Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,446 --> 00:01:43,227
YOU HAVE NO FUTURE
2
00:01:51,351 --> 00:01:54,392
Perceived, unit 6. I hear you.
3
00:01:54,479 --> 00:01:57,521
Unit 9, reports when you are in place.
4
00:01:57,607 --> 00:02:02,387
I'm responsible for Mosley's safety.
If something happens...
5
00:02:02,473 --> 00:02:06,471
Nothing happens, overseen.
Ask your men to leave the hotel.
6
00:02:06,558 --> 00:02:09,425
This rat hole is one
security risk.
7
00:02:09,512 --> 00:02:13,857
Mosley might well have chosen
a more appropriate headquarters.
8
00:02:13,943 --> 00:02:18,243
What's more appropriate
for an environmental campaign? Look out.
9
00:02:18,287 --> 00:02:21,589
It is the clean landfill.
10
00:02:21,676 --> 00:02:26,283
He doesn't have to play martyrs,
the whole country already loves him.
11
00:02:26,369 --> 00:02:32,147
It's not a PRstunt.
Mosley will fight in the front line.
12
00:02:32,234 --> 00:02:36,405
Without the help of the authorities.
Excuse me, Thomas.
13
00:02:36,492 --> 00:02:41,401
At 8.00 there were four microcuries
per square meter
14
00:02:41,487 --> 00:02:45,920
within a radius of 16 km
from K.S.D's waste disposal site.
15
00:02:46,007 --> 00:02:51,568
That means at least 40 people
will be affected by a fatal disease.
16
00:02:51,611 --> 00:02:54,609
Your men must not
risk their health.
17
00:02:54,696 --> 00:02:59,257
Okay, Thomas.
Inside the hotel you have to manage yourself.
18
00:02:59,345 --> 00:03:04,558
But outside and to the meeting tonight
you must find that we help you.
19
00:03:04,645 --> 00:03:07,338
See you.
20
00:03:12,726 --> 00:03:16,463
Do you have the statistics
over the greenhouse effect?
21
00:03:16,550 --> 00:03:22,415
Give it to me as soon as it's ready, plus
report on respiratory diseases.
22
00:03:22,501 --> 00:03:25,325
I'll talk to Arthur.
23
00:03:26,455 --> 00:03:31,191
The contaminated biomass has increased
by three percent over the past six months
24
00:03:31,234 --> 00:03:37,707
in an area that previously had
US Lowest Pollution Level.
25
00:03:42,269 --> 00:03:46,527
Is that you, Thomas?
I have the air quality values.
26
00:03:46,614 --> 00:03:48,613
Well.
27
00:03:48,699 --> 00:03:51,437
Have the police left?
28
00:03:51,523 --> 00:03:55,347
Yes, but they come to the meeting tonight.
29
00:03:55,433 --> 00:04:00,429
Do they really think
that someone is stupid enough to kill me?
30
00:04:00,473 --> 00:04:04,254
It will only strengthen the movement.
31
00:04:04,340 --> 00:04:08,337
You never know.
There are madmen everywhere.
32
00:04:46,048 --> 00:04:49,395
Precipitation information.
33
00:04:53,261 --> 00:04:59,907
The contaminated biomass has increased
by three percent over the past six months.
34
00:04:59,995 --> 00:05:03,035
He is sleeping.
35
00:05:08,206 --> 00:05:10,290
We let him sleep.
36
00:05:31,580 --> 00:05:36,229
I am living here.
We must search all.
37
00:05:40,052 --> 00:05:43,397
Turn around.
38
00:05:43,485 --> 00:05:46,569
Here you go.
39
00:05:51,999 --> 00:05:55,649
Do I get my key?
Of course.
40
00:05:56,366 --> 00:06:01,754
The police have searched your room.
They would search the entire hotel.
41
00:06:01,840 --> 00:06:06,880
Can I go?
Pastor Mosley persuaded them to ...
42
00:06:06,967 --> 00:06:11,310
to let guests stay.
I should thank him.
43
00:06:11,354 --> 00:06:15,960
He's amazing.
He'll save the country.
44
00:06:29,124 --> 00:06:34,208
Everything we talked about at the meeting
to be arranged today.
45
00:06:34,251 --> 00:06:37,249
Be back 15.30.
46
00:07:23,866 --> 00:07:27,864
Continue with the operation
as directed.
47
00:07:27,950 --> 00:07:31,947
And don't make any mistakes.
48
00:07:33,772 --> 00:07:36,074
unusable.
49
00:07:43,112 --> 00:07:45,546
unusable.
50
00:07:59,492 --> 00:08:03,446
Arthur Mosley gives no interviews.
51
00:08:03,533 --> 00:08:06,966
They can hear,
what he has to say tonight at. 18th
52
00:08:07,051 --> 00:08:10,050
They can look forward to a couple
surprises.
53
00:08:22,866 --> 00:08:28,210
Thomas, the contaminated report
Crops are not complete.
54
00:08:30,948 --> 00:08:33,597
Thomas?
55
00:08:36,856 --> 00:08:41,169
Who ... Who are you? Where's Thomas?
56
00:08:41,657 --> 00:08:44,132
unusable.
57
00:08:44,220 --> 00:08:49,311
They've come to kill me.
Not true?
58
00:08:49,499 --> 00:08:53,104
unusable.
59
00:08:54,234 --> 00:08:59,491
But you can't kill that work
which I have begun.
60
00:08:59,577 --> 00:09:03,228
Do it. What are you waiting for?
61
00:09:03,315 --> 00:09:06,182
Get it over with!
62
00:09:17,738 --> 00:09:22,083
I heard something from Mosley's office.
We go up there. Cover the back!
63
00:09:45,891 --> 00:09:48,759
Get away from here!
64
00:09:48,845 --> 00:09:53,148
All streets are closed.
He doesn't get away.
65
00:09:53,234 --> 00:09:55,884
Spread yourselves!
66
00:10:04,704 --> 00:10:08,961
He never leaves alive
through the conduit.
67
00:11:24,124 --> 00:11:27,295
Carry him out to the ambulance.
68
00:11:27,382 --> 00:11:33,291
Can he do it?
Broken spleen and large blood loss.
69
00:11:33,378 --> 00:11:36,593
It's not looking good.
70
00:11:58,793 --> 00:12:01,764
WARNING SYRINGE
ACCESS TO OWN RISK
71
00:12:04,267 --> 00:12:07,178
What went wrong, Hunt?
72
00:12:07,264 --> 00:12:11,739
I do not know. But you must
Rather, find out in a hurry.
73
00:12:15,106 --> 00:12:18,582
Cooper.
Handprint verified.
74
00:12:27,575 --> 00:12:32,527
QUERUAK, PACO
Place of birth: Page, Arizona
75
00:12:35,787 --> 00:12:42,434
Number: Mission H.S. 01
Instructor: Cooper, Training: 13 months
76
00:12:47,084 --> 00:12:53,382
Location: Fort Bragg, Tested:
August 12, Efficiency: maximum
77
00:12:55,165 --> 00:13:00,595
Reliability: maximum
Negative properties: none
78
00:13:06,721 --> 00:13:12,847
This does not help.
He is immaculate.
79
00:13:12,933 --> 00:13:16,495
Something must be wrong.
80
00:13:16,583 --> 00:13:20,015
Turner is looking for you.
81
00:13:23,294 --> 00:13:29,638
You were responsible for the operation.
I didn't think he would fail.
82
00:13:29,725 --> 00:13:32,419
I do not understand it.
83
00:13:32,504 --> 00:13:37,719
It does not matter.
The problem is that he failed.
84
00:13:37,806 --> 00:13:40,804
He can fail again and get caught.
85
00:13:40,847 --> 00:13:45,235
Not if we get him first.
86
00:13:45,321 --> 00:13:50,015
I don't think you can do it.
You've already made too many mistakes.
87
00:13:50,101 --> 00:13:53,056
Give me a chance, Turner.
88
00:13:54,186 --> 00:14:02,049
Both the foundation's,
My and my friends' rumors are at stake.
89
00:14:02,136 --> 00:14:07,176
If the FBI finds Paco Queruak and spores
To him we are finished.
90
00:14:07,262 --> 00:14:12,127
We find him, I promise.
91
00:14:12,171 --> 00:14:18,384
We produce a personality profile
to determine where he is going.
92
00:14:18,427 --> 00:14:23,077
The psychological nonsense already has
turned out to be worthless.
93
00:14:23,163 --> 00:14:27,508
Not worthless, just incomplete.
94
00:14:27,596 --> 00:14:34,242
There may have been an abnormality,
a single small mistake somewhere.
95
00:14:34,329 --> 00:14:37,893
Dr. Ulster can certainly help us.
96
00:14:37,979 --> 00:14:42,802
He left the foundation,
because he disagreed with our methods.
97
00:14:42,888 --> 00:14:47,623
He can be persuaded. Everyone can.
98
00:14:50,361 --> 00:14:53,229
Okay.
99
00:14:53,315 --> 00:14:56,748
You get another chance
100
00:14:56,835 --> 00:14:59,616
provided it goes fast.
101
00:14:59,702 --> 00:15:04,263
Find Paco Queruak before the FBI does it.
Understood?
102
00:15:13,779 --> 00:15:18,862
The whole nation is stunned after
Murder attempt on Pastor Mosley.
103
00:15:18,948 --> 00:15:22,251
Doctors work on
to save the environmentalist
104
00:15:22,337 --> 00:15:24,901
and police investigation
advances.
105
00:15:24,988 --> 00:15:30,374
The main suspect was staying
at the same hotel as Mosley
106
00:15:30,462 --> 00:15:34,763
ten days ago. It stays
a mystery how he escaped
107
00:15:34,850 --> 00:15:37,631
through a pipe
high voltage.
108
00:15:53,162 --> 00:15:58,288
I wish I never had
listened to your stubborn idealism.
109
00:15:58,376 --> 00:16:02,025
I hope for your sake,
that Mosley is doing well.
110
00:16:02,113 --> 00:16:06,023
Idealism is our only hope.
111
00:16:06,110 --> 00:16:09,454
The whole country hopes that he will survive.
112
00:16:09,497 --> 00:16:16,232
I don't care about politics. I know
just that it could have been avoided.
113
00:16:16,319 --> 00:16:21,402
Instead, the whole country is in rebellion,
from California to Massachusetts.
114
00:16:21,490 --> 00:16:27,311
There will be riots,
unless we find the guilty.
115
00:16:27,398 --> 00:16:33,134
They should look into Francis Turner.
K.S.D. is one of his subsidiaries.
116
00:16:33,220 --> 00:16:38,085
No one hates Mosley more than him,
or more on Mosley's death.
117
00:16:38,173 --> 00:16:41,778
We must have evidence
before we can accuse anyone.
118
00:16:41,821 --> 00:16:45,254
For a start we have these.
119
00:16:45,342 --> 00:16:51,598
Satellite imagery of the hotel area shows
a car at an abandoned factory at. 14.30.
120
00:16:54,638 --> 00:16:57,550
14.46 it was gone.
121
00:16:57,636 --> 00:17:04,283
An electric tunnel runs out
hotel to the place where the car was.
122
00:17:04,371 --> 00:17:10,409
The killer can have fled that way.
I'll get the pictures enlarged.
123
00:17:10,497 --> 00:17:14,102
How could he have survived it?
That's what I need to find out.
124
00:17:52,269 --> 00:17:54,138
Hi there.
125
00:17:54,226 --> 00:17:57,439
What do I get in exchange for the car?
126
00:18:07,997 --> 00:18:12,734
Not bad. But it was stupid
to drive through the acid rain.
127
00:18:12,820 --> 00:18:18,077
Now it's worth nothing.
What about the blue over there?
128
00:18:22,638 --> 00:18:26,071
Put me a few hundred dollars,
and it is yours.
129
00:18:35,976 --> 00:18:38,497
WELCOME TO ARIZONA
130
00:18:53,007 --> 00:18:56,092
Okay, keep going.
131
00:19:20,400 --> 00:19:24,831
Arthur Mosley is improving.
132
00:19:24,919 --> 00:19:28,351
When did it happen?
133
00:19:28,438 --> 00:19:32,130
Yes?
Do you know which weapon was used?
134
00:19:32,218 --> 00:19:38,082
Ask better overbake Bakey
or dr. Peckinpah from the FBI about it.
135
00:19:38,170 --> 00:19:41,210
The ...
We have no comments.
136
00:19:41,298 --> 00:19:44,338
It sounds like a -no-.
137
00:22:45,704 --> 00:22:51,222
Can I help you?
I'm looking for a place to stay.
138
00:22:51,310 --> 00:22:54,134
Come in.
139
00:23:10,687 --> 00:23:14,119
Do you care to put your arm down?
No.
140
00:23:14,206 --> 00:23:19,115
It's a big thing around here.
These are the masters of the past ten years.
141
00:23:19,201 --> 00:23:22,417
He is the master of three states now.
142
00:23:23,590 --> 00:23:27,675
I didn't hear your car.
It broke. I had to go.
143
00:23:27,761 --> 00:23:30,021
Outward journey.
144
00:23:30,063 --> 00:23:33,408
Where are you going?
A quiet place.
145
00:23:33,495 --> 00:23:37,623
There is quiet here. Have you eaten?
No.
146
00:23:38,883 --> 00:23:43,532
And you are completely flat or what?
147
00:23:43,618 --> 00:23:48,397
I need to be able to stay somewhere for a few days.
Of course.
148
00:23:48,485 --> 00:23:51,959
As a payment, you help here,
until you cut my neck on me
149
00:23:52,003 --> 00:23:55,175
and grab the money in the box.
150
00:23:55,262 --> 00:23:58,043
I could already have done that.
151
00:23:58,130 --> 00:24:02,257
Okay, I'll take the chance.
152
00:24:02,345 --> 00:24:06,558
My name is Linda. What's your name?
Paco.
153
00:24:29,345 --> 00:24:35,862
They already know everything about Queruak.
Only you know what went wrong.
154
00:24:35,950 --> 00:24:39,642
Why me?
It was you who trained him.
155
00:24:39,728 --> 00:24:43,726
The training went smoothly.
156
00:24:43,813 --> 00:24:49,331
It was something else that went wrong,
something in the original concept.
157
00:24:49,417 --> 00:24:52,980
Do you think I will help you
or Turner?
158
00:24:53,067 --> 00:24:57,108
Turner expects it.
159
00:24:57,151 --> 00:25:00,975
Turner lied when he employed me.
160
00:25:01,061 --> 00:25:05,450
He said my work
would benefit humanity.
161
00:25:05,493 --> 00:25:11,097
But he just wanted Paco Queruak,
And now I understand why.
162
00:25:11,184 --> 00:25:17,919
I think you would like to know
what went wrong?
163
00:25:18,004 --> 00:25:22,567
Intellectual curiosity.
Yes I would like to.
164
00:25:22,654 --> 00:25:27,520
But I don't want to help Turner.
I just want to work in peace.
165
00:25:27,606 --> 00:25:33,732
I warn you. We do not cloud any funds
to get Paco back.
166
00:25:33,819 --> 00:25:39,207
I know, but I don't let myself go
scare. I'm not afraid.
167
00:25:39,294 --> 00:25:41,727
Does not?
168
00:25:44,203 --> 00:25:49,677
It was just the beginning.
Kill me! I'm not helping you.
169
00:25:49,764 --> 00:25:54,978
They don't care about your life, but maybe
There are other things they worry about.
