ak ni za 1.10 dolara na sat? {23196}{23278}"Dragi moji, dobio sam odli�an|posao na benzinskoj pumpi. {23281}{23330}"Ne�u da ka�em koliko zara�ujem... {23333}{23386}"... ali mo�e se re�i da je puno! {23389}{23438}"�aljem vam 2 dolara!" {23440}{23493}Dobar de�ko! {23501}{23581}"Posao je vrlo zabavan,|i gospodin Hartunian je vrlo dobar. {23585}{23638}"U�i me strpljenju. {23670}{23785}"Pa, moram da idem. �ta vi mislite,|da ja pi�em pisma po ceo dan?" {23845}{23916}- Jel ti stvarno spava� ovde?|- Da. Jel' to u redu? {23949}{24012}Po�i sa mnom. Imam predivno|malo prebivali�te za tebe. {24028}{24100}Upali svetlo.|Svide�e ti se ovde. {24132}{24245}Svideti? Obo�avam ovo!|Ovo je fabulozno! {24272}{24318}Evo ga klozet! {24321}{24385}Ovo mora da je kuhinja. Ne. {24424}{24458}Zna� �ta bih mogao da uradim... {24460}{24520}...mogao bih da ovaj|zid okrenem ovako... {24522}{24573}...tako da �u imati vi�e prostora... {24576}{24669}...plus napravi�u prolaz kroz dnevnu|sobu. Bi�e neverovatno. {24672}{24728}Ne, samo �u da podignem ovo za oko 15 cm... {24732}{24821}...prividno napravim dve sobe,|i jo� uvek �u imati taj prolaz. {24824}{24888}Onda ovde mogu da postavim|police za knjige. {24901}{24996}Ne, knjige �u dr�ati ovde.|Na taj na�in �u se ovde odmarati... {24997}{25094}...mu�terije mogu da koriste pisoar.|Ja ih ne�u uznemiravati, a ni oni mene. {25096}{25164}Polako. Nije ovde. Ve� ovde. {25224}{25278}I onako ovo ne bih|mogao da priu�tim sebi. {25284}{25325}Pa, to je to. {25361}{25394}Ovo je savr�eno! {25396}{25448}Ovo uop�te ne�u morati da menjam! {25450}{25480}Razgledaj. {25488}{25561}Nema kuhinje, nema prozora,|nema stolica, nema stolova. {25564}{25613}Ovo je remek-delo nepotpunosti. {25620}{25728}Ovde �u da smestim krevet, nabavi�u ve�u|sijalicu. Done�u nekoliko �ar�ava iz ku�e. {25730}{25772}Bi�e� obezbe�en do kraja �ivota. {25824}{25884}Koliko �e me ovo ko�tati? {25888}{25965}Ni�ta. Kada postane� bogat i slavan,|posla�e� mi dopisnicu. {26020}{26060}Dopisnicu? {26209}{26268}U redu! Dogovoreno. {26289}{26320}Dogovoreno. {26368}{26400}�ta je to? {26402}{26453}Iza�i na trenutak, draga. {26461}{26532}Nejvine, ovo je moja �ena Lenor.|Lenor, ovo je Nejvin. {26544}{26573}Drago mi je. {26576}{26656}Zna� li za�to se ovako|lepa �ena udala za mene? {26660}{26704}Zato �to joj obezbe�ujem ugodan �ivot. {26705}{26774}Ovo je prvi put da te|ostavljam samog nedeljom. {26776}{26868}Ako se ne�to desi ovoj pumpi,|ova �ena �e me ostaviti kao- {26922}{26980}Drugim re�ima, ne�e biti vi�e... {26996}{27072}- Zna� o �emu govorim?|- Da, gospodine. Nema vi�e... {27120}{27192}Zato zapamti, �uvaj ovu pumpu|svojim �ivotom... {27194}{27260}...jer je moj seksualni �ivot|u tvojim rukama. {27540}{27582}Mogu da vam popravim te amortizere. {27584}{27668}Ne. Ho�emo samo benzin, momak. {27671}{27745}U redu. Ali nedelja je.|Mo�ete platiti samo kreditnom karticom. {27768}{27815}�ta, sva lova je pod klju�em? {27818}{27917}Ne, nije pod klju�em. Imamo puno love.|Samo �to su banke zatvorene... {27920}{27984}...i nije mi dozvoljeno|da razmenjujem novac. {27986}{28058}Sam sam ovde po prvi put.|Ne �elim da se bilo �ta desi. {28060}{28158}Neki ljudi bi te ubili da|pokazuje� ovoliki �tos love pred njima. {28160}{28205}Pa nam je potrebna kreditna kartica. {28223}{28289}Imate li kreditnu karticu? {28293}{28338}Kreditna kartica. {28501}{28542}Ne hvala. Ne pu�im. {28546}{28607}- Kakva je to cigara?|- D�oint. {28611}{28635}D�oint? {28647}{28682}Ne prave ih ba� najbolje. {28684}{28766}- Mo�e Master�ard�?|- Mo�e. Primamo Master�ard�. {28773}{28861}Ho�ete da napunim do vrha,|gospo�o Nusbaum? {28907}{28952}Ja sam gospodin Nusbaum. {28959}{29016}Da, to je kartica njegove �ene. {29020}{29096}- Kartica njegove �ene?|- Da, ja ti garantujem za njega. {29098}{29153}U redu, dokle god imate pismeni dokaz. {29433}{29470}Ukradena! {29979}{30044}Imam je!|Samo po�aljite policijska kola ovamo. {30061}{30153}Kreditnu karticu gospo�e Nusbaum!|Ovde su ljudi koji su je ukrali. {30199}{30256}Sa�ekajte, zovu me!|Sad �u da se vratim! {30377}{30457}- Da?|- Da, ubaci nekoliko guma u prtlja�nik. {30482}{30521}Ra�un ide na karticu. Radialne. {30524}{30614}- Neka budu sa belim bo�nim zidovima.|- Da, gospodine Nusbaum. {30780}{30831}Evo me, samo �to je gore|nego �to sam mislio. {30834}{30928}Ne kradu nam samo benzin,|ve� i gume i sve ostalo. {30931}{30972}Orobi�e nas potpuno. {30974}{31042}Da, Hartunianova benzinska pumpa|na uglu- {31044}{31109}Sa�ekajte trenutak.|Ne�u da postanu sumnji�avi. {31158}{31240}I ne brinite, zadr�a�u ih ovde.|Video sam taj trik u filmu. {31339}{31403}- Evo va�ih guma!|- Da, dobro. {32457}{32499}- Jo� ne�to?|- Da. {32501}{32575}Uze�emo te pare iz tvog d�epa. {32601}{32656}Naravno.|I to �u da stavim na ra�un kartice. {32705}{32779}Zamisli!|Vi ste na�a osma mu�terija danas! {32783}{32851}Osvojili ste besplatne kuhinjske rukavice! {32857}{32908}Done�u vam ih. {33256}{33297}Da, vratio sam se. {33341}{33427}Da, osta�e oni ovde jo� neko vreme.|Ne brinite. Namontirao sam je. {33443}{33515}Momci, ho�ete da ostanemo|zbog kuhinjskih rukavica? {33662}{33699}Sa�ekajte trenutak. {34338}{34435}Oni mo�da i ne�e|biti ba� ovde kada se vi pojavite... {34453}{34531}...to je plavi �evrolet sa dvoja vrata. {34542}{34630}I kre�e ju�no ulicom Hertado. {34638}{34710}Ne, ne mogu da vidim|registarski broj, ali... {34732}{34785}...vu�e za sobom malu ckrvu. {34801}{34918}Tra�ite svaki plavi|�evrolet koji za sobom vu�e ckrvu, da. {34941}{35000}Veruj mi, nisam ljut na tebe. {35007}{35081}�ta je tebi?|�ta sam izgubio, nekoliko guma? {35144}{35213}Gledaj to sa vedrije strane.|Tako�e smo ostali bez crkve. {35228}{35277}Gospodine Hartunian. {35410}{35459}O, Bo�e! {35506}{35540}Hvala vam. {35750}{35817}Novi telefonski imenik je stigao! {35819}{35874}Voleo bih da ja mogu toliko|da se uzbudim ni oko �ega. {35876}{35943}Ni�eg? Vi se �alite? Strana 73! {35947}{36019}"D�onson, Nejvin R." {36034}{36137}Sada sam postao neko!|Milioni ljudi �itaju ovo svaki dan! {36141}{36198}Ovakav spontani publicitet... {36200}{36278}...