Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,500
Subtitles by Viki, Sync by MoriyaGXP
2
00:00:02,720 --> 00:00:05,310
SONAMOO Web Drama series
3
00:00:28,040 --> 00:00:32,710
The Miracle
4
00:00:48,390 --> 00:00:51,390
Ok, shall we get started?
5
00:01:09,640 --> 00:01:11,120
ON AIR
6
00:01:11,120 --> 00:01:14,160
Sexy Diva's Blog
7
00:01:14,160 --> 00:01:15,980
Hello everyone!
8
00:01:15,980 --> 00:01:19,960
The mood is quite down so I'll start with the first song right away.
9
00:01:24,500 --> 00:01:27,340
♫ You know how I love you, boy ♫
10
00:01:27,340 --> 00:01:28,870
♫ And I need you. ♫
11
00:01:28,870 --> 00:01:32,880
♫ One, two, three, pick me ♫
12
00:01:40,660 --> 00:01:44,360
♫ Hey, hey, hey, hey! ♫
13
00:01:47,700 --> 00:01:51,760
If I really show you, all of you will run away.
14
00:01:51,760 --> 00:01:54,750
Since it's even better than what you imagine,
15
00:01:54,750 --> 00:01:58,710
let go of your curiosity.
16
00:02:29,960 --> 00:02:33,460
My dream is to graduate from high school
17
00:02:33,460 --> 00:02:38,280
and to stay in this cozy room forever.
18
00:02:38,280 --> 00:02:41,220
That is my dream.
19
00:02:46,570 --> 00:02:48,880
I know what this is even without looking.
20
00:02:48,880 --> 00:02:55,330
This... Isn't this 1st grade A++ Hoengseong beef?
21
00:03:00,590 --> 00:03:03,550
That's right, Si Yeon! It's exactly what you're thinking.
22
00:03:03,550 --> 00:03:06,860
Hoengseong beef, 1st grade!
23
00:03:06,860 --> 00:03:08,850
A++!
24
00:03:15,850 --> 00:03:18,940
She's coming down. She's coming.
25
00:03:29,780 --> 00:03:31,460
Is it good? It's delicious, right?
26
00:03:31,460 --> 00:03:33,320
It's unbelievable!
27
00:03:33,320 --> 00:03:38,800
My daughter, how plump is your face!
28
00:03:43,010 --> 00:03:46,320
Dad likes you as you are.
29
00:03:46,320 --> 00:03:49,330
You're so cute and plump. Don't you think so, Dear?
30
00:03:49,330 --> 00:03:54,820
That's right! You look exactly like me so even if you gain some weight, you're so pretty.
31
00:03:54,820 --> 00:04:00,310
Si Ah is the one that looks like Mom. I take after Dad.
32
00:04:00,310 --> 00:04:04,270
Even if I'm like this, my nickname was Pitt.
33
00:04:04,270 --> 00:04:07,420
They said I looked like Brad Pitt!
34
00:04:07,420 --> 00:04:10,220
I heard your nickname at school was Fungus.
35
00:04:10,220 --> 00:04:12,240
What? Fungus?
36
00:04:12,240 --> 00:04:13,080
Who said that?
37
00:04:13,080 --> 00:04:16,470
Ahjusshi Dae Seon said it all before.
38
00:04:16,470 --> 00:04:21,370
Oh my God! A former actress married a fungus?
39
00:04:21,370 --> 00:04:24,250
Every time you speak, it's actress, actress...
40
00:04:24,250 --> 00:04:27,750
You're exaggerating having been featured in a movie once.
41
00:04:27,750 --> 00:04:29,790
Are you done talking?
42
00:04:29,790 --> 00:04:32,940
I-I'm done. I'm done.
43
00:04:35,670 --> 00:04:37,550
Kwon Si Yeon! Come eat!
44
00:04:37,550 --> 00:04:41,190
I'm not eating. I have to lose weight.
45
00:04:41,840 --> 00:04:45,760
We barely got her out. It's your fault.
46
00:04:45,760 --> 00:04:50,730
My nickname was Brad Pitt. Don't misunderstand.
47
00:04:52,240 --> 00:04:57,360
What should I do? I keep on thinking of fungus.
48
00:04:58,720 --> 00:05:05,870
Life is always been unfair but isn't this too much?