170
00:25:55,065 --> 00:25:58,367
Such as your work. Let's see.
171
00:25:58,454 --> 00:26:02,102
Don't touch it! Stop!
172
00:26:02,190 --> 00:26:05,839
Good God, you destroy everything!
173
00:26:05,927 --> 00:26:10,271
Don't, I beg you!
Do not!
174
00:26:10,358 --> 00:26:14,398
Stop! My life's work! They destroy everything!
175
00:26:14,485 --> 00:26:18,830
They are nevertheless vulnerable.
176
00:26:18,917 --> 00:26:22,567
Reach?
The answer can be found in his childhood.
177
00:26:22,652 --> 00:26:28,214
Some fleeting memories from childhood
can still be found in his consciousness.
178
00:26:28,302 --> 00:26:34,036
Maybe he has returned
to restore its identity.
179
00:26:34,122 --> 00:26:38,771
Arizona. Came.
180
00:26:49,806 --> 00:26:52,327
That was all I wanted to know.
181
00:27:02,449 --> 00:27:06,056
Come on! Speed ​​on!
182
00:27:15,528 --> 00:27:20,002
Why did you leave me?
Who knows?
183
00:27:20,089 --> 00:27:24,955
Perhaps because of the memory of the girl,
who appeared 13 years ago
184
00:27:25,043 --> 00:27:28,735
and lacked a place to stay.
185
00:27:28,821 --> 00:27:32,992
Or maybe because there is a lot
burn out there to be chopped up.
186
00:27:33,080 --> 00:27:36,469
Are you still using firewood?
Of course.
187
00:27:36,555 --> 00:27:39,597
Especially after Pastor Mosley
started his movement.
188
00:27:39,683 --> 00:27:44,115
I would like to meet that asshole
who tried to kill him.
189
00:27:46,027 --> 00:27:49,198
Where is it? The firewood.
190
00:27:50,110 --> 00:27:53,239
I'll show you that.
191
00:28:02,884 --> 00:28:08,488
There is a lot. But you cut it up
One week, you get food and shelter.
192
00:28:09,531 --> 00:28:14,962
It's a deal.
Damn, I'm going to start the food.
193
00:28:15,049 --> 00:28:18,567
Call if there's anything.
194
00:28:26,258 --> 00:28:31,210
He had his bright moments,
but he was too dangerous.
195
00:28:31,297 --> 00:28:35,859
I delete all tracks
as he had never existed.
196
00:28:35,947 --> 00:28:39,639
Good, Hunt.
I know I can trust you.
197
00:28:39,726 --> 00:28:45,374
That we know that Queruak can be on its way
towards Arizona, gives us a head start.
198
00:28:45,462 --> 00:28:48,632
A little head start,
but still a head start.
199
00:28:52,543 --> 00:28:55,801
Peter Howell, European Assassin.
200
00:28:55,889 --> 00:29:00,363
He is new to these edges,
and never fails.
201
00:29:00,449 --> 00:29:04,187
He finds Queruak with your help.
202
00:29:19,044 --> 00:29:22,911
This is Howell, TKW.
203
00:29:22,998 --> 00:29:27,429
We fly over route 66 towards Albuquerque.
204
00:29:28,471 --> 00:29:34,989
We land for thought
in 45 minutes. TKW, come on.
205
00:29:35,076 --> 00:29:40,115
Perceived. According to my information
The FBI hasn't tracked him yet.
206
00:29:40,203 --> 00:29:42,375
But hurry.
207
00:29:46,763 --> 00:29:48,761
Came.
208
00:29:51,629 --> 00:29:56,929
One night?
If he can handle a whole night with me.
209
00:29:57,016 --> 00:30:00,101
Half a day costs $ 100.
210
00:30:08,921 --> 00:30:11,831
Okay, room number ten.
211
00:30:15,828 --> 00:30:21,303
There is just one thing ...
Do not dry lipstick in the towels.
212
00:30:26,863 --> 00:30:30,991
Which room do I have?
Twelve.
213
00:30:31,078 --> 00:30:34,554
But the working day ends
first at five o'clock.
214
00:30:34,641 --> 00:30:39,201
I'm done. Unless there is something
Another thing you want me to do.
215
00:30:48,890 --> 00:30:53,843
Pastor Mosley ...
Overseas Bakey from the FBI.
216
00:30:53,931 --> 00:30:58,275
What do you want to know?
Dr. Peckinpah from the technical department ...
217
00:30:58,362 --> 00:31:01,881
would like to ask a few questions.
218
00:31:01,969 --> 00:31:07,659
We would like you to identify
the weapon used against you.
219
00:31:07,747 --> 00:31:12,266
I saw nothing.
220
00:31:12,352 --> 00:31:17,479
No, but you may remember something
from before You lost consciousness.
221
00:31:17,566 --> 00:31:22,301
The smallest detail is important.
It felt...
222
00:31:23,822 --> 00:31:30,382
not very big but hard.
Extremely hard.
223
00:31:31,555 --> 00:31:34,987
That's all I can tell you.
224
00:31:57,970 --> 00:32:02,575
I hit you again, Raul.
One day I get you, Mantle.
225
00:32:02,661 --> 00:32:07,874
Not with that old bucket.
Shut up. You owe me 500.
226
00:32:07,918 --> 00:32:13,784
White or double in armor?
Run on.
227
00:32:13,871 --> 00:32:18,172
Forward with the beers, Linda!
We are Satan's thirsty.
228
00:32:18,260 --> 00:32:23,386
You better rinse your mouth.
Let's see if you can beat him.
229
00:32:23,473 --> 00:32:27,035
But I want odds.
230
00:32:27,122 --> 00:32:29,599
Come on, Ronnie!
231
00:32:34,116 --> 00:32:37,593
Satan's who smoked my $ 50.
232
00:32:37,679 --> 00:32:41,069
I have a steel arm tonight.
233
00:32:41,156 --> 00:32:46,108
If you have a steel arm,
why don't you beat Blanco?
234
00:32:46,195 --> 00:32:51,322
Show us what you can do.
Here you go.
235
00:32:51,408 --> 00:32:55,537
Come on, Mantle!
What are you waiting for?
236
00:32:55,623 --> 00:32:59,968
Can't you do that, Mantle?
You're too strong for me, Raul.
237
00:33:00,011 --> 00:33:03,878
I'm too strong for everyone here!
238
00:33:03,965 --> 00:33:07,657
Linda, treasures!
239
00:33:07,745 --> 00:33:12,437
What will you?
Give me something to drink.
240
00:33:14,174 --> 00:33:18,389
Does the winner not get a kiss?
Don't be stupid. Let go of me.
241
00:33:18,476 --> 00:33:22,647
Wait a minute, first I need my kiss.
242
00:33:22,734 --> 00:33:26,121
You can kiss it here.
243
00:33:27,773 --> 00:33:30,945
No more bets?
244
00:33:32,334 --> 00:33:36,506
I'm not blaming you. Nobody beats me.
245
00:33:37,548 --> 00:33:40,460
Look at you, idiot.
246
00:33:43,197 --> 00:33:46,281
I am talking to you.
247
00:33:46,368 --> 00:33:50,756
You might not hear me.
Show some respect.
248
00:33:52,537 --> 00:33:58,272
Come on ... Say I'm the strongest,
so everyone can hear it.
249
00:33:58,360 --> 00:34:03,355
I want to hear you say that, idiot.
Raul Morales is the strongest.
250
00:34:05,180 --> 00:34:07,700
You're a loser.
251
00:34:10,438 --> 00:34:13,522
What did you say?
252
00:34:14,565 --> 00:34:19,257
Who the hell do you think you are?
253
00:34:20,690 --> 00:34:26,034
Does anyone know this idiot?
I'll break your arm, - cabrón. -
254
00:34:26,121 --> 00:34:31,378
Sit down if you think you're so cool.
Take it easy, Raul.
255
00:34:32,639 --> 00:34:37,635
Don't listen to him, he's full.
Get some beer in the cold room.
256
00:34:38,503 --> 00:34:41,154
Would you please.
257
00:34:50,929 --> 00:34:55,100
So you?
He hides in her skirts.
258
00:34:55,186 --> 00:34:59,880
A coward dog.
He's shown it.
259
00:35:00,922 --> 00:35:05,353
You should give him a lesson.
He's also fucking your slut, Raul.
260
00:35:05,439 --> 00:35:10,827
That's not true! He needed
a job and I needed help.
261
00:35:10,915 --> 00:35:14,303
Be quiet. I have an idea.
262
00:35:17,606 --> 00:35:22,689
Give him this one.
Good idea!
263
00:35:22,775 --> 00:35:27,945
He looks pretty cool.
Quiet, now he comes.
264
00:35:29,596 --> 00:35:32,681
Come on.
265
00:35:33,941 --> 00:35:36,590
Take it.
266
00:35:41,717 --> 00:35:46,193
Then it's served.
They forced me to do it.
267
00:35:52,535 --> 00:35:58,400
-If you're a man, prove it. If you
shit in the pants, dare you with this.-
268
00:35:58,487 --> 00:36:04,005
It was good!
He must use a roll more.
269
00:36:04,092 --> 00:36:09,826
He knows you can handle him, Raul.
He is as strong as a wet fish.
270
00:36:41,543 --> 00:36:44,757
RUN ON
271
00:36:51,882 --> 00:36:55,315
When?
Now.
272
00:36:58,052 --> 00:37:01,615
1 Y ...
273
00:37:11,738 --> 00:37:15,083
Have you found anything?
According to the computer ...
274
00:37:15,170 --> 00:37:19,297
sees the weapon being used
towards Mosley, so out.
275
00:37:19,385 --> 00:37:24,294
Any idea what it can be?
No.
276
00:37:24,380 --> 00:37:29,812
Not even a shot in the fog?
Let me do a try. 7B.
277
00:37:33,504 --> 00:37:38,456
There are weapons for every taste.
It's just choosing.
278
00:37:38,500 --> 00:37:45,148
-Ashtray, letterpress, sculpture,
iron, copper, club, flask, hand. -
279
00:37:45,235 --> 00:37:47,972
Hand?
280
00:37:49,687 --> 00:37:52,946
You start when I say.
281
00:37:53,032 --> 00:37:58,116
The one who first presses the other's
hand against the table wins.
282
00:37:58,203 --> 00:38:01,679
It is strictly forbidden to help.
283
00:38:01,766 --> 00:38:06,675
When I'm done with you,
You must dry your ass with your nose.
284
00:38:08,847 --> 00:38:13,800
Fuck you.
5 against 1 that Raul wins. Wagers?
285
00:38:13,887 --> 00:38:17,450
Are you joking? Raul smashes him.
Ten against one.
286
00:38:17,537 --> 00:38:20,881
Like betting on a high school team
wins Super Bowl.
287
00:38:20,969 --> 00:38:26,443
Ten against one, but no one wants to bet.
They're not crazy, Bill.
288
00:38:28,007 --> 00:38:31,656
I put $ 50 on the stranger
for the sake of excitement.
289
00:38:31,743 --> 00:38:34,306
I put 15.
290
00:38:34,394 --> 00:38:37,131
Are there others who want to bet?
291
00:38:37,218 --> 00:38:40,823
You throw the money out the window.
292
00:38:40,911 --> 00:38:46,341
I put a thousand dollars on him.
Thousand? It is too much.
293
00:38:46,429 --> 00:38:51,163
Do not worry. Raul smashes him.
294
00:38:51,250 --> 00:38:54,335
Take the money.
295
00:38:54,422 --> 00:38:58,506
I bet on Raul.
So do I. I bet 200.
296
00:38:58,593 --> 00:39:03,632
It covers her efforts.
Find it now. I need a new table.
297
00:39:03,720 --> 00:39:09,324
You put your money in control.
I do what I want with my money.
298
00:39:10,758 --> 00:39:13,235
Clear?
299
00:39:13,321 --> 00:39:15,581
Start!
300
00:39:15,668 --> 00:39:18,057
Come on, strangers!
301
00:39:19,360 --> 00:39:23,357
Put him down!
Come on!
302
00:39:38,390 --> 00:39:42,082
Down with him!
303
00:39:43,647 --> 00:39:47,730
Come on, Raul! Pressure!
304
00:39:47,818 --> 00:39:51,207
Down with him!
305
00:39:55,073 --> 00:39:57,941
It was Satan's!
306
00:40:09,279 --> 00:40:12,104
Beware!
307
00:40:16,361 --> 00:40:18,707
Your satan!
308
00:41:08,324 --> 00:41:12,841
I'm sorry for the trouble.
I'll clean up tomorrow morning.
309
00:41:21,530 --> 00:41:26,180
He came with it a week ago.
Where was he going?
310
00:41:26,266 --> 00:41:30,654
I don't know he was stingy.
What car did he switch to?
311
00:41:30,741 --> 00:41:34,522
An old Ford.
A scrap stack, but he took it.
312
00:41:34,608 --> 00:41:37,866
What is the registration number?
313
00:41:37,953 --> 00:41:41,472
Are You Armored?
314
00:41:41,559 --> 00:41:46,772
Give me the registration number, then
I pay you well for the scrap pile.
315
00:41:46,860 --> 00:41:51,205
I've already pulled out the engine.
What do you say to a thousand dollars?
316
00:41:51,291 --> 00:41:53,724
It sounds nice.
317
00:41:57,765 --> 00:42:00,676
Come into the office.
318
00:42:21,574 --> 00:42:24,658
Here it is.
319
00:42:24,744 --> 00:42:31,218
Ford 1982, blue, registration number
WGT 3321 Arizona.
320
00:42:35,998 --> 00:42:38,343
What the hell...?
321
00:42:45,990 --> 00:42:49,074
We're gonna go, Hunt!
322
00:43:18,705 --> 00:43:22,876
You are training a lot?
Slightly.
323
00:43:24,721 --> 00:43:28,111
You're a professional fighter?
No.
324
00:43:28,197 --> 00:43:34,367
Excuse me, I wouldn't snag.
You may ask questions.
325
00:43:34,453 --> 00:43:39,972
It's been so long since I've talked to
anyone. There are only couples passing by.
326
00:43:40,059 --> 00:43:43,533
They come here
to love without being discovered.
327
00:43:43,621 --> 00:43:47,748
And night-time drivers.
Yes, them.
328
00:43:47,835 --> 00:43:50,876
Here it is for you.
329
00:43:52,614 --> 00:43:54,657
Thanks.
330
00:43:54,744 --> 00:43:58,914
It belonged to the man,
who gave me a home here.
331
00:43:59,001 --> 00:44:04,997
Where is he now?
He is dead. It's a long story.
332
00:44:19,616 --> 00:44:22,961
My mate
will also arm you.
333
00:44:23,048 --> 00:44:27,827
My name is Anatola Blanco.
Undisputed champion in three states.
334
00:44:27,914 --> 00:44:33,606
I saw the picture, I know who he is.
You don't scare me.
335
00:44:33,692 --> 00:44:37,689
If you are so confident ...
Should we put an arm on indian men?
336
00:44:37,777 --> 00:44:42,642
The loser gets bitten by the hand
of a rattlesnake. What do you say?
337
00:44:45,944 --> 00:44:49,377
It makes it more interesting.
338
00:44:49,463 --> 00:44:54,286
Well. Tonight at seven.
339
00:44:57,022 --> 00:45:00,151
White or double.
340
00:45:02,584 --> 00:45:05,538
See you later.
341
00:45:11,274 --> 00:45:17,051
He's big, Paco.
You can't beat him.