�ovekovo ime u novinama,|to ga �ini nekim! {36303}{36344}Ja sam u novinama! {36379}{36463}Sada �e stvari po�eti da mi se de�avaju. {36545}{36594}"D�onson, Nejvin R." {36597}{36648}Zvu�i kao tipi�no kopile. {36743}{36809}Umri, Nejvine R. D�onson. {36891}{36917}Kopile! {36920}{37002}Slu�ajni ku�kin sin,|najobi�nije prose�no kopile. {37021}{37082}- Da napunim do vrha?|- I vi�e od toga. {37084}{37168}- Sten Foks, kupujem benzin.|- Nejvin D�onson R., prodajem, gospodine! {37179}{37236}Imam te, ti tipi�ni... {37240}{37347}...ku�kin sine �to mi|blokira� prokleto tipi�no kopile! {37356}{37427}- Da proverim ulje?|- Proveri, Nejvine R. D�onson. {37429}{37465}Krpa za ulje spremna, gospodine! {37467}{37524}- Hajde zajedno da proverimo ulje.|- Razumem, gosopodine. {37544}{37564}Hvala. {37639}{37672}Skloni se kretenu! {37696}{37761}Meni izgleda O.K., gospodine,|ali bih voleo da �ujem va�e mi�ljenje. {37766}{37802}Proklete nao�are. {37805}{37872}I meni se �ini dobro, tako�e.|Po�uri. Vreme prolazi. {37874}{37972}Idem u klonju. Ne zaboravi da|proveri� ove gume. Proklete nao�are. {37974}{38039}Da, gospodine! Proklinjem ih! {38066}{38100}Prokletstvo! {38204}{38257}Proklete nao�are! {38287}{38342}- Gospodine, mogu da ih popravim.|- Mo�e�? {38345}{38396}Pa, evo ti, popravi ih! {38667}{38693}Sranje! {39165}{39224}Ka�ite dragi�ka. Popravio sam ih. {39261}{39299}Razmi�ljao sam... {39301}{39377}..."�ta to prouzrokuje da nao�are spadaju? " {39379}{39440}I to je zato �to kada ih|stavljate i skidate... {39443}{39494}...vi pritiskate okvire. {39497}{39535}To prouzrokuje nihovo �irenje. {39538}{39616}Tako da sam postavio|malu ru�icu ovde na sredinu... {39619}{39676}...koja pritiska most. {39678}{39729}Ba� kao spona na Bjuiku iz 72. {39734}{39830}Plus, postavio sam malu nosnu ko�nicu|da bih spre�io klizanje. Probajte. {39846}{39881}Upotrebite ru�icu. {39963}{39989}Nek sam proklet. {40029}{40051}Radi. {40100}{40190}Ja jako dobro zara�ujem prodaju�i|ovakva sranja. Vidi ovako: {40193}{40277}Ako budem uspeo da razvijem ovo,|podeli�u zaradu sa tobom pedeset-pedeset. {40288}{40347}Koliko ti do�em za benzin?|Imam gomilu govana da prodam. {40349}{40418}-26.41 dolar.|- Eto ti 30. Zadr�i kusur. {40430}{40465}Hvala! {40545}{40627}Dead center! Pomoli se, me�ancu! {40859}{40922}Hari! Vidi ovo! {40937}{40998}�ta je sa ovim limenkama? {41017}{41062}Umri, bledoliki! {41143}{41215}Ove limenke su fali�ne.|Propu�taju. {41219}{41254}Do�i da vidi� ovo. {41285}{41353}Bolje be�i u zaklon ili �e� ti|ukoro po�eti da propu�ta�. {41362}{41429}Nemamo mi fali�ne limenke.|Imamo fali�nu osobu! {41507}{41554}Taj mrzi ove limenke. {41589}{41634}Skloni se od limenki! {41639}{41684}Umri, prodavcu benzina! {41709}{41768}Moram da se sklonim od ovih limenki! {41773}{41820}Ovde ima limenki, tako�e! {41822}{41854}Be�i! Be�i! {41924}{41959}Jo� limenki! {41979}{42018}Umri, kopile! {42081}{42163}On ne�e da probu�i limenke.|On ho�e tebe da probu�i. {42166}{42201}�ta? {42272}{42319}Bledoliko kopile! {42351}{42404}O, Bo�e! Ugro�avam ti �ivot! {42407}{42450}- Pokrivaj me!|- Pokriven si. {42469}{42510}Popu�i mi! {42627}{42686}Ti ostani ovde! Odvu�i�u ga! {43051}{43106}Gluperdo! Hajde! {43156}{43213}Hajde, de�ko! Dobar de�ko! {43929}{44001}"Samo za va�arsko osoblje. "|Prokletstvo! {44113}{44148}Budalo, hajde! {44164}{44213}Ti nisi va�arsko osoblje! {44331}{44396}On nije va�arsko osoblje! {44439}{44482}Dobro, polazi! {44627}{44711}"Tako, mama, kada sam rekao gospodinu|Hartunianu da �u se vratiti, on je rekao: {44715}{44749}"Ne budi budala. {44753}{44812}"Obi�i svet. Mene si ve� obi�ao. " {44815}{44924}"Prihvatio sam njegov savet i dobio posao|poga�a�a te�ine u SJM Fiesta Va�aru. {44928}{45014}"Frosti, moj �ef, mi je rekao da|je velika budu�nost u poga�anju te�ina. {45021}{45117}"�aljem 4.75 dolara za moju voljenu porodicu. " {45132}{45199}"P.S. Jel' baka jo� uvek prdi?" {45204}{45315}Za 1 dolar, pogodi�u va�u te�inu,|va�u visinu ili va� pol. {45322}{45385}Najbolja stvar na va�em putu. {45387}{45492}Zamislite uzbu�enje kada vam|te�inu pogodi profesionalac. {45501}{45571}Mo�ete napumpati obraze,|mo�ete isprsiti grudi... {45573}{45634}...ali ne�ete prevariti poga�a�a! {45637}{45690}�ta ka�ete, gospodine? Pri�ite! {45692}{45782}Du�o, hajde da vidimo koliko|je ovaj dobar. �ta dobijam? {45809}{45899}Bilo �ta u ovoj ovde glavnoj oblasti. {45902}{46004}Sve ispod stereo ure�aja|sa ove strane jubilejskih statua. {46006}{46100}Bilo �ta izme�u ovih|pepeljara i naprstaka. {46109}{46208}Bilo �ta �to se nalazi u ovih|tri in�a, u ovoj oblasti. {46210}{46276}To uklju�uje olovke,|ali ne i gumice. {46278}{46321}Ne, gospodine! Hajdemo, du�o. {46324}{46379}Ovaj je pomislio da je na�ao prostaka. {46446}{46503}Frosti, ovo mi ne ide. {46506}{46551}Ajde. Odli�no ti ide. {46555}{46649}Ve� sam podelio osam olovaka,|dve havajske lutkice i pepeljaru... {46652}{46703}...i zaradio sam samo 15 dolara. {46712}{46778}Nejvine, zaradio si 15 dolara... {46781}{46846}...i podelio gomilu sranja vrednog 50 centi! {46861}{46939}�to nam daje neto zaradu od 14.50 dolara. {47078}{47135}To je zna�i posao sa zaradom. {47203}{47256}To mi olak�ava. {47277}{47349}Saznajte ovde svoju te�inu!|Samo dolar! {47351}{47460}Poga�anje va�e stvarne te�ine! Iskoristite|�ansu, osvojite neka sranja. Pri�ite- {47463}{47524}Dame i gospodo... {47530}{47641}Skre�em vam pa�nju na... {47650}{47759}Predstavljam vam neverovatnu|Peti Bern�tajn... {47782}{47841}...kako izvodi svoju specijalnu vo�nju... {47844}{47918}...kroz gore�i zid smrti! {49483}{49532}Ho�e� da pogodi� moju te�inu, naivko? {49540}{49604}Video sam te sino�. Bila si sjajna. {49608}{49663}Da, naravno. Okreni se. {49683}{49711}�ta? {49716}{49755}Okreni se. {49808}{49841}Uradi ovo. {49937}{50017}Dobar si.|Daj mi griz tog kukuruznog sranja. {50027}{50074}A bakterije i klice? {50095}{50140}Stavi kondom na njega. {50205}{50238}Penji se. {50401}{50456}Nemoj da ga iscrpi�!|On mora da radi ve�eras. {50621}{50660}Strava ti je stan! {50744}{50830}Zna�, mo�e se puno toga zaklju�iti|o osobi iz njenog na�ina �ivljenja. {50832}{50881}Razgledaju�i samo ovo, mogu da zaklju�im... {50884}{50950}...da ti ba� ne vodi� ra�una o higijeni. {51045}{51078}�ta �u sa ovim? {51162}{51205}Tu je zna�i dr�i�. {51305}{51342}Gde ti je �ubre? {51428}{51454}Tamo. {51554}{51617}- Zna� li �ta bih volela da radim?