49
00:05:05,870 --> 00:05:08,020
They should have given me beauty.
50
00:05:08,020 --> 00:05:10,930
Or even just IQ.
51
00:05:10,930 --> 00:05:14,730
I should at least have one of those to live!
52
00:05:22,170 --> 00:05:24,910
Si Ah! Si Ah! Si Ah!
53
00:05:35,880 --> 00:05:37,990
Si Ah, you're so pretty!
54
00:05:46,560 --> 00:05:49,590
♫ I promise you, my girl. ♫
55
00:05:53,720 --> 00:05:56,920
♫ I promise you, my girl. ♫
56
00:06:02,640 --> 00:06:09,850
♫ Day after day, I only look at my phone ♫
57
00:06:09,850 --> 00:06:16,340
♫ Even though I know I won't hear your voice, ♫
58
00:06:16,340 --> 00:06:19,880
♫ Cause i miss you, baby♫
59
00:06:19,880 --> 00:06:23,930
♫ Deep inside my fluttering heart ♫
60
00:06:23,930 --> 00:06:27,310
♫ Cause I love you, baby ♫
61
00:06:27,310 --> 00:06:30,270
♫ It can't be erased ♫
62
00:06:30,270 --> 00:06:35,320
♫ I promise you, my girl, I won't be able to forget ♫
63
00:06:35,320 --> 00:06:40,530
♫ that you are my forever love ♫
64
00:06:41,220 --> 00:06:44,990
♫ I promise you, girl. ♫
65
00:06:44,990 --> 00:06:47,940
♫ I promise you, girl. ♫
66
00:06:48,620 --> 00:06:53,240
♫ I promise you, girl, again. ♫
67
00:06:57,350 --> 00:06:59,620
Ms. Si Ah! You're on air!
68
00:07:01,780 --> 00:07:06,210
He's a singer-songwriter musician who's capable of composing, writing, and even arranging a song.
69
00:07:06,210 --> 00:07:10,170
-Park Hae Seong be mine!
- Hae Seong is the best!
- Marry me!
70
00:07:11,580 --> 00:07:13,710
I love you.
71
00:07:16,960 --> 00:07:21,520
Great, Hae Seong! You're number 1 on the music charts.
72
00:07:21,520 --> 00:07:23,320
So what?
73
00:07:23,320 --> 00:07:25,150
Smile, won't you?
74
00:07:25,150 --> 00:07:30,030
The Director is going to announce a duet. Who will you be collaborating with?
75
00:07:30,890 --> 00:07:35,900
The music arrangement is good but instead of putting someone else to work, do it with someone from our company.
76
00:07:35,900 --> 00:07:39,110
How about Ah Ra of Miracle Girls?
77
00:07:40,420 --> 00:07:43,420
Hyeong, is repeating yourself your hobby?
78
00:07:43,420 --> 00:07:47,200
I told you not put me together with those girls, right? It lowers my class.
79
00:07:47,200 --> 00:07:51,280
Okay. Think about it then tell me then.
80
00:07:51,280 --> 00:07:54,420
I told you to smile. Things are blowing out!
81
00:07:54,420 --> 00:07:56,230
What are you doing?
82
00:07:56,230 --> 00:07:59,790
♫ I want to give you my first kiss ♫
83
00:07:59,790 --> 00:08:04,060
♫ The first kiss in my fantasy ♫
84
00:08:04,060 --> 00:08:06,800
♫ I've dreamed of this moment ♫
85
00:08:06,800 --> 00:08:11,240
♫ Like the twinkling stars in the night sky ♫
86
00:08:11,240 --> 00:08:15,620
♫ Your sweet kiss is my first kiss ♫
87
00:08:27,760 --> 00:08:29,290
Miss Si Ah, can you give us an interview?
88
00:08:29,290 --> 00:08:30,690
Yes.
89
00:08:30,690 --> 00:08:35,890
Si Ah, with such a busy schedule, how do you have time to practice choreography?
90
00:08:35,890 --> 00:08:41,250
If the dance teacher sends the choreography video, I watch it when I get the time and practice.
91
00:08:41,250 --> 00:08:47,030
I just practice it until late at night after appointments. I can't be a nuisance to the team.
92
00:08:47,030 --> 00:08:50,730
Wow, that's amazing.