342
00:45:17,138 --> 00:45:20,310
We'll see tonight.
343
00:45:22,439 --> 00:45:27,001
You can stay here longer if you want
as long as you like.
344
00:45:27,089 --> 00:45:30,607
Thanks. I'll be leaving soon.
345
00:45:30,693 --> 00:45:35,082
You flee from something, right?
You can tell me.
346
00:45:35,168 --> 00:45:38,428
There is nothing to tell.
347
00:45:49,593 --> 00:45:54,545
Do you have a free room?
Yes I have.
348
00:45:57,891 --> 00:46:01,974
TKW to the base, do you hear us? Came.
349
00:46:02,062 --> 00:46:05,885
TKW to the base, do you hear us?
350
00:46:07,927 --> 00:46:11,403
We have to land
we have no radio contact.
351
00:46:13,553 --> 00:46:15,682
Hello.
352
00:46:17,246 --> 00:46:21,330
Good God, where?
353
00:46:21,417 --> 00:46:24,588
I'll be right there.
354
00:46:24,676 --> 00:46:30,367
What happened?
A car accident at the Rainbow Plateau.
355
00:46:30,453 --> 00:46:36,320
Some children are trapped in the car.
They need my crane truck.
356
00:46:36,406 --> 00:46:39,750
I'll go over there.
Give me the car keys.
357
00:46:54,740 --> 00:47:00,692
Where is it?
Down there. The children cry!
358
00:47:02,256 --> 00:47:05,384
We dare not touch the car for fear
that it has to go further down.
359
00:47:05,472 --> 00:47:09,859
I'll get them out. I'm driving
the car forward, we hoist me down.
360
00:47:23,544 --> 00:47:27,020
Continue! It is fine!
361
00:47:30,366 --> 00:47:33,971
Lift me down,
when I have tied myself up.
362
00:47:38,795 --> 00:47:41,141
Now!
363
00:47:53,132 --> 00:47:55,174
It is fine!
364
00:47:59,258 --> 00:48:03,125
Stop! What are you doing?
365
00:48:03,168 --> 00:48:06,817
Full throttle!
366
00:48:20,591 --> 00:48:23,849
Stop!
367
00:48:26,585 --> 00:48:30,626
The fuck take you!
Faster!
368
00:48:30,713 --> 00:48:33,406
Faster!
369
00:48:36,144 --> 00:48:39,662
Stop! I smash you, your satan!
370
00:48:39,706 --> 00:48:42,921
Take that.
371
00:48:54,044 --> 00:48:58,215
Let's see you beat Blanco tonight.
372
00:49:08,294 --> 00:49:13,681
I couldn't answer, I was scared
to track the helicopter.
373
00:49:13,769 --> 00:49:19,807
You were careless with the scrap dealer.
No more of that kind of episode.
374
00:49:19,894 --> 00:49:24,847
He could have identified us.
A little boy saw you.
375
00:49:24,934 --> 00:49:30,972
The FBI is on track. Continue on
other way. Drop helicopters.
376
00:50:35,273 --> 00:50:38,184
What a nasty cousin.
377
00:50:38,271 --> 00:50:42,572
It is full of poison and ready to
chop off. Will anyone test it?
378
00:50:42,660 --> 00:50:46,048
No, for Satan.
Gently.
379
00:50:48,698 --> 00:50:51,435
So, yes.
380
00:50:52,087 --> 00:50:56,822
Where is he?
I do not know. It is true.
381
00:50:56,908 --> 00:51:02,774
He left this afternoon.
I told you he was a chicken.
382
00:51:02,860 --> 00:51:06,380
We want some action!
383
00:51:06,467 --> 00:51:09,160
You gotta get it.
384
00:51:09,248 --> 00:51:13,636
You were afraid he would come
to injury so you sent him away.
385
00:51:18,024 --> 00:51:21,803
You know the truth, Raul.
386
00:51:24,106 --> 00:51:29,364
Where have you been?
Ask him.
387
00:51:41,376 --> 00:51:45,329
Let's get started, master.
Do you know the rules?
388
00:51:45,416 --> 00:51:50,369
The loser's hand is locked, the limb
opens and our little friend looks out.
389
00:51:50,456 --> 00:51:53,192
Sit down.
390
00:51:55,192 --> 00:51:58,362
Show him who decides, Blanco.
391
00:51:58,406 --> 00:52:02,707
Some bets on Blanco?
Are you kidding?
392
00:52:02,795 --> 00:52:07,270
We bet you, master.
Clear. Start!
393
00:52:19,304 --> 00:52:25,257
Now something has to happen!
I bet $ 100 on the stranger.
394
00:52:25,343 --> 00:52:30,557
You never see them again.
Come on, Blanco!
395
00:52:30,644 --> 00:52:34,337
You got him, Blanco! Come on!
396
00:52:34,423 --> 00:52:39,289
Keep going!
Come on, Blanco!
397
00:52:39,376 --> 00:52:42,592
You haven't put him down yet!
398
00:53:02,708 --> 00:53:06,053
Jesus Christ...
399
00:53:53,689 --> 00:53:55,689
Linda ...
400
00:53:57,990 --> 00:54:00,944
Paco, I ...
401
00:54:28,273 --> 00:54:31,445
I want to show you something.
402
00:54:33,877 --> 00:54:36,832
Do not be afraid.
403
00:54:41,698 --> 00:54:44,782
The weapon can only be one hand.
404
00:54:44,870 --> 00:54:48,953
Impossible. No hand
may have caused the damage.
405
00:54:49,040 --> 00:54:53,733
No normal hand, but one that manages
a pressure of two tons per cubic centimeter.
406
00:54:53,820 --> 00:54:58,511
No human hand is so strong.
No, just.
407
00:54:58,598 --> 00:55:03,378
No human hand,
but an artificial one.
408
00:55:03,465 --> 00:55:08,505
Do you know what a cyborg is?
No not quite.
409
00:55:08,591 --> 00:55:13,327
It's a human body where they
most internal organs and functions
410
00:55:13,414 --> 00:55:17,628
is replaced by mechanical
and electrical parts
411
00:55:17,715 --> 00:55:23,406
It looks and behaves like one
human, but has enormous powers.
412
00:55:23,493 --> 00:55:28,055
God ... A bionic killer.
Exactly.
413
00:55:28,142 --> 00:55:33,095
It explains how he left off
through the electric tunnel.
414
00:55:33,181 --> 00:55:36,875
Have you already built a cyborg?
Many governments are trying.
415
00:55:36,961 --> 00:55:40,655
These are military secrets.
416
00:55:40,742 --> 00:55:43,826
I know someone we can contact.
417
00:55:43,913 --> 00:55:47,562
Professor Ulster,
expert in the field.
418
00:55:47,649 --> 00:55:52,255
I attended one of his lectures
at the University of Pennsylvania.
419
00:55:52,342 --> 00:55:56,686
I think he can help us.
Let's call him.
420
00:55:56,773 --> 00:56:01,204
I am the result of project H.S. 01.
421
00:56:01,292 --> 00:56:05,767
70 percent of my body is bionic.
422
00:56:05,854 --> 00:56:08,069
Bionic?
423
00:56:09,068 --> 00:56:12,500
You are well considering
whether I am a human being.
424
00:56:12,588 --> 00:56:16,628
I have also asked myself
although lately.
425
00:56:16,715 --> 00:56:20,972
I really don't know what I am.
426
00:56:21,060 --> 00:56:27,316
I remember an accident, an explosion.
Many months in the hospital.
427
00:56:27,402 --> 00:56:32,052
My whole body was broken,
but the heart continued to beat.
428
00:56:32,137 --> 00:56:37,482
There were many doctors,
experts, operations ...
429
00:56:38,395 --> 00:56:41,653
Also?
430
00:56:41,740 --> 00:56:45,824
I must have been unconscious
for many weeks.
431
00:56:45,910 --> 00:56:51,037
The next thing I remember is that I stand
in front of an old blind man in a wheelchair.
432
00:56:51,124 --> 00:56:54,382
Arthur Mosley?
433
00:56:55,643 --> 00:57:00,205
Yes. I knew I was going to kill
him, but something in me said no.
434
00:57:00,290 --> 00:57:05,592
You?
They programmed me to kill.
435
00:57:05,678 --> 00:57:10,197
But something inside me took over.
436
00:57:10,284 --> 00:57:17,061
At the last minute I muted the battle
and then I fled.
437
00:57:17,148 --> 00:57:21,493
I can understand,
If you want to sign me up for the police.
438
00:57:21,580 --> 00:57:24,360
I would do the same.
439
00:57:24,447 --> 00:57:29,835
You can stay if you want.
It's too dangerous for you.
440
00:57:29,922 --> 00:57:34,701
They're looking for me.
I'm not afraid.
441
00:57:38,046 --> 00:57:42,565
Professor Ulster was killed for five
days since. The police sent the pictures.
442
00:57:42,652 --> 00:57:47,300
Who killed him?
It looked like a robbery.
443
00:57:47,386 --> 00:57:51,992
But until six months ago
Ulster worked for Francis Turner
444
00:57:52,080 --> 00:57:57,639
Chairman of the Turner Foundation,
one of Mosley's greatest goals.
445
00:57:57,683 --> 00:58:01,681
So Turner may have got Ulster
to create a bionic killer?
446
00:58:01,769 --> 00:58:05,156
It's pretty likely. The killer
447
00:58:05,243 --> 00:58:10,848
destroyed the lab that would
He destroys all the evidence.
448
00:58:10,935 --> 00:58:14,497
Maybe I can
decode the contents of the tapes.
449
00:58:14,585 --> 00:58:18,625
I will send them immediately.
Thanks.
450
00:58:19,754 --> 00:58:23,122
Some lie?
No.
451
00:58:23,207 --> 00:58:28,769
Any ID?
It doesn't look like that.
452
00:58:28,857 --> 00:58:32,115
Wait a minute...
453
00:58:32,202 --> 00:58:36,894
I found this: -Thank you
that you are a customer of Western Salvage -.
454
00:58:39,501 --> 00:58:41,890
We stop there.
455
00:59:06,394 --> 00:59:09,522
Do you have a phone?
At the toilets.
456
00:59:09,609 --> 00:59:13,172
Was there someone who hit Blanco?
Unbelievable.
457
00:59:13,257 --> 00:59:17,472
He was unlikely strong.
He didn't even exert himself.
458
00:59:17,559 --> 00:59:23,684
May I bid you on a beer?
Thank you no no.
459
00:59:23,728 --> 00:59:27,204
Beer to everyone, Miss.
460
00:59:27,291 --> 00:59:33,373
I overheard what you said.
Is that guy really that strong?
461
00:59:33,461 --> 00:59:38,761
Ask a boy named Raul.
The guy even neglected his slut.
462
00:59:40,846 --> 00:59:45,799
Where can I find this Raul?
In Winslow 60 km south.
463
00:59:45,886 --> 00:59:48,276
Everyone down there knows Raul Morales.
464
00:59:54,966 --> 00:59:59,354
He was there until last night.
465
01:00:02,831 --> 01:00:07,783
There are two people in there,
and one of them must be Paco Queruak.
466
01:00:07,870 --> 01:00:14,692
The heat measurement is very powerful.
Should we go in and shoot him?
467
01:00:14,777 --> 01:00:17,689
No. Wait.
468
01:00:24,988 --> 01:00:29,246
Hello? It's TKW. We are in place.
469
01:00:29,333 --> 01:00:34,589
We found him. He's on
a motel about 60 km from Page
470
01:00:34,632 --> 01:00:37,022
in Marble Canyon.
471
01:00:37,110 --> 01:00:40,585
Come here, Howell! See.
472
01:00:44,539 --> 01:00:48,102
Sheriff. Damn!
473
01:00:58,593 --> 01:01:01,243
Hide.
474
01:01:03,851 --> 01:01:07,499
Hey, Ray. Coffee?
475
01:01:07,587 --> 01:01:10,584
No thanks. I won't stay that long.
476
01:01:10,671 --> 01:01:13,712
One of your guests beat Blanco.
477
01:01:13,755 --> 01:01:17,883
A former guest.
He left this morning.
478
01:01:17,970 --> 01:01:22,662
Was he in a car?
Do you think he brought a taxi?
479
01:01:22,750 --> 01:01:27,789
We found an old car at the bottom of it
valley. It has been there a few days.
480
01:01:27,876 --> 01:01:33,437
We tracked it to a scraper.
Someone had changed it for a new one.
481
01:01:34,436 --> 01:01:39,953
Someone who likes to throw away money.
Or someone who flees from something.
482
01:01:43,299 --> 01:01:49,295
It may be he who tried to
kill Mosley. They've tracked him here.
483
01:01:49,382 --> 01:01:53,334
Other than the police are looking for him.
484
01:01:53,378 --> 01:01:58,940
I give sound,
If I see something suspicious.
485
01:01:59,027 --> 01:02:02,893
I grab a cup of coffee
another time.
486
01:02:02,981 --> 01:02:07,586
Yes by the way...
What was the name of the guy who beat Blanco?
487
01:02:07,673 --> 01:02:13,494
He paid cash so I never saw
surname. He called himself Stanley.
488
01:02:13,582 --> 01:02:16,448
But he may have lied.
489
01:02:22,662 --> 01:02:25,356
See you.
490
01:02:30,570 --> 01:02:35,913
The armor comes out alone.
Paco is still in there. We're going in.
491
01:02:36,000 --> 01:02:41,299
Stay where you are. We use a new
method to disable him.
492
01:02:41,343 --> 01:02:47,991
I send some helicopters
it returns. I'm leading the operation.
493
01:02:48,078 --> 01:02:52,249
Isn't it risky that you
participate? We can do it ourselves.
494
01:02:52,335 --> 01:02:57,244
Just follow my orders.
I'm following you at a safe distance.
495
01:03:00,069 --> 01:03:03,979
They know I'm here.
I must leave immediately.
496
01:03:04,067 --> 01:03:09,670
No, it's too dangerous. I'm driving you
to the Mexican border tonight.
497
01:03:10,713 --> 01:03:13,538
Why are you doing this for me?
498
01:03:13,623 --> 01:03:17,578
None of what you have done is yours
fault. You have been exploited.
499
01:03:18,924 --> 01:03:23,443
Paco ... I like you.
500
01:03:35,064 --> 01:03:38,279
Bakey Superintendent ...
501
01:03:38,366 --> 01:03:42,667
We receive answers to the content
of the ribbon fragments now.
502
01:03:43,710 --> 01:03:50,489
-Paco Queruat or Queruak, veteran
Guatemala 1987, amputated limbs.-
503
01:03:50,575 --> 01:03:55,136
-Experiments with bionic structures.-
504
01:03:55,224 --> 01:03:58,134
It can be
Arthur Mosley's assailant.
505
01:03:58,221 --> 01:04:02,305
We have just received a report.
506
01:04:02,392 --> 01:04:06,650
The suspect drove to the state
border, the car switched to another
507
01:04:06,737 --> 01:04:13,124
and drove east. Now the other car
been found by the police in Page.
508
01:04:13,210 --> 01:04:18,076
How far away is that? Four hours?
We'd better get away.
509
01:04:36,541 --> 01:04:41,189
Stop, let your ear worse.
Bad Cop!
510
01:04:55,179 --> 01:04:58,655
Pardon. Give me a kiss.
511
01:04:58,741 --> 01:05:03,000
Hey.
Hi how are you?
512
01:05:03,086 --> 01:05:08,300
My name is Eddie and it's Susie.