|- �ta? {51649}{51686}Da pogodim tvoju te�inu. {51688}{51729}To bi bilo vrlo zanimljivo za mene. {51731}{51786}Niko nije poku�ao da pogodi moju te�inu. {51787}{51825}- Poga�am njihovu te�inu|tako da bude kao... {51825}{51862}- Podigni ruke. {51925}{51993}Ovo �e mi dati potpuno|druga�iji pogled na ovo. {52113}{52174}Ti stvarno poku�ava� da bude� precizna. {52314}{52361}Jel' to ovde postaje vru�e? {52387}{52433}�ekaj malo! {52439}{52498}�ta se to doga�a sa mojom|"specijalnom namenom"? {52501}{52538}�ta je tvoja "specijalna namena"? {52540}{52616}Kada sam bio mali, mama mi je rekla|da je to moja "specijalna namena"... {52619}{52690}...i da �u jednog dana|saznati �emu slu�i! {52692}{52735}Danas je taj dan! {52873}{52920}Ovo je kao vo�nja! {52960}{53048}"Draga moja porodice, pogodite? {53065}{53195}"Danas sam saznao �emu slu�i moja|"specijalna namena"." {53227}{53299}"�ove�e, divno sam se proveo. {53308}{53402}"Voleo bih da je cela|porodica bila ovde sa mnom. {53417}{53478}"Mo�da neki drugi put... {53490}{53566}"... po�to nameravam da ovo radim �esto... {53584}{53641}"... kad god mi se pru�i prilika. {53656}{53738}"Mislim da �u slede�e nedelje|mo�i da po�aljem vi�e novca... {53741}{53804}"... po�to �u mo�da raditi prekovremeno. {53810}{53888}"Moja drugarica Peti mi je obe�ala pu�enje. {53890}{53939}"Va� voljeni sin, Nejvin. " {53948}{54009}Poslao nam je i poljupce. {54058}{54155}- Ta Peti mora da je slatka devojka.|- Bog je blagoslovio. {54807}{54910}Misli� da �emo se dovoljno|dobro upoznati da bi se ljubili? {54913}{54972}Ne moramo. Ti si moj �ovek. {54977}{55047}To je kao da smo se ven�ali.|Pogledaj moje dupe. {55105}{55193}Istetovirala si moje prezime|odmah ispod D�ejevog. {55215}{55264}Prvo mi se ime pojavilo|u telefonskom imeniku, {55265}{55314}a sada sam i na tvom dupetu. {55322}{55419}Zna�, mogu da se kladim da to|vidi vi�e ljudi nego imenik. {55734}{55766}Kraj vo�nje. {55768}{55852}Ja sam ma�inovo�a Fred.|Navratite ponovo. {55952}{55985}Bili! {56144}{56200}Da niste mo�da videli|petogodi�njaka, plava kosa, {56200}{56255}nosi majicu na kojoj pi�e "SRANJE"? {56259}{56364}Ne, video sam samo jednog klinca u|majici na kojoj je pisalo "�IVOT SMRDI". {56372}{56456}Si�li smo sa ringi�pila,|i rekao je da ho�e da ide na vozi�. {56458}{56499}Eno ga! Bili! {56502}{56545}- Vra�aj se ovamo!|- Silazi sa vozi�a. {56558}{56609}Povuci tu polugu! Povuci tu polugu! {56611}{56676}Evo, pridr�ite ovo! I ovo! {56707}{56809}Uzmite moje klju�eve. Pridr�ite|i moj nov�anik. Dobro. {56826}{56897}Ne diraj D�onson polugu,|razne�e� crevo za gorivo! {56899}{56973}I ako Vulf i Smit indikator pre�e 160... {56976}{57045}- ... to isklju�i tamo.|- Ne mogu vi�e da te vodim ovde. {57047}{57121}Tu ima� �rafciger.|Ubaci ga i okreni za �etvrtinu. {57128}{57173}Slu�aj, idemo u tunel. {57175}{57239}Nemoj da ustaje�.|Visina je samo 4 stope- {57255}{57296}- O ne.|- Dobro sam. {57299}{57369}Za�titio me je kljun mog ka�keta. {57750}{57806}Hvala ti �to si mi navukao ka�ket. {57902}{57980}Prestravio si me skoro na smrt.|Puno vam hvala. {57985}{58054}Bilo bi mi veoma neprijatno da|se vratim ku�i bez Bilija. {58057}{58186}Evo vam va�e rukavice,|va�a kantica sa uljem i va� nov�anik. {58204}{58242}I ovo je ispalo. {58314}{58353}Oni momci! {58358}{58458}Vidite, to �to ste upravo|uradili je bilo vrlo hrabro. {58466}{58521}Postoji li neki na�in na|koji mogu da vam se odu�im? {58528}{58560}Da mi se odu�ite? {58562}{58640}Nikada ni�ta ne bih mogao da uzmem|od vas zato �to sam vam spasao sina. {58642}{58746}Nije on moj sin.|Samo ga �uvam. {58761}{58810}- Jel' bi bilo mnogo|ako bih zatr�io poljubac? {58810}{58858}- Ne. {58926}{58969}On je pravi mali �avolak. {59184}{59217}Hvala vam. {59326}{59354}Gospo�ice? {59386}{59460}Ne�to sam razmi�ljao,|i... {59465}{59538}...pitao sam se, da li biste ako ni�ta|ne radite sutra... {59598}{59701}...mo�da hteli da iza�ete sa... {59714}{59745}�ta? {59778}{59890}Pomislio sam da biste mo�da|hteli da iza�ete sa mnom. {59904}{59958}Jel' vi to poku�avate da|me pozovete na sastanak? {60034}{60121}Jednom za ne, dvaput za da. {60194}{60226}U redu. {60274}{60313}Ba� ste slatki. {60316}{60400}Kako bi bilo sutra u 3:30|kod ringi�pila? {60402}{60442}U redu. {60506}{60554}Imate li neke ortake? {60598}{60626}Ne ba�. {60629}{60721}Jesu li oni normalni? Da sam vam ja ortak,|ja bih se stalno motao oko vas. {60724}{60789}Pa, vide�emo da li �e vam uspeti. {60794}{60838}Imamo sudar sutra. {60877}{60924}Kako se zove�? {60938}{60964}Meri. {61001}{61038}A ti? {61040}{61145}Re�i �u ti sutra. Tako �emo mo�i|da razgovaramo o ne�emu interesantnom. {61562}{61589}�ao! {61593}{61642}�ta ima, mali? {61685}{61722}Ovo je za tebe. {61803}{61830}Hvala. {61841}{61919}Nejvine, se�a� se kada sam ti|pre neki dan pokazala tetova�u? {61921}{61950}Da. {61976}{62025}Pa, ne�to sam zaboravila da ti ka�em. {62028}{62085}- Stvarno? �ta?|- Ovo. {62223}{62350}Ovo �e ti se dogoditi ako te ikada|budem uhvatila da gleda� drugu �avku. {62359}{62395}Drago mi je �to si mi rekla. {62397}{62487}I zapamti, ovo sam uradila bez imalo besa. {62504}{62572}I dr�ala sam se podalje od tvojih prepona. {62601}{62642}�ao, �e�eru. {62697}{62764}- �ao!|- �ta se desilo? {62770}{62849}Bilo je neverovatno.|Neki tipovi su me zasko�ili. {62851}{62923}Poku�ali su da otmu ovo cve�e.|Za tebe su. {62925}{62991}Ovo je ne�to nalik|tradicionalnom sastanku. {62994}{63072}Da, �ula sam i pre za to.|Kakvo je to cve�e bilo? {63105}{63150}Nekoliko desetina ru�a. {63171}{63214}Izgledaju kao stabljike hrizantema. {63217}{63289}�ta? Onaj tip me je prevario. {63292}{63364}Stavio je stabljike|hrizantema na moje ru�e. {63384}{63439}Vidi, te sile�ije su opasne. {63442}{63508}Mislim da bi trebali da zapalimo|odavde pre nego �to nas ona vidi. {63519}{63570}- "Ona"?