93
00:08:50,730 --> 00:08:54,090
Since we've secured air time, the staff will now go.
94
00:08:55,100 --> 00:08:58,510
Since you can't be a nuisance to the team, how about just leaving?
95
00:08:58,510 --> 00:09:03,110
Do you think Si Ah's group will be fine without Si Ah?
96
00:09:03,110 --> 00:09:07,830
Hey, we have over 30k followers now. We even have stalkers.
97
00:09:07,830 --> 00:09:11,380
You have 30,000, but I have 300,000.
98
00:09:11,380 --> 00:09:16,330
Are they all your fans? Shooting the drama with Nam Joo (of A Pink), the fans were following her.
99
00:09:16,330 --> 00:09:19,180
It's the same as if you were a couple and were singled out.
100
00:09:20,160 --> 00:09:22,360
Everyone, the CEO is here.
101
00:09:24,360 --> 00:09:25,140
1, 2, 3
102
00:09:25,140 --> 00:09:27,130
Welcome!
103
00:09:27,130 --> 00:09:29,680
My pretties, are your come-back preparations going well?
104
00:09:29,680 --> 00:09:30,350
Yes, sir.
105
00:09:30,350 --> 00:09:34,560
Oh? Our Si Ah, hurry and go home. You have a commercial filming tomorrow.
106
00:09:34,560 --> 00:09:37,140
You need to sleep. Don't be troublesome. Hurry.
107
00:09:37,140 --> 00:09:38,770
Si Ah's shooting another commercial?
108
00:09:38,770 --> 00:09:41,150
It's just a commercial that I film everyday. Nothing unusual to it.
109
00:09:41,150 --> 00:09:44,060
Are you going to do something that came for Miracle Girls by yourself?
110
00:09:44,060 --> 00:09:46,480
It's a commercial asking for Si Ah and Hae Seong.
111
00:09:46,480 --> 00:09:47,800
With Ban Hae Seong?
112
00:09:47,800 --> 00:09:50,950
You didn't know? He want's to accompany you.
113
00:09:50,950 --> 00:09:53,360
Oh, to accompany him.
114
00:09:55,420 --> 00:09:56,870
Leaving now.
115
00:09:56,870 --> 00:09:59,240
Don't go outside tonight.
116
00:09:59,240 --> 00:10:02,410
Don't be noticed by anyone.
117
00:10:02,410 --> 00:10:03,600
What time?
118
00:10:03,600 --> 00:10:04,940
When are you coming?
119
00:10:04,940 --> 00:10:06,890
Hey!
120
00:10:06,890 --> 00:10:08,910
Hey!! Kwon Si Ah!!!
121
00:10:08,910 --> 00:10:11,160
If I wear a hat, don't I look like Audrey Hepburn?
122
00:10:11,160 --> 00:10:16,230
Yes of course. This is a nice joke.
123
00:10:16,230 --> 00:10:17,860
- What?
- Nothing.
124
00:10:19,410 --> 00:10:22,110
This is right. Now that you've put it on, you look good.
125
00:10:23,850 --> 00:10:27,320
You look just like a Miss Korea!
126
00:10:27,320 --> 00:10:29,880
It'a not obvious that you went to a salon.
127
00:10:29,880 --> 00:10:31,310
It's a sin, isn't it?
128
00:10:31,310 --> 00:10:33,130
That's right.
129
00:10:44,000 --> 00:10:50,200
It's my house but I can't even come or go as I please.
130
00:10:53,760 --> 00:10:56,890
Please get ready to film. Parents, please come this way.
131
00:10:56,890 --> 00:10:59,130
Si Ah, get ready.
132
00:11:01,640 --> 00:11:03,680
Did they leave?
133
00:11:04,970 --> 00:11:06,990
Are they still here?
134
00:11:08,470 --> 00:11:13,190
This is frustrating. Why is this shooting taking so long?
135
00:11:28,350 --> 00:11:30,330
Oh my. I have to go.
136
00:11:30,330 --> 00:11:33,940
It's here. I didn't poop my pants.
137
00:11:33,940 --> 00:11:36,950
I can hold it, I can hold it.
138
00:11:36,950 --> 00:11:38,900
I can hold it, I can--
139
00:11:41,350 --> 00:11:44,650
This is my mother and father.
140
00:11:44,650 --> 00:11:45,840
Ah, I'm going crazy.