What can I help you with?
513
01:05:08,387 --> 01:05:13,296
Do you have a nice room for us?
Yes, but you must be out at seven o'clock.
514
01:05:13,383 --> 01:05:17,902
The motel is closed for the night.
Okay, what we need is fast.
515
01:05:17,989 --> 01:05:20,162
Credit cards?
516
01:05:20,248 --> 01:05:25,288
The couple went inside.
Good. Reports when everything is fine.
517
01:05:25,375 --> 01:05:29,936
Will happen. But where are the helicopters,
They wanted to send?
518
01:05:30,022 --> 01:05:36,931
The other helicopter has the position
A7 26, 30 seconds from you.
519
01:05:37,017 --> 01:05:42,839
You get your order for withdrawal
on frequency X252. Perceived?
520
01:05:42,927 --> 01:05:44,447
Perceived.
521
01:05:44,534 --> 01:05:47,575
Here you go.
522
01:05:48,618 --> 01:05:51,095
Take care.
523
01:05:54,267 --> 01:05:58,611
Thanks for the help.
I had done it for free.
524
01:05:58,698 --> 01:06:01,652
Everything to see Satan die.
525
01:06:01,740 --> 01:06:06,691
Park your truck on the main road.
Prevent him if necessary.
526
01:06:06,779 --> 01:06:08,472
Gladly.
527
01:06:08,560 --> 01:06:11,667
For hell! Nothing works here!
528
01:06:11,753 --> 01:06:15,576
It was you who wanted to stay here.
529
01:06:15,663 --> 01:06:19,269
You could have said something earlier.
Now I've paid.
530
01:06:19,356 --> 01:06:24,917
We might get another room.
Hardly. The place is decrepit.
531
01:06:25,004 --> 01:06:27,307
Come in!
532
01:06:27,394 --> 01:06:31,824
There is no water.
It is impossible.
533
01:06:31,912 --> 01:06:35,431
But you can get another room.
534
01:06:38,864 --> 01:06:42,730
Listen and do as I say.
535
01:06:42,817 --> 01:06:47,553
When I say,
You start screaming as loud as you can.
536
01:06:47,639 --> 01:06:52,939
Otherwise, I cut my neck on you.
Come on, scream.
537
01:06:53,027 --> 01:06:57,589
Cry. You heard,
what i said screaming so.
538
01:06:57,676 --> 01:07:01,151
Again!
539
01:07:01,238 --> 01:07:04,322
Such. Higher!
540
01:07:05,756 --> 01:07:07,842
Cry!
541
01:08:03,779 --> 01:08:06,603
Paco ...
542
01:08:06,690 --> 01:08:08,861
Paco!
543
01:08:08,949 --> 01:08:12,423
Do not worry about me,
I will be fine.
544
01:08:15,769 --> 01:08:17,160
Came!
545
01:08:22,374 --> 01:08:26,675
Time runs out. Should I go in?
Yes, go in.
546
01:08:33,106 --> 01:08:38,101
Can you go?
We gotta get out of here. Beware!
547
01:09:03,908 --> 01:09:06,732
We're going in.
548
01:09:19,984 --> 01:09:23,937
I'm the perfect cyborg.
549
01:09:24,024 --> 01:09:27,977
I'm here to kill the traitor!
550
01:10:33,972 --> 01:10:35,753
Paco!
551
01:10:35,840 --> 01:10:39,488
Here's another one!
552
01:10:39,532 --> 01:10:42,096
Go in again! Down!
553
01:10:49,308 --> 01:10:51,967
Come, let's go!
554
01:10:52,653 --> 01:10:55,521
They will kill you!
555
01:10:55,607 --> 01:10:58,953
Hurry up. Race!
556
01:11:09,901 --> 01:11:12,813
Step into the caravan!
557
01:11:12,856 --> 01:11:16,114
Come and take me, pig!
558
01:11:33,753 --> 01:11:37,055
Down on the floor!
559
01:12:30,993 --> 01:12:34,556
Get up, Linda. Get up!
560
01:12:34,642 --> 01:12:36,901
Take the gun!
561
01:12:53,889 --> 01:12:57,061
Come on, Linda! We go!
562
01:13:36,792 --> 01:13:39,312
He drives away in a blue car.
563
01:13:53,388 --> 01:13:56,647
You have to go to the doctor.
564
01:14:08,203 --> 01:14:12,286
We can see the car. We're going down.
565
01:14:28,493 --> 01:14:31,882
Give me the gun.
566
01:14:35,227 --> 01:14:37,877
I hold the wheel.
567
01:14:40,398 --> 01:14:43,352
Give it to me.
568
01:15:14,807 --> 01:15:16,109
The radio!
569
01:15:41,960 --> 01:15:44,611
A truck!
570
01:16:01,032 --> 01:16:03,640
Hold on!
571
01:16:35,116 --> 01:16:37,809
Now you are going to die!
572
01:16:57,317 --> 01:16:59,837
Give me the gun.
573
01:17:12,305 --> 01:17:14,303
Gently ...
574
01:17:30,553 --> 01:17:34,072
Did you get him?
No, he shot me.
575
01:17:34,157 --> 01:17:38,156
He's close to the bridge, the car
crashed. He has not reached far.
576
01:17:40,545 --> 01:17:43,846
The couple and the helicopter failed.
577
01:17:43,934 --> 01:17:47,583
He escaped,
But the car crashed close to the bridge.
578
01:17:47,671 --> 01:17:49,929
You also failed.
579
01:18:07,047 --> 01:18:10,567
They said you never fail.
580
01:18:32,767 --> 01:18:35,982
Satan's, it won't start.
581
01:18:38,067 --> 01:18:42,065
A truck stops.
582
01:18:44,411 --> 01:18:47,583
Give me the gun.
583
01:18:49,191 --> 01:18:52,927
Can I help with something, master?
584
01:18:58,617 --> 01:19:03,701
Yes, drive her to the hospital.
Okay. I know they are after you.
585
01:19:03,789 --> 01:19:09,218
I stand by your side. Good luck.
586
01:19:09,306 --> 01:19:12,086
Come on, Linda.
587
01:19:14,301 --> 01:19:17,952
Jump in, fast!
588
01:19:18,038 --> 01:19:21,471
Get off!
589
01:19:22,339 --> 01:19:25,771
Fly close to the truck.
590
01:19:53,947 --> 01:19:57,552
Jump out, Linda! Out!
591
01:19:57,639 --> 01:20:01,376
It's your only chance!
We are driving too fast!
592
01:20:16,191 --> 01:20:18,623
No!
593
01:20:18,710 --> 01:20:21,274
Linda!
594
01:20:29,073 --> 01:20:32,244
Come on, pig!
595
01:21:26,204 --> 01:21:29,570
The girl must have thrown out.
596
01:21:29,657 --> 01:21:34,437
You have to save Paco.
The guy who lived in your motel?
597
01:21:34,524 --> 01:21:38,347
The FBI is looking for him.
Bring me to him.
598
01:21:38,434 --> 01:21:41,865
We must first find him.
599
01:24:54,202 --> 01:24:59,154
He must not escape.
Put him with the laser. You too.
600
01:25:42,361 --> 01:25:46,749
He's in there. We're going in.
601
01:26:55,393 --> 01:26:59,520
Come in and catch me, Turner!
I'm here!
602
01:26:59,608 --> 01:27:04,822
Here I am, Turner! You created me,
And now you have to kill me.
603
01:27:04,908 --> 01:27:08,601
There is a laser. Pick it up.
604
01:27:08,689 --> 01:27:11,817
What are you waiting for?
605
01:27:13,033 --> 01:27:17,986
I'm no longer useful,
because I'm not the perfect cyborg!
606
01:27:18,073 --> 01:27:22,287
I know you've come
to kill me. Do it!
607
01:27:22,374 --> 01:27:27,500
No, I don't want to kill you.
608
01:27:27,588 --> 01:27:32,236
I want to keep you alive,
both for yours and for my own sake.
609
01:27:33,192 --> 01:27:37,667
I can never create one like you again.
You have to go with me
610
01:27:37,754 --> 01:27:41,186
before the FBI arrives.
611
01:27:59,042 --> 01:28:02,083
Come out!
612
01:28:02,171 --> 01:28:04,777
Come out!
613
01:28:14,292 --> 01:28:17,420
Don't kill me. I beg you.
614
01:28:17,508 --> 01:28:22,591
You did not teach me to show mercy.
Don't kill me.
615
01:28:22,678 --> 01:28:27,152
You made a mistake, Turner.
616
01:28:27,238 --> 01:28:31,409
You thought you could own me
by controlling my brain.
617
01:28:31,497 --> 01:28:37,015
But you didn't understand that you didn't own
a man before controlling his heart.
618
01:29:11,098 --> 01:29:14,357
Forward!
619
01:29:16,442 --> 01:29:19,742
Paco, we know everything about you
620
01:29:19,786 --> 01:29:24,696
and that you are not responsible for
your actions! If you come out
621
01:29:24,784 --> 01:29:29,954
no one will do anything to you!
You have my word of honor!
622
01:29:38,121 --> 01:29:41,683
Wait! Do not shoot!
623
01:29:41,771 --> 01:29:44,682
The only problem is,
that he continues to shoot.
624
01:30:09,836 --> 01:30:14,137
Give her the megaphone,
she might persuade him.
625
01:30:15,050 --> 01:30:20,263
Paco, it's Linda! Surrender,
no one will do anything to you!
626
01:30:20,351 --> 01:30:24,088
No! Linda is dead! You're not Linda!
627
01:30:24,175 --> 01:30:29,040
No, Blanco sacrificed life for me!
I managed.
628
01:30:29,127 --> 01:30:32,994
I'm coming in!
No, I'll kill you!
629
01:30:34,949 --> 01:30:38,033
No, I come in to you!
630
01:30:40,467 --> 01:30:44,030
No, wait...
It's alright.
631
01:30:46,114 --> 01:30:49,806
Paco! Where are you?
632
01:30:49,894 --> 01:30:53,803
Linda? No.
633
01:30:54,846 --> 01:30:59,191
Linda is not ... Linda lives.
634
01:31:00,190 --> 01:31:03,710
I can't meet you.
635
01:31:03,796 --> 01:31:08,098
I will not meet you!
636
01:31:10,140 --> 01:31:13,094
Paco!
Get lost!
637
01:31:13,181 --> 01:31:18,047
Come on, listen to me! It is over,
You don't have to be scared.
638
01:31:18,134 --> 01:31:23,087
Why should I live on?
Have you forgotten what I am?
639
01:31:23,173 --> 01:31:29,212
You can become a human being again. You were
normal before ending up in the laboratory.
640
01:31:31,210 --> 01:31:37,120
You have saved the best part of yourself
your soul.
641
01:31:37,207 --> 01:31:41,725
Do you really think?
642
01:31:42,637 --> 01:31:47,416
Look here.
Good God...
643
01:31:50,892 --> 01:31:56,714
Do you understand? Paco Queruak
may have never existed.
644
01:32:07,293 --> 01:32:11,376
A DAY IN THE FUTURE
THE COURSES 'ERA WAS BEGINNING
2
00:01:54,884 --> 00:01:58,879
Thousands of years ago
discovered a terrible weapon
3
00:01:58,880 --> 00:02:01,877
And the war was invented.
4
00:02:51,827 --> 00:02:58,819
Don't be nasty, Iksay.
The news you are waiting for soon.
5
00:02:58,820 --> 00:03:02,816
We have been hunting for several days.
There are no traces of game.
6
00:03:03,815 --> 00:03:07,810
The gazelles are gone, as well
badgers, deer and wild boar.
7
00:03:07,811 --> 00:03:11,806
There are only buffalo,
but how should we attack them?
8
00:03:11,807 --> 00:03:15,802
Don't worry, the big Zot
Don't let us sleep.
9
00:03:15,803 --> 00:03:19,798
The ground has been shaking for a long time
the last few days.
10
00:03:19,799 --> 00:03:22,796
The animals are in danger
and hiding in the forest.
11
00:03:49,769 --> 00:03:53,764
What's the matter with you?
12
00:03:53,765 --> 00:03:58,760
- I have to choose the tribe's new leader.
- So you have disputed yourself?
13
00:03:59,759 --> 00:04:02,755
I'm old.
Another before take my place.
14
00:04:02,756 --> 00:04:09,748
A capable and brave man,
who can benefit from your wisdom.
15
00:04:09,749 --> 00:04:12,745
- Calm yourself, Vood.
- Let me be, Ela.
16
00:04:12,746 --> 00:04:16,742
Don't push yourself out
even before the hunt.
17
00:04:21,737 --> 00:04:25,732
Vood wants to become a leader,
but he cannot restrain himself.
18
00:04:25,733 --> 00:04:31,726
A woman has more discipline than he.
How should he be able to lead others?
19
00:04:31,727 --> 00:04:34,723
You were like him once.
20
00:04:34,724 --> 00:04:40,717
A wild young buffalo
who challenged rain, desire and wind.
21
00:04:40,718 --> 00:04:43,715
Over time, you have become a man.
22
00:04:44,714 --> 00:04:49,708
- It will be the same for Vood.
- I'm not convinced, Raa.
23
00:04:49,709 --> 00:04:54,704
Are you thinking of another?
Talk to Iksay, I have to know about it.
24
00:04:56,702 --> 00:05:00,697
- Ela convinces me more.
- It is against tradition.
25
00:05:00,698 --> 00:05:05,693
Vood is your woman's child.
It is he who is to take ver.
26
00:05:07,691 --> 00:05:11,686
Iksay! Iksay! Wild boar. Many.
27
00:05:11,687 --> 00:05:14,684
- In the valley beyond the dolmen.
- What are we waiting for!
28
00:05:15,683 --> 00:05:20,677
Vood, you're not a leader.
Wait here with the others.
29
00:05:20,678 --> 00:05:24,673
Raa, in Zot's name I ask you:
Is hunting successful?
30
00:05:24,674 --> 00:05:27,670
Mnniskan
Is often more dangerous than the animal.
31
00:05:27,671 --> 00:05:33,665
- You talk dark. What do you mean?
- Be careful. Others are looking for prey.
32
00:05:34,664 --> 00:05:38,660
Be attentive.
I'm with you what happens.
33
00:09:15,443 --> 00:09:17,440
- What is it?
- Rogh! Rogh!
34
00:09:17,441 --> 00:09:23,435
- Why are you screaming?
- G m is in the cave. Do not yell.
35
00:09:25,433 --> 00:09:27,431
Calm down.
36
00:11:26,312 --> 00:11:28,310
Iksay.
37
00:11:32,306 --> 00:11:34,304
Iksay.
38
00:11:36,302 --> 00:11:40,298
Dd. Mrdad.
39
00:13:29,189 --> 00:13:33,184
Great Zot, Receiving Iksay's Spirit.
40
00:13:33,185 --> 00:13:37,180
He was our beloved leader,
a great hunter.
41
00:13:37,181 --> 00:13:43,175
You who punish the opposites
and reward it valiantly.
42
00:13:44,174 --> 00:13:48,170
Receive His Spirit. We thank you.
43
00:13:52,166 --> 00:13:56,161
When the sun sets,
in accordance with tradition
44
00:13:56,162 --> 00:14:00,157
- Being one of you
the new leader of Zot's tribe.
45
00:14:00,158 --> 00:14:02,155
No!
46
00:14:02,156 --> 00:14:07,150
Vood is not worth becoming a leader.