|- �ta? {63573}{63640}- Rekao si "ona. "|- Ne! {63642}{63687}Uvek bandu oslovljavam sa "ona. " {63689}{63731}To ti je kao kada �amac|oslovljava� sa "ona" {63731}{63773}ili uragan sa "ona. " {63776}{63804}Ili devojku? {63817}{63868}Mo�e� devojku oslovljavati|sa "ona. " To je samo jedna {63869}{63920}od mnogih stvari koje mo�e�|oslovljavati sa "ona. " {63989}{64033}Za�to se sme�i�? {64052}{64113}Ti si prva osoba koja je ikada|do�la kod mene ku�i. {64125}{64153}Ti �ivi� ovde? {64167}{64203}Lepo je. {64205}{64236}Jesi li ti radio dekoraciju? {64239}{64329}Ovo sam sve pokupio iz stare picerije|pre nego �to su je sru�ili. {64424}{64463}Tu se prodavala stvarno dobra pica. {64465}{64515}Ovo je najbolja pica u �olji ikad. {64517}{64608}Taj tip je neverovatan. Izbacio je|starog �efa picerije iz posla. {64611}{64672}Ljudi dolaze iz svih krajeva da je kupe. {65004}{65080}Zna�, ima� predivnu ko�u. {65153}{65183}Mogu li? {65336}{65400}Tako glatka i elasti�na. {65420}{65485}Povukla sam na maj�inu familiju. {65492}{65584}Neverovatno je to kako se samo|tako vra�a nazad. Neverovatno. {65628}{65679}- Jesi li ti model?|- Ne. {65736}{65785}Ja sam kozmeti�arka. {65795}{65861}Stvarno? Kozmeti�arka? {65881}{65927}To je neverovatno. {65940}{65981}To je impresivno. {65989}{66059}Mora da je te�ko boriti se|sa beste�inskim stanjem. {66103}{66153}Smem li da ti postavim|pitanje li�ne prirode? {66189}{66225}Koje? {66267}{66309}Budi popuno iskrena. {66347}{66400}Ti ima� de�ka, zar ne? {66416}{66445}Tako ne�to. {66488}{66543}Znam da je ovo na� prvi izlazak, ali... {66599}{66695}...da li bi mogla slede�i put kada|bude� vodila ljubav sa svojim de�kom... {66739}{66777}...da misli� na mene? {66781}{66869}- Jo� sa njim nisam vodila ljubav.|- �teta. {66897}{66941}Da li misli� da je mogu�e da... {66953}{66984}...jednog dana... {67013}{67077}...vodi� ljubav sa mnom|i misli� na njega? {67081}{67112}Ko zna? {67117}{67193}Mo�da vas dvojica budete|vodili ljubav i mislili na mene. {67237}{67296}Bio bih sre�an samo da|budem deo svega toga. {67699}{67737}Jel' ti ima� devojku? {67740}{67832}- Zar je to bitno?|- Volela bih da znam da si slobodan. {67837}{67881}Slobodan sam. {68160}{68193}Jesi li ti zaboravio na moje dupe? {68195}{68249}Ne, mislio sam o njemu. {68257}{68307}Istetovirala je moje ime|na svom dupetu. {68312}{68361}Ne samo moje. Puno imena! {68365}{68457}To je interesantno. Ovde ima jedno|gde pi�e "Klizavo kad je mokro. " {68461}{68537}- Kako zna�?|- �ta je bre ova, neka dobra riba? {68540}{68593}Ne, ona nije dobra riba! {68613}{68685}Mislim, �ekaj malo. {68695}{68767}Svi smo ovde odrasli.|Hajde da razre�imo ovo. {68769}{68829}Meri je takav tip osobe da ako ima�- {68831}{68884}Ako se ova koko�ka ne izgubi odavde... {68885}{68945}...uparkira�u joj ovaj|motorcikl u bulju! {68947}{68989}Peti ho�e da se direktno obrati. {68993}{69041}�to se tebe ti�e, farmeru... {69061}{69100}Mi smo ven�ani! {69101}{69161}A �to se tebe ti�e, lutkice- {69229}{69296}Za�titila si me.|Mora da ti se stvarno svi�am. {72207}{72245}Zna�... {72268}{72328}...sada dok si to svirala... {72356}{72428}...imao sam najlu�u fantaziju kako bih... {72450}{72483}...poslao mali... {72495}{72587}...splav da plovi do kraja ove male trube... {72600}{72648}...ovuda... {72652}{72703}...kroz ove ventile... {72707}{72766}...pravo kroz ovu cev... {72776}{72832}...do�e do tvojih usana... {72855}{72902}...i poljubi te. {72968}{73007}Za�to nisi? {73020}{73074}Nisam hteo da pljune na mene. {74336}{74388}Jel' i tebi bilo lepo? {74476}{74532}Ja stvarno ho�u da te poljubim... {74582}{74623}...ali se pla�im. {74638}{74714}- Zadr�ao bih svoj jezik unutra.|- Ne, ho�u da ka�em... {74776}{74834}...ako te poljubim... {74880}{74930}...zaljubi�u se u tebe. {74954}{74988}Stvarno? {75004}{75051}A ja to ne �elim. {75084}{75120}Ne �eli�? {75154}{75256}Moja majka je �rtvovala sve da bi mogla|da me po�alje u kozmeti�arsku �kolu. {75264}{75299}Stvarno? {75330}{75400}Ona ima san da �u|ja biti neko i ne�to. {75416}{75451}Stvarno? {75478}{75555}Da se udam za nekog mo�nog... {75576}{75630}...bogatog, sa vizijom. {75663}{75723}Nekoga sa specijalnom namenom. {75804}{75844}Ja je imam! {75859}{75939}- Ja imam "specijalnu namenu"!|- Stvarno? {75943}{75991}Da! Ovo je fantasti�no! {75994}{76070}To je divno! To je neverovatno! {76075}{76172}Pla�io sam se da ti pri�am o tome.|Tvoja majka �e me obo�avati! {76239}{76295}Meri, jesi li budna? {76344}{76372}Dobro. {76419}{76471}Tako si lepa i mirna... {76478}{76519}...izgleda� skoro kao da si mrtva. {76591}{76627}Drago mi je zato �to... {76635}{76731}...ima ne�to �to ho�u da ti ka�em|�to mi je uvek bio problem da ka�em. {76779}{76842}Rascepio sam �ar�av,|�ar�av sam rascepio, {76843}{76864}i na rascepljeni �ar�av sam seo. {76928}{77019}Nikada pored nikog nisam bio|toliko opu�ten da bih to rekao. {77043}{77098}Ti mi daje� samopouzdanje. {77134}{77230}Znam da se poznajemo samo|�etiri nedelje i tri dana... {77239}{77336}...ali za mene, izgleda kao da|je bilo devet nedelja i pet dana. {77380}{77446}Prvi dan je izgledao kao cela nedelja. {77462}{77546}A drugi dan je izgledao kao pet dana. {77555}{77619}I tre�i dan je ponovo|izgledao kao nedelja. {77627}{77707}A �etvrti dan je izgledao kao|osam dana. {77719}{77798}Ali petog dana kada si oti�la|da obi�e� svoju majku... {77806}{77864}...to je izgledalo kao jedan dan. {77874}{77950}Ali onda kada si se vratila, i posle... {77963}{78036}...�estog dana, uve�e,|kada smo ugledali jedno drugo... {78040}{78132}...to je po�elo da izgleda kao dva dana. {78144}{78231}Tako da je uve�e izgledalo, kao da se|dva dana presipaju u slede�i dan... {78234}{78344}...i to je izgledalo kao �etiri dana.|Tako, da je na kraju �estog dana... {78347}{78439}...pri prelasku na sedmi dan,|izgledalo je kao celih pet dana. {78458}{78586}A �esti dan je izgledao kao|nedelju i po dana. {78624}{78735}To sam sve zapisao, ali mogu sutra|da ti poka�em ako �eli� da vidi�. {78752}{78848}U svakom slu�aju, doneo sam|odluku da sutra... {78867}{78987}...kada trenutak bude bio pogodan,|zaprosim te. {79042}{79135}Ako ti nema� ni�ta protiv,|nemoj ni�ta da ka�e�. {79251}{79299}U�inila si me vrlo sre�nim. {79735}{79771}Du�o, pevaj! {80780}{80819}Zbogom. {80839}{80930}Du�o, ko je najsre�niji|tip na svetu? {80959}{80986}Ti si! {81000}{81099}Tako je! A ko je najsre�nija devojka? {81155}{81199}Tako je. {81200}{81287}Du�o, ka�i dragi�ka?