141
00:11:45,840 --> 00:11:46,920
Nice to meet you.
142
00:11:46,920 --> 00:11:48,350
Hello.
143
00:11:48,350 --> 00:11:51,820
Ms. Si Ah, what about siblings?
144
00:11:51,820 --> 00:11:55,480
Ms. Si Ah?
145
00:11:56,480 --> 00:11:58,040
-Ms. Si Ah!
-Oh, yes?
146
00:11:58,040 --> 00:11:59,600
Do you have any siblings?
147
00:11:59,600 --> 00:12:01,710
I have an older sister.
148
00:12:01,710 --> 00:12:02,860
Is she here at the house?
149
00:12:02,860 --> 00:12:06,410
She's studying abroad right now.
150
00:12:06,410 --> 00:12:08,950
Your sister must be as pretty as you.
151
00:12:08,950 --> 00:12:11,940
No, I'm prettier.
152
00:12:11,940 --> 00:12:14,470
What do you do when you're at home?
153
00:12:14,470 --> 00:12:17,810
I read and cross-stitch.
154
00:12:33,460 --> 00:12:35,220
Hey!
155
00:12:35,880 --> 00:12:37,560
Who said you could leave your room?
156
00:12:37,560 --> 00:12:41,920
Then, should I poop inside the room? Are you going to clean it up?
157
00:12:41,920 --> 00:12:45,580
Unbelievable. Whatever.
158
00:12:46,200 --> 00:12:49,930
Studying abroad? Unni?
159
00:12:49,930 --> 00:12:55,380
Did you hear it? I roughly added to it. Also, you're indeed my older sister.
160
00:12:55,380 --> 00:12:59,240
In that case, call me 'unni' from now on.
161
00:12:59,240 --> 00:13:00,490
Are you crazy?
162
00:13:00,490 --> 00:13:04,450
Why did you lie? Why couldn't you just say you have a twin?
163
00:13:04,450 --> 00:13:07,540
I'm not in a good mood today. Don't get me started.
164
00:13:07,540 --> 00:13:11,080
You're not in a good mood today? I'm not in a good mood every day.
165
00:13:11,080 --> 00:13:12,990
Just try telling them we're twins.
166
00:13:12,990 --> 00:13:16,820
How does Kwon Si Ah's twin look like? How similar are they?
167
00:13:16,820 --> 00:13:20,560
People would probably look for you with fire in their eyes. Can you handle it?
168
00:13:20,560 --> 00:13:22,340
You're ashamed of me!
169
00:13:22,340 --> 00:13:24,960
Then should I be proud?
170
00:13:24,960 --> 00:13:27,590
In front of the camera, you act nice and pretty
171
00:13:27,590 --> 00:13:30,860
but in reality, you're a two-faced psycho and sociopath!
172
00:13:30,860 --> 00:13:33,960
You're a super fatty!
173
00:13:48,550 --> 00:13:51,060
Let's be humane and not hit the face.
174
00:13:51,060 --> 00:13:53,550
You must be kidding.
175
00:13:53,550 --> 00:13:55,590
Let me go!
176
00:14:01,930 --> 00:14:05,040
We're different. Just too different.
177
00:14:05,040 --> 00:14:07,890
We're fraternal twins.
178
00:14:09,620 --> 00:14:16,590
Timing and Subtitles by Bodyswitch Team@Viki
179
00:14:23,480 --> 00:14:27,320
♫ I want to stay with you every single day ♫
180
00:14:27,320 --> 00:14:31,700
♫ I want to softly lean against your shoulder ♫
181
00:14:31,700 --> 00:14:33,450
♫ Did you know these feelings of mine? ♫
182
00:14:33,450 --> 00:14:36,400
The Miracle
♫ Did you know these feelings of mine? ♫
183
00:14:36,400 --> 00:14:39,460
♫ I'm falling for you ♫
184
00:14:39,460 --> 00:14:43,480
♫ You keep looking at me and smiling ♫
185
00:14:43,480 --> 00:14:47,480
♫ There is no way that the quick-witted you wouldn't know ♫
186
00:14:47,480 --> 00:14:52,140
♫ Should I carefully approach you first?♫
187
00:14:52,140 --> 00:14:57,790
♫ I want you boy, boy, boy, boy... ♫
14744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.