He drew Iksay.
47
00:14:07,151 --> 00:14:10,148
He must be punished.
48
00:14:16,142 --> 00:14:19,139
That's right!
49
00:14:28,130 --> 00:14:31,127
What are you waiting for? Take him.
50
00:14:54,104 --> 00:14:58,099
Vood has played the blood of his own people.
He doesn't belong to our tribe anymore.
51
00:14:58,100 --> 00:15:03,094
- Vood should be hunted as a wildfire.
- Ela's right!
52
00:15:03,095 --> 00:15:06,092
- Today, Ela is our leader.
- Ela! Ela!
53
00:15:57,041 --> 00:15:59,039
Running!
54
00:16:01,037 --> 00:16:04,034
Beware!
55
00:16:08,030 --> 00:16:10,028
Assistance!
56
00:16:50,987 --> 00:16:53,984
Mother! Mother!
57
00:22:39,638 --> 00:22:41,635
Vood!
58
00:22:41,636 --> 00:22:44,632
- Who are you?
- I'm Lith.
59
00:22:44,633 --> 00:22:48,629
I greet you like that
the future rulers of the valley.
60
00:22:49,628 --> 00:22:54,622
- How do you know my name?
- Our names are written in the stars.
61
00:22:54,623 --> 00:22:59,617
- Where do you come from, Lith?
- From a country beyond the volcano.
62
00:22:59,618 --> 00:23:04,612
My tribe worships Efferon,
the god who causes the earth's interior to shake.
63
00:23:04,613 --> 00:23:08,609
He wanted me to leave my people.
Now I belong to you, Vood.
64
00:23:24,593 --> 00:23:26,590
It's Vood.
65
00:23:26,591 --> 00:23:30,586
Vood has recovered to fight.
66
00:23:30,587 --> 00:23:36,580
Leave. You've had two of ours.
You do not belong to the longer Zot tribe.
67
00:23:36,581 --> 00:23:41,575
- Defend yourself.
- Ela has already defeated Vood.
68
00:23:41,576 --> 00:23:45,572
Vood has got a new weapon
of a god. Vood is unbeatable.
69
00:24:06,551 --> 00:24:10,546
What do you expect?
Kill me, like Iksay and Raa.
70
00:24:10,547 --> 00:24:13,544
Vood doesn't kill you. Vood is generous.
71
00:24:14,543 --> 00:24:17,539
- Recognize him as your leader.
- No.
72
00:24:17,540 --> 00:24:23,533
Vood follows the will of the god. He was
had to kill Iksay and Raa.
73
00:24:23,534 --> 00:24:28,528
With that, the weapon
Is Zot's tribe overpowering.
74
00:24:28,529 --> 00:24:31,525
Sound Vood. The god of the world demands it.
75
00:24:31,526 --> 00:24:37,519
Otherwise, he is angry.
The earth shakes and everything is burned down.
76
00:24:37,520 --> 00:24:42,515
Who of you doesn't acknowledge me
as its leader?
77
00:24:43,514 --> 00:24:45,512
Take him!
78
00:24:47,510 --> 00:24:49,508
It once saves me your life.
79
00:24:50,507 --> 00:24:54,502
For six days and nights
you should stay in the land of the monkeys.
80
00:24:54,503 --> 00:24:59,497
Without weapons, without food and without water.
81
00:24:59,498 --> 00:25:01,496
We'll see how you can handle it.
82
00:27:20,357 --> 00:27:25,351
A god gave me this weapon.
The one who follows me for the same.
83
00:27:25,352 --> 00:27:27,349
- Voodoo!
- Voodoo!
84
00:27:27,350 --> 00:27:32,344
It was a will of God
that I would find unbeatable weapons.
85
00:27:32,345 --> 00:27:35,341
We will become a tribe conqueror.
86
00:27:35,342 --> 00:27:40,336
Others need to work for us.
Others get us fed.
87
00:27:40,337 --> 00:27:46,330
We become the valley's ruler.
We will show that the strong winner.
88
00:27:46,331 --> 00:27:50,326
We will introduce a new law.
No one can oppose us.
89
00:27:50,327 --> 00:27:54,323
We should be mindless to everyone.
It is a pity for the one who does not obey.
90
00:27:55,322 --> 00:27:57,320
Vood! Vood!
91
00:29:41,216 --> 00:29:43,214
Follow me.
92
00:30:02,195 --> 00:30:08,189
- Stop! What do you want?
- Nothing. I'll collect.
93
00:30:17,180 --> 00:30:19,178
Wait.
94
00:30:21,176 --> 00:30:24,173
Rest yourself. Get yourself there.
95
00:30:39,158 --> 00:30:42,155
- What is it?
- Do not worry. It'll do you good.
96
00:31:13,124 --> 00:31:15,122
It is here.
97
00:31:20,117 --> 00:31:21,116
Hr.
98
00:31:54,083 --> 00:31:57,080
Running! Running!
99
00:32:09,068 --> 00:32:12,064
- The butter is gone.
- Good.
100
00:32:12,065 --> 00:32:17,059
- Iza. My name is Iza.
- Ela.
101
00:32:17,060 --> 00:32:21,055
Iza belongs to the Mogos tribe.
She's Mogos daughter.
102
00:32:21,056 --> 00:32:27,049
Our village is a moon beyond the forest.
At the great sea shore.
103
00:32:27,050 --> 00:32:30,047
Now Iza must go.
104
00:32:32,045 --> 00:32:34,042
Wait.
105
00:32:34,043 --> 00:32:37,040
Ela is with you.
106
00:34:17,939 --> 00:34:22,933
Now that we can melt the black
the stone no one can stop us.
107
00:34:22,934 --> 00:34:26,930
It's the god's weapon.
108
00:34:29,927 --> 00:34:33,922
Only we know the secret.
Don't reveal it before.
109
00:34:33,923 --> 00:34:37,918
Uhr is right.
The black stone makes us powerful.
110
00:34:37,919 --> 00:34:41,914
Yes, we become invincible.
111
00:34:41,915 --> 00:34:44,911
And Vood will be our leader.
112
00:34:44,912 --> 00:34:50,905
I can't wait. I want to fight
and force everyone to obedience.
113
00:34:50,906 --> 00:34:55,901
Time inside.
In the sunrise, your birth begins.
114
00:35:53,843 --> 00:35:55,841
Iza!
115
00:35:57,839 --> 00:35:59,837
Running.
116
00:36:09,827 --> 00:36:12,824
Hurry up, Ela!
117
00:37:11,765 --> 00:37:15,761
- In the valley there is a buffalo herd.
- Stop.
118
00:37:21,755 --> 00:37:23,753
Dda!
119
00:37:58,718 --> 00:38:00,716
Stay.
120
00:38:55,661 --> 00:38:58,657
- We have won!
- Voodoo!
121
00:38:58,658 --> 00:39:02,653
Vood saves your life.
From now on, Vood is the leader.
122
00:39:02,654 --> 00:39:07,648
You owe him obedience.
Everything you chase belongs to him.
123
00:39:07,649 --> 00:39:13,643
But the hunt is sacred.
No one can take another's prey.
124
00:39:18,638 --> 00:39:24,632
- That's where the one who opposes Vood.
- Submitting is. Sound Vood.
125
00:40:03,593 --> 00:40:09,586
- Hurry, Iza.
- Iza is very tired. It doesn't.
126
00:40:09,587 --> 00:40:14,582
- I can not take it.
- Come, beyond the forest, we are safe.
127
00:40:16,580 --> 00:40:18,578
Go in the watch.
128
00:40:21,575 --> 00:40:26,570
- Iza! Did you hurt yourself?
- No.
129
00:40:27,569 --> 00:40:31,564
Here, take my hand.
130
00:40:31,565 --> 00:40:34,562
Stay.
131
00:40:59,537 --> 00:41:02,534
But that's Vood.
132
00:41:41,495 --> 00:41:43,493
Look.
133
00:41:49,487 --> 00:41:51,485
Come on.
134
00:41:55,481 --> 00:41:57,479
Forward.
135
00:42:18,458 --> 00:42:21,455
Take those twigs.
136
00:43:16,400 --> 00:43:18,398
We're going in.
137
00:43:23,393 --> 00:43:26,390
Uhr, he is yours.
138
00:43:28,388 --> 00:43:31,385
- There are no more.
- We're doing.
139
00:43:45,371 --> 00:43:50,365
- Who was the man with a lion head?
- Vood. We belong to Zot's tribe.
140
00:43:50,366 --> 00:43:55,360
We live in the mountains beyond the volcano.
As a little we chased together.
141
00:43:55,361 --> 00:43:59,356
His father, the great Iksay, led us.
142
00:43:59,357 --> 00:44:04,351
- But you didn't love each other?
- No. Vood is timid and cruel.
143
00:44:04,352 --> 00:44:09,346
He observes the tradition.
I realized late how dangerous he is.
144
00:44:09,347 --> 00:44:14,341
- Is he the one who hurt you?
- Yes. Vood doesn't want rivals.
145
00:44:14,342 --> 00:44:19,336
He wants to kill me. He has
a new weapon and the tribal obedience.
146
00:44:19,337 --> 00:44:24,332
My father helps you, Ela.
You're in Mogos town.
147
00:44:27,329 --> 00:44:31,324
- Stay.
- Don't hurt him. He is a child.
148
00:44:31,325 --> 00:44:35,320
Don't be ridden.
My name is Iza, I'm your friend.
149
00:44:35,321 --> 00:44:37,319
- What's your name?
- Go down.
150
00:44:56,300 --> 00:45:01,294
Vood's tribe needs powerful warriors.
You should bring children.
151
00:45:01,295 --> 00:45:04,291
You belong to all men
and all my belongings.
152
00:45:04,292 --> 00:45:07,288
If they are healthy,
strong and faithful to our God.
153
00:45:07,289 --> 00:45:12,283
God who gave us this:
the lord of light and fire.
154
00:45:12,284 --> 00:45:14,281
God Efferon.
155
00:45:14,282 --> 00:45:17,279
Efferon. Efferon.
156
00:46:07,229 --> 00:46:13,223
Look. Around every fire door
there is a nomadic tribe.
157
00:46:14,222 --> 00:46:19,216
Within two months phases
all those tribes should belong to Vood.
158
00:46:19,217 --> 00:46:24,211
Watch out, Vood. You can stay
a mighty king, but watch out for Ela.
159
00:46:24,212 --> 00:46:27,209
Ela is to be killed.
160
00:46:28,208 --> 00:46:32,204
No one can resist
the power of the new weapon.
161
00:46:45,191 --> 00:46:49,187
- What has happened?
- A bear attacked us.
162
00:47:50,126 --> 00:47:54,122
Look, where Mogos tribe lives.
163
00:48:02,114 --> 00:48:04,112
Iza!
164
00:48:06,110 --> 00:48:09,107
- It's for you.
- Thank you, Oria.
165
00:48:23,093 --> 00:48:26,090
- Dad.
- Iza.
166
00:48:52,064 --> 00:48:54,062
t.
167
00:49:00,056 --> 00:49:02,054
Good.
168
00:49:03,053 --> 00:49:08,047
Iza said you were hurt
by a man from your own tribe.
169
00:49:08,048 --> 00:49:14,041
The wound is open. You have to rest here.
Hospitality is sacred to us.
170
00:49:14,042 --> 00:49:19,036
Thanks, Mogo. I'm better off.
Your daughter has been me.
171
00:49:19,037 --> 00:49:24,031
I have heard of Zot's tribe,
living in the interior of the mountain.
172
00:49:24,032 --> 00:49:27,029
It is said that you are eating from animals,
like the Hague tribe.
173
00:49:28,028 --> 00:49:33,022
Haags tribe no longer exists. The man with
lion head printed it.
174
00:49:33,023 --> 00:49:36,020
That man is called Vood.
175
00:49:37,019 --> 00:49:41,014
I don't understand.
There must be a cause.
176
00:49:41,015 --> 00:49:45,010
Why did Vood play Haags blood?
177
00:49:45,011 --> 00:49:48,007
Vood is worse
One Rogh with the sharp teeth.
178
00:49:48,008 --> 00:49:52,003
Vood is grumpy
One bear with the strong claws.
179
00:49:52,004 --> 00:49:55,000
He has killed Iksay and Raa,
the Wise.
180
00:49:55,001 --> 00:49:58,996
And he tried to kill me.
181
00:49:58,997 --> 00:50:03,992
It often dominates it
animal instinct of man.
182
00:50:04,991 --> 00:50:07,987
Within each of us
lurks evil.
183
00:50:07,988 --> 00:50:10,985
Who makes bread to enemies.
184
00:50:11,984 --> 00:50:16,978
We must fight the evil
with wisdom and translation.
185
00:50:16,979 --> 00:50:21,974
- We should love, not hate.
- Do you think it's possible, Mogo?
186
00:50:22,973 --> 00:50:24,971
Everything is possible.
187
00:51:38,897 --> 00:51:42,892
Mighty Efferon,
You have given me this weapon.
188
00:51:42,893 --> 00:51:46,888
With this weapon I will claim
the land rising from the water.
189
00:51:46,889 --> 00:51:50,884
The country with the long shadows,
country as always green.
190
00:51:50,885 --> 00:51:55,880
With this weapon, I will claim to all
and honor your name.
191
00:53:56,759 --> 00:53:58,757
Hurry in.
192
00:54:26,729 --> 00:54:29,725
The village is beyond the forest, by the sea.
193
00:54:29,726 --> 00:54:33,722
If my eyes do not deceive me
says Ela in that village.
194
00:54:34,721 --> 00:54:39,715
- It hears me once he doesn't get away.
- I'll kill him.
195
00:54:39,716 --> 00:54:41,714
Come on, let's do that.
196
00:54:44,711 --> 00:54:48,706
Ela wants a weapon. Ela wants to fight
towards Rogh with the long teeth.
197
00:54:48,707 --> 00:54:52,702
No. Mogos tribe has no weapons.
198
00:54:52,703 --> 00:54:55,699
We don't need weapons.
199
00:54:55,700 --> 00:55:00,694
But the beast is understanding Mogos village
unless Mogo does.
200
00:55:00,695 --> 00:55:04,691
We cannot go against our nature.
Weapons are evil.
201
00:55:05,690 --> 00:55:11,684
Twenty-one leads weapons to bloodshed,
And it's bad.
202
00:55:12,683 --> 00:55:17,678
- Life is sacred to us.
- Iza, why doesn't he want to understand?
203
00:55:18,677 --> 00:55:21,673
Mogo is wise. Mogo speaks wisely.
204
00:55:21,674 --> 00:55:24,670
Ela, don't fear Rogh. Rogh has gone.
205
00:55:24,671 --> 00:55:29,666
Rogh went, but Vood is coming soon,
and Vood doesn't make his way.
206
00:55:30,665 --> 00:55:33,661
Vood for the blood of the tribe to flow.
207
00:55:33,662 --> 00:55:39,656
Mogo has not hurt Vood.
And Vood doesn't hurt Mogo.
208
00:55:57,638 --> 00:55:59,636
Rogh.
209
00:56:00,635 --> 00:56:04,630
Mogo you can't let the beast
dead women and children.
210
00:56:04,631 --> 00:56:07,628
- You have to stop it.
- Ela's red.
211
00:56:09,626 --> 00:56:13,622
Let go. Do what you think is right.
212
00:57:07,568 --> 00:57:10,565
Rogh jumped to it.
213
00:57:11,564 --> 00:57:15,560
Mogo, I need me
to hunt Rogh.