|Napisao sam pesmu za tebe jutros: {81291}{81399}"O, ja biram termos za tebe {81402}{81492}"Ne obi�an termos za tebe {81498}{81587}"Ve� najbolji termos koji se mo�e kupiti {81591}{81675}"Od vinila i sa prugama i|�oljom ugra�enom {81679}{81772}"Ja biram termos za tebe {81775}{81854}"A mo�da i barometar {81856}{81950}"I �ta jo� mogu da kupim|da bi se oslonila na mene {81954}{82018}"I zadnji deo termometra takodje" {82019}{82118}Du�o! Hteo sam da te zaprosim... {82120}{82174}...ali sam se pla�io da �e� re�i ne. {82182}{82288}Ali ovo izgleda kao pravo vreme|i mesto, zato evo ga: {82314}{82382}Du�o, ho�e� li da se uda� za mene? {82470}{82580}Hajde, ozvani�imo ovo poljupcem!|U�i u kadu sa mnom! {82608}{82676}Ne ti, Gluperdo. Gde je Meri? {82706}{82738}Kakvo pismo? {82927}{82966}"Dragi... " {83374}{83413}Meri! {83430}{83511}Gluperdo! Do�i ovamo! Dobra ideja! {83561}{83590}Za�to si me ostavila? {83593}{83658}Nisam mogao da pro�itam pismo!|Bilo je previ�e nejasno napisano! {83722}{83753}Ovde, de�ko. {83911}{83958}Gde si? {84358}{84410}Ovo ne�e biti lako, Gluperdo. {84441}{84491}Zajedno smo ve� dugo vremena. {84507}{84566}Ali ja moram da idem ovim putem. {84599}{84699}Ponekad ne�e biti dovoljno|hrane za dvojicu. {84706}{84742}I ja ne�u biti u mogu�nosti- {84758}{84793}�ekaj malo. {84794}{84829}Nisam jo� zavr�io. {84830}{84878}Vra�aj se ovamo, nisam zavr�io. {84881}{84926}Imam jo� toga da ti ka�em. {84990}{85055}Na�i �e� ti porodicu koja|mo�e da ti da pravi dom... {85058}{85134}...sa decom koja �e te voleti i kaminom. {85143}{85190}I onako te nikada nisam voleo. {85195}{85246}Sada se gubi odavde! {85265}{85341}Dobro, dobro! Pobedio si!|Mo�e� da ide� sa mnom. {85438}{85521}"I tako, mama, sa vo�stvom|mog vernog psa... {85531}{85598}"... idem da osvojim Merinu ruku. {85601}{85726}"Svidela bi ti se, mama. Ona puno li�i na|tebe, osim �to je belkinja i �to je plava. {85738}{85780}"Tako, da bih je osvojio, {85780}{85822}zakleo sam se da �u|napraviti ne�to od sebe. {85823}{85878}"Nastanio sam se u Los|An�elesu, tako �to sam {85878}{85933}iznajmio sam svoj prvi stan,|parama koje sam u�tedeo. {85950}{85994}"Meri mi se jo� nije javila. {86018}{86113}"Stvari ne mogu biti gore. Ove nedelje|mogu da vam po�aljem samo 49 centi... " {86114}{86182}- Blagosloven bio.|- To je dobar de�ko. {86183}{86247}"... po�to sam ostao bez posla. {86258}{86357}"Dobro jedem. Bolnica deli|besplatan keks i �us... {86358}{86429}"... a sve �to ja treba da|uradim je da im dam pintu krvi. {86442}{86523}"Jeo sam tamo cele nedelje,|tri puta dnevno. " {86526}{86549}Pintu krvi? {86550}{86663}"Prestao sam kada sam se posekao briju�i|se i ni�ta nije iza�lo osim vazduha. {86701}{86807}"Sada moram da idem jer neko|bulji u mene kroz dvogled. {86810}{86854}"Va� voljeni sin, Nejvin. " {86939}{86981}To je on. {87149}{87177}On. {87294}{87382}�ta on radi ovde?|Gluperdo! Gluperdo! {87413}{87461}Hvataj! Dr�i! {87493}{87535}Ne mene! {87574}{87618}Skidaj se, Gluperdo! {89023}{89078}Mora�e� da potipi�e� ovo. {89139}{89194}Moram da potpi�em pre nego �to me ubije�? {89198}{89247}Ne�u da te ubijem! {89277}{89341}- Za�to ne?|- To sam bio stari ja. {89342}{89399}Tada sam pobrkao stvari. {89402}{89489}Brak mi je propao,|i upravo sam ostavio pu�enje. {89495}{89537}Sada sam dobar. {89563}{89610}Ja sam privatni detektiv. {89785}{89841}- Zbogom.|- Hvala. {90037}{90090}"Dragi gospodine D�onson... {90113}{90169}"... molim vas nazovite me, u kancelariji... {90201}{90290}"... 2655 u Century Plaza zgradi... {90302}{90337}"... u Los An�elesu. {90362}{90481}"Moram da vam sapo�tim ne�to|od velikog zna�aja. " {90501}{90562}Nejvine! Se�ate me se? {90587}{90650}- Ne, ali se ne ose�am lo�e.|- Foks. {90685}{90726}Sten Foks! {90729}{90781}Se�ate se benzinske pumpe? {90786}{90891}�ove�e, vi ste �ovek|koga je jako te�ko na�i! {90961}{90999}Vi me se ne se�ate. {91042}{91097}Ru�ica za nao�are! Pogledajte! {91150}{91182}Da. {91194}{91259}- Moja ru�ica za nao�are.|- Upotrebi Opti-Ru�. {91271}{91341}- "Opti-Ru�"?|- Da, zovemo ga Opti-Ru�. {91343}{91409}- Opti-Ru�.|- "Opti," za oko... {91411}{91477}...i "ru�," za ono za�ta ga hvata�! {91531}{91578}Nejvine, de�ko, mi smo u poslu! {91585}{91651}Pedeset-pedeset, ba� kao �to smo rekli. {91655}{91727}Ovde mi je tvoj prvi �ek na... {91739}{91810}...dvesta pedeset soma. {91825}{91862}Dvesta pedeset? {91873}{91948}To je samo po�etak.|Bi�e jo�. Jo� mnogo! {91957}{91994}Mogu li ovo da unov�im? {91997}{92097}Mo�e� da radi� �ta god ho�e�.|To je tvoj novac. To je overeni �ek. {92106}{92141}Trebao bi mi novac! {92151}{92273}Da, imam overeni �ek,|i voleo bih da ga unov�im. {92277}{92320}Na koliko je? {92324}{92429}Dvesta pedeset soma. {92529}{92605}Dvesta pedeset zelemba�a. {92665}{92754}To je dvesta pedeset krofni. {92822}{92861}Vi ho�ete da unov�ite ovo? {92866}{92924}Pa, mogao bih da uzmem pedeset krofni... {92926}{92998}...a preostalih dvesta ulo�im. {93002}{93094}- Sedite, gospodine D�onson.|- Hvala vam. {93125}{93177}Potrebna su mi dva dokumenta|radi identifikacije. {93181}{93300}Naravno. Imam svoju privremenu|voza�ku dozvolu... {93329}{93429}...i moj astronautski prijavni formular. {93457}{93549}To dodu�e nisam predao.|Nisam ni�ta napisao osim datuma ro�enja. {93553}{93592}Nisu me primili. {93597}{93706}Sve je po propisu.|Potpi�ite ovo ovde. {93722}{93761}- Treba mi olovka.|- Olovka. U redu. {93765}{93813}- Ovde.|- Hvala vam. {93848}{93925}Popunite ovaj ovde depozitni formular. {93940}{94033}Potpisujem i ispunjavam depozitni formular. {94041}{94140}Dvesta pedeset... {94148}{94196}...hiljada- {94482}{94550}"Dragi Hari, ka�i dragi�ka? {94553}{94604}"Bogatiji sam vi�e nego u|svojim najlu�im snovima. {94610}{94703}"Ali nisam zaboravio na na� dogovor.|Evo dopisnice koju sam ti obe�ao. {94704}{94766}"Mogu da se kladim sa si mislio|da je nikada ne�e� dobiti. {94770}{94824}"Tvoj ve�ni prijatelj, Nejvin. " {94829}{94868}Kako ti se to svi�a? {94876}{94945}Obe�ao mi je dopisnicu,|i poslao mi je dopisnicu. {94964}{95000}Mali ima integritet. {95436}{95488}Gluperdo, hajde. {95837}{95902}Halo? Da? {95918}{95986}Ko? Gospo�a Kimbal? {96029}{96070}Vi ste Merina mama! {96090}{96141}�itali ste o meni u novinama? {96144}{96208}Poku�avao sam da je na�em,|ali ne znam gde je ona. {96210}{96261}Sve bih dao sa saznam. {96286}{96332}Sad, to je ve� malo previ�e. {96341}{96384}�ta ka�ete na 75 dolara? {96409}{96473}Dobro, koja je? {96485}{96546}Mej kompanija u Los An�elesu. {96548}{96626}Gluperdo! Znam gde je ona!|Znam gde je ona! {96632}{96684}Zar to ne prija? {96760}{96818}Eto, zavr�ili smo. {96872}{96930}Nano�enje maske je trajalo|samo nekoliko minuta... {96933}{96997}...a kada je olju�timo|izgleda�ete 20 godina mla�i. {97000}{97036}Alevai. {97037}{97078}Da, upravo tako. {97080}{97145}Pusti�emo da se ovo|osu�i. U me�uvremenu, {97145}{97210}mo�emo da odaberemo �minku|za o�i i boju karmina. {97212}{97261}Sada me svi pratite ovuda... {97264}{97352}...jer je ovo veoma interesantna roba.|Mislim da �ete u�ivati u ovome. {97353}{97466}Sa obojeno��u va�eg mu�a,|duboki ton �e ista�i njegove usne. {97468}{97572}Ova prirodna be� boja �e|�udesno ista�i njegove o�i. {97574}{97620}Isprobajmo sve. {97692}{97722}�ta? {97768}{97866}Hajde da Irvingu olju�timo masku.|Hajdemo ovuda. {97872}{97950}Sada �emo da olju�timo na�u masku. {97953}{98060}Irvingova ko�a �e biti zategnutija,|�vr��a i on �e izgledati kao druga osoba. {98062}{98108}Bi�ete zapanjeni. {98118}{98168}Pripremi se, Irving! {98516}{98588}Ovo sranje je stvarno upalilo. {98752}{98801}Nejvine, dragi moj. {98813}{98884}�ta to radite sa mojim mu�em,|gospo�ice Plavu�o? {98886}{98941}Irvin�e, jesi li ti normalan? {98944}{99022}"Draga mama, glavna vest je:|Meri i ja smo se ven�ali. {99025}{99061}"Nismo mogli da �ekamo. {99064}{99128}"Na�li smo nekoga u|"Holivud Pogled" apartmanima {99129}{99193}ko je to mogao da obavi odmah. {99196}{99248}"Bio je to ovla��eni sve�tenik. {99313}{99372}"Oboma nam je drago �to smo|imali religiozno ven�anje. {99385}{99444}"Novac nije mnogo promenio na�e �ivote. {99452}{99540}"Na�a jedina mala ekstravagancija su|batler i ku�opaziteljka koji �ive sa nama. " {99544}{99641}- Jo� jedan �ek!|- Ba� kao �to sam i sumnjao. {99644}{99723}Vidi ti to.|Pribli�no 750,000 dolara. {99726}{99835}Sa ovakvim prihodom, mogli biste da|kupite ve�u ku�u sa odajama za sluge. {99844}{99942}"Pa mama, se�a� li se mog sna da|�ivim u velikoj ku�i na brdu... {99945}{100064}"... i kako sam �eleo dnevnu sobu|sa gipsanim lavom iz Meksika? {100066}{100154}"I kako sam oduvek �eleo veliki|sto za ru�avanje sa 24 mesta... {100157}{100288}"... u trpezariji sa originalnim|slikama od Mikelan�ela i Rembranta? {100296}{100357}"I se�e� se kako sam oduvek �eleo|rotiraju�i krevet... {100359}{100431}"... sa roze �ifonom i prugama? {100434}{100501}"I se�a� li se kako sam sa|tatom nekada �askao o tome... {100504}{100580}"... kako sam oduvek �eleo kadu|oblikovanu kao �koljka... {100584}{100653}"... i kancelariju sa|narand�asto belim prugama? {100655}{100713}"Se�a� li se koliko|sam �eleo potpuno crvenu {100714}{100772}bilijarsku sobu sa|ogromnom punjenom kamilom... {100776}{100868}"... i kako sam �eleo disko klub|sa svojim li�nim plesa�icama... {100870}{100940}"... i sobu za zabavu sa|kitnjastim prijateljima? {100956}{101044}"I se�a� li se koliko sam �eleo veliko|dvori�te sa gr�kim statuama... {101047}{101112}"... �ivim ogradama oblikovanim u "S",|i tri bazena? {101114}{101163}"Pa, i to sve imam. {101224}{101283}"Meri i ja se odli�no sla�emo... {101292}{101380}"... ali imam puno da nau�im o|manipulaciji svojim novcem i bankama. {101389}{101432}"Mora� biti oprezan. {101473}{101515}"Jadni Hobart. {101518}{101592}"Njegova �ena Hester je podigla|novac sa svoje �tedne knji�ice... {101594}{101674}"... i morala je da plati pozama�nu|sumu zbog preranog podizanja. {101787}{101865}"Poslat je ovonedeljni �ek.|S ljubavlju, Nejvin. " {101885}{101936}�ao mi je zbog tvoje �ene, Hobarte. {101938}{101993}Federalni propisi, gospodine. {102009}{102041}Bo�e moj. {102047}{102149}Va�a �ena vam je poklonila|jo� jedan zlatni lanac. {102170}{102213}Umalo da zaboravim. {102222}{102307}�ini mi se da se jo� nisam pomirio|sa �injenicom da je Hester mrtva. {102309}{102355}Pa, za te stvari je potrebno vreme. {102357}{102408}Da, tako mi je i re�eno. {102410}{102504}Evo va�eg pi�a, gospodine.|Nalik onom koje ste videli u �asopisu. {102507}{102567}Imate tu ki�obran�i� i sve ostalo. {102649}{102725}Vidi� ovo? "Budi neko. " {102792}{102853}Vrlo dobro, gospodine. Vrlo dobro. {102919}{102987}Neki ljudi iz dobrotvorne organizacije|su do�li da vas vide, gospodine. {102988}{103055}Ne! Oterajte ih! {103056}{103115}Ima mnogo ljudi vi�e|zaslu�nih od mene! {103119}{103189}Ali ovi ljudi �ele da vi prilo�ite ne�to. {103303}{103329}U redu. {103332}{103416}Moje ime je otac|Karlos Las Vegas De Kordoba. {103433}{103495}O�e, vi izgledate kao religiozan �ovek. {103507}{103540}Kako vam mogu pomo�i? {103543}{103635}Tako �to �ete mi posvetiti tri minuta svog|vremena da biste pogledali jedan film... {103636}{103720}...ogromne ru�no�e|koja se �iri mojom zemljom. {103743}{103811}O Bo�e. Mogu da se kladim|da je odvratno. {103833}{103879}- Hobarte?|- Da, gospodine? {103881}{103942}Je li te dovoljno popustila tuga|da bi mogao da prigu�i� svetla? {103943}{104031}Naravno, gospodine. �ovek ne|mo�e ve�no biti u �alosti. {104036}{104108}Ne�ete verovati u ovo �to|�ete sada da vidite... {104123}{104188}...da su ljudska bi�a mogla|pasti tako nisko... {104191}{104284}...da mogu da u�ivaju rade�i ovo|drugim Bo�ijim stvorenjima. {104288}{104349}Nadam se da imate jak stomak, sinjor. {104353}{104388}Pusti ru�no�u. {105327}{105429}Gospode Bo�e. �uo sam za ovo.|�ongliranje ma�kama. {105900}{105974}Prekinite, prekinite, prekinite! {105997}{106025}Dobro. {106048}{106153}O�e, mo�e li postojati Bog koji bi|dozvolio da se ovo doga�a? {106180}{106225}Koliko tra�ite? {106229}{106319}Ako je va�a po�etna investicija|500,000 dolara... {106323}{106388}...i va�i stanovi izgra�eni u martu... {106391}{106494}...trebali biste da imate "x" dolara|zarade do kraja ove godine. {106508}{106572}"x" zarade. To je vrlo dobro,|zar ne? {106574}{106654}Mo�ete obezvrediti celu|zgradu za ceo iznos. {106658}{106726}Obezvrediti! Vrlo dobro.