214
00:57:17,558 --> 00:57:20,555
It does happen in the village.
215
00:57:21,554 --> 00:57:24,551
- Stop.
- No, let me be.
216
00:57:29,546 --> 00:57:32,543
Pity is.
217
00:57:39,536 --> 00:57:44,530
Was Ela? Where has he been hiding?
Take him dead or alive.
218
00:57:44,531 --> 00:57:47,528
Find him and kill him.
219
00:57:51,524 --> 00:57:57,518
Watch out for her.
She may know where Ela is hiding.
220
00:58:15,500 --> 00:58:17,497
Stop.
221
00:58:17,498 --> 00:58:21,494
You can't do it now for her.
222
00:58:27,488 --> 00:58:30,485
We can't find him.
He must have moved.
223
00:58:32,483 --> 00:58:37,478
- Look. He can't have gone long.
- With you.
224
00:58:47,468 --> 00:58:51,464
Come Ela, before it's late.
225
00:58:52,463 --> 00:58:54,461
Come on.
226
00:59:02,453 --> 00:59:06,448
From now on
When Vood is new leader.
227
00:59:06,449 --> 00:59:11,443
Nothing belongs to you long.
Not even your life. Everything belongs to Vood.
228
00:59:11,444 --> 00:59:15,439
It was Vood, the greatest warrior.
229
00:59:15,440 --> 00:59:17,437
- Vood.
- Voodoo!
230
00:59:17,438 --> 00:59:20,434
Honor Vood, honor your king.
231
00:59:20,435 --> 00:59:24,431
- Was worth Vood!
- Voodoo!
232
00:59:25,430 --> 00:59:29,425
The women stay in the village and work.
They sound under Lith.
233
00:59:29,426 --> 00:59:33,421
Working man follows us.
234
00:59:33,422 --> 00:59:37,417
Now we know
that there is food in the surface here.
235
00:59:37,418 --> 00:59:41,414
This is what the people were given to serve.
236
00:59:43,412 --> 00:59:47,408
I leave the village in your hands, Uhr.
The warriors were replaced every seventh month.
237
00:59:48,407 --> 00:59:53,402
- They should not be surrounded by the women.
- Trust me. Do you continue chasing Ela?
238
00:59:54,401 --> 00:59:59,396
Why? The mouth kills the snake
only when it appears.
239
01:01:50,285 --> 01:01:54,281
Don't touch them. They are infected.
240
01:02:16,259 --> 01:02:21,253
We gotta get rid of. Sore brings death.
Everything here is infected.
241
01:02:21,254 --> 01:02:24,251
Far from here.
242
01:03:01,214 --> 01:03:06,209
Big Vood, more men needed
to carry away all the iron.
243
01:03:09,206 --> 01:03:13,202
Soon we will have more men.
244
01:03:39,176 --> 01:03:43,172
- You did it on purpose, your fool.
- No.
245
01:03:52,163 --> 01:03:55,160
Get up.
246
01:03:58,157 --> 01:04:00,155
Work.
247
01:04:23,132 --> 01:04:26,129
We have to do many things here.
248
01:04:32,123 --> 01:04:35,119
The wise Mogo does not exist.
249
01:04:35,120 --> 01:04:40,114
If Mogo is wise, he knows that
his ideas only work in freedom.
250
01:04:40,115 --> 01:04:45,109
Without the freedom of Mogos
just words for the wind.
251
01:04:45,110 --> 01:04:49,105
Ela has red,
but Mogos is sad.
252
01:04:49,106 --> 01:04:53,101
Let Mogo go
before his eyes see blood.
253
01:04:53,102 --> 01:04:59,096
Remember:
Weapons can give you freedom again today.
254
01:05:01,094 --> 01:05:04,091
But tomorrow they can rob you.
255
01:05:21,074 --> 01:05:24,071
We can't let him go.
Stop him, Ela.
256
01:05:25,070 --> 01:05:29,065
- He made his choice.
- But he doesn't survive in the forest.
257
01:05:29,066 --> 01:05:33,061
If he stays
He must sacrifice his ideas.
258
01:05:33,062 --> 01:05:39,056
Mogos wisdom is bigger than that.
His choice is our respect.
259
01:05:43,052 --> 01:05:47,047
- Stay, old man.
- Where are you on?
260
01:05:47,048 --> 01:05:51,043
Everywhere and nowhere.
261
01:05:51,044 --> 01:05:54,040
I'm looking to eat
and water to drink.
262
01:05:54,041 --> 01:05:58,036
- What tribe do you belong to?
- The tribe of the wild rabbits.
263
01:05:58,037 --> 01:06:02,032
And all the other animals of the forest.
264
01:06:02,033 --> 01:06:08,026
- You're lying. Are you driving with us?
- I have no reason for that.
265
01:06:08,027 --> 01:06:12,022
You are a provocator.
It is what you are.
266
01:06:12,023 --> 01:06:18,016
Look at this weapon. It's the symbol
for the god Efferon. Fall on the knee.
267
01:06:18,017 --> 01:06:20,014
- What are you waiting for?
- Fall on the knee.
268
01:06:20,015 --> 01:06:25,009
- Kiss it.
- Do as he seeks, old man.
269
01:06:25,010 --> 01:06:27,008
Obey.
270
01:06:29,006 --> 01:06:32,003
You asked for it, your old idiot.
271
01:06:46,988 --> 01:06:52,981
Now you are Voods slaves.
I'm your leader.
272
01:06:52,982 --> 01:06:55,978
What was yours is mine.
273
01:06:55,979 --> 01:06:58,975
I advise on life and death.
274
01:06:58,976 --> 01:07:03,970
Thanks to this weapon
who is forced to pray.
275
01:07:03,971 --> 01:07:06,967
You have to work for me
if you want to survive.
276
01:07:06,968 --> 01:07:11,962
Gather all healthy men
and take them to the volcano.
277
01:07:11,963 --> 01:07:15,958
There they will dig
the black stone, day and night.
278
01:07:15,959 --> 01:07:18,956
If any one wakes up ...
279
01:07:25,949 --> 01:07:29,945
- Good.
- Are they talking to Voods weapons?
280
01:07:31,943 --> 01:07:37,937
No, but Vood doesn't expect it
an attack. He's for self-seeking.
281
01:07:38,936 --> 01:07:41,933
Fast on.
282
01:08:25,889 --> 01:08:31,882
- I beg you...
- Don't try to escape one more time.
283
01:08:31,883 --> 01:08:34,879
Now you have the responsibility over the women.
284
01:08:34,880 --> 01:08:38,876
If someone is trying to fly
It costs you life.
285
01:08:43,871 --> 01:08:44,870
Work.
286
01:10:39,755 --> 01:10:45,748
You are the elect.
You are the warriors that no one can beat.
287
01:10:45,749 --> 01:10:52,741
Efferon has chosen is before
that you will be Vood and his people.
288
01:10:52,742 --> 01:10:59,735
Vood tar is higher and higher.
One day we become the world's ruler.
289
01:11:38,696 --> 01:11:41,693
What is it, Taag?
290
01:11:42,692 --> 01:11:45,689
- Vood, why don't we stop?
- What are you looking for?
291
01:11:46,688 --> 01:11:51,682
Vood can be sweet.
We have acquired many people.
292
01:11:51,683 --> 01:11:55,678
We are rulers over the valley.
No one wakes up rebellion.
293
01:11:55,679 --> 01:12:00,673
When you stop exercising their power
It's the start to the end.
294
01:12:00,674 --> 01:12:04,669
We only live in the fight.
War is our meaning in life.
295
01:12:04,670 --> 01:12:08,665
What else should you do with weapons?
296
01:12:08,666 --> 01:12:12,662
- Everyone hates us, Vood.
- No, they fear us.
297
01:12:14,660 --> 01:12:20,653
We can't stop.
Don't forget Ela. So long he lives
298
01:12:20,654 --> 01:12:23,651
- We find ourselves in danger.
299
01:12:29,645 --> 01:12:32,641
I was his slave.
He robbed me.
300
01:12:32,642 --> 01:12:38,635
I had to obey him,
but now I want to get rid of.
301
01:12:38,636 --> 01:12:42,631
- Which way?
- Vood is cunning and slippery.
302
01:12:42,632 --> 01:12:48,625
But he has a m point: Vood goes
what totally to prove their power.
303
01:12:48,626 --> 01:12:53,620
- Don't trust her, she's lying.
- No, what do I profit from lying?
304
01:12:53,621 --> 01:12:58,615
If you want to be arrested, you see
that he is coming here - alone.
305
01:12:58,616 --> 01:13:03,610
- What have you got for plan?
- I just want to challenge him.
306
01:13:03,611 --> 01:13:08,606
Go to Vood now.
You're cunning, convince him.
307
01:13:12,602 --> 01:13:15,598
- Do you trust her?
- No.
308
01:13:15,599 --> 01:13:18,596
But Vood needs to know I'm here.
309
01:13:23,591 --> 01:13:28,585
- Was my father?
- He told to leave.
310
01:13:28,586 --> 01:13:32,581
He didn't want to see his tribe hit.
311
01:13:32,582 --> 01:13:36,577
But you have to fight, Iza.
Together with me, against Vood.
312
01:13:36,578 --> 01:13:40,573
- The others do as you do.
- It's suicide.
313
01:13:40,574 --> 01:13:46,567
Our boys are no warriors.
Vood has a god's weapon.
314
01:13:46,568 --> 01:13:49,564
Weapons are man's works.
315
01:13:49,565 --> 01:13:54,559
Vood has a whole tribe.
How are you gonna stop them?
316
01:13:54,560 --> 01:13:59,554
Neither the number of men
or their weapons scare me.
317
01:13:59,555 --> 01:14:03,550
They're different, Iza.
For them, life has no value.
318
01:14:03,551 --> 01:14:08,545
They enjoy dying.
It scares me, Iza.
319
01:14:08,546 --> 01:14:12,541
- We have to stop them.
- You also play blood.
320
01:14:12,542 --> 01:14:16,537
What is the difference between you?
321
01:14:16,538 --> 01:14:19,534
I understand why
my father left.
322
01:14:19,535 --> 01:14:22,532
Maybe I should do as he did.
323
01:14:29,525 --> 01:14:33,521
Look at Ela, that's where it is.
324
01:14:42,512 --> 01:14:47,507
We can't beat Vood
with some twigs, Daal.
325
01:14:55,499 --> 01:14:59,494
- Why did you stop?
- I won. The battle was over.
326
01:14:59,495 --> 01:15:02,491
You can't think so.
It's just stupid.
327
01:15:02,492 --> 01:15:06,487
They have horrible weapons
and then to die.
328
01:15:06,488 --> 01:15:12,481
When you are on the ground
so they crack their belly up.
329
01:15:12,482 --> 01:15:15,479
Come on, start over.
330
01:15:19,475 --> 01:15:23,470
- You're hard against them.
- Not enough.
331
01:15:23,471 --> 01:15:29,464
You are blinded by your father's ideas.
Why don't you get rid of it?
332
01:15:29,465 --> 01:15:33,460
My father made his choice
and I do mine.
333
01:15:33,461 --> 01:15:36,458
I want to help you.
I think about staying.
334
01:16:24,410 --> 01:16:28,405
- Can't you sleep either?
- I wasn't tired.
335
01:16:28,406 --> 01:16:31,403
But now I'm going to rest.
336
01:16:36,398 --> 01:16:38,396
Vood!
337
01:16:39,395 --> 01:16:40,394
Vood!
338
01:16:41,393 --> 01:16:46,387
He has a boy and three men.
The women are not counted.
339
01:16:46,388 --> 01:16:50,383
You can kill him.
A dozen months to go.
340
01:16:50,384 --> 01:16:56,377
- I also wanna go. When do we do?
- Insanity is associated with enthusiasm.
341
01:16:56,378 --> 01:16:59,374
It is a dangerous feeling.
Do you suspect Ela?
342
01:16:59,375 --> 01:17:02,372
No I do not think so.
343
01:17:03,371 --> 01:17:10,364
Go back to the village. Say I am
accepts the challenge and comes alone.
344
01:17:58,316 --> 01:18:02,311
Tighten it a little bit and aim.
345
01:18:02,312 --> 01:18:06,307
Say to yourself, "I'm the tip
and I'll meet the goal. "
346
01:18:06,308 --> 01:18:10,304
I'm pointing. Meet the goal.
347
01:18:12,302 --> 01:18:14,300
Good.
348
01:18:23,291 --> 01:18:28,285
Don't worry about tomorrow.
Iza matches your side.
349
01:18:28,286 --> 01:18:32,282
We can do it, you see.
350
01:19:05,249 --> 01:19:09,245
Ela! Vood comes tomorrow. Alone.
351
01:19:10,244 --> 01:19:14,240
- Okay, Lith. Go to the other now.
- But Ela ...
352
01:19:17,237 --> 01:19:22,232
Return to your location
and was attentive.
353
01:20:10,184 --> 01:20:14,179
Stop, Paths! He's our friend.
354
01:20:14,180 --> 01:20:18,176
F rl t Iza, in the dark
he looked like one of Vood's mans.
355
01:20:19,175 --> 01:20:25,168
- Who are they, Iza?
- Paths and Jeda, mine of our tribe.
356
01:20:25,169 --> 01:20:30,163
- What has happened? How did you get here?
- We managed to escape.
357
01:20:30,164 --> 01:20:37,157
Vood forced us to work.
For two days we have walked without food.
358
01:20:38,156 --> 01:20:41,152
It's better to die, Iza,
One to be Vood's slave.
359
01:20:41,153 --> 01:20:47,147
- Help us.
- Yes, if you help us beat Vood.
360
01:21:30,104 --> 01:21:33,101
No, you stay here.
361
01:22:12,062 --> 01:22:15,059
Ela! Ela!
362
01:22:17,057 --> 01:22:19,055
Where are you, Ela?
363
01:22:27,047 --> 01:22:29,045
Ela!
364
01:22:34,040 --> 01:22:36,038
Stay there.
365
01:22:37,037 --> 01:22:41,032
- Voodoo! Vood!
- Ela!
366
01:22:41,033 --> 01:22:43,031
Watch out, Vood!
367
01:22:52,022 --> 01:22:54,020
Here I am, Vood.
368
01:23:10,004 --> 01:23:12,001
Vood!
369
01:23:12,002 --> 01:23:14,999
- Hurry up!
- Voodoo!
370
01:23:28,985 --> 01:23:32,980
Stay. Came back.
371
01:23:32,981 --> 01:23:34,979
Incubation, seizure.
372
01:25:02,891 --> 01:25:04,889
Ela.
373
01:26:29,804 --> 01:26:31,801
You won, Ela.
374
01:26:31,802 --> 01:26:38,795
But one day there comes a new Vood.
375
01:26:58,775 --> 01:27:02,771
Remember, Ela:
Weapons can give you the freedom of today
376
01:27:03,770 --> 01:27:06,766
But tomorrow they can rob you.
377
01:27:06,767 --> 01:27:10,763
Great food choice.
1
00:00:49,62 --> 00:00:50,96
Thousand.
2
00:01:33,93 --> 00:01:40,76
Get out there get out there are break
every bone in your Polish. Guy.
3
00:01:42,89 --> 00:01:48,69
I don't think so much oh here you are You're
gonna try the country I don't want to
4
00:01:48,70 --> 00:01:55,63
do what I can. Trade you don't. I don't
5
00:01:55,64 --> 00:01:59,88
want any one else that should
show this baby was gone.