|To mi se svi�a. {106728}{106781}I prona�li smo na�in|da zaobi�emo ovo sranje {106782}{106808}oko raspodele stanova|bez rasne diskriminacije. {106823}{106857}Dobro! Zaobila�enje sranja.|To je dobro. {106892}{106976}Zadr�avanjem visokih kirija,|privu�i �emo odabrani stale� ljudi. {106979}{107026}Odabrani stale�. Vrlo dobro. {107058}{107103}Dr�a�emo crn�uge(plavi patlid�an) podalje. {107105}{107164}Dobro. Ne �elimo povr�e. {107167}{107218}Ne. Ze�eve! {107224}{107283}Naravno. Oni �e pojesti povr�e. {107297}{107352}�efe, mogu li da razgovaram sa njim? {107366}{107417}Dr�a�emo �amuge podalje. {107434}{107458}�ta? {107461}{107512}Crnje. Dr�a�emo ih podalje. {107527}{107557}- Da.|- Gospodine... {107576}{107635}...vi razgovarate ca crn�ugom! {108770}{108821}Ne budi tako grub prema sebi. {108824}{108896}Kako si ti mogao da zna� da|je to bio "Gvozdena muda" Mekginti? {108916}{108961}Eskargot. Salata. {108995}{109067}Da li bi gospodin voleo jo�|jednu fla�u vina. {109070}{109125}Da, ali ne vi�e iz 1966. {109128}{109200}Hajde da se razme�emo.|Donesi nam malo sve�eg vina. {109202}{109237}Najsve�ijeg koje imate. {109239}{109300}Ovogodi�njeg. Ne vi�e ovo prastaro. {109329}{109364}Razumem, gospodine. {109376}{109462}Nije mu jasno da ovde ima posla|sa prefinjenim ljudima. {109475}{109516}Meri, ostani mirna. {109526}{109554}Ne gledaj dole. {109557}{109649}Ne gledaj dole. Pogledaj gore.|Podigni pogled i zadr�i ga tako. {109654}{109678}Konobar. {109739}{109800}U njenom tanjiru ima pu�eva. {109862}{109927}Zato ih sklonite odavde|pre nego �to ih ona vidi! {109933}{109984}Pogledaj gore!|Neka ti o�i i ostanu tako! {110003}{110104}Zar ne mislite da biste mogli da u ovako|luksuznom restoranu po ovakvim cenama... {110106}{110149}... pu�eve dr�ite|podalje od hrane! {110151}{110222}Tamo ima toliko pu�eva da|se hrana ne mo�e videti. {110224}{110314}Uklonite ih! Donesite mi sendvi�e|sa sirom od kojih ste me odgovorili. {110317}{110353}Da, gospodine. {110383}{110417}Mo�e� li da poveruje� u ovo? {110419}{110511}Prvo nisu imali ki�obran�i�e u vinu,|sada pu�evi u hrani. {110514}{110583}Dve sise. Time on nas smatra. {110864}{110917}- Zdravo, du�o.|- Zdravo, lepi. {110919}{110949}Sve u redu? {110953}{111050}Se�a� se kako si mi rekao da|uzimam ne neophodna predavanja? {111054}{111105}Pa, upravo sam uzela jedno. {111109}{111170}I vrlo je dobar u�enik.|Adios, gospo�ice. {111189}{111232}Uzimala si �asove borbe sa bikovima? {111234}{111285}Ne. Bacanje no�eva. {111318}{111355}Bacanje no�eva je strava! {111357}{111439}- Skoro da mi uspeva.|- Pa daj da te vidimo! {111443}{111473}U redu. {111503}{111558}Ovo je jako dobro za po�etnika. {111613}{111672}Ovo je uzbudljivo. Obo�avam ovo! {111689}{111723}Hajde! {111754}{111806}- Okreni se na stranu...|- U redu. {111812}{111865}...i stavi balon u usta. {111880}{111919}Ima� li balon? {111937}{112004}Ne. �ekaj. Imam! {112040}{112062}U redu. {112090}{112127}Jesi li ga stavio u usta? {112130}{112199}Bacaj ih dobro i jako, da bi se zaboli. {112230}{112260}U redu. {112339}{112367}Jedan... {112387}{112419}...dva... {112448}{112476}...tri! {112498}{112530}�etiri, pet, �est! {112646}{112680}Proma�ila sam. {112687}{112726}Du�o, bilo je odli�no. {112741}{112796}Ni�ta ne mogu da uradim kako treba. {112818}{112884}Du�o, previ�e brine�. {112913}{113003}Hajde. Presko�imo ovaj neuspeh|i gledajmo ga na drugi na�in. {113005}{113076}Da li ti shvata� da smo u|protekla dva kratka meseca... {113078}{113209}...stekli prefinjenost za koju|nekim ljudima treba ceo �ivot? {113216}{113252}Hajde! {113263}{113301}Nazdravimo! {114681}{114769}Svi, Nejvin je na TV-u.|Meri, to je Nejvin! {114775}{114844}Vidi du�o, evo onog intervjua|koji si dao za TV. {114851}{114890}Gasi muziku! {114919}{114985}Dru�tvo, gleda�emo Nejvina na TV-u. {114987}{115067}Sedite, sedite.|Na pod. Posedajte okolo. {115079}{115147}Ameri�ki tajm �asopis|okre�e svoje oko na... {115149}{115223}...Nejvina D�onsona,|izumitelja Opti-Ru�-a... {115229}{115282}...one male ru�ice na|nao�arima koja je prodata {115283}{115336}u 10 miliona primeraka za|nekoliko kratkih meseci. {115357}{115459}Gospodine D�onson, postali ste|milioner preko no�i. Ko ste vi? {115501}{115550}Ko je Nejvin D�onson? {115577}{115657}Nejvin je slo�ena li�nost,|kao i ve�ina... {115659}{115747}...malobrojnih renesansnih|dana�njih milionera. {115762}{115840}Planirali smo da vam|poka�emo ceo D�onson intervju. {115845}{115935}Me�utim, kada smo se vratili u studio,|obave�teni smo o... {115938}{116018}...senzacionalnom razvitku|D�onson pri�e. {116025}{116084}�ini se da je ljuta grupa gra�ana... {116086}{116153}...vo�enih od strane poznate|li�nosti, gospodina Karla Rajnera... {116155}{116205}...podnela vi�estruku tu�bu protiv {116205}{116255}gospodina D�onsona i|njegovog Opti-Ru�-a. {116265}{116339}Evo �ta je gospodin Rajner imao da|ka�e na konferenciji za �tampu: {116342}{116422}Kada je Opti-Ru� iza�ao mislio sam|da je to najbolja stvar ikada napravljena. {116424}{116510}I kupio sam nao�are. I ovo je rezultat. {116547}{116639}Ova mala ru�ica je kao magnet.|Ona privla�i va�e o�i... {116645}{116694}...i vi zavr�ite razroki. {116705}{116783}Sada, kao re�iser,|ja konstantno koristim svoje o�i... {116787}{116888}...a ovaj Opti-Ru� je naneo|nepopravljivu �tetu mojoj karijeri. {116891}{116948}Dozvolite da vam poka�em insert|iz mog poslednjeg filma... {116950}{117061}...gde me je moj o�te�eni vid spre�io|da viknem "rez" u pravo vreme. {117142}{117164}Rez! {117377}{117488}Da sam viknuo "Rez" na vreme,|ti glumci bi danas bili �ivi. {117506}{117611}To je razlog iz kog predvodim ovu|vi�estruku tu�bu od 10 miliona dolara... {117614}{117660}...protiv gospodina D�onsona, i {117660}{117706}njegovog neodgovornog|prodavanja proizvoda... {117708}{117771}...koji �ak nije testirao|ni na zatvorenicima! {117794}{117855}- Hvala.|- �urka je gotova! {117929}{117978}�ekajte malo. Gde ste po�li? {118007}{118072}Ja idem da se pridru�im tom Rajneru. {118102}{118155}Imam i gore pone�to za vas. {118157}{118229}Uze�emo �ipsa i gore ima ne�to piva. {118231}{118282}To ne�e biti ovoliko sve�ano. {118322}{118371}Hajdemo na neku drugu �urku. {118444}{118518}Du�o! Za�to si sumorna? {118522}{118575}Nije smak sveta. {118611}{118662}Ja sam Nejvin D�onson, izumitelj! {118666}{118738}Nije to ni�ta.|To je za mene kazna za parkiranje. {118748}{118816}Osim �to je osim 5,|u pitanju 10 miliona dolara. {118849}{118923}Ne brine me gubljenje novca. {118931}{118995}To je zbog gubljenja svega �to imamo. {119024}{119077}Ne�emo izgubiti sve �to imamo. {119110}{119153}Ovo je Amerika! {119155}{119249}Ima�emo fer su�enje od|nepristrasne porote! {119285}{119367}Va�a visosti, mi, porota,|odlu�ujemo u korist tu�ioca. {119496}{119560}Nagra�ujem gospodina Rajnera... {119574}{119621}...i preostalih 9 miliona... {119626}{119691}...987 hiljada... {119693}{119752}...652 tu�ioca... {119768}{119817}...punim iznosom tu�be. {119865}{119908}Su�enje je zaklju�eno. {120060}{120131}- Nejvine.|- Du�o, zar ne vidi� da pijem? {120303}{120358}Isplata za gospo�u... {120382}{120437}...Vilbur Stark... {120470}{120529}...jedan dolar i devet centi. {120927}{120972}Isplata za... {120999}{121068}..."Gvozdena Muda" Mekgintija... {121103}{121162}...jedan dolar i devet centi. {121210}{121290}Za�to pla�e�?|I za�to nosi� tu staru haljinu? {121293}{121396}Zato �to sam upravo �ula pesmu na radiju|koja me je podsetila na to kakvi smo bili. {121404}{121470}- Koja pesma?|- "Kakvi Smo Bili". {121484}{121547}Pogledaj nas. Pali smo na dno. {121549}{121648}Ne! Mo�da si ti pala na dno,|ali ja jo� nisam pao na dno! {121658}{121693}Nisam prdunuo u �abar! {121725}{121797}Rehabilitova�u se ja, a|kad se rehabilitujem... {121809}{121891}...kupi�u ti dijamant toliko veliki... {121893}{121950}...da �e te naterati da povrati�! {121966}{122060}Ja ne�u da povratim!|Ne�u bogatstvo! {122071}{122147}Ho�u da bude� onakav kakav|si nekada bio. {122153}{122200}�ta se desilo sa tim �ovekom? {122206}{122236}Ja? {122249}{122310}�ta se desilo sa devojkom u koju sam verovao? {122326}{122373}Devojkom u koju sam se zaljubio? {122375}{122422}Devojkom koja je verovala u mene? {122463}{122518}Ima puno mesta na koja mogu da odem... {122522}{122563}...gde ljudi veruju u mene. {122566}{122638}Onda idi. �to pre nestane� iz mog �ivota... {122641}{122739}...to pre mogu da postanem devojka|u ovoj maloj haljini sa cveti�ima... {122741}{122841}...kojoj si pevao "Pesmu o termosu". {122852}{122905}E pa, onda �u i da odem. {122921}{123011}Ni�ta od ovoga mi ne treba!|Ne trebaju mi ove stvari! {123013}{123087}I ne treba� mi ti!|Ni�ta mi ne treba! {123117}{123153}Osim ovoga. {123162}{123238}Ove pepeljare.|To je sve �to mi je potrebno! {123277}{123320}Ne treba mi ovo ni ovo! {123324}{123363}Samo ova pepeljara! {123397}{123442}I ovog reketa. {123466}{123540}Pepeljara i reket je sve|�to mi je potrebno. {123549}{123621}I ovaj daljinski upravlja�. {123629}{123726}Pepeljara, reket i daljiniski upravlja�.|To je sve �to mi je potrebno. {123778}{123823}I ove �ibice. {123849}{123968}Pepeljara, ove �ibice,|daljinski upravlja� i reket. {124021}{124053}I ova lampa. {124104}{124134}Ova pepeljara... {124164}{124254}...ovaj reket, ovaj daljinski|upravlja�... {124285}{124342}...i ova lampa,|i to je sve �to mi treba. {124409}{124454}I to je sve �to mi je potrebno! {124476}{124533}Ni�ta vi�e mi ne treba! {124543}{124590}Ni�ta. Treba mi ovo. {124641}{124692}Reket, stolica... {124702}{124801}...daljinski upravlja�|i �ibice, to je sigurno. {124845}{124896}�ta blene�? {124918}{125008}�ta ti misli� da sam ja,|kreten ili tako ne�to? {125163}{125187}I ovo. {125239}{125278}To je sve �to mi je potrebno. {125301}{125420}Osim pepeljare,|daljinskog upravlja�a, reketa... {125422}{125488}...ovog �asopisa i stolice. {125639}{125731}Ni�ta mi nije potrebno.|Osim mog psa. {125805}{125850}U stvari, ne treba mi moj pas. {127491}{127542}Pa, to je to. {127570}{127668}Stara je to pri�a,|ona koju ste verovatno ve� �uli. {127727}{127788}Ali nisam verovao da se to|meni mo�e desiti. {128120}{128198}Je li neko od vas propalica ikada|�uo za Nejvina R. D�onsona? {128259}{128294}Ja sam �uo za njega. {128299}{128336}Ro�en u Misisipiju? {128388}{128435}Izumitelj Opti-Ru�-a? {128442}{128499}O tome sam upravo pri�ao|ovim ljudima! {128542}{128575}Sine! {128609}{128639}Tata! {128681}{128703}Nejvine. {128709}{128747}- Mama!|- Sine moj! {128799}{128854}Znala sam da �emo te prona�i! {128896}{128939}- Tad�!|- Nemoj da me ljubi�! {129079}{129130}Nazvala sam ih one no�i kada si oti�ao. {129148}{129182}Kako ste me prona�li? {129184}{129243}Nemam pojma.|Ovde smo prvo po�eli da tra�imo. {129246}{129305}Vodimo te ku�i i �ive�e� sa nama. {129308}{129365}Ispostavilo se da je tata finansijski genije. {129368}{129442}Sve �to sam uradio jeste da|sam uzeo pare koje si poslao... {129446}{129549}...i zapo�eo periodi�no da ula�em|u investicionu banku. {129552}{129646}Ukopao je svoje dupe u posao sa|sojom i kakaom. {129654}{129686}Tako je. {129712}{129770}Nabavio sam ovaj termos za tebe. {129882}{129966}- Poljubio bih te, ali sam prljav.|- Prljav�tina mi ne smeta. {130002}{130068}Ali mi smrad smeta. {130121}{130213}Sine, bolje u�i pozadi sa psom... {130216}{130288}...dok te ne budemo okupali. {130494}{130586}- Volim te, Nejvine!|- Volim i ja tebe! {130618}{130660}Neka neko otvori prozor! {130666}{130714}Otvorite sve prozore. {130772}{130822}Bilo mi je drago �to sam ku�i. {130828}{130886}Se�am se dana kada sam|pevao i igrao... {130889}{130952}...sa svojom porodicom|na tremu stare ku�e. {130954}{131046}Ali stvari su se promenile,|sa pove�anjem porodice... {131053}{131137}...morali smo da sru�imo staru ku�u,|iako smo je mnogo voleli. {131138}{131186}Ali smo izgradili ve�u. {131685}{132019}Obrada : LALE BOR {132059}{132459}Downloaded From www.AllSubs.org {132484}{132634}-= www.SubtitleDB.org =- 59996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.