6
00:02:03,61 --> 00:02:04,19
And I come.
7
00:02:21,39 --> 00:02:23,05
Out of Iran like every truth out of here.
8
00:02:32,27 --> 00:02:39,10
Yeah shocking. I ever catch you missed
it again is my animals again through
9
00:02:39,30 --> 00:02:42,99
understand the cat for
me. I had to teach him
10
00:02:43,00 --> 00:02:49,22
a lesson that's no excuse I do my make up
eating animals up to the same and I tell
11
00:02:49,23 --> 00:02:55,74
you what happened again I
guess I had to come. Get.
12
00:03:04,68 --> 00:03:10,80
A measurement done telling me how to train
an. I forgot you ever know the same year
13
00:03:10,81 --> 00:03:11,09
like.
14
00:03:18,01 --> 00:03:23,47
I'd like to have. That's not part of your
salary Well I'd like to live up to our
15
00:03:23,48 --> 00:03:26,80
you know friend of mine
I get fucked looks like
16
00:03:26,81 --> 00:03:29,85
a fighter maybe because they
love my interstate cases.
17
00:03:36,94 --> 00:03:39,01
Guys you're swelling in
the chair Mr Bailey.
18
00:03:44,70 --> 00:03:45,29
You wait here.
19
00:03:53,61 --> 00:04:00,35
You'll be afraid to speak of the. Known
about this. Why did you settle all this
20
00:04:00,36 --> 00:04:07,36
with. Right before last week
last night I will now get. To
21
00:04:07,37 --> 00:04:12,49
know how the kid that's no problem come
right out and state tell him I'm sailing
22
00:04:12,50 --> 00:04:16,23
for the South Seas and then I refuse to
leave you importantly if you're married.
23
00:04:20,15 --> 00:04:25,25
That was because I asked him to marry me
that's what you're here for isn't it. If
24
00:04:25,26 --> 00:04:25,67
it isn't
25
00:04:25,68 --> 00:04:31,08
a lie about him but. I'm not scared of
that lion tamers I'm not afraid even.
26
00:04:35,66 --> 00:04:42,45
Another man be fitted for life or that I'm
OK. He doesn't. Last seems that after
27
00:04:42,46 --> 00:04:47,73
two years according to He'd find out whether
or not he wanted to marry you. I know
28
00:04:47,74 --> 00:04:53,26
you're marrying. Really.
Are you sure about him.
29
00:04:59,16 --> 00:05:04,69
Very well get along just fifteen minutes.
And he can make up his mind about time
30
00:05:05,14 --> 00:05:11,59
tell him goodbye and we'll sail for the
tropics. I'm going to try the. Very.
31
00:05:12,98 --> 00:05:19,83
Bottom part of this is
Larry can. I cried. I
32
00:05:19,84 --> 00:05:26,71
decided. I know your daughter well.
I know all about that tell me
33
00:05:27,48 --> 00:05:34,39
this man baby afraid afraid.
Afraid of man beast no doubt. I
34
00:05:34,40 --> 00:05:40,33
think I'd better talk with that
young man. Could I see you.
35
00:05:41,71 --> 00:05:45,32
Why not. I did anything I think you could.
36
00:05:51,46 --> 00:05:56,61
I do know why. Good I'll try not run away
and let him alone to tell you that I'm.
37
00:05:57,67 --> 00:05:58,22
All about
38
00:05:58,23 --> 00:06:03,26
a bird we might all get to point out any
time to leave my country. All right
39
00:06:03,68 --> 00:06:08,22
joining us but I don't want to.
BE I'm going to get your line.
40
00:06:17,08 --> 00:06:18,79
I. Don't want to.
41
00:06:30,30 --> 00:06:30,80
Tell me one.
42
00:07:15,77 --> 00:07:22,17
When you say. Two they can
count on one. Of the people
43
00:07:23,10 --> 00:07:29,37
can go up by. Five and I'll have to keep
an eye on them in new line you know
44
00:07:29,38 --> 00:07:35,90
Camillo never say. Die. While.
45
00:07:37,50 --> 00:07:38,44
I'm just
46
00:07:38,45 --> 00:07:44,87
a minute honey. Turning them into
47
00:07:44,88 --> 00:07:51,74
a man I am thirty five out of. The
not alright alright but if you say
48
00:07:52,03 --> 00:07:52,29
I've got
49
00:07:52,30 --> 00:08:12,14
a look at that guess. What
50
00:08:12,15 --> 00:08:13,25
you're waiting to see cry break in
51
00:08:13,26 --> 00:08:19,24
a new line no thank you that will be
getting patient with sailing today sharing
52
00:08:19,39 --> 00:08:25,79
what you saw each other just as an adult
an expedition. But you're not going well.
53
00:08:26,84 --> 00:08:31,84
I don't want you. And I have
no choice in the matter.
54
00:08:38,12 --> 00:08:42,76
I just. END.
55
00:08:53,74 --> 00:08:53,98
Up.
56
00:09:31,32 --> 00:09:31,99
I bought.
57
00:09:49,70 --> 00:09:56,42
Another can. Kill
58
00:09:56,89 --> 00:10:02,65
and destroy Iraq. And it's.
59
00:10:11,07 --> 00:10:15,01
Much. Of these are just like
60
00:10:15,66 --> 00:10:25,14
a line does not. You
61
00:10:25,15 --> 00:10:26,09
don't want to do is make.
62
00:10:41,03 --> 00:10:44,32
The. Case dying down.
63
00:11:04,97 --> 00:11:06,28
The road.
64
00:11:19,64 --> 00:11:26,53
You are. Going to.
65
00:11:28,41 --> 00:11:28,70
Come.
66
00:12:21,14 --> 00:12:23,75
Back and up in a voice Gee that was
67
00:12:23,76 --> 00:12:28,60
a close call for sure glad you got on
that flight I became junkies number he
68
00:12:28,61 --> 00:12:32,50
couldn't help it I started
telling myself a minute ago. But
69
00:12:32,51 --> 00:12:36,05
a lot of hard work but that
line for money like he's worth.
70
00:12:42,48 --> 00:12:49,03
The chance can't get any on me thanks anyway
Johnny that got out my down it'd been
71
00:12:49,04 --> 00:12:50,59
here you might need it again or not.
72
00:12:59,61 --> 00:13:00,71
Why don't you to try
73
00:13:00,72 --> 00:13:07,55
a little we'll get along all right in front
of the office are you through. Me like
74
00:13:07,56 --> 00:13:14,55
a child. Already yourself
now I'm standing. Right. By
75
00:13:14,56 --> 00:13:15,29
the net once you say
76
00:13:15,30 --> 00:13:22,51
a lot of. Are you talking about. And
77
00:13:22,52 --> 00:13:24,75
how. I was
78
00:13:24,76 --> 00:13:33,96
a little. Patch things up. Today
79
00:13:33,96 --> 00:13:35,71
. But she can't.
80
00:13:42,42 --> 00:13:49,37
Say why. No I am.
81
00:14:04,14 --> 00:14:08,67
Professionally run is this came while
you're setting out to find I believe the
82
00:14:09,38 --> 00:14:15,78
prove to be the real cradle of civilization
is an island. Well how would you know
83
00:14:15,79 --> 00:14:21,08
when you found it. When I find an I
don't care enough about Africa or
84
00:14:21,09 --> 00:14:23,39
a nation I know I'm pretty.
85
00:14:28,60 --> 00:14:33,36
Animals lions tigers. And cub reporter.
86
00:14:44,26 --> 00:14:45,93
All right through we're sailing.
87
00:15:02,67 --> 00:15:02,85
Through.
88
00:15:26,51 --> 00:15:31,36
Captain Robert Mueller the Magyar
gone just just off of the southeast.
89
00:15:47,85 --> 00:15:53,42
Boy I'll be glad when this rehearsal is
over but you worry about the closer I get
90
00:15:53,43 --> 00:15:58,45
to that next animal right the more give
me the willies hundred worried about it I
91
00:15:58,46 --> 00:16:02,23
know you're not and that's what's worrying
me through spread out and you know
92
00:16:02,64 --> 00:16:09,10
you're taking too many chances that's my
business. This is so shy in the first
93
00:16:09,11 --> 00:16:14,88
degree you can't put blind bears tigers and
panthers all the same cage the big one
94
00:16:14,89 --> 00:16:19,58
I mean the little ones with all the
don't get enough you eat you I'd get
95
00:16:19,59 --> 00:16:23,67
a greater Chinaman trainer in the world
but don't tell me tell the world.
96
00:16:29,49 --> 00:16:36,23
Yes. Well it's stupendous boy
I got that struck us idea
97
00:16:36,24 --> 00:16:38,65
for Australia. Now that's
98
00:16:38,66 --> 00:16:50,11
a far. The
99
00:16:50,12 --> 00:16:54,87
most vicious not just on us I'm told under
100
00:16:54,88 --> 00:17:01,15
a little well nobody wanna
talk again not in the Big K.
101
00:17:01,75 --> 00:17:06,09
O. The arse then a cyclists on
102
00:17:06,10 --> 00:17:12,56
a solo flight service and I'm
not trying our Miss stuff not
103
00:17:12,57 --> 00:17:24,92
a. Laughing
104
00:17:24,93 --> 00:17:30,91
at us well I guess it's colossal culture
in this corner but I have ten lines you
105
00:17:31,51 --> 00:17:33,63
know thirty and over here in just
106
00:17:33,64 --> 00:17:37,44
a minute and. The only way
I can see is Friday today.
107
00:18:59,77 --> 00:19:00,03
Place
108
00:19:00,04 --> 00:19:04,42
a little balance I am worried about it was
going to happen when the Tigers get in
109
00:19:04,43 --> 00:19:04,55
there.
110
00:20:36,48 --> 00:20:36,75
In.
111
00:20:44,15 --> 00:20:45,36
The.
112
00:20:53,86 --> 00:20:57,37
Best way to find. My man.
113
00:21:09,37 --> 00:21:09,82
And.
114
00:21:17,04 --> 00:21:19,39
The A man.
115
00:21:31,25 --> 00:21:38,08
In. PHNOM.
116
00:21:43,95 --> 00:21:50,23
Penh than one. Conclude.
117
00:22:09,54 --> 00:22:10,69
With.
118
00:22:47,12 --> 00:22:51,57
The. Chance.
119
00:22:55,50 --> 00:22:56,21
To watch my.
120
00:23:12,20 --> 00:23:12,43
Life.
121
00:23:25,09 --> 00:23:25,71
I'm not
122
00:23:25,72 --> 00:23:53,84
a. Biologist
123
00:23:54,50 --> 00:23:54,85
in
124
00:23:54,86 --> 00:24:02,35
a good thing for him and
you know. That. Well
125
00:24:02,54 --> 00:24:06,87
I'd like to show how I come of the tribe
and I'm afraid you'll never be able to
126
00:24:06,88 --> 00:24:12,96
keep telling the estimates by the time the
season is over I'll be taking each other
127
00:24:12,96 --> 00:24:12,96
.
128
00:24:52,23 --> 00:24:56,32
I think race riots to Pentecostal credit
like in the history of the show going to
129
00:24:56,59 --> 00:25:03,54
fly during. The last
minute with these. Were.
130
00:25:05,23 --> 00:25:06,90
Going on three months I haven't heard
131
00:25:06,91 --> 00:25:49,18
a word. He
132
00:25:49,18 --> 00:25:51,62
. Ever been in for.
133
00:26:02,13 --> 00:26:07,50
What they were good timber anyway timber
first bars to repair the ship when I just
134
00:26:07,51 --> 00:26:12,83
saw that as well. What I want my carrier
pigeons to get through the settlement from
135
00:26:12,84 --> 00:26:19,35
ship because. I wouldn't count on pigeons
I tell you Professor we'll be here until
136
00:26:19,36 --> 00:26:25,73
we get them away I patched up. By gentle
pace maybe but let's get going I'm worried
137
00:26:25,74 --> 00:26:31,38
about Ruth. You'll have
138
00:26:31,39 --> 00:26:37,90
a mother you go to. Nothing much
139
00:26:38,79 --> 00:26:45,24
I was lucky that. We were
cutting brush there was
140
00:26:45,25 --> 00:26:52,15
a roar and I am just trying to piece. The
biggest one I ever saw. Plain down the
141
00:26:52,16 --> 00:26:57,63
middle before you can wink. I
guess I know when I say I.
142
00:27:01,06 --> 00:27:01,37
Know.
143
00:28:14,31 --> 00:28:17,69
Now I'm positive Ranjana came. On
144
00:28:17,70 --> 00:28:21,63
a place in the world where I and I just
going to kind of the same jungle think of
145
00:28:21,64 --> 00:28:28,12
the temptation this will close in the
scientific world. I ever hear don't you think
146
00:28:28,13 --> 00:28:28,76
we can prepare
147
00:28:28,77 --> 00:28:33,64
a wireless has nothing left to repair
crews if each of our only hope.
148
00:28:49,48 --> 00:28:50,18
We'll all be.
149
00:30:06,42 --> 00:30:09,78
From our consulates Luda
cables that he received
150
00:30:09,79 --> 00:30:14,59
a message by carrier pigeon from Professor
Livingston notifying him that the
151
00:30:14,60 --> 00:30:19,24
expedition was shipwrecked upon
the island of camels. It's been
152
00:30:19,25 --> 00:30:24,44
a great deal in fact we've had several great
people yeah but the public will expect
153
00:30:24,45 --> 00:30:28,61
an even bigger thrill next year I don't see
how you going to get you can figure out
154
00:30:28,62 --> 00:30:34,08
where they are going to delegate lot of
even if you don't know bring them back
155
00:30:34,09 --> 00:30:39,47
alive to benefit the way
gunfire all India taggers
156
00:30:40,21 --> 00:30:44,56
a life. Changing.
157
00:30:46,77 --> 00:30:52,01
Event in. The right. Way but that what.
158
00:31:15,46 --> 00:31:17,33
Is a good group is still a little there's
159
00:31:17,34 --> 00:31:24,25
a neighborhood. That's what I'm going
160
00:31:24,79 --> 00:31:31,45
there came or. What an idea why didn't I
think of it myself as colossal or what
161
00:31:31,49 --> 00:31:36,19
complicity are you talking about yes this
flight is going after route but we can
162
00:31:36,20 --> 00:31:40,37
kill two birds with one stone by the place
must be full of animals take you see the
163
00:31:40,38 --> 00:31:44,64
headlines baby bring her mom from
K.-Mart primeval animal from
164
00:31:44,65 --> 00:31:49,86
a primitive place he takes Wilding trains
and fire haymow Ramu care to dispose of
165
00:31:49,87 --> 00:31:54,40
lions tigers Mullard or what else every
passenger on the air ship will be package
166
00:31:54,41 --> 00:31:59,26
new for the next six months maybe when you
got to get Clyde on that ship and me too
167
00:31:59,59 --> 00:32:02,60
but. Never mind about get me on that ship.
168
00:32:32,76 --> 00:32:34,17
It must take a lot of nerve for
169
00:32:34,18 --> 00:32:40,09
a management with cage with wild
animals it showed us that. Many in
170
00:32:40,10 --> 00:32:45,67
a skate. You work in Mr Payne exactly Well
not exactly but two I'm always standing
171
00:32:45,68 --> 00:32:48,88
by in case and have. A baby never makes
172
00:32:48,89 --> 00:32:55,36
a move without me why I taught him
everything he knows. That guy Sharkey right.
173
00:32:56,67 --> 00:33:01,49
I can understand why you brought him
home and. The other in the rope and I'm
174
00:33:01,50 --> 00:33:05,31
thinking alive tiger out of the
trap or putting its deadline into
175
00:33:05,32 --> 00:33:11,93
a cage. Not on your life well
that's why I'm taking track of all.
176
00:33:19,30 --> 00:33:22,79
That. There is
177
00:33:22,80 --> 00:33:27,92
a. While if dispatch from the factory reports
that the original already nearing its
178
00:33:27,93 --> 00:33:28,77
goal has encountered
179
00:33:28,78 --> 00:33:33,36
a low pressure area it generally means
hurricanes at this time of year no alarm
180
00:33:33,37 --> 00:33:35,33
need be helped raise a dispatch because
181
00:33:35,34 --> 00:33:39,07
a ship is built to withstand any kind of
weather is expected the ground crew will
182
00:33:39,08 --> 00:33:42,14
be landed by the Special Care carried
on the victory and the Livingston party
183
00:33:42,15 --> 00:33:46,50
contacted within the next forty eight hours
I take this last bridge in just an hour
184
00:33:46,51 --> 00:33:52,42
and you expect me. All the week the ship
will be repaired but all of that. Is that
185
00:33:52,43 --> 00:33:59,02
I'm going to have trouble. I mean the
man. They've endured some terrible
186
00:33:59,03 --> 00:34:05,49
hardships. Those wild animals it'll be
hard to hold them here anything we can go
187
00:34:05,50 --> 00:34:10,33
until I finish my inspiration I'm sure the
cradle of civilization lies from around
188
00:34:10,34 --> 00:34:17,11
this island. Realize the discoveries
I expect to make. But I
189
00:34:17,12 --> 00:34:23,22
also realize the seriousness of. It will
be only about. Fucking of staying on until
190
00:34:23,23 --> 00:34:27,69
he finds. Her back.
191
00:34:30,34 --> 00:34:30,69
By.
192
00:34:44,56 --> 00:34:48,90
How much. I want to make the night.
193
00:35:01,72 --> 00:35:02,20
Let me go.
194
00:36:02,73 --> 00:36:07,25
I don't because I there's all after all
they said in a way about as merely
195
00:36:07,26 --> 00:36:08,02
a person of the.
196
00:36:15,04 --> 00:36:20,43
Community. Because there is
197
00:36:20,44 --> 00:36:26,25
a link such. Radio contact
that takes good care of.
198
00:36:30,25 --> 00:36:33,16
The Course it compresses the balance.
199
00:36:42,90 --> 00:36:43,68
Sheets making up.
200
00:36:54,88 --> 00:36:56,82
The executor of the committee.
201
00:37:02,45 --> 00:37:02,81
By.
202
00:37:25,80 --> 00:37:30,56
We've learned nothing regarding the
disappearance of. And you see the late edition
203
00:37:31,10 --> 00:37:35,56
it says here the neighbor board of inquiry
holds that you can act introduction any
204
00:37:35,57 --> 00:37:40,75
part of the new or actually it will tend
to free balloon until it sells on entirely
205
00:37:40,76 --> 00:37:45,43
the plate and that means that broke up
at the Akron then we can hope that some
206
00:37:45,44 --> 00:37:52,35
three ballooning section may still be in
the Air Force. We started even before
207
00:37:52,36 --> 00:37:54,99
we are already under the
bed but. They serve
208
00:37:55,00 --> 00:38:00,15
a delicious appetizers of Kaviak I
passed up a soup in the face and
209
00:38:00,16 --> 00:38:04,96
a lot of other things because I wanted to
save my appetite for the roast turkey you
210
00:38:05,11 --> 00:38:06,20
never saw such
211
00:38:06,21 --> 00:38:12,97
a turkey and all your life it was stuffed
with chestnuts and served with cranberry
212
00:38:12,98 --> 00:38:18,40
sauce sweet potatoes. Giblet gravy and for
213
00:38:18,41 --> 00:38:25,36
a side dish they had barbecued ham
with Grace sauce. You'll pardon me if
214
00:38:25,37 --> 00:38:30,43
I don't just for dessert but after ten days
apart and I'm sure that blackberry pie
215
00:38:30,44 --> 00:38:31,16
dinners to make
216
00:38:31,17 --> 00:38:38,98
a. Aren't
217
00:38:38,99 --> 00:38:43,40
we had blackberry pie and you didn't have
to catch it told us about it but at least
218
00:38:43,41 --> 00:38:47,60
twenty times to. Go up there.
219
00:38:52,53 --> 00:38:58,01
I said I know that when the stirring is
stored in the current jungle. The rate
220
00:38:58,02 --> 00:39:03,54
we're traveling will be over that was no
time. To parachute there are today they
221
00:39:03,55 --> 00:39:08,88
were lost to the other primates yet you
know we can land. And we can let the gas
222
00:39:08,89 --> 00:39:14,58
out but there's no way of controlling the
ship you need we might crash well into
223
00:39:14,59 --> 00:39:18,53
a bit better than staying up
here started and. I think
224
00:39:18,54 --> 00:39:39,45
a chance. For
225
00:39:39,46 --> 00:39:42,46
all the can begin to return fire.
226
00:39:48,98 --> 00:39:50,11
But the streets we're going to.
227
00:40:00,19 --> 00:40:00,98
Put on the bright.
228
00:40:16,21 --> 00:40:23,14
Orange.
229
00:41:26,13 --> 00:41:27,34
No I want to happen.
230
00:41:34,39 --> 00:41:34,62
Here.
231
00:42:34,94 --> 00:42:40,39
I don't see they have Sharky least well if
we never saw that guy again shark is not
232
00:42:40,40 --> 00:42:40,56
such
233
00:42:40,57 --> 00:43:49,35
a bad fellow. Nobody
234
00:43:49,35 --> 00:43:49,35
.
235
00:44:45,69 --> 00:44:52,30
Man the detectives got. To survive. A nice
236
00:44:52,34 --> 00:44:58,83
try but. What's become of.
237
00:45:00,17 --> 00:45:00,56
Freezing.
238
00:45:08,75 --> 00:45:11,29
In the pit. One o'clock at night is.
239
00:45:15,88 --> 00:45:22,29
One of many tell kept. His attention. In.
240
00:45:55,79 --> 00:45:57,41
A couple of I have
241
00:45:57,42 --> 00:46:04,14
a good idea of how to get out of.
How about address but it's not bad
242
00:46:04,37 --> 00:46:05,49
yeah bring your own.
243
00:46:14,09 --> 00:46:14,45
Drivers.
244
00:46:25,66 --> 00:46:27,11
You mind if I eat out of the grand.
245
00:46:45,14 --> 00:46:50,18
Jury or shopping I don't care I permit
bunnies running the other way yes.
246
00:47:03,81 --> 00:47:10,81
For that. Purpose I like
that one hundred then.
247
00:47:38,87 --> 00:47:43,99
Sure all Sharjah wild animals around here
you should feel at home. As you like to
248
00:47:44,00 --> 00:47:48,04
think back alive. I think I
shall go back I want to find
249
00:47:48,05 --> 00:47:49,08
a way to get off this island.
250
00:47:57,83 --> 00:48:02,95
Jail but it is going to be in your back.
That means there's somebody besides us on
251
00:48:02,96 --> 00:48:08,49
the island Come on let's talk about how
we're going to play in this jungle. You're
252
00:48:08,50 --> 00:48:12,47
a great animal trainer and all that but it
takes an extra eyepiece writers like me
253
00:48:12,48 --> 00:48:12,81
to know
254
00:48:12,82 --> 00:48:19,78
a way around this kind of country.
But hear me. Say on the train. I
255
00:48:19,79 --> 00:48:22,88
shall scale it and see
what I shall see say.
256
00:48:30,15 --> 00:48:37,08
Oh boy I see so much high pressure
on the other people. And I see
257
00:48:37,09 --> 00:48:38,36
smoke rising from one of the house.
258
00:48:51,30 --> 00:48:57,23
Now. Anything can happen. A lot of.
259
00:49:07,00 --> 00:49:13,92
Taking sides with. Charlie for
260
00:49:13,93 --> 00:49:19,97
a six month cruise. On the final day. Well
we're not going to sail until Professor
261
00:49:19,98 --> 00:49:26,60
Livingston shows up. Actually.
I don't think you'll ever
262
00:49:26,61 --> 00:49:33,44
heal. Him just like the guy. I'm
263
00:49:33,45 --> 00:49:36,68
not going to leave him on
the island and that final.
264
00:49:41,88 --> 00:49:45,54
Is going to leave him.
We're going to leave you.
265
00:49:49,81 --> 00:49:50,66
To make up your mind.
266
00:50:16,58 --> 00:50:17,17
That you.
267
00:50:23,74 --> 00:50:24,38
Know anybody.
268
00:50:37,69 --> 00:50:38,06
You.
269
00:51:59,75 --> 00:52:00,12
Tried.
270
00:52:27,51 --> 00:52:29,59
The million you are here
and it's courted by
271
00:52:29,60 --> 00:52:36,46
a lion. But it is right by
Sammy Sammy he. Is the most
272
00:52:36,47 --> 00:52:38,60
precious one in the jungle is certainly
273
00:52:38,61 --> 00:52:44,50
a beauty isn't it oh boy. Personality.
274
00:52:45,86 --> 00:52:52,08
When you can. Believe me I know very few
now animals you mean you did object.
275
00:52:53,72 --> 00:53:00,65
She just may she doesn't like. Wrapped
276
00:53:00,66 --> 00:53:02,43
up in your animal you probably had
277
00:53:02,44 --> 00:53:09,19
a thought. Even the day we sailed
away when I tell you darling I didn't
278
00:53:09,20 --> 00:53:16,00
realize then you know. Your partner
by the pressure so down my
279
00:53:16,01 --> 00:53:18,58
knees are shivering I guess
I must a car call him
280
00:53:18,59 --> 00:53:24,54
a shot I'm. Sure glad to
find you safe and sound
281
00:53:25,51 --> 00:53:31,52
where you're really worried about show
right. Now if I decide to come with.
282
00:53:32,56 --> 00:53:38,64
You give up your act just to come to me
well not exactly. Just close it was not
283
00:53:38,65 --> 00:53:42,13
much to do right. Of course.
284
00:53:45,60 --> 00:53:50,42
When you think you have to
come to. Yes I'm going to add
285
00:53:50,66 --> 00:53:56,06
a line to India. But you heard you the
prime time trying to drive us into
286
00:53:56,07 --> 00:54:02,22
a war for you decided to kill two birds
one that's right. But how do you know
287
00:54:02,23 --> 00:54:09,07
really. What's
288
00:54:09,08 --> 00:54:14,86
wrong. I guess I know that
you ever think you know.
289
00:54:16,11 --> 00:54:19,30
How do you think. I wish I were.
290
00:54:25,41 --> 00:54:26,22
To meddle with her.
291
00:54:47,46 --> 00:54:51,77
What is. One of the.
292
00:54:58,51 --> 00:55:05,19
Things. I'm afraid you. I don't
mind like people better than.
293
00:55:08,16 --> 00:55:13,90
I ever met Shammi face to face. TIME
You're scared of him not much every time I
294
00:55:13,91 --> 00:55:17,65
think of that can I get an impediment
my speech and in my legs to.
295
00:55:24,35 --> 00:55:31,22
HELP YOU THANK YOU THANK YOU long
without your help. About I was
296
00:55:31,23 --> 00:55:38,15
able to. Get By the same national
Don't tell me about are already. All
297
00:55:38,16 --> 00:55:39,39
right you know.
298
00:55:47,53 --> 00:55:51,78
So worried about the Livingston don't you
search for him don't dare leave the crew
299
00:55:52,77 --> 00:55:57,93
Mary are ready to sail the men are
determined to leave tomorrow they're on the
300
00:55:57,94 --> 00:55:58,39
bridge of
301
00:55:58,40 --> 00:56:05,36
a name. Course I can't really
blame lions and tigers of killed
302
00:56:05,37 --> 00:56:10,30
over half lately Siamese been trying to
enter the stockade Why don't you kill me
303
00:56:10,65 --> 00:56:10,80
get
304
00:56:10,81 --> 00:56:15,30
a shot at it and we have enough ammunition
to hunt him down and why don't you catch
305
00:56:15,31 --> 00:56:16,35
him not
306
00:56:16,36 --> 00:56:23,45
a chance of that he's too
smart. That's what you need. To
307
00:56:23,46 --> 00:56:27,63
know how the animals alive if you
can do that maybe I can hold
308
00:56:27,64 --> 00:56:28,97
a member long enough to find living.
309
00:57:03,61 --> 00:57:10,21
If I'm ever going to get out to get
down and make friends with Robert. I
310
00:57:10,22 --> 00:57:16,54
understand you may have given me until noon
today to give you my answer right. Now
311
00:57:16,55 --> 00:57:23,34
that. I am the master of primary
are. Silent while I give the word
312
00:57:23,35 --> 00:57:26,90
not people or. Secretary.
313
00:57:32,57 --> 00:57:37,62
Rice aboard ship you many
but then expect. I believe.
314
00:57:39,42 --> 00:57:44,41
Al the first debate you're still Transformers.
For their cars for YOU THANK GOD I'M
315
00:57:44,41 --> 00:57:47,90
. Trying to get.
316
00:57:55,32 --> 00:57:56,23
My thinking back to life.
317
00:58:10,04 --> 00:58:11,77
And I'm. Going to.
318
00:58:34,15 --> 00:58:38,85
Be Going to. Life.
319
00:58:43,78 --> 00:58:44,51
My own animals.
320
00:58:50,90 --> 00:58:57,32
And. A lot of I want to be on an island
321
00:58:57,81 --> 00:58:59,03
and I don't care.
322
00:59:22,19 --> 00:59:22,49
Now.
323
00:59:33,20 --> 00:59:38,60
No way back. From the.
324
01:00:48,41 --> 01:00:53,31
I always said. What do you do. Not
325
01:00:53,32 --> 01:00:59,27
a guy. I don't mean imagine I mean you.
326
01:01:03,23 --> 01:01:03,65
I have.
327
01:01:11,04 --> 01:01:11,55
Also
328
01:01:12,35 --> 01:01:16,33
a man I know they're asking about staying
here but I don't really I don't really
329
01:01:16,34 --> 01:01:21,41
want to see Clyde or more animals when you
start right away let me think I can find
330
01:01:21,42 --> 01:01:25,79
Ari twenty of fame or something and I'm
out and that's why I should judge first I
331
01:01:25,80 --> 01:01:29,02
know the last best shocking
and I can't quantify or.
332
01:02:07,27 --> 01:02:12,24
Play for the. Entire like how to.
333
01:02:46,01 --> 01:02:50,93
Tie. The knot I got
334
01:02:50,94 --> 01:04:31,84
a new. OK
335
01:04:31,84 --> 01:04:31,84
.
336
01:04:44,04 --> 01:04:44,62
Thanks Larry.
337
01:07:03,50 --> 01:07:03,81
Very.
338
01:07:16,67 --> 01:07:19,46
Step lively Mr Gregory I
want to catch some tight.
339
01:07:38,68 --> 01:07:39,47
For you young man.
340
01:07:50,29 --> 01:07:51,88
Isn't there anything in this world.
341
01:08:01,88 --> 01:08:04,14
When I got married I
said let's get married.
109558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.